Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,766 --> 00:00:03,662
[Buzz of voices inside]
2
00:00:06,439 --> 00:00:07,501
[Door shuts]
3
00:00:08,137 --> 00:00:09,870
[Pensive tune; jewellery clinks]
4
00:00:10,105 --> 00:00:11,777
WOMAN: It doesn't feel fair
5
00:00:11,946 --> 00:00:14,145
to get your heart broken at Christmas.
6
00:00:17,611 --> 00:00:20,151
Especially when you never saw it coming.
7
00:00:22,016 --> 00:00:23,154
[Train rattles]
8
00:00:26,893 --> 00:00:29,461
I usually love
this time of year.
9
00:00:29,629 --> 00:00:31,494
I mean, don't we all?
10
00:00:32,163 --> 00:00:34,391
Hearts are
a little more open [sighs],
11
00:00:34,593 --> 00:00:37,168
everything's
a little more hopeful.
12
00:00:39,404 --> 00:00:42,633
I still remember when my dad
moved us here after the divorce.
13
00:00:42,835 --> 00:00:45,603
He was so excited to show me
London at Christmas.
14
00:00:45,738 --> 00:00:48,341
-[Traffic hum]
- The city's just so magical.
15
00:00:48,510 --> 00:00:51,446
And back then we both needed some magic.
16
00:00:54,519 --> 00:00:58,420
And maybe it was the lights or the fact it was Christmas,
17
00:00:58,555 --> 00:01:03,288
or maybe it was just time, but it changed everything.
18
00:01:03,457 --> 00:01:05,724
[Tune turns into
an upbeat rock song]
19
00:01:09,003 --> 00:01:11,267
My mom may have been traveling the world
20
00:01:11,436 --> 00:01:14,700
with her boyfriend of the month, but I had my dad.
21
00:01:14,868 --> 00:01:18,504
I made friends and I created a whole life for myself.
22
00:01:18,673 --> 00:01:22,075
-I nicked these from my mom.
-[Both gasp]: Posh pies!
23
00:01:22,477 --> 00:01:25,279
Everything was fine. Life goes on.
24
00:01:25,414 --> 00:01:28,084
But earlier this year, my dad retired,
25
00:01:28,287 --> 00:01:31,222
then broke his hip in a motorcycle accident.
26
00:01:32,089 --> 00:01:33,721
Now he's different.
[Sighs]
27
00:01:33,890 --> 00:01:35,226
Withdrawn...
28
00:01:37,294 --> 00:01:40,165
And I'm the only one here
to notice it.
29
00:01:41,001 --> 00:01:42,867
Of course I'm gonna take care of him
30
00:01:43,036 --> 00:01:44,862
the way that he takes care of me.
31
00:01:44,964 --> 00:01:47,333
And it made it hard for me to keep up with work,
32
00:01:47,502 --> 00:01:49,900
which has never happened to me before.
33
00:01:50,970 --> 00:01:53,706
And then, if that wasn't enough,
here come my best friends
34
00:01:53,875 --> 00:01:57,311
telling me, "Oh, we think you're
missing out on life because--
35
00:01:57,546 --> 00:01:59,210
because you haven't been
on a date in a while".
36
00:01:59,412 --> 00:02:01,579
Which I thought was insane.
37
00:02:01,715 --> 00:02:03,284
You know, then doubt crept in
and I thought,
38
00:02:03,520 --> 00:02:06,217
do I have no life?
Do I have too many walls up?
39
00:02:06,386 --> 00:02:09,227
Do I just not trust love?
40
00:02:09,729 --> 00:02:10,860
So I did this thing
41
00:02:11,362 --> 00:02:13,858
and it totally turned my life upside down.
42
00:02:14,702 --> 00:02:16,632
I actually found someone.
43
00:02:16,835 --> 00:02:18,801
[Music crescendos]
44
00:02:18,903 --> 00:02:20,669
[Pensive tune continues]
45
00:02:20,838 --> 00:02:21,967
At least I--
46
00:02:22,136 --> 00:02:23,435
I thought I did.
47
00:02:23,604 --> 00:02:27,611
And here I am on a train
at Christmas,
48
00:02:27,747 --> 00:02:30,014
the most romantic,
49
00:02:30,182 --> 00:02:33,946
magical time of the year,
and I'm [sighs]
50
00:02:34,015 --> 00:02:35,886
by myself.
51
00:02:36,355 --> 00:02:39,054
And all I can think about
is that I had the chance
52
00:02:39,289 --> 00:02:42,260
to be with somebody
really great.
53
00:02:44,028 --> 00:02:45,659
And I made the wrong choice.
54
00:02:46,225 --> 00:02:47,865
[Tune ends]
55
00:02:48,367 --> 00:02:49,962
[Sighs] My dear, when I asked
where you were headed,
56
00:02:50,198 --> 00:02:51,698
I meant, which stop?
57
00:02:53,104 --> 00:02:55,670
-[Train squeals]
-Oh, Blexford.
58
00:02:56,072 --> 00:02:57,572
Well, you've arrived.
59
00:02:58,308 --> 00:03:00,912
-[Machine beeps]
-Merry Christmas.
60
00:03:01,047 --> 00:03:03,314
-[Train signal sounds]
-[She sighs]
61
00:03:04,013 --> 00:03:05,783
Tis the season.
62
00:03:05,918 --> 00:03:07,450
[Upbeat Christmassy tune]
63
00:03:39,247 --> 00:03:41,082
[Tune ends; she sighs]
64
00:03:41,417 --> 00:03:43,519
Left the front door
open again, Dad.
65
00:03:43,688 --> 00:03:46,857
It concerns me that you're not
concerned about your safety.
66
00:03:46,993 --> 00:03:49,158
You do all the worrying for me.
67
00:03:49,327 --> 00:03:52,659
So, any plans to leave
the house today?
68
00:03:52,761 --> 00:03:56,494
Yeah, I thought I'd have tea
with the royal family,
69
00:03:56,630 --> 00:03:58,664
and maybe
a polo match afterwards.
70
00:03:58,833 --> 00:04:01,834
Do I detect a bit of sass
this early in the morning?
71
00:04:02,236 --> 00:04:04,001
Good for you.
72
00:04:04,610 --> 00:04:05,943
Really?
73
00:04:06,145 --> 00:04:07,308
That's quite brilliant,
isn't it?
74
00:04:07,410 --> 00:04:09,410
Yeah, except
you're supposed to move
75
00:04:09,579 --> 00:04:11,615
or your scar tissue
is gonna get all stiff
76
00:04:11,784 --> 00:04:12,982
and immobile.
77
00:04:13,452 --> 00:04:15,083
I believe the term
the doctor used was exactly
78
00:04:15,151 --> 00:04:17,388
"Move it or lose it".
79
00:04:17,524 --> 00:04:20,055
You're to work on your core.
Everything comes from the core.
80
00:04:20,191 --> 00:04:21,819
Work on your own bloody core.
81
00:04:22,122 --> 00:04:25,494
[Sighs] Look, why don't you take
a train into the city today?
82
00:04:25,663 --> 00:04:28,092
Take an old route, see the guys.
I'll meet you for coffee.
83
00:04:28,328 --> 00:04:29,527
Maybe tomorrow.
84
00:04:29,696 --> 00:04:31,364
All right.
I'll come by later then.
85
00:04:31,466 --> 00:04:33,365
-With curries?
-With curries.
86
00:04:33,533 --> 00:04:36,372
-Best daughter.
-Best dad.
87
00:04:36,541 --> 00:04:39,275
You know, I can feed myself
if you have plans.
88
00:04:39,477 --> 00:04:41,678
Yeah, that just means
Guinness for dinner.
89
00:04:41,814 --> 00:04:43,680
[Pleasant tune]
90
00:04:43,816 --> 00:04:45,849
Sounds heavenly.
91
00:04:46,518 --> 00:04:50,047
[Music turns sentimental;
door opens and shuts]
92
00:04:52,990 --> 00:04:54,121
[Soft chatter]
93
00:04:54,357 --> 00:04:57,922
Another day, another nothing.
94
00:04:58,124 --> 00:05:00,664
Doesn't Lady Snoodesworth
have enough plaid waistcoats?
95
00:05:00,833 --> 00:05:02,263
You would think.
96
00:05:02,666 --> 00:05:04,165
Nicola wants something different
for her client.
97
00:05:04,333 --> 00:05:06,897
Something fresh but classic.
98
00:05:07,099 --> 00:05:09,436
Unlike this matcha latte
with extra salted caramel.
99
00:05:09,605 --> 00:05:11,737
What are you,
the King of Caffeine?
100
00:05:11,940 --> 00:05:14,243
"Your Majesty". You're American,
so I'll let it slide.
101
00:05:14,445 --> 00:05:16,377
I need a triple espresso,
extra shot.
102
00:05:16,546 --> 00:05:18,816
Can you pour it
directly into my veins?
103
00:05:18,984 --> 00:05:20,580
-Tough night?
-Yeah.
104
00:05:21,049 --> 00:05:23,649
Getting kids bathed and to bed.
Wrote case closing remarks,
105
00:05:23,785 --> 00:05:25,350
fell asleep with
cabbage leaves in my bra.
106
00:05:25,518 --> 00:05:27,191
Sound like a wild night.
107
00:05:27,526 --> 00:05:30,021
Yeah, the internet said
it would cure my mastitis.
108
00:05:30,657 --> 00:05:32,424
[Crockery clutters, baby coos]
109
00:05:32,626 --> 00:05:35,529
-Aww...
-Wake him and die.
110
00:05:35,665 --> 00:05:38,365
Oh, Kate, ahh!
I found your Christmas present.
111
00:05:38,534 --> 00:05:40,001
Uh, Christmas is
three weeks away.
112
00:05:40,203 --> 00:05:41,599
Yeah, this can't wait.
113
00:05:41,735 --> 00:05:44,538
The 12 Dates of Christmas.
Ta da!
114
00:05:44,773 --> 00:05:47,138
"This holiday season,
let us bring the merry
115
00:05:47,240 --> 00:05:51,215
with festive matchmaking that
will really jingle your bells."
116
00:05:51,317 --> 00:05:53,118
It's a Christmas-themed
dating service.
117
00:05:53,253 --> 00:05:55,351
It's brilliant!
I wish I'd thought of it.
118
00:05:55,519 --> 00:05:57,050
-I'm signing you up.
-No way I'd do that.
119
00:05:57,219 --> 00:05:58,589
-What?
-No.
120
00:05:58,792 --> 00:06:00,023
-No.
-OK.
121
00:06:00,426 --> 00:06:02,023
-Oh, this is gonna be good.
-But why not?
122
00:06:02,192 --> 00:06:03,457
Just watch the ad.
123
00:06:03,626 --> 00:06:06,096
It's really cute.
There's a little cupid
124
00:06:06,232 --> 00:06:08,031
dressed up
like Father Christmas.
125
00:06:08,100 --> 00:06:09,926
Ew. Do you hear yourself?
126
00:06:10,062 --> 00:06:11,797
This is clearly meant
to exploit the fears
127
00:06:11,966 --> 00:06:14,767
of people who don't
want to be alone at Christmas.
128
00:06:14,969 --> 00:06:17,476
I mean, beware singles,
cuffing season is upon us!
129
00:06:17,611 --> 00:06:18,744
Shh!
130
00:06:18,912 --> 00:06:20,506
I think it sounds fun.
131
00:06:20,742 --> 00:06:22,840
-Well, then you do it.
-Oh, OK, sure.
132
00:06:22,975 --> 00:06:25,147
Except I've got
that peach of a husband.
133
00:06:25,316 --> 00:06:26,547
Who you met when you were 15,
134
00:06:26,682 --> 00:06:28,248
so of course
you think dating sounds fun.
135
00:06:28,483 --> 00:06:30,953
OK, fine. But I'm not wrong.
136
00:06:31,122 --> 00:06:32,450
You need some fun.
137
00:06:32,619 --> 00:06:34,687
You never go out anymore.
138
00:06:34,856 --> 00:06:37,161
I'm out more.
And I've got a five-month-old.
139
00:06:37,363 --> 00:06:39,395
You don't see me
judging your choices.
140
00:06:39,597 --> 00:06:42,367
I'm not judging. I'm just trying
to help. OK?
141
00:06:42,469 --> 00:06:45,863
And your stress has been
on the rise. I can sense it.
142
00:06:45,998 --> 00:06:48,235
You've been
a saint helping your dad.
143
00:06:48,737 --> 00:06:51,174
And you are
the catch of the century.
144
00:06:51,343 --> 00:06:53,076
We talk about it
behind your back.
145
00:06:53,479 --> 00:06:55,507
She does most of the talking,
but listen,
146
00:06:55,709 --> 00:06:58,016
as annoying as it is, we care.
147
00:06:58,185 --> 00:07:01,017
OK, you guys,
really, I'm fine.
148
00:07:01,152 --> 00:07:03,287
OK, sure, she's fine.
149
00:07:03,389 --> 00:07:05,552
-But what about joy, huh?
-[Snores]
150
00:07:05,721 --> 00:07:08,593
What about
adventure and connection?
151
00:07:08,662 --> 00:07:14,628
OK, this dating thing could be
weird, but it might also be fun.
152
00:07:14,864 --> 00:07:17,665
And you might let
some new things into your life.
153
00:07:17,834 --> 00:07:20,839
And so I'm signing you up
because you need...
154
00:07:21,008 --> 00:07:22,136
-You need this.
-Shh.
155
00:07:22,305 --> 00:07:24,575
I need this for you.
156
00:07:24,976 --> 00:07:26,544
Let it go.
157
00:07:28,714 --> 00:07:33,685
Twelve men, Kate. Twelve.
Twelve. Twelve men. Twelve men.
158
00:07:33,854 --> 00:07:34,818
[Bright music]
159
00:07:34,954 --> 00:07:36,587
Get a life.
160
00:07:39,156 --> 00:07:40,587
This isn't over.
161
00:07:40,756 --> 00:07:44,463
[Train announcement,
buzz of voices]
162
00:08:11,154 --> 00:08:12,187
[Music ends]
163
00:08:12,356 --> 00:08:13,654
[Phone rings in distance]
164
00:08:13,789 --> 00:08:16,426
-Haven't I seen this one before?
-Have you?
165
00:08:16,594 --> 00:08:19,498
Last spring,
I didn't love it, but now...
166
00:08:20,331 --> 00:08:22,129
Yeah, still don't love it.
167
00:08:22,798 --> 00:08:25,799
Well, what if
we did it from this angle?
168
00:08:25,934 --> 00:08:28,335
Then we could sort of,
like, have them going...
169
00:08:28,503 --> 00:08:30,874
Appalling. What else?
170
00:08:31,043 --> 00:08:33,578
Eh... I have...
171
00:08:36,012 --> 00:08:39,680
Sorry. It's just I've been
having kind of a tough time
172
00:08:39,849 --> 00:08:41,715
since my dad's accident.
But I'm coming back.
173
00:08:41,851 --> 00:08:44,951
Kate, this is
one of the only female-owned
174
00:08:45,053 --> 00:08:47,990
design houses on Saville Row.
There is no trying.
175
00:08:48,159 --> 00:08:49,720
You must do.
176
00:08:49,856 --> 00:08:51,193
Did you just quote Yoda at me?
177
00:08:51,295 --> 00:08:53,664
-Who?
-Forget it.
178
00:08:54,031 --> 00:08:55,198
2021.
179
00:08:55,266 --> 00:08:57,128
Kate Middleton selected
180
00:08:57,397 --> 00:08:59,999
the Nicola by Nicola trouser
for the Pricking of the Bodkin.
181
00:09:00,168 --> 00:09:02,336
My design and tailoring
were the main draw, of course,
182
00:09:02,471 --> 00:09:03,641
but with your pattern,
183
00:09:04,770 --> 00:09:06,505
it was the perfect mix.
184
00:09:06,640 --> 00:09:08,042
And we made history.
185
00:09:08,211 --> 00:09:09,642
Remember?
186
00:09:10,211 --> 00:09:11,915
The single most important moment
of my professional career?
187
00:09:12,084 --> 00:09:13,978
Yes, I remember.
188
00:09:14,414 --> 00:09:17,147
You know I was going through
a divorce from my third husband?
189
00:09:17,316 --> 00:09:20,153
And a nasty custody battle
over our racehorse?
190
00:09:20,555 --> 00:09:21,786
No, I didn't know that.
191
00:09:21,955 --> 00:09:25,062
Exactly.
So get it together, darling.
192
00:09:25,464 --> 00:09:27,093
Art shouldn't have
an off switch.
193
00:09:30,101 --> 00:09:31,702
[Door shuts]
194
00:09:35,107 --> 00:09:36,300
[Intriguing music]
195
00:09:37,274 --> 00:09:39,077
What's this now?
196
00:09:39,179 --> 00:09:41,976
This is your intervention.
197
00:09:42,611 --> 00:09:44,176
Sit down and we'll begin.
198
00:09:47,416 --> 00:09:49,020
Et tu , Brute?
199
00:09:49,188 --> 00:09:50,688
I'm sorry. She's scary.
200
00:09:53,888 --> 00:09:56,893
-[Sighs]
-Exhibit A. Your joggers.
201
00:09:57,062 --> 00:09:58,594
DAD: Oof.
202
00:09:58,763 --> 00:10:00,693
-If they could talk...
-...what would they say?
203
00:10:00,862 --> 00:10:03,029
-[Funny voice] Help.
-KATE: No.
204
00:10:03,131 --> 00:10:06,099
They'd probably object
to this line of questioning.
205
00:10:06,267 --> 00:10:10,708
I'm sorry, is there a new law
against being comfortable?
206
00:10:11,175 --> 00:10:12,976
Exhibit B.
207
00:10:13,112 --> 00:10:14,742
Your Insta.
208
00:10:14,811 --> 00:10:18,313
Nary a new post or story
in over a year.
209
00:10:18,515 --> 00:10:20,584
-[Winces]
- Well, yeah.
210
00:10:20,753 --> 00:10:23,353
I've been out in the real world,
living my life.
211
00:10:23,522 --> 00:10:26,121
-Give me your phone.
-No, no, no.
212
00:10:26,257 --> 00:10:27,488
Why would I?
213
00:10:27,790 --> 00:10:30,860
Because on it
would be exhibit C.
214
00:10:31,262 --> 00:10:32,160
Her calendar.
215
00:10:32,296 --> 00:10:34,665
-Empty.
-OK.
216
00:10:34,834 --> 00:10:37,765
I'm gonna chalk this all up
to your sleep deprivation.
217
00:10:37,867 --> 00:10:39,632
No, this is
your best friend talking,
218
00:10:39,767 --> 00:10:41,198
who loves you very dearly
219
00:10:41,333 --> 00:10:43,741
and is desperate
to give you a wake-up call.
220
00:10:44,475 --> 00:10:46,604
The 12 Dates of Christmas.
221
00:10:46,706 --> 00:10:47,910
[Sighs annoyed]
222
00:10:50,981 --> 00:10:53,448
Twelve opportunities to get
out of your normal life,
223
00:10:53,517 --> 00:10:55,012
to do something different.
224
00:10:55,114 --> 00:10:58,987
To let loose
and let good times roll.
225
00:10:59,155 --> 00:11:01,590
Or 12 possible horror stories
you can entertain us with.
226
00:11:01,759 --> 00:11:03,292
That alone is
a great reason to do it.
227
00:11:03,460 --> 00:11:05,258
See, this is my point.
228
00:11:05,527 --> 00:11:06,759
It's a joke.
229
00:11:07,094 --> 00:11:08,959
The point is
you won't even consider it.
230
00:11:09,128 --> 00:11:10,964
You haven't been
on a date in years.
231
00:11:11,100 --> 00:11:13,700
-It hasn't been that long.
-It most definitely has.
232
00:11:13,802 --> 00:11:16,101
Even if it had, which it hasn't,
233
00:11:16,270 --> 00:11:20,641
I'll date when I'm ready, OK?
When it's on my terms.
234
00:11:21,243 --> 00:11:24,449
I've watched you resist anything
stronger than a handshake.
235
00:11:24,584 --> 00:11:26,515
Bunch of first dates,
but no follow up.
236
00:11:26,684 --> 00:11:30,053
You avoid giving
anybody a chance.
237
00:11:30,189 --> 00:11:31,386
[Kate sighs]
238
00:11:32,188 --> 00:11:34,251
OK, so to sum this all up,
you're saying that my life is
239
00:11:34,454 --> 00:11:37,926
a total disaster and that dating
is gonna fix everything.
240
00:11:38,095 --> 00:11:41,397
-That's not what we're saying.
-I'm talking to wig lady.
241
00:11:41,699 --> 00:11:43,501
It's called
a "peruke", actually.
242
00:11:43,704 --> 00:11:45,470
I used to sit and watch you
sketch for hours.
243
00:11:45,639 --> 00:11:47,402
-[Sentimental music]
-You were lost in it.
244
00:11:47,571 --> 00:11:49,440
It was wonderful to watch.
245
00:11:49,575 --> 00:11:51,710
I could see how happy
it made you.
246
00:11:54,974 --> 00:11:56,308
I don't see you do that anymore.
247
00:11:57,382 --> 00:11:58,647
Something's changed.
248
00:11:58,816 --> 00:12:01,046
LAURA: We just want
to see you happy.
249
00:12:01,482 --> 00:12:05,249
Want to see a smile on that face
and some light in those eyes.
250
00:12:05,385 --> 00:12:07,622
We just want to see you
hang out with, you know,
251
00:12:07,791 --> 00:12:10,861
frankly anyone
except this old geezer.
252
00:12:11,162 --> 00:12:12,295
Sorry?
253
00:12:12,464 --> 00:12:14,491
LAURA: Just give it a go.
254
00:12:16,236 --> 00:12:17,494
And besides, you know,
255
00:12:19,132 --> 00:12:21,198
[Sings]:
I already signed you up, so...
256
00:12:21,534 --> 00:12:25,204
OK, I hate to tell you this,
but you wasted your money.
257
00:12:25,373 --> 00:12:28,374
And-- and even though
I technically "love" you guys,
258
00:12:28,442 --> 00:12:31,615
I also sort of "hate you" now.
You're making me feel like
259
00:12:31,717 --> 00:12:33,647
my entire life is just
one big problem.
260
00:12:33,816 --> 00:12:36,254
So with that, I bid you adieu.
261
00:12:36,690 --> 00:12:38,482
Curry's on the table.
Have a great night.
262
00:12:38,785 --> 00:12:40,517
Kate, wait!
263
00:12:43,391 --> 00:12:47,095
You're too young to spend
every night with your old man.
264
00:12:47,663 --> 00:12:49,361
Go and live your life.
265
00:12:49,996 --> 00:12:51,501
Could say the same to you.
266
00:12:51,703 --> 00:12:53,904
You've taken care of me
long enough.
267
00:12:54,769 --> 00:12:56,170
I can get my own curry.
268
00:12:56,406 --> 00:12:57,869
Can you?
269
00:12:58,438 --> 00:13:00,911
Maybe it's time for me
to change it up a bit, too.
270
00:13:05,150 --> 00:13:05,546
Fine.
271
00:13:05,614 --> 00:13:07,846
-Yay!
-OK...
272
00:13:08,281 --> 00:13:10,585
Getting my dad involved,
really dirty move.
273
00:13:10,721 --> 00:13:12,216
Well, I know how to win a case.
274
00:13:12,351 --> 00:13:14,559
Anyway, get changed
and put your face on
275
00:13:14,761 --> 00:13:18,494
because your first date
starts in 90 minutes.
276
00:13:18,629 --> 00:13:20,195
-[Intense music]
-Uh, I...
277
00:13:20,431 --> 00:13:21,558
[Music ends]
278
00:13:22,698 --> 00:13:24,066
[Festive jazzy music]
279
00:13:32,676 --> 00:13:34,945
[Sighs] I need new friends.
280
00:13:41,249 --> 00:13:44,086
-♪ At holiday time
-[Gentle buzz of voices]
281
00:13:44,687 --> 00:13:47,826
♪ When magic happens
282
00:13:50,661 --> 00:13:52,963
♪ It's a jolly old time
283
00:13:54,663 --> 00:13:57,968
♪ In Manhattan
284
00:14:00,801 --> 00:14:02,940
Holiday greetings.
285
00:14:05,373 --> 00:14:07,640
I'm Drew, the founder
of the 12 Dates of Christmas
286
00:14:07,709 --> 00:14:09,479
dating program.
287
00:14:09,615 --> 00:14:11,882
And I'm your Christmas cupid.
288
00:14:12,084 --> 00:14:16,386
Welcome to the first of 12
magical romantic experiences.
289
00:14:16,488 --> 00:14:18,052
Let me see. [Gasps]
290
00:14:18,254 --> 00:14:20,952
You are Kate Tucker,
textile designer. Very cool.
291
00:14:21,154 --> 00:14:24,725
American and English. Amazing!
292
00:14:24,894 --> 00:14:26,994
Loves to read
fairy romantasy.
293
00:14:27,196 --> 00:14:29,695
Whoa! That's not me.
You know, my friend--
294
00:14:29,864 --> 00:14:31,428
No judgment here.
295
00:14:31,563 --> 00:14:34,835
12 Dates were created
to inspire connections
296
00:14:35,004 --> 00:14:37,574
in ways that
you might not expect.
297
00:14:37,776 --> 00:14:39,475
Sometimes
you'll meet in a group,
298
00:14:39,610 --> 00:14:41,346
sometimes one-on-one.
299
00:14:41,514 --> 00:14:43,110
But all you need to know is
300
00:14:43,279 --> 00:14:47,616
that my matchmaking
intuition is hard at work.
301
00:14:47,785 --> 00:14:49,888
And the 12 Dates philosophy is,
302
00:14:50,090 --> 00:14:55,993
this time of year is perfect
to open your heart to romance.
303
00:14:56,561 --> 00:14:58,028
-Is it?
-Absolutely.
304
00:14:59,364 --> 00:15:00,657
You'll see.
305
00:15:01,798 --> 00:15:04,001
[Festive jazzy tune continues]
306
00:15:14,840 --> 00:15:16,481
Nervous?
307
00:15:17,150 --> 00:15:20,147
Is it just me, or does this feel
like an Agatha Christie novel?
308
00:15:20,283 --> 00:15:22,651
Like they lure us here
for romance and one of us
309
00:15:22,820 --> 00:15:24,516
will end up dead in the library?
310
00:15:24,584 --> 00:15:27,421
My love life's been a murder
mystery for years, so...
311
00:15:28,257 --> 00:15:32,194
-Your carriage awaits.
-[Upbeat festive music]
312
00:15:35,434 --> 00:15:36,528
[Horse neighs]
313
00:15:37,196 --> 00:15:39,069
[Inquisitive magical music]
314
00:15:58,985 --> 00:16:00,222
DREW: Magical.
315
00:16:01,660 --> 00:16:03,225
[Footsteps crunch on snow]
316
00:16:06,392 --> 00:16:09,298
DREW: And your date
is on the way.
317
00:16:10,167 --> 00:16:13,103
-Won't be long.
-[Christmas tune plays quietly]
318
00:16:16,476 --> 00:16:18,108
OK. This is pretty cute.
319
00:16:21,610 --> 00:16:23,113
[Sighs]
320
00:16:24,448 --> 00:16:25,478
Hmm.
321
00:16:29,885 --> 00:16:31,319
-[Cork pops]
-Ooh!
322
00:16:32,350 --> 00:16:34,490
[Another festive song plays]
323
00:16:34,592 --> 00:16:35,323
[Smacks lips]
324
00:16:37,090 --> 00:16:39,063
[Distant, soft chatter]
325
00:16:42,662 --> 00:16:45,966
[Another festive tune plays;
camera shutter clicks]
326
00:16:46,135 --> 00:16:49,106
-[Another festive tune plays
-Mmm.
327
00:16:49,935 --> 00:16:51,203
Crunchy.
328
00:16:51,372 --> 00:16:54,041
-[Another festive tune plays]
-Hmm.
329
00:16:54,177 --> 00:16:56,712
[Another festive tune plays;
chomping]
330
00:16:56,880 --> 00:16:59,116
[Another festive tune plays]
331
00:17:01,114 --> 00:17:02,416
DREW: Knock, knock.
332
00:17:03,989 --> 00:17:06,090
I'm afraid
I've not got the best news.
333
00:17:07,486 --> 00:17:09,625
I can't believe
there was a no show.
334
00:17:09,760 --> 00:17:11,623
I never expected that.
335
00:17:11,691 --> 00:17:14,560
Honestly, it's fine.
I didn't even want to do this.
336
00:17:14,729 --> 00:17:17,667
I was literally forced into
this. So it's funny, you know?
337
00:17:17,803 --> 00:17:19,395
Now it's good. I can report back
338
00:17:19,597 --> 00:17:21,469
that it was
a spectacular failure.
339
00:17:21,638 --> 00:17:22,938
Thank you.
340
00:17:23,040 --> 00:17:25,772
-[Struggles]
-Don't let it deter you.
341
00:17:26,408 --> 00:17:29,140
The 12 Dates will make
it up to you, I promise.
342
00:17:29,342 --> 00:17:31,477
This is not for me. I--I--I--
343
00:17:31,579 --> 00:17:34,915
I am not a dinner-for-two,
romance kind of a person.
344
00:17:35,083 --> 00:17:36,885
I don't need it or want it.
345
00:17:37,020 --> 00:17:38,751
But I appreciate
the breadsticks.
346
00:17:38,920 --> 00:17:40,116
Hup, hup driver!
347
00:17:40,318 --> 00:17:42,192
[Gentle festive bells]
348
00:17:43,357 --> 00:17:46,064
-[Coach squeaks]
-[Sentimental music]
349
00:17:50,603 --> 00:17:52,169
[Speaks to himself]
350
00:17:53,572 --> 00:17:54,534
[Music fades]
351
00:17:57,477 --> 00:17:59,009
-Oi!
-[Gasps]
352
00:17:59,111 --> 00:18:00,677
Give me your pasties
and nobody gets hurt!
353
00:18:00,812 --> 00:18:02,578
She survived. How was it?
354
00:18:02,680 --> 00:18:03,978
[Bright music]
355
00:18:04,147 --> 00:18:06,216
-Not great. He was a no show.
-No!
356
00:18:06,352 --> 00:18:09,384
Laura's apoplectic. Sure she'll
have a full refund by morning.
357
00:18:09,553 --> 00:18:12,583
That's a shame. I was hoping
for hilarity. That's just sad.
358
00:18:12,719 --> 00:18:16,290
Yeah, well, at least
it's proof that the answer
359
00:18:16,492 --> 00:18:18,992
to all life's questions
is not in a dating service.
360
00:18:19,161 --> 00:18:20,790
-I wouldn't say that.
-Why?
361
00:18:20,959 --> 00:18:23,835
You never date. When you do,
you always find a flaw.
362
00:18:24,337 --> 00:18:27,869
It's funny. I seem to remember
choosing you for a brief time.
363
00:18:28,038 --> 00:18:30,035
One kiss in uni doesn't count.
364
00:18:30,571 --> 00:18:33,108
Whatever. You know,
dating is just so messy.
365
00:18:33,276 --> 00:18:35,377
When the right person appears,
I'll know.
366
00:18:36,649 --> 00:18:38,215
WOMAN: Sorry, sorry.
367
00:18:38,816 --> 00:18:40,351
Train delay was murder.
368
00:18:40,520 --> 00:18:41,614
[Hopeful music]
369
00:18:43,450 --> 00:18:45,820
Kate. You look lovely
all dressed up.
370
00:18:45,989 --> 00:18:47,451
-Thanks.
-Wanna join us?
371
00:18:47,553 --> 00:18:50,026
That's OK.
I'm gonna go see my dad.
372
00:18:50,195 --> 00:18:52,597
The next one will go great,
if he shows up.
373
00:18:52,765 --> 00:18:54,262
[Imitating] If he shows up.
374
00:18:54,331 --> 00:18:57,465
-[Bright tune]
-[Couple talks indistinctly]
375
00:19:00,871 --> 00:19:02,206
[Bright bell music]
376
00:19:03,642 --> 00:19:04,806
[Music fades]
377
00:19:04,875 --> 00:19:05,803
Date two tonight?
378
00:19:06,842 --> 00:19:08,173
I'm busy.
379
00:19:08,342 --> 00:19:09,944
Oh, we both know
that's not true.
380
00:19:10,080 --> 00:19:11,576
Why are you making me do this?
381
00:19:11,745 --> 00:19:16,885
Because I have been with
the same man my entire life.
382
00:19:17,387 --> 00:19:20,551
And I need you to go out
and have a wonderful,
383
00:19:20,954 --> 00:19:24,558
highly spicy time, and come back
and tell me all the details.
384
00:19:24,894 --> 00:19:26,362
The spicy bits.
385
00:19:26,564 --> 00:19:28,224
Grrr...
386
00:19:28,860 --> 00:19:30,898
-[Joyful music]
-MAN: Where's your coffee?
387
00:19:31,066 --> 00:19:32,568
Get your coffee here.
388
00:19:32,704 --> 00:19:33,699
[Buzz of voices]
389
00:19:39,174 --> 00:19:43,280
[Sellers speak indistinctly]
390
00:19:47,917 --> 00:19:49,286
[Phone vibrates]
391
00:19:53,793 --> 00:19:54,889
-WOMAN: Oh!
-Hi, Mom.
392
00:19:55,058 --> 00:19:57,227
Goodness, you look tired.
393
00:19:57,429 --> 00:20:00,990
Thanks for that. You, of course,
look radiant as always.
394
00:20:01,226 --> 00:20:03,298
Do I?
395
00:20:03,733 --> 00:20:06,604
This salt air in the Grenadines does wonders for the body,
396
00:20:06,739 --> 00:20:08,336
among other things.
397
00:20:08,405 --> 00:20:10,503
I don't even want to know
what that means.
398
00:20:10,639 --> 00:20:14,077
I would like you to come here
for the holidays.
399
00:20:14,179 --> 00:20:16,112
-What?
-You're always with your dad
400
00:20:16,214 --> 00:20:18,609
for Christmas. It's so gloomy there.
401
00:20:18,812 --> 00:20:21,347
We could spend Christmas Day on the beach.
402
00:20:21,549 --> 00:20:25,086
-In a bikini or tankini... - No.
403
00:20:25,188 --> 00:20:27,222
-Whatever you want.
-Mom.
404
00:20:27,425 --> 00:20:30,058
Dad is having a rough time.
I have to be here.
405
00:20:30,160 --> 00:20:31,822
And actually, I don't even think
406
00:20:31,891 --> 00:20:34,493
I can be with you
for New Year's either. Sorry.
407
00:20:34,661 --> 00:20:37,867
But Nugget, New Year's is our thing.
408
00:20:38,003 --> 00:20:39,266
We always meet for New Year's.
409
00:20:39,402 --> 00:20:42,571
Yeah, I know,
but I have to be here.
410
00:20:42,739 --> 00:20:43,905
Anyway.
411
00:20:44,708 --> 00:20:46,974
Look at the time. I have to go
get ready for a date, so...
412
00:20:47,142 --> 00:20:48,910
A date! Kate, wait....
413
00:20:49,045 --> 00:20:50,479
Bye-bye. Gotta go. Bye.
414
00:20:51,214 --> 00:20:53,383
-[Gentle festive music]
-[Sighs]
415
00:20:57,448 --> 00:20:58,520
[Intriguing music]
416
00:21:00,653 --> 00:21:03,758
The Knittens have landed!
[Laughs]
417
00:21:03,961 --> 00:21:05,458
And that's my cue.
418
00:21:05,794 --> 00:21:09,400
-Glad you're coming round again.
-Don't get mushy on me.
419
00:21:09,535 --> 00:21:10,801
Evelyn.
420
00:21:11,136 --> 00:21:12,328
I haven't seen
you around here lately.
421
00:21:12,530 --> 00:21:14,300
Well, I've been busy.
422
00:21:14,402 --> 00:21:16,606
Well, retirement will do that.
423
00:21:17,242 --> 00:21:20,410
I took up 20 hobbies
in my first year,
424
00:21:21,278 --> 00:21:23,941
such as the book club
that knits.
425
00:21:26,246 --> 00:21:27,079
What about you?
426
00:21:27,148 --> 00:21:28,045
Birdhouses.
427
00:21:28,213 --> 00:21:29,819
Oh...
428
00:21:30,489 --> 00:21:31,720
Can't stop making them.
I've got about 40 in my shed.
429
00:21:31,855 --> 00:21:33,319
[Chuckles]
430
00:21:33,488 --> 00:21:35,087
[Festive tune plays
in background]
431
00:21:35,156 --> 00:21:36,426
How's the hip?
432
00:21:38,263 --> 00:21:40,057
In this village,
nothing goes unnoticed.
433
00:21:40,292 --> 00:21:42,300
It's fine.
434
00:21:43,931 --> 00:21:48,002
My Latin aerobics class
will loosen those hips right up.
435
00:21:48,471 --> 00:21:51,309
-What's Latin aerobics?
-Stop by tomorrow.
436
00:21:51,943 --> 00:21:53,443
I think you'll like it.
437
00:21:55,308 --> 00:21:56,712
Could be fun.
438
00:21:56,848 --> 00:21:57,909
Oi, button it.
439
00:22:00,149 --> 00:22:02,452
[Jazzy festive tune]
440
00:22:06,620 --> 00:22:09,322
Like Cinderella,
the shoe fits perfectly.
441
00:22:09,424 --> 00:22:11,225
Drew, which part of Cinderella
442
00:22:11,460 --> 00:22:13,495
involved her breaking
both ankles?
443
00:22:13,564 --> 00:22:17,335
Don't worry. You will have
someone to hang on to.
444
00:22:17,736 --> 00:22:19,931
Meet Oliver.
445
00:22:20,599 --> 00:22:22,605
[Skates scrape against ice]
446
00:22:23,107 --> 00:22:25,736
Geez, he's pretty far away.
447
00:22:25,838 --> 00:22:27,770
DREW: You both skate
towards each other,
448
00:22:27,939 --> 00:22:29,745
meet in the middle,
form a connection.
449
00:22:29,881 --> 00:22:32,044
It'll be epic.
450
00:22:32,213 --> 00:22:33,450
KATE: Ooh...
451
00:22:37,253 --> 00:22:39,489
[Unsure]: It'll be something.
452
00:22:42,224 --> 00:22:43,625
[Chuckles nervously]
453
00:22:46,997 --> 00:22:48,465
[Kate chuckles]
454
00:22:51,429 --> 00:22:53,232
-Hi.
-Hi.
455
00:22:53,401 --> 00:22:54,802
-[Kate chuckles]
-Ooh!
456
00:22:55,005 --> 00:22:56,506
[Both laugh]
457
00:22:57,539 --> 00:22:59,471
Is this the night
you had in mind?
458
00:22:59,640 --> 00:23:01,277
You know,
I was actually picturing
459
00:23:01,379 --> 00:23:03,381
comfortable seating
and strong drinks.
460
00:23:04,245 --> 00:23:05,647
OK. [Chuckles]
461
00:23:08,781 --> 00:23:10,214
I haven't done this
in a long time.
462
00:23:10,383 --> 00:23:12,053
-Date?
-Skate.
463
00:23:12,155 --> 00:23:14,590
But date applies, too.
464
00:23:15,091 --> 00:23:17,091
So... Why are you?
465
00:23:17,293 --> 00:23:18,823
I mean, I'm just so curious
466
00:23:19,026 --> 00:23:21,529
about the type of person
who'd actually sign up for this.
467
00:23:21,598 --> 00:23:23,828
-I could say the same to you.
-Oh, no, no.
468
00:23:24,030 --> 00:23:26,401
I'm here against my will.
I was forced into this.
469
00:23:26,604 --> 00:23:29,369
It was an ambush,
and I will have my revenge.
470
00:23:29,971 --> 00:23:33,175
No, my friends think I don't
get out enough or whatever.
471
00:23:33,344 --> 00:23:36,177
Ugh. This is harder
than I remember.
472
00:23:36,346 --> 00:23:38,416
-Dating?
-Skating. [Chuckles]
473
00:23:39,017 --> 00:23:40,649
Are you gonna answer?
474
00:23:41,250 --> 00:23:43,619
Why am I doing 12 Dates?
475
00:23:44,421 --> 00:23:46,451
I'm just gonna say it.
Loneliness.
476
00:23:46,853 --> 00:23:49,622
Oh, it's a bold admission.
Good for you.
477
00:23:49,758 --> 00:23:51,723
This time last year,
I was in a relationship.
478
00:23:51,892 --> 00:23:53,929
I thought this might help me
move on, or...
479
00:23:54,031 --> 00:23:55,298
[They chuckle]
480
00:23:55,400 --> 00:23:57,099
at least not feel alone
at Christmas.
481
00:23:57,235 --> 00:23:59,932
-Is it working?
-I think so.
482
00:24:01,703 --> 00:24:04,673
-Do you think that's for us?
-I hope so.
483
00:24:05,307 --> 00:24:06,571
[Kate sighs relieved]
484
00:24:06,740 --> 00:24:09,444
-That wasn't too bad.
-[Both sigh]
485
00:24:09,613 --> 00:24:11,713
-KATE: That's enough of that.
-DREW: Hmm.
486
00:24:13,651 --> 00:24:16,482
KATE: There I was, just wedged
right between the seats.
487
00:24:16,584 --> 00:24:18,588
Completely. Couldn't stand up.
488
00:24:18,656 --> 00:24:21,120
Had to get not one,
but two ushers to yank me out.
489
00:24:21,289 --> 00:24:22,825
-Oh, no.
-Yeah.
490
00:24:22,961 --> 00:24:24,192
And I guess
491
00:24:24,728 --> 00:24:26,527
that's why they say
don't do bottomless mimosas
492
00:24:26,662 --> 00:24:28,963
-before you go see Wicked .
-[Chuckles]
493
00:24:29,733 --> 00:24:33,669
So, what's the story
with your last relationship?
494
00:24:33,871 --> 00:24:35,168
Oh...
495
00:24:35,337 --> 00:24:36,573
she ended things.
496
00:24:37,041 --> 00:24:38,605
What did you do?
497
00:24:38,707 --> 00:24:40,342
It was more about
what I didn't do.
498
00:24:40,477 --> 00:24:42,341
Everything about
our relationship was
499
00:24:42,509 --> 00:24:44,212
outside my comfort zone,
500
00:24:44,414 --> 00:24:45,944
which I thought I didn't like.
501
00:24:46,079 --> 00:24:48,549
Turns out it's the best.
I only realized too late.
502
00:24:48,717 --> 00:24:50,950
But hey, you live
and you learn, right?
503
00:24:52,689 --> 00:24:55,954
What am I doing?
On a date? Whinging about my ex?
504
00:24:56,123 --> 00:24:58,760
It's fine. Feel your feelings,
my guy. I'm here for you.
505
00:24:59,328 --> 00:25:01,462
Are you friendzoning me?
506
00:25:01,631 --> 00:25:03,564
I'm just trying
to be a good listener.
507
00:25:03,733 --> 00:25:07,032
Pretty much everything
about this experience is
508
00:25:07,201 --> 00:25:10,574
out of my comfort zone, and
I don't think it's a good thing.
509
00:25:11,804 --> 00:25:13,643
-I think it could be.
-Hmm.
510
00:25:14,978 --> 00:25:16,210
Oh.
511
00:25:16,379 --> 00:25:18,780
-[Hopeful bells]
-Ahh...
512
00:25:20,313 --> 00:25:21,651
Will we?
513
00:25:22,519 --> 00:25:24,654
It'd be bad luck
not to. [Chuckles]
514
00:25:27,422 --> 00:25:28,922
[Music turns magical]
515
00:25:32,895 --> 00:25:36,030
[Music fades; Christmas tune
continues in background]
516
00:25:36,233 --> 00:25:37,260
[Oliver struggles]
517
00:25:37,595 --> 00:25:38,668
[He weeps]
518
00:25:41,239 --> 00:25:43,673
-[Kate stutters]
-Oh no!
519
00:25:44,371 --> 00:25:46,302
I'm sorry.
520
00:25:47,244 --> 00:25:48,975
Oh, you're so nice.
521
00:25:49,477 --> 00:25:51,648
KATE: Well, thank you.
522
00:25:53,646 --> 00:25:55,685
[He blows nose loudly]
523
00:25:56,921 --> 00:25:58,252
Oh...
524
00:25:58,755 --> 00:26:00,616
I didn't realize she was
everything I wanted
525
00:26:00,785 --> 00:26:02,290
until she was gone.
526
00:26:02,759 --> 00:26:05,656
And now whenever
I meet someone perfectly nice,
527
00:26:05,858 --> 00:26:07,527
all I can think about is her.
528
00:26:07,696 --> 00:26:09,666
She wanted to plan
a life together.
529
00:26:10,332 --> 00:26:11,635
To get married
530
00:26:12,531 --> 00:26:13,830
on a boat.
531
00:26:13,999 --> 00:26:16,299
I told her
I wasn't a boat person.
532
00:26:17,672 --> 00:26:20,303
-What does that even mean?
-OK.
533
00:26:21,380 --> 00:26:23,810
Can't you just tell her
how you feel?
534
00:26:23,945 --> 00:26:27,684
No, she's met someone else now.
She's moved on.
535
00:26:28,118 --> 00:26:30,484
OK, so what?
536
00:26:30,587 --> 00:26:32,752
-What?
-So she met someone else?
537
00:26:32,921 --> 00:26:35,420
I mean, you can still
tell her how you feel.
538
00:26:35,923 --> 00:26:38,459
-It's too late.
-You don't know that.
539
00:26:38,862 --> 00:26:41,459
I mean, how is she supposed
to know how you feel
540
00:26:41,628 --> 00:26:43,700
unless you tell her?
541
00:26:44,100 --> 00:26:45,862
Oh...
542
00:26:46,265 --> 00:26:49,337
-I'm embarrassed.
-You just wept into my mouth.
543
00:26:49,505 --> 00:26:51,035
If you can get through that,
544
00:26:51,204 --> 00:26:53,837
you can get through
talking to your ex-girlfriend.
545
00:26:53,972 --> 00:26:56,040
-[Laughs]
-[Blows nose loudly]
546
00:26:56,243 --> 00:26:58,613
So, yeah, I think I...
I think I really inspired him.
547
00:26:58,781 --> 00:27:00,381
Or sent him to get
his heart broken again.
548
00:27:00,550 --> 00:27:03,250
He literally cried on your face?
549
00:27:03,585 --> 00:27:05,422
-In my mouth.
-BOTH: Oh.
550
00:27:05,625 --> 00:27:07,986
It was upsetting, but kind
of sweet, you know?
551
00:27:08,088 --> 00:27:09,689
We love a guy
in touch with his feelings.
552
00:27:09,858 --> 00:27:11,992
It was to be about you,
not some rando.
553
00:27:12,127 --> 00:27:15,093
Come on. I helped him reconnect
with the love of his life.
554
00:27:15,262 --> 00:27:17,299
That's the most romantic thing
I've ever been a part of.
555
00:27:17,367 --> 00:27:19,062
Oh, this is my point.
556
00:27:19,231 --> 00:27:20,333
The most romantic thing
you've been a part of,
557
00:27:20,535 --> 00:27:22,233
it's not even for you.
558
00:27:22,301 --> 00:27:24,505
-Hate to say it. She's right.
-It's fine, Callum.
559
00:27:24,574 --> 00:27:26,572
The next one will be brilliant.
560
00:27:26,774 --> 00:27:28,177
You have the inside scoop now?
561
00:27:28,379 --> 00:27:29,545
I have Drew on speed dial.
562
00:27:29,714 --> 00:27:31,908
-Oh, that poor woman.
-She needs to know.
563
00:27:32,077 --> 00:27:34,016
You and me
come as a package deal.
564
00:27:34,185 --> 00:27:35,147
This is true.
565
00:27:36,819 --> 00:27:39,620
KATE: So,
the physical therapist says
566
00:27:39,789 --> 00:27:42,223
that you're
not doing your exercises.
567
00:27:42,392 --> 00:27:44,022
Yeah, I feel done.
568
00:27:44,224 --> 00:27:46,891
Mhm. I'm pretty sure that's
for them to decide.
569
00:27:47,060 --> 00:27:49,159
Haven't you got a date
to get ready for?
570
00:27:49,328 --> 00:27:51,399
I have some extra time.
Thought I'd go to Goring,
571
00:27:51,567 --> 00:27:53,302
maybe walk along the Thames.
572
00:27:53,438 --> 00:27:55,534
-You want to join me?
-Eh...
573
00:27:55,769 --> 00:27:57,874
Maybe tomorrow. Another day.
574
00:27:58,042 --> 00:27:59,072
Well,
575
00:27:59,574 --> 00:28:01,242
we could take it slow.
576
00:28:01,411 --> 00:28:02,779
Maybe another day.
577
00:28:05,249 --> 00:28:06,747
All right, fine.
578
00:28:07,050 --> 00:28:09,350
At least walk around the block
or something, would you?
579
00:28:09,419 --> 00:28:10,820
I'll think about it.
580
00:28:13,186 --> 00:28:17,287
Well, excuse me
for trying to keep your joints
581
00:28:17,456 --> 00:28:20,291
from completely fusing together
for lack of exercise.
582
00:28:21,265 --> 00:28:23,294
[Hopeful music]
583
00:28:24,267 --> 00:28:25,802
[Door opens]
584
00:28:27,471 --> 00:28:29,168
[He exhales, door clicks shut]
585
00:28:39,218 --> 00:28:40,413
[He breathes heavily]
586
00:28:40,615 --> 00:28:41,447
[Voices from inside]
587
00:28:41,616 --> 00:28:43,315
[Latin dance music]
588
00:28:43,717 --> 00:28:45,286
And behind. And behind.
589
00:28:45,455 --> 00:28:46,856
[Talks indistinctly]
590
00:28:48,054 --> 00:28:49,722
[Birds chirp,
music continues inside]
591
00:28:49,824 --> 00:28:51,993
-[He breathes heavily]
-Mac?
592
00:28:53,563 --> 00:28:55,733
Mac, come with me. Trust me.
593
00:28:56,631 --> 00:28:57,927
-[Chuckles]
-Oh, no.
594
00:28:58,095 --> 00:29:00,738
It's fine. Just go to the...
595
00:29:01,437 --> 00:29:02,740
Take it easy.
596
00:29:04,508 --> 00:29:08,706
And a one, two. OK, easy now.
597
00:29:08,808 --> 00:29:10,346
You can do this. Front.
598
00:29:10,514 --> 00:29:13,513
Go to the side and the side.
599
00:29:13,515 --> 00:29:15,783
Side and side.
600
00:29:15,918 --> 00:29:18,420
Now we're pushing the hands
and pushing.
601
00:29:18,488 --> 00:29:20,586
Go behind, go behind.
602
00:29:21,089 --> 00:29:24,521
Push. Move those hips
and you can shimmy.
603
00:29:25,090 --> 00:29:26,896
Can't do that. Can't do that.
604
00:29:30,200 --> 00:29:31,098
[Sighs]
605
00:29:32,468 --> 00:29:33,771
[Gasps for air]
606
00:29:37,606 --> 00:29:38,908
[Upbeat festive music]
607
00:29:50,151 --> 00:29:52,521
Are you ready for
another magical experience?
608
00:29:52,723 --> 00:29:55,188
Simply bursting
with anticipation.
609
00:29:59,092 --> 00:30:01,859
-Wow.
-I'm pretty proud of this one.
610
00:30:02,228 --> 00:30:06,336
Remember, love is what
you bake of it.
611
00:30:06,438 --> 00:30:08,069
[Gentle chatter; music ends]
612
00:30:13,177 --> 00:30:14,405
[Sighs]
613
00:30:14,773 --> 00:30:16,445
Hi, Anthony.
614
00:30:16,581 --> 00:30:18,109
-Kate.
-[Speaker feedbacks]
615
00:30:18,245 --> 00:30:21,878
DREW: Welcome to
the 12 Dates of Christmas
616
00:30:22,080 --> 00:30:24,419
Great British Baking Show.
617
00:30:24,554 --> 00:30:26,319
At each of your stations
618
00:30:26,488 --> 00:30:31,588
you will find a recipe for
a traditional bûûche de Noel .
619
00:30:32,023 --> 00:30:33,994
Are you a gifted baker?
620
00:30:34,297 --> 00:30:37,294
More of a scan-the-recipe-once-
and-hope-for-the-best type.
621
00:30:37,463 --> 00:30:40,098
DREW: Once everyone has
completed their desserts,
622
00:30:40,266 --> 00:30:43,372
the judge will choose
the winning couple
623
00:30:43,474 --> 00:30:45,371
who will receive lessons
624
00:30:45,740 --> 00:30:48,007
with a private chef.
625
00:30:48,142 --> 00:30:50,677
Hang on. The prize
is more kitchen labor?
626
00:30:50,979 --> 00:30:53,075
-We'll do our best to lose?
-Smart.
627
00:30:53,210 --> 00:30:56,382
On your marks. Get set...
628
00:30:56,517 --> 00:30:57,650
Bake.
629
00:30:57,785 --> 00:30:59,857
[Joyful festive music]
630
00:31:00,491 --> 00:31:01,521
BOTH: A lot of words.
631
00:31:01,723 --> 00:31:02,987
I see the word "eggs".
632
00:31:03,190 --> 00:31:05,594
-Start there.
-That I can do. Yeah OK.
633
00:31:05,796 --> 00:31:08,462
So when was
your last relationship?
634
00:31:08,598 --> 00:31:09,262
About a year ago.
635
00:31:10,634 --> 00:31:13,130
Any lingering feelings there?
636
00:31:13,532 --> 00:31:17,105
It was mutual, if that's
what you mean? And amicable.
637
00:31:17,740 --> 00:31:19,635
-That's good.
-And you?
638
00:31:20,743 --> 00:31:23,606
Oh, it's been a while. Here,
639
00:31:24,448 --> 00:31:25,542
have another egg.
640
00:31:27,248 --> 00:31:30,384
So, why this? You know,
why not, like, the apps?
641
00:31:30,820 --> 00:31:32,820
More efficient, user-friendly.
642
00:31:33,022 --> 00:31:35,990
"User-friendly"?
That's very romantic.
643
00:31:36,159 --> 00:31:39,025
I'm a working dad,
so I outsource all that I can.
644
00:31:39,127 --> 00:31:41,698
This way someone else
picks the people,
645
00:31:41,901 --> 00:31:44,397
sets up the dates,
I just had to book a sitter.
646
00:31:44,932 --> 00:31:48,269
-Kids, huh?
-Two girls.
647
00:31:48,404 --> 00:31:49,501
Cute.
648
00:31:49,936 --> 00:31:51,001
What about their mom?
649
00:31:51,169 --> 00:31:53,702
Remarried to an accountant.
650
00:31:54,171 --> 00:31:55,444
Great guy, actually.
651
00:31:55,646 --> 00:31:56,914
Are you actually this nice?
652
00:31:57,779 --> 00:32:00,313
-Yes?
-Hmm, wow.
653
00:32:00,714 --> 00:32:02,051
Here we are.
654
00:32:03,122 --> 00:32:04,020
Ugh.
655
00:32:05,289 --> 00:32:06,556
[Gags]
656
00:32:06,691 --> 00:32:08,024
-Oh, that is very bad.
-Mhm.
657
00:32:10,058 --> 00:32:11,757
-I don't think it's that-- Wait.
-Mhm.
658
00:32:11,925 --> 00:32:13,928
-Getting it?
-Mhm.
659
00:32:14,130 --> 00:32:16,062
-Like burnt rubber?
-Yeah, right in the...
660
00:32:16,164 --> 00:32:18,633
-Well done. Yeah.
-I think we nailed it.
661
00:32:18,768 --> 00:32:20,069
[Intriguing festive music]
662
00:32:21,440 --> 00:32:24,408
Co-parenting is fine.
663
00:32:24,944 --> 00:32:29,276
Kids are used to it,
takes work, but we manage.
664
00:32:30,112 --> 00:32:32,414
Wow. I mean,
that's definitely something
665
00:32:32,583 --> 00:32:34,146
you can be proud of.
666
00:32:34,282 --> 00:32:37,017
My parents split up
when I was a teenager.
667
00:32:37,153 --> 00:32:39,120
Co-parenting was
definitely not an option.
668
00:32:39,222 --> 00:32:41,787
I take it to mean
it wasn't a harmonious split?
669
00:32:42,023 --> 00:32:44,056
My mom ripped my dad's heart out
670
00:32:44,158 --> 00:32:45,923
and he tried to pretend
he was fine.
671
00:32:46,058 --> 00:32:47,993
How are things now?
672
00:32:48,162 --> 00:32:52,164
I'm really, really close
with my dad.
673
00:32:52,166 --> 00:32:55,369
And my mom
thinks we're close, but...
674
00:32:55,504 --> 00:32:56,902
But...
675
00:32:57,070 --> 00:32:59,541
[Sighs] I mean, she ditched.
676
00:32:59,710 --> 00:33:01,371
She's very free-spirited,
677
00:33:01,573 --> 00:33:05,708
which I wish I could say
I admired, but honestly,
678
00:33:05,844 --> 00:33:09,014
I think it's just an excuse
for her to be unreliable, so...
679
00:33:09,116 --> 00:33:11,320
Yeah, our thing's kind of messy.
680
00:33:11,489 --> 00:33:12,517
[Oven beeps]
681
00:33:14,693 --> 00:33:16,657
-Moment of truth.
-Here we go.
682
00:33:16,759 --> 00:33:18,391
[Cheerful festive music]
683
00:33:19,696 --> 00:33:20,695
That's pretty good.
684
00:33:20,864 --> 00:33:22,725
-Of course.
-Add some snow.
685
00:33:23,633 --> 00:33:25,464
This little guy.
686
00:33:26,668 --> 00:33:27,865
Nice work.
687
00:33:28,034 --> 00:33:29,534
We make a good team.
688
00:33:29,969 --> 00:33:31,107
I think so, too.
689
00:33:32,642 --> 00:33:34,011
[Romantic music]
690
00:33:38,582 --> 00:33:40,017
[Music fades]
691
00:33:42,586 --> 00:33:44,087
[Knocks on door]
692
00:33:46,392 --> 00:33:47,554
MAC: Oh, uh...
693
00:33:47,889 --> 00:33:49,155
If you've come to try
694
00:33:49,257 --> 00:33:50,823
make me shake my hips,
don't bother.
695
00:33:50,958 --> 00:33:52,795
Wouldn't dream of it.
696
00:33:53,297 --> 00:33:55,563
The women of Blexford would
become frenzied with desire.
697
00:33:55,732 --> 00:33:58,035
[Chuckles] Come in.
698
00:34:03,273 --> 00:34:06,637
A lot of people are intimidated
when they first start.
699
00:34:07,272 --> 00:34:09,607
[Scoffs] I was kidnapped.
700
00:34:10,109 --> 00:34:12,049
Gets easier every time.
701
00:34:17,884 --> 00:34:19,188
[She sighs]
702
00:34:20,417 --> 00:34:23,057
Martin would be off his head
703
00:34:23,260 --> 00:34:27,460
if he knew that I was teaching
Latin aerobics.
704
00:34:31,267 --> 00:34:33,866
-[Exhales deeply]
-[Gentle emotional music]
705
00:34:34,001 --> 00:34:35,831
After he passed, I...
706
00:34:37,472 --> 00:34:40,077
I didn't know what I was going
to do with myself.
707
00:34:42,108 --> 00:34:44,180
Eventually I realized...
708
00:34:46,078 --> 00:34:47,744
I was still me,
709
00:34:49,085 --> 00:34:51,154
just a different
version of myself.
710
00:34:54,055 --> 00:34:56,093
So I just got on with it.
711
00:34:58,825 --> 00:35:00,295
Huh.
712
00:35:00,697 --> 00:35:02,198
All this fuss.
713
00:35:03,396 --> 00:35:06,302
All I did was retire
and break a hip.
714
00:35:06,471 --> 00:35:07,434
Exactly.
715
00:35:08,607 --> 00:35:09,802
So get over yourself.
716
00:35:10,004 --> 00:35:11,570
[Music turns brighter]
717
00:35:18,210 --> 00:35:19,512
Martin was a good man.
718
00:35:20,584 --> 00:35:22,383
Yes, he was.
719
00:35:23,251 --> 00:35:24,754
But he'd have
died all over again
720
00:35:24,889 --> 00:35:26,048
if he'd seen you
trying to dance.
721
00:35:26,151 --> 00:35:28,489
[Both laugh]
722
00:35:28,624 --> 00:35:29,654
Fair!
723
00:35:36,866 --> 00:35:38,267
[Inquisitive music]
724
00:35:41,605 --> 00:35:43,404
Here we go.
725
00:35:47,610 --> 00:35:48,739
Mmm.
726
00:35:56,620 --> 00:35:58,583
[Both laugh]
727
00:35:58,685 --> 00:36:01,183
-Oh, that was hard to watch.
-It was. Poor woman.
728
00:36:01,352 --> 00:36:03,522
I know. [Chuckles]
729
00:36:03,658 --> 00:36:05,025
KATE: I think they should have given us something
730
00:36:05,094 --> 00:36:06,895
for having the most disgusting.
731
00:36:07,064 --> 00:36:09,531
-I think we're the winners.
-Yeah.
732
00:36:10,367 --> 00:36:13,528
Well... you know, I didn't
have high hopes for this,
733
00:36:13,730 --> 00:36:15,570
but I actually
had a really good time.
734
00:36:15,706 --> 00:36:17,433
I had fun, too.
735
00:36:17,803 --> 00:36:19,905
Although there is something
I have to mention.
736
00:36:20,074 --> 00:36:21,403
Oh, boy. Here we go.
737
00:36:21,538 --> 00:36:23,107
It's not bad, it's just...
738
00:36:23,543 --> 00:36:25,610
I'm not looking
to just date someone.
739
00:36:25,712 --> 00:36:28,517
I want to get married again,
have more children.
740
00:36:28,652 --> 00:36:30,112
Not today.
741
00:36:30,949 --> 00:36:34,323
I just find it's best to be
really upfront about it.
742
00:36:35,191 --> 00:36:36,690
Here I was just hoping
for your number.
743
00:36:36,859 --> 00:36:38,123
You can have it.
744
00:36:38,659 --> 00:36:41,462
Just also want you to know
what my intentions are.
745
00:36:41,898 --> 00:36:44,960
OK. I respect that.
746
00:36:48,574 --> 00:36:49,602
What about you?
747
00:36:52,273 --> 00:36:54,744
-What about me?
-[Gentle music]
748
00:36:54,846 --> 00:36:56,774
Marriage, kids, your future?
749
00:36:57,243 --> 00:36:58,911
[Blows a raspberry]
750
00:36:59,580 --> 00:37:01,350
Are you always this serious
on a first date?
751
00:37:02,951 --> 00:37:04,413
Actually, yeah.
752
00:37:05,049 --> 00:37:08,858
Dating is time consuming.
We both have really busy lives.
753
00:37:09,260 --> 00:37:12,229
Let's just cut to the chase.
What do you want?
754
00:37:14,626 --> 00:37:16,332
I dunno,
I don't really think about it.
755
00:37:16,930 --> 00:37:18,301
Really?
756
00:37:19,737 --> 00:37:21,370
Really, I don't.
757
00:37:22,940 --> 00:37:24,368
Why are you doing all this
758
00:37:24,570 --> 00:37:26,375
if you don't know
what you're after?
759
00:37:27,977 --> 00:37:29,345
It's a good question.
760
00:37:31,275 --> 00:37:32,348
Maybe I...
761
00:37:33,752 --> 00:37:34,977
Maybe I shouldn't be.
762
00:37:42,326 --> 00:37:45,394
-[Door opens]
-Are you ever gonna lock that...
763
00:37:48,093 --> 00:37:49,425
Dad?
764
00:37:49,794 --> 00:37:52,201
So he's not in the shed,
not in the pub,
765
00:37:52,303 --> 00:37:54,635
not in the Pear Tree.
Where else could he be?
766
00:37:54,770 --> 00:37:58,174
How long should I wait before
I file a missing parent report?
767
00:37:58,277 --> 00:38:00,841
Not sure. Anyway,
there's always date number four.
768
00:38:01,010 --> 00:38:02,474
So one more try...
769
00:38:02,810 --> 00:38:05,412
-My friend, time to let it go.
-There's nine more dates!
770
00:38:05,581 --> 00:38:07,581
That guy was right.
I have no idea what I want.
771
00:38:07,750 --> 00:38:10,217
What's the point of doing all
this, if not a relationship
772
00:38:10,386 --> 00:38:13,118
or a serious commitment
or a betrothal?
773
00:38:13,187 --> 00:38:15,125
-Betrothal?
-Look.
774
00:38:15,294 --> 00:38:17,488
[Sighs] This is all too much
for me to take on.
775
00:38:17,657 --> 00:38:20,658
It's, like, my dad,
and work and...
776
00:38:20,860 --> 00:38:24,900
I can't be trying to solve
an existential crisis.
777
00:38:25,069 --> 00:38:26,929
-It's just too much.
-Yeah.
778
00:38:27,098 --> 00:38:31,072
It all just looks so romantic
to have all that choice.
779
00:38:31,275 --> 00:38:33,875
To be hopeful
and full of possibility.
780
00:38:34,043 --> 00:38:35,574
You know how hard it is
781
00:38:35,743 --> 00:38:38,045
to be a divorce lawyer
who believes in true love?
782
00:38:38,247 --> 00:38:39,549
You really contain multitudes.
783
00:38:39,718 --> 00:38:41,016
Thanks, babe.
784
00:38:41,218 --> 00:38:43,515
Seriously,
I see you work so hard
785
00:38:43,751 --> 00:38:46,086
and you take so much care
of the people you love.
786
00:38:46,255 --> 00:38:48,089
You deserve to be taken care of.
787
00:38:48,292 --> 00:38:50,057
I really want to help you
find that.
788
00:38:50,226 --> 00:38:51,721
I know how badly you want this.
789
00:38:51,889 --> 00:38:53,795
If something amazing
shows up at my door,
790
00:38:53,997 --> 00:38:55,931
I promise to open it.
791
00:38:56,100 --> 00:38:58,467
-Oh, you promise?
-Promise.
792
00:39:01,071 --> 00:39:03,340
Now can we please find this man?
793
00:39:03,806 --> 00:39:05,671
Oh.
794
00:39:05,806 --> 00:39:08,939
-Buenos días , papa!
-[Latin music plays inside]
795
00:39:13,718 --> 00:39:15,280
BOTH: Ew.
796
00:39:15,448 --> 00:39:17,384
Hang on. Are those my pants?
797
00:39:17,519 --> 00:39:19,488
LAURA: I've more questions
than answers.
798
00:39:20,618 --> 00:39:22,624
Well, I'm all grown up now.
799
00:39:22,793 --> 00:39:23,855
[Laughs]
800
00:39:25,259 --> 00:39:26,759
[Gentle focused music]
801
00:39:36,807 --> 00:39:38,100
[Knocking]
802
00:39:46,149 --> 00:39:48,250
Greetings. I come bearing gifts.
803
00:39:48,419 --> 00:39:50,514
No, no more mystery dates
for me. I'm done.
804
00:39:50,717 --> 00:39:52,785
Well, why don't you just
read the card?
805
00:39:54,157 --> 00:39:56,525
Look, I've been watching you.
806
00:39:57,058 --> 00:39:58,023
I'm scared.
807
00:39:58,126 --> 00:39:59,291
It's my job.
808
00:39:59,560 --> 00:40:01,592
And this doesn't come
as a surprise,
809
00:40:01,728 --> 00:40:04,230
seeing as this is only
a third date.
810
00:40:04,565 --> 00:40:07,503
But you haven't had
your moment yet.
811
00:40:08,399 --> 00:40:10,035
What moment?
812
00:40:10,304 --> 00:40:11,669
The moment you realize
813
00:40:11,837 --> 00:40:14,540
that this is why
you're doing the 12 Dates.
814
00:40:14,708 --> 00:40:19,113
Because of this person
or this experience
815
00:40:19,248 --> 00:40:22,085
or this self-realization.
816
00:40:22,654 --> 00:40:26,423
People do this program because
they're searching for something.
817
00:40:28,059 --> 00:40:30,119
And we help them find it.
818
00:40:31,155 --> 00:40:35,359
OK, well, what if
I don't even know what it is?
819
00:40:35,494 --> 00:40:38,067
That's the beauty of it.
820
00:40:38,236 --> 00:40:39,829
You don't have to know
what it is.
821
00:40:40,031 --> 00:40:43,902
You just have to take a chance
when it comes.
822
00:40:45,469 --> 00:40:46,943
He's here.
823
00:40:47,145 --> 00:40:49,273
-[Hopeful music]
-Who's where?
824
00:40:49,775 --> 00:40:52,414
Richard, the guy
from the first date.
825
00:40:52,583 --> 00:40:55,551
These are from him.
He's in the café down the road.
826
00:40:56,184 --> 00:40:57,852
Read the card.
827
00:40:57,988 --> 00:40:59,854
Take a chance.
828
00:40:59,990 --> 00:41:01,022
Tis the season.
829
00:41:01,190 --> 00:41:02,188
♪ Snow flakes dancing
830
00:41:02,357 --> 00:41:05,125
♪ On the window pane
831
00:41:05,494 --> 00:41:07,825
♪ Laughter echoing down the lane
832
00:41:07,927 --> 00:41:11,928
♪ Something about this time of year...
833
00:41:12,097 --> 00:41:14,334
RICHARD [VO]:
Kate, sorry I was a no-snow.
834
00:41:14,436 --> 00:41:15,870
I'm hoping yule forgive me.
835
00:41:16,039 --> 00:41:17,471
Richard. P.S.
836
00:41:17,740 --> 00:41:19,305
I'm an utter idiot for missing our first date.
837
00:41:19,373 --> 00:41:22,611
♪ Love, magic and joy
838
00:41:23,311 --> 00:41:26,111
♪ Love, magic and joy
839
00:41:26,881 --> 00:41:29,618
♪ We're going to bring joy to your world ♪
840
00:41:31,420 --> 00:41:34,590
[Bright,
emotional festive music]
60900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.