All language subtitles for Girls Guide to Depravity S02E01 Girl on Girl Rule.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,644 --> 00:00:05,852 ♪ come listen close ♪ 2 00:00:05,852 --> 00:00:10,202 ♪ there's a rhythm To the night that you should know ♪ 3 00:00:10,276 --> 00:00:12,401 ♪ I make a plan, I find a man ♪ 4 00:00:12,401 --> 00:00:14,526 ♪ I lock and load ♪ 5 00:00:14,526 --> 00:00:16,818 ♪ I've had my eye on you In your good suit ♪ 6 00:00:16,818 --> 00:00:20,943 ♪ now let me show you How this will go ♪ 7 00:00:20,943 --> 00:00:23,318 ♪ when you feel the rain ♪ 8 00:00:23,318 --> 00:00:27,318 ♪ boy, you'd better run for Cover or you'll drown ♪ 9 00:00:27,318 --> 00:00:29,485 ♪ I'll take you in, I'll let you in ♪ 10 00:00:29,485 --> 00:00:31,735 ♪ I'll make a sound ♪ 11 00:00:31,735 --> 00:00:36,026 ♪ like someone from the movies When they sing ♪ 12 00:00:36,026 --> 00:00:38,318 ♪ oh, oh, oh, oh, oh ♪ 13 00:00:38,318 --> 00:00:41,610 ♪ ohh, oh, oh, oh, oh ♪ 14 00:00:41,610 --> 00:00:46,193 ♪ take me or leave me ♪ 15 00:00:46,193 --> 00:00:50,610 ♪ I'll keep my cool, I've got my rules ♪ 16 00:00:50,610 --> 00:00:54,651 ♪ I don't have time For your childish ways ♪ 17 00:00:54,651 --> 00:00:58,276 ♪ this is a game, But it's not ♪ 18 00:00:58,276 --> 00:01:02,610 ♪ yours to play ♪ 19 00:01:02,610 --> 00:01:04,651 ♪ ever wondered why ♪ 20 00:01:04,651 --> 00:01:06,151 ♪ some girls can take And some get left ♪ 21 00:01:06,151 --> 00:01:09,318 ♪ and lie behind? ♪ 22 00:01:09,318 --> 00:01:10,943 ♪ it's not a mystery ♪ 23 00:01:10,943 --> 00:01:15,860 ♪ the truth is you are blind To what you really need ♪ 24 00:01:15,860 --> 00:01:19,943 ♪ in this life ♪ 25 00:01:19,943 --> 00:01:22,443 ♪ my daddy always said ♪ 26 00:01:22,443 --> 00:01:27,151 ♪ play hard to get and never Give what you can keep ♪ 27 00:01:27,151 --> 00:01:31,151 ♪ I did my time, I play This music in my sleep ♪ 28 00:01:31,151 --> 00:01:35,735 ♪ you are the jester In my court ♪ 29 00:01:35,735 --> 00:01:39,901 ♪ and I, I play the queen ♪ 30 00:01:39,901 --> 00:01:40,735 ♪ oh, oh, oh, oh ♪ 31 00:01:40,735 --> 00:01:44,651 ♪ take me or leave me ♪ 32 00:01:44,651 --> 00:01:49,943 ♪ I ain't no fool, I got my rules ♪ 33 00:01:49,943 --> 00:01:53,401 ♪ I don't have time For your childish ways ♪ 34 00:01:53,401 --> 00:01:58,526 ♪ this is a game, But it's not ♪ 35 00:01:58,526 --> 00:02:02,443 ♪ yours to play ♪ 36 00:02:27,776 --> 00:02:31,151 ♪ it's exactly what I mean ♪ 37 00:02:31,151 --> 00:02:35,735 ♪ don't come in riding on A horse to rescue me ♪ 38 00:02:35,735 --> 00:02:39,318 ♪ the night is young And full of mystery, you see ♪ 39 00:02:39,318 --> 00:02:46,068 ♪ I'll take you somewhere You will never want to leave ♪ 40 00:02:46,068 --> 00:02:49,568 ♪ oh, oh, oh, oh, oh ♪ 41 00:02:49,568 --> 00:02:53,651 ♪ take me or leave me ♪ 42 00:02:53,651 --> 00:02:57,568 ♪ I'll keep my cool, I've got my rules ♪ 43 00:02:57,568 --> 00:02:59,360 Sorry. Sorry. 44 00:02:59,360 --> 00:03:02,651 ♪ I don't have time For your childish ways ♪ 45 00:03:02,651 --> 00:03:06,235 ♪ this is a game, But it's not ♪ 46 00:03:06,235 --> 00:03:09,610 ♪ yours to play ♪ 47 00:03:09,610 --> 00:03:10,818 Aww! 48 00:03:10,818 --> 00:03:14,068 I forgot lipstick. Can I borrow yours? 49 00:03:14,068 --> 00:03:15,985 I got caught in such a dress fuck On the way over here, 50 00:03:15,985 --> 00:03:18,818 I just realized I'm wearing two different Shades of black. 51 00:03:18,818 --> 00:03:20,401 Does this look ok? 52 00:03:20,401 --> 00:03:21,818 It's cute if you're Going to church. 53 00:03:21,818 --> 00:03:23,901 Seriously. Where the Fuck are your tits? 54 00:03:23,901 --> 00:03:25,818 Is this not the most Fucked up double date ever? 55 00:03:25,818 --> 00:03:27,735 It is not that bad. It is that bad. 56 00:03:29,985 --> 00:03:31,610 Can we just ditch 'em? 57 00:03:31,610 --> 00:03:34,276 Ah, I think these guys Are keepers. 58 00:03:34,276 --> 00:03:37,068 But he's so Fucking french! 59 00:03:37,068 --> 00:03:38,818 Yours is, not mine. 60 00:03:38,818 --> 00:03:40,235 Yours is a pussy. 61 00:03:48,693 --> 00:03:50,943 ♪ listen close ♪ 62 00:03:50,943 --> 00:03:52,235 ♪ it's time that I impart ♪ 63 00:03:52,235 --> 00:03:55,068 ♪ these words of wisdom ♪ 64 00:03:55,068 --> 00:03:57,443 ♪ on how playing is an art ♪ 65 00:03:57,443 --> 00:04:00,401 ♪ you'll never ever lose ♪ 66 00:04:00,401 --> 00:04:05,485 ♪ just follow my rules ♪ 67 00:04:05,485 --> 00:04:08,568 ♪ you'll have any man You choose ♪ 68 00:04:08,568 --> 00:04:13,110 ♪ when you follow the rules ♪ 69 00:04:13,110 --> 00:04:16,568 ♪ just follow The rules ♪ 70 00:04:19,877 --> 00:04:22,289 It's totally useless. 71 00:04:22,370 --> 00:04:24,819 What, a philosophy Doctorate? 72 00:04:25,105 --> 00:04:26,480 What are you Gonna do with that? 73 00:04:26,480 --> 00:04:28,105 Oh, I know, I know. 74 00:04:28,106 --> 00:04:30,564 Get a job in A philosophy factory. 75 00:04:30,564 --> 00:04:32,831 No, they're everywhere. You're gonna be great. 76 00:04:32,895 --> 00:04:35,895 Philosophy Is never useless. 77 00:04:35,895 --> 00:04:38,895 Not everything Has to be so logical! 78 00:04:38,895 --> 00:04:43,270 Right, because the idea of you And I together definitely defies logic. 79 00:04:43,270 --> 00:04:48,270 Oh, and so does the idea Of you moving back to paris, 80 00:04:48,270 --> 00:04:50,728 Quitting a full-time job To bum around at a university again. 81 00:04:50,728 --> 00:04:52,978 I'm not going To bum around. 82 00:04:52,978 --> 00:04:55,070 I'm working On my dissertation! 83 00:04:55,105 --> 00:04:56,855 Saved by the check. 84 00:04:56,855 --> 00:05:01,980 So, what do you guys Think of my new place, the new bar? 85 00:05:01,980 --> 00:05:02,855 It's amazing, tyler. 86 00:05:02,855 --> 00:05:05,313 Thank you. It's not done yet. 87 00:05:05,313 --> 00:05:07,813 The bathroom is so nasty, Even lizzie's crabs won't go in there. 88 00:05:07,813 --> 00:05:09,522 Ha ha ha! 89 00:05:09,522 --> 00:05:11,480 True. Yeah, Laugh it up. Ha ha! 90 00:05:11,480 --> 00:05:13,105 Yukka yukka. 91 00:05:13,105 --> 00:05:15,022 Slut. No, really, I appreciate it. 92 00:05:15,022 --> 00:05:16,522 I'm so glad You guys approve. 93 00:05:16,522 --> 00:05:20,855 Well, it has a fully stocked bar. How could I not approve? 94 00:05:21,855 --> 00:05:23,980 Oh, flip. 95 00:05:23,980 --> 00:05:27,022 Now it's A half-stocked bar. 96 00:05:27,022 --> 00:05:30,063 I've gotta find A new bartender. 97 00:05:31,897 --> 00:05:33,355 My turn. Nuh-uh. 98 00:05:33,355 --> 00:05:35,355 Yeah-huh. You Got brunch last weekend. 99 00:05:35,355 --> 00:05:38,855 That's 'cause you were so Nice to get dinner tuesday night. 100 00:05:38,855 --> 00:05:42,105 That is because you were so nice as To get me cupcakes that afternoon. 101 00:05:42,105 --> 00:05:43,772 Oh, my god. 102 00:05:43,772 --> 00:05:46,105 Is this what it's Like for you two in bed? 103 00:05:46,105 --> 00:05:48,022 "No, no, no. But you Went down on me last night." 104 00:05:48,022 --> 00:05:52,355 "No, I know, but you were On top first last week." 105 00:05:52,355 --> 00:05:55,272 "No, no, but you sucked My balls for like 3 whole minutes." 106 00:05:55,272 --> 00:05:56,480 No! No! 107 00:05:56,480 --> 00:05:58,105 Oh, my god, it is. 108 00:05:59,730 --> 00:06:01,730 I gotta have my jones Every morning. 109 00:06:01,730 --> 00:06:03,605 It reminds me of this Place back at home. 110 00:06:03,605 --> 00:06:06,647 I grew up in grosse pointe, but I spent Most of my summers at lake geneva. 111 00:06:06,647 --> 00:06:07,397 Oh, my god! I love switzerland. 112 00:06:07,397 --> 00:06:10,730 Ha ha ha! Funny. 113 00:06:10,730 --> 00:06:13,313 No, no, I mean the one In wisconsin. 114 00:06:13,313 --> 00:06:14,105 Yes, yes. I love that lake. 115 00:06:14,105 --> 00:06:16,688 Oh. 116 00:06:20,730 --> 00:06:23,480 Did you know al capone Used to have a house there? 117 00:06:23,480 --> 00:06:24,897 Really? 118 00:06:24,897 --> 00:06:26,355 Sir, the crabcakes. 119 00:06:26,355 --> 00:06:28,272 Crabcakes. This place Has the absolute best crabcakes. 120 00:06:28,272 --> 00:06:31,105 I could eat them for Breakfast, lunch, and dinner. 121 00:06:31,105 --> 00:06:33,480 Me, too. 122 00:06:33,480 --> 00:06:35,022 You want one? Have one. 123 00:06:35,022 --> 00:06:36,772 Oh, wait. You're not Allergic, are you? 124 00:06:37,438 --> 00:06:38,938 Don't think so. 125 00:06:38,938 --> 00:06:41,730 Oh, believe me, You'd know. Take one. 126 00:06:44,480 --> 00:06:45,105 Here you go. Go on. 127 00:06:45,105 --> 00:06:47,272 Just... 128 00:06:49,105 --> 00:06:51,980 Oh! 129 00:06:51,980 --> 00:06:55,105 - it's a little hot. - just... 130 00:06:55,105 --> 00:06:56,105 Mmm... 131 00:06:56,105 --> 00:06:58,480 Right? 132 00:06:58,480 --> 00:07:00,105 Delicious! 133 00:07:00,105 --> 00:07:01,647 Delicious. 134 00:07:01,647 --> 00:07:02,647 You know what, have the rest. I'll order another one. 135 00:07:02,647 --> 00:07:05,105 No, you don't Have to. 136 00:07:05,105 --> 00:07:06,688 No, no, no, no. 137 00:07:07,897 --> 00:07:10,105 Ok. 138 00:07:10,105 --> 00:07:13,272 More for me. Yay... 139 00:07:13,272 --> 00:07:17,355 Guys, we are going to check out My friend's art show downtown. 140 00:07:17,355 --> 00:07:19,105 You interested? 141 00:07:19,105 --> 00:07:24,105 His mirrored ... Journey into the subconscious 142 00:07:24,105 --> 00:07:25,813 But with trash. 143 00:07:25,813 --> 00:07:28,272 Sounds cool! On a school night? 144 00:07:28,272 --> 00:07:30,855 No, that's pretty late. Sam, if you want to, we totally can. 145 00:07:30,855 --> 00:07:32,313 Are you fucking Kidding me? 146 00:07:32,313 --> 00:07:34,188 No. I have to file A deposition tomorrow morning. 147 00:07:34,188 --> 00:07:37,063 I'm not gonna stay Up all night looking at trash. 148 00:07:37,063 --> 00:07:41,063 I promise you, I'll get you home Before tomorrow morning. 149 00:07:46,897 --> 00:07:49,647 God, I fucking Hate you. 150 00:07:49,647 --> 00:07:52,063 I fucking hate you, too. 151 00:07:54,022 --> 00:07:56,230 Ok, I'll call you Tomorrow, sam. 152 00:07:56,230 --> 00:07:58,105 Bye. 153 00:08:03,105 --> 00:08:04,480 Oh, my god! 154 00:08:04,480 --> 00:08:05,230 That was really great. 155 00:08:05,230 --> 00:08:07,688 Are you ok? 156 00:08:09,897 --> 00:08:12,188 I'm fine. 157 00:08:12,188 --> 00:08:17,105 So, do you want to Come back to my place? 158 00:08:18,730 --> 00:08:21,813 Can I take A rain check on that? 159 00:08:21,813 --> 00:08:24,105 Oh, ok. 160 00:08:24,105 --> 00:08:28,563 Do you want to call me, Or should I call you? 161 00:08:28,563 --> 00:08:31,063 I will call you. 162 00:08:31,063 --> 00:08:32,480 That sounds awesome. 163 00:08:35,147 --> 00:08:36,063 Check! 164 00:08:36,063 --> 00:08:38,147 Well, That was uncomfortable. 165 00:08:38,147 --> 00:08:39,147 I wouldn't worry Too much about it. 166 00:08:39,147 --> 00:08:40,522 Everybody in A relationship fights, 167 00:08:40,522 --> 00:08:43,022 Especially if you're In a relationship with lizzie. 168 00:08:43,022 --> 00:08:45,563 Yeah, but doesn't That seem different? 169 00:08:45,563 --> 00:08:47,355 That's just their thing. 170 00:08:47,355 --> 00:08:49,105 It's completely normal. 171 00:08:49,105 --> 00:08:50,022 We never fight. 172 00:08:50,022 --> 00:08:53,063 Should I be worried About us? 173 00:08:59,105 --> 00:09:02,105 Why do you have this? 174 00:09:02,105 --> 00:09:04,480 Because you gave it To me, remember? 175 00:09:04,480 --> 00:09:05,855 I totally love it. 176 00:09:05,855 --> 00:09:07,688 But it's Completely useless. 177 00:09:07,688 --> 00:09:10,730 It's not like you go Toil in the fields all day. 178 00:09:10,730 --> 00:09:14,022 You sit at a computer, Jerking off, 179 00:09:14,022 --> 00:09:15,605 So what's the point? 180 00:09:15,605 --> 00:09:17,855 Jerking off? 181 00:09:18,188 --> 00:09:20,105 Oh! 182 00:09:20,105 --> 00:09:22,105 Oh! 183 00:09:22,105 --> 00:09:24,730 Well, why should I let My neck go naked 184 00:09:24,730 --> 00:09:25,647 While you wear Bullshit ties every day? 185 00:09:25,647 --> 00:09:30,730 Fine! Then I'll Tear them up! 186 00:09:30,730 --> 00:09:35,105 Actually, this was A birthday present from my mom. 187 00:09:35,105 --> 00:09:38,105 But what about all Your throw pillows? 188 00:09:38,105 --> 00:09:41,730 What could anyone possibly do with So many throw pillows? 189 00:09:41,730 --> 00:09:43,438 Don't throw those On the floor! 190 00:09:43,438 --> 00:09:45,397 They're not on the floor. 191 00:09:45,397 --> 00:09:48,105 They're on top of your clothes which are Always on the floor. 192 00:09:48,105 --> 00:09:49,688 Oh, yeah? 193 00:09:51,480 --> 00:09:53,063 Yeah! 194 00:09:57,647 --> 00:09:59,063 Mmm. 195 00:10:02,105 --> 00:10:03,897 Mmm. You know What I hate? 196 00:10:03,897 --> 00:10:05,438 What? 197 00:10:05,438 --> 00:10:08,063 How you always call me every night Before you go to sleep. 198 00:10:15,188 --> 00:10:19,063 Well, I hate That you always pick up. 199 00:10:21,730 --> 00:10:24,480 And I really hate When you-- 200 00:10:24,480 --> 00:10:26,480 Oh oh ah. 201 00:10:26,480 --> 00:10:28,230 But I love that. 202 00:10:28,230 --> 00:10:30,480 I love that. Oh, I love that. 203 00:10:30,480 --> 00:10:32,147 Mmm! 204 00:10:37,105 --> 00:10:40,105 Ah, love that. 205 00:10:45,105 --> 00:10:50,105 ♪ can you make me feel better? ♪ 206 00:10:50,105 --> 00:10:54,105 ♪ tell me what to do ♪ 207 00:10:54,105 --> 00:10:56,605 ♪ tell me, tell me ♪ 208 00:10:56,605 --> 00:11:00,147 ♪ I wanna feel like you ♪ 209 00:11:02,147 --> 00:11:04,147 ♪ are you happy? ♪ 210 00:11:04,147 --> 00:11:08,230 ♪ you look so satisfied ♪ 211 00:11:11,730 --> 00:11:17,063 ♪ you may be all the trouble That I need ♪ 212 00:11:20,480 --> 00:11:25,105 ♪ ah ah ♪ 213 00:11:25,105 --> 00:11:28,480 ♪ ah ah ah Ah ah ah ♪ 214 00:11:28,480 --> 00:11:33,105 ♪ listen to the ... ♪ 215 00:11:33,105 --> 00:11:36,480 ♪ everything so serious ♪ 216 00:11:36,480 --> 00:11:37,105 You know what I hate? 217 00:11:37,105 --> 00:11:39,730 What? 218 00:11:39,730 --> 00:11:42,688 You always bring me Breakfast every morning. 219 00:11:44,647 --> 00:11:49,105 Well, then, tomorrow morning, I'll make you dinner. 220 00:11:49,105 --> 00:11:52,105 Ha ha ha! 221 00:11:53,730 --> 00:11:59,105 ♪ make me up And make me over ♪ 222 00:11:59,105 --> 00:12:03,480 ♪ make me high And make me sober ♪ 223 00:12:03,480 --> 00:12:04,730 And of course... 224 00:12:04,730 --> 00:12:08,688 I know. You have to Wait for me. 225 00:12:15,480 --> 00:12:17,480 Mmm! 226 00:12:17,480 --> 00:12:18,105 Ok. 227 00:12:18,105 --> 00:12:20,480 Ok. 228 00:12:20,480 --> 00:12:22,063 Uhh! 229 00:12:26,105 --> 00:12:29,105 ♪ ...And shut my eyes ♪ 230 00:12:29,105 --> 00:12:33,105 ♪ make me up And make me over ♪ 231 00:12:33,105 --> 00:12:38,105 ♪ make me high And make me sober ♪ 232 00:12:38,105 --> 00:12:42,063 You were just kidding About my throw pillows, right? 233 00:12:43,480 --> 00:12:44,688 Yeah... 234 00:12:44,688 --> 00:12:46,105 No. 235 00:12:46,105 --> 00:12:50,730 ♪ just make me up And make me over ♪ 236 00:12:50,730 --> 00:12:55,105 ♪ just make me high And make me sober ♪ 237 00:12:55,105 --> 00:12:57,938 ♪ tell me, tell me, tell me ♪ 238 00:12:57,938 --> 00:13:01,063 ♪ I wanna feel like you ♪ 239 00:13:10,355 --> 00:13:12,063 Fuck's sake! 240 00:13:19,105 --> 00:13:21,105 Are you fucking Kidding me? 241 00:13:30,397 --> 00:13:33,022 ♪ you said you'd come in All the way to me ♪ 242 00:13:33,022 --> 00:13:36,647 ♪ I saw your ..., I knew you'd do it for me ♪ 243 00:13:36,647 --> 00:13:39,022 ♪ I'm tracking myself To fall on the good fault ♪ 244 00:13:39,022 --> 00:13:39,855 ♪ to sort the good From the bad ♪ 245 00:13:39,855 --> 00:13:42,022 ♪ the good from the bad ♪ 246 00:13:42,022 --> 00:13:44,522 ♪ the decisions, who said That we can make 'em? ♪ 247 00:13:44,522 --> 00:13:47,105 ♪ in obvious ways, We said we'll take 'em ♪ 248 00:13:47,105 --> 00:13:49,105 ♪ the easy life Is closer to the ground ♪ 249 00:13:49,105 --> 00:13:50,730 ♪ and according To that sound ♪ 250 00:13:50,730 --> 00:13:52,730 ♪ this is where I want to--uh-oh ♪ 251 00:13:52,730 --> 00:13:54,480 ♪ I wanna take it, I think that I can take it ♪ 252 00:13:54,480 --> 00:13:55,730 ♪ I take it, I take it ♪ 253 00:13:55,730 --> 00:13:57,230 ♪ I think that I can Make it ♪ 254 00:13:57,230 --> 00:13:59,730 ♪ oh, one sharp look, And my heart's on the floor ♪ 255 00:13:59,730 --> 00:14:02,105 ♪ you say, "Wait, I'm not ready" ♪ 256 00:14:02,105 --> 00:14:03,647 ♪ and you hear me soar ♪ 257 00:14:03,647 --> 00:14:05,730 ♪ 'cause you want it, You want it, you want it ♪ 258 00:14:05,730 --> 00:14:09,022 ♪ I want it, you want it, You want it, you want it ♪ 259 00:14:09,022 --> 00:14:11,647 ♪ it's a million years I've been waiting for ... ♪ 260 00:14:11,647 --> 00:14:13,355 ♪ feel the hair on your chest And feel your heartbeat ... ♪ 261 00:14:13,355 --> 00:14:17,022 ♪ because you want it, I want It, you want it, I want it ♪ 262 00:14:17,022 --> 00:14:18,480 ♪ you want it, I want it ♪ 263 00:14:38,522 --> 00:14:40,772 Hey, lizzie. Where are you? 264 00:14:40,772 --> 00:14:41,647 We were supposed to meet for lunch 10 minutes ago. 265 00:14:41,647 --> 00:14:44,480 I'm sorry, sam. Rain check? 266 00:14:44,480 --> 00:14:46,563 Hangover bangover. 267 00:14:46,563 --> 00:14:48,105 You sound like shit. Where are you? 268 00:14:48,105 --> 00:14:49,605 Still in bed. 269 00:14:49,605 --> 00:14:51,522 You didn't go to work today? Thought you had a dep-- 270 00:14:51,522 --> 00:14:53,772 No. It'll have to Wait until tomorrow. 271 00:14:53,772 --> 00:14:55,480 Hi. What can I get for you? 272 00:14:55,480 --> 00:14:57,730 Oh, what do I want? 273 00:14:57,730 --> 00:15:00,272 Grilled salmon, kale Salad, large pink lemonade. 274 00:15:00,272 --> 00:15:03,105 Grilled salmon, kale salad, Large pink lemonade. 275 00:15:03,105 --> 00:15:04,480 Ok. 276 00:15:04,480 --> 00:15:06,022 How do you always know Exactly what I want? 277 00:15:06,022 --> 00:15:08,105 'cause I'm A fucking genius. 278 00:15:08,105 --> 00:15:11,063 ♪ gonna kick in the door Of my ... ♪ 279 00:15:18,688 --> 00:15:20,897 Moving out Or moving in? 280 00:15:20,897 --> 00:15:23,105 Moving in. Or should I say Moved in? 281 00:15:23,105 --> 00:15:25,355 This is just the last of my stuff From out of storage. 282 00:15:25,355 --> 00:15:29,105 My friend kailey used to live here. She moved to shanghai. 283 00:15:29,105 --> 00:15:31,855 They love tall blondes With big boobs over there. 284 00:15:31,855 --> 00:15:35,313 I'm in 403. We're neighbors. 285 00:15:35,313 --> 00:15:38,230 Oh, so, you're the one with all The throw pillows. 286 00:15:38,230 --> 00:15:39,855 How did you know that? 287 00:15:39,855 --> 00:15:42,563 Thin walls! 288 00:15:42,563 --> 00:15:46,105 I'm sam. I'm megan. 289 00:15:46,105 --> 00:15:47,105 Well, see you around. 290 00:15:47,105 --> 00:15:49,688 Yeah! 291 00:15:57,980 --> 00:16:01,105 Breathe in Through your nose... 292 00:16:01,105 --> 00:16:05,022 And out through your nose. 293 00:16:05,022 --> 00:16:08,480 Now let's have a moment For meditation. 294 00:16:08,480 --> 00:16:11,480 Close your eyes. 295 00:16:11,480 --> 00:16:16,105 Clear your mind... 296 00:16:16,105 --> 00:16:20,688 And keep breathing. 297 00:16:23,480 --> 00:16:28,105 Relax. 298 00:16:28,105 --> 00:16:30,105 Let your mind Go blank. 299 00:16:33,105 --> 00:16:35,688 Namaste. 300 00:16:38,105 --> 00:16:38,897 Fucker! 301 00:16:54,730 --> 00:16:58,105 ♪ black moon in a wild sky ♪ 302 00:16:58,105 --> 00:16:59,480 Hey, dave? 303 00:16:59,480 --> 00:17:01,105 It's jenna. 304 00:17:01,105 --> 00:17:03,105 Yes. 305 00:17:03,105 --> 00:17:07,647 Listen. Want to grab A drink sometime? 306 00:17:07,647 --> 00:17:09,938 ♪ when you hit them keys, You play my heart ♪ 307 00:17:09,938 --> 00:17:11,105 ♪ like velvet tones In smoky bars ♪ 308 00:17:11,105 --> 00:17:12,730 Oh! 309 00:17:12,730 --> 00:17:15,772 I really needed This girls night. 310 00:17:15,772 --> 00:17:17,147 Laurent is driving Me stir crazy. 311 00:17:17,147 --> 00:17:20,105 It's like he's getting Clingier and clingier 312 00:17:20,105 --> 00:17:21,855 The closer it gets To him leaving. 313 00:17:21,855 --> 00:17:23,647 When is he gonna Leave exactly? 314 00:17:23,647 --> 00:17:25,105 Tomorrow afternoon. 315 00:17:25,105 --> 00:17:28,730 And you're spending his last night In chicago with me? 316 00:17:28,730 --> 00:17:30,855 Yep. Well, He's busy packing, 317 00:17:30,855 --> 00:17:32,522 So I will See him later. 318 00:17:32,522 --> 00:17:35,855 Is everything ok? 319 00:17:35,855 --> 00:17:36,855 I don't know. 320 00:17:36,855 --> 00:17:40,230 Actually, I was Kind of thinking 321 00:17:40,230 --> 00:17:42,105 That his leaving might be a good time For us to take a break. 322 00:17:42,105 --> 00:17:45,397 A break? 323 00:17:45,397 --> 00:17:47,105 You guys have been Dating for two months. 324 00:17:47,105 --> 00:17:50,105 Do you want a break, or do you just Want to break up? 325 00:17:50,105 --> 00:17:51,730 Wait a second. 326 00:17:51,730 --> 00:17:53,730 Laurent and I have been together For two months. 327 00:17:53,730 --> 00:17:57,022 That means that you and jason have been Together for 3 months! 328 00:17:57,022 --> 00:18:01,147 Wow, sam! It's your Longest relationship ever! 329 00:18:01,147 --> 00:18:02,813 Shut up! You are my Longest relationship ever. 330 00:18:02,813 --> 00:18:05,063 A-fucking-men. I will drink to that. 331 00:18:05,063 --> 00:18:06,438 Tyler! 332 00:18:06,438 --> 00:18:08,647 Hold on, bitch. 333 00:18:08,647 --> 00:18:11,105 Fuck you, homo. 334 00:18:11,105 --> 00:18:13,105 Oh! My turn. 335 00:18:13,105 --> 00:18:14,730 What are you pouring? 336 00:18:14,730 --> 00:18:18,480 All right, red wine, Manhattan, 337 00:18:18,480 --> 00:18:20,105 Vodka red bull, 338 00:18:20,105 --> 00:18:22,105 And pommageddons. 339 00:18:23,105 --> 00:18:25,480 Uh... 340 00:18:25,480 --> 00:18:28,105 Red wine...Bitch. 341 00:18:28,772 --> 00:18:32,105 Manhattan...Hipster. 342 00:18:33,688 --> 00:18:36,105 Vodka red bull... Oh, definitely douchebag. 343 00:18:38,480 --> 00:18:42,105 And pommageddon...Slut. 344 00:18:42,105 --> 00:18:44,105 Funny, though. I was thinking That the red wine 345 00:18:44,105 --> 00:18:45,397 Would be For the hipster. 346 00:18:45,397 --> 00:18:46,897 Nope, sam's right. 347 00:18:46,897 --> 00:18:51,105 Except the pommageddons--it is Not for the slut over there. 348 00:18:51,105 --> 00:18:53,938 But for the two In front of me right now. 349 00:18:53,938 --> 00:18:56,730 Ooh, ok. I help you cut through All the legal crap 350 00:18:56,730 --> 00:18:59,563 To get permits for this place, And this is how you thank me. 351 00:18:59,563 --> 00:19:01,105 Oh, skank you very much. 352 00:19:01,105 --> 00:19:03,480 Arigato. 353 00:19:03,480 --> 00:19:05,105 Cheers. 354 00:19:06,480 --> 00:19:09,063 Ahh...Plll! 355 00:19:11,897 --> 00:19:14,063 Hi, laurent. 356 00:19:15,730 --> 00:19:18,105 What? No, I don't Have your leather jacket. 357 00:19:18,105 --> 00:19:20,105 I gave it back to you. 358 00:19:20,105 --> 00:19:23,022 Did you check Your suitcase? 359 00:19:23,022 --> 00:19:25,647 Oh, fucking god. I'm sorry, sam. 360 00:19:25,647 --> 00:19:28,480 It's ok. I have to go To the bathroom anyway. 361 00:19:28,480 --> 00:19:30,730 What? What? 362 00:19:30,730 --> 00:19:32,397 Yeah, they have leather jackets in Paris, too, you know. 363 00:19:45,480 --> 00:19:46,855 Oh! 364 00:19:46,855 --> 00:19:50,105 Wait, wait, wait. I can't do this. 365 00:19:50,105 --> 00:19:52,105 You're my buddy's Girlfriend. 366 00:19:52,105 --> 00:19:54,063 Ex-girlfriend. 367 00:20:01,813 --> 00:20:03,688 Hold that. 368 00:20:09,105 --> 00:20:11,063 But still... 369 00:20:14,480 --> 00:20:15,105 Ohh... 370 00:20:15,105 --> 00:20:17,397 Ohh! 371 00:20:17,397 --> 00:20:18,980 It's wrong. 372 00:20:18,980 --> 00:20:22,272 Dave... What's wrong 373 00:20:22,272 --> 00:20:26,730 Is you're about to miss out on the Best fuck of your life 374 00:20:26,730 --> 00:20:30,730 With a super-bendy Yoga instructor 375 00:20:30,730 --> 00:20:37,105 When your "Friend" called you a Self-deluded halfwit behind your back. 376 00:20:37,105 --> 00:20:38,480 He said that? 377 00:20:38,480 --> 00:20:40,063 He did. 378 00:20:41,480 --> 00:20:43,063 Fuck him. 379 00:21:00,522 --> 00:21:02,063 Yeah. 380 00:21:12,480 --> 00:21:14,480 Uhh! Ohh! 381 00:21:14,480 --> 00:21:16,063 Uhh! 382 00:21:19,897 --> 00:21:22,063 Ohh! 383 00:21:23,105 --> 00:21:27,105 Ohh! Yeah! Yeah! 384 00:21:29,355 --> 00:21:33,063 Here, turn me around. I want to watch us in the mirror. 385 00:21:41,272 --> 00:21:44,688 Yes! Yes! 386 00:21:49,272 --> 00:21:51,438 Wait. You're taking pictures? 387 00:21:51,438 --> 00:21:53,105 Get on the ground. 388 00:21:53,105 --> 00:21:54,480 Oh, that's gross. 389 00:21:54,480 --> 00:21:56,063 Do it. Ok. 390 00:21:58,897 --> 00:22:01,480 Oh, oh. 391 00:22:01,480 --> 00:22:03,105 Sam? 392 00:22:03,105 --> 00:22:05,897 Jenna! 393 00:22:05,897 --> 00:22:07,522 Sam? 394 00:22:07,522 --> 00:22:08,772 Oh, hi! 395 00:22:08,772 --> 00:22:10,480 We're kind of in the Middle of something here. 396 00:22:10,480 --> 00:22:11,605 No, we're not. 397 00:22:11,605 --> 00:22:13,647 Pull up your pants. We're done here. 398 00:22:13,647 --> 00:22:16,522 What? You can't Leave me like this. 399 00:22:16,522 --> 00:22:20,063 Out! Before I tell security there's a guy In the girls' room. 400 00:22:24,855 --> 00:22:26,938 Holy shit, sam! It's been ages! 401 00:22:26,938 --> 00:22:30,647 I know! I don't Think I've seen you since... 402 00:22:30,647 --> 00:22:32,355 Since I had you pee On that guy's rug. 403 00:22:32,355 --> 00:22:36,105 Oh, my god. Ben! 404 00:22:36,105 --> 00:22:37,897 Whatever happened to him? 405 00:22:37,897 --> 00:22:39,480 I caught him Cheating on me, 406 00:22:39,480 --> 00:22:42,105 So I'm revenge-fucking All of his friends, 407 00:22:42,105 --> 00:22:43,730 One by one. 408 00:22:43,730 --> 00:22:45,730 Oh. Wow! 409 00:22:45,730 --> 00:22:47,105 Yeah, it's kind Of a hobby. 410 00:22:47,105 --> 00:22:48,772 Anyways, How are you? 411 00:22:48,772 --> 00:22:51,022 What brings you To this hood? 412 00:22:51,022 --> 00:22:53,397 Oh, this is my friend Tyler's new bar. 413 00:22:53,397 --> 00:22:54,105 I'm here with lizzie. 414 00:22:54,105 --> 00:22:57,397 Lizzie. 415 00:22:57,397 --> 00:22:59,980 You're still friends With that toxic bitch? 416 00:22:59,980 --> 00:23:02,730 I guess that answers My next question, 417 00:23:02,730 --> 00:23:05,230 Which is whether or not You wanted to hang out with us. 418 00:23:05,230 --> 00:23:07,105 I'll take a pass on that, 419 00:23:07,105 --> 00:23:09,397 But call me when You and lizzie break up. 420 00:23:09,397 --> 00:23:11,063 That'll never happen. 421 00:23:47,480 --> 00:23:48,105 Hi. 422 00:23:48,105 --> 00:23:50,730 Hi. 423 00:23:50,730 --> 00:23:53,105 I was just watching You sleep. 424 00:23:53,105 --> 00:23:55,397 Mmm. 425 00:23:55,397 --> 00:23:57,105 You're so cute. 426 00:23:57,105 --> 00:23:59,147 Glad that I have you. 427 00:24:08,480 --> 00:24:10,480 Oh, my god. 428 00:24:10,480 --> 00:24:13,063 Lizzie, you scared me. 429 00:24:14,897 --> 00:24:18,022 Oh. I knew it. 430 00:24:18,022 --> 00:24:20,105 I'm so sorry, lizzie. 431 00:24:20,105 --> 00:24:21,272 Sorry about what? 432 00:24:21,272 --> 00:24:22,897 It's the infamous Breakup box, right? 433 00:24:22,897 --> 00:24:25,105 Actually, We didn't break up. 434 00:24:25,105 --> 00:24:26,647 Just the opposite. 435 00:24:26,647 --> 00:24:29,105 I decided I'm heading To europe with him, 436 00:24:29,105 --> 00:24:31,563 And I leave today. 437 00:24:31,563 --> 00:24:32,980 Ha ha ha! 438 00:24:32,980 --> 00:24:35,730 All right, I'll go Make us some xantinis, 439 00:24:35,730 --> 00:24:37,105 And then we can get The pity party started. 440 00:24:37,105 --> 00:24:40,022 Uh, sam? 441 00:24:40,022 --> 00:24:42,397 I'm not kidding. 442 00:24:53,480 --> 00:24:55,063 What about your job? 443 00:24:55,063 --> 00:24:57,105 I'm quitting. 444 00:24:57,105 --> 00:24:58,147 What about your place? 445 00:24:58,147 --> 00:25:00,855 Listing it with an agent To sublease. 446 00:25:00,855 --> 00:25:03,063 What about me? 447 00:25:04,647 --> 00:25:07,397 I'll skype you Every day. 448 00:25:07,397 --> 00:25:09,105 I don't understand. 449 00:25:09,105 --> 00:25:10,730 Just last night You were saying 450 00:25:10,730 --> 00:25:12,022 How much you wanted A break from him, 451 00:25:12,022 --> 00:25:13,772 And now you're Running off to europe? 452 00:25:13,772 --> 00:25:17,730 I know it seems sudden, but I've Been thinking about it for a while. 453 00:25:17,730 --> 00:25:20,730 Last night, we were up and we were Just talking and fighting and fucking 454 00:25:20,730 --> 00:25:22,772 And talking and fucking Some more and... 455 00:25:24,730 --> 00:25:28,605 When you stop growing And changing, you start dying. 456 00:25:28,605 --> 00:25:31,438 And I know I've been Resisting it for a while now, 457 00:25:31,438 --> 00:25:33,147 But I don't want to anymore. 458 00:25:33,147 --> 00:25:36,105 You really have changed For him, and not just your hair color. 459 00:25:36,105 --> 00:25:39,022 I haven't changed for him. 460 00:25:39,022 --> 00:25:41,438 I've changed Because of him. 461 00:25:41,438 --> 00:25:43,772 You guys fight All the time. 462 00:25:43,772 --> 00:25:47,105 Relationships work For two reasons. 463 00:25:47,105 --> 00:25:49,105 The couple either Functions well together 464 00:25:49,105 --> 00:25:50,605 Or dysfunctions Well together, 465 00:25:50,605 --> 00:25:52,147 And we dysfunction Perfectly. 466 00:25:53,730 --> 00:25:57,480 You are making A huge mistake. 467 00:25:57,480 --> 00:25:59,105 Sam... 468 00:25:59,105 --> 00:26:01,022 I have to do this. 469 00:26:01,022 --> 00:26:02,355 Don't! 470 00:26:02,355 --> 00:26:04,688 I have to. 471 00:26:06,938 --> 00:26:08,855 And I wish I could spend More time with you, 472 00:26:08,855 --> 00:26:11,355 But he's coming to pick me up In two minutes, so... 473 00:26:11,355 --> 00:26:13,105 Listen, I need you To do me a favor. 474 00:26:13,105 --> 00:26:14,605 I have some things That I want you to keep. 475 00:26:14,605 --> 00:26:16,688 They're too precious To keep in storage, so... 476 00:26:31,480 --> 00:26:33,105 So... 477 00:26:33,105 --> 00:26:36,480 Of course, My law school diploma. 478 00:26:36,480 --> 00:26:37,230 Can you believe it? 479 00:26:37,230 --> 00:26:39,105 Ha ha! 480 00:26:39,105 --> 00:26:43,022 Um...Oh! 481 00:26:43,022 --> 00:26:46,105 And something very, Very dear to me. 482 00:26:46,105 --> 00:26:48,480 Ha ha! 483 00:26:48,480 --> 00:26:50,063 Dante. 484 00:26:51,480 --> 00:26:53,105 Go easy on him. 485 00:26:53,105 --> 00:26:58,355 And something that I've been Working on for a few months now. 486 00:27:04,022 --> 00:27:07,105 It's...The rules. 487 00:27:07,105 --> 00:27:09,730 And how and why They came to be 488 00:27:09,730 --> 00:27:14,105 And all their Back stories. 489 00:27:14,105 --> 00:27:17,022 Most of them are ours. Ha ha! 490 00:27:17,022 --> 00:27:18,272 And some of them Are sienna's. 491 00:27:18,272 --> 00:27:23,480 And some of them are even Sienna's "Sienna's". 492 00:27:23,480 --> 00:27:25,063 So... 493 00:27:26,980 --> 00:27:29,313 It's the story Of our friendship. 494 00:27:29,313 --> 00:27:32,105 Yeah. It is. 495 00:27:32,105 --> 00:27:34,730 I was gonna give it to you For your birthday. 496 00:27:34,730 --> 00:27:38,063 So there are a couple Of pages that are blank in the back. 497 00:27:40,105 --> 00:27:42,063 Maybe you could write Your own rules. 498 00:27:45,980 --> 00:27:49,105 Ok, that's the honk. 499 00:27:49,105 --> 00:27:50,605 I have to go. 500 00:27:50,605 --> 00:27:52,605 When are you Coming back? 501 00:27:56,022 --> 00:27:57,688 I don't know. 502 00:28:06,480 --> 00:28:08,063 Just... 503 00:28:18,480 --> 00:28:20,105 Ok, come on, girl. 504 00:28:24,147 --> 00:28:27,063 Whoo! Ok. 505 00:28:41,897 --> 00:28:43,688 I love you. 506 00:29:29,938 --> 00:29:31,438 Forget about date night. Call some old friends. 507 00:29:31,438 --> 00:29:33,813 Tell me what you need. I can get it to you in 20 minutes. 508 00:29:33,813 --> 00:29:35,230 Just calling About a hang. 509 00:29:35,230 --> 00:29:36,980 Hang? Who makes that? 510 00:29:36,980 --> 00:29:37,772 I see you here almost Every night this week. 511 00:29:37,772 --> 00:29:40,230 I get into trouble there. 512 00:29:40,230 --> 00:29:41,397 Nothing wrong with A little trouble. 513 00:29:41,397 --> 00:29:43,230 I thought I was done With nympho neighbors. 514 00:29:43,230 --> 00:29:44,730 This is your office, Right? 515 00:29:44,730 --> 00:29:46,188 Yeah, yeah. This is My office. 516 00:29:46,188 --> 00:29:47,647 Jason lutz? Senior counsel? 517 00:29:47,647 --> 00:29:49,772 I'll need you to Clear out of my office. 518 00:29:49,772 --> 00:29:51,147 You're going out With ben tonight? 519 00:29:51,147 --> 00:29:52,563 I thought you two Were broken up. 520 00:29:52,563 --> 00:29:53,855 He found a way To make it up to me. 521 00:29:53,855 --> 00:29:55,563 Sam. Do you want a bj? 522 00:29:55,563 --> 00:29:57,772 That'll be all For now, jack. Thanks. 36338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.