All language subtitles for Girls Guide to Depravity S02E03 Bar Sex Rule.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,208 --> 00:00:09,042 Sorry, babe. I didn't mean to wake you. 2 00:00:09,042 --> 00:00:11,208 What? Go back to sleep. 3 00:00:14,042 --> 00:00:16,083 Are you going Running? 4 00:00:16,083 --> 00:00:18,583 No. 5 00:00:18,583 --> 00:00:21,625 Running is Super bad for you. 6 00:00:21,625 --> 00:00:24,708 Primal man never ran Long distances. 7 00:00:24,708 --> 00:00:26,042 If I leave now, I should be able 8 00:00:26,042 --> 00:00:27,458 To make it to wrigley field And back before work. 9 00:00:33,333 --> 00:00:35,333 Do you want to come? 10 00:00:35,333 --> 00:00:37,708 It's the middle Of the night. 11 00:00:37,708 --> 00:00:39,875 I know. 12 00:00:41,958 --> 00:00:43,417 No. 13 00:00:46,125 --> 00:00:47,958 Ok. 14 00:00:54,292 --> 00:00:57,917 ♪ na na Na na na na ♪ 15 00:00:57,917 --> 00:01:03,000 ♪ na na na na na na ♪ 16 00:01:03,000 --> 00:01:05,375 ♪ I want to play all day ♪ 17 00:01:05,375 --> 00:01:07,500 ♪ come on and play this game ♪ 18 00:01:07,500 --> 00:01:09,708 ♪ I want to play all day ♪ 19 00:01:09,708 --> 00:01:13,083 ♪ come on and love ♪ 20 00:01:20,167 --> 00:01:23,333 ♪ listen closer ♪ 21 00:01:23,333 --> 00:01:25,208 ♪ it's time that I impart ♪ 22 00:01:25,208 --> 00:01:27,042 ♪ these words of wisdom ♪ 23 00:01:27,042 --> 00:01:29,333 ♪ on how playing is an art ♪ 24 00:01:29,333 --> 00:01:32,417 ♪ you'll never ever lose ♪ 25 00:01:32,417 --> 00:01:37,167 ♪ just follow my rules ♪ 26 00:01:37,167 --> 00:01:40,625 ♪ you'll have any man You choose ♪ 27 00:01:40,625 --> 00:01:44,042 ♪ when you follow the rules ♪ 28 00:01:44,042 --> 00:01:49,417 ♪ just follow The rules ♪ 29 00:01:53,208 --> 00:01:55,750 Well, then we can Take it back to my place. 30 00:01:55,750 --> 00:01:58,708 We can cook up some Scallops or cod, 31 00:01:58,708 --> 00:02:01,875 Maybe a little bit Of peanut butter for dessert. 32 00:02:01,875 --> 00:02:04,958 Ha! Exactly. All right. 33 00:02:04,958 --> 00:02:07,250 Ok. I'll see you At 6:00. Ok. 34 00:02:09,000 --> 00:02:11,333 Oh, man. 35 00:02:11,333 --> 00:02:13,958 Are you cooking For a girl? 36 00:02:13,958 --> 00:02:15,583 Yep. 37 00:02:15,583 --> 00:02:17,292 Really? 38 00:02:17,292 --> 00:02:18,750 Oh, yeah. 39 00:02:18,750 --> 00:02:19,833 I never really Pictured you 40 00:02:19,833 --> 00:02:21,708 As the romantic type. 41 00:02:21,708 --> 00:02:23,500 Hmm. What's her name? 42 00:02:23,500 --> 00:02:26,083 Um, I don't know. 43 00:02:26,083 --> 00:02:26,875 I don't know because I haven't been to the bar 44 00:02:26,875 --> 00:02:29,125 To pick her yet. 45 00:02:29,125 --> 00:02:32,708 What? To pick her. 46 00:02:32,708 --> 00:02:34,167 But I thought You were-- 47 00:02:34,167 --> 00:02:36,208 Oh, no, no. That's-- That's my buddy blair. 48 00:02:36,208 --> 00:02:39,750 He's the most Amazing wingman. 49 00:02:39,750 --> 00:02:41,042 He's like the pippen To my jordan. 50 00:02:41,042 --> 00:02:43,792 I was already On top of my game, 51 00:02:43,792 --> 00:02:45,667 And now I'm just Winning championships. 52 00:02:45,667 --> 00:02:48,458 So you and blair Are going to a bar, 53 00:02:48,458 --> 00:02:51,625 Where you will Pick a girl 54 00:02:51,625 --> 00:02:54,417 And take her home And cook for her? 55 00:02:54,417 --> 00:02:56,792 Yeah. Why am I gonna Drop all this cash 56 00:02:56,792 --> 00:02:59,000 On these multiple dates When I can just take her home, 57 00:02:59,000 --> 00:03:00,667 Cook for her, And be changing her oil 58 00:03:00,667 --> 00:03:02,292 Before I know Her last name? 59 00:03:02,292 --> 00:03:03,750 Not all women Are idiots. 60 00:03:03,750 --> 00:03:06,167 All right. 61 00:03:06,167 --> 00:03:07,958 I bet I could Cook for a girl, 62 00:03:07,958 --> 00:03:10,375 Any girl, and she'll Not only sleep with me, 63 00:03:10,375 --> 00:03:12,542 But I'll have her Doing the dishes, as well. 64 00:03:12,542 --> 00:03:14,000 You're on. 65 00:03:14,000 --> 00:03:17,292 Oh... 66 00:03:17,292 --> 00:03:18,875 Oh, if I win, 67 00:03:18,875 --> 00:03:20,917 I get to tea-bag Everything on your desk. 68 00:03:20,917 --> 00:03:24,917 Are you an idiot? No. 69 00:03:24,917 --> 00:03:26,750 All right. Fine. 70 00:03:26,750 --> 00:03:30,042 I get the lead on The elle lingerie account. 71 00:03:30,042 --> 00:03:32,667 Deal. 72 00:03:32,667 --> 00:03:33,750 And if I win? 73 00:03:33,750 --> 00:03:36,375 Oh, god, anything You want, princess. 74 00:03:36,375 --> 00:03:37,958 Heh. 75 00:03:42,333 --> 00:03:44,417 It's ok because I've already Tea-bagged everything 76 00:03:44,417 --> 00:03:46,917 On that desk, anyways. 77 00:03:53,500 --> 00:03:56,292 Shit. Fuck. 78 00:03:56,292 --> 00:03:58,708 Tyler, you seem Really stressed. 79 00:03:58,708 --> 00:04:01,000 Are you ok? 80 00:04:01,000 --> 00:04:02,875 No. I'm definitely Going through it. 81 00:04:02,875 --> 00:04:05,250 I need something To calm my nerves. 82 00:04:05,250 --> 00:04:06,417 Sit down. Have a glass Of wine with me. 83 00:04:06,417 --> 00:04:07,500 It's a fruit. 84 00:04:07,500 --> 00:04:08,292 No. Wine isn't Gonna cut it. 85 00:04:08,292 --> 00:04:10,625 I need Something illegal 86 00:04:10,625 --> 00:04:13,250 Or a really big dick. 87 00:04:13,250 --> 00:04:15,250 Can't help you With the dick, 88 00:04:15,250 --> 00:04:17,750 But I do know someone Who can help you 89 00:04:17,750 --> 00:04:18,583 With all your Pharmaceutical needs. 90 00:04:18,583 --> 00:04:22,833 Do it. 91 00:04:22,833 --> 00:04:25,792 Mm, fresh meat. 92 00:04:25,792 --> 00:04:28,583 Ah, game on. 93 00:04:28,583 --> 00:04:30,875 Ok. Game on. 94 00:04:30,875 --> 00:04:33,542 That. Can you-- 95 00:04:33,542 --> 00:04:35,250 Douche twat. 96 00:04:35,250 --> 00:04:37,167 Ah, not bad tonight. 97 00:04:37,167 --> 00:04:38,917 It's good. All right. 98 00:04:38,917 --> 00:04:40,167 How about you Scope the scene, 99 00:04:40,167 --> 00:04:41,917 And I will order Us some beers? 100 00:04:41,917 --> 00:04:43,625 Got it. 101 00:04:43,625 --> 00:04:45,208 3 of whatever You got on tap. 102 00:04:45,208 --> 00:04:47,083 Ok. Thanks. 103 00:04:47,083 --> 00:04:49,042 I got you a hottie At 3 o'clock. 104 00:04:49,042 --> 00:04:51,750 Ooh! That's 9 o'clock. 105 00:04:51,750 --> 00:04:54,125 Right. 106 00:04:54,125 --> 00:04:55,042 Ha ha! Yes! 107 00:04:55,042 --> 00:04:57,125 Little, drunk Marisa tomei. 108 00:04:57,125 --> 00:04:58,625 I like. What else you got? 109 00:04:58,625 --> 00:05:02,333 Plan "B"--5 o'clock, Pretty, no self-esteem. 110 00:05:02,333 --> 00:05:04,292 Ooh... 111 00:05:04,292 --> 00:05:06,792 Oh, yes. I love A good fallback score. 112 00:05:06,792 --> 00:05:08,333 Yeah. Yes, boys. 113 00:05:08,333 --> 00:05:09,625 Oh! Oh! 114 00:05:09,625 --> 00:05:10,208 What's happening? 115 00:05:10,208 --> 00:05:11,917 Getting wasted. 116 00:05:11,917 --> 00:05:13,250 Nice one. 117 00:05:13,250 --> 00:05:14,333 Do you have The tickets? 118 00:05:14,333 --> 00:05:15,500 Certainly do. 119 00:05:15,500 --> 00:05:16,542 Behind the glass? 120 00:05:16,542 --> 00:05:17,875 Couple of nosebleeds Just for you. 121 00:05:17,875 --> 00:05:19,417 Don't say I never Do nothing for you. 122 00:05:19,417 --> 00:05:20,875 All right. Can we get 3 golden showers? 123 00:05:20,875 --> 00:05:22,292 I'll take a pass On the golden shower, 124 00:05:22,292 --> 00:05:23,500 Thank you very much. 125 00:05:23,500 --> 00:05:25,042 Let me get the stick Out of your ass. 126 00:05:25,042 --> 00:05:25,792 Well, you can, but I'm still Gonna have to work late. 127 00:05:25,792 --> 00:05:27,875 Cheers, boys. 128 00:05:27,875 --> 00:05:30,125 Cheers. Cheers. 129 00:05:32,667 --> 00:05:35,583 Whoa. 130 00:05:35,583 --> 00:05:37,875 Ahh. All right. I'm out. 131 00:05:37,875 --> 00:05:40,500 By the way, secret squirrel Over by the snooker table, 132 00:05:40,500 --> 00:05:42,875 And there was a cheeky Bit of scruff in the boys' loos 133 00:05:42,875 --> 00:05:44,542 Might be worth A butcher's. 134 00:05:44,542 --> 00:05:46,250 Take it easy. 135 00:05:48,042 --> 00:05:50,958 I have no idea What he just said. 136 00:05:50,958 --> 00:05:52,833 I never understand That dude. 137 00:05:52,833 --> 00:05:54,375 Right. Let me canvass The wine cellar for you. 138 00:05:54,375 --> 00:05:56,792 Eh. 139 00:05:56,792 --> 00:05:58,000 It is a bone yard Tonight. 140 00:05:58,000 --> 00:06:00,125 Dude, I got a turkey 141 00:06:00,125 --> 00:06:01,708 In the microwave Right now. 142 00:06:01,708 --> 00:06:02,875 Let me ring this. 143 00:06:02,875 --> 00:06:04,375 Oh, as-salamu alaykum. 144 00:06:04,375 --> 00:06:05,583 Wa alaykum Some shit. 145 00:06:05,583 --> 00:06:07,708 All right. I'm going Straight to plan "B." 146 00:06:07,708 --> 00:06:10,083 Do it. 147 00:06:15,625 --> 00:06:16,750 Hey. 148 00:06:16,750 --> 00:06:20,458 Hey, there. 149 00:06:20,458 --> 00:06:24,292 This is the time of night Where things get dangerous. 150 00:06:24,292 --> 00:06:26,583 It's 6:15. Exactly. 151 00:06:26,583 --> 00:06:28,208 You're in big trouble. 152 00:06:28,208 --> 00:06:30,000 Maybe you Should sit down 153 00:06:30,000 --> 00:06:30,958 Before you Fall down. 154 00:06:30,958 --> 00:06:34,125 Ok. So... Where were we? 155 00:06:34,125 --> 00:06:36,292 Things were Getting dangerous. 156 00:06:36,292 --> 00:06:36,833 Have we met before? 157 00:06:36,833 --> 00:06:38,250 I'm jennifer. 158 00:06:38,250 --> 00:06:40,833 Last week, I tried To hit on you, 159 00:06:40,833 --> 00:06:42,583 And you told me You were gay. 160 00:06:42,583 --> 00:06:43,542 You sure it was me? 161 00:06:43,542 --> 00:06:46,250 Yes, and now you're Making eyes 162 00:06:46,250 --> 00:06:48,083 With every woman In this bar, 163 00:06:48,083 --> 00:06:49,792 And it's driving Me crazy. 164 00:06:49,792 --> 00:06:51,875 I ain't making those Eyes for me, girl. 165 00:06:51,875 --> 00:06:54,417 You're not? Nope. 166 00:06:54,417 --> 00:06:56,958 Bullshit. It's for my friend. 167 00:06:56,958 --> 00:06:59,042 That's him Right over there. 168 00:06:59,042 --> 00:07:01,000 He has a little Trouble opening up. 169 00:07:01,000 --> 00:07:04,208 You should see me Open up. 170 00:07:04,208 --> 00:07:07,000 I don't know Where you're from, 171 00:07:07,000 --> 00:07:09,167 Jennifer, but I'm from detroit, 172 00:07:09,167 --> 00:07:13,250 Factory town, Born and raised. 173 00:07:13,250 --> 00:07:16,542 My father taught me How to handle a woman. 174 00:07:16,542 --> 00:07:18,792 "Women are like Steel," he said. 175 00:07:18,792 --> 00:07:21,375 "They're tough 176 00:07:21,375 --> 00:07:22,708 Until they get to A certain temperature." 177 00:07:22,708 --> 00:07:23,875 Ooh. 178 00:07:23,875 --> 00:07:26,958 "Get them hot enough, And they will bend. 179 00:07:26,958 --> 00:07:29,208 Oh... "Then... 180 00:07:29,208 --> 00:07:31,583 "Cool them off. Oh... 181 00:07:31,583 --> 00:07:34,458 "Then you get them Hot again. 182 00:07:34,458 --> 00:07:36,458 "You do this all night, 183 00:07:36,458 --> 00:07:38,500 "And they Will get so hot, 184 00:07:38,500 --> 00:07:41,917 They will melt In your hands." 185 00:07:41,917 --> 00:07:43,458 I want to melt In your hands. 186 00:07:43,458 --> 00:07:44,042 Do you? Yes. 187 00:07:44,042 --> 00:07:45,792 Do you? Yes. 188 00:07:45,792 --> 00:07:47,833 But I'm gay. 189 00:07:47,833 --> 00:07:49,500 Would you like To meet my friend? 190 00:07:49,500 --> 00:07:51,333 Come on. 191 00:07:51,333 --> 00:07:53,792 Hey, give me a minute. I'll be right back. 192 00:07:54,958 --> 00:07:57,250 Hello. Ha! 193 00:07:57,250 --> 00:07:59,292 I'm dean. Hi. 194 00:07:59,292 --> 00:08:01,083 Looks like someone Can use a drink. 195 00:08:01,083 --> 00:08:05,583 Mm, I'm dusty. Ok. Ha ha! 196 00:08:05,583 --> 00:08:07,458 Ha ha ha! 197 00:08:07,458 --> 00:08:09,167 - hi. - hey. 198 00:08:09,167 --> 00:08:12,250 Just so you know, 199 00:08:12,250 --> 00:08:13,625 You had me At "Detroit." 200 00:08:13,625 --> 00:08:14,500 What's your drink? 201 00:08:14,500 --> 00:08:17,208 Um, orgasms, Straight up. 202 00:08:17,208 --> 00:08:18,792 Whoa, ok. 203 00:08:18,792 --> 00:08:20,792 We'll get an orgasm, Straight up. 204 00:08:20,792 --> 00:08:22,375 Nobody is there. 205 00:08:22,375 --> 00:08:25,792 Ooh, shh shh shh. Now, here's the question. 206 00:08:25,792 --> 00:08:28,000 Do you like... Mm-hmm? 207 00:08:28,000 --> 00:08:30,208 A nice, Home-cooked meal? 208 00:08:30,208 --> 00:08:32,833 Oh! Ha! Yeah. 209 00:08:32,833 --> 00:08:35,375 Yeah? What do you think-- Scallops or cod? 210 00:08:35,375 --> 00:08:38,083 Mm, anything as long As it's not crabs. 211 00:08:38,083 --> 00:08:39,667 Well, I can't Promise you that. 212 00:08:39,667 --> 00:08:41,042 What? Ha ha! 213 00:08:41,042 --> 00:08:43,708 Why are women so stupid? 214 00:08:43,708 --> 00:08:46,417 Ach, they're not. 215 00:08:46,417 --> 00:08:47,708 They just act that way Because they think 216 00:08:47,708 --> 00:08:48,875 That's what Guys like. 217 00:08:48,875 --> 00:08:50,708 Ok. Yes. Yeah. 218 00:08:50,708 --> 00:08:53,542 I can't believe You're drinking wine now. 219 00:08:53,542 --> 00:08:54,458 Primal man Did not have a way 220 00:08:54,458 --> 00:08:55,750 To derive alcohols From grains. 221 00:08:55,750 --> 00:08:59,125 Yeah? What does jason Think of your primal ways? 222 00:08:59,125 --> 00:09:01,292 He's supportive. 223 00:09:01,292 --> 00:09:05,167 It doesn't matter. This is about me. 224 00:09:05,167 --> 00:09:07,500 Ok. So this is probably Not the best time 225 00:09:07,500 --> 00:09:09,750 To ask for a favor For me, then, huh? 226 00:09:09,750 --> 00:09:10,667 Anything you want. 227 00:09:10,667 --> 00:09:13,000 Will you marry me? Except that. 228 00:09:13,000 --> 00:09:17,542 Seriously. I need a green card. 229 00:09:17,542 --> 00:09:21,250 I'm...Canadian, And if I don't get 230 00:09:21,250 --> 00:09:23,750 A government-issued Piece of paper, 231 00:09:23,750 --> 00:09:26,125 I got to get The fuck out. 232 00:09:26,125 --> 00:09:29,625 Oh, civilization Really does suck. 233 00:09:29,625 --> 00:09:33,542 Speaking of uncivilized, Look at that outfit. 234 00:09:33,542 --> 00:09:35,958 That must be her. 235 00:09:38,000 --> 00:09:39,083 Don't look So excited. 236 00:09:39,083 --> 00:09:40,208 Candy. 237 00:09:43,792 --> 00:09:46,042 Uh... Uh... No... No... 238 00:09:46,042 --> 00:09:47,083 Just lick it. Just lick it. 239 00:09:47,083 --> 00:09:48,167 I'm trying. Ok. 240 00:09:51,542 --> 00:09:52,958 Yeah. 241 00:09:55,625 --> 00:09:56,458 You like what I made for you? 242 00:09:56,458 --> 00:10:00,042 Um, yeah. It was so good. 243 00:10:05,125 --> 00:10:08,542 Yes. 244 00:10:08,542 --> 00:10:10,208 So... Yeah? 245 00:10:10,208 --> 00:10:11,875 Do you like How I poached 246 00:10:11,875 --> 00:10:15,292 Those japanese Purple potatoes? 247 00:10:15,292 --> 00:10:18,125 Um, whatever. Yeah? 248 00:10:21,167 --> 00:10:23,792 Rrrr! Hee hee! 249 00:10:26,500 --> 00:10:28,333 Yeah. Yeah. 250 00:10:28,333 --> 00:10:31,125 Do you like how I braised Those sea scallops? 251 00:10:31,125 --> 00:10:32,000 Whatever. Yeah? 252 00:10:32,000 --> 00:10:35,958 Yeah. Let's switch it. Aah! 253 00:10:37,083 --> 00:10:40,125 Oh, yeah. 254 00:10:40,125 --> 00:10:42,083 Nasty. Oh, my god. 255 00:10:42,083 --> 00:10:44,750 Oh, kiss me. 256 00:10:45,917 --> 00:10:50,208 Holy god. Oh, yeah. 257 00:10:50,208 --> 00:10:51,875 Cost me a lot of-- Shut up. 258 00:10:51,875 --> 00:10:54,167 Ok. Ha ha! 259 00:10:57,833 --> 00:11:01,000 Shh. No more talking. Ok. 260 00:11:01,000 --> 00:11:02,583 No more talking! Mm-hmm. 261 00:11:02,583 --> 00:11:03,292 Aah! 262 00:11:04,833 --> 00:11:09,458 Aah! Oh! Yes! 263 00:11:09,458 --> 00:11:10,708 Ha ha! Yes. 264 00:11:10,708 --> 00:11:12,875 Yeah. Yeah. 265 00:11:12,875 --> 00:11:13,292 Yeah? Yeah. 266 00:11:16,500 --> 00:11:17,958 Ha ha! Ooh... 267 00:11:17,958 --> 00:11:19,750 Do one thing for me. 268 00:11:19,750 --> 00:11:22,167 Anything. 269 00:11:22,167 --> 00:11:23,708 Yeah? Yeah. 270 00:11:23,708 --> 00:11:27,125 Do my dishes. 271 00:11:27,125 --> 00:11:29,250 What? Yeah. 272 00:11:29,250 --> 00:11:30,250 When we're all done, I want you to do 273 00:11:30,250 --> 00:11:32,750 All my dishes Completely naked. 274 00:11:32,750 --> 00:11:35,708 It's a huge fantasy. 275 00:11:35,708 --> 00:11:39,292 That's so weird. Really? 276 00:11:39,292 --> 00:11:42,167 Yeah. That's So fucked up. 277 00:11:42,167 --> 00:11:43,500 Come on. 278 00:11:43,500 --> 00:11:46,125 That's like some fifties Misogynistic porn shit. 279 00:11:46,125 --> 00:11:47,458 Oh, come on. 280 00:11:47,458 --> 00:11:50,042 No fucking way. What a turnoff. 281 00:11:50,042 --> 00:11:52,042 I was just kidding. 282 00:11:52,042 --> 00:11:53,917 Is it too much to ask For a simple 283 00:11:53,917 --> 00:11:56,333 Pick up a guy at a bar And have a no-strings-attached 284 00:11:56,333 --> 00:11:57,542 Fuck on a wednesday night? 285 00:11:57,542 --> 00:12:00,250 But then you have to go And start cooking me 286 00:12:00,250 --> 00:12:01,833 Some weird food crap? 287 00:12:01,833 --> 00:12:03,167 I'm not even hungry. 288 00:12:03,167 --> 00:12:04,542 Ok. Come on. 289 00:12:04,542 --> 00:12:06,167 I didn't even buy That crap for you. 290 00:12:06,167 --> 00:12:07,500 I bought it for A date I have tomorrow. 291 00:12:07,500 --> 00:12:09,833 Oh, dude, grow up. Wha-- 292 00:12:11,583 --> 00:12:13,958 Guess I'm doing The dishes myself. 293 00:12:21,042 --> 00:12:23,125 Hmm...Hi. 294 00:12:23,125 --> 00:12:25,917 Hey. 295 00:12:25,917 --> 00:12:29,625 I was waiting. Where have you been? 296 00:12:29,625 --> 00:12:32,333 I texted you. At bootleg. 297 00:12:34,083 --> 00:12:37,250 Primal man Had booze? 298 00:12:37,250 --> 00:12:39,208 Wine is a fruit. 299 00:12:39,208 --> 00:12:41,583 Oh. 300 00:12:41,583 --> 00:12:44,042 Tyler is canadian. Did you know that? 301 00:12:44,042 --> 00:12:45,250 He needs A green card asap, 302 00:12:45,250 --> 00:12:47,208 Or he's gonna have To leave the country. 303 00:12:47,208 --> 00:12:49,750 Hmm, really? Tyler is being dramatic. 304 00:12:49,750 --> 00:12:52,083 What a surprise. 305 00:12:52,083 --> 00:12:54,875 No. It's serious. He'll get deported. 306 00:12:54,875 --> 00:12:56,167 Ok. I'll talk to him. 307 00:12:56,167 --> 00:13:01,167 I'm sure there's A legal loophole. 308 00:13:01,167 --> 00:13:01,875 Think I'm gonna Hit the sack. 309 00:13:01,875 --> 00:13:04,208 You want to join me? 310 00:13:04,208 --> 00:13:06,667 I don't know why I feel so bloated 311 00:13:06,667 --> 00:13:08,750 And exhausted Tonight. 312 00:13:08,750 --> 00:13:10,417 I can't. 313 00:13:10,417 --> 00:13:14,375 I have to do my new Meditative breathing thing. 314 00:13:14,375 --> 00:13:15,167 Ok. 315 00:13:51,833 --> 00:13:54,000 Do you have Any ice cream? 316 00:13:54,000 --> 00:13:56,625 Sex, romance, love-- 317 00:13:56,625 --> 00:14:00,000 I would choose ice cream Over all of it. 318 00:14:00,000 --> 00:14:01,333 I know. 319 00:14:01,333 --> 00:14:03,417 I was just thinking The same thing. 320 00:14:05,167 --> 00:14:07,167 Just kidding. 321 00:14:07,167 --> 00:14:07,542 I don't think I was Actually thinking that. 322 00:14:30,375 --> 00:14:34,625 ♪ I'm singing In the-- ♪ 323 00:14:34,625 --> 00:14:36,833 ♪ just swinging For you ♪ 324 00:14:36,833 --> 00:14:40,292 ♪ I want to... ♪ 325 00:14:40,292 --> 00:14:45,708 Let me get-- Oh, yeah. 326 00:14:45,708 --> 00:14:48,333 Let me just get a little Focus on those tits, then. 327 00:14:52,500 --> 00:14:54,417 Oh, god, this Is fucking amazing. 328 00:14:56,917 --> 00:14:59,333 Oh, that's it. 329 00:14:59,333 --> 00:15:02,167 Oh, I have to Remember this for later. 330 00:15:02,167 --> 00:15:04,958 I could fuck you Back to back. 331 00:15:08,833 --> 00:15:11,333 Stupid, Fucking asshole. 332 00:15:22,333 --> 00:15:23,625 Fuck you. 333 00:15:29,125 --> 00:15:31,000 You fucking asshole, 334 00:15:31,000 --> 00:15:33,458 I hope you go To fucking hell. 335 00:15:33,458 --> 00:15:35,667 You all right, love? 336 00:15:56,250 --> 00:15:58,083 Who is it? 337 00:15:58,083 --> 00:16:00,500 Oh, it's my friend Jenna. 338 00:16:00,500 --> 00:16:05,333 She's really cool. 339 00:16:05,333 --> 00:16:08,083 Should I answer? 340 00:16:08,083 --> 00:16:11,042 We're cool. 341 00:16:11,042 --> 00:16:14,917 Yeah. We are. Mm. 342 00:16:16,833 --> 00:16:18,667 Hey, jenna. 343 00:16:18,667 --> 00:16:21,333 Hey, sam, what are you Doing right now? 344 00:16:21,333 --> 00:16:25,125 Oh, I'm just hanging out With my friend megan 345 00:16:25,125 --> 00:16:26,000 Here on The fire escape. 346 00:16:26,000 --> 00:16:28,125 Can I come over? 347 00:16:28,125 --> 00:16:31,750 Oh. Well, yeah. You could come over. 348 00:16:31,750 --> 00:16:33,875 Like now? 349 00:16:33,875 --> 00:16:34,500 Oh, sure. 350 00:16:34,500 --> 00:16:37,958 Ok. 351 00:16:37,958 --> 00:16:39,167 That's ok, right? 352 00:16:39,167 --> 00:16:40,542 That would be Awesome. 353 00:16:40,542 --> 00:16:42,917 Ok. Cool. 354 00:16:42,917 --> 00:16:43,708 I don't really Have any friends. 355 00:16:43,708 --> 00:16:47,042 Me, neither. 356 00:16:47,042 --> 00:16:49,875 I had one friend, But she moved. 357 00:16:51,792 --> 00:16:54,500 I found a sex tape. 358 00:16:54,500 --> 00:16:56,167 Oh, honey. 359 00:16:56,167 --> 00:16:57,750 Megan, Vodka tonic. 360 00:16:57,750 --> 00:16:58,292 Coming right up. 361 00:17:02,833 --> 00:17:04,625 What happened? 362 00:17:04,625 --> 00:17:06,000 I literally Just forgave him, 363 00:17:06,000 --> 00:17:07,667 And then this skank Texts him 364 00:17:07,667 --> 00:17:09,167 With this video. 365 00:17:09,167 --> 00:17:12,458 You checked His text messages? 366 00:17:12,458 --> 00:17:14,417 You always check Their text messages. 367 00:17:14,417 --> 00:17:15,333 This happened to lizzie All the time 368 00:17:15,333 --> 00:17:17,417 Before she mastered The rules. 369 00:17:17,417 --> 00:17:18,875 What? 370 00:17:18,875 --> 00:17:20,000 Oh, these rules I used to Follow with my friend lizzie. 371 00:17:20,000 --> 00:17:22,417 They're stupid. What rules? 372 00:17:22,417 --> 00:17:23,958 It's like a handbook-- 373 00:17:23,958 --> 00:17:25,333 "How to get laid Without getting screwed." 374 00:17:25,333 --> 00:17:26,500 It's stupid. 375 00:17:26,500 --> 00:17:29,083 Oh, my god, I love handbooks. 376 00:17:31,667 --> 00:17:34,625 Wow. 377 00:17:34,625 --> 00:17:37,667 They haven't really Been working for me, 378 00:17:37,667 --> 00:17:38,792 But your rules Work for you. 379 00:17:38,792 --> 00:17:40,750 You have A boyfriend. 380 00:17:40,750 --> 00:17:42,958 Yeah, but I had to break The rules to get him. 381 00:17:42,958 --> 00:17:44,208 Oh? Like what? 382 00:17:44,208 --> 00:17:45,917 Like rule number 43-- Never fall in love 383 00:17:45,917 --> 00:17:47,042 With a guy you meet At a bar. 384 00:17:47,042 --> 00:17:48,750 You're in love? No. 385 00:17:48,750 --> 00:17:49,417 I'm not in love. I just-- 386 00:17:49,417 --> 00:17:51,750 You're not In love? 387 00:17:51,750 --> 00:17:53,792 No. I mean, I might be maybe. 388 00:17:53,792 --> 00:17:56,667 Do you still Have it? 389 00:17:56,667 --> 00:17:58,292 Yeah, but these rules Are stupid. 390 00:17:58,292 --> 00:18:00,167 They're a waste Of time. 391 00:18:00,167 --> 00:18:02,375 Can we see it? 392 00:18:04,375 --> 00:18:07,417 "The best way To get over a guy 393 00:18:07,417 --> 00:18:09,208 Is to get under Another guy." 394 00:18:09,833 --> 00:18:12,708 "Rule number 67-- 395 00:18:12,708 --> 00:18:14,583 Douches are bad For your vagina." 396 00:18:14,583 --> 00:18:17,500 Vodka? 397 00:18:17,500 --> 00:18:19,000 "Rule number 17-- 398 00:18:19,000 --> 00:18:22,208 Don't cry. Make him cry." 399 00:18:24,167 --> 00:18:26,708 "Rule number one-- 400 00:18:26,708 --> 00:18:29,500 There's more than one Way to fuck a man." 401 00:18:30,833 --> 00:18:33,583 Truer words have Never been spoken. 402 00:18:33,583 --> 00:18:36,500 Sam, these Are amazing. 403 00:18:36,500 --> 00:18:38,375 I'm in. When can we start? 404 00:18:38,375 --> 00:18:41,333 I'm telling you, These rules are dangerous. 405 00:18:41,333 --> 00:18:44,042 They make you feel invincible, But you're not. 406 00:18:44,042 --> 00:18:46,583 They would be Dangerous 407 00:18:46,583 --> 00:18:48,958 If we didn't have Someone to lead us. 408 00:18:48,958 --> 00:18:51,500 Well... 409 00:18:51,500 --> 00:18:53,292 I'm not gonna lead you Down a path 410 00:18:53,292 --> 00:18:55,833 Of depravity And destruction. 411 00:18:55,833 --> 00:18:57,458 You are much too young, And you-- 412 00:18:57,458 --> 00:18:58,708 Come on, sam! Just let me try it. 413 00:18:58,708 --> 00:19:02,500 I mean-- Shh! 414 00:19:02,500 --> 00:19:04,875 You did, And you're awesome. 415 00:19:06,375 --> 00:19:09,333 I can't stop you. 416 00:19:09,333 --> 00:19:12,542 When shit hits the fan, Don't say I didn't warn you. 417 00:19:12,542 --> 00:19:13,458 How about this? 418 00:19:13,458 --> 00:19:14,625 Whenever I need To talk to you 419 00:19:14,625 --> 00:19:16,917 Or you need to talk to me, We'll just yell, 420 00:19:16,917 --> 00:19:18,333 "Fire escape," and We'll meet out there. 421 00:19:18,333 --> 00:19:19,833 How are you gonna Hear each other? 422 00:19:19,833 --> 00:19:21,375 Thin walls. Thin walls. 423 00:19:21,375 --> 00:19:23,167 Well, what About me? 424 00:19:23,167 --> 00:19:24,958 Cell phones. 425 00:19:24,958 --> 00:19:27,000 Ok. 426 00:19:38,125 --> 00:19:42,917 You sent the sex tape To my mum. 427 00:19:42,917 --> 00:19:45,000 You made the Fucking sex tape. 428 00:19:45,000 --> 00:19:46,417 I told you about this. We talked about it. 429 00:19:46,417 --> 00:19:47,958 I confessed, And you forgave me. 430 00:19:47,958 --> 00:19:49,708 I saw your phone Earlier-- 431 00:19:49,708 --> 00:19:51,083 "What are you Doing later?" 432 00:19:51,083 --> 00:19:52,167 I'm such a fucking asshole To think that you 433 00:19:52,167 --> 00:19:54,583 Were actually Working late. 434 00:19:54,583 --> 00:19:56,833 I was fucking Working late. 435 00:19:56,833 --> 00:19:58,167 What? 436 00:19:58,167 --> 00:20:00,208 I was working late. We were all there. 437 00:20:00,208 --> 00:20:01,458 You can ask anyone At the office. 438 00:20:01,458 --> 00:20:02,583 Call them. 439 00:20:02,583 --> 00:20:03,958 But you said you needed To take a shower 440 00:20:03,958 --> 00:20:05,875 When you got home because You needed to smell nice. 441 00:20:05,875 --> 00:20:07,625 I wanted to take a Shower because I wanted 442 00:20:07,625 --> 00:20:09,042 To have sex With you tonight 443 00:20:09,042 --> 00:20:10,125 Without Smelling like some 444 00:20:10,125 --> 00:20:11,250 Sweaty office worker Who spent 445 00:20:11,250 --> 00:20:12,958 All fucking day In the bloody office. 446 00:20:12,958 --> 00:20:14,125 How do you think I'm gonna know-- 447 00:20:14,125 --> 00:20:16,458 Jenna, if I could take Back the 15 minutes 448 00:20:16,458 --> 00:20:18,208 Of my life that I spent Fucking that girl-- 449 00:20:18,208 --> 00:20:20,042 Who, by the way, Was only doing it 450 00:20:20,042 --> 00:20:21,000 To get back at Someone else-- 451 00:20:21,000 --> 00:20:24,167 I would, But I can't. 452 00:20:24,167 --> 00:20:25,750 You ever think I'm gonna get That image out of my head? 453 00:20:25,750 --> 00:20:29,333 I am sorry. 454 00:20:29,333 --> 00:20:31,958 I am honestly, Truly sorry, 455 00:20:31,958 --> 00:20:34,625 But I don't know what Else I'm supposed to do. 456 00:20:34,625 --> 00:20:36,000 I know What you can do. 457 00:20:36,000 --> 00:20:37,875 What? Let me hit you. 458 00:20:42,000 --> 00:20:44,083 Hit me. 459 00:20:46,708 --> 00:20:49,458 Ah! What the hell? 460 00:21:08,500 --> 00:21:10,333 Oh... 461 00:21:21,750 --> 00:21:24,500 Mm... 462 00:21:46,542 --> 00:21:48,333 Can you tell me What fabric this is? 463 00:21:49,542 --> 00:21:52,250 This is satin, Really cheap satin. 464 00:21:52,250 --> 00:21:56,042 Exactly. I ordered Top-quality silk. 465 00:21:56,042 --> 00:21:57,042 Oh, no. 466 00:21:57,042 --> 00:21:59,375 Camilla will be back Any minute. 467 00:21:59,375 --> 00:21:59,917 Will you Have a seat? 468 00:21:59,917 --> 00:22:01,917 Don't worry. 469 00:22:01,917 --> 00:22:03,250 She'll take care Of this. 470 00:22:03,250 --> 00:22:04,250 Oh... 471 00:22:14,792 --> 00:22:17,375 Is that "Electric holiday"? 472 00:22:19,000 --> 00:22:21,417 Hello? 473 00:22:23,833 --> 00:22:24,750 Hi. 474 00:22:24,750 --> 00:22:26,292 I'm sorry. 475 00:22:26,292 --> 00:22:28,750 I was literally just Singing that song 476 00:22:28,750 --> 00:22:30,750 Before you came in. 477 00:22:30,750 --> 00:22:32,083 It's the Greatest remix. 478 00:22:32,083 --> 00:22:33,958 They're geniuses. 479 00:22:33,958 --> 00:22:35,375 Total geniuses. 480 00:22:35,375 --> 00:22:36,000 I'm going To their concert 481 00:22:36,000 --> 00:22:37,792 Tonight, actually. 482 00:22:37,792 --> 00:22:39,958 No way. I had no idea They were in town. 483 00:23:05,250 --> 00:23:07,458 Would you like To go with me? 484 00:23:07,458 --> 00:23:10,792 Sure. 485 00:23:10,792 --> 00:23:13,542 Megan, 486 00:23:13,542 --> 00:23:15,750 I'm sorry to interrupt Your social calendar, 487 00:23:15,750 --> 00:23:17,750 But apparently, shawn and I Have business to attend to. 488 00:23:22,083 --> 00:23:25,833 Just give me a call. Great. 489 00:23:27,542 --> 00:23:29,333 Mm! Mm! 490 00:23:31,500 --> 00:23:34,583 Mm-hmm. Mm. 491 00:23:34,583 --> 00:23:36,167 I can't wait To have sex with you. 492 00:23:36,167 --> 00:23:37,250 Me, too. 493 00:23:37,250 --> 00:23:40,917 Ha ha ha! Oh... 494 00:23:40,917 --> 00:23:42,417 Hey, do you have A stereo in here? 495 00:23:42,417 --> 00:23:44,583 I think so. I'm still Kind of unpacking. 496 00:23:44,583 --> 00:23:46,250 Uh...Oh. Right there. 497 00:23:46,250 --> 00:23:48,708 I want to fuck to "Electric holiday." 498 00:23:48,708 --> 00:23:50,583 That's my fantasy. 499 00:23:50,583 --> 00:23:53,417 Mine, too. 500 00:23:57,083 --> 00:23:59,417 Ha ha! 501 00:23:59,417 --> 00:24:01,708 ♪ oh, oh ♪ 502 00:24:01,708 --> 00:24:05,833 ♪ oh, oh ♪ 503 00:24:05,833 --> 00:24:07,250 Ha! Ha ha ha! 504 00:24:07,250 --> 00:24:10,167 ♪ oh, oh, Is the feelings real? ♪ 505 00:24:10,167 --> 00:24:13,667 Ha ha ha! 506 00:24:13,667 --> 00:24:17,917 ♪ decided to take a ride ♪ 507 00:24:17,917 --> 00:24:21,583 ♪ on the train Through the night ♪ 508 00:24:21,583 --> 00:24:24,375 ♪ leaving work behind ♪ 509 00:24:24,375 --> 00:24:29,333 ♪ it's hard, But it feels so right, baby ♪ 510 00:24:29,333 --> 00:24:32,500 ♪ trucking through the night ♪ 511 00:24:32,500 --> 00:24:36,542 ♪ got my drink, And it feels so right ♪ 512 00:24:36,542 --> 00:24:39,208 Ha ha ha! 513 00:24:39,208 --> 00:24:41,667 Hee hee hee! 514 00:24:41,667 --> 00:24:44,667 Whoo! 515 00:24:44,667 --> 00:24:47,250 Ha ha ha! 516 00:24:47,250 --> 00:24:50,042 Mm... 517 00:24:50,042 --> 00:24:51,833 Mm... 518 00:24:51,833 --> 00:24:55,458 Ha ha! Hee hee! 519 00:24:55,458 --> 00:24:57,417 Ha ha ha! 520 00:25:01,042 --> 00:25:02,792 ♪ the electric train ♪ 521 00:25:02,792 --> 00:25:05,750 ♪ my holiday ♪ 522 00:25:05,750 --> 00:25:09,042 ♪ goes chugga chugga chugga Chugging thataway ♪ 523 00:25:09,042 --> 00:25:12,542 ♪ like water skis, My batman knees ♪ 524 00:25:12,542 --> 00:25:16,042 ♪ over, over, over To infinity ♪ 525 00:25:16,042 --> 00:25:17,708 Ha ha ha! 526 00:25:17,708 --> 00:25:19,917 Ahh... 527 00:25:19,917 --> 00:25:21,917 Ha ha ha! 528 00:25:21,917 --> 00:25:24,000 ♪ goes chugga chugga Chugga chugging thataway ♪ 529 00:25:24,000 --> 00:25:27,792 ♪ like water skis, My batman knees ♪ 530 00:25:27,792 --> 00:25:35,042 ♪ over, over, over To infinity ♪ 531 00:25:35,042 --> 00:25:37,833 ♪ over, over, over ♪ 532 00:25:37,833 --> 00:25:42,542 ♪ over, over, over ♪ 533 00:25:42,542 --> 00:25:46,042 ♪ over, over, over ♪ 534 00:25:46,042 --> 00:25:49,083 ♪ over, over, over ♪ 535 00:25:49,083 --> 00:25:54,958 ♪ over, over, over To infinity ♪ 536 00:26:00,250 --> 00:26:03,458 ♪ the electric train, My holiday ♪ 537 00:26:03,458 --> 00:26:08,042 ♪ goes chugga chugga chugga Chugging thataway ♪ 538 00:26:08,042 --> 00:26:11,250 ♪ like water skis, My batman knees ♪ 539 00:26:11,250 --> 00:26:15,917 ♪ over, over, over To infinity ♪ 540 00:26:15,917 --> 00:26:19,208 ♪ the electric train, My holiday ♪ 541 00:26:19,208 --> 00:26:22,750 ♪ goes chugga chugga chugga Chugging thataway ♪ 542 00:26:22,750 --> 00:26:26,875 ♪ like water skis, My batman knees ♪ 543 00:26:26,875 --> 00:26:32,167 ♪ over, over, over To infinity ♪ 544 00:26:37,125 --> 00:26:38,833 So how was your day? 545 00:26:38,833 --> 00:26:40,917 Mm, today was great. 546 00:26:40,917 --> 00:26:42,500 Tried a west african Dance class. 547 00:26:42,500 --> 00:26:43,417 It was really fun. 548 00:26:43,417 --> 00:26:45,625 Do you want To come next week? 549 00:26:45,625 --> 00:26:47,167 Not really. 550 00:26:51,917 --> 00:26:53,208 So how was your day? 551 00:26:55,750 --> 00:26:58,042 My day was good. 552 00:26:58,042 --> 00:27:02,125 Just a lot Of boring work stuff. 553 00:27:02,125 --> 00:27:04,458 Hmm. 554 00:27:04,458 --> 00:27:05,292 How are your New friends? 555 00:27:05,292 --> 00:27:08,958 Oh, they're good, I think. 556 00:27:08,958 --> 00:27:10,208 They have Their phones off, 557 00:27:10,208 --> 00:27:12,750 So they're probably Getting laid. 558 00:27:12,750 --> 00:27:14,958 Really? That's the first Thing you think of 559 00:27:14,958 --> 00:27:17,042 When you can't Reach someone? 560 00:27:18,917 --> 00:27:24,375 Old habits, I guess. 561 00:27:24,375 --> 00:27:26,292 Sam, can we talk? 562 00:27:30,500 --> 00:27:32,167 Sure. 563 00:27:32,167 --> 00:27:34,958 I'm just worried That you're coping 564 00:27:34,958 --> 00:27:37,792 With lizzie being gone by Doing all this weird stuff, 565 00:27:37,792 --> 00:27:39,792 And I don't think It's healthy. 566 00:27:43,000 --> 00:27:45,792 Weird stuff? 567 00:27:45,792 --> 00:27:48,292 You think the stuff That I do is weird? 568 00:27:48,292 --> 00:27:50,542 Well, it's not normal To wake up at 3:30 569 00:27:50,542 --> 00:27:52,292 In the morning And go slow walking 570 00:27:52,292 --> 00:27:55,125 To wrigley field And back. 571 00:27:55,125 --> 00:27:56,833 It's not normal To deprive yourself 572 00:27:56,833 --> 00:27:58,125 Of conventional Forms of nutrition. 573 00:28:02,875 --> 00:28:04,708 It's normal for me. 574 00:28:04,708 --> 00:28:07,167 No, it's not. 575 00:28:07,167 --> 00:28:10,333 You're a totally Different person 576 00:28:10,333 --> 00:28:13,458 That I can't recognize. 577 00:28:17,250 --> 00:28:19,875 Well, this is me. 578 00:28:19,875 --> 00:28:23,833 This is me now. 579 00:28:29,167 --> 00:28:32,750 I think we have To break up. 580 00:28:36,792 --> 00:28:38,000 What? 581 00:29:08,833 --> 00:29:11,125 Next on "Girl's guide To depravity"... 582 00:29:11,125 --> 00:29:12,250 So does this mean You're gonna be extra bitchy 583 00:29:12,250 --> 00:29:14,333 Because you're not Getting laid? 584 00:29:14,333 --> 00:29:15,333 Did the andrews Contract come in? 585 00:29:15,333 --> 00:29:17,417 I was just about To bring it in. 586 00:29:17,417 --> 00:29:21,000 But instead, you wrote Yourself some moronic notes. 587 00:29:21,000 --> 00:29:21,625 Ben? 588 00:29:21,625 --> 00:29:22,875 Hey, you. 589 00:29:22,875 --> 00:29:26,375 You're terrible. 590 00:29:26,375 --> 00:29:28,083 Ah, this is so much More fun than the gym. 591 00:29:28,083 --> 00:29:29,125 Aah! 592 00:29:29,125 --> 00:29:31,167 That's just charlie. It's my brother. 593 00:29:31,167 --> 00:29:33,042 You guys just Hang out here? 594 00:29:33,042 --> 00:29:36,250 Ok, kids. Not gonna happen. 595 00:29:36,250 --> 00:29:38,000 You're about To get lucky. 596 00:29:38,000 --> 00:29:39,000 Whoa, what Are you doing? 39009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.