All language subtitles for ainsley_adams_pervnana

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,040 Naughty America. 2 00:00:02,180 --> 00:00:05,580 Nobody, nobody, nobody does it better. 3 00:00:10,180 --> 00:00:15,480 Yes, Crystal, so I'm just, you know, I've got these boxes here and, you know, 4 00:00:15,480 --> 00:00:20,480 have one of my son's friends is going to come over to help me pack some things, 5 00:00:20,580 --> 00:00:24,540 some of my dishes, and, you know, I just can't stay here anymore. It's just... 6 00:00:24,880 --> 00:00:28,880 It's too much. Every time I look around, I see something that belonged to him. 7 00:00:29,080 --> 00:00:34,960 It's just, you know, I'm not in a good place when I'm here. So 8 00:00:34,960 --> 00:00:40,840 he's going to come over anyway and help me move some things. 9 00:00:41,520 --> 00:00:44,360 And I heard he's pretty cute, so I'm excited about that. 10 00:00:45,320 --> 00:00:50,120 But he's not going to charge me anything, which is going to be good. 11 00:00:52,020 --> 00:00:57,160 Yeah, so I'm excited just to get some of this stuff out of here. And, you know, 12 00:00:57,180 --> 00:00:58,440 I'm going to leave the rest of it. 13 00:00:58,660 --> 00:01:04,140 And, you know, husband can come in and take what he wants. 14 00:01:05,519 --> 00:01:08,300 Oh, I think he's here. So let me run and get the door, okay? 15 00:01:11,080 --> 00:01:13,040 So you really want to leave this place, huh? 16 00:01:13,740 --> 00:01:19,900 Yes. I mean, it just makes me sad to be here, you know, after our divorce. And 17 00:01:19,900 --> 00:01:21,380 I'm sure you heard about it. 18 00:01:22,280 --> 00:01:25,980 Johnny told me a little bit, but I didn't want to, like, you know, dig into 19 00:01:25,980 --> 00:01:29,040 situation like that. It's traumatic, I understand. 20 00:01:29,320 --> 00:01:31,120 It's been very traumatic for everybody. 21 00:01:32,040 --> 00:01:35,420 So I really appreciate you coming over here and helping me today. 22 00:01:35,720 --> 00:01:36,720 No worries. 23 00:01:37,160 --> 00:01:38,740 Sorry I was late, though. Traffic. 24 00:01:39,060 --> 00:01:41,000 Oh, okay. No, that's okay. 25 00:01:41,240 --> 00:01:44,520 I'm just glad you're here and, yeah. 26 00:01:45,020 --> 00:01:47,580 So where's Johnny? 27 00:01:48,200 --> 00:01:50,160 He has class today. 28 00:01:51,120 --> 00:01:52,200 Does he ever come home? 29 00:01:52,460 --> 00:01:53,460 No, no. 30 00:01:54,400 --> 00:01:58,860 Not really. There's nobody here either, so that's another reason I'm ready to 31 00:01:58,860 --> 00:01:59,860 go. 32 00:02:00,040 --> 00:02:06,380 I can just get everything boxed up and out of here and get me a nice condo 33 00:02:06,380 --> 00:02:08,500 somewhere. That's kind of my goal. 34 00:02:08,820 --> 00:02:12,100 That would be nice. The proceeds you'll collect from this, you should be able to 35 00:02:12,100 --> 00:02:13,100 get a nice condo. 36 00:02:14,459 --> 00:02:17,420 Johnny's lucky to get into State College like that. I mean, I'm still stuck 37 00:02:17,420 --> 00:02:20,700 going to the community college. Oh, yeah? So what are your plans? 38 00:02:21,780 --> 00:02:25,460 I don't know. Right now I'm just getting my AA. I'm not really sure where I'm 39 00:02:25,460 --> 00:02:26,379 going to go yet. 40 00:02:26,380 --> 00:02:31,020 But, I mean, it's community college, so it's kind of like... Well, at least 41 00:02:31,020 --> 00:02:32,060 you're doing something, right? 42 00:02:32,420 --> 00:02:34,700 Yeah, something's better than nothing, I guess, you know? 43 00:02:35,340 --> 00:02:36,640 But I have more time. 44 00:02:38,160 --> 00:02:40,160 Johnny, on the other hand, is doing big things. 45 00:02:40,480 --> 00:02:41,740 So what do you do in your free time? 46 00:02:43,320 --> 00:02:45,200 That's pretty much just school and work, you know. 47 00:02:45,500 --> 00:02:47,840 It's the got to pay the bills. 48 00:02:48,160 --> 00:02:49,160 Right, right. 49 00:02:50,520 --> 00:02:56,020 So if you don't mind me asking, what made everything go downhill? 50 00:02:57,020 --> 00:03:01,940 You know, I don't know. It's just, you know, after our kids grew up and left 51 00:03:01,940 --> 00:03:06,860 college, it just, you know, we had spent so much time raising them, and then we 52 00:03:06,860 --> 00:03:08,540 just didn't really have much in common anymore. 53 00:03:08,840 --> 00:03:11,060 And, you know, he ended up. 54 00:03:11,420 --> 00:03:17,420 did you do what my parents did like they stayed together basically for us like 55 00:03:17,420 --> 00:03:22,340 you know for me and my brother until we went to college and then right when we 56 00:03:22,340 --> 00:03:29,180 enrolled into college they got divorced right i mean we did stay together 57 00:03:29,180 --> 00:03:36,140 for the kids you know i did but it it is what it is and he 58 00:03:36,140 --> 00:03:41,360 kind of got messed up and ended up meeting somebody else and Without too 59 00:03:42,520 --> 00:03:44,220 He wasn't being faithful. 60 00:03:44,720 --> 00:03:45,720 Right. 61 00:03:47,440 --> 00:03:48,720 Oof. Sorry. 62 00:03:49,080 --> 00:03:50,080 That's terrible. 63 00:03:50,240 --> 00:03:54,800 You know, I don't want to open up bad wounds, you know. 64 00:03:55,740 --> 00:03:57,060 Will you let me start dishes? 65 00:03:58,180 --> 00:03:59,340 Absolutely, yes. 66 00:03:59,600 --> 00:04:03,140 Dishes need to be packed into the box. 67 00:04:03,540 --> 00:04:06,020 Got it. Stuff them in your box. You got it. Yes. 68 00:04:18,920 --> 00:04:22,540 It's kind of hot in here, isn't it? Yes, it is. I'm sorry about that. You know, 69 00:04:22,560 --> 00:04:27,960 the air's broke, and we haven't had a chance to get it fixed, so... Oh, he 70 00:04:27,960 --> 00:04:28,719 maintain it? 71 00:04:28,720 --> 00:04:29,720 No. 72 00:04:29,840 --> 00:04:32,500 Unfortunately, he won't. But, you know, you can always take your top off. 73 00:04:32,860 --> 00:04:36,000 Uh, you know, I think maybe I should leave it on? 74 00:04:36,480 --> 00:04:38,360 I don't think so. Just take it off. 75 00:04:38,800 --> 00:04:42,900 Okay. Yeah, you'll feel a lot more comfortable. It won't be near as hot. 76 00:04:44,960 --> 00:04:45,960 It's okay. 77 00:04:46,240 --> 00:04:47,240 All right. 78 00:04:49,280 --> 00:04:50,280 That's nice. 79 00:04:51,240 --> 00:04:52,960 You're going to the gym some, right? 80 00:04:54,040 --> 00:04:55,100 Something like that. 81 00:04:55,920 --> 00:05:01,420 This could look kind of, you know, bad if someone happens to see. 82 00:05:01,680 --> 00:05:05,000 Nobody's coming in. We're not doing anything anyway. You just took your 83 00:05:05,000 --> 00:05:08,400 off. But yeah, with the touching and everything. 84 00:05:08,880 --> 00:05:09,920 Does that bother you? 85 00:05:11,240 --> 00:05:15,380 I mean, not necessarily, no. Okay. 86 00:05:19,920 --> 00:05:20,920 Okay, okay. 87 00:05:22,460 --> 00:05:27,420 You know, if Johnny found out about this, he would not be happy. Johnny will 88 00:05:27,420 --> 00:05:28,420 find out. 89 00:05:30,700 --> 00:05:31,700 Okay. 90 00:05:36,100 --> 00:05:37,120 It's going to be okay. 91 00:05:37,600 --> 00:05:39,120 I can't believe this is happening. 92 00:05:40,000 --> 00:05:41,220 Aren't you excited, though? 93 00:05:41,580 --> 00:05:42,900 Yeah, can't you tell? 94 00:07:21,800 --> 00:07:22,800 You're so big and strong. 95 00:07:23,220 --> 00:07:24,840 Man, I never realized that. 96 00:07:25,140 --> 00:07:27,020 You sure you want to do this? I want to. 97 00:07:28,560 --> 00:07:30,440 I promise you he'll never find out. 98 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Will you do that? 99 00:09:58,480 --> 00:09:59,480 I'm glad you like it. 100 00:10:48,080 --> 00:10:49,080 Yeah. 101 00:11:43,879 --> 00:11:49,800 Are you sure we should be doing this we're in Johnny's room right now 102 00:17:34,760 --> 00:17:35,760 Don't stop. 103 00:17:36,820 --> 00:17:38,020 Don't stop. Don't stop. 104 00:18:11,020 --> 00:18:12,120 Oh, my God. 105 00:19:47,129 --> 00:19:48,129 Oh yeah. 106 00:22:37,070 --> 00:22:38,070 Oh my god. 107 00:23:01,680 --> 00:23:02,680 Oh my god. 108 00:23:04,220 --> 00:23:05,540 Oh yeah. 109 00:23:06,060 --> 00:23:08,580 Oh my god. 110 00:23:08,820 --> 00:23:10,260 Oh yeah. 111 00:23:10,480 --> 00:23:11,480 Oh. 112 00:23:12,500 --> 00:23:13,500 Oh. 113 00:23:13,780 --> 00:23:14,780 Oh. 114 00:23:33,220 --> 00:23:35,220 Oh, yeah. 115 00:23:35,500 --> 00:23:39,420 Oh, yeah. 116 00:23:39,840 --> 00:23:41,380 Oh, my God. 117 00:23:41,720 --> 00:23:44,100 Oh, yeah. 118 00:24:13,230 --> 00:24:14,230 Oh, yeah. 119 00:24:16,110 --> 00:24:17,110 Oh. 120 00:24:18,290 --> 00:24:19,290 Oh. 121 00:24:20,010 --> 00:24:21,010 Oh, yeah. 122 00:24:21,830 --> 00:24:22,830 Oh. 123 00:24:23,250 --> 00:24:24,630 Oh, this is so good. 124 00:24:25,350 --> 00:24:26,350 Oh, yeah. 125 00:24:26,990 --> 00:24:28,610 Oh, you're cutting so good. 126 00:24:29,390 --> 00:24:30,390 Oh, yeah. 127 00:24:31,030 --> 00:24:32,030 Oh, yeah. 128 00:24:32,630 --> 00:24:34,930 Oh, you're cutting me hard. 129 00:24:35,730 --> 00:24:38,710 Oh, you're cutting me hard. 130 00:24:39,270 --> 00:24:40,690 Oh, you're cutting me hard. 131 00:24:42,490 --> 00:24:43,490 Oh, God. 132 00:24:44,510 --> 00:24:45,910 Oh, 133 00:24:48,110 --> 00:24:49,630 God. 134 00:26:24,780 --> 00:26:25,780 Oh, God. 135 00:26:25,920 --> 00:26:29,460 Oh, yeah. Oh, 136 00:26:30,420 --> 00:26:33,700 yeah. Oh, 137 00:26:33,700 --> 00:26:40,560 yeah. 138 00:26:40,940 --> 00:26:45,260 Oh, yeah. 139 00:26:59,920 --> 00:27:00,920 Oh my God. 140 00:27:01,080 --> 00:27:02,580 Oh, your cough is so good. 141 00:27:03,200 --> 00:27:04,580 Oh, thank you so much. 142 00:27:05,480 --> 00:27:06,480 Oh. 143 00:27:08,260 --> 00:27:09,320 Oh my God. 144 00:28:15,310 --> 00:28:16,310 Don't fuck me hard. 145 00:28:16,490 --> 00:28:17,590 Let me know. 146 00:28:22,770 --> 00:28:27,130 Oh my god. 147 00:28:27,490 --> 00:28:32,290 Oh my god. 148 00:28:34,010 --> 00:28:35,610 Oh my god. 149 00:28:35,990 --> 00:28:39,590 Oh my god, feels good. 150 00:28:48,460 --> 00:28:49,439 Oh, yeah. 151 00:28:49,440 --> 00:28:55,080 Oh, yeah. 152 00:29:19,210 --> 00:29:20,210 Yeah. 153 00:29:56,550 --> 00:29:57,449 Oh, yeah. 154 00:29:57,450 --> 00:29:58,870 Oh, yeah. 155 00:29:59,610 --> 00:30:03,870 Oh, you felt me so good. 156 00:30:04,450 --> 00:30:05,770 Oh, you felt so good. 157 00:30:06,350 --> 00:30:07,350 Oh, yeah. 158 00:30:08,290 --> 00:30:11,890 Oh, yeah. 159 00:30:13,770 --> 00:30:14,930 Oh, man. 160 00:30:15,670 --> 00:30:16,670 Oh, Ty. 161 00:30:17,370 --> 00:30:18,410 Oh, yeah. 162 00:30:19,510 --> 00:30:20,510 Oh, yeah. 163 00:30:20,970 --> 00:30:21,990 Oh, yeah. 164 00:30:22,350 --> 00:30:23,730 Oh, yeah, fuck me hard. 165 00:30:24,030 --> 00:30:25,870 Oh, fuck me hard, yeah. 166 00:30:26,590 --> 00:30:27,590 Oh, God. 167 00:30:27,950 --> 00:30:29,830 Oh, yeah, fuck me so hard. 168 00:30:30,030 --> 00:30:31,030 Oh, yeah. 169 00:30:32,650 --> 00:30:39,550 Oh, yeah. 170 00:30:39,750 --> 00:30:40,750 Oh, 171 00:30:41,390 --> 00:30:42,390 fuck me hard. 172 00:30:43,690 --> 00:30:45,950 Oh, God. Oh, God. 173 00:30:46,410 --> 00:30:47,410 Oh, God. 174 00:30:47,770 --> 00:30:48,770 Oh, God. 175 00:31:02,670 --> 00:31:03,670 I can't make it. 176 00:31:03,890 --> 00:31:04,890 Oh, yeah. 177 00:31:04,930 --> 00:31:11,130 Oh, yeah. 178 00:31:56,170 --> 00:31:59,230 I have to come back for the rest of the move, yeah? I hope so. 179 00:31:59,570 --> 00:32:00,770 Yeah? Come out and help again? 180 00:32:01,070 --> 00:32:02,070 Mm -hmm. 181 00:32:06,750 --> 00:32:07,750 Naughty America. 182 00:32:08,670 --> 00:32:10,150 Nobody. Nobody. 183 00:32:10,590 --> 00:32:12,010 Nobody. Does it better. 11839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.