Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,644 --> 00:00:05,852
♪ come listen close ♪
2
00:00:05,852 --> 00:00:10,202
♪ there's a rhythm
To the night that you should know ♪
3
00:00:10,276 --> 00:00:12,401
♪ I make a plan,
I find a man ♪
4
00:00:12,401 --> 00:00:14,526
♪ I lock and load ♪
5
00:00:14,526 --> 00:00:16,818
♪ I've had my eye on you
In your good suit ♪
6
00:00:16,818 --> 00:00:20,943
♪ now let me show you
How this will go ♪
7
00:00:20,943 --> 00:00:23,318
♪ when you feel the rain ♪
8
00:00:23,318 --> 00:00:27,318
♪ boy, you'd better run for
Cover or you'll drown ♪
9
00:00:27,318 --> 00:00:29,485
♪ I'll take you in,
I'll let you in ♪
10
00:00:29,485 --> 00:00:31,735
♪ I'll make a sound ♪
11
00:00:31,735 --> 00:00:36,026
♪ like someone from the movies
When they sing ♪
12
00:00:36,026 --> 00:00:38,318
♪ oh, oh, oh, oh, oh ♪
13
00:00:38,318 --> 00:00:41,610
♪ ohh, oh, oh, oh, oh ♪
14
00:00:41,610 --> 00:00:46,193
♪ take me or leave me ♪
15
00:00:46,193 --> 00:00:50,610
♪ I'll keep my cool,
I've got my rules ♪
16
00:00:50,610 --> 00:00:54,651
♪ I don't have time
For your childish ways ♪
17
00:00:54,651 --> 00:00:58,276
♪ this is a game,
But it's not ♪
18
00:00:58,276 --> 00:01:02,610
♪ yours to play ♪
19
00:01:02,610 --> 00:01:04,651
♪ ever wondered why ♪
20
00:01:04,651 --> 00:01:06,151
♪ some girls can take
And some get left ♪
21
00:01:06,151 --> 00:01:09,318
♪ and lie behind? ♪
22
00:01:09,318 --> 00:01:10,943
♪ it's not a mystery ♪
23
00:01:10,943 --> 00:01:15,860
♪ the truth is you are blind
To what you really need ♪
24
00:01:15,860 --> 00:01:19,943
♪ in this life ♪
25
00:01:19,943 --> 00:01:22,443
♪ my daddy always said ♪
26
00:01:22,443 --> 00:01:27,151
♪ play hard to get and never
Give what you can keep ♪
27
00:01:27,151 --> 00:01:31,151
♪ I did my time, I play
This music in my sleep ♪
28
00:01:31,151 --> 00:01:35,735
♪ you are the jester
In my court ♪
29
00:01:35,735 --> 00:01:39,901
♪ and I, I play the queen ♪
30
00:01:39,901 --> 00:01:40,735
♪ oh, oh, oh, oh ♪
31
00:01:40,735 --> 00:01:44,651
♪ take me or leave me ♪
32
00:01:44,651 --> 00:01:49,943
♪ I ain't no fool,
I got my rules ♪
33
00:01:49,943 --> 00:01:53,401
♪ I don't have time
For your childish ways ♪
34
00:01:53,401 --> 00:01:58,526
♪ this is a game,
But it's not ♪
35
00:01:58,526 --> 00:02:02,443
♪ yours to play ♪
36
00:02:27,776 --> 00:02:31,151
♪ it's exactly what I mean ♪
37
00:02:31,151 --> 00:02:35,735
♪ don't come in riding on
A horse to rescue me ♪
38
00:02:35,735 --> 00:02:39,318
♪ the night is young
And full of mystery, you see ♪
39
00:02:39,318 --> 00:02:46,068
♪ I'll take you somewhere
You will never want to leave ♪
40
00:02:46,068 --> 00:02:49,568
♪ oh, oh, oh, oh, oh ♪
41
00:02:49,568 --> 00:02:53,651
♪ take me or leave me ♪
42
00:02:53,651 --> 00:02:57,568
♪ I'll keep my cool,
I've got my rules ♪
43
00:02:57,568 --> 00:02:59,360
Sorry. Sorry.
44
00:02:59,360 --> 00:03:02,651
♪ I don't have time
For your childish ways ♪
45
00:03:02,651 --> 00:03:06,235
♪ this is a game,
But it's not ♪
46
00:03:06,235 --> 00:03:09,610
♪ yours to play ♪
47
00:03:09,610 --> 00:03:10,818
Aww!
48
00:03:10,818 --> 00:03:14,068
I forgot lipstick.
Can I borrow yours?
49
00:03:14,068 --> 00:03:15,985
I got caught in such a dress fuck
On the way over here,
50
00:03:15,985 --> 00:03:18,818
I just realized I'm wearing two different
Shades of black.
51
00:03:18,818 --> 00:03:20,401
Does this look ok?
52
00:03:20,401 --> 00:03:21,818
It's cute if you're
Going to church.
53
00:03:21,818 --> 00:03:23,901
Seriously. Where the
Fuck are your tits?
54
00:03:23,901 --> 00:03:25,818
Is this not the most
Fucked up double date ever?
55
00:03:25,818 --> 00:03:27,735
It is not that bad.
It is that bad.
56
00:03:29,985 --> 00:03:31,610
Can we just ditch 'em?
57
00:03:31,610 --> 00:03:34,276
Ah, I think these guys
Are keepers.
58
00:03:34,276 --> 00:03:37,068
But he's so
Fucking french!
59
00:03:37,068 --> 00:03:38,818
Yours is, not mine.
60
00:03:38,818 --> 00:03:40,235
Yours is a pussy.
61
00:03:48,693 --> 00:03:50,943
♪ listen close ♪
62
00:03:50,943 --> 00:03:52,235
♪ it's time that I impart ♪
63
00:03:52,235 --> 00:03:55,068
♪ these words of wisdom ♪
64
00:03:55,068 --> 00:03:57,443
♪ on how playing is an art ♪
65
00:03:57,443 --> 00:04:00,401
♪ you'll never ever lose ♪
66
00:04:00,401 --> 00:04:05,485
♪ just follow my rules ♪
67
00:04:05,485 --> 00:04:08,568
♪ you'll have any man
You choose ♪
68
00:04:08,568 --> 00:04:13,110
♪ when you follow the rules ♪
69
00:04:13,110 --> 00:04:16,568
♪ just follow
The rules ♪
70
00:04:19,877 --> 00:04:22,289
It's totally useless.
71
00:04:22,370 --> 00:04:24,819
What, a philosophy
Doctorate?
72
00:04:25,105 --> 00:04:26,480
What are you
Gonna do with that?
73
00:04:26,480 --> 00:04:28,105
Oh, I know, I know.
74
00:04:28,106 --> 00:04:30,564
Get a job in
A philosophy factory.
75
00:04:30,564 --> 00:04:32,831
No, they're everywhere.
You're gonna be great.
76
00:04:32,895 --> 00:04:35,895
Philosophy
Is never useless.
77
00:04:35,895 --> 00:04:38,895
Not everything
Has to be so logical!
78
00:04:38,895 --> 00:04:43,270
Right, because the idea of you
And I together definitely defies logic.
79
00:04:43,270 --> 00:04:48,270
Oh, and so does the idea
Of you moving back to paris,
80
00:04:48,270 --> 00:04:50,728
Quitting a full-time job
To bum around at a university again.
81
00:04:50,728 --> 00:04:52,978
I'm not going
To bum around.
82
00:04:52,978 --> 00:04:55,070
I'm working
On my dissertation!
83
00:04:55,105 --> 00:04:56,855
Saved by the check.
84
00:04:56,855 --> 00:05:01,980
So, what do you guys
Think of my new place, the new bar?
85
00:05:01,980 --> 00:05:02,855
It's amazing, tyler.
86
00:05:02,855 --> 00:05:05,313
Thank you.
It's not done yet.
87
00:05:05,313 --> 00:05:07,813
The bathroom is so nasty,
Even lizzie's crabs won't go in there.
88
00:05:07,813 --> 00:05:09,522
Ha ha ha!
89
00:05:09,522 --> 00:05:11,480
True. Yeah,
Laugh it up. Ha ha!
90
00:05:11,480 --> 00:05:13,105
Yukka yukka.
91
00:05:13,105 --> 00:05:15,022
Slut. No, really,
I appreciate it.
92
00:05:15,022 --> 00:05:16,522
I'm so glad
You guys approve.
93
00:05:16,522 --> 00:05:20,855
Well, it has a fully stocked bar.
How could I not approve?
94
00:05:21,855 --> 00:05:23,980
Oh, flip.
95
00:05:23,980 --> 00:05:27,022
Now it's
A half-stocked bar.
96
00:05:27,022 --> 00:05:30,063
I've gotta find
A new bartender.
97
00:05:31,897 --> 00:05:33,355
My turn.
Nuh-uh.
98
00:05:33,355 --> 00:05:35,355
Yeah-huh. You
Got brunch last weekend.
99
00:05:35,355 --> 00:05:38,855
That's 'cause you were so
Nice to get dinner tuesday night.
100
00:05:38,855 --> 00:05:42,105
That is because you were so nice as
To get me cupcakes that afternoon.
101
00:05:42,105 --> 00:05:43,772
Oh, my god.
102
00:05:43,772 --> 00:05:46,105
Is this what it's
Like for you two in bed?
103
00:05:46,105 --> 00:05:48,022
"No, no, no. But you
Went down on me last night."
104
00:05:48,022 --> 00:05:52,355
"No, I know, but you were
On top first last week."
105
00:05:52,355 --> 00:05:55,272
"No, no, but you sucked
My balls for like 3 whole minutes."
106
00:05:55,272 --> 00:05:56,480
No!
No!
107
00:05:56,480 --> 00:05:58,105
Oh, my god, it is.
108
00:05:59,730 --> 00:06:01,730
I gotta have my jones
Every morning.
109
00:06:01,730 --> 00:06:03,605
It reminds me of this
Place back at home.
110
00:06:03,605 --> 00:06:06,647
I grew up in grosse pointe, but I spent
Most of my summers at lake geneva.
111
00:06:06,647 --> 00:06:07,397
Oh, my god!
I love switzerland.
112
00:06:07,397 --> 00:06:10,730
Ha ha ha! Funny.
113
00:06:10,730 --> 00:06:13,313
No, no, I mean the one
In wisconsin.
114
00:06:13,313 --> 00:06:14,105
Yes, yes.
I love that lake.
115
00:06:14,105 --> 00:06:16,688
Oh.
116
00:06:20,730 --> 00:06:23,480
Did you know al capone
Used to have a house there?
117
00:06:23,480 --> 00:06:24,897
Really?
118
00:06:24,897 --> 00:06:26,355
Sir, the crabcakes.
119
00:06:26,355 --> 00:06:28,272
Crabcakes. This place
Has the absolute best crabcakes.
120
00:06:28,272 --> 00:06:31,105
I could eat them for
Breakfast, lunch, and dinner.
121
00:06:31,105 --> 00:06:33,480
Me, too.
122
00:06:33,480 --> 00:06:35,022
You want one?
Have one.
123
00:06:35,022 --> 00:06:36,772
Oh, wait. You're not
Allergic, are you?
124
00:06:37,438 --> 00:06:38,938
Don't think so.
125
00:06:38,938 --> 00:06:41,730
Oh, believe me,
You'd know. Take one.
126
00:06:44,480 --> 00:06:45,105
Here you go. Go on.
127
00:06:45,105 --> 00:06:47,272
Just...
128
00:06:49,105 --> 00:06:51,980
Oh!
129
00:06:51,980 --> 00:06:55,105
- it's a little hot.
- just...
130
00:06:55,105 --> 00:06:56,105
Mmm...
131
00:06:56,105 --> 00:06:58,480
Right?
132
00:06:58,480 --> 00:07:00,105
Delicious!
133
00:07:00,105 --> 00:07:01,647
Delicious.
134
00:07:01,647 --> 00:07:02,647
You know what, have the rest.
I'll order another one.
135
00:07:02,647 --> 00:07:05,105
No, you don't
Have to.
136
00:07:05,105 --> 00:07:06,688
No, no, no, no.
137
00:07:07,897 --> 00:07:10,105
Ok.
138
00:07:10,105 --> 00:07:13,272
More for me.
Yay...
139
00:07:13,272 --> 00:07:17,355
Guys, we are going to check out
My friend's art show downtown.
140
00:07:17,355 --> 00:07:19,105
You interested?
141
00:07:19,105 --> 00:07:24,105
His mirrored ...
Journey into the subconscious
142
00:07:24,105 --> 00:07:25,813
But with trash.
143
00:07:25,813 --> 00:07:28,272
Sounds cool!
On a school night?
144
00:07:28,272 --> 00:07:30,855
No, that's pretty late.
Sam, if you want to, we totally can.
145
00:07:30,855 --> 00:07:32,313
Are you fucking
Kidding me?
146
00:07:32,313 --> 00:07:34,188
No. I have to file
A deposition tomorrow morning.
147
00:07:34,188 --> 00:07:37,063
I'm not gonna stay
Up all night looking at trash.
148
00:07:37,063 --> 00:07:41,063
I promise you, I'll get you home
Before tomorrow morning.
149
00:07:46,897 --> 00:07:49,647
God, I fucking
Hate you.
150
00:07:49,647 --> 00:07:52,063
I fucking hate you, too.
151
00:07:54,022 --> 00:07:56,230
Ok, I'll call you
Tomorrow, sam.
152
00:07:56,230 --> 00:07:58,105
Bye.
153
00:08:03,105 --> 00:08:04,480
Oh, my god!
154
00:08:04,480 --> 00:08:05,230
That was really great.
155
00:08:05,230 --> 00:08:07,688
Are you ok?
156
00:08:09,897 --> 00:08:12,188
I'm fine.
157
00:08:12,188 --> 00:08:17,105
So, do you want to
Come back to my place?
158
00:08:18,730 --> 00:08:21,813
Can I take
A rain check on that?
159
00:08:21,813 --> 00:08:24,105
Oh, ok.
160
00:08:24,105 --> 00:08:28,563
Do you want to call me,
Or should I call you?
161
00:08:28,563 --> 00:08:31,063
I will call you.
162
00:08:31,063 --> 00:08:32,480
That sounds awesome.
163
00:08:35,147 --> 00:08:36,063
Check!
164
00:08:36,063 --> 00:08:38,147
Well,
That was uncomfortable.
165
00:08:38,147 --> 00:08:39,147
I wouldn't worry
Too much about it.
166
00:08:39,147 --> 00:08:40,522
Everybody in
A relationship fights,
167
00:08:40,522 --> 00:08:43,022
Especially if you're
In a relationship with lizzie.
168
00:08:43,022 --> 00:08:45,563
Yeah, but doesn't
That seem different?
169
00:08:45,563 --> 00:08:47,355
That's just their thing.
170
00:08:47,355 --> 00:08:49,105
It's completely normal.
171
00:08:49,105 --> 00:08:50,022
We never fight.
172
00:08:50,022 --> 00:08:53,063
Should I be worried
About us?
173
00:08:59,105 --> 00:09:02,105
Why do you have this?
174
00:09:02,105 --> 00:09:04,480
Because you gave it
To me, remember?
175
00:09:04,480 --> 00:09:05,855
I totally love it.
176
00:09:05,855 --> 00:09:07,688
But it's
Completely useless.
177
00:09:07,688 --> 00:09:10,730
It's not like you go
Toil in the fields all day.
178
00:09:10,730 --> 00:09:14,022
You sit at a computer,
Jerking off,
179
00:09:14,022 --> 00:09:15,605
So what's the point?
180
00:09:15,605 --> 00:09:17,855
Jerking off?
181
00:09:18,188 --> 00:09:20,105
Oh!
182
00:09:20,105 --> 00:09:22,105
Oh!
183
00:09:22,105 --> 00:09:24,730
Well, why should I let
My neck go naked
184
00:09:24,730 --> 00:09:25,647
While you wear
Bullshit ties every day?
185
00:09:25,647 --> 00:09:30,730
Fine! Then I'll
Tear them up!
186
00:09:30,730 --> 00:09:35,105
Actually, this was
A birthday present from my mom.
187
00:09:35,105 --> 00:09:38,105
But what about all
Your throw pillows?
188
00:09:38,105 --> 00:09:41,730
What could anyone possibly do with
So many throw pillows?
189
00:09:41,730 --> 00:09:43,438
Don't throw those
On the floor!
190
00:09:43,438 --> 00:09:45,397
They're not on the floor.
191
00:09:45,397 --> 00:09:48,105
They're on top of your clothes which are
Always on the floor.
192
00:09:48,105 --> 00:09:49,688
Oh, yeah?
193
00:09:51,480 --> 00:09:53,063
Yeah!
194
00:09:57,647 --> 00:09:59,063
Mmm.
195
00:10:02,105 --> 00:10:03,897
Mmm. You know
What I hate?
196
00:10:03,897 --> 00:10:05,438
What?
197
00:10:05,438 --> 00:10:08,063
How you always call me every night
Before you go to sleep.
198
00:10:15,188 --> 00:10:19,063
Well, I hate
That you always pick up.
199
00:10:21,730 --> 00:10:24,480
And I really hate
When you--
200
00:10:24,480 --> 00:10:26,480
Oh oh ah.
201
00:10:26,480 --> 00:10:28,230
But I love that.
202
00:10:28,230 --> 00:10:30,480
I love that.
Oh, I love that.
203
00:10:30,480 --> 00:10:32,147
Mmm!
204
00:10:37,105 --> 00:10:40,105
Ah, love that.
205
00:10:45,105 --> 00:10:50,105
♪ can you make me feel better? ♪
206
00:10:50,105 --> 00:10:54,105
♪ tell me what to do ♪
207
00:10:54,105 --> 00:10:56,605
♪ tell me, tell me ♪
208
00:10:56,605 --> 00:11:00,147
♪ I wanna feel like you ♪
209
00:11:02,147 --> 00:11:04,147
♪ are you happy? ♪
210
00:11:04,147 --> 00:11:08,230
♪ you look so satisfied ♪
211
00:11:11,730 --> 00:11:17,063
♪ you may be all the trouble
That I need ♪
212
00:11:20,480 --> 00:11:25,105
♪ ah ah ♪
213
00:11:25,105 --> 00:11:28,480
♪ ah ah ah
Ah ah ah ♪
214
00:11:28,480 --> 00:11:33,105
♪ listen to the ... ♪
215
00:11:33,105 --> 00:11:36,480
♪ everything so serious ♪
216
00:11:36,480 --> 00:11:37,105
You know what I hate?
217
00:11:37,105 --> 00:11:39,730
What?
218
00:11:39,730 --> 00:11:42,688
You always bring me
Breakfast every morning.
219
00:11:44,647 --> 00:11:49,105
Well, then, tomorrow morning,
I'll make you dinner.
220
00:11:49,105 --> 00:11:52,105
Ha ha ha!
221
00:11:53,730 --> 00:11:59,105
♪ make me up
And make me over ♪
222
00:11:59,105 --> 00:12:03,480
♪ make me high
And make me sober ♪
223
00:12:03,480 --> 00:12:04,730
And of course...
224
00:12:04,730 --> 00:12:08,688
I know. You have to
Wait for me.
225
00:12:15,480 --> 00:12:17,480
Mmm!
226
00:12:17,480 --> 00:12:18,105
Ok.
227
00:12:18,105 --> 00:12:20,480
Ok.
228
00:12:20,480 --> 00:12:22,063
Uhh!
229
00:12:26,105 --> 00:12:29,105
♪ ...And shut my eyes ♪
230
00:12:29,105 --> 00:12:33,105
♪ make me up
And make me over ♪
231
00:12:33,105 --> 00:12:38,105
♪ make me high
And make me sober ♪
232
00:12:38,105 --> 00:12:42,063
You were just kidding
About my throw pillows, right?
233
00:12:43,480 --> 00:12:44,688
Yeah...
234
00:12:44,688 --> 00:12:46,105
No.
235
00:12:46,105 --> 00:12:50,730
♪ just make me up
And make me over ♪
236
00:12:50,730 --> 00:12:55,105
♪ just make me high
And make me sober ♪
237
00:12:55,105 --> 00:12:57,938
♪ tell me, tell me, tell me ♪
238
00:12:57,938 --> 00:13:01,063
♪ I wanna feel like you ♪
239
00:13:10,355 --> 00:13:12,063
Fuck's sake!
240
00:13:19,105 --> 00:13:21,105
Are you fucking
Kidding me?
241
00:13:30,397 --> 00:13:33,022
♪ you said you'd come in
All the way to me ♪
242
00:13:33,022 --> 00:13:36,647
♪ I saw your ...,
I knew you'd do it for me ♪
243
00:13:36,647 --> 00:13:39,022
♪ I'm tracking myself
To fall on the good fault ♪
244
00:13:39,022 --> 00:13:39,855
♪ to sort the good
From the bad ♪
245
00:13:39,855 --> 00:13:42,022
♪ the good from the bad ♪
246
00:13:42,022 --> 00:13:44,522
♪ the decisions, who said
That we can make 'em? ♪
247
00:13:44,522 --> 00:13:47,105
♪ in obvious ways,
We said we'll take 'em ♪
248
00:13:47,105 --> 00:13:49,105
♪ the easy life
Is closer to the ground ♪
249
00:13:49,105 --> 00:13:50,730
♪ and according
To that sound ♪
250
00:13:50,730 --> 00:13:52,730
♪ this is where
I want to--uh-oh ♪
251
00:13:52,730 --> 00:13:54,480
♪ I wanna take it,
I think that I can take it ♪
252
00:13:54,480 --> 00:13:55,730
♪ I take it, I take it ♪
253
00:13:55,730 --> 00:13:57,230
♪ I think that I can
Make it ♪
254
00:13:57,230 --> 00:13:59,730
♪ oh, one sharp look,
And my heart's on the floor ♪
255
00:13:59,730 --> 00:14:02,105
♪ you say, "Wait,
I'm not ready" ♪
256
00:14:02,105 --> 00:14:03,647
♪ and you hear me soar ♪
257
00:14:03,647 --> 00:14:05,730
♪ 'cause you want it,
You want it, you want it ♪
258
00:14:05,730 --> 00:14:09,022
♪ I want it, you want it,
You want it, you want it ♪
259
00:14:09,022 --> 00:14:11,647
♪ it's a million years
I've been waiting for ... ♪
260
00:14:11,647 --> 00:14:13,355
♪ feel the hair on your chest
And feel your heartbeat ... ♪
261
00:14:13,355 --> 00:14:17,022
♪ because you want it, I want
It, you want it, I want it ♪
262
00:14:17,022 --> 00:14:18,480
♪ you want it, I want it ♪
263
00:14:38,522 --> 00:14:40,772
Hey, lizzie.
Where are you?
264
00:14:40,772 --> 00:14:41,647
We were supposed to meet for lunch
10 minutes ago.
265
00:14:41,647 --> 00:14:44,480
I'm sorry, sam.
Rain check?
266
00:14:44,480 --> 00:14:46,563
Hangover bangover.
267
00:14:46,563 --> 00:14:48,105
You sound like shit.
Where are you?
268
00:14:48,105 --> 00:14:49,605
Still in bed.
269
00:14:49,605 --> 00:14:51,522
You didn't go to work today?
Thought you had a dep--
270
00:14:51,522 --> 00:14:53,772
No. It'll have to
Wait until tomorrow.
271
00:14:53,772 --> 00:14:55,480
Hi. What can
I get for you?
272
00:14:55,480 --> 00:14:57,730
Oh, what do I want?
273
00:14:57,730 --> 00:15:00,272
Grilled salmon, kale
Salad, large pink lemonade.
274
00:15:00,272 --> 00:15:03,105
Grilled salmon, kale salad,
Large pink lemonade.
275
00:15:03,105 --> 00:15:04,480
Ok.
276
00:15:04,480 --> 00:15:06,022
How do you always know
Exactly what I want?
277
00:15:06,022 --> 00:15:08,105
'cause I'm
A fucking genius.
278
00:15:08,105 --> 00:15:11,063
♪ gonna kick in the door
Of my ... ♪
279
00:15:18,688 --> 00:15:20,897
Moving out
Or moving in?
280
00:15:20,897 --> 00:15:23,105
Moving in. Or should I say
Moved in?
281
00:15:23,105 --> 00:15:25,355
This is just the last of my stuff
From out of storage.
282
00:15:25,355 --> 00:15:29,105
My friend kailey used to live here.
She moved to shanghai.
283
00:15:29,105 --> 00:15:31,855
They love tall blondes
With big boobs over there.
284
00:15:31,855 --> 00:15:35,313
I'm in 403.
We're neighbors.
285
00:15:35,313 --> 00:15:38,230
Oh, so, you're the one with all
The throw pillows.
286
00:15:38,230 --> 00:15:39,855
How did you know that?
287
00:15:39,855 --> 00:15:42,563
Thin walls!
288
00:15:42,563 --> 00:15:46,105
I'm sam.
I'm megan.
289
00:15:46,105 --> 00:15:47,105
Well, see you around.
290
00:15:47,105 --> 00:15:49,688
Yeah!
291
00:15:57,980 --> 00:16:01,105
Breathe in
Through your nose...
292
00:16:01,105 --> 00:16:05,022
And out through your nose.
293
00:16:05,022 --> 00:16:08,480
Now let's have a moment
For meditation.
294
00:16:08,480 --> 00:16:11,480
Close your eyes.
295
00:16:11,480 --> 00:16:16,105
Clear your mind...
296
00:16:16,105 --> 00:16:20,688
And keep breathing.
297
00:16:23,480 --> 00:16:28,105
Relax.
298
00:16:28,105 --> 00:16:30,105
Let your mind
Go blank.
299
00:16:33,105 --> 00:16:35,688
Namaste.
300
00:16:38,105 --> 00:16:38,897
Fucker!
301
00:16:54,730 --> 00:16:58,105
♪ black moon in a wild sky ♪
302
00:16:58,105 --> 00:16:59,480
Hey, dave?
303
00:16:59,480 --> 00:17:01,105
It's jenna.
304
00:17:01,105 --> 00:17:03,105
Yes.
305
00:17:03,105 --> 00:17:07,647
Listen. Want to grab
A drink sometime?
306
00:17:07,647 --> 00:17:09,938
♪ when you hit them keys,
You play my heart ♪
307
00:17:09,938 --> 00:17:11,105
♪ like velvet tones
In smoky bars ♪
308
00:17:11,105 --> 00:17:12,730
Oh!
309
00:17:12,730 --> 00:17:15,772
I really needed
This girls night.
310
00:17:15,772 --> 00:17:17,147
Laurent is driving
Me stir crazy.
311
00:17:17,147 --> 00:17:20,105
It's like he's getting
Clingier and clingier
312
00:17:20,105 --> 00:17:21,855
The closer it gets
To him leaving.
313
00:17:21,855 --> 00:17:23,647
When is he gonna
Leave exactly?
314
00:17:23,647 --> 00:17:25,105
Tomorrow afternoon.
315
00:17:25,105 --> 00:17:28,730
And you're spending his last night
In chicago with me?
316
00:17:28,730 --> 00:17:30,855
Yep. Well,
He's busy packing,
317
00:17:30,855 --> 00:17:32,522
So I will
See him later.
318
00:17:32,522 --> 00:17:35,855
Is everything ok?
319
00:17:35,855 --> 00:17:36,855
I don't know.
320
00:17:36,855 --> 00:17:40,230
Actually, I was
Kind of thinking
321
00:17:40,230 --> 00:17:42,105
That his leaving might be a good time
For us to take a break.
322
00:17:42,105 --> 00:17:45,397
A break?
323
00:17:45,397 --> 00:17:47,105
You guys have been
Dating for two months.
324
00:17:47,105 --> 00:17:50,105
Do you want a break, or do you just
Want to break up?
325
00:17:50,105 --> 00:17:51,730
Wait a second.
326
00:17:51,730 --> 00:17:53,730
Laurent and I have been together
For two months.
327
00:17:53,730 --> 00:17:57,022
That means that you and jason have been
Together for 3 months!
328
00:17:57,022 --> 00:18:01,147
Wow, sam! It's your
Longest relationship ever!
329
00:18:01,147 --> 00:18:02,813
Shut up! You are my
Longest relationship ever.
330
00:18:02,813 --> 00:18:05,063
A-fucking-men.
I will drink to that.
331
00:18:05,063 --> 00:18:06,438
Tyler!
332
00:18:06,438 --> 00:18:08,647
Hold on, bitch.
333
00:18:08,647 --> 00:18:11,105
Fuck you, homo.
334
00:18:11,105 --> 00:18:13,105
Oh! My turn.
335
00:18:13,105 --> 00:18:14,730
What are you pouring?
336
00:18:14,730 --> 00:18:18,480
All right, red wine,
Manhattan,
337
00:18:18,480 --> 00:18:20,105
Vodka red bull,
338
00:18:20,105 --> 00:18:22,105
And pommageddons.
339
00:18:23,105 --> 00:18:25,480
Uh...
340
00:18:25,480 --> 00:18:28,105
Red wine...Bitch.
341
00:18:28,772 --> 00:18:32,105
Manhattan...Hipster.
342
00:18:33,688 --> 00:18:36,105
Vodka red bull...
Oh, definitely douchebag.
343
00:18:38,480 --> 00:18:42,105
And pommageddon...Slut.
344
00:18:42,105 --> 00:18:44,105
Funny, though. I was thinking
That the red wine
345
00:18:44,105 --> 00:18:45,397
Would be
For the hipster.
346
00:18:45,397 --> 00:18:46,897
Nope, sam's right.
347
00:18:46,897 --> 00:18:51,105
Except the pommageddons--it is
Not for the slut over there.
348
00:18:51,105 --> 00:18:53,938
But for the two
In front of me right now.
349
00:18:53,938 --> 00:18:56,730
Ooh, ok. I help you cut through
All the legal crap
350
00:18:56,730 --> 00:18:59,563
To get permits for this place,
And this is how you thank me.
351
00:18:59,563 --> 00:19:01,105
Oh, skank you very much.
352
00:19:01,105 --> 00:19:03,480
Arigato.
353
00:19:03,480 --> 00:19:05,105
Cheers.
354
00:19:06,480 --> 00:19:09,063
Ahh...Plll!
355
00:19:11,897 --> 00:19:14,063
Hi, laurent.
356
00:19:15,730 --> 00:19:18,105
What? No, I don't
Have your leather jacket.
357
00:19:18,105 --> 00:19:20,105
I gave it back to you.
358
00:19:20,105 --> 00:19:23,022
Did you check
Your suitcase?
359
00:19:23,022 --> 00:19:25,647
Oh, fucking god.
I'm sorry, sam.
360
00:19:25,647 --> 00:19:28,480
It's ok. I have to go
To the bathroom anyway.
361
00:19:28,480 --> 00:19:30,730
What? What?
362
00:19:30,730 --> 00:19:32,397
Yeah, they have leather jackets in
Paris, too, you know.
363
00:19:45,480 --> 00:19:46,855
Oh!
364
00:19:46,855 --> 00:19:50,105
Wait, wait, wait.
I can't do this.
365
00:19:50,105 --> 00:19:52,105
You're my buddy's
Girlfriend.
366
00:19:52,105 --> 00:19:54,063
Ex-girlfriend.
367
00:20:01,813 --> 00:20:03,688
Hold that.
368
00:20:09,105 --> 00:20:11,063
But still...
369
00:20:14,480 --> 00:20:15,105
Ohh...
370
00:20:15,105 --> 00:20:17,397
Ohh!
371
00:20:17,397 --> 00:20:18,980
It's wrong.
372
00:20:18,980 --> 00:20:22,272
Dave...
What's wrong
373
00:20:22,272 --> 00:20:26,730
Is you're about to miss out on the
Best fuck of your life
374
00:20:26,730 --> 00:20:30,730
With a super-bendy
Yoga instructor
375
00:20:30,730 --> 00:20:37,105
When your "Friend" called you a
Self-deluded halfwit behind your back.
376
00:20:37,105 --> 00:20:38,480
He said that?
377
00:20:38,480 --> 00:20:40,063
He did.
378
00:20:41,480 --> 00:20:43,063
Fuck him.
379
00:21:00,522 --> 00:21:02,063
Yeah.
380
00:21:12,480 --> 00:21:14,480
Uhh!
Ohh!
381
00:21:14,480 --> 00:21:16,063
Uhh!
382
00:21:19,897 --> 00:21:22,063
Ohh!
383
00:21:23,105 --> 00:21:27,105
Ohh!
Yeah! Yeah!
384
00:21:29,355 --> 00:21:33,063
Here, turn me around.
I want to watch us in the mirror.
385
00:21:41,272 --> 00:21:44,688
Yes! Yes!
386
00:21:49,272 --> 00:21:51,438
Wait.
You're taking pictures?
387
00:21:51,438 --> 00:21:53,105
Get on the ground.
388
00:21:53,105 --> 00:21:54,480
Oh, that's gross.
389
00:21:54,480 --> 00:21:56,063
Do it.
Ok.
390
00:21:58,897 --> 00:22:01,480
Oh, oh.
391
00:22:01,480 --> 00:22:03,105
Sam?
392
00:22:03,105 --> 00:22:05,897
Jenna!
393
00:22:05,897 --> 00:22:07,522
Sam?
394
00:22:07,522 --> 00:22:08,772
Oh, hi!
395
00:22:08,772 --> 00:22:10,480
We're kind of in the
Middle of something here.
396
00:22:10,480 --> 00:22:11,605
No, we're not.
397
00:22:11,605 --> 00:22:13,647
Pull up your pants.
We're done here.
398
00:22:13,647 --> 00:22:16,522
What? You can't
Leave me like this.
399
00:22:16,522 --> 00:22:20,063
Out! Before I tell security there's a guy
In the girls' room.
400
00:22:24,855 --> 00:22:26,938
Holy shit, sam!
It's been ages!
401
00:22:26,938 --> 00:22:30,647
I know! I don't
Think I've seen you since...
402
00:22:30,647 --> 00:22:32,355
Since I had you pee
On that guy's rug.
403
00:22:32,355 --> 00:22:36,105
Oh, my god. Ben!
404
00:22:36,105 --> 00:22:37,897
Whatever happened to him?
405
00:22:37,897 --> 00:22:39,480
I caught him
Cheating on me,
406
00:22:39,480 --> 00:22:42,105
So I'm revenge-fucking
All of his friends,
407
00:22:42,105 --> 00:22:43,730
One by one.
408
00:22:43,730 --> 00:22:45,730
Oh. Wow!
409
00:22:45,730 --> 00:22:47,105
Yeah, it's kind
Of a hobby.
410
00:22:47,105 --> 00:22:48,772
Anyways,
How are you?
411
00:22:48,772 --> 00:22:51,022
What brings you
To this hood?
412
00:22:51,022 --> 00:22:53,397
Oh, this is my friend
Tyler's new bar.
413
00:22:53,397 --> 00:22:54,105
I'm here with lizzie.
414
00:22:54,105 --> 00:22:57,397
Lizzie.
415
00:22:57,397 --> 00:22:59,980
You're still friends
With that toxic bitch?
416
00:22:59,980 --> 00:23:02,730
I guess that answers
My next question,
417
00:23:02,730 --> 00:23:05,230
Which is whether or not
You wanted to hang out with us.
418
00:23:05,230 --> 00:23:07,105
I'll take a pass on that,
419
00:23:07,105 --> 00:23:09,397
But call me when
You and lizzie break up.
420
00:23:09,397 --> 00:23:11,063
That'll never happen.
421
00:23:47,480 --> 00:23:48,105
Hi.
422
00:23:48,105 --> 00:23:50,730
Hi.
423
00:23:50,730 --> 00:23:53,105
I was just watching
You sleep.
424
00:23:53,105 --> 00:23:55,397
Mmm.
425
00:23:55,397 --> 00:23:57,105
You're so cute.
426
00:23:57,105 --> 00:23:59,147
Glad that I have you.
427
00:24:08,480 --> 00:24:10,480
Oh, my god.
428
00:24:10,480 --> 00:24:13,063
Lizzie, you scared me.
429
00:24:14,897 --> 00:24:18,022
Oh. I knew it.
430
00:24:18,022 --> 00:24:20,105
I'm so sorry, lizzie.
431
00:24:20,105 --> 00:24:21,272
Sorry about what?
432
00:24:21,272 --> 00:24:22,897
It's the infamous
Breakup box, right?
433
00:24:22,897 --> 00:24:25,105
Actually,
We didn't break up.
434
00:24:25,105 --> 00:24:26,647
Just the opposite.
435
00:24:26,647 --> 00:24:29,105
I decided I'm heading
To europe with him,
436
00:24:29,105 --> 00:24:31,563
And I leave today.
437
00:24:31,563 --> 00:24:32,980
Ha ha ha!
438
00:24:32,980 --> 00:24:35,730
All right, I'll go
Make us some xantinis,
439
00:24:35,730 --> 00:24:37,105
And then we can get
The pity party started.
440
00:24:37,105 --> 00:24:40,022
Uh, sam?
441
00:24:40,022 --> 00:24:42,397
I'm not kidding.
442
00:24:53,480 --> 00:24:55,063
What about your job?
443
00:24:55,063 --> 00:24:57,105
I'm quitting.
444
00:24:57,105 --> 00:24:58,147
What about your place?
445
00:24:58,147 --> 00:25:00,855
Listing it with an agent
To sublease.
446
00:25:00,855 --> 00:25:03,063
What about me?
447
00:25:04,647 --> 00:25:07,397
I'll skype you
Every day.
448
00:25:07,397 --> 00:25:09,105
I don't understand.
449
00:25:09,105 --> 00:25:10,730
Just last night
You were saying
450
00:25:10,730 --> 00:25:12,022
How much you wanted
A break from him,
451
00:25:12,022 --> 00:25:13,772
And now you're
Running off to europe?
452
00:25:13,772 --> 00:25:17,730
I know it seems sudden, but I've
Been thinking about it for a while.
453
00:25:17,730 --> 00:25:20,730
Last night, we were up and we were
Just talking and fighting and fucking
454
00:25:20,730 --> 00:25:22,772
And talking and fucking
Some more and...
455
00:25:24,730 --> 00:25:28,605
When you stop growing
And changing, you start dying.
456
00:25:28,605 --> 00:25:31,438
And I know I've been
Resisting it for a while now,
457
00:25:31,438 --> 00:25:33,147
But I don't want to anymore.
458
00:25:33,147 --> 00:25:36,105
You really have changed
For him, and not just your hair color.
459
00:25:36,105 --> 00:25:39,022
I haven't changed for him.
460
00:25:39,022 --> 00:25:41,438
I've changed
Because of him.
461
00:25:41,438 --> 00:25:43,772
You guys fight
All the time.
462
00:25:43,772 --> 00:25:47,105
Relationships work
For two reasons.
463
00:25:47,105 --> 00:25:49,105
The couple either
Functions well together
464
00:25:49,105 --> 00:25:50,605
Or dysfunctions
Well together,
465
00:25:50,605 --> 00:25:52,147
And we dysfunction
Perfectly.
466
00:25:53,730 --> 00:25:57,480
You are making
A huge mistake.
467
00:25:57,480 --> 00:25:59,105
Sam...
468
00:25:59,105 --> 00:26:01,022
I have to do this.
469
00:26:01,022 --> 00:26:02,355
Don't!
470
00:26:02,355 --> 00:26:04,688
I have to.
471
00:26:06,938 --> 00:26:08,855
And I wish I could spend
More time with you,
472
00:26:08,855 --> 00:26:11,355
But he's coming to pick me up
In two minutes, so...
473
00:26:11,355 --> 00:26:13,105
Listen, I need you
To do me a favor.
474
00:26:13,105 --> 00:26:14,605
I have some things
That I want you to keep.
475
00:26:14,605 --> 00:26:16,688
They're too precious
To keep in storage, so...
476
00:26:31,480 --> 00:26:33,105
So...
477
00:26:33,105 --> 00:26:36,480
Of course,
My law school diploma.
478
00:26:36,480 --> 00:26:37,230
Can you believe it?
479
00:26:37,230 --> 00:26:39,105
Ha ha!
480
00:26:39,105 --> 00:26:43,022
Um...Oh!
481
00:26:43,022 --> 00:26:46,105
And something very,
Very dear to me.
482
00:26:46,105 --> 00:26:48,480
Ha ha!
483
00:26:48,480 --> 00:26:50,063
Dante.
484
00:26:51,480 --> 00:26:53,105
Go easy on him.
485
00:26:53,105 --> 00:26:58,355
And something that I've been
Working on for a few months now.
486
00:27:04,022 --> 00:27:07,105
It's...The rules.
487
00:27:07,105 --> 00:27:09,730
And how and why
They came to be
488
00:27:09,730 --> 00:27:14,105
And all their
Back stories.
489
00:27:14,105 --> 00:27:17,022
Most of them are ours.
Ha ha!
490
00:27:17,022 --> 00:27:18,272
And some of them
Are sienna's.
491
00:27:18,272 --> 00:27:23,480
And some of them are even
Sienna's "Sienna's".
492
00:27:23,480 --> 00:27:25,063
So...
493
00:27:26,980 --> 00:27:29,313
It's the story
Of our friendship.
494
00:27:29,313 --> 00:27:32,105
Yeah. It is.
495
00:27:32,105 --> 00:27:34,730
I was gonna give it to you
For your birthday.
496
00:27:34,730 --> 00:27:38,063
So there are a couple
Of pages that are blank in the back.
497
00:27:40,105 --> 00:27:42,063
Maybe you could write
Your own rules.
498
00:27:45,980 --> 00:27:49,105
Ok, that's the honk.
499
00:27:49,105 --> 00:27:50,605
I have to go.
500
00:27:50,605 --> 00:27:52,605
When are you
Coming back?
501
00:27:56,022 --> 00:27:57,688
I don't know.
502
00:28:06,480 --> 00:28:08,063
Just...
503
00:28:18,480 --> 00:28:20,105
Ok, come on, girl.
504
00:28:24,147 --> 00:28:27,063
Whoo! Ok.
505
00:28:41,897 --> 00:28:43,688
I love you.
506
00:29:29,938 --> 00:29:31,438
Forget about date night.
Call some old friends.
507
00:29:31,438 --> 00:29:33,813
Tell me what you need.
I can get it to you in 20 minutes.
508
00:29:33,813 --> 00:29:35,230
Just calling
About a hang.
509
00:29:35,230 --> 00:29:36,980
Hang? Who makes that?
510
00:29:36,980 --> 00:29:37,772
I see you here almost
Every night this week.
511
00:29:37,772 --> 00:29:40,230
I get into trouble there.
512
00:29:40,230 --> 00:29:41,397
Nothing wrong with
A little trouble.
513
00:29:41,397 --> 00:29:43,230
I thought I was done
With nympho neighbors.
514
00:29:43,230 --> 00:29:44,730
This is your office,
Right?
515
00:29:44,730 --> 00:29:46,188
Yeah, yeah. This is
My office.
516
00:29:46,188 --> 00:29:47,647
Jason lutz?
Senior counsel?
517
00:29:47,647 --> 00:29:49,772
I'll need you to
Clear out of my office.
518
00:29:49,772 --> 00:29:51,147
You're going out
With ben tonight?
519
00:29:51,147 --> 00:29:52,563
I thought you two
Were broken up.
520
00:29:52,563 --> 00:29:53,855
He found a way
To make it up to me.
521
00:29:53,855 --> 00:29:55,563
Sam.
Do you want a bj?
522
00:29:55,563 --> 00:29:57,772
That'll be all
For now, jack. Thanks.
36338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.