All language subtitles for Sugarplummed.2024.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,708 --> 00:00:10,143 Start playing... 2 00:00:10,176 --> 00:00:11,220 been around him long enough. 3 00:00:11,244 --> 00:00:12,388 Images America. 4 00:00:12,412 --> 00:00:13,246 We'd like to thank the... 5 00:00:13,279 --> 00:00:14,814 Before you know it... 6 00:00:14,848 --> 00:00:16,492 Behind the light, the heroes... 7 00:00:16,516 --> 00:00:17,727 People have believed in the... 8 00:00:17,751 --> 00:00:19,185 Christmas will be... 9 00:00:19,219 --> 00:00:20,563 So I said to my wife... 10 00:00:20,587 --> 00:00:21,764 Sale on holiday... 11 00:00:21,788 --> 00:00:22,689 had a vision of your... 12 00:00:22,722 --> 00:00:23,823 Over 1,100 13 00:00:23,857 --> 00:00:25,258 Experi... 14 00:00:26,292 --> 00:00:28,194 You're watching the Harmony Home Network, 15 00:00:28,228 --> 00:00:31,731 the channel with the most original holiday movies. 16 00:00:31,765 --> 00:00:34,167 This week it's the Sugarplum movie marathon. 17 00:00:34,200 --> 00:00:37,537 An entire week of fan-favorite holiday movies. 18 00:00:37,570 --> 00:00:39,172 It's a chance to revisit 19 00:00:39,205 --> 00:00:41,141 all your favorite Sugarplum movie moments, 20 00:00:41,174 --> 00:00:42,842 like saving the Christmas Tree Farm. 21 00:00:42,876 --> 00:00:44,144 We did it. 22 00:00:44,177 --> 00:00:45,845 Dating a secret holiday Prince. 23 00:00:45,879 --> 00:00:48,314 The secret holiday prince was you? 24 00:00:48,348 --> 00:00:50,417 And who could forget giving the town 25 00:00:50,450 --> 00:00:53,486 its first white Christmas thanks to a magical snow globe 26 00:00:53,520 --> 00:00:54,854 from Santa Claus himself. 27 00:00:54,888 --> 00:00:56,056 But wait there's more. 28 00:00:56,089 --> 00:00:58,825 We're looking for the most Sugarplum home in the country. 29 00:00:58,858 --> 00:01:01,695 One so Christmassy, Sugarplum herself 30 00:01:01,728 --> 00:01:03,196 would feel right at home. 31 00:01:03,229 --> 00:01:05,265 Deck your halls for a chance to win. 32 00:01:05,298 --> 00:01:07,167 Escape the stress of the holidays 33 00:01:07,200 --> 00:01:08,635 with the Sugarplum Marathon. 34 00:01:08,668 --> 00:01:12,405 The only perfect Christmas is a Sugarplum Christmas. 35 00:01:14,741 --> 00:01:17,577 ♪ Filling up my Christmas list ♪ 36 00:01:17,610 --> 00:01:20,780 ♪ My favorite time of year ♪ 37 00:01:20,814 --> 00:01:22,182 ♪ For Christmas... ♪ 38 00:01:22,215 --> 00:01:23,883 Jess, hi, it's Emily. 39 00:01:23,917 --> 00:01:25,752 Yeah. I need you to see if you can move back 40 00:01:25,785 --> 00:01:27,821 my meeting with opposing counsel. 41 00:01:27,854 --> 00:01:29,389 Keep it on the DL. 42 00:01:29,422 --> 00:01:32,625 But I am MIA to finish a little holiday baking ASAP. 43 00:01:32,659 --> 00:01:33,827 Which reminds me, 44 00:01:33,860 --> 00:01:36,930 Ben, Kids, family meeting, 12 minutes. 45 00:01:36,963 --> 00:01:38,531 Okay, I gotta go. 46 00:01:38,565 --> 00:01:40,645 Or these fruitcakes are never gonna be ready in time. 47 00:01:41,868 --> 00:01:42,936 Very funny. 48 00:01:42,969 --> 00:01:45,238 Yes, I'm talking about my baking. 49 00:01:46,606 --> 00:01:47,640 Nina! 50 00:01:48,375 --> 00:01:49,876 Oh, Nina, this room is a disaster. 51 00:01:49,909 --> 00:01:51,611 Come on, I asked you to tidy up. 52 00:01:51,644 --> 00:01:52,712 Are you sure that was me? 53 00:01:52,746 --> 00:01:54,647 Redhead, ye tall, full of attitude. 54 00:01:54,681 --> 00:01:55,615 Pretty sure it was you. 55 00:01:55,648 --> 00:01:57,650 Mom, I need to focus on perfecting my song 56 00:01:57,684 --> 00:02:00,186 for the Christmas Eve pageant, not on cleaning my room. 57 00:02:00,220 --> 00:02:01,731 No. You need to be focusing on your grades 58 00:02:01,755 --> 00:02:05,291 so that you get into the right school after you graduate. 59 00:02:05,725 --> 00:02:08,595 Berklee College of Music. How did this get in here? 60 00:02:08,628 --> 00:02:09,896 Mom, listen... 61 00:02:09,929 --> 00:02:10,997 We talked about this. 62 00:02:11,031 --> 00:02:12,775 Your father and I have known that you love singing. 63 00:02:12,799 --> 00:02:14,200 And you are great. 64 00:02:14,234 --> 00:02:15,711 But you need to get a degree in something 65 00:02:15,735 --> 00:02:17,737 that has real prospects from a college 66 00:02:17,771 --> 00:02:18,872 that is closer to home. 67 00:02:18,905 --> 00:02:20,916 I don't need you guys planning my entire life for me. 68 00:02:20,940 --> 00:02:22,676 We're not planning your entire life 69 00:02:22,709 --> 00:02:24,377 just through your mid 30s. 70 00:02:24,878 --> 00:02:27,280 Look, you know we want what's best for you. 71 00:02:27,313 --> 00:02:29,883 But sometimes when you talk about a career in singing, 72 00:02:29,916 --> 00:02:31,918 you sound a little unrealistic. 73 00:02:31,951 --> 00:02:33,653 And you sound a little off-key. 74 00:02:34,354 --> 00:02:37,290 Okay. Kitchen. Ten minutes. 75 00:02:42,962 --> 00:02:45,298 One last little touch. 76 00:02:45,331 --> 00:02:46,466 Ben!!! 77 00:02:47,334 --> 00:02:48,802 Guessing I should have knocked. 78 00:02:48,835 --> 00:02:50,303 It's fine. 79 00:02:50,337 --> 00:02:51,947 Mr. Harrington's probably gonna have me rework 80 00:02:51,971 --> 00:02:53,940 the whole design anyway... again. 81 00:02:53,973 --> 00:02:55,342 More micromanaging. 82 00:02:55,375 --> 00:02:56,976 I swear, ever since his divorce, 83 00:02:57,010 --> 00:02:58,945 that guy wants everyone who works for him 84 00:02:58,978 --> 00:03:00,847 to be just as miserable as he is, 85 00:03:00,880 --> 00:03:02,024 especially over the holidays. 86 00:03:02,048 --> 00:03:03,750 It's like I'm working for Scrooge 87 00:03:03,783 --> 00:03:05,352 only instead of three fun ghosts, 88 00:03:05,385 --> 00:03:06,986 he's just haunted by regret. 89 00:03:07,020 --> 00:03:09,356 Well, maybe now is the perfect time 90 00:03:09,389 --> 00:03:12,826 to stand up to him, right? Finally put him in his place. 91 00:03:12,859 --> 00:03:15,295 Emily, it's his architecture firm. 92 00:03:15,328 --> 00:03:16,796 The whole place is his place. 93 00:03:16,830 --> 00:03:18,365 Ben, honey, I... 94 00:03:18,398 --> 00:03:19,766 I want to. You know I do. 95 00:03:19,799 --> 00:03:21,468 But if I just hang in there, 96 00:03:21,501 --> 00:03:23,636 maybe he'll give me that chance I always wanted, 97 00:03:24,404 --> 00:03:25,805 to build something important. 98 00:03:26,673 --> 00:03:28,441 Well, speaking of important, 99 00:03:28,475 --> 00:03:29,919 can you make sure that Max is dressed and ready 100 00:03:29,943 --> 00:03:31,587 for the meeting in the kitchen in 10 minutes? 101 00:03:31,611 --> 00:03:32,611 Mmhmm. 102 00:03:33,646 --> 00:03:35,882 And I really like the open concept for the entryway. 103 00:03:35,915 --> 00:03:37,317 It's a better flow. 104 00:03:42,389 --> 00:03:43,389 Hm. 105 00:03:48,328 --> 00:03:50,797 Hey, you're looking good. 106 00:03:50,830 --> 00:03:53,600 What's that? You heard I got moves. 107 00:03:54,434 --> 00:03:56,536 Nah, I mean, there's a little something 108 00:03:56,569 --> 00:03:58,638 I've been working on, but I couldn't. 109 00:03:59,673 --> 00:04:00,673 Right now? 110 00:04:05,979 --> 00:04:09,015 ♪ Go, go, go, Okay, trendsetter ♪ 111 00:04:09,049 --> 00:04:12,519 ♪ Yeah we bring the heat like we know better. ♪ 112 00:04:12,552 --> 00:04:16,423 ♪ Show 'em what you got in this new weather. ♪ 113 00:04:16,456 --> 00:04:18,825 ♪ Be anything you want. ♪ 114 00:04:18,858 --> 00:04:20,326 ♪ Anything you want. ♪ 115 00:04:20,360 --> 00:04:22,529 ♪ Be anything you want. ♪ 116 00:04:22,562 --> 00:04:23,463 ♪ Let's go. ♪ 117 00:04:23,496 --> 00:04:26,800 ♪ Got a real good feeling about this. ♪ 118 00:04:27,801 --> 00:04:28,935 What? 119 00:04:28,968 --> 00:04:30,804 I love you, too. 120 00:04:31,838 --> 00:04:33,707 Max. Family meeting. Let's go. 121 00:04:33,740 --> 00:04:34,974 Oh. What's this? 122 00:04:35,008 --> 00:04:36,585 Making another one of your fun dance videos? 123 00:04:36,609 --> 00:04:39,079 Dad, that's like saying string is a sweater 124 00:04:39,112 --> 00:04:41,414 or that paint is the Sistine Chapel. 125 00:04:41,448 --> 00:04:42,982 What I do is an art form. 126 00:04:43,016 --> 00:04:45,352 Well, I'd love to see one sometime. 127 00:04:45,385 --> 00:04:47,463 Well, maybe you should invite your friends from school. 128 00:04:47,487 --> 00:04:49,522 We could have a viewing party, make some popcorn. 129 00:04:49,556 --> 00:04:50,966 No, no, no, no, I don't show these to anyone. 130 00:04:50,990 --> 00:04:52,525 Especially not kids from school. 131 00:04:52,559 --> 00:04:54,594 I'm having trouble fitting in there already. 132 00:04:54,627 --> 00:04:55,528 Well, hey... 133 00:04:55,562 --> 00:04:58,365 If you want any pointers believe it or not, 134 00:04:58,398 --> 00:05:00,834 I was pretty cool in high school, so. 135 00:05:00,867 --> 00:05:02,869 I'm. gonna go with or not. 136 00:05:03,670 --> 00:05:05,972 Go on. Hide behind jokes all you want, 137 00:05:06,006 --> 00:05:07,574 but I see you. 138 00:05:07,607 --> 00:05:09,843 Others will too, if you're a little bit more open. 139 00:05:09,876 --> 00:05:11,378 Thanks, Dad. 140 00:05:11,411 --> 00:05:13,513 I mean, of all the advice you've ever given me, 141 00:05:13,546 --> 00:05:14,657 that wasn't the absolute worst. 142 00:05:14,681 --> 00:05:16,916 Couldn't you just let me have the straight win, huh? 143 00:05:16,950 --> 00:05:18,752 I feel like I've given you enough. 144 00:05:19,652 --> 00:05:20,652 Huh? 145 00:05:21,554 --> 00:05:25,725 Okay. This family meeting is officially called to order. 146 00:05:25,759 --> 00:05:28,595 We are exactly one week away from Christmas. 147 00:05:28,628 --> 00:05:29,739 And you know what that means. 148 00:05:29,763 --> 00:05:31,007 Please don't say the holiday checklist. 149 00:05:31,031 --> 00:05:32,799 The holiday checklist. 150 00:05:32,832 --> 00:05:36,636 Five things my mom used to do to make Christmas perfect. 151 00:05:36,670 --> 00:05:39,739 Five things I have never been able to do 152 00:05:39,773 --> 00:05:41,975 to my satisfaction over the holidays, 153 00:05:42,008 --> 00:05:43,677 no matter how hard I try. 154 00:05:43,710 --> 00:05:45,445 Maybe your standards are too high. 155 00:05:45,478 --> 00:05:47,380 Maybe you just need a plan. 156 00:05:47,747 --> 00:05:48,782 A plan? 157 00:05:49,683 --> 00:05:52,185 All I do is plan. 158 00:05:52,218 --> 00:05:53,586 I don't understand 159 00:05:53,620 --> 00:05:55,622 how you get into this fridge 10 times a day 160 00:05:55,655 --> 00:05:58,058 and not see this gorgeous calendar I have made for you. 161 00:05:58,091 --> 00:06:00,026 It's gotten a bit over-complicated. 162 00:06:00,060 --> 00:06:01,728 All the color hurts my retinas. 163 00:06:01,761 --> 00:06:04,731 Point is, the holidays are chaos 164 00:06:04,764 --> 00:06:06,766 and something always gets in the way. 165 00:06:06,800 --> 00:06:08,001 But not this year. 166 00:06:08,034 --> 00:06:10,203 This is the year that the Mitchells 167 00:06:10,236 --> 00:06:12,906 have a perfect family Christmas. 168 00:06:12,939 --> 00:06:15,909 We just have to check off everything on this list. 169 00:06:15,942 --> 00:06:19,612 A beautifully decorated house, plenty of family time, 170 00:06:19,646 --> 00:06:21,614 perfect gifts, a gorgeous tree, 171 00:06:21,648 --> 00:06:25,051 and one magical Christmas memory made as a family. 172 00:06:25,085 --> 00:06:26,519 Are you drinking coffee? 173 00:06:26,553 --> 00:06:27,793 Since when do you drink coffee? 174 00:06:27,821 --> 00:06:29,155 I'm not a morning person. 175 00:06:29,189 --> 00:06:31,157 Guys. Focus. 176 00:06:31,758 --> 00:06:34,060 Okay, look, I know we're all busy, 177 00:06:34,094 --> 00:06:35,562 but if we just work together, 178 00:06:35,595 --> 00:06:36,872 this does not have to be a repeat 179 00:06:36,896 --> 00:06:39,733 of the holiday card photo disaster last month. 180 00:06:40,767 --> 00:06:43,470 So, what do you say, we start tonight 181 00:06:43,503 --> 00:06:44,904 after I get home from work? 182 00:06:44,938 --> 00:06:47,574 I'd love to, mom, but I have a final I need to study for. 183 00:06:49,009 --> 00:06:50,677 Looks like it'll be a late one. 184 00:06:50,710 --> 00:06:51,978 Maybe another night this week. 185 00:06:52,012 --> 00:06:53,580 I can't tonight I have rehearsal. 186 00:06:53,613 --> 00:06:54,814 I thought that was tomorrow. 187 00:06:54,848 --> 00:06:55,749 Then too. 188 00:06:55,782 --> 00:06:56,816 Both nights? 189 00:06:56,850 --> 00:06:57,817 It is what it is. 190 00:06:58,952 --> 00:07:01,121 You used to love this stuff when you were little. 191 00:07:01,154 --> 00:07:03,656 You and me... decorating together. 192 00:07:03,690 --> 00:07:06,526 I still do, but I'm not a little kid anymore. 193 00:07:06,559 --> 00:07:07,961 And people are counting on me, so... 194 00:07:07,994 --> 00:07:08,994 meeting adjourned? 195 00:07:09,796 --> 00:07:10,796 Meeting adjourned. 196 00:07:12,665 --> 00:07:14,868 When did this family give up on Christmas? 197 00:07:22,609 --> 00:07:23,609 Oh! 198 00:07:24,310 --> 00:07:26,780 Not my fruitcakes. 199 00:07:28,915 --> 00:07:29,915 Uh... 200 00:07:31,951 --> 00:07:33,219 Hello, Emily. 201 00:07:33,253 --> 00:07:35,021 Doing a little Christmas baking? 202 00:07:35,055 --> 00:07:38,158 Yeah, Deborah. I was, uh, trying to. 203 00:07:38,191 --> 00:07:39,659 Well, just a reminder 204 00:07:39,693 --> 00:07:41,537 that I have a strong aversion to holiday aromas, 205 00:07:41,561 --> 00:07:43,997 including, but not limited to fresh pine, mulled wine, 206 00:07:44,030 --> 00:07:47,300 and any and all baked goods, especially burnt ones. 207 00:07:47,334 --> 00:07:48,668 Won't happen again. 208 00:07:48,702 --> 00:07:49,736 Terrific. 209 00:07:49,769 --> 00:07:51,147 I mean, no one should have to live next to someone 210 00:07:51,171 --> 00:07:52,581 who makes their lives miserable. Right? 211 00:07:52,605 --> 00:07:53,640 I couldn't agree more. 212 00:07:53,673 --> 00:07:55,542 Okay. Great talking to you. 213 00:07:55,575 --> 00:07:58,044 Great. Struggling to talk to you. 214 00:08:02,916 --> 00:08:05,685 Hey, Jess. Were you able to move that meeting? 215 00:08:06,186 --> 00:08:07,186 Jess? 216 00:08:08,254 --> 00:08:10,623 Jess. Hello? 217 00:08:13,159 --> 00:08:15,762 Jess, can you please not watch 218 00:08:15,795 --> 00:08:18,164 full length made for TV holiday movies while at work 219 00:08:18,198 --> 00:08:20,100 and, I don't know, assist me. 220 00:08:20,133 --> 00:08:21,133 Of course. 221 00:08:22,035 --> 00:08:23,835 It's just... can I turn it off when it's over? 222 00:08:25,972 --> 00:08:26,983 I need to know how it ends. 223 00:08:27,007 --> 00:08:28,942 Does Sugarplum marry The Secret Holiday Prince, 224 00:08:28,975 --> 00:08:30,210 and save Christmas. 225 00:08:30,243 --> 00:08:32,212 It ends the same way all the Sugarplum movies do, 226 00:08:32,245 --> 00:08:33,656 with everything wrapped up perfectly, 227 00:08:33,680 --> 00:08:35,615 and me wishing my holidays were anything like 228 00:08:35,648 --> 00:08:36,983 the ones in the movies. 229 00:08:37,017 --> 00:08:38,084 Follow the same rules. 230 00:08:38,118 --> 00:08:38,952 Rules? 231 00:08:38,985 --> 00:08:39,686 What rules? 232 00:08:39,719 --> 00:08:41,821 The rules. You know, like... 233 00:08:41,855 --> 00:08:44,657 like every house has to be beautifully decorated 234 00:08:44,691 --> 00:08:46,326 like the cover of a Christmas catalog. 235 00:08:46,359 --> 00:08:49,162 Sure, okay, maybe they do look a little like that, 236 00:08:49,195 --> 00:08:51,731 but it's not like it's an actual rule. 237 00:08:51,765 --> 00:08:52,432 Oh. It is? 238 00:08:52,465 --> 00:08:53,433 Yeah, but not in my house. 239 00:08:53,466 --> 00:08:55,602 No, no, we had a Jack 'O Lantern on our porch 240 00:08:55,635 --> 00:08:56,369 until two days ago. 241 00:08:56,403 --> 00:08:58,705 I know, you keep telling me that. 242 00:08:59,339 --> 00:09:00,707 It's weird. 243 00:09:02,242 --> 00:09:03,242 Yeah. 244 00:09:05,645 --> 00:09:06,846 Or what about the rule 245 00:09:06,880 --> 00:09:08,057 that whenever someone is looking for 246 00:09:08,081 --> 00:09:10,784 that impossible to find gift for a loved one, 247 00:09:10,817 --> 00:09:12,919 they always manage to get their hands on it. 248 00:09:12,952 --> 00:09:14,888 I mean, do you know what I would give 249 00:09:14,921 --> 00:09:16,823 for any holiday shopping to be that easy? 250 00:09:16,856 --> 00:09:18,224 Is that because of the black eye 251 00:09:18,258 --> 00:09:19,793 that you got on Black Friday? 252 00:09:19,826 --> 00:09:21,995 That old lady was so much stronger than she looked. 253 00:09:23,763 --> 00:09:26,933 And how about the rule that at the end of every movie, 254 00:09:26,966 --> 00:09:29,035 the story is always perfectly tied up 255 00:09:29,069 --> 00:09:31,137 with a kiss on Christmas Eve. 256 00:09:31,171 --> 00:09:34,708 Oh, I would love a Christmas Eve that ended like that. 257 00:09:34,741 --> 00:09:35,875 Then why not have one? 258 00:09:35,909 --> 00:09:37,844 You and Ben could make that happen. 259 00:09:37,877 --> 00:09:39,112 Oh. Trust me. 260 00:09:39,145 --> 00:09:40,256 Once the craziness of the holidays 261 00:09:40,280 --> 00:09:41,848 with the kids rolls around, 262 00:09:41,881 --> 00:09:43,850 the only thing Ben and I are kissing is goodbye 263 00:09:43,883 --> 00:09:47,187 to our patients, our free time, our sanity, 264 00:09:48,355 --> 00:09:49,889 and our willpower. 265 00:09:51,391 --> 00:09:53,960 And out of all of the holiday movies, 266 00:09:53,993 --> 00:09:56,363 the Sugarplum movies are my absolute favorite. 267 00:09:56,396 --> 00:09:58,665 She always has some kind of super fun, 268 00:09:58,698 --> 00:10:00,834 super holiday specific job, 269 00:10:00,867 --> 00:10:02,769 and then Christmas always turns out perfect 270 00:10:02,802 --> 00:10:05,205 because she follows the rules closer than anybody else. 271 00:10:05,238 --> 00:10:07,741 It's like she carries around a list of them or something. 272 00:10:07,774 --> 00:10:09,876 Okay, so then why not try to turn your own Christmas 273 00:10:09,909 --> 00:10:12,379 into a, you know, Sugarplum Christmas? 274 00:10:12,412 --> 00:10:13,813 Because that is my point, 275 00:10:13,847 --> 00:10:16,716 in the real world, those rules don't apply, 276 00:10:16,750 --> 00:10:18,127 especially when you're trying to pull off 277 00:10:18,151 --> 00:10:19,285 the perfect Christmas. 278 00:10:19,319 --> 00:10:20,754 Oh, speaking of which, 279 00:10:20,787 --> 00:10:22,856 before you head off for the holidays tonight, 280 00:10:22,889 --> 00:10:24,300 can you get my Christmas boxes delivered 281 00:10:24,324 --> 00:10:25,692 from my storage locker. 282 00:10:25,725 --> 00:10:27,293 My mom used to collect vintage ornaments 283 00:10:27,327 --> 00:10:28,928 from all over before she passed. 284 00:10:28,962 --> 00:10:30,764 Hoping I'll find a little magic. 285 00:10:31,798 --> 00:10:33,275 If it means getting out of this conversation, 286 00:10:33,299 --> 00:10:34,299 then yes. 287 00:10:34,934 --> 00:10:36,136 Great. 288 00:10:36,169 --> 00:10:38,014 Brings me one step closer to a beautifully decorated house 289 00:10:38,038 --> 00:10:40,674 and checking the first item off my list. 290 00:10:41,007 --> 00:10:42,075 - Hey. - Hm. 291 00:10:42,809 --> 00:10:44,177 We've worked together a long time, 292 00:10:44,210 --> 00:10:46,780 and I'm only telling you this because you're amazing. 293 00:10:46,813 --> 00:10:48,148 All this frustration, 294 00:10:48,181 --> 00:10:50,283 it's from that list you dust off every year 295 00:10:50,316 --> 00:10:52,018 chasing some idea of perfection. 296 00:10:52,052 --> 00:10:53,353 Just live in the moment. 297 00:10:53,953 --> 00:10:55,488 You sound like a holiday movie. 298 00:10:55,522 --> 00:10:57,824 Well, you are the expert. 299 00:11:10,837 --> 00:11:12,872 Why is it always crooked? 300 00:11:28,955 --> 00:11:30,266 How are you doing? Are you all right? 301 00:11:30,290 --> 00:11:31,758 No. Not really. 302 00:11:31,791 --> 00:11:32,959 I had to work late. 303 00:11:32,992 --> 00:11:33,827 I have to prep for a meeting tomorrow. 304 00:11:33,860 --> 00:11:35,795 And our daughter has turned her back 305 00:11:35,829 --> 00:11:37,997 on everything we've planned for her future. 306 00:11:39,132 --> 00:11:40,734 Oh, come on. We've gotten through worse. 307 00:11:41,067 --> 00:11:43,503 I know, it just feels like with Nina pushing 308 00:11:43,536 --> 00:11:44,938 to go away to college, 309 00:11:44,971 --> 00:11:46,339 this might be the last Christmas 310 00:11:46,373 --> 00:11:48,141 we all share under the same roof. 311 00:11:48,975 --> 00:11:50,810 And I want to make it perfect for all of us, 312 00:11:50,844 --> 00:11:53,380 but it's my last chance to give my little girl 313 00:11:53,413 --> 00:11:55,815 the same kind of holiday my mom gave me. 314 00:11:55,849 --> 00:11:57,751 Well, you're doing an amazing job. 315 00:11:58,385 --> 00:12:01,087 Really? You think I'm amazing? 316 00:12:01,121 --> 00:12:02,264 With everything you're taking on, 317 00:12:02,288 --> 00:12:03,523 no one could do it better. 318 00:12:03,556 --> 00:12:06,126 Thank you. That means a lot. 319 00:12:06,159 --> 00:12:09,929 Seriously. I want this holiday to bring us closer. 320 00:12:09,963 --> 00:12:12,532 I just worry we're all so disconnected. 321 00:12:12,565 --> 00:12:14,267 Couldn't agree more, Mr. Harrington. 322 00:12:14,300 --> 00:12:16,302 Uh, sorry. My wife's here. 323 00:12:16,336 --> 00:12:17,380 She's trying to tell me something. 324 00:12:17,404 --> 00:12:20,073 Sorry, I can't hear a word with these things in. 325 00:12:20,106 --> 00:12:21,174 You say something? 326 00:12:21,508 --> 00:12:22,475 Nothing important. 327 00:12:23,343 --> 00:12:24,343 Thanks. 328 00:12:26,846 --> 00:12:27,881 Are you going out again? 329 00:12:27,914 --> 00:12:28,882 Yeah. 330 00:12:28,915 --> 00:12:30,884 I just found out that ornaments from storage 331 00:12:30,917 --> 00:12:33,019 were delivered to my office instead of here. 332 00:12:33,053 --> 00:12:34,454 Oh. Can't that wait until morning? 333 00:12:35,255 --> 00:12:37,190 Not when having a beautifully decorated house 334 00:12:37,223 --> 00:12:39,059 is number one on your list. 335 00:12:41,094 --> 00:12:44,030 Uh. Sorry, sir. Won't happen again. 336 00:12:44,064 --> 00:12:46,032 See to it that it doesn't. 337 00:12:46,566 --> 00:12:48,201 I need you to rework the design 338 00:12:48,234 --> 00:12:49,369 you showed me this morning. 339 00:12:49,402 --> 00:12:51,037 Have it on my desk first thing. 340 00:12:51,071 --> 00:12:52,072 Absolutely. 341 00:12:56,142 --> 00:12:57,911 Ah, there they are. 342 00:12:59,045 --> 00:13:00,045 Yes. 343 00:13:03,450 --> 00:13:04,517 Oh! 344 00:13:04,551 --> 00:13:05,952 No! 345 00:13:06,586 --> 00:13:08,988 Perfect end to a perfect day. 346 00:13:09,022 --> 00:13:11,825 Oh, no. Some of them broke. 347 00:13:20,967 --> 00:13:23,970 "Whosoever holds this Christmas star, 348 00:13:24,004 --> 00:13:28,108 "if their wish be worthy, shall have it granted." 349 00:13:29,376 --> 00:13:30,510 Yeah, right. 350 00:13:30,543 --> 00:13:31,578 We did it! 351 00:13:31,611 --> 00:13:33,380 We saved the Christmas tree farm. 352 00:13:33,413 --> 00:13:36,583 Jess, I gotta talk to you about these autoplay settings. 353 00:13:36,616 --> 00:13:38,184 ... of Perfection and... 354 00:13:38,218 --> 00:13:39,218 Oh. 355 00:13:52,532 --> 00:13:54,267 A worthy wish. 356 00:13:57,303 --> 00:14:00,240 I wish... more than anything 357 00:14:01,207 --> 00:14:04,277 for a Christmas where my family feels more connected. 358 00:14:05,412 --> 00:14:10,650 One that is magical and amazing, 359 00:14:10,684 --> 00:14:12,452 just like the ones in the movies. 360 00:14:13,319 --> 00:14:17,991 One where I finally check off every item on my list. 361 00:14:19,192 --> 00:14:20,193 I wish... 362 00:14:22,095 --> 00:14:23,296 I wish... 363 00:14:24,664 --> 00:14:26,933 for a Sugarplum Christmas. 364 00:14:56,663 --> 00:15:00,367 And I promise this will be a perfect Christmas 365 00:15:00,400 --> 00:15:02,936 or my name isn't Sugarplum. 366 00:15:16,049 --> 00:15:19,352 Oh, goodness. What is this place? 367 00:15:19,386 --> 00:15:20,453 Who are you? 368 00:15:22,489 --> 00:15:23,957 Oh, hello. 369 00:15:24,357 --> 00:15:25,392 What just happened? 370 00:15:25,425 --> 00:15:27,594 I was wondering if you could kindly point me back 371 00:15:27,627 --> 00:15:29,095 towards my small town of Perfection. 372 00:15:29,129 --> 00:15:30,463 No, no, no, no, no, no, no. 373 00:15:30,497 --> 00:15:33,633 You... you... you can't be. 374 00:15:33,667 --> 00:15:35,235 Can't be who? 375 00:15:36,169 --> 00:15:37,137 Sugarplum? 376 00:15:37,170 --> 00:15:39,506 Mmhmm. Although I have no idea how I got here 377 00:15:39,539 --> 00:15:41,207 or where I am at all, 378 00:15:41,241 --> 00:15:44,344 so please, if you could kindly point me back to Perfection. 379 00:15:44,377 --> 00:15:48,348 Uh, well, it was just there a moment ago, 380 00:15:48,381 --> 00:15:51,484 along with you... inside the, um... 381 00:15:51,518 --> 00:15:53,386 In the what? 382 00:15:53,420 --> 00:15:55,121 In the movie. 383 00:15:56,122 --> 00:15:59,492 Oh, dear. You mean that I... that this... 384 00:16:01,361 --> 00:16:03,163 We're outside the movie? 385 00:16:03,196 --> 00:16:04,564 That's not supposed to happen. 386 00:16:04,597 --> 00:16:08,802 And I am losing my mind. Yeah, this is impossible. 387 00:16:08,835 --> 00:16:11,604 This isn't possible, right? Is this possible? 388 00:16:12,172 --> 00:16:15,342 I did just make this wish on this Christmas star. 389 00:16:15,375 --> 00:16:18,445 Wait. You made a wish on this Christmas star 390 00:16:18,478 --> 00:16:20,180 and that's why I'm here? 391 00:16:21,681 --> 00:16:23,550 Well, that explains everything. 392 00:16:23,583 --> 00:16:24,651 It does. 393 00:16:24,684 --> 00:16:26,219 Of course. It's Christmas magic. 394 00:16:26,252 --> 00:16:28,254 Now, tell me, why did you make the wish? 395 00:16:28,288 --> 00:16:30,123 Oh, don't tell me. Let me guess. 396 00:16:30,156 --> 00:16:32,559 Is the town bakery in need of saving, 397 00:16:32,592 --> 00:16:34,794 or do you need some romantic advice 398 00:16:34,828 --> 00:16:37,697 to court a holiday prince in disguise or... 399 00:16:37,731 --> 00:16:39,232 No, no, I got it, I got it. 400 00:16:39,265 --> 00:16:42,302 You need help with your... oh! 401 00:16:44,571 --> 00:16:46,306 Holiday checklist. 402 00:16:48,274 --> 00:16:49,274 Miss. 403 00:16:49,843 --> 00:16:51,077 It's finally happening. 404 00:16:51,111 --> 00:16:52,445 I am having a psychotic breakdown. 405 00:16:52,479 --> 00:16:54,123 That's what's happening. That's what's happening. 406 00:16:54,147 --> 00:16:55,682 Oh. Excuse me. You forgot your list. 407 00:16:55,715 --> 00:16:57,684 No, no, no! You stay back! 408 00:16:57,717 --> 00:16:59,552 You are not real. 409 00:16:59,586 --> 00:17:03,423 You are some holiday stress-induced hallucination. 410 00:17:03,456 --> 00:17:04,700 That's what you are. That's all you are. 411 00:17:04,724 --> 00:17:06,126 Yep, that's what you are. 412 00:17:07,894 --> 00:17:09,562 You two ladies going down? 413 00:17:10,196 --> 00:17:11,598 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 414 00:17:11,631 --> 00:17:12,699 You can see her. 415 00:17:12,732 --> 00:17:15,235 Yes, he can see me. I can see him. 416 00:17:15,268 --> 00:17:15,735 Hi. 417 00:17:16,202 --> 00:17:19,372 You... can see her? 418 00:17:20,206 --> 00:17:20,840 Her? 419 00:17:20,874 --> 00:17:23,376 Sugarplum from the movies. 420 00:17:23,410 --> 00:17:25,612 I've seen every last one of those movies 421 00:17:25,645 --> 00:17:27,180 - and I love 'em. - Oh! 422 00:17:27,213 --> 00:17:30,116 If you're telling me she's an impersonator, 423 00:17:30,150 --> 00:17:32,285 nobody in a million years will believe that's her. 424 00:17:32,318 --> 00:17:33,687 Oh, that must be part of the magic. 425 00:17:33,720 --> 00:17:35,755 Only you can recognize me. Oh, how fun! 426 00:17:35,789 --> 00:17:36,789 Stop! 427 00:17:37,190 --> 00:17:38,591 Did Jess put you up to this? 428 00:17:38,625 --> 00:17:40,293 Lady, I don't know any Jess, 429 00:17:40,326 --> 00:17:43,096 but I do know you can get the next elevator. 430 00:17:54,874 --> 00:17:56,509 You're real? 431 00:17:56,676 --> 00:17:58,411 As real as your checklist. 432 00:18:07,754 --> 00:18:09,589 This is not happening. 433 00:18:09,622 --> 00:18:13,193 No. You are a fictional character from a holiday movie 434 00:18:13,226 --> 00:18:14,861 and I am out here talking to myself, 435 00:18:14,894 --> 00:18:17,197 which is why I'm going to walk over there 436 00:18:17,230 --> 00:18:18,264 across the courtyard, 437 00:18:18,298 --> 00:18:20,567 and in the time that I do, you are going to vanish. 438 00:18:20,600 --> 00:18:23,370 So goodbye... forever. 439 00:18:27,407 --> 00:18:28,341 Wait I can't just vanish. 440 00:18:28,375 --> 00:18:30,543 We need to talk about your Christmas list. 441 00:18:30,577 --> 00:18:33,513 Oh, no this means you really are real. 442 00:18:33,546 --> 00:18:34,447 Uh-huh. 443 00:18:34,481 --> 00:18:35,491 I can't believe this is happening. 444 00:18:35,515 --> 00:18:36,416 And I can't believe what I'm seeing. 445 00:18:36,449 --> 00:18:37,117 For starters, why isn't everything covered 446 00:18:37,150 --> 00:18:39,419 in wonderful Christmassy snow? 447 00:18:39,452 --> 00:18:40,954 Because it rarely snows here. 448 00:18:40,987 --> 00:18:43,456 In fact, it mostly rains... a lot. 449 00:18:43,490 --> 00:18:44,391 That doesn't make sense. 450 00:18:44,424 --> 00:18:45,534 It always knows everywhere all the time, 451 00:18:45,558 --> 00:18:47,861 especially at Christmas time. Everybody knows that. 452 00:18:47,894 --> 00:18:50,797 No, they don't. And why are you saying that? 453 00:18:50,830 --> 00:18:52,732 Because of The Rules. 454 00:18:53,867 --> 00:18:55,235 The Rules. 455 00:18:56,436 --> 00:18:58,581 The ones that make a perfect Christmas every single time. 456 00:18:58,605 --> 00:18:59,372 You're kidding. 457 00:18:59,406 --> 00:19:01,207 I would never joke about Christmas. 458 00:19:01,241 --> 00:19:04,544 You have an actual list of rules that you follow. 459 00:19:04,577 --> 00:19:05,979 A list? 460 00:19:06,012 --> 00:19:07,923 I mean, could you imagine every single minuscule aspect 461 00:19:07,947 --> 00:19:10,650 of my entire existence dictated by a list? 462 00:19:10,684 --> 00:19:12,419 No, silly. It's a book. 463 00:19:15,455 --> 00:19:16,556 Oh. 464 00:19:16,589 --> 00:19:17,667 No wonder you need my help if you don't have a copy. 465 00:19:17,691 --> 00:19:20,593 Every last person in Perfection lives by these rules. 466 00:19:20,627 --> 00:19:21,795 And between us, no one... 467 00:19:21,828 --> 00:19:22,972 follows them closer than you. 468 00:19:22,996 --> 00:19:23,797 How did you know? 469 00:19:23,830 --> 00:19:25,265 Just a hunch. 470 00:19:28,501 --> 00:19:30,303 The Rules. Huh. 471 00:19:30,937 --> 00:19:34,007 Okay. Uh, Rule 47. 472 00:19:34,040 --> 00:19:35,675 "When a big city girl 473 00:19:35,709 --> 00:19:38,511 "meets a small town bachelor over the holidays, 474 00:19:38,545 --> 00:19:41,548 "they are guaranteed to fall in love and get married." 475 00:19:41,581 --> 00:19:43,249 Rule 63. 476 00:19:43,283 --> 00:19:46,386 "No high paying job can ever match the rewards of reuniting 477 00:19:46,419 --> 00:19:48,488 - "with a high school sweetheart." - Mmhmm. 478 00:19:48,521 --> 00:19:50,390 And Rule 147. 479 00:19:50,423 --> 00:19:53,460 "Flannel is a natural aphrodisiac." 480 00:19:53,493 --> 00:19:56,629 Okay, seriously, not a single one of these 481 00:19:56,663 --> 00:19:57,764 is ever going to work here. 482 00:19:57,797 --> 00:19:58,974 - But what if you're wrong? - I'm not. 483 00:19:58,998 --> 00:20:00,433 - What if I'm right? - Still not. 484 00:20:00,467 --> 00:20:02,302 And you're not going to last two seconds here. 485 00:20:02,335 --> 00:20:05,271 Look, this has been very interesting, 486 00:20:05,305 --> 00:20:07,049 but with everything I have on my plate right now, 487 00:20:07,073 --> 00:20:07,941 I think it would just be best 488 00:20:07,974 --> 00:20:10,610 if you went back to where you came from. 489 00:20:10,643 --> 00:20:12,746 Oh, no, that's not possible. 490 00:20:12,779 --> 00:20:14,314 Why not? 491 00:20:14,347 --> 00:20:15,725 Because if I know anything about Christmas magic, 492 00:20:15,749 --> 00:20:17,317 and I do, 493 00:20:17,350 --> 00:20:18,394 I know literally everything there is to know about it. 494 00:20:18,418 --> 00:20:21,054 The only way that I go back to where I come from 495 00:20:21,087 --> 00:20:22,856 is if I help you finish that list. 496 00:20:22,889 --> 00:20:24,524 So let's get started. 497 00:20:24,557 --> 00:20:25,968 Is there any way we can make all that happen a lot sooner? 498 00:20:25,992 --> 00:20:26,726 There's not. 499 00:20:26,760 --> 00:20:28,495 Rule 72 is clear. 500 00:20:28,528 --> 00:20:30,497 "When a holiday task is undertaken, 501 00:20:30,530 --> 00:20:33,466 "it must be seen through to a happy ending." 502 00:20:33,500 --> 00:20:36,836 Let me be clear. These rules don't work. 503 00:20:38,505 --> 00:20:39,305 What are you... 504 00:20:39,339 --> 00:20:40,740 What are you... what are you doing? 505 00:20:40,774 --> 00:20:43,043 Proving they do work. Rule 61. 506 00:20:45,879 --> 00:20:48,481 Uh, Rule 61. 507 00:20:48,915 --> 00:20:51,985 "Whenever a holiday traveler is stranded in a faraway place, 508 00:20:52,018 --> 00:20:52,852 "they'll be invited to find 509 00:20:52,886 --> 00:20:55,455 "a harmonious home with new friends." 510 00:20:55,488 --> 00:20:56,489 Mmhmm. 511 00:20:56,523 --> 00:20:58,625 Sitting on a bench waiting for a random person 512 00:20:58,658 --> 00:21:00,627 to invite you into their home, that's your plan? 513 00:21:00,660 --> 00:21:02,529 My plan is the same as it always was. 514 00:21:02,562 --> 00:21:05,632 Follow The Rules and everything turns out perfectly. 515 00:21:06,066 --> 00:21:07,934 Which is why someone is going to invite me 516 00:21:07,967 --> 00:21:09,502 to stay in their home. 517 00:21:09,536 --> 00:21:11,604 I just hope it's any minute now. 518 00:21:11,638 --> 00:21:14,341 It's a little bit cold out here, but you'll see. 519 00:21:15,608 --> 00:21:16,710 Oh, hey, there's me. 520 00:21:16,743 --> 00:21:17,743 Yeah. 521 00:21:20,513 --> 00:21:21,513 Yeah. 522 00:21:25,518 --> 00:21:27,087 See? What did I tell you? 523 00:21:27,721 --> 00:21:28,988 Classic Rule 61. 524 00:21:29,022 --> 00:21:30,690 Just for tonight. 525 00:21:30,724 --> 00:21:33,126 And I'm never going to get my family to believe any of this. 526 00:21:33,159 --> 00:21:34,961 So if you see them in the morning, 527 00:21:34,994 --> 00:21:37,530 just remember you are not Sugarplum. You are... 528 00:21:37,564 --> 00:21:38,732 Sue Garplum. 529 00:21:38,765 --> 00:21:40,925 An old college friend passing through for the holidays. 530 00:21:41,701 --> 00:21:42,701 Perfect. 531 00:21:42,769 --> 00:21:43,769 Well, wait! 532 00:21:44,537 --> 00:21:45,405 Christmas decorating is first on your list. 533 00:21:45,438 --> 00:21:47,574 So why don't we get started right now. 534 00:21:48,641 --> 00:21:49,542 You know what, 535 00:21:49,576 --> 00:21:52,612 it's been a very long, very strange day. 536 00:21:52,645 --> 00:21:55,615 So why don't we pause on that, put a pin in it, 537 00:21:55,648 --> 00:21:58,051 and reboot the energy on that puppy tomorrow? 538 00:21:58,084 --> 00:21:59,552 Hm. Okay. 539 00:21:59,586 --> 00:22:00,586 Okay. 540 00:22:00,687 --> 00:22:01,687 Good night. 541 00:22:01,988 --> 00:22:02,988 Good night. 542 00:22:03,723 --> 00:22:05,001 I hope you have visions of Sugarplums 543 00:22:05,025 --> 00:22:06,426 dancing in your head. 544 00:22:07,827 --> 00:22:08,827 Okay. 545 00:22:18,805 --> 00:22:19,805 What? 546 00:22:22,942 --> 00:22:24,411 What is that? 547 00:22:26,613 --> 00:22:28,090 More lights over there please. 548 00:22:28,114 --> 00:22:30,026 And, oh, let's get more ornaments on this side... 549 00:22:30,050 --> 00:22:31,751 It's best to... 550 00:22:32,585 --> 00:22:33,887 What in the? 551 00:22:34,921 --> 00:22:37,023 Excuse me and excuse... 552 00:22:37,057 --> 00:22:38,992 Oh, just a smidge to the right. 553 00:22:39,025 --> 00:22:40,025 Ah! 554 00:22:40,093 --> 00:22:41,628 Oh, good morning. 555 00:22:41,661 --> 00:22:42,762 What is all this? 556 00:22:42,796 --> 00:22:44,731 It's amazing, isn't it? 557 00:22:44,764 --> 00:22:46,733 Except for the tree in the living room, of course. 558 00:22:46,766 --> 00:22:48,611 We're going to have to replace that with a real one. 559 00:22:48,635 --> 00:22:50,003 Fake simply won't do, Emily. 560 00:22:50,036 --> 00:22:52,505 No. Who are all of these people? 561 00:22:52,539 --> 00:22:55,141 Oh, well, I was so excited last night, I couldn't sleep, 562 00:22:55,175 --> 00:22:57,110 so I called every decorating company in town 563 00:22:57,143 --> 00:22:58,478 until one finally picked up. 564 00:22:58,511 --> 00:22:59,612 - Oh my God. - Mmhmm. 565 00:23:00,046 --> 00:23:01,981 Okay. Why does it look like 566 00:23:02,015 --> 00:23:03,650 the North Pole threw up in here. 567 00:23:03,683 --> 00:23:06,553 Oh, hi. You must be the family. 568 00:23:06,586 --> 00:23:09,022 I'm Sue, your mom's old college friend 569 00:23:09,055 --> 00:23:10,924 who definitely knew her before last night. 570 00:23:11,991 --> 00:23:13,626 You know, when you say it like that, 571 00:23:13,660 --> 00:23:15,729 it kind of seems like you didn't, though, right? 572 00:23:15,762 --> 00:23:19,032 Sue needed a place to stay for the night. 573 00:23:19,065 --> 00:23:20,633 Did I not mention that? 574 00:23:20,667 --> 00:23:25,238 No, or anything about this. What is all this? 575 00:23:25,271 --> 00:23:26,773 What does it even cost? 576 00:23:28,008 --> 00:23:31,911 Can you put a price on joy? Can you put a price on wonder? 577 00:23:31,945 --> 00:23:32,945 Huh. 578 00:23:33,913 --> 00:23:35,791 Oh, according to this invoice, apparently you can. 579 00:23:35,815 --> 00:23:39,252 Whoa! Is this an extra zero here, a typo? 580 00:23:39,285 --> 00:23:41,187 What, you mean these people aren't helping 581 00:23:41,221 --> 00:23:43,189 out of the goodness of their hearts? 582 00:23:43,223 --> 00:23:45,025 Right, because spreading Christmas cheer 583 00:23:45,058 --> 00:23:46,626 is its own reward. 584 00:23:46,659 --> 00:23:47,193 Yes! 585 00:23:47,227 --> 00:23:48,695 See, he gets it. 586 00:23:49,062 --> 00:23:50,797 Ah, no, he's being sarcastic. 587 00:23:50,830 --> 00:23:52,098 Huh? 588 00:23:52,132 --> 00:23:53,099 When someone inflects their voice like that, 589 00:23:53,133 --> 00:23:55,502 it means the opposite of what they're saying. 590 00:23:55,535 --> 00:23:56,770 You know, I'll explain later. 591 00:23:56,803 --> 00:23:58,838 Sue is from... France. 592 00:23:59,139 --> 00:24:00,540 Bonjour. 593 00:24:00,740 --> 00:24:02,642 They don't have sarcasm in France. 594 00:24:03,009 --> 00:24:04,277 I like her. 595 00:24:04,310 --> 00:24:06,680 I like you too, all of you. 596 00:24:06,713 --> 00:24:09,849 And I'm so sorry, all I wanted to do was help. 597 00:24:10,316 --> 00:24:11,251 But at the very least, 598 00:24:11,284 --> 00:24:13,653 this is still the first item off your list. 599 00:24:13,687 --> 00:24:16,923 And don't worry, I know exactly how to cover the cost. 600 00:24:18,124 --> 00:24:19,826 Absolutely remarkable. 601 00:24:21,861 --> 00:24:24,664 This tiara is covered in flawless ten carat diamonds. 602 00:24:24,931 --> 00:24:28,034 Yes. It was a gift from the Prince of Armstrong 603 00:24:28,068 --> 00:24:29,636 one magical Christmas Eve. 604 00:24:29,669 --> 00:24:32,305 He said that their sparkles reminded him of my eyes. 605 00:24:32,339 --> 00:24:34,207 Well, I've never seen 606 00:24:34,240 --> 00:24:36,576 anything even remotely like it outside of a movie. 607 00:24:36,609 --> 00:24:39,913 Really? Well, here I have plenty more, this... 608 00:24:39,946 --> 00:24:41,748 And, oh, yes, this... 609 00:24:43,216 --> 00:24:44,584 And these. 610 00:24:45,652 --> 00:24:48,588 That's a... lot of princes. 611 00:24:48,621 --> 00:24:50,190 You'd be surprised how many of them 612 00:24:50,223 --> 00:24:52,258 are just walking around disguised as commoners, 613 00:24:52,292 --> 00:24:53,893 especially at Christmas time. 614 00:24:57,030 --> 00:24:58,030 Huh. 615 00:24:58,631 --> 00:24:59,933 I'll hand it to you. 616 00:24:59,966 --> 00:25:01,167 Your way of making money 617 00:25:01,201 --> 00:25:02,902 is a whole lot easier than having a career. 618 00:25:04,037 --> 00:25:05,772 You have a career? 619 00:25:06,039 --> 00:25:07,140 Why is that so surprising? 620 00:25:07,173 --> 00:25:08,617 I never dreamed I'd meet a big city girl 621 00:25:08,641 --> 00:25:09,752 who didn't turn her back on one, 622 00:25:09,776 --> 00:25:11,611 to be with the small town guy 623 00:25:11,644 --> 00:25:13,122 who's taking over his family's generational business. 624 00:25:13,146 --> 00:25:14,781 You have to take me with you. 625 00:25:14,814 --> 00:25:17,217 No. Absolutely not. Never, not happening. 626 00:25:17,250 --> 00:25:18,651 What? Why? 627 00:25:18,685 --> 00:25:20,153 Well, because you would hate it. 628 00:25:20,186 --> 00:25:21,731 And also, I am running late for a meeting 629 00:25:21,755 --> 00:25:23,766 that I need to get to and I need it to go perfectly. 630 00:25:23,790 --> 00:25:24,691 Please. 631 00:25:24,724 --> 00:25:25,558 I've always been so curious about this, 632 00:25:25,592 --> 00:25:27,627 and you won't even know that I'm there. 633 00:25:27,660 --> 00:25:28,228 Please. 634 00:25:28,261 --> 00:25:29,763 Absolutely never. 635 00:25:31,297 --> 00:25:33,700 Oh, it looks so different during the daytime. 636 00:25:33,733 --> 00:25:36,202 Please, I beg of you, do not make me regret this. 637 00:25:36,236 --> 00:25:38,038 Oh, hi. Happy holidays, Merry Christmas. 638 00:25:38,071 --> 00:25:39,305 Already regretting it. 639 00:25:39,339 --> 00:25:41,374 Listen, my assistant is out for the holidays, 640 00:25:41,408 --> 00:25:42,918 so there's no one here to take care of you. 641 00:25:42,942 --> 00:25:44,644 So if you could please just sit at a desk 642 00:25:44,678 --> 00:25:46,079 and, I don't know, look busy. 643 00:25:46,112 --> 00:25:47,213 What will you be doing? 644 00:25:47,247 --> 00:25:49,049 Having a critically important meeting 645 00:25:49,082 --> 00:25:51,160 on a case that's keeping me working through the holidays. 646 00:25:51,184 --> 00:25:53,653 My client, Miranda, is trying to keep her family business 647 00:25:53,687 --> 00:25:56,056 out of the hands of a developer, and I am going to help. 648 00:25:56,089 --> 00:25:58,291 So if you could just be low key, that'd be great. 649 00:25:58,324 --> 00:25:59,793 What kind of business is it? 650 00:25:59,826 --> 00:26:02,128 Uh. Ski lodge most of the time. 651 00:26:02,162 --> 00:26:03,163 And the rest of the time? 652 00:26:05,331 --> 00:26:06,666 It's a Christmas tree farm. 653 00:26:08,168 --> 00:26:10,870 A local business is at risk, and it's a... 654 00:26:10,904 --> 00:26:13,173 it's a cozy winter lodge that grows Christmas trees. 655 00:26:13,206 --> 00:26:15,642 And it's being threatened by a heartless business executive 656 00:26:15,675 --> 00:26:16,743 right before Christmas. 657 00:26:16,776 --> 00:26:18,244 This is where I thrive! I can help! 658 00:26:18,278 --> 00:26:20,814 No, you can't, because this is the real world. 659 00:26:20,847 --> 00:26:22,349 And I already have enough on my plate. 660 00:26:22,382 --> 00:26:23,817 Plus the developer and the client, 661 00:26:23,850 --> 00:26:25,010 they cannot stand each other. 662 00:26:26,119 --> 00:26:28,130 Hm, yes. Seems like a classic two turtle dove scenario. 663 00:26:28,154 --> 00:26:29,222 Two turtle what? 664 00:26:29,255 --> 00:26:30,857 Doves. Rule 35. 665 00:26:30,890 --> 00:26:32,692 When two people can't stand each other, 666 00:26:32,726 --> 00:26:34,294 they're destined to fall madly in love 667 00:26:34,327 --> 00:26:35,829 before Christmas. 668 00:26:35,862 --> 00:26:37,831 Trust me, these two are not falling madly in love. 669 00:26:37,864 --> 00:26:38,998 If you say so. 670 00:26:39,032 --> 00:26:41,101 But I am an expert in these situations. 671 00:26:41,134 --> 00:26:44,337 I'm basically a professional at helping people. 672 00:26:44,371 --> 00:26:48,308 Yes, professional and help are the first two words 673 00:26:48,341 --> 00:26:50,076 that come to mind when I think of you. 674 00:26:50,110 --> 00:26:51,711 I appreciate that, Emily. 675 00:26:54,147 --> 00:26:55,147 Bye. 676 00:26:59,152 --> 00:27:00,720 Busy, busy, busy. 677 00:27:01,187 --> 00:27:02,122 Yeah. 678 00:27:02,155 --> 00:27:04,257 No. Absolutely not. 679 00:27:04,290 --> 00:27:05,401 It's... you're out of your mind. 680 00:27:05,425 --> 00:27:06,426 This is unacceptable. 681 00:27:06,459 --> 00:27:08,428 This is a fair offer, Miranda. 682 00:27:08,461 --> 00:27:09,829 He's right. 683 00:27:09,863 --> 00:27:11,407 Drop your challenge to the county's decision 684 00:27:11,431 --> 00:27:13,133 and just take the money. 685 00:27:13,166 --> 00:27:14,300 It's not about the money. 686 00:27:14,334 --> 00:27:16,269 And the only thing anyone is taking here 687 00:27:16,302 --> 00:27:18,138 is a deep breath to calm down. 688 00:27:18,171 --> 00:27:19,372 Look, I think we can all agree 689 00:27:19,406 --> 00:27:21,417 the last thing anyone wants is for this to drag out longer, 690 00:27:21,441 --> 00:27:22,709 wasting any more time. 691 00:27:22,742 --> 00:27:23,919 The only waste of time is her thinking, 692 00:27:23,943 --> 00:27:26,183 there's any way this rundown lodge isn't getting leveled. 693 00:27:26,212 --> 00:27:27,480 Oh, I will level you. 694 00:27:27,514 --> 00:27:30,417 As I was saying, why don't we focus on the things 695 00:27:30,450 --> 00:27:33,753 we can agree on, like this proposal. 696 00:27:33,787 --> 00:27:36,156 Steven, your company wants to take up the lease 697 00:27:36,189 --> 00:27:39,893 on county land to build some ultra new luxury resort. 698 00:27:39,926 --> 00:27:42,429 But that would mean knocking down the ski lodge 699 00:27:42,462 --> 00:27:44,864 that Miranda's family has been operating generations, 700 00:27:44,898 --> 00:27:46,866 Which the county fully supports. 701 00:27:46,900 --> 00:27:49,169 Exactly. And if you insist on challenging this, 702 00:27:49,202 --> 00:27:51,037 then we'll see you in court. 703 00:27:51,071 --> 00:27:52,105 I thought you had a plan? 704 00:27:52,138 --> 00:27:53,773 I do. It's all in my proposal. 705 00:27:53,807 --> 00:27:55,208 Hot chocolate anyone? 706 00:27:55,241 --> 00:27:58,511 Sounded like this meeting could use a dash of holiday joy. 707 00:27:58,545 --> 00:28:00,013 I'm sorry. Who is this? 708 00:28:00,046 --> 00:28:03,350 Sue, can you just go back to your desk, please. 709 00:28:03,383 --> 00:28:04,784 Oh, my goodness. 710 00:28:04,818 --> 00:28:06,786 I wish I could stay in a place this beautiful. 711 00:28:06,820 --> 00:28:08,988 Oh, Sue. You don't know. 712 00:28:09,022 --> 00:28:10,423 Oh, well, what I'm saying is, 713 00:28:10,457 --> 00:28:12,826 who wouldn't want to stay in a place like this. 714 00:28:12,859 --> 00:28:16,062 Sure. Add a few coats of paint, maybe a few new amenities. 715 00:28:16,096 --> 00:28:17,464 But you could make it 716 00:28:17,497 --> 00:28:19,065 like something off of a holiday card. 717 00:28:19,866 --> 00:28:21,177 Yeah, I'm not sure I understand that. 718 00:28:21,201 --> 00:28:22,202 I know I don't. 719 00:28:22,235 --> 00:28:23,903 I mean, fix it up. 720 00:28:23,937 --> 00:28:26,873 Preserve its charm while adding a few modern touches. 721 00:28:26,906 --> 00:28:28,284 Guests will have a whimsical holiday 722 00:28:28,308 --> 00:28:29,909 no matter what the time of year. 723 00:28:29,943 --> 00:28:31,344 Oh, this is preposterous. 724 00:28:31,378 --> 00:28:33,279 No, no, just wait a second. 725 00:28:33,513 --> 00:28:35,415 I think I know where she's going with this. 726 00:28:35,448 --> 00:28:37,250 You know, there's been an emerging demand 727 00:28:37,283 --> 00:28:38,952 for authentic travel experiences. 728 00:28:39,219 --> 00:28:41,921 And I think what she's saying is that we preserve the lodge 729 00:28:41,955 --> 00:28:45,959 as a boutique cultural travel getaway. 730 00:28:45,992 --> 00:28:49,195 Bingo. A perfect combination of big city meets small town, 731 00:28:49,229 --> 00:28:52,532 a heartfelt getaway from all of life's stresses, 732 00:28:53,500 --> 00:28:55,035 A heartfelt getaway. 733 00:28:56,069 --> 00:28:56,936 I like that. 734 00:28:56,970 --> 00:28:57,970 Really? 735 00:28:58,204 --> 00:28:59,873 Mmhmm. 736 00:28:59,906 --> 00:29:00,774 That's how my parents used to tell people what it was like 737 00:29:00,807 --> 00:29:02,842 to stay at the lodge over the holidays. 738 00:29:03,843 --> 00:29:04,987 That's how my parents used to describe 739 00:29:05,011 --> 00:29:07,247 the type of Christmas holiday they wish we could have. 740 00:29:11,484 --> 00:29:13,853 What is happening? 741 00:29:13,887 --> 00:29:15,555 Shh. This is my favorite part. 742 00:29:15,588 --> 00:29:19,159 You know, maybe we got off on the wrong foot here. 743 00:29:19,192 --> 00:29:21,895 I think I was so focused on the luxury offering 744 00:29:21,928 --> 00:29:24,531 that I failed to see what was in front of me 745 00:29:24,564 --> 00:29:25,865 this whole time. 746 00:29:27,434 --> 00:29:28,868 You know, my parents did always want 747 00:29:28,902 --> 00:29:31,071 to fix the place up and expand. 748 00:29:32,605 --> 00:29:33,907 Oh. 749 00:29:34,574 --> 00:29:36,042 - Sorry about that. - It's fine. 750 00:29:37,444 --> 00:29:39,312 You know what, why don't we take a few days 751 00:29:39,346 --> 00:29:42,015 and go over this, just you and me. 752 00:29:42,048 --> 00:29:45,018 Who knows, maybe we're better... 753 00:29:45,285 --> 00:29:46,019 together. 754 00:29:49,422 --> 00:29:50,890 And scene. 755 00:29:53,460 --> 00:29:54,561 What was that? 756 00:29:54,594 --> 00:29:56,396 Two turtle doves, just like I said. 757 00:29:56,429 --> 00:29:58,631 All that was missing was a partridge in a pear tree. 758 00:29:58,665 --> 00:30:00,576 Oh, did you see the way they were looking at each other? 759 00:30:00,600 --> 00:30:03,036 But that doesn't happen in the real world. 760 00:30:03,069 --> 00:30:03,770 It does in mine. 761 00:30:03,803 --> 00:30:04,771 Maybe it could in yours too, 762 00:30:04,804 --> 00:30:06,382 if you took a little time to be open to it. 763 00:30:06,406 --> 00:30:07,874 I don't have time to be open 764 00:30:07,907 --> 00:30:09,242 to living in a Christmas movie. 765 00:30:09,275 --> 00:30:10,377 Are you sure? 766 00:30:10,410 --> 00:30:12,121 Because it sounds like once they review the proposal 767 00:30:12,145 --> 00:30:13,246 and sign off on it. 768 00:30:13,279 --> 00:30:14,481 I'll have the holidays off. 769 00:30:14,514 --> 00:30:16,249 Which means plenty of time with your family. 770 00:30:16,282 --> 00:30:18,985 Ooh, two checklist items down. Only three more to go. 771 00:30:19,019 --> 00:30:20,520 So come on, grab your things 772 00:30:20,553 --> 00:30:24,090 because the next one might just be my favorite. 773 00:30:32,599 --> 00:30:34,501 How did these fit in your bag? 774 00:30:34,534 --> 00:30:36,069 Never mind that, 775 00:30:36,102 --> 00:30:37,446 because Christmas shopping is definitely the item 776 00:30:37,470 --> 00:30:38,338 off your holiday checklist 777 00:30:38,371 --> 00:30:40,407 I've been looking forward to the most. 778 00:30:40,440 --> 00:30:41,608 Glad that makes one of us. 779 00:30:41,641 --> 00:30:43,085 I don't understand. Buying each other gifts 780 00:30:43,109 --> 00:30:45,645 is how we spend most of our time in Perfection. 781 00:30:45,679 --> 00:30:48,048 What's not to love about buying that perfect something 782 00:30:48,081 --> 00:30:49,082 for that special someone? 783 00:30:49,115 --> 00:30:51,584 Oh, you mean aside from the crowds, 784 00:30:51,618 --> 00:30:53,486 the long lines, the traffic. 785 00:30:53,520 --> 00:30:54,688 Okay, well. 786 00:30:54,721 --> 00:30:57,624 The parking, the physical and mental fatigue, the cost. 787 00:30:57,657 --> 00:30:59,259 Oh, and did I mention anxiety? 788 00:30:59,292 --> 00:31:00,527 Anxiety? 789 00:31:00,560 --> 00:31:02,171 Oh, is that anything like a peppermint tea? 790 00:31:02,195 --> 00:31:03,129 That sounds yummy. 791 00:31:03,163 --> 00:31:04,197 Not exactly. 792 00:31:04,230 --> 00:31:05,641 Look, finding the perfect gift for somebody here 793 00:31:05,665 --> 00:31:07,500 is a lot harder than where you come from. 794 00:31:07,534 --> 00:31:09,235 Well, sure, with that attitude. 795 00:31:09,269 --> 00:31:12,339 And at Christmas time, the attitude is gratitude. 796 00:31:12,372 --> 00:31:13,540 Rule 141. 797 00:31:13,573 --> 00:31:15,442 Attitude has nothing to do with it, 798 00:31:15,475 --> 00:31:17,677 especially when it comes to Nina's gift. 799 00:31:17,711 --> 00:31:20,146 She's the only one I don't have a present for. 800 00:31:20,180 --> 00:31:22,048 She wants these limited edition headphones 801 00:31:22,082 --> 00:31:23,259 that have been sold out everywhere for months. 802 00:31:23,283 --> 00:31:25,618 Well, sounds like we're just going to have to find some. 803 00:31:25,652 --> 00:31:26,686 We can't. I've tried. 804 00:31:26,720 --> 00:31:27,987 You haven't tried with me. 805 00:31:28,021 --> 00:31:29,489 And how are you so sure 806 00:31:29,522 --> 00:31:30,666 that's going to change anything? 807 00:31:30,690 --> 00:31:31,991 Because the two things I know 808 00:31:32,025 --> 00:31:33,660 are Christmas and Christmas presents. 809 00:31:33,693 --> 00:31:35,628 So I'm not just sure we're getting our hands 810 00:31:35,662 --> 00:31:37,263 on those headphones today. 811 00:31:37,297 --> 00:31:39,466 I am absolutely positive. 812 00:31:41,501 --> 00:31:42,535 Sold out? 813 00:31:42,569 --> 00:31:44,304 What does this mean, "sold out"? 814 00:31:44,337 --> 00:31:46,439 It means you can't have what you're looking for. 815 00:31:46,573 --> 00:31:47,573 What? 816 00:31:48,274 --> 00:31:49,409 Life's not always fair. 817 00:31:49,442 --> 00:31:51,011 I'm sorry, ladies, 818 00:31:51,044 --> 00:31:53,179 this is one of our busiest shopping days of the year. 819 00:31:53,213 --> 00:31:55,181 If you have trouble finding the door, it's... 820 00:31:55,215 --> 00:31:57,283 Would you mind double-checking your inventory? 821 00:31:57,317 --> 00:31:59,319 Just in case... please? 822 00:31:59,352 --> 00:32:02,055 Certainly. Stay right here. 823 00:32:03,456 --> 00:32:06,559 I told you, this is just part of how the real world works. 824 00:32:06,593 --> 00:32:08,094 It takes a Christmas miracle 825 00:32:08,128 --> 00:32:10,296 for parents to get the perfect gift for their kids. 826 00:32:10,330 --> 00:32:11,564 But that's so sad. 827 00:32:11,598 --> 00:32:13,099 That's reality. 828 00:32:13,133 --> 00:32:15,735 No, it's a violation of Rule 26. 829 00:32:17,504 --> 00:32:18,504 - Mm. - Mm. 830 00:32:19,539 --> 00:32:23,043 "Every child's greatest wish for a gift always comes true 831 00:32:23,076 --> 00:32:25,011 "through the magic of Christmas." 832 00:32:25,045 --> 00:32:26,179 The rules never fail. 833 00:32:26,212 --> 00:32:28,048 We are getting those headphones. 834 00:32:28,081 --> 00:32:29,516 Here, see for yourselves. 835 00:32:30,183 --> 00:32:30,784 Out of stock. 836 00:32:30,817 --> 00:32:31,651 If you don't mind... 837 00:32:31,685 --> 00:32:33,029 Oh, wait, wait, wait. Oh, right here. 838 00:32:33,053 --> 00:32:34,721 It says you have one on hold. 839 00:32:35,121 --> 00:32:37,490 Ah, yes. Those aren't for sale. 840 00:32:37,524 --> 00:32:38,601 They're our grand prize today 841 00:32:38,625 --> 00:32:41,094 in the store's annual Reindeer Games Competition. 842 00:32:42,829 --> 00:32:43,829 Oh! 843 00:32:44,230 --> 00:32:45,331 Oh, here we go. 844 00:32:45,699 --> 00:32:47,233 Can I enter? 845 00:32:47,267 --> 00:32:50,403 You can, only entrants come from all across the city 846 00:32:50,437 --> 00:32:51,538 and they're pretty good. 847 00:32:51,571 --> 00:32:54,607 So to win, you would need to be better at Christmas 848 00:32:54,641 --> 00:32:56,276 than just about anyone. 849 00:32:56,509 --> 00:33:01,114 ♪ Boom pa boom ba boom ba boom ba... ♪ 850 00:33:05,719 --> 00:33:07,387 And... go! 851 00:33:20,567 --> 00:33:22,268 Holy fruitcakes. 852 00:34:13,319 --> 00:34:14,354 I know. 853 00:34:17,390 --> 00:34:19,693 So what was that you were saying 854 00:34:19,726 --> 00:34:20,870 that the part about her needing 855 00:34:20,894 --> 00:34:23,196 to be better at Christmas than anyone. 856 00:34:23,463 --> 00:34:25,832 I suppose congratulations are in order, 857 00:34:25,865 --> 00:34:27,334 even if I can't quite understand 858 00:34:27,367 --> 00:34:29,202 how you managed to pull any of it off. 859 00:34:29,235 --> 00:34:31,838 So I will just be taking these headphones. 860 00:34:31,871 --> 00:34:33,807 So... so... 861 00:34:33,840 --> 00:34:35,842 Oh, there we go. Thank you. 862 00:34:35,875 --> 00:34:37,277 Merry Christmas. 863 00:34:39,346 --> 00:34:40,347 Merry Christmas. 864 00:34:43,583 --> 00:34:44,860 And you thought the perfect gift 865 00:34:44,884 --> 00:34:46,186 would take a Christmas miracle. 866 00:34:46,219 --> 00:34:48,688 In my defense, that was miraculous. 867 00:34:48,722 --> 00:34:50,757 And another thing off my list. 868 00:34:51,391 --> 00:34:53,693 I've been meaning to ask you this list, 869 00:34:53,727 --> 00:34:55,495 why is it so important to you? 870 00:34:56,329 --> 00:34:59,265 I guess because it was my mom's 871 00:34:59,299 --> 00:35:02,469 and growing up, oh, she was Christmas 872 00:35:02,502 --> 00:35:04,304 just always went all out. 873 00:35:04,337 --> 00:35:05,939 Sounds like my kind of lady. 874 00:35:05,972 --> 00:35:08,341 She was raising me on her own. 875 00:35:08,375 --> 00:35:11,644 And the Christmas I turned eight was a total disaster. 876 00:35:11,678 --> 00:35:13,246 Someone broke into the house, 877 00:35:13,279 --> 00:35:15,348 stole all of the Christmas gifts. 878 00:35:15,382 --> 00:35:17,760 The Christmas tree caught fire, almost burned the house down. 879 00:35:17,784 --> 00:35:19,452 No. 880 00:35:19,486 --> 00:35:21,606 Yeah. We spent that Christmas Eve in a roadside motel. 881 00:35:21,788 --> 00:35:22,898 I'll take one of these, please. 882 00:35:22,922 --> 00:35:24,891 Oh, that sounds horrible. 883 00:35:24,924 --> 00:35:27,394 Parts were, but we had each other 884 00:35:27,427 --> 00:35:29,662 and that's what made it so magical. 885 00:35:30,263 --> 00:35:32,274 It ended up being one of my all-time favorite Christmases. 886 00:35:32,298 --> 00:35:33,133 Really? 887 00:35:33,166 --> 00:35:34,634 My mom loved a big Christmas, though, 888 00:35:34,668 --> 00:35:35,878 and the last thing she ever wanted 889 00:35:35,902 --> 00:35:36,803 was a repeat of that. 890 00:35:36,836 --> 00:35:39,773 So the very next day she made this list, 891 00:35:39,806 --> 00:35:41,541 followed it every perfect Christmas after. 892 00:35:42,008 --> 00:35:43,510 Always made it look easy. 893 00:35:43,543 --> 00:35:44,911 Thank you so much. 894 00:35:44,944 --> 00:35:45,945 Merry Christmas. 895 00:35:46,880 --> 00:35:50,183 All I've wanted is to give that to my kids. 896 00:35:50,583 --> 00:35:53,253 The list makes me feel close to her. 897 00:35:53,286 --> 00:35:54,554 Well, have you told them that? 898 00:35:54,587 --> 00:35:55,722 You should. 899 00:35:55,755 --> 00:35:57,624 "Teens love nothing more 900 00:35:57,657 --> 00:35:59,893 "than an emotional heart to heart with their parents." 901 00:35:59,926 --> 00:36:02,262 Okay, that one is a stretch. 902 00:36:02,829 --> 00:36:03,596 Oh, my goodness. 903 00:36:03,630 --> 00:36:04,831 What is it? 904 00:36:04,864 --> 00:36:06,375 The company you hired to decorate the house 905 00:36:06,399 --> 00:36:07,801 posted on their social networks, 906 00:36:07,834 --> 00:36:09,336 the Harmony Home Network, saw it. 907 00:36:09,369 --> 00:36:11,338 They want us to enter the contest 908 00:36:11,371 --> 00:36:13,573 for the most Sugarplum home in the country. 909 00:36:13,606 --> 00:36:14,808 Well, of course they do. 910 00:36:14,841 --> 00:36:17,277 Oh, after so many years of trying to have 911 00:36:17,310 --> 00:36:18,445 a perfect Christmas, 912 00:36:18,478 --> 00:36:20,714 having an award that says we did it. 913 00:36:21,614 --> 00:36:22,692 Having a Christmas like you, 914 00:36:22,716 --> 00:36:24,684 a Christmas like my mom used to 915 00:36:24,718 --> 00:36:26,686 would make it all so worth it. 916 00:36:26,720 --> 00:36:27,654 You should enter. 917 00:36:27,687 --> 00:36:28,521 Really? 918 00:36:28,555 --> 00:36:29,555 Mmhmm. 919 00:36:30,623 --> 00:36:32,325 Rule 51. 920 00:36:32,359 --> 00:36:36,262 "When a festive competition is introduced into the story, 921 00:36:36,296 --> 00:36:37,997 "a fun and winning new perspective 922 00:36:38,031 --> 00:36:40,600 "on the holidays is guaranteed for all." 923 00:36:40,633 --> 00:36:42,302 Worked for me at the store. 924 00:36:42,736 --> 00:36:43,736 Hm. 925 00:36:43,770 --> 00:36:44,770 Hm. 926 00:37:19,539 --> 00:37:20,306 Ha! 927 00:37:20,340 --> 00:37:21,408 Rule 19. 928 00:37:21,441 --> 00:37:23,309 "No matter where it may come from, 929 00:37:23,343 --> 00:37:24,787 "you'll know the perfect Christmas tree 930 00:37:24,811 --> 00:37:26,312 "the moment you see it." 931 00:37:26,346 --> 00:37:27,347 Wow. 932 00:37:28,715 --> 00:37:32,318 Oh, hi. Hello. Merry Christmas. 933 00:37:32,886 --> 00:37:34,054 You chopped down my tree. 934 00:37:34,087 --> 00:37:35,689 Uh-huh. Thank you. 935 00:37:39,359 --> 00:37:40,359 Oh. 936 00:37:41,428 --> 00:37:44,397 Oh, how lovely are your branches? 937 00:37:47,867 --> 00:37:48,702 Is that your dance video? 938 00:37:48,735 --> 00:37:51,438 Rough cut. Still getting it perfect. 939 00:37:51,471 --> 00:37:52,471 Ah. 940 00:37:52,906 --> 00:37:54,474 Coffee? 941 00:37:54,507 --> 00:37:57,744 Oh, not a coffee drinker, but oh, do you have anxiety? 942 00:37:57,777 --> 00:37:59,446 I've been dying to try some. 943 00:38:00,613 --> 00:38:01,681 We're fresh out. 944 00:38:01,715 --> 00:38:03,750 Your neighbor said the same thing when I asked her. 945 00:38:03,783 --> 00:38:06,786 And by the way, she is, um... well, something. 946 00:38:06,920 --> 00:38:08,021 Who? Deborah? 947 00:38:08,054 --> 00:38:09,489 Yeah. She wasn't always like that. 948 00:38:09,522 --> 00:38:10,900 But ever since her husband passed away 949 00:38:10,924 --> 00:38:11,725 and her kids moved out, 950 00:38:11,758 --> 00:38:13,893 when Christmas rolls around, she is... 951 00:38:13,927 --> 00:38:15,395 More holly than jolly. 952 00:38:15,428 --> 00:38:15,995 Yeah. 953 00:38:16,029 --> 00:38:17,397 - Hey, Mom... - Mm? 954 00:38:17,430 --> 00:38:19,399 Um, my teacher has a friend in admissions 955 00:38:19,432 --> 00:38:20,800 at Berklee College of Music. 956 00:38:20,834 --> 00:38:23,470 She's here for the holidays and coming to the pageant. 957 00:38:23,503 --> 00:38:25,372 I'd love to make my case for going there. 958 00:38:25,405 --> 00:38:27,907 I am so sorry, but it is going to have to wait. 959 00:38:27,941 --> 00:38:29,476 I am on my way out. 960 00:38:29,509 --> 00:38:31,578 My client, Miranda, just emailed about the proposal. 961 00:38:31,611 --> 00:38:32,746 He proposed! 962 00:38:33,480 --> 00:38:35,148 - The business proposal. - Oh. 963 00:38:35,181 --> 00:38:36,292 But yes, they want to work together 964 00:38:36,316 --> 00:38:38,451 and they want to meet now to hammer out the details. 965 00:38:38,485 --> 00:38:40,763 So, honey, can we talk tonight while we're trimming the tree? 966 00:38:40,787 --> 00:38:42,088 - Mmhmm. - Thank you. 967 00:38:42,122 --> 00:38:44,124 Aren't you talking to Max's class this morning? 968 00:38:44,157 --> 00:38:45,592 Right here on the calendar. 969 00:38:45,625 --> 00:38:46,969 Last day of school before the break. 970 00:38:46,993 --> 00:38:48,061 It's fine, Mom. 971 00:38:48,094 --> 00:38:49,029 You really don't need to come. 972 00:38:49,062 --> 00:38:50,663 Well, someone should. 973 00:38:50,697 --> 00:38:53,667 Every single student has had a family member go in. 974 00:38:54,167 --> 00:38:55,702 Oh, I'm running late for work already. 975 00:38:56,903 --> 00:38:57,903 I'll go. 976 00:39:00,740 --> 00:39:01,775 I don't know. 977 00:39:02,742 --> 00:39:05,111 I'm not sure this is the ideal fit for you. 978 00:39:05,145 --> 00:39:07,080 Lean in, remember? 979 00:39:07,113 --> 00:39:09,549 And don't worry, I'm sure whatever it is, 980 00:39:09,582 --> 00:39:10,617 I can handle it. 981 00:39:14,087 --> 00:39:15,055 Now, don't get me wrong. 982 00:39:15,088 --> 00:39:17,123 There are parts of my job that are fun too. 983 00:39:17,157 --> 00:39:19,459 Going off grid, months at a time. 984 00:39:19,492 --> 00:39:22,462 Exploring the most dangerous parts of the world. 985 00:39:23,463 --> 00:39:26,566 Wondering if your friends are actually enemy spies. 986 00:39:26,599 --> 00:39:27,600 Oooh. 987 00:39:28,902 --> 00:39:30,170 And of course, being part of 988 00:39:30,203 --> 00:39:32,172 a private security firm has its perks. 989 00:39:32,205 --> 00:39:35,909 Question. Anyone here been to the rainforest in Colombia? 990 00:39:36,576 --> 00:39:37,043 No. 991 00:39:37,077 --> 00:39:37,944 Knee deep in mud? 992 00:39:37,977 --> 00:39:39,713 The feeling of excitement 993 00:39:39,746 --> 00:39:42,749 with each step knowing that it could be your last? 994 00:39:44,017 --> 00:39:45,752 Officially, neither have I. 995 00:39:47,987 --> 00:39:49,889 Unofficially... well, that's a different story. 996 00:39:50,190 --> 00:39:51,558 Let's just say 997 00:39:51,591 --> 00:39:53,760 there are a few less than savory characters 998 00:39:53,793 --> 00:39:55,171 behind enemy lines who will think twice 999 00:39:55,195 --> 00:39:57,130 about messing with me and my team again. 1000 00:39:57,163 --> 00:39:59,065 Now that's cool. 1001 00:39:59,099 --> 00:40:01,768 But that stays between us, okay? 1002 00:40:02,902 --> 00:40:03,902 It's classified. 1003 00:40:05,805 --> 00:40:07,674 Thank you, Mr. Carmichael. 1004 00:40:07,941 --> 00:40:10,543 That was very... very invigorating. 1005 00:40:13,513 --> 00:40:16,082 Up next, an old friend of Max's family. 1006 00:40:16,116 --> 00:40:18,752 Let's put our hands together for Sue Garplum. 1007 00:40:20,954 --> 00:40:22,122 Hi, everybody. 1008 00:40:23,223 --> 00:40:24,900 So, Ms. Garplum, what is it you do for your career? 1009 00:40:24,924 --> 00:40:27,761 Oh, no. No, I don't have a career. 1010 00:40:27,794 --> 00:40:29,896 Although I have been working with Max's mom 1011 00:40:29,929 --> 00:40:31,531 the last few days. 1012 00:40:31,564 --> 00:40:35,502 But I have had quite a few jobs back home in Perfection. 1013 00:40:35,535 --> 00:40:36,569 Right. 1014 00:40:36,603 --> 00:40:39,739 Well, why don't you tell us about some of those. 1015 00:40:39,973 --> 00:40:41,508 Oh, well, let's see. 1016 00:40:41,541 --> 00:40:45,578 I've been a reindeer farmer, a gingerbread architect. 1017 00:40:45,612 --> 00:40:48,715 Oh, one time I was a nutcracker repair specialist. 1018 00:40:48,748 --> 00:40:50,050 Are those real jobs? 1019 00:40:50,083 --> 00:40:52,752 No, they are not real jobs. 1020 00:40:52,786 --> 00:40:53,820 Ones that no person has 1021 00:40:53,853 --> 00:40:56,056 unless they are a character in a Christmas movie 1022 00:40:56,089 --> 00:40:58,124 and they do not spread wonder and joy 1023 00:40:58,158 --> 00:40:59,993 throughout the holidays at all. 1024 00:41:00,827 --> 00:41:02,028 Let me guess, sarcasm? 1025 00:41:02,062 --> 00:41:04,531 Yes, sarcasm. He gets it. 1026 00:41:05,231 --> 00:41:07,534 Wow, Max, we all knew you were weird, 1027 00:41:07,567 --> 00:41:10,170 but where'd you find this lady, the North Pole? 1028 00:41:11,604 --> 00:41:13,073 No, not the North Pole, no, 1029 00:41:13,106 --> 00:41:15,275 but I have been there. Santa invited me. 1030 00:41:15,308 --> 00:41:17,077 Santa invited you? 1031 00:41:17,110 --> 00:41:18,110 Yes. 1032 00:41:18,311 --> 00:41:20,914 Okay, Rebecca. Thank you. 1033 00:41:20,947 --> 00:41:24,284 Now, let's all put our hands together for Ms. Garplum, 1034 00:41:24,317 --> 00:41:27,654 for real fun stories she's made up here. 1035 00:41:27,687 --> 00:41:28,922 Oh, I'm not making it up. 1036 00:41:28,955 --> 00:41:30,824 He brought me there to help save Christmas. 1037 00:41:30,857 --> 00:41:33,560 And when he brought me back to Perfection, 1038 00:41:33,593 --> 00:41:37,597 he gave me this enchanted snow globe 1039 00:41:37,630 --> 00:41:40,767 that helped give my town its first ever White Christmas. 1040 00:41:42,702 --> 00:41:44,671 Yeah. Isn't that the plot of a movie? 1041 00:41:47,140 --> 00:41:48,341 Anyone who's pure of heart, 1042 00:41:48,375 --> 00:41:51,678 who holds this and gives it a shake will bring a wonderful 1043 00:41:51,711 --> 00:41:54,014 Christmassy snowfall, wherever they may be. 1044 00:41:54,614 --> 00:41:56,649 Max, do you want to give it a try? 1045 00:41:56,950 --> 00:41:58,985 Yeah. Max, we're gonna want to see this. 1046 00:41:59,853 --> 00:42:01,087 Come on, Max. 1047 00:42:05,158 --> 00:42:08,061 Strictly speaking, we should not be doing this indoors. 1048 00:42:08,094 --> 00:42:10,597 But, like Rule 17 says" 1049 00:42:10,630 --> 00:42:12,599 "Sometimes good guys just need a win." 1050 00:42:13,667 --> 00:42:14,667 Okay. 1051 00:42:22,642 --> 00:42:24,577 Hey, guys, look over here. 1052 00:42:39,192 --> 00:42:40,192 What? 1053 00:42:43,663 --> 00:42:44,931 You and your friend did this? 1054 00:42:45,198 --> 00:42:46,332 Uh... 1055 00:42:46,900 --> 00:42:48,601 It's awesome! 1056 00:42:50,003 --> 00:42:51,304 Snowball fights! 1057 00:42:54,941 --> 00:42:56,309 ♪ Sleigh bells ring. ♪ 1058 00:42:56,343 --> 00:42:58,044 ♪ Are you listening? ♪ 1059 00:42:58,078 --> 00:42:59,746 ♪ In the lane. ♪ 1060 00:42:59,779 --> 00:43:01,314 ♪ Snow is glistening. ♪ 1061 00:43:01,348 --> 00:43:03,183 ♪ A beautiful sight. ♪ 1062 00:43:03,216 --> 00:43:05,051 ♪ We're happy tonight. ♪ 1063 00:43:05,085 --> 00:43:07,821 ♪ Walking in a winter wonderland. ♪ 1064 00:43:08,121 --> 00:43:11,224 ♪ Gone away is the bluebird. ♪ 1065 00:43:11,257 --> 00:43:14,127 ♪ Here to stay is a new bird. ♪ 1066 00:43:14,728 --> 00:43:16,196 ♪ To sing a love song. ♪ 1067 00:43:16,229 --> 00:43:17,897 ♪ When we stroll along. ♪ 1068 00:43:17,931 --> 00:43:20,400 ♪ Walking in a winter wonderland. ♪ 1069 00:43:23,370 --> 00:43:26,106 ♪ Let's you and I go walking. ♪ 1070 00:43:27,841 --> 00:43:33,841 ♪ Let's go walking in a winter wonderland. ♪ 1071 00:43:38,218 --> 00:43:39,886 An indoor snowstorm? 1072 00:43:39,919 --> 00:43:42,055 And the school really thinks it was caused by 1073 00:43:42,088 --> 00:43:44,324 a catastrophic air conditioner malfunction. 1074 00:43:44,357 --> 00:43:45,534 I mean, they're still looking into it, 1075 00:43:45,558 --> 00:43:48,128 but that is the explanation they are going with for now. 1076 00:43:48,161 --> 00:43:50,964 "Seeing is believing 1077 00:43:50,997 --> 00:43:54,367 "unless a random explanation happens to present itself." 1078 00:43:54,401 --> 00:43:55,835 Dad, it was incredible. 1079 00:43:55,869 --> 00:43:56,979 When I stepped into the hallway, 1080 00:43:57,003 --> 00:43:59,939 it was like everyone was looking at me in this new way. 1081 00:43:59,973 --> 00:44:02,108 Yeah, my school chat has been pinging me all day. 1082 00:44:02,142 --> 00:44:04,878 Every kid thinks you and Sue are the ones behind it. 1083 00:44:04,911 --> 00:44:06,279 They think you're pretty amazing. 1084 00:44:06,946 --> 00:44:08,391 Oh, Sue, I don't know if I would do that. 1085 00:44:08,415 --> 00:44:09,983 The power strip is a little crowded. 1086 00:44:10,016 --> 00:44:11,985 Oh, don't worry, Rule 107. 1087 00:44:12,018 --> 00:44:14,087 "Nothing can stop a festively decorated tree 1088 00:44:14,120 --> 00:44:15,755 "from proudly displaying its love 1089 00:44:15,789 --> 00:44:17,090 "of the holiday season." 1090 00:44:17,891 --> 00:44:20,960 Sue, she just really loves those holiday rules. 1091 00:44:20,994 --> 00:44:21,961 I do. 1092 00:44:21,995 --> 00:44:23,897 Here we go. 1093 00:44:25,165 --> 00:44:26,165 Ah! 1094 00:44:27,067 --> 00:44:29,135 Oh. It's beautiful. 1095 00:44:29,169 --> 00:44:30,837 No. It's perfect. 1096 00:44:30,870 --> 00:44:32,906 Which is item number 4 off your list. 1097 00:44:33,306 --> 00:44:35,508 Hey. Rehearsal ran late. 1098 00:44:35,542 --> 00:44:37,086 My teacher's friend said 1099 00:44:37,110 --> 00:44:38,854 that Berklee still has a few scholarships left. 1100 00:44:38,878 --> 00:44:40,156 And you said we could talk about it 1101 00:44:40,180 --> 00:44:40,947 while we're trimming the tree. 1102 00:44:40,980 --> 00:44:43,183 Oh, uh, hold that thought, sweetie. 1103 00:44:43,216 --> 00:44:44,751 Um, the network just emailed, 1104 00:44:44,784 --> 00:44:46,820 and we're a finalist in their contest. 1105 00:44:46,853 --> 00:44:48,788 Yeah, yeah, they said the house looks like 1106 00:44:48,822 --> 00:44:50,323 it's just out of a Sugarplum movie. 1107 00:44:50,357 --> 00:44:51,858 Well, of course it does. 1108 00:44:51,891 --> 00:44:54,027 I made sure every single detail is exactly the way 1109 00:44:54,060 --> 00:44:55,328 it would be in Per... 1110 00:44:55,795 --> 00:44:57,897 where I'm from, which is France. 1111 00:44:58,064 --> 00:45:00,367 Camera crews will be at each of the three finalist homes 1112 00:45:00,400 --> 00:45:01,468 on Christmas Eve, 1113 00:45:01,501 --> 00:45:03,236 and then the audiences will vote 1114 00:45:03,269 --> 00:45:06,373 and choose the winner live during the Sugarplum Marathon. 1115 00:45:06,406 --> 00:45:08,875 We've used every single one of my rules 1116 00:45:08,908 --> 00:45:11,244 for the most perfect Christmas in The Rules. 1117 00:45:11,277 --> 00:45:13,179 Never, ever... 1118 00:45:13,213 --> 00:45:14,213 Oh. 1119 00:45:15,181 --> 00:45:16,216 Fail. 1120 00:45:16,249 --> 00:45:17,484 What happened? 1121 00:45:18,218 --> 00:45:20,320 Rule 492. 1122 00:45:20,353 --> 00:45:22,188 Too many decorations plugged in at once 1123 00:45:22,222 --> 00:45:23,523 trips the breaker. 1124 00:45:24,224 --> 00:45:25,291 I'll go check on it. 1125 00:45:25,325 --> 00:45:26,860 No, no, no. 1126 00:45:26,893 --> 00:45:28,070 The Rules say that this is not supposed to be possible. 1127 00:45:28,094 --> 00:45:30,930 It's fine. Just one minor little thing. 1128 00:45:30,964 --> 00:45:34,167 Besides, every rule is bound to have an exception or two. 1129 00:45:34,200 --> 00:45:35,502 No, not a single one. 1130 00:45:38,171 --> 00:45:39,406 But then again, 1131 00:45:39,439 --> 00:45:40,340 everything always ends up working out perfectly. 1132 00:45:40,373 --> 00:45:43,209 So there's nothing to worry about, right? 1133 00:45:58,958 --> 00:46:01,194 Well, look who's up earlier than Santa 1134 00:46:01,227 --> 00:46:02,228 on Christmas Eve. 1135 00:46:03,163 --> 00:46:04,064 What? 1136 00:46:04,097 --> 00:46:04,931 Is it what I'm wearing. 1137 00:46:04,964 --> 00:46:07,434 No, it's just where does your endless 1138 00:46:07,467 --> 00:46:09,369 supply of wardrobe choices even come from? 1139 00:46:09,402 --> 00:46:11,971 Oh, they're in my bag. 1140 00:46:12,005 --> 00:46:12,772 I'm sorry. 1141 00:46:12,806 --> 00:46:13,949 You have an entire walk-in closet 1142 00:46:13,973 --> 00:46:17,010 and a bunch of very cute winter coats packed in there. 1143 00:46:17,043 --> 00:46:20,046 A bag of any size can contain a full winter wardrobe, 1144 00:46:20,080 --> 00:46:22,015 including multiple coats, scarves, and mittens. 1145 00:46:22,048 --> 00:46:23,116 Rule 39. 1146 00:46:23,149 --> 00:46:24,617 Mm. 1147 00:46:24,651 --> 00:46:26,862 Okay, um, speaking of The Rules, now that we're finalists, 1148 00:46:26,886 --> 00:46:29,122 I thought they might provide some inspiration 1149 00:46:29,155 --> 00:46:30,256 for our finishing touches. 1150 00:46:30,290 --> 00:46:31,358 And? 1151 00:46:31,391 --> 00:46:33,626 And they all work, like this one. 1152 00:46:33,660 --> 00:46:34,928 Rule 96. 1153 00:46:34,961 --> 00:46:36,896 "In the vicinity of Christmas cheer, 1154 00:46:36,930 --> 00:46:39,432 "any baked goods will turn out visually stunning 1155 00:46:39,466 --> 00:46:41,501 "and perfectly delicious, 1156 00:46:41,534 --> 00:46:44,237 "regardless of any ingredients you have on hand." 1157 00:46:44,270 --> 00:46:45,271 Ooh. 1158 00:46:47,140 --> 00:46:48,274 Pretty good right? 1159 00:46:48,308 --> 00:46:49,909 Yeah. 1160 00:46:49,943 --> 00:46:51,487 A few days ago, the only holiday recipe I'd mastered 1161 00:46:51,511 --> 00:46:53,046 was burnt fruitcake. 1162 00:46:53,079 --> 00:46:55,982 Which have a bit of a kick. What's that I'm tasting? 1163 00:46:56,016 --> 00:46:56,916 Oh, I didn't have any ginger, 1164 00:46:56,950 --> 00:46:58,985 so I just threw in a whole bottle of gin. 1165 00:46:59,019 --> 00:47:01,121 Rule book was right, didn't make a difference. 1166 00:47:02,288 --> 00:47:03,289 That's what that is. 1167 00:47:03,323 --> 00:47:04,391 Yeah. 1168 00:47:04,424 --> 00:47:07,394 Oh. Oh, um, this one really got me. 1169 00:47:07,427 --> 00:47:09,396 Um, Rule 108. 1170 00:47:09,429 --> 00:47:11,431 "In each and every home, vintage ornaments 1171 00:47:11,464 --> 00:47:14,534 "with a strong emotional connection are a must." 1172 00:47:14,968 --> 00:47:16,136 The ornaments in your office! 1173 00:47:16,169 --> 00:47:16,970 Exactly. 1174 00:47:17,003 --> 00:47:18,304 Which is where we are going to go 1175 00:47:18,338 --> 00:47:19,658 as soon as you finish that cookie. 1176 00:47:20,974 --> 00:47:23,309 Oh, I couldn't drink another bite. 1177 00:47:26,479 --> 00:47:28,081 Well, what do you mean, she's not here? 1178 00:47:28,114 --> 00:47:30,116 I need to speak with Emily Mitchell now! 1179 00:47:30,150 --> 00:47:31,284 Miranda. 1180 00:47:31,317 --> 00:47:33,119 Oh, hi. I remember you. 1181 00:47:33,153 --> 00:47:35,388 You, you're the whole reason any of this has happened! 1182 00:47:35,422 --> 00:47:36,632 Oh, you mean you falling in love 1183 00:47:36,656 --> 00:47:37,357 with that handsome developer? 1184 00:47:37,390 --> 00:47:38,467 You make such a lovely couple. 1185 00:47:38,491 --> 00:47:40,126 It was an act. 1186 00:47:40,160 --> 00:47:41,437 He was stringing me along so I would drop my challenge 1187 00:47:41,461 --> 00:47:42,262 against the county's decision. 1188 00:47:42,295 --> 00:47:43,472 Well, I thought we had an agreement. 1189 00:47:43,496 --> 00:47:44,964 So did I! 1190 00:47:44,998 --> 00:47:46,509 Only he and the county pushed through their plan, 1191 00:47:46,533 --> 00:47:48,311 which means my family's lodge is being leveled 1192 00:47:48,335 --> 00:47:49,169 all because of you! 1193 00:47:49,202 --> 00:47:50,236 Because of me? 1194 00:47:50,270 --> 00:47:52,672 But no, this is not how this is supposed to work. 1195 00:47:52,706 --> 00:47:54,140 It must be a misunderstanding. 1196 00:47:54,174 --> 00:47:56,209 I mean, The Rules say this shouldn't happen. 1197 00:47:56,242 --> 00:47:57,077 Yeah, well, it is happening 1198 00:47:57,110 --> 00:47:59,012 along with me finding a new attorney. 1199 00:47:59,045 --> 00:48:00,947 No. Miranda, wait. We can talk this through. 1200 00:48:00,980 --> 00:48:04,184 Let's just go to my office and we'll talk... alone. 1201 00:48:06,186 --> 00:48:07,663 Okay. I'm gonna have to get this sorted, 1202 00:48:07,687 --> 00:48:10,523 and it might take a while, so just wait downstairs. 1203 00:48:10,557 --> 00:48:11,557 - Okay. - Okay. 1204 00:48:26,773 --> 00:48:27,773 Hi. 1205 00:48:28,074 --> 00:48:29,109 Hi. 1206 00:48:30,310 --> 00:48:35,715 Um, could you direct me to a Sue Garplum. 1207 00:48:36,282 --> 00:48:39,386 Oh, well, that's, uh... well, that's me, actually. 1208 00:48:39,786 --> 00:48:43,156 Oh, what a coincidence. I have something for you. 1209 00:48:44,024 --> 00:48:46,326 Oh, a present for me. 1210 00:48:46,359 --> 00:48:47,594 Well... 1211 00:48:47,627 --> 00:48:50,263 Well, aren't you just so sweet. 1212 00:48:51,197 --> 00:48:52,197 What's this? 1213 00:48:53,266 --> 00:48:55,368 It's a summons for cutting down your neighbor's tree. 1214 00:48:55,402 --> 00:48:57,170 She's suing you for trespassing, 1215 00:48:57,203 --> 00:49:00,407 destruction of property, and emotional distress. 1216 00:49:01,641 --> 00:49:03,410 You've been served. 1217 00:49:03,443 --> 00:49:05,645 No, no, this can't be right. 1218 00:49:05,679 --> 00:49:07,414 It's a holiday tradition where I come from. 1219 00:49:07,447 --> 00:49:08,615 And Rule 19 is clear. 1220 00:49:08,648 --> 00:49:10,383 Oh, come on! 1221 00:49:10,417 --> 00:49:11,417 Oh! 1222 00:49:17,257 --> 00:49:18,992 Come on, come on, come on, come on... 1223 00:49:22,362 --> 00:49:23,362 Sir. 1224 00:49:24,164 --> 00:49:25,641 Sir, this breaks at least three rules about 1225 00:49:25,665 --> 00:49:27,643 handsome strangers bearing gifts at Christmas time. 1226 00:49:27,667 --> 00:49:28,368 Ms. Garplum... 1227 00:49:28,401 --> 00:49:29,536 Yeah. 1228 00:49:29,569 --> 00:49:31,204 Detective Russell, Seattle Metro PD. 1229 00:49:31,237 --> 00:49:32,038 Oh. Thank goodness. 1230 00:49:32,072 --> 00:49:33,540 I need all the help that I can get. 1231 00:49:33,573 --> 00:49:35,308 Everything's gone all topsy-turvy. 1232 00:49:35,342 --> 00:49:36,443 Ma'am, you're under arrest. 1233 00:49:36,476 --> 00:49:37,811 What? For what? 1234 00:49:37,844 --> 00:49:40,280 Vandalism, property damage and disorderly conduct. 1235 00:49:40,313 --> 00:49:41,313 Officers. 1236 00:49:42,115 --> 00:49:43,559 The school board suspects your involvement 1237 00:49:43,583 --> 00:49:44,684 in a snow-related incident. 1238 00:49:44,718 --> 00:49:46,453 You mentioned Mrs. Mitchell's law firm 1239 00:49:46,486 --> 00:49:48,154 being a place of possible employment. 1240 00:49:48,188 --> 00:49:49,289 What? Hey! 1241 00:49:49,322 --> 00:49:51,825 No, The Rules specifically state that Christmas magic 1242 00:49:51,858 --> 00:49:53,827 can have only positive ramifications. 1243 00:49:53,860 --> 00:49:55,495 Right. Save it for the station, lady. 1244 00:50:02,736 --> 00:50:04,537 Can you knock that off? 1245 00:50:04,571 --> 00:50:06,439 I... Okay. 1246 00:50:12,545 --> 00:50:15,248 This room could certainly use some Christmas decorations. 1247 00:50:16,883 --> 00:50:20,353 Listen, lady, it's been a long day. 1248 00:50:20,653 --> 00:50:21,821 We've been over this. 1249 00:50:21,855 --> 00:50:23,857 There's no record of a Sue Garplum 1250 00:50:23,890 --> 00:50:25,225 anywhere in our databases. 1251 00:50:25,258 --> 00:50:27,193 Please, just tell me your real name. 1252 00:50:27,227 --> 00:50:29,429 And I don't want to hear Sugarplum. 1253 00:50:29,462 --> 00:50:31,064 But that is my real name. 1254 00:50:31,498 --> 00:50:32,866 Of course it is. 1255 00:50:32,899 --> 00:50:36,369 Because your place of residence is a Christmas movie. 1256 00:50:36,403 --> 00:50:39,205 Well, beloved series of Christmas movies, technically. 1257 00:50:39,239 --> 00:50:41,174 And someone's holiday wish brought you here 1258 00:50:41,207 --> 00:50:43,643 to the real world, which you're navigating now 1259 00:50:43,677 --> 00:50:46,346 with the help of a magical notebook, 1260 00:50:46,379 --> 00:50:47,614 Rule book. Yes. 1261 00:50:47,647 --> 00:50:50,550 And Rule 124 clearly states. 1262 00:50:50,583 --> 00:50:51,818 Ah, here it is. 1263 00:50:51,851 --> 00:50:54,487 "Any logistical or legal obstacles 1264 00:50:54,521 --> 00:50:55,855 "to enjoying the holidays 1265 00:50:55,889 --> 00:50:58,224 "must be resolved in a heartwarming and timely manner." 1266 00:50:58,258 --> 00:51:00,860 So really, I'd love to just be right on my way. 1267 00:51:00,894 --> 00:51:03,763 I'm sure you would, but you're facing serious charges here. 1268 00:51:03,797 --> 00:51:06,232 You really want to add lying to an officer? 1269 00:51:06,266 --> 00:51:07,767 Lying? Oh, no. 1270 00:51:07,801 --> 00:51:09,011 Everything I've told you is the truth. 1271 00:51:09,035 --> 00:51:12,505 Including that I have no idea why my rules aren't working. 1272 00:51:12,539 --> 00:51:16,509 Oh, listen, sir, the only way I get back to where I belong. 1273 00:51:16,543 --> 00:51:19,312 As if I walk out of here and I help my friend finish her list. 1274 00:51:19,346 --> 00:51:22,716 So can I count on you to do the right thing? 1275 00:51:22,749 --> 00:51:25,752 Help me get back to where I belong. 1276 00:51:25,785 --> 00:51:28,154 Oh, don't worry, 1277 00:51:28,188 --> 00:51:30,423 I'm going to put you right where you belong. 1278 00:51:32,792 --> 00:51:34,361 I don't know if you're crazy 1279 00:51:34,394 --> 00:51:36,796 or you just watch one too many Christmas movies, 1280 00:51:36,830 --> 00:51:39,799 but either way, get comfortable, 1281 00:51:39,833 --> 00:51:43,436 because chances are you're going to be here a while. 1282 00:51:49,242 --> 00:51:50,242 Hi. 1283 00:51:53,947 --> 00:51:55,815 ♪ On the first day of Christmas, ♪ 1284 00:51:55,849 --> 00:51:58,318 ♪ my true love gave to me ♪ 1285 00:51:58,785 --> 00:52:03,590 ♪ a partridge in a pear tree... tree. ♪ 1286 00:52:10,330 --> 00:52:11,831 Okay, I promise you, Miranda, 1287 00:52:11,865 --> 00:52:14,601 we are going to get this all sorted. 1288 00:52:14,634 --> 00:52:15,702 You better. 1289 00:52:15,735 --> 00:52:16,536 Because from where I'm standing, 1290 00:52:16,569 --> 00:52:17,904 it would take a Christmas miracle. 1291 00:52:19,606 --> 00:52:20,407 Yeah. Bye. 1292 00:52:21,341 --> 00:52:22,341 Oh. 1293 00:52:23,243 --> 00:52:24,244 Hello. 1294 00:52:25,311 --> 00:52:26,311 This is she. 1295 00:52:28,314 --> 00:52:29,482 She's where? 1296 00:52:29,516 --> 00:52:31,718 ♪ And on the third day of Christmas, ♪ 1297 00:52:31,751 --> 00:52:33,653 ♪ my true love gave to me. ♪ 1298 00:52:33,687 --> 00:52:34,854 ♪ Three French hens, ♪ 1299 00:52:34,888 --> 00:52:36,456 ♪ two turtle doves ♪ 1300 00:52:36,489 --> 00:52:42,362 ♪ and a partridge in a pear tree. ♪ 1301 00:52:42,395 --> 00:52:44,330 Okay, okay. Enough, enough, enough. 1302 00:52:44,364 --> 00:52:45,999 It's been hours of that same song. 1303 00:52:46,032 --> 00:52:47,600 Your lawyer wants to see you. 1304 00:52:47,634 --> 00:52:48,634 Oh! 1305 00:52:52,605 --> 00:52:54,607 Oh, hi! 1306 00:53:01,648 --> 00:53:03,550 Oh. Thank goodness. Oh. 1307 00:53:04,484 --> 00:53:06,886 I feel like I'm trapped in a giant snow globe in here, 1308 00:53:06,920 --> 00:53:08,421 which happened in one of my movies. 1309 00:53:08,455 --> 00:53:10,390 Only this is so much less Christmassy. 1310 00:53:10,423 --> 00:53:12,726 Hey, lady, no touching the glass. 1311 00:53:13,460 --> 00:53:14,027 See? 1312 00:53:14,060 --> 00:53:15,495 How did this happen? 1313 00:53:15,528 --> 00:53:16,363 You're asking me? 1314 00:53:16,396 --> 00:53:18,665 None of The Rules here make any sense. 1315 00:53:18,698 --> 00:53:20,000 They just keep going on and on 1316 00:53:20,033 --> 00:53:20,967 about their own versions of them. 1317 00:53:21,001 --> 00:53:23,803 Saying that I broke a bunch of their, um. 1318 00:53:23,837 --> 00:53:25,605 Oh, what's that word? It starts with an L. 1319 00:53:25,638 --> 00:53:26,506 Laws? 1320 00:53:26,539 --> 00:53:27,974 Yes, those. 1321 00:53:28,008 --> 00:53:30,510 And so far, none of my rules are convincing them 1322 00:53:30,543 --> 00:53:31,511 to let me go. 1323 00:53:31,544 --> 00:53:32,679 But you can, right? 1324 00:53:32,712 --> 00:53:34,748 I can't spend Christmas in this place. 1325 00:53:34,781 --> 00:53:36,383 Don't worry. 1326 00:53:36,416 --> 00:53:38,327 You might be an expert on The Rules where you come from, 1327 00:53:38,351 --> 00:53:40,620 but I am an expert on the rules here. 1328 00:53:40,653 --> 00:53:42,422 Stay calm. 1329 00:53:42,455 --> 00:53:43,990 I'm getting you out of here. 1330 00:53:44,024 --> 00:53:45,558 You're not getting her out of here. 1331 00:53:45,592 --> 00:53:46,826 How can you say that? 1332 00:53:46,860 --> 00:53:48,361 Just release her to me. 1333 00:53:48,395 --> 00:53:50,697 You have absolutely no reason to hold her. 1334 00:53:50,730 --> 00:53:52,532 We have every reason to hold her. 1335 00:53:52,565 --> 00:53:54,000 She has multiple charges. 1336 00:53:54,034 --> 00:53:57,337 I mean, she doesn't even officially exist. 1337 00:53:57,370 --> 00:53:59,372 And she seems to sincerely believe 1338 00:53:59,406 --> 00:54:01,641 that she lives inside a Christmas movie. 1339 00:54:01,675 --> 00:54:04,644 A beloved series of Christmas movies technically, 1340 00:54:04,678 --> 00:54:07,714 Whatever. The point is, her case is special circumstances. 1341 00:54:07,747 --> 00:54:09,749 What kind of special circumstances? 1342 00:54:09,783 --> 00:54:12,719 Well, you know how people's fingerprints are unique 1343 00:54:12,752 --> 00:54:14,587 like snowflakes. 1344 00:54:14,621 --> 00:54:15,689 Okay, sure. 1345 00:54:15,722 --> 00:54:17,991 But hers are actual snowflakes. 1346 00:54:18,725 --> 00:54:20,460 Yeah, well that fits. 1347 00:54:21,895 --> 00:54:25,598 Well, we don't know what to do with that. 1348 00:54:25,632 --> 00:54:27,810 I mean, it's going to take us, at least until the holidays, 1349 00:54:27,834 --> 00:54:29,602 to figure out how to handle her. 1350 00:54:34,507 --> 00:54:35,709 Cute kids. 1351 00:54:35,742 --> 00:54:36,976 Thanks. 1352 00:54:37,010 --> 00:54:39,479 You have big Christmas plans? 1353 00:54:39,512 --> 00:54:40,714 Uh, skiing. 1354 00:54:40,747 --> 00:54:43,483 Heading to the cabin we rented first thing in the morning. 1355 00:54:43,516 --> 00:54:44,851 We go every year. 1356 00:54:44,884 --> 00:54:45,895 Wouldn't miss it for the world. 1357 00:54:45,919 --> 00:54:49,456 Nice. Of course, you do realize 1358 00:54:49,489 --> 00:54:52,859 Title 8, Section 107 of the newly revised 1359 00:54:52,892 --> 00:54:54,694 Law Enforcement Conduct Act states that 1360 00:54:54,728 --> 00:54:58,998 whenever a suspect is held under special circumstances, 1361 00:54:59,032 --> 00:55:00,433 the detective in charge 1362 00:55:00,467 --> 00:55:03,136 must maintain daily visits to their station 1363 00:55:03,169 --> 00:55:05,138 even through the holidays 1364 00:55:05,171 --> 00:55:08,341 to ensure that suspect's well-being. 1365 00:55:09,142 --> 00:55:14,981 So I guess that means no skiing, no cabin, 1366 00:55:15,015 --> 00:55:18,785 no holiday memories with the kids. 1367 00:55:19,486 --> 00:55:21,654 Or you could just release her to me. 1368 00:55:29,796 --> 00:55:32,098 Well, as far as days go, 1369 00:55:32,132 --> 00:55:34,067 that was entirely too eventful. 1370 00:55:34,100 --> 00:55:35,969 Where have you been? 1371 00:55:36,002 --> 00:55:37,637 Emily, I've been trying you for hours. 1372 00:55:37,671 --> 00:55:38,672 You have? 1373 00:55:39,606 --> 00:55:40,407 Oh, you have. 1374 00:55:40,440 --> 00:55:42,842 Eleven missed calls. I am so sorry. 1375 00:55:42,876 --> 00:55:45,145 We must not have had service in the police station. 1376 00:55:45,178 --> 00:55:46,846 Why were you in the police station? 1377 00:55:46,880 --> 00:55:49,416 That's not... super important. 1378 00:55:49,449 --> 00:55:51,885 Not 11 calls important. What is so urgent? 1379 00:55:51,918 --> 00:55:53,987 Max, you want to tell her? 1380 00:55:54,020 --> 00:55:56,790 I... uh, I got suspended. 1381 00:55:56,823 --> 00:55:58,892 Suspended? For what? 1382 00:55:58,925 --> 00:55:59,826 The school decided 1383 00:55:59,859 --> 00:56:01,961 that the snow was some end of year prank 1384 00:56:01,995 --> 00:56:03,730 and that I was the mastermind behind it. 1385 00:56:03,763 --> 00:56:04,840 But that's not what happened! 1386 00:56:04,864 --> 00:56:06,199 Well, the school thinks it is. 1387 00:56:06,232 --> 00:56:08,168 Which is why I was called away from work 1388 00:56:08,201 --> 00:56:10,470 to meet with his principal, but only after I left 1389 00:56:10,503 --> 00:56:11,914 a huge plate of those gingerbread cookies 1390 00:56:11,938 --> 00:56:13,215 from our kitchen in the break room. 1391 00:56:13,239 --> 00:56:16,609 Oh, no, no, no, no, no, no, not those cookies. 1392 00:56:16,643 --> 00:56:18,078 Yes, those cookies. 1393 00:56:18,111 --> 00:56:20,146 Mr. Harrington is so furious they were spiked, 1394 00:56:20,180 --> 00:56:22,082 he moved my deadline up to Christmas Eve 1395 00:56:22,115 --> 00:56:23,183 just to make an example. 1396 00:56:23,216 --> 00:56:24,651 Well, that's not fair. 1397 00:56:24,684 --> 00:56:26,619 You have to tell him he is being unreasonable. 1398 00:56:26,653 --> 00:56:28,088 Oh, he'd just tell me that's the way 1399 00:56:28,121 --> 00:56:29,089 the Christmas cookie crumbles. 1400 00:56:29,122 --> 00:56:30,557 So if anyone needs me, 1401 00:56:30,590 --> 00:56:31,891 I'll be upstairs trying to make 1402 00:56:31,925 --> 00:56:33,093 this impossible deadline. 1403 00:56:33,126 --> 00:56:35,628 And I'll be in my room editing my dance video. 1404 00:56:35,862 --> 00:56:37,230 Ahem. 1405 00:56:37,263 --> 00:56:40,734 By which I mean I will be writing a 5,000 word apology 1406 00:56:40,767 --> 00:56:41,968 as part of my punishment 1407 00:56:42,002 --> 00:56:43,703 for making light of climate change. 1408 00:56:47,240 --> 00:56:49,909 What is going on around here? 1409 00:56:49,943 --> 00:56:52,746 Oh. I'm sorry. Where have you been? 1410 00:56:52,779 --> 00:56:53,980 Rehearsing. 1411 00:56:54,014 --> 00:56:56,182 Rehearsing? Nina, it's way past curfew. 1412 00:56:56,850 --> 00:56:57,850 Nina? 1413 00:56:58,118 --> 00:56:59,452 Nina! 1414 00:57:08,762 --> 00:57:09,729 Knock much. 1415 00:57:09,763 --> 00:57:11,798 Hey, I was trying to talk to you downstairs, 1416 00:57:11,831 --> 00:57:12,875 but you completely ignored me. 1417 00:57:12,899 --> 00:57:13,976 Can't imagine what that's like. 1418 00:57:14,000 --> 00:57:15,635 Okay, I know what this is about 1419 00:57:15,669 --> 00:57:17,546 and I know I've been a little preoccupied lately, 1420 00:57:17,570 --> 00:57:19,181 and I haven't heard your case for Berklee. 1421 00:57:19,205 --> 00:57:22,042 Preoccupied? Mom, you've been putting me off all week. 1422 00:57:22,075 --> 00:57:23,543 Trust me, you made it perfectly clear 1423 00:57:23,576 --> 00:57:25,145 that talking about it is not a priority. 1424 00:57:25,178 --> 00:57:27,280 Come on, now, you know that's not exactly fair. 1425 00:57:27,313 --> 00:57:29,215 No, what's not fair is you thinking you have 1426 00:57:29,249 --> 00:57:31,151 any kind of right to make this decision for me. 1427 00:57:31,184 --> 00:57:32,786 Okay. Hold on. 1428 00:57:32,819 --> 00:57:34,754 You know I love you, right? 1429 00:57:34,788 --> 00:57:37,157 I just want you to have the best life that you can have. 1430 00:57:37,190 --> 00:57:39,068 Which is why your father and I came up with the plan 1431 00:57:39,092 --> 00:57:40,727 for you to go to school closer to home. 1432 00:57:40,760 --> 00:57:42,028 That's not what I want. 1433 00:57:42,062 --> 00:57:43,630 And did you ever stop to think 1434 00:57:43,663 --> 00:57:45,223 that's why I want to go away to college, 1435 00:57:45,732 --> 00:57:47,600 so that I can actually live a life of my own. 1436 00:57:48,635 --> 00:57:49,635 Right. 1437 00:57:50,603 --> 00:57:52,315 Well, until then, you're still under this roof. 1438 00:57:52,339 --> 00:57:55,308 So if that's actually genuinely how you feel, 1439 00:57:55,342 --> 00:57:56,943 then congratulations, you are grounded. 1440 00:57:57,677 --> 00:57:58,311 Fine. 1441 00:57:58,345 --> 00:57:59,345 Fine. 1442 00:58:07,220 --> 00:58:09,222 I'd say your rule about 1443 00:58:09,255 --> 00:58:11,191 teens loving heart to hearts with their parents 1444 00:58:11,224 --> 00:58:13,059 doesn't exactly apply here. 1445 00:58:13,093 --> 00:58:14,594 I'd say that's not all. 1446 00:58:14,627 --> 00:58:17,097 Between that, the lights, the two turtle doves, 1447 00:58:17,130 --> 00:58:19,299 the Christmas tree, the... the snow storm, 1448 00:58:19,332 --> 00:58:20,800 and the gingerbread cookies... 1449 00:58:20,834 --> 00:58:22,202 Your rules aren't working. 1450 00:58:22,235 --> 00:58:25,705 No. Even worse, they're backfiring. 1451 00:58:25,739 --> 00:58:26,949 It's like everything that I've done 1452 00:58:26,973 --> 00:58:28,308 to try to make the holidays better 1453 00:58:28,341 --> 00:58:30,076 is somehow making everything worse. 1454 00:58:30,110 --> 00:58:32,679 So what's causing this? 1455 00:58:32,712 --> 00:58:33,847 No idea. 1456 00:58:33,880 --> 00:58:37,317 It's almost like whatever magic brought me here is... 1457 00:58:39,719 --> 00:58:40,520 Fading. 1458 00:58:40,553 --> 00:58:42,355 Okay, okay. We can work with that. 1459 00:58:42,389 --> 00:58:43,790 We can find a solution. 1460 00:58:43,823 --> 00:58:46,092 No, I mean, yes, we can find a solution. 1461 00:58:46,126 --> 00:58:49,062 But I'm saying the magic is actually fading. 1462 00:58:51,731 --> 00:58:53,733 Well, you said you know everything 1463 00:58:53,767 --> 00:58:55,669 about the magic of Christmas, right? 1464 00:58:57,103 --> 00:58:58,371 What does that mean? 1465 00:58:58,405 --> 00:59:01,941 That I'm in huge, huge trouble. 1466 00:59:09,883 --> 00:59:11,351 I don't understand. 1467 00:59:11,384 --> 00:59:13,987 Why would the magic that brought you here 1468 00:59:14,020 --> 00:59:14,954 be fading away? 1469 00:59:14,988 --> 00:59:16,089 Hard to say. 1470 00:59:16,122 --> 00:59:16,990 I've never been through this before, 1471 00:59:17,023 --> 00:59:18,158 but if I had to guess, 1472 00:59:18,191 --> 00:59:19,626 I would say the amount of magic 1473 00:59:19,659 --> 00:59:21,394 that it takes to make The Rules work here 1474 00:59:21,428 --> 00:59:22,896 is more than it can handle. 1475 00:59:22,929 --> 00:59:25,799 And if I'm right, it won't last till Christmas. 1476 00:59:25,832 --> 00:59:27,267 Judging by how much it's dimmed, 1477 00:59:27,300 --> 00:59:29,369 I'd be lucky to make it through Christmas Eve. 1478 00:59:29,402 --> 00:59:31,180 Which means we have less time than we thought. 1479 00:59:31,204 --> 00:59:33,406 To get my wish granted and get you home. 1480 00:59:33,440 --> 00:59:35,342 But it's doable, right? 1481 00:59:35,375 --> 00:59:37,777 I mean, we only have one more thing to check off the list. 1482 00:59:37,811 --> 00:59:40,613 One magical Christmas memory made as a family. 1483 00:59:41,114 --> 00:59:42,082 Then I've got it! 1484 00:59:42,115 --> 00:59:42,982 Got what? 1485 00:59:43,016 --> 00:59:44,351 The contest! 1486 00:59:44,384 --> 00:59:46,653 It will be something that we can share in together. 1487 00:59:46,686 --> 00:59:48,922 It will be our magical memory. 1488 00:59:48,955 --> 00:59:50,056 Are you sure? 1489 00:59:50,090 --> 00:59:51,291 I'm positive. 1490 00:59:51,324 --> 00:59:54,127 My wish was for my family to be reconnected 1491 00:59:54,160 --> 00:59:55,695 and have a perfect Christmas. 1492 00:59:55,729 --> 00:59:57,697 Well, what could be more perfect 1493 00:59:57,731 --> 01:00:00,233 than the four of us winning an award 1494 01:00:00,266 --> 01:00:03,303 saying that we do Christmas the way that you do 1495 01:00:03,336 --> 01:00:04,270 better than anyone. 1496 01:00:04,304 --> 01:00:05,805 Trust me. 1497 01:00:05,839 --> 01:00:08,775 Know when Ben, the kids and I introduced this house 1498 01:00:08,808 --> 01:00:11,444 on live TV and we win first place, 1499 01:00:11,478 --> 01:00:14,047 it'll be something that we all get to share in together. 1500 01:00:14,080 --> 01:00:15,415 My family will be reconnected 1501 01:00:15,448 --> 01:00:17,917 and you will get home safe and sound. 1502 01:00:18,918 --> 01:00:20,053 Look, here. 1503 01:00:21,855 --> 01:00:25,325 The site said that they were going to be putting up details 1504 01:00:25,358 --> 01:00:28,795 about the three finalists tonight and... whoa. 1505 01:00:28,828 --> 01:00:29,763 What, what? 1506 01:00:29,796 --> 01:00:32,098 The competition is just a little bit stiffer 1507 01:00:32,132 --> 01:00:33,132 than I thought. 1508 01:00:33,867 --> 01:00:34,634 A little bit. 1509 01:00:34,668 --> 01:00:36,870 Okay, a lot a bit, but it's okay. 1510 01:00:36,903 --> 01:00:38,838 We have a few days to step it up, 1511 01:00:38,872 --> 01:00:40,807 even if it takes every second that we have. 1512 01:00:40,840 --> 01:00:42,485 I'm telling you, we can top these finalists. 1513 01:00:42,509 --> 01:00:44,344 There is no chance we lose 1514 01:00:44,377 --> 01:00:46,980 as long as we make a few minor changes. 1515 01:00:47,013 --> 01:00:48,281 Minor changes? 1516 01:00:48,314 --> 01:00:49,949 Incredibly minor. 1517 01:00:50,817 --> 01:00:53,853 The most minor, like the minorest. 1518 01:00:55,855 --> 01:00:57,791 I need those snowflake decorations 1519 01:00:57,824 --> 01:01:00,860 centered right in the peak of the roof line. 1520 01:01:00,894 --> 01:01:02,495 You got that? Copy? 1521 01:01:02,529 --> 01:01:05,899 For minor changes, this seems a little bit major. 1522 01:01:05,932 --> 01:01:08,168 Well, you know, the stakes have never been higher. 1523 01:01:08,201 --> 01:01:09,803 You saw how stiff the competition is. 1524 01:01:09,836 --> 01:01:11,338 And we are so close to winning 1525 01:01:11,371 --> 01:01:13,139 and checking that last thing off the list. 1526 01:01:13,173 --> 01:01:14,741 We can't leave anything to chance now. 1527 01:01:14,774 --> 01:01:16,443 - ♪ Deck the Halls... ♪ - Oh, hi. 1528 01:01:16,476 --> 01:01:18,411 Dickensian carolers. You sound great. 1529 01:01:18,445 --> 01:01:19,946 Look, could you just center yourselves 1530 01:01:19,979 --> 01:01:21,181 a bit more in the window? 1531 01:01:21,214 --> 01:01:22,349 Thank you. 1532 01:01:22,382 --> 01:01:23,826 It's just I appreciate what you're doing, 1533 01:01:23,850 --> 01:01:26,353 and well, the snow does remind me of home, 1534 01:01:26,386 --> 01:01:29,255 but this feels a little bit big, even for me. 1535 01:01:29,289 --> 01:01:31,391 Right. We tried The Rules and they backfired, 1536 01:01:31,424 --> 01:01:34,094 so I thought we would try to make it perfect this way. 1537 01:01:34,127 --> 01:01:36,096 And we're so close. 1538 01:01:36,129 --> 01:01:38,531 Snow machines in a residential neighborhood, Emily. 1539 01:01:38,565 --> 01:01:40,500 Surely this isn't allowed. 1540 01:01:41,267 --> 01:01:42,302 I'm sorry, Deborah. 1541 01:01:42,335 --> 01:01:46,039 I can't hear you over the sound of the machines. 1542 01:01:46,473 --> 01:01:47,807 Okay, I need to go inside 1543 01:01:47,841 --> 01:01:48,851 and make sure everything is perfect. 1544 01:01:48,875 --> 01:01:50,453 Are you good to take over? Oh, okay. Thank you. 1545 01:01:50,477 --> 01:01:51,845 Okay. Well, it feels like 1546 01:01:51,878 --> 01:01:53,880 you might want to pull back a little bit. 1547 01:01:55,281 --> 01:01:56,483 Okay. 1548 01:01:59,319 --> 01:02:02,055 I'm gonna... Oh! Oh. 1549 01:02:02,088 --> 01:02:03,023 Eggnog? 1550 01:02:03,056 --> 01:02:03,590 I'm so sorry. 1551 01:02:03,623 --> 01:02:04,991 It's okay, it's okay. 1552 01:02:05,025 --> 01:02:06,268 It's just... it's a Christmas Eve tradition, 1553 01:02:06,292 --> 01:02:07,803 and I thought that we could squeeze it in 1554 01:02:07,827 --> 01:02:08,938 if we did things one thing at a time. 1555 01:02:08,962 --> 01:02:11,998 We don't have time to do things one thing at a time. 1556 01:02:12,899 --> 01:02:13,967 - Hi. - Hi. 1557 01:02:14,000 --> 01:02:15,878 Hello. Uh, I'm guessing this is the Mitchell's house. 1558 01:02:15,902 --> 01:02:17,313 Hi. Yes. Are you here from the network? 1559 01:02:17,337 --> 01:02:19,839 Yeah. Come in. You can just set up wherever. 1560 01:02:19,873 --> 01:02:20,940 Okay, great. 1561 01:02:20,974 --> 01:02:21,941 Could you do me a favor and go check on your sister? 1562 01:02:21,975 --> 01:02:23,519 She's still mad at me and won't talk to me. 1563 01:02:23,543 --> 01:02:25,021 And I just want to make sure she's ready. 1564 01:02:25,045 --> 01:02:25,845 Do I have to? 1565 01:02:25,879 --> 01:02:27,156 She's really nervous about tonight. 1566 01:02:27,180 --> 01:02:28,548 The pageant is right after this. 1567 01:02:28,581 --> 01:02:29,249 Max... 1568 01:02:29,282 --> 01:02:30,083 Okay, okay. 1569 01:02:30,116 --> 01:02:31,551 Thank you, thank you. 1570 01:02:31,584 --> 01:02:34,888 Okay, okay, sure thing. I'll have it to you end of day. 1571 01:02:34,921 --> 01:02:35,922 Um... 1572 01:02:36,623 --> 01:02:38,558 Okay. You're not done getting ready? 1573 01:02:40,193 --> 01:02:41,594 With what time? 1574 01:02:41,628 --> 01:02:44,297 I've been up all night trying to finish this redesign, 1575 01:02:44,330 --> 01:02:45,565 which still isn't done. 1576 01:02:45,598 --> 01:02:47,567 The only thanks I got was my boss questioning 1577 01:02:47,600 --> 01:02:49,069 my dedication to his family's firm. 1578 01:02:49,102 --> 01:02:51,571 I am your family, and this is me being firm. 1579 01:02:51,604 --> 01:02:53,149 Can you please be focused on what's happening 1580 01:02:53,173 --> 01:02:55,608 under this roof instead of the one in your drawing? 1581 01:02:55,642 --> 01:02:57,877 A lot depends on us winning. 1582 01:02:57,911 --> 01:03:00,080 Let's just get through tonight. Okay? 1583 01:03:00,113 --> 01:03:01,014 Great. 1584 01:03:01,047 --> 01:03:02,816 Thank you, thank you. 1585 01:03:09,089 --> 01:03:11,458 Okay. I know it has been a difficult day, 1586 01:03:11,491 --> 01:03:13,360 but right now, I need all of you. 1587 01:03:13,393 --> 01:03:15,328 And it would be great if you could, you know, 1588 01:03:15,362 --> 01:03:16,529 put on your happy faces 1589 01:03:16,563 --> 01:03:18,398 because the camera crew is waiting on us. 1590 01:03:18,431 --> 01:03:20,033 Oh, if you could remember 1591 01:03:20,066 --> 01:03:22,969 the lines that I gave you to say, that would be great. 1592 01:03:23,003 --> 01:03:24,604 Um, and right now we need to go outside 1593 01:03:24,637 --> 01:03:26,239 and get into position before we go live. 1594 01:03:26,272 --> 01:03:28,108 So let me see those smiles. Smiles. 1595 01:03:28,141 --> 01:03:29,409 Mom, you need to chill out. 1596 01:03:29,442 --> 01:03:31,277 I know, I know, and I will 1597 01:03:31,311 --> 01:03:33,246 just as soon as we get through this, 1598 01:03:33,279 --> 01:03:34,590 because then we will have pulled off 1599 01:03:34,614 --> 01:03:36,082 the perfect Christmas. 1600 01:03:36,116 --> 01:03:38,585 We will feel closer. We will feel more connected. 1601 01:03:38,618 --> 01:03:41,988 And that means no cell phones until this is over. 1602 01:03:42,022 --> 01:03:43,623 No, no, no. This can't be happening. 1603 01:03:43,656 --> 01:03:45,358 Please say this isn't happening. 1604 01:03:45,392 --> 01:03:46,359 What? What is it? 1605 01:03:46,393 --> 01:03:47,494 My dance video. 1606 01:03:47,527 --> 01:03:49,262 When I was exporting it last night, 1607 01:03:49,295 --> 01:03:52,065 it must have automatically uploaded to my cloud account. 1608 01:03:52,098 --> 01:03:52,699 So? 1609 01:03:52,732 --> 01:03:53,833 So that account is public. 1610 01:03:53,867 --> 01:03:57,170 Everyone in school is sending my video to each other. 1611 01:03:57,971 --> 01:03:59,305 This is the worst day of my life. 1612 01:03:59,339 --> 01:04:00,650 Everyone at school is going to think 1613 01:04:00,674 --> 01:04:02,342 I'm an even bigger loser than before. 1614 01:04:02,375 --> 01:04:03,243 This is a disaster. 1615 01:04:03,276 --> 01:04:05,178 Okay, I'm sure it's not nearly as bad 1616 01:04:05,211 --> 01:04:06,513 as you think that it is. 1617 01:04:06,546 --> 01:04:08,648 And I promise you, we are going to make it perfect 1618 01:04:08,682 --> 01:04:10,517 just as soon as we get through this. 1619 01:04:10,550 --> 01:04:12,052 See that, right there! 1620 01:04:12,085 --> 01:04:12,952 What? 1621 01:04:12,986 --> 01:04:13,853 That's why I want to go away at college. 1622 01:04:13,887 --> 01:04:15,488 You're always talking about your plans 1623 01:04:15,522 --> 01:04:17,290 and how you want everything to be perfect. 1624 01:04:17,323 --> 01:04:19,592 But what you really mean is just your version of it. 1625 01:04:19,626 --> 01:04:24,164 Okay, let's all just climb down from a place of anger. 1626 01:04:25,665 --> 01:04:28,101 Hi, Mr. Harrington. I'll be right back. 1627 01:04:28,134 --> 01:04:29,712 That's why you don't want to support my dream 1628 01:04:29,736 --> 01:04:32,038 of being a singer, isn't it? 1629 01:04:32,072 --> 01:04:32,772 Excuse me. 1630 01:04:32,806 --> 01:04:36,142 Do you even know how hard I work, 1631 01:04:36,176 --> 01:04:40,013 how much I plan to give this family the best of everything? 1632 01:04:40,046 --> 01:04:43,049 The best in life, the... the perfect Christmas. 1633 01:04:43,083 --> 01:04:45,452 Everything I do, I do for you. 1634 01:04:45,485 --> 01:04:47,153 No, you don't. 1635 01:04:47,187 --> 01:04:50,290 Your list and all of this Christmas stuff, it's for you. 1636 01:04:50,323 --> 01:04:52,092 We never asked for any of this. 1637 01:04:52,125 --> 01:04:53,093 He's right. 1638 01:04:53,126 --> 01:04:55,628 Christmas was perfect the way it used to be. 1639 01:05:01,634 --> 01:05:05,105 Ben, please help. I need help fixing this. 1640 01:05:05,138 --> 01:05:08,441 Uh... then ask Sue. 1641 01:05:08,475 --> 01:05:09,976 She seems to have all the answers. 1642 01:05:10,010 --> 01:05:11,544 And by the way, who even is Sue? 1643 01:05:11,578 --> 01:05:13,189 You've never mentioned her your entire life 1644 01:05:13,213 --> 01:05:15,749 until she showed up last week with all her rules. 1645 01:05:15,782 --> 01:05:17,650 Right when Christmas and everything else 1646 01:05:17,684 --> 01:05:18,585 started falling apart. 1647 01:05:18,618 --> 01:05:19,552 Ben, honey? 1648 01:05:19,586 --> 01:05:21,187 No. Just. No. 1649 01:05:21,621 --> 01:05:23,089 I'm taking the kids to the pageant 1650 01:05:23,123 --> 01:05:25,325 like we both should be doing together. 1651 01:05:25,358 --> 01:05:28,294 And then getting back to my job if I still have one. 1652 01:05:28,328 --> 01:05:29,729 So... I'm sorry. 1653 01:05:30,363 --> 01:05:32,098 You're on your own. 1654 01:05:53,620 --> 01:05:56,289 All I wanted was to give them a perfect Christmas 1655 01:05:56,322 --> 01:05:58,324 and they just... left. 1656 01:05:59,259 --> 01:06:00,593 I was so sure that winning 1657 01:06:00,627 --> 01:06:02,538 was going to be the last thing to check off the list. 1658 01:06:02,562 --> 01:06:04,297 It was going to be our magical memory. 1659 01:06:04,330 --> 01:06:06,199 How did I get it so wrong? 1660 01:06:06,232 --> 01:06:08,101 I'm so sorry. This is all my fault. 1661 01:06:08,134 --> 01:06:09,736 If it weren't for me and my rules. 1662 01:06:09,769 --> 01:06:14,240 No, no, this is everything I wished for 1663 01:06:14,274 --> 01:06:17,677 a beautifully decorated house, perfect gifts, 1664 01:06:17,711 --> 01:06:20,613 a gorgeous tree, and the time to make it all happen. 1665 01:06:20,647 --> 01:06:23,750 It's a Christmas right out of the movies. 1666 01:06:23,783 --> 01:06:26,653 It's everything I dreamed of giving my family. 1667 01:06:26,686 --> 01:06:28,588 Not that any of that matters now. 1668 01:06:29,456 --> 01:06:32,625 The worst part of it is, is I have no idea how to fix it 1669 01:06:32,659 --> 01:06:34,594 or how to get you back to Perfection. 1670 01:06:35,428 --> 01:06:38,531 To be honest, I'm not even sure I belong there anymore. 1671 01:06:39,199 --> 01:06:40,734 The whole point of Perfection 1672 01:06:40,767 --> 01:06:42,702 is perfectly perfect Christmases. 1673 01:06:43,436 --> 01:06:44,804 Only now that I've ruined yours, 1674 01:06:44,838 --> 01:06:46,773 I know I don't belong here, 1675 01:06:46,806 --> 01:06:49,175 but I feel like I don't belong anywhere. 1676 01:06:50,477 --> 01:06:52,779 Well, at least we're in it together. 1677 01:06:52,812 --> 01:06:55,448 Even if there's no chance in saving this Christmas. 1678 01:06:56,549 --> 01:06:57,784 Isn't there? 1679 01:06:59,686 --> 01:07:01,621 The Christmas were you were turning eight, 1680 01:07:01,654 --> 01:07:02,789 where everything went wrong. 1681 01:07:02,822 --> 01:07:04,657 Yeah. What about it? 1682 01:07:04,691 --> 01:07:06,626 It was one of your all-time favorites. 1683 01:07:06,659 --> 01:07:08,661 Magical because you were together. 1684 01:07:08,695 --> 01:07:10,663 This can be too. There's still time. 1685 01:07:10,697 --> 01:07:13,667 How? I mean, you saw them. They just stormed out. 1686 01:07:13,700 --> 01:07:15,135 They won't even talk to me. 1687 01:07:15,168 --> 01:07:17,704 There is nothing perfect about this Christmas. 1688 01:07:17,737 --> 01:07:19,739 Then let it be perfectly imperfect. 1689 01:07:20,573 --> 01:07:22,375 A worthy wish is what started this. 1690 01:07:22,409 --> 01:07:23,419 Yes, the list was part of it. 1691 01:07:23,443 --> 01:07:27,147 But what if the real magic was just you wishing 1692 01:07:27,180 --> 01:07:30,216 for a chance to bring your family closer together? 1693 01:07:31,284 --> 01:07:34,554 They don't need a holiday checklist to reconnect 1694 01:07:34,587 --> 01:07:36,923 or... or even a perfect Christmas. 1695 01:07:40,794 --> 01:07:42,429 They just need you. 1696 01:07:43,329 --> 01:07:44,731 This is your chance. 1697 01:07:53,873 --> 01:07:56,276 Sorry to interrupt. We're almost ready to broadcast. 1698 01:07:56,309 --> 01:07:58,678 I know it's a little early for congratulations, 1699 01:07:58,712 --> 01:08:02,248 but this place... this place is a shoo-in to win. 1700 01:08:02,782 --> 01:08:07,754 Thanks, but there's been a small change of plans. 1701 01:08:28,208 --> 01:08:30,877 Thank you, Cynthia, for a memorable rendition 1702 01:08:30,910 --> 01:08:32,746 of a holiday favorite. 1703 01:08:32,779 --> 01:08:34,614 How fantastic was she? 1704 01:08:35,415 --> 01:08:38,651 Up next, our sophomore vocal ensemble. 1705 01:08:41,287 --> 01:08:42,889 There is nothing to be nervous about. 1706 01:08:42,922 --> 01:08:44,524 We'll be with you the whole time. 1707 01:08:45,291 --> 01:08:46,291 All right. 1708 01:08:48,461 --> 01:08:49,462 Hi. 1709 01:08:50,296 --> 01:08:51,364 Glad you made it. 1710 01:08:52,499 --> 01:08:55,268 Can we talk now? Just you and me. 1711 01:08:55,301 --> 01:08:56,369 Of course. 1712 01:08:56,403 --> 01:08:57,504 All right. 1713 01:08:57,537 --> 01:08:59,506 ♪ Holy night... ♪ 1714 01:09:00,807 --> 01:09:03,276 I honestly wasn't sure you were going to come. 1715 01:09:03,309 --> 01:09:06,346 I know. I got really caught up in everything and I'm sorry. 1716 01:09:06,980 --> 01:09:09,649 If you keep putting all this pressure on yourself, 1717 01:09:09,683 --> 01:09:12,752 on Christmas, on us reaching for this unattainable goal, 1718 01:09:12,786 --> 01:09:14,254 you'll never be happy. 1719 01:09:14,287 --> 01:09:15,422 I know. 1720 01:09:15,455 --> 01:09:17,290 And I'll miss them. 1721 01:09:17,323 --> 01:09:18,091 Miss what? 1722 01:09:18,124 --> 01:09:20,860 The moments you can't plan for. 1723 01:09:20,894 --> 01:09:23,296 You know the ones where the magic happens. 1724 01:09:23,963 --> 01:09:25,999 Wow. Did you come up with that just now? 1725 01:09:26,032 --> 01:09:28,735 No. I saw it on a motivational poster down the hall, 1726 01:09:28,768 --> 01:09:30,403 and it really resonated with me. 1727 01:09:31,838 --> 01:09:33,740 I'm sorry I got carried away. 1728 01:09:33,773 --> 01:09:36,276 And I promise I will stop chasing 1729 01:09:36,309 --> 01:09:40,313 some idea of perfection so that I can be in the moment. 1730 01:09:40,347 --> 01:09:43,550 But I need you to be present for those moments, too, 1731 01:09:43,583 --> 01:09:45,418 instead of always talking about... 1732 01:09:45,452 --> 01:09:46,452 Mr. Harrington. 1733 01:09:47,520 --> 01:09:48,521 Well... well. 1734 01:09:49,322 --> 01:09:50,322 Mitchell. 1735 01:09:50,557 --> 01:09:51,591 What are you doing here? 1736 01:09:51,624 --> 01:09:52,826 I was suffering 1737 01:09:52,859 --> 01:09:54,894 for my goddaughter's cello performance. 1738 01:09:54,928 --> 01:09:56,429 What's your excuse? 1739 01:09:56,463 --> 01:09:58,565 Don't you have an assignment to wrap up? 1740 01:10:01,634 --> 01:10:02,769 No, I don't. 1741 01:10:03,436 --> 01:10:05,772 It's Christmas Eve. The assignment can wait. 1742 01:10:05,805 --> 01:10:08,808 Well, if your job means anything to you, 1743 01:10:08,842 --> 01:10:09,976 I suggest you listen close. 1744 01:10:10,010 --> 01:10:10,844 No. 1745 01:10:10,877 --> 01:10:12,479 It's your turn to listen. 1746 01:10:12,512 --> 01:10:15,382 I'm great at what I do. And I work hard for you. 1747 01:10:15,415 --> 01:10:17,455 In spite of you taking more joy in keeping employees 1748 01:10:17,484 --> 01:10:19,853 away from their families than you do anything else, 1749 01:10:19,886 --> 01:10:21,421 especially over the holidays. 1750 01:10:21,454 --> 01:10:22,389 Oh, spare me. 1751 01:10:22,422 --> 01:10:24,891 Well, it's supposed to be about sacrifice. 1752 01:10:24,924 --> 01:10:27,060 And you're the one always going on about wanting 1753 01:10:27,093 --> 01:10:28,862 to build something important. 1754 01:10:28,895 --> 01:10:29,996 I already have. 1755 01:10:33,366 --> 01:10:34,401 My family. 1756 01:10:35,535 --> 01:10:37,971 I'll be spending a lot more time with them from now on. 1757 01:10:38,004 --> 01:10:39,873 And if you have a problem with that, 1758 01:10:39,906 --> 01:10:42,008 then maybe it's time I start my own firm, 1759 01:10:42,042 --> 01:10:43,610 along with everyone else at work 1760 01:10:43,643 --> 01:10:44,911 who feels the same way I do. 1761 01:10:46,579 --> 01:10:47,347 You wouldn't. 1762 01:10:47,380 --> 01:10:48,081 I would. 1763 01:10:48,114 --> 01:10:50,050 Unless things change right now, 1764 01:10:50,083 --> 01:10:53,019 all you're getting for Christmas is my resignation 1765 01:10:53,053 --> 01:10:54,654 and a new competitor. 1766 01:10:56,389 --> 01:10:57,524 Happy holidays. 1767 01:11:00,060 --> 01:11:04,531 I like this new Ben... a lot. 1768 01:11:06,433 --> 01:11:12,433 ♪ All is calm, all is bright ♪ 1769 01:11:15,075 --> 01:11:16,976 Max, is everything okay? 1770 01:11:17,010 --> 01:11:19,079 The number of views just keeps going up. 1771 01:11:19,112 --> 01:11:21,414 What if that means people like your video? 1772 01:11:22,082 --> 01:11:23,116 Well, do you like it? 1773 01:11:23,149 --> 01:11:24,149 No. 1774 01:11:24,684 --> 01:11:25,952 I mean, yes, I did, but... 1775 01:11:25,985 --> 01:11:27,754 But what? If it makes you happy, 1776 01:11:27,787 --> 01:11:28,964 why let anyone take that from you? 1777 01:11:28,988 --> 01:11:30,523 You don't get it. 1778 01:11:30,557 --> 01:11:32,525 Okay. I was having trouble fitting in before this. 1779 01:11:32,559 --> 01:11:34,561 High school is like this different world 1780 01:11:34,594 --> 01:11:35,729 where nothing makes sense 1781 01:11:35,762 --> 01:11:37,464 and I never really feel like I belong. 1782 01:11:37,831 --> 01:11:39,933 Do you have any idea what that's like? 1783 01:11:39,966 --> 01:11:41,801 Sounds familiar. 1784 01:11:41,835 --> 01:11:45,372 Look, sometimes new places, new people 1785 01:11:45,405 --> 01:11:47,107 just take getting used to. 1786 01:11:47,140 --> 01:11:48,808 I mean, take your mom and I. 1787 01:11:48,842 --> 01:11:49,943 When she first met me, 1788 01:11:49,976 --> 01:11:51,611 she couldn't wait to get rid of me. 1789 01:11:51,644 --> 01:11:52,946 - Really? - Really. 1790 01:11:52,979 --> 01:11:54,781 And now she's... 1791 01:11:56,950 --> 01:11:58,551 the best friend I ever had. 1792 01:11:59,152 --> 01:12:01,588 So I say, be yourself. 1793 01:12:01,621 --> 01:12:03,823 Be proud of who you are and let people see it. 1794 01:12:03,857 --> 01:12:05,558 And no matter what they say, 1795 01:12:05,592 --> 01:12:08,028 who cares about fitting in when you have a chance 1796 01:12:08,061 --> 01:12:09,062 to stand out. 1797 01:12:09,863 --> 01:12:11,698 Okay, maybe you're right. 1798 01:12:14,567 --> 01:12:15,735 No way! 1799 01:12:15,769 --> 01:12:17,671 You've got a new fan. 1800 01:12:19,139 --> 01:12:20,139 Hey. 1801 01:12:21,808 --> 01:12:23,743 I liked your video, Max. 1802 01:12:24,544 --> 01:12:25,645 Merry Christmas. 1803 01:12:26,713 --> 01:12:29,582 Yeah. Um, merry Christmas to you, too, Rebecca. 1804 01:12:34,020 --> 01:12:35,522 She's pretty. 1805 01:12:36,690 --> 01:12:37,991 I don't know if I can do this. 1806 01:12:38,024 --> 01:12:39,635 The Berklee College admissions officer's out there, 1807 01:12:39,659 --> 01:12:40,736 scholarship is on the line. 1808 01:12:40,760 --> 01:12:41,795 What if I blow it? 1809 01:12:41,828 --> 01:12:42,996 Oh, of course you can. 1810 01:12:43,029 --> 01:12:44,507 You've been rehearsing all month for this. 1811 01:12:44,531 --> 01:12:45,741 Yeah, and it's still not good enough. 1812 01:12:45,765 --> 01:12:47,000 It's not perfect. 1813 01:12:47,033 --> 01:12:49,069 What if you're right not to believe in me. 1814 01:12:49,102 --> 01:12:51,071 What if me wanting to be a singer 1815 01:12:51,104 --> 01:12:52,605 is just some childish dream? 1816 01:12:52,639 --> 01:12:54,641 Oh, Nina. No, no. 1817 01:12:54,674 --> 01:12:56,776 I really wish I could, but I'm sorry, I just... 1818 01:12:56,810 --> 01:12:57,744 I can't do it. 1819 01:12:57,777 --> 01:13:00,547 Nina, no wait. Come back. 1820 01:13:00,580 --> 01:13:01,081 Oh! 1821 01:13:01,114 --> 01:13:02,615 Where is she going? 1822 01:13:02,649 --> 01:13:04,684 She has to be on for the finale in five minutes. 1823 01:13:10,824 --> 01:13:11,858 Nina! 1824 01:13:11,891 --> 01:13:14,527 Nina honey! Where did you go? 1825 01:13:14,561 --> 01:13:16,463 Okay. You all take the east and west corridors. 1826 01:13:16,496 --> 01:13:17,907 I'm going to take the one in the music wing. 1827 01:13:17,931 --> 01:13:19,232 Okay. 1828 01:13:20,066 --> 01:13:21,735 Nina? Are you in here? 1829 01:13:22,602 --> 01:13:24,037 Nina, sweetie... 1830 01:13:24,070 --> 01:13:26,106 I know what you're gonna say, and I just I can't... 1831 01:13:26,139 --> 01:13:27,674 Please, just hear me out. 1832 01:13:32,512 --> 01:13:36,483 I am sorry if you felt like I didn't believe in you, 1833 01:13:36,883 --> 01:13:38,585 because I do. 1834 01:13:40,053 --> 01:13:41,921 More than anything. 1835 01:13:41,955 --> 01:13:44,824 And I never should have tried to talk you out of your dreams 1836 01:13:44,858 --> 01:13:49,562 because, believe me, things that can seem unrealistic 1837 01:13:49,596 --> 01:13:54,234 and impossible can become very, very real. 1838 01:13:54,267 --> 01:13:58,238 So you should go to whatever school you want to go to 1839 01:13:58,271 --> 01:14:00,774 because you are unstoppable. 1840 01:14:02,575 --> 01:14:04,711 And that should be your choice. 1841 01:14:06,913 --> 01:14:07,913 Really? 1842 01:14:08,782 --> 01:14:09,782 Really. 1843 01:14:12,585 --> 01:14:13,953 So go out there, 1844 01:14:13,987 --> 01:14:17,824 and don't worry about being perfect. 1845 01:14:17,857 --> 01:14:19,626 Just be yourself. 1846 01:14:19,659 --> 01:14:22,195 Because I can't imagine anything being better 1847 01:14:22,228 --> 01:14:24,798 than exactly the way you are. 1848 01:14:30,003 --> 01:14:31,604 I love you, Mom. 1849 01:14:32,005 --> 01:14:33,273 I love you, too. 1850 01:14:50,990 --> 01:14:52,659 That was wonderful. 1851 01:14:54,928 --> 01:14:56,262 It was like... 1852 01:14:56,996 --> 01:14:58,164 Like what? 1853 01:14:59,165 --> 01:15:01,267 Like something from a movie. 1854 01:15:07,741 --> 01:15:09,342 I'm still so nervous. 1855 01:15:09,376 --> 01:15:12,712 So go out there and pretend it's just us. 1856 01:15:12,746 --> 01:15:14,881 Yeah, we're right here with you. 1857 01:15:14,914 --> 01:15:15,849 All the way. 1858 01:15:15,882 --> 01:15:17,050 I had some ideas backstage 1859 01:15:17,083 --> 01:15:18,985 on how we can spruce up your performance 1860 01:15:19,019 --> 01:15:19,953 if everyone helps. 1861 01:15:19,986 --> 01:15:21,621 Are you sure? 1862 01:15:21,654 --> 01:15:23,923 I mean, we wouldn't want to, you know, break any rules. 1863 01:15:23,957 --> 01:15:25,125 I'm positive. 1864 01:15:25,158 --> 01:15:28,194 It's time we made some rules of our own. 1865 01:15:49,416 --> 01:15:52,318 ♪ Some things just go good together. ♪ 1866 01:15:52,352 --> 01:15:55,689 ♪ Snowy night and your favorite sweater ♪ 1867 01:15:55,722 --> 01:15:58,191 ♪ glowing star and a Christmas tree ♪ 1868 01:15:58,224 --> 01:16:00,293 ♪ making everyone believe ♪ 1869 01:16:00,326 --> 01:16:03,396 ♪ the best time of the year is coming. ♪ 1870 01:16:03,430 --> 01:16:06,366 ♪ You can feel it everywhere. ♪ 1871 01:16:06,399 --> 01:16:12,205 ♪ Christmas is ringing in the air. ♪ 1872 01:16:12,238 --> 01:16:13,673 ♪ Jingle bells are calling. ♪ 1873 01:16:13,707 --> 01:16:15,108 ♪ Snow's already falling. ♪ 1874 01:16:15,141 --> 01:16:17,844 ♪ Love is reaching everywhere. ♪ 1875 01:16:17,877 --> 01:16:22,282 ♪ It's Christmas ♪ 1876 01:16:22,315 --> 01:16:25,819 ♪ is ringing in the air. ♪ 1877 01:16:25,852 --> 01:16:27,721 ♪ Oh. ♪ 1878 01:16:31,424 --> 01:16:33,360 ♪ Oh. ♪ 1879 01:16:35,261 --> 01:16:38,198 ♪ I used to want to make believe. ♪ 1880 01:16:38,231 --> 01:16:40,700 ♪ Picture perfect Christmas dream. ♪ 1881 01:16:40,734 --> 01:16:43,436 ♪ Now the little things I'm letting go. ♪ 1882 01:16:43,470 --> 01:16:46,439 ♪ Cause I just want my family close. ♪ 1883 01:16:46,473 --> 01:16:49,376 ♪ That's all I need ♪ 1884 01:16:49,409 --> 01:16:55,148 ♪ Christmas is ringing in the air. ♪ 1885 01:16:55,181 --> 01:16:56,416 ♪ Jingle bells are calling. ♪ 1886 01:16:56,449 --> 01:16:58,051 ♪ Snow's already falling. ♪ 1887 01:16:58,084 --> 01:17:00,820 ♪ Love is reaching everywhere. ♪ 1888 01:17:00,854 --> 01:17:04,424 ♪ It's Christmas, ♪ 1889 01:17:04,457 --> 01:17:08,795 ♪ is ringing in the air. ♪ 1890 01:17:12,298 --> 01:17:15,068 ♪ Anything could happen now. ♪ 1891 01:17:15,101 --> 01:17:17,971 ♪ And that's alright with me. ♪ 1892 01:17:18,004 --> 01:17:20,874 ♪ The messy and it's magical. ♪ 1893 01:17:20,907 --> 01:17:23,810 ♪ In perfect harmony. ♪ 1894 01:17:23,843 --> 01:17:29,249 ♪ Christmas is ringing in the air. ♪ 1895 01:17:29,282 --> 01:17:30,950 ♪ We don't have to worry. ♪ 1896 01:17:30,984 --> 01:17:32,285 ♪ No one's in a hurry. ♪ 1897 01:17:32,318 --> 01:17:35,422 ♪ Take our time to laugh and share ♪ 1898 01:17:35,455 --> 01:17:37,490 ♪ It's Christmas ♪ 1899 01:17:37,524 --> 01:17:40,994 ♪ is ringing in the air. ♪ 1900 01:17:41,027 --> 01:17:42,171 ♪ Jingle bells are calling. ♪ 1901 01:17:42,195 --> 01:17:43,730 ♪ Snow's already falling. ♪ 1902 01:17:43,763 --> 01:17:46,766 ♪ Love is reaching everywhere. ♪ 1903 01:17:46,800 --> 01:17:51,171 ♪ Christmas ♪ 1904 01:17:51,204 --> 01:17:55,342 ♪ is ringing in the air. ♪ 1905 01:18:13,093 --> 01:18:14,461 Emily, you did it. 1906 01:18:14,828 --> 01:18:17,764 One magical Christmas memory made as a family. 1907 01:18:32,379 --> 01:18:33,847 Mr. Harrington. 1908 01:18:33,880 --> 01:18:34,914 Mitchell. 1909 01:18:34,948 --> 01:18:35,982 Please. 1910 01:18:39,486 --> 01:18:41,521 I don't mean to intrude. 1911 01:18:41,554 --> 01:18:45,959 It's just... well, I thought about what you said. 1912 01:18:45,992 --> 01:18:48,361 I suppose I have been a little hard on everyone 1913 01:18:48,395 --> 01:18:50,130 since my divorce a few years back. 1914 01:18:50,163 --> 01:18:51,498 And you calling me on it 1915 01:18:51,531 --> 01:18:53,500 is the best thing that could have happened. 1916 01:18:53,533 --> 01:18:55,001 Glad to hear it, sir. 1917 01:18:55,402 --> 01:18:57,437 I got a message on the way over. 1918 01:18:57,470 --> 01:19:00,974 The county had plans to demolish some old ski lodge. 1919 01:19:01,007 --> 01:19:03,877 Only the developer had a change of heart 1920 01:19:03,910 --> 01:19:05,145 about an hour ago. 1921 01:19:06,012 --> 01:19:06,946 Proposed to the owner. 1922 01:19:06,980 --> 01:19:08,915 The two of them want to fix the place up. 1923 01:19:08,948 --> 01:19:11,017 It's an important project. Could be a good fit. 1924 01:19:11,051 --> 01:19:12,185 So, what do you say? 1925 01:19:12,585 --> 01:19:15,889 I say I'll see you after the holidays. 1926 01:19:16,289 --> 01:19:17,366 That sounds wonderful, sir. 1927 01:19:17,390 --> 01:19:18,892 Good. Good. 1928 01:19:23,196 --> 01:19:24,397 Deborah? 1929 01:19:24,431 --> 01:19:25,398 Reginald? 1930 01:19:25,432 --> 01:19:27,400 You two know each other? 1931 01:19:27,434 --> 01:19:30,837 When we were teenagers, we worked one Christmas 1932 01:19:30,870 --> 01:19:32,539 at the same winter resort in Vermont. 1933 01:19:32,572 --> 01:19:35,575 It was the most wonderful romantic Christmas of my life. 1934 01:19:35,608 --> 01:19:38,945 Only... we lost touch. 1935 01:19:39,346 --> 01:19:40,447 It's been what? 1936 01:19:41,181 --> 01:19:42,182 Too long. 1937 01:19:43,883 --> 01:19:44,883 Um... 1938 01:19:46,219 --> 01:19:47,087 What's this? 1939 01:19:47,120 --> 01:19:49,089 Cookies and an apology. 1940 01:19:49,456 --> 01:19:50,990 Since my husband passed away 1941 01:19:51,024 --> 01:19:53,360 and my kids stopped visiting over the holidays 1942 01:19:53,393 --> 01:19:55,261 like they used to, 1943 01:19:55,295 --> 01:19:58,064 Christmas, it's not always easy. 1944 01:19:58,098 --> 01:19:59,566 I know the feeling. 1945 01:20:00,467 --> 01:20:04,070 As it happens, I am single myself. 1946 01:20:06,006 --> 01:20:07,006 Really? 1947 01:20:08,241 --> 01:20:11,444 Well, then why don't you come over. 1948 01:20:11,478 --> 01:20:15,148 The two of us can get... reacquainted. 1949 01:20:16,249 --> 01:20:18,084 I'd like that very much. 1950 01:20:20,286 --> 01:20:21,521 Merry Christmas. 1951 01:20:21,955 --> 01:20:22,989 Merry Christmas. 1952 01:20:23,390 --> 01:20:24,991 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1953 01:20:29,596 --> 01:20:31,097 Oh, it's crooked again. 1954 01:20:31,664 --> 01:20:33,933 Oh, no. I like it this way. 1955 01:20:33,967 --> 01:20:34,334 Really? 1956 01:20:34,367 --> 01:20:35,568 Yeah. 1957 01:20:35,602 --> 01:20:37,470 It'll always remind us of this Christmas 1958 01:20:37,504 --> 01:20:39,973 and remind us to stay in the present moment. 1959 01:20:40,373 --> 01:20:42,342 Well, this feels like the perfect moment 1960 01:20:42,375 --> 01:20:44,010 for Christmas sweaters. What do you say? 1961 01:20:44,044 --> 01:20:47,480 I say, that sounds so cheesy, and I love it. 1962 01:20:47,514 --> 01:20:48,948 Me, too. Let's do it. 1963 01:20:48,982 --> 01:20:49,816 All right, you all go get them. 1964 01:20:49,849 --> 01:20:51,551 Sue and I will be right behind you. 1965 01:20:54,421 --> 01:20:56,289 Well, it looks like the time has come. 1966 01:20:59,125 --> 01:21:00,360 Please don't say it. 1967 01:21:00,393 --> 01:21:01,661 I have to go. 1968 01:21:02,395 --> 01:21:03,430 Your list is done, 1969 01:21:03,463 --> 01:21:04,607 and it looks like the four of you 1970 01:21:04,631 --> 01:21:06,232 have never been closer. 1971 01:21:06,266 --> 01:21:07,506 It's the whole reason I'm here. 1972 01:21:08,034 --> 01:21:11,104 Can't you stay, at least until Christmas? 1973 01:21:11,137 --> 01:21:13,306 It's like you're part of the family now. 1974 01:21:13,340 --> 01:21:15,041 I have to go back to where I belong. 1975 01:21:15,075 --> 01:21:16,076 How do you know? 1976 01:21:16,109 --> 01:21:17,277 Well, because... 1977 01:21:17,977 --> 01:21:20,280 You know everything about Christmas magic. 1978 01:21:21,481 --> 01:21:24,984 But before I go... thank you. 1979 01:21:25,018 --> 01:21:26,019 For what? 1980 01:21:26,052 --> 01:21:26,953 Your wish. 1981 01:21:26,986 --> 01:21:29,122 Spending the holidays with your family. 1982 01:21:29,155 --> 01:21:33,093 It's... it's more than I could have ever wished for myself. 1983 01:21:33,126 --> 01:21:34,627 And even though it wasn't exactly 1984 01:21:34,661 --> 01:21:36,996 the kind of Christmas I'm used to having. 1985 01:21:37,030 --> 01:21:40,333 The longer I spend here, the more I'm certain 1986 01:21:40,367 --> 01:21:42,335 it's the imperfections of the holidays 1987 01:21:42,369 --> 01:21:45,672 that amount to an entirely different kind of perfection. 1988 01:21:47,307 --> 01:21:49,142 I am gonna miss you... 1989 01:21:50,744 --> 01:21:51,978 so much. 1990 01:21:53,246 --> 01:21:54,681 I'm gonna miss you, too. 1991 01:21:54,714 --> 01:21:57,083 But you always know where to find me. 1992 01:21:58,051 --> 01:21:59,085 See you soon. 1993 01:22:00,153 --> 01:22:01,654 Sooner than you think. 1994 01:22:13,600 --> 01:22:16,469 ... the most original holiday movies. 1995 01:22:16,503 --> 01:22:17,771 Up next, 1996 01:22:17,804 --> 01:22:20,440 an encore presentation of a Sugarplum favorite, 1997 01:22:20,473 --> 01:22:22,409 a Sugarplum Christmas. 1998 01:22:23,143 --> 01:22:25,345 Oh, I love this one. 1999 01:22:25,745 --> 01:22:28,214 Where's Sue? Isn't she gonna watch with us? 2000 01:22:28,248 --> 01:22:31,651 She, uh, had to leave. 2001 01:22:32,285 --> 01:22:33,285 Really? 2002 01:22:34,187 --> 01:22:36,056 Well, it looks like she added one last touch 2003 01:22:36,089 --> 01:22:38,091 to the decorating before she did. 2004 01:22:39,592 --> 01:22:41,995 Rule number 56. 2005 01:22:42,529 --> 01:22:44,764 Never let a mistletoe moment go to waste. 2006 01:22:57,177 --> 01:22:58,345 Like a happy ending. 2007 01:23:00,580 --> 01:23:02,215 Okay. Movie time. 2008 01:23:13,860 --> 01:23:15,295 Hey, guys. 2009 01:23:15,328 --> 01:23:16,496 Is it just me, 2010 01:23:16,529 --> 01:23:18,732 or does Sugarplum look a little familiar? 136151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.