Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,333 --> 00:00:03,875
Trev: ♪ la la la la la ♪
2
00:00:03,875 --> 00:00:05,083
♪ la la la la... ♪
3
00:00:05,083 --> 00:00:06,625
Do you guys think
I'm repressed?
4
00:00:06,625 --> 00:00:08,875
I don't know.
5
00:00:08,875 --> 00:00:10,250
I haven't slept
With you yet.
6
00:00:11,917 --> 00:00:13,292
Have you ever had
Sex in public?
7
00:00:13,292 --> 00:00:14,500
No.
Megan: no.
8
00:00:14,500 --> 00:00:16,292
Have you ever tried
The back door?
9
00:00:16,292 --> 00:00:17,333
No.
No!
10
00:00:17,333 --> 00:00:18,875
Amy: I have.
11
00:00:18,875 --> 00:00:21,000
What? I experimented
With guys in college.
12
00:00:21,000 --> 00:00:24,667
Wait. Pre-jason college
Or post-jason college?
13
00:00:24,667 --> 00:00:27,042
We tried once, but
His sphincter was
14
00:00:27,042 --> 00:00:29,625
Too tight,
So we had to stop.
15
00:00:29,625 --> 00:00:31,708
Amy: oh, I have one.
16
00:00:31,708 --> 00:00:33,458
Do you like kissing
Girls?
17
00:00:33,458 --> 00:00:35,000
Don't know.
I haven't tried it.
18
00:00:35,000 --> 00:00:35,958
I have.
19
00:00:35,958 --> 00:00:37,750
Me, too.
Bartender:
Me, too.
20
00:00:37,750 --> 00:00:38,625
Megan!
21
00:00:38,625 --> 00:00:40,333
He looked like
Justin bieber.
22
00:00:40,333 --> 00:00:43,417
I mean, she looked
Like justin bieber.
23
00:00:43,417 --> 00:00:44,333
You, too?
24
00:00:44,333 --> 00:00:47,167
Yeah. College.
New year's eve.
25
00:00:47,167 --> 00:00:49,333
Oh! Halloween.
26
00:00:49,333 --> 00:00:51,292
A couple times.
27
00:00:51,292 --> 00:00:52,083
Oh, my god.
I am the "No" girl.
28
00:00:52,083 --> 00:00:54,417
I haven't tried anything.
29
00:00:54,417 --> 00:00:56,292
There's a rule for that.
30
00:00:56,292 --> 00:00:58,625
Rule number 76--
Try everything once,
31
00:00:58,625 --> 00:00:59,958
Except monogamy.
32
00:00:59,958 --> 00:01:01,250
Wait a minute. First of
All, why do you have that?
33
00:01:01,250 --> 00:01:02,458
I borrowed it?
34
00:01:02,458 --> 00:01:05,917
Second of all, every
Person who's contributed
35
00:01:05,917 --> 00:01:07,208
To that book is now in
A monogamous relationship.
36
00:01:07,208 --> 00:01:09,333
Clearly, that rule is
Bullshit.
37
00:01:09,333 --> 00:01:11,833
Guess we'll have
To write a new one.
38
00:01:13,750 --> 00:01:16,208
How about rule
Number 76--
39
00:01:16,208 --> 00:01:16,750
Try everything
Once,
40
00:01:16,750 --> 00:01:19,125
Except herpes.
41
00:01:19,125 --> 00:01:21,833
Amy: rule number 76--
You don't know you're
42
00:01:21,833 --> 00:01:23,625
A lesbian until you've
Tried it.
43
00:01:23,625 --> 00:01:24,833
I have. I'm not.
44
00:01:24,833 --> 00:01:27,208
[megan chuckles]
45
00:01:27,208 --> 00:01:30,042
Rule number 76--
Whatever the question is,
46
00:01:30,042 --> 00:01:31,833
There are only two answers--
47
00:01:31,833 --> 00:01:34,375
Yes and fuck yes!
48
00:01:34,375 --> 00:01:38,292
Amy: ok. Put your money
Where your mouth is.
49
00:01:38,292 --> 00:01:39,417
Kiss me.
50
00:01:39,417 --> 00:01:41,167
Yes.
51
00:01:41,167 --> 00:01:42,708
Both: fuck yes.
52
00:01:45,500 --> 00:01:47,625
Charlie: oh, no.
53
00:01:47,625 --> 00:01:48,792
Hey, what's
The matter, sam?
54
00:01:48,792 --> 00:01:50,625
Run out of guys to
Make out with? Heh heh!
55
00:01:50,625 --> 00:01:53,292
Charlie...
56
00:01:53,292 --> 00:01:54,833
This is
An adult establishment.
57
00:01:54,833 --> 00:01:55,458
And you do not belong
Here. Go home.
58
00:01:55,458 --> 00:01:57,333
But--
59
00:01:57,333 --> 00:01:59,958
Now or I'm
Calling mom.
60
00:02:03,208 --> 00:02:05,083
Yes.
61
00:02:05,083 --> 00:02:06,667
Fuck!
62
00:02:08,917 --> 00:02:11,333
So how was that
For you?
Great.
63
00:02:11,333 --> 00:02:12,167
Not gay.
64
00:02:12,167 --> 00:02:14,583
Ok. I did something for you.
65
00:02:14,583 --> 00:02:16,292
And now you guys are gonna
Do something for me.
66
00:02:16,292 --> 00:02:17,875
I need wing women.
67
00:02:17,875 --> 00:02:21,042
Who's coming with me to my
First girl bar in chicago?
68
00:02:21,042 --> 00:02:22,250
We are!
We are!
69
00:02:22,250 --> 00:02:23,833
Shots.
70
00:02:23,833 --> 00:02:24,667
Yeah!
Ow!
Yes!
71
00:02:24,667 --> 00:02:28,083
Whoo!
Whoo!
72
00:02:36,333 --> 00:02:39,250
Kristin diable:
♪ listen close ♪
73
00:02:39,250 --> 00:02:41,458
♪ it's time that I impart ♪
74
00:02:41,458 --> 00:02:43,167
♪ these words of wisdom ♪
75
00:02:43,167 --> 00:02:45,625
♪ on how flirting is an art ♪
76
00:02:45,625 --> 00:02:48,500
♪ you'll never, ever lose ♪
77
00:02:48,500 --> 00:02:52,083
♪ just follow my rules ♪
78
00:02:53,583 --> 00:02:57,042
♪ you'll have
Any man you choose ♪
79
00:02:57,042 --> 00:03:00,125
♪ when you follow the rules ♪
80
00:03:00,125 --> 00:03:05,500
♪ just follow the rules ♪
81
00:03:09,500 --> 00:03:12,792
Beth sherburn:
♪ hey, yeah, h-hey ♪
82
00:03:12,792 --> 00:03:15,667
♪ hey, yeah, yeah, yeah ♪
83
00:03:15,667 --> 00:03:18,792
♪ hey, yeah, h-hey ♪
84
00:03:18,792 --> 00:03:19,958
♪ hey, yeah, yeah, yeah ♪
85
00:03:19,958 --> 00:03:21,708
♪ we only look at you ♪
86
00:03:21,708 --> 00:03:23,667
♪ if you got
That attitude... ♪
87
00:03:23,667 --> 00:03:25,000
Ahh! Girls.
88
00:03:25,000 --> 00:03:26,833
Wow. Gives
New meaning
89
00:03:26,833 --> 00:03:29,292
To pussy galore.
90
00:03:29,292 --> 00:03:30,167
Where do we begin?
91
00:03:30,167 --> 00:03:32,542
Well, you've got
Your butches
92
00:03:32,542 --> 00:03:34,250
Over there
In the corner.
93
00:03:34,250 --> 00:03:36,500
You got your
Hipster lesbians
94
00:03:36,500 --> 00:03:37,958
Over there by the bar.
95
00:03:37,958 --> 00:03:39,167
And--
96
00:03:40,875 --> 00:03:43,083
Your lipstick ones.
97
00:03:43,083 --> 00:03:45,333
Where are you going?
98
00:03:45,333 --> 00:03:47,667
Amy: let's just say
Nothing feels as good
99
00:03:47,667 --> 00:03:50,125
As a new shade
Of lipstick.
100
00:03:50,125 --> 00:03:51,958
Sherburn: ♪ come on,
Put your stamp on it ♪
101
00:03:51,958 --> 00:03:53,417
♪ hey, yeah, yeah... ♪
102
00:03:53,417 --> 00:03:55,500
I feel like we've been
To home depot
103
00:03:55,500 --> 00:03:56,208
Almost every night
This week
104
00:03:56,208 --> 00:03:58,250
To get more supplies
105
00:03:58,250 --> 00:03:59,667
For our woodworking
Projects
106
00:03:59,667 --> 00:04:00,708
And we haven't seen
Any of you there.
107
00:04:00,708 --> 00:04:02,708
You girls are
Straight, aren't you?
108
00:04:02,708 --> 00:04:05,083
Yes. What?
109
00:04:05,083 --> 00:04:05,667
I thought we were
Saying "Yes"
110
00:04:05,667 --> 00:04:07,167
To everything.
111
00:04:11,083 --> 00:04:12,167
Huh.
112
00:04:12,167 --> 00:04:15,708
Megan:
So if I were gay,
113
00:04:15,708 --> 00:04:17,083
Would I be
Your type?
114
00:04:17,083 --> 00:04:20,333
You're cute, but no.
115
00:04:22,417 --> 00:04:23,875
So what is
Your type?
116
00:04:24,917 --> 00:04:26,125
Her.
117
00:04:26,125 --> 00:04:27,625
If I could just
Detach his penis
118
00:04:27,625 --> 00:04:29,000
And keep it in my purse
To make sure
119
00:04:29,000 --> 00:04:30,792
He only uses it with me,
120
00:04:30,792 --> 00:04:32,458
I think
I'd be truly happy.
121
00:04:35,083 --> 00:04:37,375
I never leave home
Without it.
122
00:04:38,792 --> 00:04:40,875
So where did you live
Before nepal?
123
00:04:40,875 --> 00:04:43,792
Well, before that,
I was in moscow.
124
00:04:43,792 --> 00:04:48,292
And before that, I was
Living with my ex-ex
125
00:04:48,292 --> 00:04:50,500
In costa rica.
126
00:04:50,500 --> 00:04:53,458
And before that, I was
In portland, maine.
127
00:04:53,458 --> 00:04:54,958
So you're a runner
128
00:04:54,958 --> 00:04:56,500
Or you just move
Around a lot?
129
00:04:56,500 --> 00:04:58,708
You ask a lot of
Questions, don't you?
130
00:04:58,708 --> 00:05:00,500
When I meet someone
I'm attracted to,
131
00:05:00,500 --> 00:05:02,292
I like to find out
What kind of girl
132
00:05:02,292 --> 00:05:04,375
She is as soon
As possible.
133
00:05:04,375 --> 00:05:05,958
And what kind of
Girl are you?
134
00:05:05,958 --> 00:05:07,125
I'm the kind of girl
Who's not afraid
135
00:05:07,125 --> 00:05:11,333
To go after
What she wants.
136
00:05:11,333 --> 00:05:13,375
In dreams: ♪ it's all right ♪
137
00:05:13,375 --> 00:05:15,542
♪ if you decide
You want to stay ♪
138
00:05:15,542 --> 00:05:17,083
♪ it doesn't matter ♪
139
00:05:17,083 --> 00:05:20,500
♪ 'cause I know I'm
Gonna get my way... ♪
140
00:05:20,500 --> 00:05:23,625
Don't go away.
141
00:05:23,625 --> 00:05:25,792
I'll be right back.
142
00:05:25,792 --> 00:05:28,083
Oh. Vodka/soda, please.
143
00:05:31,000 --> 00:05:32,833
Oh, vodka/soda, please.
144
00:05:32,833 --> 00:05:35,708
I'm taking off.
Ok.
145
00:05:35,708 --> 00:05:37,083
When does the last
Train run?
146
00:05:37,083 --> 00:05:38,667
3:00, I think.
147
00:05:40,500 --> 00:05:43,083
[excited yelp]
148
00:05:43,083 --> 00:05:45,500
Ok. Bye.
149
00:05:45,500 --> 00:05:48,083
Jenna: so was your
Second lesbian kiss
150
00:05:48,083 --> 00:05:50,375
As good as your first?
151
00:05:50,375 --> 00:05:52,083
Fuck yes.
152
00:05:59,875 --> 00:06:00,667
Whoa.
153
00:06:00,667 --> 00:06:03,042
Down, girl.
154
00:06:04,500 --> 00:06:05,875
[chuckles]
155
00:06:09,708 --> 00:06:14,500
Ok. So what exactly
Did you have in mind?
156
00:06:14,500 --> 00:06:18,542
How about a little
Strip truth or dare,
157
00:06:18,542 --> 00:06:20,917
Emphasis on truth.
158
00:06:20,917 --> 00:06:22,750
[chuckles softly]
159
00:06:22,750 --> 00:06:26,667
Ok. Truth.
160
00:06:26,667 --> 00:06:28,333
First girl you had
A crush on.
161
00:06:30,792 --> 00:06:32,083
April o'neil,
162
00:06:32,083 --> 00:06:34,417
"Teenage mutant ninja
Turtles."
163
00:06:34,417 --> 00:06:35,833
Hmm.
164
00:06:35,833 --> 00:06:40,750
Standfast: ♪ before
Everything turns to sand ♪
165
00:06:40,750 --> 00:06:43,375
♪ stop ♪
166
00:06:43,375 --> 00:06:48,375
♪ this is where
We both get off... ♪
167
00:06:48,375 --> 00:06:51,292
Ok. My turn.
168
00:06:51,292 --> 00:06:54,250
Truth or dare?
169
00:06:54,250 --> 00:06:55,917
Truth.
170
00:06:55,917 --> 00:06:57,708
Standfast:
♪ oh oh oh oh ♪
171
00:06:57,708 --> 00:06:59,292
♪ oh oh ♪
172
00:06:59,292 --> 00:07:01,125
Why did you pick me
Up at that bar?
173
00:07:01,125 --> 00:07:03,500
Brains,
174
00:07:03,500 --> 00:07:06,583
Eyes, lips.
175
00:07:06,583 --> 00:07:08,250
Standfast: ♪ well,
Beneath and beyond ♪
176
00:07:08,250 --> 00:07:10,667
♪ you don't know
What you have... ♪
177
00:07:10,667 --> 00:07:12,125
Cheater.
178
00:07:12,125 --> 00:07:14,333
♪ till it's gone ♪
179
00:07:14,333 --> 00:07:15,875
♪ in between ♪
180
00:07:15,875 --> 00:07:19,708
♪ and behind ♪
181
00:07:19,708 --> 00:07:24,083
♪ well, the signs have
Been there all the time ♪
182
00:07:24,083 --> 00:07:25,750
Truth...
183
00:07:25,750 --> 00:07:26,500
[kiss]
184
00:07:26,500 --> 00:07:29,500
Or...
185
00:07:29,500 --> 00:07:32,667
Truth--I mean dare.
Dare, dare, dare.
186
00:07:32,667 --> 00:07:34,625
I mean dare.
187
00:07:34,625 --> 00:07:38,500
Standfast: ♪ oh oh oh oh ♪
188
00:07:38,500 --> 00:07:39,875
♪ oh oh ♪
189
00:07:39,875 --> 00:07:42,083
I dare you...
190
00:07:44,083 --> 00:07:45,292
To stay.
191
00:07:48,208 --> 00:07:52,167
Standfast:
♪ turn down the lights ♪
192
00:07:52,167 --> 00:07:56,167
♪ I don't want to see
Scars... ♪
193
00:07:56,167 --> 00:08:00,250
Amy: oh, my god.
This is cruel.
194
00:08:00,250 --> 00:08:04,083
I'm only gonna say
It one more time--
195
00:08:04,083 --> 00:08:06,333
Biggest fear?
196
00:08:07,750 --> 00:08:09,333
I told you.
197
00:08:12,417 --> 00:08:13,708
My biggest fear
Is flying.
198
00:08:13,708 --> 00:08:16,417
Oh, bullshit.
199
00:08:21,375 --> 00:08:22,792
Ah--boats.
200
00:08:22,792 --> 00:08:25,083
I can't stand boats.
201
00:08:25,083 --> 00:08:28,417
I hate--I hate lakes.
202
00:08:28,417 --> 00:08:29,917
Really?
203
00:08:29,917 --> 00:08:35,042
Standfast: ♪ now this is
Where we both get off ♪
204
00:08:35,042 --> 00:08:39,500
♪ the only time we've come
Undone ♪
205
00:08:39,500 --> 00:08:43,958
♪ oh oh oh oh oh oh oh... ♪
206
00:08:43,958 --> 00:08:45,708
Oh, my god. Ok.
207
00:08:45,708 --> 00:08:47,833
♪ stop ♪
208
00:08:48,875 --> 00:08:51,542
♪ this is
Where we both get off ♪
209
00:08:51,542 --> 00:08:53,833
Man: ♪ get off ♪
210
00:08:53,833 --> 00:08:58,083
♪ the only time we've come
Undone ♪
211
00:08:58,083 --> 00:09:02,875
♪ oh oh oh oh oh oh oh ♪
212
00:09:02,875 --> 00:09:06,083
♪ yeah ♪
213
00:09:06,083 --> 00:09:08,417
♪ this is
Where we... ♪
214
00:09:08,417 --> 00:09:10,292
♪ stop ♪
♪ ooh... ♪
215
00:09:10,292 --> 00:09:14,250
♪ see, this is
Where we both get off ♪
216
00:09:14,250 --> 00:09:19,083
♪ the only time we've come
Undone ♪
217
00:09:19,083 --> 00:09:20,292
♪ oh oh... ♪
218
00:09:20,292 --> 00:09:22,458
Sleep.
219
00:09:22,458 --> 00:09:24,875
Sleep?
220
00:09:30,833 --> 00:09:33,875
I'm afraid of sleep.
221
00:09:33,875 --> 00:09:35,083
[chuckles]
222
00:09:36,417 --> 00:09:37,250
I feel like if I sleep,
223
00:09:37,250 --> 00:09:40,208
I'm going to miss
My life.
224
00:09:40,208 --> 00:09:43,292
[chuckles]
What?
225
00:09:54,667 --> 00:09:58,083
♪ yeah ♪
226
00:09:58,083 --> 00:10:01,125
Oh. Did I mention
That sleep is
227
00:10:01,125 --> 00:10:04,125
Always optional
At my place?
228
00:10:04,125 --> 00:10:07,167
♪ ...We both get off ♪
229
00:10:07,167 --> 00:10:10,250
♪ oh oh oh oh ♪
230
00:10:11,708 --> 00:10:16,250
♪ oh oh oh ♪
231
00:10:18,958 --> 00:10:21,250
♪ stop ♪
232
00:10:21,250 --> 00:10:25,792
♪ see, this is
Where we both get off ♪
233
00:10:25,792 --> 00:10:30,708
♪ the only time we've come
Undone ♪
234
00:10:30,708 --> 00:10:33,875
♪ oh oh oh... ♪
235
00:10:33,875 --> 00:10:35,458
Your turn.
236
00:10:40,417 --> 00:10:42,375
[sea gulls calling,
Ship horn blows]
237
00:10:56,125 --> 00:10:58,875
Sleeping over
On the first night.
238
00:10:58,875 --> 00:11:00,292
I thought you were
239
00:11:00,292 --> 00:11:02,375
A love 'em and leave
'em kind of gal.
240
00:11:02,375 --> 00:11:04,333
Are you ever going
To let me live it down
241
00:11:04,333 --> 00:11:05,958
That I snuck out of
Your dorm room
242
00:11:05,958 --> 00:11:07,750
In the middle of the night
The first time we hooked up?
243
00:11:07,750 --> 00:11:09,667
It's not so much
That you snuck out
244
00:11:09,667 --> 00:11:11,083
In the middle of
The night.
245
00:11:11,083 --> 00:11:12,500
It's you did it
10 minutes after we
246
00:11:12,500 --> 00:11:14,583
First had sex.
247
00:11:14,583 --> 00:11:16,375
I didn't want to
Disturb your sleep.
248
00:11:16,375 --> 00:11:17,792
I was still awake.
249
00:11:18,500 --> 00:11:21,292
I'm sorry.
It's ok.
250
00:11:21,292 --> 00:11:23,917
It prepared me
For a lifetime
251
00:11:23,917 --> 00:11:25,375
Of women leaving
Me abruptly.
252
00:11:25,375 --> 00:11:28,083
Are--jason, you are ok?
253
00:11:28,083 --> 00:11:29,250
Yeah.
254
00:11:31,292 --> 00:11:33,292
No. Maybe.
255
00:11:33,292 --> 00:11:35,000
I'll get over it.
256
00:11:35,000 --> 00:11:36,958
Do you want to talk
About it?
257
00:11:36,958 --> 00:11:39,458
Love to, but
I'm late for work.
258
00:11:39,458 --> 00:11:43,917
All right. Well, come into
The bootleg after, ok?
259
00:11:45,208 --> 00:11:46,250
Ok.
260
00:11:49,958 --> 00:11:52,708
[inhales deeply]
261
00:11:52,708 --> 00:11:54,833
[exhales]
262
00:11:54,833 --> 00:11:57,292
[telephones ringing]
263
00:11:57,292 --> 00:11:59,250
[indistinct chatter]
264
00:12:10,792 --> 00:12:13,083
Did devon get fired?
265
00:12:13,083 --> 00:12:16,000
You see someone getting
Fired, princess.
266
00:12:16,000 --> 00:12:18,542
I see someone getting
Promoted. That's me.
267
00:12:18,542 --> 00:12:20,208
Wait. Why would it
Be you?
268
00:12:20,208 --> 00:12:21,917
I've been here
Longer than you.
269
00:12:21,917 --> 00:12:23,625
Because I'm not
So unprofessional
270
00:12:23,625 --> 00:12:24,875
As to bring my brother
To work every day.
271
00:12:24,875 --> 00:12:26,000
That was one time.
272
00:12:26,000 --> 00:12:27,875
Then what's he
Doing here now?
273
00:12:27,875 --> 00:12:28,875
[knock knock]
274
00:12:28,875 --> 00:12:30,958
What up?
275
00:12:30,958 --> 00:12:31,875
Hey, sis.
276
00:12:31,875 --> 00:12:33,875
I thought you might
Want this.
277
00:12:33,875 --> 00:12:34,958
Thanks.
278
00:12:34,958 --> 00:12:36,250
Charlie: you're welcome.
279
00:12:38,083 --> 00:12:39,125
Ooh.
280
00:12:39,125 --> 00:12:40,083
Who's this?
281
00:12:40,083 --> 00:12:43,583
This is
The new intern.
282
00:12:43,583 --> 00:12:47,500
Charlie: uh, yes. Can I
Get you a coffee, tea, beer?
283
00:12:47,500 --> 00:12:49,292
I got a whole bunch
In my backpack
284
00:12:49,292 --> 00:12:50,417
If you want one.
285
00:12:50,417 --> 00:12:51,500
Ha ha. He's
Just kidding.
286
00:12:51,500 --> 00:12:53,708
I like a sense of
Humor in an intern.
287
00:12:53,708 --> 00:12:54,875
Hey, sam, can I see
You in my office
288
00:12:54,875 --> 00:12:56,125
For a sec?
289
00:12:56,125 --> 00:12:57,458
Yes!
290
00:12:59,292 --> 00:13:00,167
I just want to
Ask your opinion
291
00:13:00,167 --> 00:13:02,750
On what shirt
And tie combo
292
00:13:02,750 --> 00:13:04,167
To wear for the
Launch tonight.
293
00:13:04,167 --> 00:13:05,292
[speaking indistinctly]
294
00:13:08,292 --> 00:13:10,333
Dude, your sister--
So uptight.
295
00:13:10,333 --> 00:13:12,333
It's even worse now
296
00:13:12,333 --> 00:13:13,708
That no one's giving her
The deep dick.
297
00:13:13,708 --> 00:13:14,833
Earmuffs.
298
00:13:14,833 --> 00:13:16,917
What are you doing?
299
00:13:16,917 --> 00:13:19,250
Oh, sorry. Uh, sam
Makes me do that
300
00:13:19,250 --> 00:13:20,792
Anytime she talks
About sex
301
00:13:20,792 --> 00:13:21,625
In front of me or
Anytime anyone else
302
00:13:21,625 --> 00:13:23,500
Talks about her
Having sex
303
00:13:23,500 --> 00:13:24,875
In front of me.
304
00:13:24,875 --> 00:13:26,500
Do you always do
305
00:13:26,500 --> 00:13:28,208
What women tell you
They want you to do?
306
00:13:28,208 --> 00:13:29,792
Yes.
307
00:13:29,792 --> 00:13:32,625
All right. Rule one--
308
00:13:32,625 --> 00:13:34,625
Women don't have a clue
What they really want.
309
00:13:34,625 --> 00:13:37,833
Rule two--it's your job to
Tell them what they want.
310
00:13:37,833 --> 00:13:39,167
Rule 3--what they want...
311
00:13:40,542 --> 00:13:42,750
Is you.
312
00:13:46,292 --> 00:13:47,542
Yeah.
313
00:13:47,542 --> 00:13:49,000
Yeah. There it
Is. Easy, eh?
314
00:13:53,542 --> 00:13:55,250
All right. Looks good.
Here's your change, man.
315
00:13:55,250 --> 00:13:56,708
I'll see you at your
Table in a second.
316
00:13:56,708 --> 00:14:00,708
Hey. Awesome! Hi.
317
00:14:00,708 --> 00:14:02,333
Hi.
You.
318
00:14:02,333 --> 00:14:04,292
[chuckles weakly]
319
00:14:04,292 --> 00:14:06,375
What are we hungry
For today?
320
00:14:07,042 --> 00:14:08,708
[sam and man exhale]
321
00:14:08,708 --> 00:14:11,333
What's, uh--what
Are you thinking?
322
00:14:11,333 --> 00:14:12,208
I'll have the...
323
00:14:12,208 --> 00:14:14,583
You know what
I'm thinking?
324
00:14:14,583 --> 00:14:16,500
Hmm...
325
00:14:16,500 --> 00:14:18,292
Maybe the daily
Special.
326
00:14:18,292 --> 00:14:20,125
Yeah.
327
00:14:20,125 --> 00:14:21,333
Yeah!
328
00:14:21,333 --> 00:14:22,500
I think I'll do that.
329
00:14:22,500 --> 00:14:23,875
Ok. Good.
We're gonna do that.
330
00:14:23,875 --> 00:14:24,875
Oh, make it two.
331
00:14:24,875 --> 00:14:26,250
Oh! Two.
Then...Ok.
332
00:14:26,250 --> 00:14:27,167
Jenna, what are you
Doing here?
333
00:14:27,167 --> 00:14:29,625
I take pilates
Down the street.
334
00:14:29,625 --> 00:14:30,917
Oh, my gosh!
335
00:14:30,917 --> 00:14:32,792
Yeah. Oh, my
Gosh. All right.
336
00:14:32,792 --> 00:14:35,083
Jenna, I'm gonna
Give that to you.
337
00:14:35,083 --> 00:14:36,417
And you can take
Care of our
Friend here.
338
00:14:36,417 --> 00:14:37,417
Jenna: all right.
339
00:14:37,417 --> 00:14:39,458
Now, scooch.
All right. Boom. Ok.
340
00:14:39,458 --> 00:14:41,458
You have no idea.
341
00:14:41,458 --> 00:14:43,375
Roman britain: ♪ we just
Won't be the prize ♪
342
00:14:43,375 --> 00:14:47,042
♪ as you slice and dice
Those tv eyes ♪
343
00:14:47,042 --> 00:14:50,292
♪ we're in control
Of what we see ♪
344
00:14:50,292 --> 00:14:52,750
♪ we won't come,
We won't go ♪
345
00:14:52,750 --> 00:14:54,417
♪ we don't do anything we
Don't really want to... ♪
346
00:14:54,417 --> 00:14:55,500
Do you think
I'm repressed?
347
00:14:55,500 --> 00:14:58,417
Why do you keep
Asking everyone that?
348
00:14:58,417 --> 00:14:59,833
Just something I
Heard the other night
349
00:14:59,833 --> 00:15:01,083
During sex.
350
00:15:01,083 --> 00:15:02,333
Oh, my god.
That's awful.
351
00:15:02,333 --> 00:15:04,208
It wasn't so much awful,
But it was weird.
352
00:15:04,208 --> 00:15:07,500
But, you know,
It got me thinking.
353
00:15:07,500 --> 00:15:10,250
Am I? Have I been?
354
00:15:10,250 --> 00:15:11,833
I don't know, jenna.
355
00:15:11,833 --> 00:15:13,000
Nothing makes sense
Anymore.
356
00:15:13,000 --> 00:15:14,958
You know, when I need
A little clarity...
357
00:15:14,958 --> 00:15:16,500
I just go do this thing,
358
00:15:16,500 --> 00:15:19,250
And I know exactly
What I want.
359
00:15:19,250 --> 00:15:20,875
I'm going tonight.
You should come with me.
360
00:15:20,875 --> 00:15:22,208
What is it?
361
00:15:22,208 --> 00:15:23,875
A colonic.
362
00:15:23,875 --> 00:15:27,042
Oh. No, thanks.
363
00:15:27,042 --> 00:15:28,125
I thought you were supposed
To say yes to everything.
364
00:15:28,125 --> 00:15:32,500
Yeah. But I
Already said yes
365
00:15:32,500 --> 00:15:34,292
To having drinks
With amy tonight.
366
00:15:34,292 --> 00:15:34,917
So I can't.
367
00:15:34,917 --> 00:15:38,125
Hmm, look at you!
368
00:15:40,875 --> 00:15:42,375
You don't think she
Thinks it a date,
369
00:15:42,375 --> 00:15:43,500
Do you?
370
00:15:43,500 --> 00:15:44,500
Yeah. Probably.
371
00:15:44,500 --> 00:15:45,667
Amy: so I ran out
Of there...
372
00:15:45,667 --> 00:15:46,917
Sam: no!
373
00:15:46,917 --> 00:15:48,333
Like a woman
Who steals sex.
374
00:15:48,333 --> 00:15:50,083
Ha ha!
375
00:15:50,083 --> 00:15:51,583
Charlie.
376
00:15:51,583 --> 00:15:53,500
What are you
Doing here?
377
00:15:53,500 --> 00:15:55,208
Sam, hey...
378
00:15:55,208 --> 00:15:57,833
Uh, I'm just meeting
Some people.
379
00:15:57,833 --> 00:16:00,292
Oh. Really? Like,
What people?
380
00:16:00,292 --> 00:16:02,750
Oh. Like a girl.
381
00:16:02,750 --> 00:16:05,583
Just, like, some people.
It's not a big deal, ok?
382
00:16:05,583 --> 00:16:08,042
Ok. I'll just
Wait with you.
383
00:16:08,042 --> 00:16:10,708
Seriously?
Well, come on.
384
00:16:10,708 --> 00:16:12,542
I want to see the girl
That you're meeting.
385
00:16:12,542 --> 00:16:14,167
I'm not
Here to meet a girl.
386
00:16:14,167 --> 00:16:15,625
I'm here to meet girls!
387
00:16:15,625 --> 00:16:18,208
Ok?
Oh.
388
00:16:18,208 --> 00:16:19,875
Oh, no.
389
00:16:19,875 --> 00:16:22,333
You cannot find
A rebound at a bar,
390
00:16:22,333 --> 00:16:24,083
Especially not
This bar.
391
00:16:24,083 --> 00:16:25,333
These are chicago
Girls, charlie.
392
00:16:25,333 --> 00:16:27,083
They will tear you
Apart and probably
393
00:16:27,083 --> 00:16:29,917
Give you chlamydia
In the process.
394
00:16:29,917 --> 00:16:31,458
You are still getting
Over a breakup.
395
00:16:31,458 --> 00:16:33,125
This is--you're not
Ready yet.
396
00:16:33,125 --> 00:16:34,500
What, I'm not ready
Or you're not ready?
397
00:16:34,500 --> 00:16:36,625
Ok. I'm calling a time-out.
398
00:16:36,625 --> 00:16:37,333
This overprotective
Sister thing is
399
00:16:37,333 --> 00:16:38,875
Getting embarrassing.
400
00:16:38,875 --> 00:16:40,458
You, come.
401
00:16:45,542 --> 00:16:48,125
With lions:
♪ get your hands up ♪
402
00:16:48,125 --> 00:16:49,542
♪ get your hands up... ♪
403
00:16:49,542 --> 00:16:51,208
Charlie?
404
00:16:53,208 --> 00:16:55,708
Hey. Jason. Man.
Hey. What's up?
405
00:16:55,708 --> 00:16:56,417
How are you?
406
00:16:56,417 --> 00:16:58,125
I'm good. How are you?
407
00:16:58,125 --> 00:17:00,083
Good. Yeah.
What's going on?
408
00:17:00,083 --> 00:17:02,125
Not much. I see you've
Discovered bootleg.
409
00:17:02,125 --> 00:17:04,125
Oh, yeah. Yeah. Yeah.
Yeah. Yeah.
410
00:17:04,125 --> 00:17:05,917
You out for a night
On the prowl?
411
00:17:05,917 --> 00:17:08,333
Ha ha! Yes, I am.
412
00:17:08,333 --> 00:17:11,958
Seriously? I thought
You had a girlfriend.
413
00:17:11,958 --> 00:17:15,333
Had one. And she
Broke up with me.
414
00:17:15,333 --> 00:17:20,167
Oh. I know the feeling.
415
00:17:23,083 --> 00:17:24,167
You want a beer...
416
00:17:24,167 --> 00:17:25,167
Did you want a drink?
417
00:17:25,167 --> 00:17:26,333
Because I was
Gonna get something.
418
00:17:26,333 --> 00:17:27,417
No. No. No. I'm gonna
Get something here.
419
00:17:27,417 --> 00:17:27,833
Yeah. No, no.
Let's get something.
420
00:17:27,833 --> 00:17:29,625
Ok. Hey.
421
00:17:29,625 --> 00:17:30,417
Jason: we'll have two.
Two, tyler. Thank you.
422
00:17:30,417 --> 00:17:31,875
Nice. This is
Good, man.
423
00:17:31,875 --> 00:17:32,875
This is
Good seeing you.
424
00:17:32,875 --> 00:17:34,292
Ok. One for...
425
00:17:34,292 --> 00:17:36,375
Seriously? This
Every time now?
426
00:17:36,375 --> 00:17:37,542
I know. I know.
I know.
427
00:17:37,542 --> 00:17:38,875
I'm being
Overprotective.
428
00:17:38,875 --> 00:17:40,458
I'm sorry.
429
00:17:40,458 --> 00:17:42,625
I just am really
Stressed out right now.
430
00:17:42,625 --> 00:17:44,333
[future screens'
"Sidewalk chalk" playing]
431
00:17:44,333 --> 00:17:46,792
Ok. I didn't think I'd
Have to do this with you,
432
00:17:46,792 --> 00:17:48,125
But apparently you
Really need it.
433
00:17:48,125 --> 00:17:50,792
Just promise me
You understand
434
00:17:50,792 --> 00:17:54,083
That I'm not
Coming on to you.
435
00:17:54,083 --> 00:17:57,708
Oh, I promise. Wow.
436
00:17:57,708 --> 00:18:00,208
Oh, yeah. I know.
Miracle bra.
437
00:18:00,208 --> 00:18:01,125
I'm working for tips.
438
00:18:05,708 --> 00:18:08,625
What are we doing?
439
00:18:08,625 --> 00:18:12,250
Oh. I'm sorry. All
I know is that this is
440
00:18:12,250 --> 00:18:14,500
What worked for me when I
Was trying to find myself.
441
00:18:14,500 --> 00:18:17,708
Oh. What?
442
00:18:17,708 --> 00:18:20,667
Touch my boob.
What?
443
00:18:20,667 --> 00:18:22,667
Sam, just do it.
444
00:18:23,875 --> 00:18:26,500
Yes. I mean...
445
00:18:26,500 --> 00:18:27,833
Fuck yes.
446
00:18:27,833 --> 00:18:30,250
♪ deep down we're the same ♪
447
00:18:30,250 --> 00:18:34,083
♪ 'cause you wanna win
And I wanna win again ♪
448
00:18:34,083 --> 00:18:38,083
♪ can I win again... ♪
449
00:18:38,083 --> 00:18:39,417
Why are we
Doing this?
450
00:18:39,417 --> 00:18:41,083
Oh, it's women's
Intuition.
451
00:18:41,083 --> 00:18:42,583
If you can't access
Your own, you have
452
00:18:42,583 --> 00:18:44,667
To get close to someone
Else's mother board.
453
00:18:44,667 --> 00:18:46,458
Ohh...
454
00:18:49,167 --> 00:18:51,875
I don't think I'm
Getting anything.
455
00:18:51,875 --> 00:18:54,292
Ok. Close your eyes.
456
00:18:54,292 --> 00:18:55,708
[both inhale deeply]
457
00:18:55,708 --> 00:18:58,417
Feel my breath.
458
00:18:58,417 --> 00:19:00,167
[exhales]
459
00:19:00,167 --> 00:19:02,167
[exhales]
460
00:19:02,167 --> 00:19:03,292
Clear your mind...
461
00:19:05,708 --> 00:19:08,792
And tell me
462
00:19:08,792 --> 00:19:10,125
What's your real
"Fuck yes."
463
00:19:10,125 --> 00:19:12,458
♪ deep down we're the same ♪
464
00:19:12,458 --> 00:19:15,083
♪ 'cause you wanna win
And I wanna win... ♪
465
00:19:15,083 --> 00:19:16,625
Thank you.
466
00:19:16,625 --> 00:19:17,667
[toilet flushes]
467
00:19:17,667 --> 00:19:19,875
[sighs]
468
00:19:19,875 --> 00:19:21,458
Excuse me.
Sam?
469
00:19:21,458 --> 00:19:23,833
Future screens:
♪ deep down we're the same ♪
470
00:19:23,833 --> 00:19:24,875
♪ 'cause you wanna win... ♪
471
00:19:24,875 --> 00:19:26,875
Oh. Hi, jason.
472
00:19:26,875 --> 00:19:28,083
Hi.
473
00:19:30,083 --> 00:19:31,667
[chuckles softly]
474
00:19:35,500 --> 00:19:37,500
This is a little
Awkward.
475
00:19:37,500 --> 00:19:39,417
How have you been?
476
00:19:39,417 --> 00:19:42,417
Oh, I've been, um...
You know.
477
00:19:42,417 --> 00:19:43,833
Yeah. Me, too.
478
00:19:43,833 --> 00:19:45,958
[chuckles softly]
479
00:19:45,958 --> 00:19:47,625
I hope that you don't mind
I've been hanging out
480
00:19:47,625 --> 00:19:49,708
With amy.
481
00:19:49,708 --> 00:19:51,417
Oh, no. Not at all.
482
00:19:51,417 --> 00:19:52,875
She's a great girl.
483
00:19:52,875 --> 00:19:54,875
Yeah.
484
00:19:54,875 --> 00:19:57,167
All of my exes are.
485
00:19:57,167 --> 00:20:00,125
Future screens: ♪ 'cause
I wanna win again ♪
486
00:20:00,125 --> 00:20:01,875
♪ can I win... ♪
487
00:20:01,875 --> 00:20:03,833
I bumped
Into charlie.
488
00:20:03,833 --> 00:20:05,083
And immediately
I felt...
489
00:20:05,083 --> 00:20:06,208
Jason: it looks like
490
00:20:06,208 --> 00:20:08,500
He's taking a page
From the rule book.
491
00:20:08,500 --> 00:20:11,125
Yeah. Not mine.
492
00:20:14,542 --> 00:20:17,292
I should go.
Of course.
493
00:20:17,292 --> 00:20:20,667
It was--it was--it was
Great, uh, to see you.
494
00:20:20,667 --> 00:20:22,875
Yeah. Great.
495
00:20:31,500 --> 00:20:34,250
Future screens:
♪ no one told me ♪
496
00:20:34,250 --> 00:20:37,000
♪ how to put the pieces
Back together ♪
497
00:20:37,000 --> 00:20:39,333
♪ deep down we're the same ♪
498
00:20:39,333 --> 00:20:41,417
♪ 'cause you wanna win
And I wanna win... ♪
499
00:20:41,417 --> 00:20:44,042
As--as a trio
With the three of us.
500
00:20:44,042 --> 00:20:47,167
You know--yeah. Yeah. You
Know, that that's something
501
00:20:47,167 --> 00:20:49,083
That you'd perhaps
Be interested in.
502
00:20:50,333 --> 00:20:52,083
Like, I don't think you
Deny that there's
503
00:20:52,083 --> 00:20:54,292
Something going on
Here, right?
504
00:20:54,292 --> 00:20:55,458
Looks like you can
Use a stiff one.
505
00:20:55,458 --> 00:20:56,792
I'll take 3.
506
00:20:56,792 --> 00:20:59,500
Mm. You have the tolerance
Of a fifth grader.
507
00:21:01,417 --> 00:21:02,250
I'll give you 1 1/2.
508
00:21:05,708 --> 00:21:08,083
Do you feel it?
509
00:21:08,083 --> 00:21:09,917
'cause I definitely feel it.
I'm feeling it right now.
510
00:21:09,917 --> 00:21:12,250
[new text received chime]
511
00:21:23,500 --> 00:21:26,417
Icebird:
♪ I got beans... ♪
512
00:21:26,417 --> 00:21:28,708
Charlie: now, I know you
Said you didn't want
513
00:21:28,708 --> 00:21:30,333
To take me home with you
Tonight,
514
00:21:30,333 --> 00:21:32,625
But you really want to.
515
00:21:32,625 --> 00:21:34,333
Trust me.
516
00:21:36,375 --> 00:21:39,125
Icebird: ♪ is some
Strong advice ♪
517
00:21:39,125 --> 00:21:42,125
♪ then again ♪
518
00:21:44,708 --> 00:21:48,500
♪ I like to be comfortable ♪
519
00:21:48,500 --> 00:21:50,667
♪ give me the key
To that 5-3-oh ♪
520
00:21:57,208 --> 00:21:58,625
♪ that's right ♪
521
00:21:58,625 --> 00:22:02,083
Megan?
522
00:22:02,083 --> 00:22:03,292
Hey. No. Wait. Wait. Wait.
Where are you going?
523
00:22:03,292 --> 00:22:04,625
Get back here.
524
00:22:04,625 --> 00:22:07,958
What are you do--
Get over here.
525
00:22:07,958 --> 00:22:09,583
[scoffs]
Seriously?
526
00:22:09,583 --> 00:22:13,292
Icebird: ♪ can't put you
Aside, not just yet... ♪
527
00:22:13,292 --> 00:22:15,708
Wow. Nice outfit.
528
00:22:15,708 --> 00:22:16,875
You meeting a drug dealer
529
00:22:16,875 --> 00:22:19,667
Or did sam just send you
Here to spy on me?
530
00:22:19,667 --> 00:22:21,375
Yes.
531
00:22:21,375 --> 00:22:23,417
That's just great.
532
00:22:23,417 --> 00:22:24,458
Well, you can tell her
I'm totally striking out
533
00:22:24,458 --> 00:22:27,000
If that'll make her
Feel any better.
534
00:22:27,000 --> 00:22:28,542
I'm sorry, charlie.
535
00:22:28,542 --> 00:22:31,125
I don't get it.
I'm following the rules.
536
00:22:31,125 --> 00:22:32,375
No matter what the girls
Say they want,
537
00:22:32,375 --> 00:22:35,375
I tell them what they
Really want is me.
538
00:22:35,375 --> 00:22:37,292
It's just not working.
539
00:22:37,292 --> 00:22:38,333
I know
What you mean.
540
00:22:38,333 --> 00:22:40,917
I follow the rules
To the letter,
541
00:22:40,917 --> 00:22:43,042
And they never seem to
Work for me either.
542
00:22:43,042 --> 00:22:45,417
I don't know why you
Think you need the rules.
543
00:22:45,417 --> 00:22:48,125
You're cute. You're smart.
You're funny,
544
00:22:48,125 --> 00:22:49,333
And you actually
Listen.
545
00:22:49,333 --> 00:22:53,125
And nobody really listens
Anymore, you know?
546
00:22:53,125 --> 00:22:58,042
Also, the freckles
In your left eye
547
00:22:58,042 --> 00:22:59,292
Form the shape
Of a heart.
548
00:23:01,917 --> 00:23:04,292
No one's ever
Noticed that before.
549
00:23:04,292 --> 00:23:09,083
Icebird:
♪ ...Drowning in light ♪
550
00:23:10,500 --> 00:23:14,875
♪ I need to love you ♪
551
00:23:14,875 --> 00:23:18,833
♪ drowning in light ♪
552
00:23:18,833 --> 00:23:20,125
♪ tonight... ♪
553
00:23:20,125 --> 00:23:22,375
Please take me back
To your place tonight.
554
00:23:22,375 --> 00:23:24,208
Oh, I--we--we
Couldn't--
555
00:23:24,208 --> 00:23:27,083
What you're saying is no,
556
00:23:27,083 --> 00:23:31,042
But what you
Want to say is yes.
557
00:23:31,042 --> 00:23:32,500
♪ I just can't put
You aside... ♪
558
00:23:32,500 --> 00:23:34,292
[chuckles]
559
00:23:34,292 --> 00:23:36,500
Yes.
560
00:23:36,500 --> 00:23:38,458
[keys jangling]
561
00:23:43,417 --> 00:23:44,875
I can't get it open.
562
00:23:44,875 --> 00:23:45,917
That's ok. It's ok.
563
00:23:45,917 --> 00:23:49,083
We'll go to sam's place.
564
00:23:50,958 --> 00:23:52,458
[chuckles]
565
00:23:52,458 --> 00:23:53,625
Wait. I--I can't
Do my friend's brother
566
00:23:53,625 --> 00:23:55,000
On her couch.
567
00:23:55,000 --> 00:23:57,500
Then let's do it
On her bed.
568
00:23:57,500 --> 00:24:00,375
Oh. I--I don't think
That's a good idea.
569
00:24:00,375 --> 00:24:03,500
You think that's
A great idea.
570
00:24:03,500 --> 00:24:04,500
Samantha darnell:
♪ ...Free ♪
571
00:24:04,500 --> 00:24:06,292
♪ thought that
You were clever ♪
572
00:24:06,292 --> 00:24:08,125
♪ with your master
Disguise ♪
573
00:24:08,125 --> 00:24:09,208
♪ painted pretty colors ♪
574
00:24:09,208 --> 00:24:11,833
♪ then you blackened
My eyes ♪
575
00:24:11,833 --> 00:24:13,500
♪ everything you could
Find, you took ♪
576
00:24:13,500 --> 00:24:14,958
♪ robbed me blind... ♪
577
00:24:14,958 --> 00:24:16,250
Do you want me to go
Down on you first?
578
00:24:16,250 --> 00:24:16,667
No. It's ok.
579
00:24:16,667 --> 00:24:18,875
Too bad.
580
00:24:18,875 --> 00:24:20,667
Ohh! Ok.
581
00:24:20,667 --> 00:24:24,500
Ohh! Oh!
582
00:24:24,500 --> 00:24:27,542
Oh, oh, can--
583
00:24:27,542 --> 00:24:29,833
Can you move a
Little to the left?
584
00:24:29,833 --> 00:24:33,500
Oh, that's it.
Perfect.
585
00:24:33,500 --> 00:24:35,417
[moaning]
586
00:24:35,417 --> 00:24:37,042
♪ it's your turn to be
The one ♪
587
00:24:37,042 --> 00:24:39,333
♪ to crash and burn ♪
588
00:24:39,333 --> 00:24:41,167
♪ say anything ♪
589
00:24:41,167 --> 00:24:44,208
♪ but don't say
That you love me ♪
590
00:24:44,208 --> 00:24:46,875
♪ don't say you love me ♪
591
00:24:46,875 --> 00:24:48,000
♪ that you love me ♪
592
00:24:48,000 --> 00:24:50,792
♪ that you love me ♪
593
00:24:50,792 --> 00:24:53,042
♪ don't say sorry... ♪
594
00:24:53,042 --> 00:24:54,250
Wait a minute.
595
00:24:54,250 --> 00:24:55,250
What?
Wait a minute.
596
00:24:55,250 --> 00:24:56,333
Hang on.
597
00:24:56,333 --> 00:24:58,917
I can't do this.
598
00:24:58,917 --> 00:25:00,542
Uh...
599
00:25:02,667 --> 00:25:04,042
Here.
Oh.
600
00:25:04,042 --> 00:25:05,542
So much better.
Ok.
601
00:25:05,542 --> 00:25:07,083
Got it.
Lots better.
602
00:25:07,083 --> 00:25:07,500
All right. Fix it.
603
00:25:07,500 --> 00:25:09,500
Ok. Ok.
604
00:25:09,500 --> 00:25:11,208
Ok.
Whoo!
605
00:25:11,208 --> 00:25:13,833
Um...
606
00:25:13,833 --> 00:25:15,250
Ok.
607
00:25:15,250 --> 00:25:18,083
Ohh! Oh!
608
00:25:18,083 --> 00:25:18,917
[moaning]
609
00:25:18,917 --> 00:25:22,083
Darnell: ♪ say anything ♪
610
00:25:22,083 --> 00:25:23,333
[chuckles]
611
00:25:23,333 --> 00:25:25,292
Darnell: ♪ but don't say
That you love me ♪
612
00:25:25,292 --> 00:25:28,125
♪ no, no, threw me away ♪
613
00:25:28,125 --> 00:25:32,292
♪ then you say
That you want me ♪
614
00:25:32,292 --> 00:25:34,000
♪ whoa, oh oh ♪
615
00:25:34,000 --> 00:25:36,292
♪ save your breath 'cause
It's your turn ♪
616
00:25:36,292 --> 00:25:39,792
♪ to be the one
To crash and burn... ♪
617
00:25:39,792 --> 00:25:41,875
Is this good for you?
618
00:25:41,875 --> 00:25:43,875
Yes. Ohh...
619
00:25:45,708 --> 00:25:47,250
'cause I could do
Something differently
620
00:25:47,250 --> 00:25:47,833
If you wanted me to.
621
00:25:47,833 --> 00:25:50,708
No. No!
Uh!
622
00:25:50,708 --> 00:25:52,708
I mean...Yes.
623
00:25:52,708 --> 00:25:55,917
[both moaning]
624
00:25:55,917 --> 00:26:00,458
♪ when I never had
Yours from the start... ♪
625
00:26:00,458 --> 00:26:01,417
Yes. Ohh!
626
00:26:01,417 --> 00:26:03,417
Yes.
627
00:26:03,417 --> 00:26:06,583
Ohh...Oh!
628
00:26:06,583 --> 00:26:08,208
Fuck yes!
629
00:26:08,208 --> 00:26:10,000
Darnell:
♪ that you love me ♪
630
00:26:10,000 --> 00:26:12,292
♪ that you love me ♪
631
00:26:12,292 --> 00:26:15,458
[both chuckle]
632
00:26:20,708 --> 00:26:23,667
[chuckles]
633
00:26:23,667 --> 00:26:24,833
Sam's gonna be so mad.
Ha ha!
634
00:26:24,833 --> 00:26:27,292
I don't even care.
635
00:26:27,292 --> 00:26:28,667
[knock on door]
636
00:26:28,667 --> 00:26:30,250
[flame hissing inside]
637
00:26:33,208 --> 00:26:34,500
Foe: ♪ I watched my lover
Love another ♪
638
00:26:34,500 --> 00:26:35,458
♪ on the cold... ♪
639
00:26:35,458 --> 00:26:36,292
Sam...
640
00:26:36,292 --> 00:26:38,542
What are you
Doing here?
641
00:26:38,542 --> 00:26:39,917
Hey.
642
00:26:39,917 --> 00:26:42,125
The other night was weird.
643
00:26:42,125 --> 00:26:43,542
And I don't even really
Know why I'm here,
644
00:26:43,542 --> 00:26:45,333
But I was doing this thing
Where I close my eyes.
645
00:26:45,333 --> 00:26:48,083
And for some reason,
You popped into my head,
646
00:26:48,083 --> 00:26:51,875
Which makes no sense.
I know.
647
00:26:51,875 --> 00:26:53,125
And I can totally say
That to you now
648
00:26:53,125 --> 00:26:55,792
Because I'm moving to
This place of openness
649
00:26:55,792 --> 00:26:57,375
And listening to myself.
650
00:26:57,375 --> 00:27:00,042
And I have this urge...
651
00:27:00,042 --> 00:27:02,875
♪ she's coming... ♪
652
00:27:02,875 --> 00:27:05,458
But it looks like
You had an urge, too,
653
00:27:05,458 --> 00:27:08,833
And you're right in
The middle of indulging it.
654
00:27:08,833 --> 00:27:12,375
I'll see you in class.
655
00:27:12,375 --> 00:27:13,875
But, sam--
656
00:27:13,875 --> 00:27:14,292
Come on. Wait.
657
00:27:20,083 --> 00:27:21,458
Charlie?
658
00:27:29,083 --> 00:27:30,458
Charlie?
659
00:27:41,042 --> 00:27:42,750
Ben: baby, wait.
660
00:27:42,750 --> 00:27:44,042
Are you fucking
Kidding me?!
661
00:27:44,042 --> 00:27:45,125
I can explain.
662
00:27:45,125 --> 00:27:46,250
In my own fucking bed!
663
00:27:46,250 --> 00:27:47,875
I know--I know
What it looks like,
664
00:27:47,875 --> 00:27:49,875
But I swear--
Get out!
665
00:27:49,875 --> 00:27:51,000
Will you just let me--
666
00:27:51,000 --> 00:27:52,083
Jenna: it's over.
667
00:27:52,083 --> 00:27:53,292
Just calm down
For a moment...
668
00:27:53,292 --> 00:27:54,292
Jenna: get out!
669
00:27:54,292 --> 00:27:55,708
We could have
A cup of tea.
670
00:27:55,708 --> 00:27:56,875
And just maybe--
No? Ok. Not a cup of tea.
671
00:27:56,875 --> 00:27:58,167
Out now!
672
00:27:58,167 --> 00:27:59,750
Charlie?
673
00:28:22,667 --> 00:28:24,625
[siren in distance]
674
00:28:26,583 --> 00:28:29,542
[moaning]
675
00:28:32,875 --> 00:28:34,292
[moaning]
676
00:28:39,917 --> 00:28:42,875
[new text received chime]
677
00:28:44,708 --> 00:28:46,833
What? Ow.
678
00:28:46,833 --> 00:28:47,917
Look, sweetheart,
I know you're upset,
679
00:28:47,917 --> 00:28:49,708
But you're not gonna
Leave me out here
680
00:28:49,708 --> 00:28:50,958
With no clothes on.
681
00:28:50,958 --> 00:28:52,167
Fuck yes!
682
00:28:56,792 --> 00:28:59,458
Ben: good evening.
683
00:29:30,417 --> 00:29:33,333
Sam: next on "The girl's
Guide to depravity"...
684
00:29:33,333 --> 00:29:33,917
I need you to go out
With dean
685
00:29:33,917 --> 00:29:35,667
Wednesday night.
686
00:29:35,667 --> 00:29:37,292
I loathe him.
687
00:29:37,292 --> 00:29:38,833
Sam: this is
How we take him down.
688
00:29:38,833 --> 00:29:40,167
Drinks wednesday?
689
00:29:40,167 --> 00:29:42,583
I've known you for
A very long time.
690
00:29:42,583 --> 00:29:43,375
And you're not
Gonna be able
691
00:29:43,375 --> 00:29:45,208
To resist this all
Night.
692
00:29:45,208 --> 00:29:46,625
Sam: what makes you
Think you
693
00:29:46,625 --> 00:29:47,417
Can screw around
With my brother?
694
00:29:47,417 --> 00:29:49,000
He's just
A little kid!
695
00:29:49,000 --> 00:29:49,917
There's nothing
Little about...
696
00:29:49,917 --> 00:29:51,667
Stop! What
Part of "Stop"
697
00:29:51,667 --> 00:29:53,125
Did you not
Understand?
698
00:29:53,125 --> 00:29:54,708
The "Stop" part?
699
00:29:54,708 --> 00:29:55,375
Go to your room.
700
00:29:55,375 --> 00:29:57,417
Ok.
[sam screams]
701
00:29:57,417 --> 00:29:58,083
Charlie: ooh. Oh!
Jen--sorry.
702
00:29:58,083 --> 00:29:59,083
If I can just--ugh.
45886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.