Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,708 --> 00:00:10,143
Start playing...
2
00:00:10,176 --> 00:00:11,220
been around him long enough.
3
00:00:11,244 --> 00:00:12,388
Images America.
4
00:00:12,412 --> 00:00:13,246
We'd
like to thank the...
5
00:00:13,279 --> 00:00:14,814
Before you know it...
6
00:00:14,848 --> 00:00:16,492
Behind
the light, the heroes...
7
00:00:16,516 --> 00:00:17,727
People
have believed in the...
8
00:00:17,751 --> 00:00:19,185
Christmas will be...
9
00:00:19,219 --> 00:00:20,563
So
I said to my wife...
10
00:00:20,587 --> 00:00:21,764
Sale on holiday...
11
00:00:21,788 --> 00:00:22,689
had
a vision of your...
12
00:00:22,722 --> 00:00:23,823
Over 1,100
13
00:00:23,857 --> 00:00:25,258
Experi...
14
00:00:26,292 --> 00:00:28,194
You're watching the
Harmony Home Network,
15
00:00:28,228 --> 00:00:31,731
the channel with the most
original holiday movies.
16
00:00:31,765 --> 00:00:34,167
This week it's the
Sugarplum movie marathon.
17
00:00:34,200 --> 00:00:37,537
An entire week of
fan-favorite holiday movies.
18
00:00:37,570 --> 00:00:39,172
It's a chance to revisit
19
00:00:39,205 --> 00:00:41,141
all your favorite
Sugarplum movie moments,
20
00:00:41,174 --> 00:00:42,842
like saving the
Christmas Tree Farm.
21
00:00:42,876 --> 00:00:44,144
We did it.
22
00:00:44,177 --> 00:00:45,845
Dating a secret
holiday Prince.
23
00:00:45,879 --> 00:00:48,314
The secret holiday
prince was you?
24
00:00:48,348 --> 00:00:50,417
And who could
forget giving the town
25
00:00:50,450 --> 00:00:53,486
its first white Christmas
thanks to a magical snow globe
26
00:00:53,520 --> 00:00:54,854
from Santa Claus himself.
27
00:00:54,888 --> 00:00:56,056
But wait there's more.
28
00:00:56,089 --> 00:00:58,825
We're looking for the most
Sugarplum home in the country.
29
00:00:58,858 --> 00:01:01,695
One so Christmassy,
Sugarplum herself
30
00:01:01,728 --> 00:01:03,196
would feel right at home.
31
00:01:03,229 --> 00:01:05,265
Deck your halls for
a chance to win.
32
00:01:05,298 --> 00:01:07,167
Escape the stress
of the holidays
33
00:01:07,200 --> 00:01:08,635
with the Sugarplum Marathon.
34
00:01:08,668 --> 00:01:12,405
The only perfect Christmas
is a Sugarplum Christmas.
35
00:01:14,741 --> 00:01:17,577
♪ Filling up my Christmas list ♪
36
00:01:17,610 --> 00:01:20,780
♪ My favorite time of year ♪
37
00:01:20,814 --> 00:01:22,182
♪ For Christmas... ♪
38
00:01:22,215 --> 00:01:23,883
Jess, hi, it's Emily.
39
00:01:23,917 --> 00:01:25,752
Yeah. I need you to see
if you can move back
40
00:01:25,785 --> 00:01:27,821
my meeting with
opposing counsel.
41
00:01:27,854 --> 00:01:29,389
Keep it on the DL.
42
00:01:29,422 --> 00:01:32,625
But I am MIA to finish a
little holiday baking ASAP.
43
00:01:32,659 --> 00:01:33,827
Which reminds me,
44
00:01:33,860 --> 00:01:36,930
Ben, Kids, family
meeting, 12 minutes.
45
00:01:36,963 --> 00:01:38,531
Okay, I gotta go.
46
00:01:38,565 --> 00:01:40,645
Or these fruitcakes are
never gonna be ready in time.
47
00:01:41,868 --> 00:01:42,936
Very funny.
48
00:01:42,969 --> 00:01:45,238
Yes, I'm talking
about my baking.
49
00:01:46,606 --> 00:01:47,640
Nina!
50
00:01:48,375 --> 00:01:49,876
Oh, Nina, this
room is a disaster.
51
00:01:49,909 --> 00:01:51,611
Come on, I asked you to tidy up.
52
00:01:51,644 --> 00:01:52,712
Are you sure that was me?
53
00:01:52,746 --> 00:01:54,647
Redhead, ye tall,
full of attitude.
54
00:01:54,681 --> 00:01:55,615
Pretty sure it was you.
55
00:01:55,648 --> 00:01:57,650
Mom, I need to focus
on perfecting my song
56
00:01:57,684 --> 00:02:00,186
for the Christmas Eve pageant,
not on cleaning my room.
57
00:02:00,220 --> 00:02:01,731
No. You need to be
focusing on your grades
58
00:02:01,755 --> 00:02:05,291
so that you get into the right
school after you graduate.
59
00:02:05,725 --> 00:02:08,595
Berklee College of Music.
How did this get in here?
60
00:02:08,628 --> 00:02:09,896
Mom, listen...
61
00:02:09,929 --> 00:02:10,997
We talked about this.
62
00:02:11,031 --> 00:02:12,775
Your father and I have
known that you love singing.
63
00:02:12,799 --> 00:02:14,200
And you are great.
64
00:02:14,234 --> 00:02:15,711
But you need to get
a degree in something
65
00:02:15,735 --> 00:02:17,737
that has real prospects
from a college
66
00:02:17,771 --> 00:02:18,872
that is closer to home.
67
00:02:18,905 --> 00:02:20,916
I don't need you guys planning
my entire life for me.
68
00:02:20,940 --> 00:02:22,676
We're not planning
your entire life
69
00:02:22,709 --> 00:02:24,377
just through your mid 30s.
70
00:02:24,878 --> 00:02:27,280
Look, you know we want
what's best for you.
71
00:02:27,313 --> 00:02:29,883
But sometimes when you talk
about a career in singing,
72
00:02:29,916 --> 00:02:31,918
you sound a little unrealistic.
73
00:02:31,951 --> 00:02:33,653
And you sound a little off-key.
74
00:02:34,354 --> 00:02:37,290
Okay. Kitchen. Ten minutes.
75
00:02:42,962 --> 00:02:45,298
One last little touch.
76
00:02:45,331 --> 00:02:46,466
Ben!!!
77
00:02:47,334 --> 00:02:48,802
Guessing I should have knocked.
78
00:02:48,835 --> 00:02:50,303
It's fine.
79
00:02:50,337 --> 00:02:51,947
Mr. Harrington's probably
gonna have me rework
80
00:02:51,971 --> 00:02:53,940
the whole design
anyway... again.
81
00:02:53,973 --> 00:02:55,342
More micromanaging.
82
00:02:55,375 --> 00:02:56,976
I swear, ever since his divorce,
83
00:02:57,010 --> 00:02:58,945
that guy wants everyone
who works for him
84
00:02:58,978 --> 00:03:00,847
to be just as
miserable as he is,
85
00:03:00,880 --> 00:03:02,024
especially over the holidays.
86
00:03:02,048 --> 00:03:03,750
It's like I'm
working for Scrooge
87
00:03:03,783 --> 00:03:05,352
only instead of
three fun ghosts,
88
00:03:05,385 --> 00:03:06,986
he's just haunted by regret.
89
00:03:07,020 --> 00:03:09,356
Well, maybe now is
the perfect time
90
00:03:09,389 --> 00:03:12,826
to stand up to him, right?
Finally put him in his place.
91
00:03:12,859 --> 00:03:15,295
Emily, it's his
architecture firm.
92
00:03:15,328 --> 00:03:16,796
The whole place is his place.
93
00:03:16,830 --> 00:03:18,365
Ben, honey, I...
94
00:03:18,398 --> 00:03:19,766
I want to. You know I do.
95
00:03:19,799 --> 00:03:21,468
But if I just hang in there,
96
00:03:21,501 --> 00:03:23,636
maybe he'll give me that
chance I always wanted,
97
00:03:24,404 --> 00:03:25,805
to build something important.
98
00:03:26,673 --> 00:03:28,441
Well, speaking of important,
99
00:03:28,475 --> 00:03:29,919
can you make sure that
Max is dressed and ready
100
00:03:29,943 --> 00:03:31,587
for the meeting in the
kitchen in 10 minutes?
101
00:03:31,611 --> 00:03:32,611
Mmhmm.
102
00:03:33,646 --> 00:03:35,882
And I really like the open
concept for the entryway.
103
00:03:35,915 --> 00:03:37,317
It's a better flow.
104
00:03:42,389 --> 00:03:43,389
Hm.
105
00:03:48,328 --> 00:03:50,797
Hey, you're looking good.
106
00:03:50,830 --> 00:03:53,600
What's that? You
heard I got moves.
107
00:03:54,434 --> 00:03:56,536
Nah, I mean, there's
a little something
108
00:03:56,569 --> 00:03:58,638
I've been working
on, but I couldn't.
109
00:03:59,673 --> 00:04:00,673
Right now?
110
00:04:05,979 --> 00:04:09,015
♪ Go, go, go,
Okay, trendsetter ♪
111
00:04:09,049 --> 00:04:12,519
♪ Yeah we bring the heat
like we know better. ♪
112
00:04:12,552 --> 00:04:16,423
♪ Show 'em what you got
in this new weather. ♪
113
00:04:16,456 --> 00:04:18,825
♪ Be anything you want. ♪
114
00:04:18,858 --> 00:04:20,326
♪ Anything you want. ♪
115
00:04:20,360 --> 00:04:22,529
♪ Be anything you want. ♪
116
00:04:22,562 --> 00:04:23,463
♪ Let's go. ♪
117
00:04:23,496 --> 00:04:26,800
♪ Got a real good
feeling about this. ♪
118
00:04:27,801 --> 00:04:28,935
What?
119
00:04:28,968 --> 00:04:30,804
I love you, too.
120
00:04:31,838 --> 00:04:33,707
Max. Family meeting. Let's go.
121
00:04:33,740 --> 00:04:34,974
Oh. What's this?
122
00:04:35,008 --> 00:04:36,585
Making another one of
your fun dance videos?
123
00:04:36,609 --> 00:04:39,079
Dad, that's like saying
string is a sweater
124
00:04:39,112 --> 00:04:41,414
or that paint is
the Sistine Chapel.
125
00:04:41,448 --> 00:04:42,982
What I do is an art form.
126
00:04:43,016 --> 00:04:45,352
Well, I'd love to
see one sometime.
127
00:04:45,385 --> 00:04:47,463
Well, maybe you should invite
your friends from school.
128
00:04:47,487 --> 00:04:49,522
We could have a viewing
party, make some popcorn.
129
00:04:49,556 --> 00:04:50,966
No, no, no, no, I don't
show these to anyone.
130
00:04:50,990 --> 00:04:52,525
Especially not kids from school.
131
00:04:52,559 --> 00:04:54,594
I'm having trouble
fitting in there already.
132
00:04:54,627 --> 00:04:55,528
Well, hey...
133
00:04:55,562 --> 00:04:58,365
If you want any pointers
believe it or not,
134
00:04:58,398 --> 00:05:00,834
I was pretty cool
in high school, so.
135
00:05:00,867 --> 00:05:02,869
I'm. gonna go with or not.
136
00:05:03,670 --> 00:05:05,972
Go on. Hide behind
jokes all you want,
137
00:05:06,006 --> 00:05:07,574
but I see you.
138
00:05:07,607 --> 00:05:09,843
Others will too, if you're
a little bit more open.
139
00:05:09,876 --> 00:05:11,378
Thanks, Dad.
140
00:05:11,411 --> 00:05:13,513
I mean, of all the advice
you've ever given me,
141
00:05:13,546 --> 00:05:14,657
that wasn't the absolute worst.
142
00:05:14,681 --> 00:05:16,916
Couldn't you just let me
have the straight win, huh?
143
00:05:16,950 --> 00:05:18,752
I feel like I've
given you enough.
144
00:05:19,652 --> 00:05:20,652
Huh?
145
00:05:21,554 --> 00:05:25,725
Okay. This family meeting is
officially called to order.
146
00:05:25,759 --> 00:05:28,595
We are exactly one week
away from Christmas.
147
00:05:28,628 --> 00:05:29,739
And you know what that means.
148
00:05:29,763 --> 00:05:31,007
Please don't say the
holiday checklist.
149
00:05:31,031 --> 00:05:32,799
The holiday checklist.
150
00:05:32,832 --> 00:05:36,636
Five things my mom used to
do to make Christmas perfect.
151
00:05:36,670 --> 00:05:39,739
Five things I have
never been able to do
152
00:05:39,773 --> 00:05:41,975
to my satisfaction
over the holidays,
153
00:05:42,008 --> 00:05:43,677
no matter how hard I try.
154
00:05:43,710 --> 00:05:45,445
Maybe your standards
are too high.
155
00:05:45,478 --> 00:05:47,380
Maybe you just need a plan.
156
00:05:47,747 --> 00:05:48,782
A plan?
157
00:05:49,683 --> 00:05:52,185
All I do is plan.
158
00:05:52,218 --> 00:05:53,586
I don't understand
159
00:05:53,620 --> 00:05:55,622
how you get into this
fridge 10 times a day
160
00:05:55,655 --> 00:05:58,058
and not see this gorgeous
calendar I have made for you.
161
00:05:58,091 --> 00:06:00,026
It's gotten a bit
over-complicated.
162
00:06:00,060 --> 00:06:01,728
All the color hurts my retinas.
163
00:06:01,761 --> 00:06:04,731
Point is, the holidays are chaos
164
00:06:04,764 --> 00:06:06,766
and something always
gets in the way.
165
00:06:06,800 --> 00:06:08,001
But not this year.
166
00:06:08,034 --> 00:06:10,203
This is the year
that the Mitchells
167
00:06:10,236 --> 00:06:12,906
have a perfect family Christmas.
168
00:06:12,939 --> 00:06:15,909
We just have to check off
everything on this list.
169
00:06:15,942 --> 00:06:19,612
A beautifully decorated
house, plenty of family time,
170
00:06:19,646 --> 00:06:21,614
perfect gifts, a gorgeous tree,
171
00:06:21,648 --> 00:06:25,051
and one magical Christmas
memory made as a family.
172
00:06:25,085 --> 00:06:26,519
Are you drinking coffee?
173
00:06:26,553 --> 00:06:27,793
Since when do you drink coffee?
174
00:06:27,821 --> 00:06:29,155
I'm not a morning person.
175
00:06:29,189 --> 00:06:31,157
Guys. Focus.
176
00:06:31,758 --> 00:06:34,060
Okay, look, I know
we're all busy,
177
00:06:34,094 --> 00:06:35,562
but if we just work together,
178
00:06:35,595 --> 00:06:36,872
this does not have
to be a repeat
179
00:06:36,896 --> 00:06:39,733
of the holiday card photo
disaster last month.
180
00:06:40,767 --> 00:06:43,470
So, what do you say,
we start tonight
181
00:06:43,503 --> 00:06:44,904
after I get home from work?
182
00:06:44,938 --> 00:06:47,574
I'd love to, mom, but I have
a final I need to study for.
183
00:06:49,009 --> 00:06:50,677
Looks like it'll be a late one.
184
00:06:50,710 --> 00:06:51,978
Maybe another night this week.
185
00:06:52,012 --> 00:06:53,580
I can't tonight
I have rehearsal.
186
00:06:53,613 --> 00:06:54,814
I thought that was tomorrow.
187
00:06:54,848 --> 00:06:55,749
Then too.
188
00:06:55,782 --> 00:06:56,816
Both nights?
189
00:06:56,850 --> 00:06:57,817
It is what it is.
190
00:06:58,952 --> 00:07:01,121
You used to love this
stuff when you were little.
191
00:07:01,154 --> 00:07:03,656
You and me...
decorating together.
192
00:07:03,690 --> 00:07:06,526
I still do, but I'm not
a little kid anymore.
193
00:07:06,559 --> 00:07:07,961
And people are
counting on me, so...
194
00:07:07,994 --> 00:07:08,994
meeting adjourned?
195
00:07:09,796 --> 00:07:10,796
Meeting adjourned.
196
00:07:12,665 --> 00:07:14,868
When did this family
give up on Christmas?
197
00:07:22,609 --> 00:07:23,609
Oh!
198
00:07:24,310 --> 00:07:26,780
Not my fruitcakes.
199
00:07:28,915 --> 00:07:29,915
Uh...
200
00:07:31,951 --> 00:07:33,219
Hello, Emily.
201
00:07:33,253 --> 00:07:35,021
Doing a little Christmas baking?
202
00:07:35,055 --> 00:07:38,158
Yeah, Deborah. I
was, uh, trying to.
203
00:07:38,191 --> 00:07:39,659
Well, just a reminder
204
00:07:39,693 --> 00:07:41,537
that I have a strong
aversion to holiday aromas,
205
00:07:41,561 --> 00:07:43,997
including, but not limited
to fresh pine, mulled wine,
206
00:07:44,030 --> 00:07:47,300
and any and all baked goods,
especially burnt ones.
207
00:07:47,334 --> 00:07:48,668
Won't happen again.
208
00:07:48,702 --> 00:07:49,736
Terrific.
209
00:07:49,769 --> 00:07:51,147
I mean, no one should have
to live next to someone
210
00:07:51,171 --> 00:07:52,581
who makes their lives
miserable. Right?
211
00:07:52,605 --> 00:07:53,640
I couldn't agree more.
212
00:07:53,673 --> 00:07:55,542
Okay. Great talking to you.
213
00:07:55,575 --> 00:07:58,044
Great. Struggling
to talk to you.
214
00:08:02,916 --> 00:08:05,685
Hey, Jess. Were you able
to move that meeting?
215
00:08:06,186 --> 00:08:07,186
Jess?
216
00:08:08,254 --> 00:08:10,623
Jess. Hello?
217
00:08:13,159 --> 00:08:15,762
Jess, can you please not watch
218
00:08:15,795 --> 00:08:18,164
full length made for TV
holiday movies while at work
219
00:08:18,198 --> 00:08:20,100
and, I don't know, assist me.
220
00:08:20,133 --> 00:08:21,133
Of course.
221
00:08:22,035 --> 00:08:23,835
It's just... can I turn
it off when it's over?
222
00:08:25,972 --> 00:08:26,983
I need to know how it ends.
223
00:08:27,007 --> 00:08:28,942
Does Sugarplum marry The
Secret Holiday Prince,
224
00:08:28,975 --> 00:08:30,210
and save Christmas.
225
00:08:30,243 --> 00:08:32,212
It ends the same way all
the Sugarplum movies do,
226
00:08:32,245 --> 00:08:33,656
with everything
wrapped up perfectly,
227
00:08:33,680 --> 00:08:35,615
and me wishing my holidays
were anything like
228
00:08:35,648 --> 00:08:36,983
the ones in the movies.
229
00:08:37,017 --> 00:08:38,084
Follow the same rules.
230
00:08:38,118 --> 00:08:38,952
Rules?
231
00:08:38,985 --> 00:08:39,686
What rules?
232
00:08:39,719 --> 00:08:41,821
The rules. You know, like...
233
00:08:41,855 --> 00:08:44,657
like every house has to
be beautifully decorated
234
00:08:44,691 --> 00:08:46,326
like the cover of a
Christmas catalog.
235
00:08:46,359 --> 00:08:49,162
Sure, okay, maybe they do
look a little like that,
236
00:08:49,195 --> 00:08:51,731
but it's not like
it's an actual rule.
237
00:08:51,765 --> 00:08:52,432
Oh. It is?
238
00:08:52,465 --> 00:08:53,433
Yeah, but not in my house.
239
00:08:53,466 --> 00:08:55,602
No, no, we had a Jack
'O Lantern on our porch
240
00:08:55,635 --> 00:08:56,369
until two days ago.
241
00:08:56,403 --> 00:08:58,705
I know, you keep
telling me that.
242
00:08:59,339 --> 00:09:00,707
It's weird.
243
00:09:02,242 --> 00:09:03,242
Yeah.
244
00:09:05,645 --> 00:09:06,846
Or what about the rule
245
00:09:06,880 --> 00:09:08,057
that whenever someone
is looking for
246
00:09:08,081 --> 00:09:10,784
that impossible to find
gift for a loved one,
247
00:09:10,817 --> 00:09:12,919
they always manage to
get their hands on it.
248
00:09:12,952 --> 00:09:14,888
I mean, do you know
what I would give
249
00:09:14,921 --> 00:09:16,823
for any holiday shopping
to be that easy?
250
00:09:16,856 --> 00:09:18,224
Is that because of the black eye
251
00:09:18,258 --> 00:09:19,793
that you got on Black Friday?
252
00:09:19,826 --> 00:09:21,995
That old lady was so much
stronger than she looked.
253
00:09:23,763 --> 00:09:26,933
And how about the rule that
at the end of every movie,
254
00:09:26,966 --> 00:09:29,035
the story is always
perfectly tied up
255
00:09:29,069 --> 00:09:31,137
with a kiss on Christmas Eve.
256
00:09:31,171 --> 00:09:34,708
Oh, I would love a Christmas
Eve that ended like that.
257
00:09:34,741 --> 00:09:35,875
Then why not have one?
258
00:09:35,909 --> 00:09:37,844
You and Ben could
make that happen.
259
00:09:37,877 --> 00:09:39,112
Oh. Trust me.
260
00:09:39,145 --> 00:09:40,256
Once the craziness
of the holidays
261
00:09:40,280 --> 00:09:41,848
with the kids rolls around,
262
00:09:41,881 --> 00:09:43,850
the only thing Ben and
I are kissing is goodbye
263
00:09:43,883 --> 00:09:47,187
to our patients, our
free time, our sanity,
264
00:09:48,355 --> 00:09:49,889
and our willpower.
265
00:09:51,391 --> 00:09:53,960
And out of all of
the holiday movies,
266
00:09:53,993 --> 00:09:56,363
the Sugarplum movies are
my absolute favorite.
267
00:09:56,396 --> 00:09:58,665
She always has some
kind of super fun,
268
00:09:58,698 --> 00:10:00,834
super holiday specific job,
269
00:10:00,867 --> 00:10:02,769
and then Christmas
always turns out perfect
270
00:10:02,802 --> 00:10:05,205
because she follows the rules
closer than anybody else.
271
00:10:05,238 --> 00:10:07,741
It's like she carries around
a list of them or something.
272
00:10:07,774 --> 00:10:09,876
Okay, so then why not try
to turn your own Christmas
273
00:10:09,909 --> 00:10:12,379
into a, you know,
Sugarplum Christmas?
274
00:10:12,412 --> 00:10:13,813
Because that is my point,
275
00:10:13,847 --> 00:10:16,716
in the real world,
those rules don't apply,
276
00:10:16,750 --> 00:10:18,127
especially when you're
trying to pull off
277
00:10:18,151 --> 00:10:19,285
the perfect Christmas.
278
00:10:19,319 --> 00:10:20,754
Oh, speaking of which,
279
00:10:20,787 --> 00:10:22,856
before you head off for
the holidays tonight,
280
00:10:22,889 --> 00:10:24,300
can you get my Christmas
boxes delivered
281
00:10:24,324 --> 00:10:25,692
from my storage locker.
282
00:10:25,725 --> 00:10:27,293
My mom used to collect
vintage ornaments
283
00:10:27,327 --> 00:10:28,928
from all over before she passed.
284
00:10:28,962 --> 00:10:30,764
Hoping I'll find a little magic.
285
00:10:31,798 --> 00:10:33,275
If it means getting out
of this conversation,
286
00:10:33,299 --> 00:10:34,299
then yes.
287
00:10:34,934 --> 00:10:36,136
Great.
288
00:10:36,169 --> 00:10:38,014
Brings me one step closer to
a beautifully decorated house
289
00:10:38,038 --> 00:10:40,674
and checking the first
item off my list.
290
00:10:41,007 --> 00:10:42,075
- Hey.
- Hm.
291
00:10:42,809 --> 00:10:44,177
We've worked
together a long time,
292
00:10:44,210 --> 00:10:46,780
and I'm only telling you
this because you're amazing.
293
00:10:46,813 --> 00:10:48,148
All this frustration,
294
00:10:48,181 --> 00:10:50,283
it's from that list
you dust off every year
295
00:10:50,316 --> 00:10:52,018
chasing some idea of perfection.
296
00:10:52,052 --> 00:10:53,353
Just live in the moment.
297
00:10:53,953 --> 00:10:55,488
You sound like a holiday movie.
298
00:10:55,522 --> 00:10:57,824
Well, you are the expert.
299
00:11:10,837 --> 00:11:12,872
Why is it always crooked?
300
00:11:28,955 --> 00:11:30,266
How are you doing?
Are you all right?
301
00:11:30,290 --> 00:11:31,758
No. Not really.
302
00:11:31,791 --> 00:11:32,959
I had to work late.
303
00:11:32,992 --> 00:11:33,827
I have to prep for
a meeting tomorrow.
304
00:11:33,860 --> 00:11:35,795
And our daughter
has turned her back
305
00:11:35,829 --> 00:11:37,997
on everything we've
planned for her future.
306
00:11:39,132 --> 00:11:40,734
Oh, come on. We've
gotten through worse.
307
00:11:41,067 --> 00:11:43,503
I know, it just feels
like with Nina pushing
308
00:11:43,536 --> 00:11:44,938
to go away to college,
309
00:11:44,971 --> 00:11:46,339
this might be the last Christmas
310
00:11:46,373 --> 00:11:48,141
we all share under
the same roof.
311
00:11:48,975 --> 00:11:50,810
And I want to make it
perfect for all of us,
312
00:11:50,844 --> 00:11:53,380
but it's my last chance
to give my little girl
313
00:11:53,413 --> 00:11:55,815
the same kind of
holiday my mom gave me.
314
00:11:55,849 --> 00:11:57,751
Well, you're doing
an amazing job.
315
00:11:58,385 --> 00:12:01,087
Really? You think I'm amazing?
316
00:12:01,121 --> 00:12:02,264
With everything
you're taking on,
317
00:12:02,288 --> 00:12:03,523
no one could do it better.
318
00:12:03,556 --> 00:12:06,126
Thank you. That means a lot.
319
00:12:06,159 --> 00:12:09,929
Seriously. I want this
holiday to bring us closer.
320
00:12:09,963 --> 00:12:12,532
I just worry we're
all so disconnected.
321
00:12:12,565 --> 00:12:14,267
Couldn't agree more,
Mr. Harrington.
322
00:12:14,300 --> 00:12:16,302
Uh, sorry. My wife's here.
323
00:12:16,336 --> 00:12:17,380
She's trying to
tell me something.
324
00:12:17,404 --> 00:12:20,073
Sorry, I can't hear a
word with these things in.
325
00:12:20,106 --> 00:12:21,174
You say something?
326
00:12:21,508 --> 00:12:22,475
Nothing important.
327
00:12:23,343 --> 00:12:24,343
Thanks.
328
00:12:26,846 --> 00:12:27,881
Are you going out again?
329
00:12:27,914 --> 00:12:28,882
Yeah.
330
00:12:28,915 --> 00:12:30,884
I just found out that
ornaments from storage
331
00:12:30,917 --> 00:12:33,019
were delivered to my
office instead of here.
332
00:12:33,053 --> 00:12:34,454
Oh. Can't that
wait until morning?
333
00:12:35,255 --> 00:12:37,190
Not when having a
beautifully decorated house
334
00:12:37,223 --> 00:12:39,059
is number one on your list.
335
00:12:41,094 --> 00:12:44,030
Uh. Sorry, sir.
Won't happen again.
336
00:12:44,064 --> 00:12:46,032
See to it that it doesn't.
337
00:12:46,566 --> 00:12:48,201
I need you to rework the design
338
00:12:48,234 --> 00:12:49,369
you showed me this morning.
339
00:12:49,402 --> 00:12:51,037
Have it on my desk first thing.
340
00:12:51,071 --> 00:12:52,072
Absolutely.
341
00:12:56,142 --> 00:12:57,911
Ah, there they are.
342
00:12:59,045 --> 00:13:00,045
Yes.
343
00:13:03,450 --> 00:13:04,517
Oh!
344
00:13:04,551 --> 00:13:05,952
No!
345
00:13:06,586 --> 00:13:08,988
Perfect end to a perfect day.
346
00:13:09,022 --> 00:13:11,825
Oh, no. Some of them broke.
347
00:13:20,967 --> 00:13:23,970
"Whosoever holds
this Christmas star,
348
00:13:24,004 --> 00:13:28,108
"if their wish be worthy,
shall have it granted."
349
00:13:29,376 --> 00:13:30,510
Yeah, right.
350
00:13:30,543 --> 00:13:31,578
We did it!
351
00:13:31,611 --> 00:13:33,380
We saved the
Christmas tree farm.
352
00:13:33,413 --> 00:13:36,583
Jess, I gotta talk to you
about these autoplay settings.
353
00:13:36,616 --> 00:13:38,184
... of
Perfection and...
354
00:13:38,218 --> 00:13:39,218
Oh.
355
00:13:52,532 --> 00:13:54,267
A worthy wish.
356
00:13:57,303 --> 00:14:00,240
I wish... more than anything
357
00:14:01,207 --> 00:14:04,277
for a Christmas where my
family feels more connected.
358
00:14:05,412 --> 00:14:10,650
One that is magical and amazing,
359
00:14:10,684 --> 00:14:12,452
just like the ones
in the movies.
360
00:14:13,319 --> 00:14:17,991
One where I finally check
off every item on my list.
361
00:14:19,192 --> 00:14:20,193
I wish...
362
00:14:22,095 --> 00:14:23,296
I wish...
363
00:14:24,664 --> 00:14:26,933
for a Sugarplum Christmas.
364
00:14:56,663 --> 00:15:00,367
And I promise this will
be a perfect Christmas
365
00:15:00,400 --> 00:15:02,936
or my name isn't Sugarplum.
366
00:15:16,049 --> 00:15:19,352
Oh, goodness. What
is this place?
367
00:15:19,386 --> 00:15:20,453
Who are you?
368
00:15:22,489 --> 00:15:23,957
Oh, hello.
369
00:15:24,357 --> 00:15:25,392
What just happened?
370
00:15:25,425 --> 00:15:27,594
I was wondering if you
could kindly point me back
371
00:15:27,627 --> 00:15:29,095
towards my small
town of Perfection.
372
00:15:29,129 --> 00:15:30,463
No, no, no, no, no, no, no.
373
00:15:30,497 --> 00:15:33,633
You... you... you can't be.
374
00:15:33,667 --> 00:15:35,235
Can't be who?
375
00:15:36,169 --> 00:15:37,137
Sugarplum?
376
00:15:37,170 --> 00:15:39,506
Mmhmm. Although I have
no idea how I got here
377
00:15:39,539 --> 00:15:41,207
or where I am at all,
378
00:15:41,241 --> 00:15:44,344
so please, if you could kindly
point me back to Perfection.
379
00:15:44,377 --> 00:15:48,348
Uh, well, it was just
there a moment ago,
380
00:15:48,381 --> 00:15:51,484
along with you...
inside the, um...
381
00:15:51,518 --> 00:15:53,386
In the what?
382
00:15:53,420 --> 00:15:55,121
In the movie.
383
00:15:56,122 --> 00:15:59,492
Oh, dear. You mean
that I... that this...
384
00:16:01,361 --> 00:16:03,163
We're outside the movie?
385
00:16:03,196 --> 00:16:04,564
That's not supposed to happen.
386
00:16:04,597 --> 00:16:08,802
And I am losing my mind.
Yeah, this is impossible.
387
00:16:08,835 --> 00:16:11,604
This isn't possible,
right? Is this possible?
388
00:16:12,172 --> 00:16:15,342
I did just make this wish
on this Christmas star.
389
00:16:15,375 --> 00:16:18,445
Wait. You made a wish
on this Christmas star
390
00:16:18,478 --> 00:16:20,180
and that's why I'm here?
391
00:16:21,681 --> 00:16:23,550
Well, that explains everything.
392
00:16:23,583 --> 00:16:24,651
It does.
393
00:16:24,684 --> 00:16:26,219
Of course. It's
Christmas magic.
394
00:16:26,252 --> 00:16:28,254
Now, tell me, why did
you make the wish?
395
00:16:28,288 --> 00:16:30,123
Oh, don't tell
me. Let me guess.
396
00:16:30,156 --> 00:16:32,559
Is the town bakery
in need of saving,
397
00:16:32,592 --> 00:16:34,794
or do you need some
romantic advice
398
00:16:34,828 --> 00:16:37,697
to court a holiday
prince in disguise or...
399
00:16:37,731 --> 00:16:39,232
No, no, I got it, I got it.
400
00:16:39,265 --> 00:16:42,302
You need help with your... oh!
401
00:16:44,571 --> 00:16:46,306
Holiday checklist.
402
00:16:48,274 --> 00:16:49,274
Miss.
403
00:16:49,843 --> 00:16:51,077
It's finally happening.
404
00:16:51,111 --> 00:16:52,445
I am having a
psychotic breakdown.
405
00:16:52,479 --> 00:16:54,123
That's what's happening.
That's what's happening.
406
00:16:54,147 --> 00:16:55,682
Oh. Excuse me. You
forgot your list.
407
00:16:55,715 --> 00:16:57,684
No, no, no! You stay back!
408
00:16:57,717 --> 00:16:59,552
You are not real.
409
00:16:59,586 --> 00:17:03,423
You are some holiday
stress-induced hallucination.
410
00:17:03,456 --> 00:17:04,700
That's what you are.
That's all you are.
411
00:17:04,724 --> 00:17:06,126
Yep, that's what you are.
412
00:17:07,894 --> 00:17:09,562
You two ladies going down?
413
00:17:10,196 --> 00:17:11,598
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
414
00:17:11,631 --> 00:17:12,699
You can see her.
415
00:17:12,732 --> 00:17:15,235
Yes, he can see
me. I can see him.
416
00:17:15,268 --> 00:17:15,735
Hi.
417
00:17:16,202 --> 00:17:19,372
You... can see her?
418
00:17:20,206 --> 00:17:20,840
Her?
419
00:17:20,874 --> 00:17:23,376
Sugarplum from the movies.
420
00:17:23,410 --> 00:17:25,612
I've seen every last
one of those movies
421
00:17:25,645 --> 00:17:27,180
- and I love 'em.
- Oh!
422
00:17:27,213 --> 00:17:30,116
If you're telling me
she's an impersonator,
423
00:17:30,150 --> 00:17:32,285
nobody in a million years
will believe that's her.
424
00:17:32,318 --> 00:17:33,687
Oh, that must be
part of the magic.
425
00:17:33,720 --> 00:17:35,755
Only you can recognize
me. Oh, how fun!
426
00:17:35,789 --> 00:17:36,789
Stop!
427
00:17:37,190 --> 00:17:38,591
Did Jess put you up to this?
428
00:17:38,625 --> 00:17:40,293
Lady, I don't know any Jess,
429
00:17:40,326 --> 00:17:43,096
but I do know you can
get the next elevator.
430
00:17:54,874 --> 00:17:56,509
You're real?
431
00:17:56,676 --> 00:17:58,411
As real as your checklist.
432
00:18:07,754 --> 00:18:09,589
This is not happening.
433
00:18:09,622 --> 00:18:13,193
No. You are a fictional
character from a holiday movie
434
00:18:13,226 --> 00:18:14,861
and I am out here
talking to myself,
435
00:18:14,894 --> 00:18:17,197
which is why I'm going
to walk over there
436
00:18:17,230 --> 00:18:18,264
across the courtyard,
437
00:18:18,298 --> 00:18:20,567
and in the time that I do,
you are going to vanish.
438
00:18:20,600 --> 00:18:23,370
So goodbye... forever.
439
00:18:27,407 --> 00:18:28,341
Wait I
can't just vanish.
440
00:18:28,375 --> 00:18:30,543
We need to talk about
your Christmas list.
441
00:18:30,577 --> 00:18:33,513
Oh, no this means
you really are real.
442
00:18:33,546 --> 00:18:34,447
Uh-huh.
443
00:18:34,481 --> 00:18:35,491
I can't believe
this is happening.
444
00:18:35,515 --> 00:18:36,416
And I can't
believe what I'm seeing.
445
00:18:36,449 --> 00:18:37,117
For starters, why isn't
everything covered
446
00:18:37,150 --> 00:18:39,419
in wonderful Christmassy snow?
447
00:18:39,452 --> 00:18:40,954
Because it rarely snows here.
448
00:18:40,987 --> 00:18:43,456
In fact, it mostly
rains... a lot.
449
00:18:43,490 --> 00:18:44,391
That doesn't make sense.
450
00:18:44,424 --> 00:18:45,534
It always knows
everywhere all the time,
451
00:18:45,558 --> 00:18:47,861
especially at Christmas
time. Everybody knows that.
452
00:18:47,894 --> 00:18:50,797
No, they don't. And why
are you saying that?
453
00:18:50,830 --> 00:18:52,732
Because of The Rules.
454
00:18:53,867 --> 00:18:55,235
The Rules.
455
00:18:56,436 --> 00:18:58,581
The ones that make a perfect
Christmas every single time.
456
00:18:58,605 --> 00:18:59,372
You're kidding.
457
00:18:59,406 --> 00:19:01,207
I would never joke
about Christmas.
458
00:19:01,241 --> 00:19:04,544
You have an actual list
of rules that you follow.
459
00:19:04,577 --> 00:19:05,979
A list?
460
00:19:06,012 --> 00:19:07,923
I mean, could you imagine
every single minuscule aspect
461
00:19:07,947 --> 00:19:10,650
of my entire existence
dictated by a list?
462
00:19:10,684 --> 00:19:12,419
No, silly. It's a book.
463
00:19:15,455 --> 00:19:16,556
Oh.
464
00:19:16,589 --> 00:19:17,667
No wonder you need my help
if you don't have a copy.
465
00:19:17,691 --> 00:19:20,593
Every last person in Perfection
lives by these rules.
466
00:19:20,627 --> 00:19:21,795
And between us, no one...
467
00:19:21,828 --> 00:19:22,972
follows them closer than you.
468
00:19:22,996 --> 00:19:23,797
How did you know?
469
00:19:23,830 --> 00:19:25,265
Just a hunch.
470
00:19:28,501 --> 00:19:30,303
The Rules. Huh.
471
00:19:30,937 --> 00:19:34,007
Okay. Uh, Rule 47.
472
00:19:34,040 --> 00:19:35,675
"When a big city girl
473
00:19:35,709 --> 00:19:38,511
"meets a small town
bachelor over the holidays,
474
00:19:38,545 --> 00:19:41,548
"they are guaranteed to fall
in love and get married."
475
00:19:41,581 --> 00:19:43,249
Rule 63.
476
00:19:43,283 --> 00:19:46,386
"No high paying job can ever
match the rewards of reuniting
477
00:19:46,419 --> 00:19:48,488
- "with a high school sweetheart."
- Mmhmm.
478
00:19:48,521 --> 00:19:50,390
And Rule 147.
479
00:19:50,423 --> 00:19:53,460
"Flannel is a
natural aphrodisiac."
480
00:19:53,493 --> 00:19:56,629
Okay, seriously, not
a single one of these
481
00:19:56,663 --> 00:19:57,764
is ever going to work here.
482
00:19:57,797 --> 00:19:58,974
- But what if you're wrong?
- I'm not.
483
00:19:58,998 --> 00:20:00,433
- What if I'm right?
- Still not.
484
00:20:00,467 --> 00:20:02,302
And you're not going to
last two seconds here.
485
00:20:02,335 --> 00:20:05,271
Look, this has been
very interesting,
486
00:20:05,305 --> 00:20:07,049
but with everything I have
on my plate right now,
487
00:20:07,073 --> 00:20:07,941
I think it would just be best
488
00:20:07,974 --> 00:20:10,610
if you went back to
where you came from.
489
00:20:10,643 --> 00:20:12,746
Oh, no, that's not possible.
490
00:20:12,779 --> 00:20:14,314
Why not?
491
00:20:14,347 --> 00:20:15,725
Because if I know anything
about Christmas magic,
492
00:20:15,749 --> 00:20:17,317
and I do,
493
00:20:17,350 --> 00:20:18,394
I know literally everything
there is to know about it.
494
00:20:18,418 --> 00:20:21,054
The only way that I go
back to where I come from
495
00:20:21,087 --> 00:20:22,856
is if I help you
finish that list.
496
00:20:22,889 --> 00:20:24,524
So let's get started.
497
00:20:24,557 --> 00:20:25,968
Is there any way we can make
all that happen a lot sooner?
498
00:20:25,992 --> 00:20:26,726
There's not.
499
00:20:26,760 --> 00:20:28,495
Rule 72 is clear.
500
00:20:28,528 --> 00:20:30,497
"When a holiday
task is undertaken,
501
00:20:30,530 --> 00:20:33,466
"it must be seen through
to a happy ending."
502
00:20:33,500 --> 00:20:36,836
Let me be clear. These
rules don't work.
503
00:20:38,505 --> 00:20:39,305
What are you...
504
00:20:39,339 --> 00:20:40,740
What are you...
what are you doing?
505
00:20:40,774 --> 00:20:43,043
Proving they do work. Rule 61.
506
00:20:45,879 --> 00:20:48,481
Uh, Rule 61.
507
00:20:48,915 --> 00:20:51,985
"Whenever a holiday traveler
is stranded in a faraway place,
508
00:20:52,018 --> 00:20:52,852
"they'll be invited to find
509
00:20:52,886 --> 00:20:55,455
"a harmonious home
with new friends."
510
00:20:55,488 --> 00:20:56,489
Mmhmm.
511
00:20:56,523 --> 00:20:58,625
Sitting on a bench waiting
for a random person
512
00:20:58,658 --> 00:21:00,627
to invite you into their
home, that's your plan?
513
00:21:00,660 --> 00:21:02,529
My plan is the same
as it always was.
514
00:21:02,562 --> 00:21:05,632
Follow The Rules and
everything turns out perfectly.
515
00:21:06,066 --> 00:21:07,934
Which is why someone
is going to invite me
516
00:21:07,967 --> 00:21:09,502
to stay in their home.
517
00:21:09,536 --> 00:21:11,604
I just hope it's any minute now.
518
00:21:11,638 --> 00:21:14,341
It's a little bit cold
out here, but you'll see.
519
00:21:15,608 --> 00:21:16,710
Oh, hey, there's me.
520
00:21:16,743 --> 00:21:17,743
Yeah.
521
00:21:20,513 --> 00:21:21,513
Yeah.
522
00:21:25,518 --> 00:21:27,087
See? What did I tell you?
523
00:21:27,721 --> 00:21:28,988
Classic Rule 61.
524
00:21:29,022 --> 00:21:30,690
Just for tonight.
525
00:21:30,724 --> 00:21:33,126
And I'm never going to get my
family to believe any of this.
526
00:21:33,159 --> 00:21:34,961
So if you see them
in the morning,
527
00:21:34,994 --> 00:21:37,530
just remember you are
not Sugarplum. You are...
528
00:21:37,564 --> 00:21:38,732
Sue Garplum.
529
00:21:38,765 --> 00:21:40,925
An old college friend passing
through for the holidays.
530
00:21:41,701 --> 00:21:42,701
Perfect.
531
00:21:42,769 --> 00:21:43,769
Well, wait!
532
00:21:44,537 --> 00:21:45,405
Christmas decorating
is first on your list.
533
00:21:45,438 --> 00:21:47,574
So why don't we get
started right now.
534
00:21:48,641 --> 00:21:49,542
You know what,
535
00:21:49,576 --> 00:21:52,612
it's been a very long,
very strange day.
536
00:21:52,645 --> 00:21:55,615
So why don't we pause on
that, put a pin in it,
537
00:21:55,648 --> 00:21:58,051
and reboot the energy
on that puppy tomorrow?
538
00:21:58,084 --> 00:21:59,552
Hm. Okay.
539
00:21:59,586 --> 00:22:00,586
Okay.
540
00:22:00,687 --> 00:22:01,687
Good night.
541
00:22:01,988 --> 00:22:02,988
Good night.
542
00:22:03,723 --> 00:22:05,001
I hope you have
visions of Sugarplums
543
00:22:05,025 --> 00:22:06,426
dancing in your head.
544
00:22:07,827 --> 00:22:08,827
Okay.
545
00:22:18,805 --> 00:22:19,805
What?
546
00:22:22,942 --> 00:22:24,411
What is that?
547
00:22:26,613 --> 00:22:28,090
More lights
over there please.
548
00:22:28,114 --> 00:22:30,026
And, oh, let's get more
ornaments on this side...
549
00:22:30,050 --> 00:22:31,751
It's best to...
550
00:22:32,585 --> 00:22:33,887
What in the?
551
00:22:34,921 --> 00:22:37,023
Excuse me and excuse...
552
00:22:37,057 --> 00:22:38,992
Oh, just
a smidge to the right.
553
00:22:39,025 --> 00:22:40,025
Ah!
554
00:22:40,093 --> 00:22:41,628
Oh, good morning.
555
00:22:41,661 --> 00:22:42,762
What is all this?
556
00:22:42,796 --> 00:22:44,731
It's amazing, isn't it?
557
00:22:44,764 --> 00:22:46,733
Except for the tree in the
living room, of course.
558
00:22:46,766 --> 00:22:48,611
We're going to have to
replace that with a real one.
559
00:22:48,635 --> 00:22:50,003
Fake simply won't do, Emily.
560
00:22:50,036 --> 00:22:52,505
No. Who are all
of these people?
561
00:22:52,539 --> 00:22:55,141
Oh, well, I was so excited
last night, I couldn't sleep,
562
00:22:55,175 --> 00:22:57,110
so I called every
decorating company in town
563
00:22:57,143 --> 00:22:58,478
until one finally picked up.
564
00:22:58,511 --> 00:22:59,612
- Oh my God.
- Mmhmm.
565
00:23:00,046 --> 00:23:01,981
Okay. Why does it look like
566
00:23:02,015 --> 00:23:03,650
the North Pole threw up in here.
567
00:23:03,683 --> 00:23:06,553
Oh, hi. You must
be the family.
568
00:23:06,586 --> 00:23:09,022
I'm Sue, your mom's
old college friend
569
00:23:09,055 --> 00:23:10,924
who definitely knew
her before last night.
570
00:23:11,991 --> 00:23:13,626
You know, when you
say it like that,
571
00:23:13,660 --> 00:23:15,729
it kind of seems like you
didn't, though, right?
572
00:23:15,762 --> 00:23:19,032
Sue needed a place to
stay for the night.
573
00:23:19,065 --> 00:23:20,633
Did I not mention that?
574
00:23:20,667 --> 00:23:25,238
No, or anything about
this. What is all this?
575
00:23:25,271 --> 00:23:26,773
What does it even cost?
576
00:23:28,008 --> 00:23:31,911
Can you put a price on joy?
Can you put a price on wonder?
577
00:23:31,945 --> 00:23:32,945
Huh.
578
00:23:33,913 --> 00:23:35,791
Oh, according to this
invoice, apparently you can.
579
00:23:35,815 --> 00:23:39,252
Whoa! Is this an extra
zero here, a typo?
580
00:23:39,285 --> 00:23:41,187
What, you mean these
people aren't helping
581
00:23:41,221 --> 00:23:43,189
out of the goodness
of their hearts?
582
00:23:43,223 --> 00:23:45,025
Right, because spreading
Christmas cheer
583
00:23:45,058 --> 00:23:46,626
is its own reward.
584
00:23:46,659 --> 00:23:47,193
Yes!
585
00:23:47,227 --> 00:23:48,695
See, he gets it.
586
00:23:49,062 --> 00:23:50,797
Ah, no, he's being sarcastic.
587
00:23:50,830 --> 00:23:52,098
Huh?
588
00:23:52,132 --> 00:23:53,099
When someone inflects
their voice like that,
589
00:23:53,133 --> 00:23:55,502
it means the opposite
of what they're saying.
590
00:23:55,535 --> 00:23:56,770
You know, I'll explain later.
591
00:23:56,803 --> 00:23:58,838
Sue is from... France.
592
00:23:59,139 --> 00:24:00,540
Bonjour.
593
00:24:00,740 --> 00:24:02,642
They don't have
sarcasm in France.
594
00:24:03,009 --> 00:24:04,277
I like her.
595
00:24:04,310 --> 00:24:06,680
I like you too, all of you.
596
00:24:06,713 --> 00:24:09,849
And I'm so sorry, all I
wanted to do was help.
597
00:24:10,316 --> 00:24:11,251
But at the very least,
598
00:24:11,284 --> 00:24:13,653
this is still the first
item off your list.
599
00:24:13,687 --> 00:24:16,923
And don't worry, I know
exactly how to cover the cost.
600
00:24:18,124 --> 00:24:19,826
Absolutely remarkable.
601
00:24:21,861 --> 00:24:24,664
This tiara is covered in
flawless ten carat diamonds.
602
00:24:24,931 --> 00:24:28,034
Yes. It was a gift from
the Prince of Armstrong
603
00:24:28,068 --> 00:24:29,636
one magical Christmas Eve.
604
00:24:29,669 --> 00:24:32,305
He said that their sparkles
reminded him of my eyes.
605
00:24:32,339 --> 00:24:34,207
Well, I've never seen
606
00:24:34,240 --> 00:24:36,576
anything even remotely
like it outside of a movie.
607
00:24:36,609 --> 00:24:39,913
Really? Well, here I
have plenty more, this...
608
00:24:39,946 --> 00:24:41,748
And, oh, yes, this...
609
00:24:43,216 --> 00:24:44,584
And these.
610
00:24:45,652 --> 00:24:48,588
That's a... lot of princes.
611
00:24:48,621 --> 00:24:50,190
You'd be surprised
how many of them
612
00:24:50,223 --> 00:24:52,258
are just walking around
disguised as commoners,
613
00:24:52,292 --> 00:24:53,893
especially at Christmas time.
614
00:24:57,030 --> 00:24:58,030
Huh.
615
00:24:58,631 --> 00:24:59,933
I'll hand it to you.
616
00:24:59,966 --> 00:25:01,167
Your way of making money
617
00:25:01,201 --> 00:25:02,902
is a whole lot easier
than having a career.
618
00:25:04,037 --> 00:25:05,772
You have a career?
619
00:25:06,039 --> 00:25:07,140
Why is that so surprising?
620
00:25:07,173 --> 00:25:08,617
I never dreamed I'd
meet a big city girl
621
00:25:08,641 --> 00:25:09,752
who didn't turn her back on one,
622
00:25:09,776 --> 00:25:11,611
to be with the small town guy
623
00:25:11,644 --> 00:25:13,122
who's taking over his family's
generational business.
624
00:25:13,146 --> 00:25:14,781
You have to take me with you.
625
00:25:14,814 --> 00:25:17,217
No. Absolutely not.
Never, not happening.
626
00:25:17,250 --> 00:25:18,651
What? Why?
627
00:25:18,685 --> 00:25:20,153
Well, because you would hate it.
628
00:25:20,186 --> 00:25:21,731
And also, I am running
late for a meeting
629
00:25:21,755 --> 00:25:23,766
that I need to get to and
I need it to go perfectly.
630
00:25:23,790 --> 00:25:24,691
Please.
631
00:25:24,724 --> 00:25:25,558
I've always been so
curious about this,
632
00:25:25,592 --> 00:25:27,627
and you won't even
know that I'm there.
633
00:25:27,660 --> 00:25:28,228
Please.
634
00:25:28,261 --> 00:25:29,763
Absolutely never.
635
00:25:31,297 --> 00:25:33,700
Oh, it looks so different
during the daytime.
636
00:25:33,733 --> 00:25:36,202
Please, I beg of you, do
not make me regret this.
637
00:25:36,236 --> 00:25:38,038
Oh, hi. Happy holidays,
Merry Christmas.
638
00:25:38,071 --> 00:25:39,305
Already regretting it.
639
00:25:39,339 --> 00:25:41,374
Listen, my assistant is
out for the holidays,
640
00:25:41,408 --> 00:25:42,918
so there's no one here
to take care of you.
641
00:25:42,942 --> 00:25:44,644
So if you could please
just sit at a desk
642
00:25:44,678 --> 00:25:46,079
and, I don't know, look busy.
643
00:25:46,112 --> 00:25:47,213
What will you be doing?
644
00:25:47,247 --> 00:25:49,049
Having a critically
important meeting
645
00:25:49,082 --> 00:25:51,160
on a case that's keeping me
working through the holidays.
646
00:25:51,184 --> 00:25:53,653
My client, Miranda, is trying
to keep her family business
647
00:25:53,687 --> 00:25:56,056
out of the hands of a developer,
and I am going to help.
648
00:25:56,089 --> 00:25:58,291
So if you could just be
low key, that'd be great.
649
00:25:58,324 --> 00:25:59,793
What kind of business is it?
650
00:25:59,826 --> 00:26:02,128
Uh. Ski lodge
most of the time.
651
00:26:02,162 --> 00:26:03,163
And the rest of the time?
652
00:26:05,331 --> 00:26:06,666
It's a Christmas tree farm.
653
00:26:08,168 --> 00:26:10,870
A local business is
at risk, and it's a...
654
00:26:10,904 --> 00:26:13,173
it's a cozy winter lodge
that grows Christmas trees.
655
00:26:13,206 --> 00:26:15,642
And it's being threatened by
a heartless business executive
656
00:26:15,675 --> 00:26:16,743
right before Christmas.
657
00:26:16,776 --> 00:26:18,244
This is where I
thrive! I can help!
658
00:26:18,278 --> 00:26:20,814
No, you can't, because
this is the real world.
659
00:26:20,847 --> 00:26:22,349
And I already have
enough on my plate.
660
00:26:22,382 --> 00:26:23,817
Plus the developer
and the client,
661
00:26:23,850 --> 00:26:25,010
they cannot stand each other.
662
00:26:26,119 --> 00:26:28,130
Hm, yes. Seems like a classic
two turtle dove scenario.
663
00:26:28,154 --> 00:26:29,222
Two turtle what?
664
00:26:29,255 --> 00:26:30,857
Doves. Rule 35.
665
00:26:30,890 --> 00:26:32,692
When two people can't
stand each other,
666
00:26:32,726 --> 00:26:34,294
they're destined to
fall madly in love
667
00:26:34,327 --> 00:26:35,829
before Christmas.
668
00:26:35,862 --> 00:26:37,831
Trust me, these two are
not falling madly in love.
669
00:26:37,864 --> 00:26:38,998
If you say so.
670
00:26:39,032 --> 00:26:41,101
But I am an expert
in these situations.
671
00:26:41,134 --> 00:26:44,337
I'm basically a professional
at helping people.
672
00:26:44,371 --> 00:26:48,308
Yes, professional and help
are the first two words
673
00:26:48,341 --> 00:26:50,076
that come to mind
when I think of you.
674
00:26:50,110 --> 00:26:51,711
I appreciate that, Emily.
675
00:26:54,147 --> 00:26:55,147
Bye.
676
00:26:59,152 --> 00:27:00,720
Busy, busy, busy.
677
00:27:01,187 --> 00:27:02,122
Yeah.
678
00:27:02,155 --> 00:27:04,257
No. Absolutely not.
679
00:27:04,290 --> 00:27:05,401
It's... you're
out of your mind.
680
00:27:05,425 --> 00:27:06,426
This is unacceptable.
681
00:27:06,459 --> 00:27:08,428
This is a fair offer, Miranda.
682
00:27:08,461 --> 00:27:09,829
He's right.
683
00:27:09,863 --> 00:27:11,407
Drop your challenge to
the county's decision
684
00:27:11,431 --> 00:27:13,133
and just take the money.
685
00:27:13,166 --> 00:27:14,300
It's not about the money.
686
00:27:14,334 --> 00:27:16,269
And the only thing
anyone is taking here
687
00:27:16,302 --> 00:27:18,138
is a deep breath to calm down.
688
00:27:18,171 --> 00:27:19,372
Look, I think we can all agree
689
00:27:19,406 --> 00:27:21,417
the last thing anyone wants is
for this to drag out longer,
690
00:27:21,441 --> 00:27:22,709
wasting any more time.
691
00:27:22,742 --> 00:27:23,919
The only waste of
time is her thinking,
692
00:27:23,943 --> 00:27:26,183
there's any way this rundown
lodge isn't getting leveled.
693
00:27:26,212 --> 00:27:27,480
Oh, I will level you.
694
00:27:27,514 --> 00:27:30,417
As I was saying, why don't
we focus on the things
695
00:27:30,450 --> 00:27:33,753
we can agree on,
like this proposal.
696
00:27:33,787 --> 00:27:36,156
Steven, your company
wants to take up the lease
697
00:27:36,189 --> 00:27:39,893
on county land to build some
ultra new luxury resort.
698
00:27:39,926 --> 00:27:42,429
But that would mean
knocking down the ski lodge
699
00:27:42,462 --> 00:27:44,864
that Miranda's family has
been operating generations,
700
00:27:44,898 --> 00:27:46,866
Which the county fully supports.
701
00:27:46,900 --> 00:27:49,169
Exactly. And if you insist
on challenging this,
702
00:27:49,202 --> 00:27:51,037
then we'll see you in court.
703
00:27:51,071 --> 00:27:52,105
I thought you had a plan?
704
00:27:52,138 --> 00:27:53,773
I do. It's all in my proposal.
705
00:27:53,807 --> 00:27:55,208
Hot chocolate anyone?
706
00:27:55,241 --> 00:27:58,511
Sounded like this meeting could
use a dash of holiday joy.
707
00:27:58,545 --> 00:28:00,013
I'm sorry. Who is this?
708
00:28:00,046 --> 00:28:03,350
Sue, can you just go back
to your desk, please.
709
00:28:03,383 --> 00:28:04,784
Oh, my goodness.
710
00:28:04,818 --> 00:28:06,786
I wish I could stay in
a place this beautiful.
711
00:28:06,820 --> 00:28:08,988
Oh, Sue. You don't know.
712
00:28:09,022 --> 00:28:10,423
Oh, well, what I'm saying is,
713
00:28:10,457 --> 00:28:12,826
who wouldn't want to stay
in a place like this.
714
00:28:12,859 --> 00:28:16,062
Sure. Add a few coats of paint,
maybe a few new amenities.
715
00:28:16,096 --> 00:28:17,464
But you could make it
716
00:28:17,497 --> 00:28:19,065
like something off
of a holiday card.
717
00:28:19,866 --> 00:28:21,177
Yeah, I'm not sure
I understand that.
718
00:28:21,201 --> 00:28:22,202
I know I don't.
719
00:28:22,235 --> 00:28:23,903
I mean, fix it up.
720
00:28:23,937 --> 00:28:26,873
Preserve its charm while
adding a few modern touches.
721
00:28:26,906 --> 00:28:28,284
Guests will have a
whimsical holiday
722
00:28:28,308 --> 00:28:29,909
no matter what the time of year.
723
00:28:29,943 --> 00:28:31,344
Oh, this is preposterous.
724
00:28:31,378 --> 00:28:33,279
No, no, just wait a second.
725
00:28:33,513 --> 00:28:35,415
I think I know where
she's going with this.
726
00:28:35,448 --> 00:28:37,250
You know, there's been
an emerging demand
727
00:28:37,283 --> 00:28:38,952
for authentic
travel experiences.
728
00:28:39,219 --> 00:28:41,921
And I think what she's saying
is that we preserve the lodge
729
00:28:41,955 --> 00:28:45,959
as a boutique cultural
travel getaway.
730
00:28:45,992 --> 00:28:49,195
Bingo. A perfect combination
of big city meets small town,
731
00:28:49,229 --> 00:28:52,532
a heartfelt getaway from
all of life's stresses,
732
00:28:53,500 --> 00:28:55,035
A heartfelt getaway.
733
00:28:56,069 --> 00:28:56,936
I like that.
734
00:28:56,970 --> 00:28:57,970
Really?
735
00:28:58,204 --> 00:28:59,873
Mmhmm.
736
00:28:59,906 --> 00:29:00,774
That's how my parents used to
tell people what it was like
737
00:29:00,807 --> 00:29:02,842
to stay at the lodge
over the holidays.
738
00:29:03,843 --> 00:29:04,987
That's how my parents
used to describe
739
00:29:05,011 --> 00:29:07,247
the type of Christmas holiday
they wish we could have.
740
00:29:11,484 --> 00:29:13,853
What is happening?
741
00:29:13,887 --> 00:29:15,555
Shh. This is my favorite part.
742
00:29:15,588 --> 00:29:19,159
You know, maybe we got off
on the wrong foot here.
743
00:29:19,192 --> 00:29:21,895
I think I was so focused
on the luxury offering
744
00:29:21,928 --> 00:29:24,531
that I failed to see
what was in front of me
745
00:29:24,564 --> 00:29:25,865
this whole time.
746
00:29:27,434 --> 00:29:28,868
You know, my parents
did always want
747
00:29:28,902 --> 00:29:31,071
to fix the place up and expand.
748
00:29:32,605 --> 00:29:33,907
Oh.
749
00:29:34,574 --> 00:29:36,042
- Sorry about that.
- It's fine.
750
00:29:37,444 --> 00:29:39,312
You know what, why
don't we take a few days
751
00:29:39,346 --> 00:29:42,015
and go over this,
just you and me.
752
00:29:42,048 --> 00:29:45,018
Who knows, maybe we're better...
753
00:29:45,285 --> 00:29:46,019
together.
754
00:29:49,422 --> 00:29:50,890
And scene.
755
00:29:53,460 --> 00:29:54,561
What was that?
756
00:29:54,594 --> 00:29:56,396
Two turtle doves,
just like I said.
757
00:29:56,429 --> 00:29:58,631
All that was missing was a
partridge in a pear tree.
758
00:29:58,665 --> 00:30:00,576
Oh, did you see the way they
were looking at each other?
759
00:30:00,600 --> 00:30:03,036
But that doesn't happen
in the real world.
760
00:30:03,069 --> 00:30:03,770
It does in mine.
761
00:30:03,803 --> 00:30:04,771
Maybe it could in yours too,
762
00:30:04,804 --> 00:30:06,382
if you took a little
time to be open to it.
763
00:30:06,406 --> 00:30:07,874
I don't have time to be open
764
00:30:07,907 --> 00:30:09,242
to living in a Christmas movie.
765
00:30:09,275 --> 00:30:10,377
Are you sure?
766
00:30:10,410 --> 00:30:12,121
Because it sounds like once
they review the proposal
767
00:30:12,145 --> 00:30:13,246
and sign off on it.
768
00:30:13,279 --> 00:30:14,481
I'll have the holidays off.
769
00:30:14,514 --> 00:30:16,249
Which means plenty of
time with your family.
770
00:30:16,282 --> 00:30:18,985
Ooh, two checklist items
down. Only three more to go.
771
00:30:19,019 --> 00:30:20,520
So come on, grab your things
772
00:30:20,553 --> 00:30:24,090
because the next one
might just be my favorite.
773
00:30:32,599 --> 00:30:34,501
How did these fit in your bag?
774
00:30:34,534 --> 00:30:36,069
Never mind that,
775
00:30:36,102 --> 00:30:37,446
because Christmas shopping
is definitely the item
776
00:30:37,470 --> 00:30:38,338
off your holiday checklist
777
00:30:38,371 --> 00:30:40,407
I've been looking
forward to the most.
778
00:30:40,440 --> 00:30:41,608
Glad that makes one of us.
779
00:30:41,641 --> 00:30:43,085
I don't understand.
Buying each other gifts
780
00:30:43,109 --> 00:30:45,645
is how we spend most of
our time in Perfection.
781
00:30:45,679 --> 00:30:48,048
What's not to love about
buying that perfect something
782
00:30:48,081 --> 00:30:49,082
for that special someone?
783
00:30:49,115 --> 00:30:51,584
Oh, you mean aside
from the crowds,
784
00:30:51,618 --> 00:30:53,486
the long lines, the traffic.
785
00:30:53,520 --> 00:30:54,688
Okay, well.
786
00:30:54,721 --> 00:30:57,624
The parking, the physical
and mental fatigue, the cost.
787
00:30:57,657 --> 00:30:59,259
Oh, and did I mention anxiety?
788
00:30:59,292 --> 00:31:00,527
Anxiety?
789
00:31:00,560 --> 00:31:02,171
Oh, is that anything
like a peppermint tea?
790
00:31:02,195 --> 00:31:03,129
That sounds yummy.
791
00:31:03,163 --> 00:31:04,197
Not exactly.
792
00:31:04,230 --> 00:31:05,641
Look, finding the perfect
gift for somebody here
793
00:31:05,665 --> 00:31:07,500
is a lot harder than
where you come from.
794
00:31:07,534 --> 00:31:09,235
Well, sure, with that attitude.
795
00:31:09,269 --> 00:31:12,339
And at Christmas time,
the attitude is gratitude.
796
00:31:12,372 --> 00:31:13,540
Rule 141.
797
00:31:13,573 --> 00:31:15,442
Attitude has nothing
to do with it,
798
00:31:15,475 --> 00:31:17,677
especially when it
comes to Nina's gift.
799
00:31:17,711 --> 00:31:20,146
She's the only one I
don't have a present for.
800
00:31:20,180 --> 00:31:22,048
She wants these limited
edition headphones
801
00:31:22,082 --> 00:31:23,259
that have been sold out
everywhere for months.
802
00:31:23,283 --> 00:31:25,618
Well, sounds like we're just
going to have to find some.
803
00:31:25,652 --> 00:31:26,686
We can't. I've tried.
804
00:31:26,720 --> 00:31:27,987
You haven't tried with me.
805
00:31:28,021 --> 00:31:29,489
And how are you so sure
806
00:31:29,522 --> 00:31:30,666
that's going to change anything?
807
00:31:30,690 --> 00:31:31,991
Because the two things I know
808
00:31:32,025 --> 00:31:33,660
are Christmas and
Christmas presents.
809
00:31:33,693 --> 00:31:35,628
So I'm not just sure
we're getting our hands
810
00:31:35,662 --> 00:31:37,263
on those headphones today.
811
00:31:37,297 --> 00:31:39,466
I am absolutely positive.
812
00:31:41,501 --> 00:31:42,535
Sold out?
813
00:31:42,569 --> 00:31:44,304
What does this mean, "sold out"?
814
00:31:44,337 --> 00:31:46,439
It means you can't have
what you're looking for.
815
00:31:46,573 --> 00:31:47,573
What?
816
00:31:48,274 --> 00:31:49,409
Life's not always fair.
817
00:31:49,442 --> 00:31:51,011
I'm sorry, ladies,
818
00:31:51,044 --> 00:31:53,179
this is one of our busiest
shopping days of the year.
819
00:31:53,213 --> 00:31:55,181
If you have trouble
finding the door, it's...
820
00:31:55,215 --> 00:31:57,283
Would you mind double-checking
your inventory?
821
00:31:57,317 --> 00:31:59,319
Just in case... please?
822
00:31:59,352 --> 00:32:02,055
Certainly. Stay right here.
823
00:32:03,456 --> 00:32:06,559
I told you, this is just part
of how the real world works.
824
00:32:06,593 --> 00:32:08,094
It takes a Christmas miracle
825
00:32:08,128 --> 00:32:10,296
for parents to get the
perfect gift for their kids.
826
00:32:10,330 --> 00:32:11,564
But that's so sad.
827
00:32:11,598 --> 00:32:13,099
That's reality.
828
00:32:13,133 --> 00:32:15,735
No, it's a violation of Rule 26.
829
00:32:17,504 --> 00:32:18,504
- Mm.
- Mm.
830
00:32:19,539 --> 00:32:23,043
"Every child's greatest wish
for a gift always comes true
831
00:32:23,076 --> 00:32:25,011
"through the magic
of Christmas."
832
00:32:25,045 --> 00:32:26,179
The rules never fail.
833
00:32:26,212 --> 00:32:28,048
We are getting those headphones.
834
00:32:28,081 --> 00:32:29,516
Here, see for yourselves.
835
00:32:30,183 --> 00:32:30,784
Out of stock.
836
00:32:30,817 --> 00:32:31,651
If you don't mind...
837
00:32:31,685 --> 00:32:33,029
Oh, wait, wait,
wait. Oh, right here.
838
00:32:33,053 --> 00:32:34,721
It says you have one on hold.
839
00:32:35,121 --> 00:32:37,490
Ah, yes. Those
aren't for sale.
840
00:32:37,524 --> 00:32:38,601
They're our grand prize today
841
00:32:38,625 --> 00:32:41,094
in the store's annual
Reindeer Games Competition.
842
00:32:42,829 --> 00:32:43,829
Oh!
843
00:32:44,230 --> 00:32:45,331
Oh, here we go.
844
00:32:45,699 --> 00:32:47,233
Can I enter?
845
00:32:47,267 --> 00:32:50,403
You can, only entrants come
from all across the city
846
00:32:50,437 --> 00:32:51,538
and they're pretty good.
847
00:32:51,571 --> 00:32:54,607
So to win, you would need
to be better at Christmas
848
00:32:54,641 --> 00:32:56,276
than just about anyone.
849
00:32:56,509 --> 00:33:01,114
♪ Boom pa boom ba
boom ba boom ba... ♪
850
00:33:05,719 --> 00:33:07,387
And... go!
851
00:33:20,567 --> 00:33:22,268
Holy fruitcakes.
852
00:34:13,319 --> 00:34:14,354
I know.
853
00:34:17,390 --> 00:34:19,693
So what was that you were saying
854
00:34:19,726 --> 00:34:20,870
that the part about her needing
855
00:34:20,894 --> 00:34:23,196
to be better at
Christmas than anyone.
856
00:34:23,463 --> 00:34:25,832
I suppose congratulations
are in order,
857
00:34:25,865 --> 00:34:27,334
even if I can't quite understand
858
00:34:27,367 --> 00:34:29,202
how you managed to
pull any of it off.
859
00:34:29,235 --> 00:34:31,838
So I will just be
taking these headphones.
860
00:34:31,871 --> 00:34:33,807
So... so...
861
00:34:33,840 --> 00:34:35,842
Oh, there we go. Thank you.
862
00:34:35,875 --> 00:34:37,277
Merry Christmas.
863
00:34:39,346 --> 00:34:40,347
Merry Christmas.
864
00:34:43,583 --> 00:34:44,860
And you thought the perfect gift
865
00:34:44,884 --> 00:34:46,186
would take a Christmas miracle.
866
00:34:46,219 --> 00:34:48,688
In my defense, that
was miraculous.
867
00:34:48,722 --> 00:34:50,757
And another thing off my list.
868
00:34:51,391 --> 00:34:53,693
I've been meaning to
ask you this list,
869
00:34:53,727 --> 00:34:55,495
why is it so important to you?
870
00:34:56,329 --> 00:34:59,265
I guess because it was my mom's
871
00:34:59,299 --> 00:35:02,469
and growing up, oh,
she was Christmas
872
00:35:02,502 --> 00:35:04,304
just always went all out.
873
00:35:04,337 --> 00:35:05,939
Sounds like my kind of lady.
874
00:35:05,972 --> 00:35:08,341
She was raising me on her own.
875
00:35:08,375 --> 00:35:11,644
And the Christmas I turned
eight was a total disaster.
876
00:35:11,678 --> 00:35:13,246
Someone broke into the house,
877
00:35:13,279 --> 00:35:15,348
stole all of the
Christmas gifts.
878
00:35:15,382 --> 00:35:17,760
The Christmas tree caught fire,
almost burned the house down.
879
00:35:17,784 --> 00:35:19,452
No.
880
00:35:19,486 --> 00:35:21,606
Yeah. We spent that Christmas
Eve in a roadside motel.
881
00:35:21,788 --> 00:35:22,898
I'll take one of these, please.
882
00:35:22,922 --> 00:35:24,891
Oh, that sounds horrible.
883
00:35:24,924 --> 00:35:27,394
Parts were, but
we had each other
884
00:35:27,427 --> 00:35:29,662
and that's what
made it so magical.
885
00:35:30,263 --> 00:35:32,274
It ended up being one of my
all-time favorite Christmases.
886
00:35:32,298 --> 00:35:33,133
Really?
887
00:35:33,166 --> 00:35:34,634
My mom loved a big
Christmas, though,
888
00:35:34,668 --> 00:35:35,878
and the last thing
she ever wanted
889
00:35:35,902 --> 00:35:36,803
was a repeat of that.
890
00:35:36,836 --> 00:35:39,773
So the very next day
she made this list,
891
00:35:39,806 --> 00:35:41,541
followed it every
perfect Christmas after.
892
00:35:42,008 --> 00:35:43,510
Always made it look easy.
893
00:35:43,543 --> 00:35:44,911
Thank you so much.
894
00:35:44,944 --> 00:35:45,945
Merry Christmas.
895
00:35:46,880 --> 00:35:50,183
All I've wanted is to
give that to my kids.
896
00:35:50,583 --> 00:35:53,253
The list makes me
feel close to her.
897
00:35:53,286 --> 00:35:54,554
Well, have you told them that?
898
00:35:54,587 --> 00:35:55,722
You should.
899
00:35:55,755 --> 00:35:57,624
"Teens
love nothing more
900
00:35:57,657 --> 00:35:59,893
"than an emotional heart to
heart with their parents."
901
00:35:59,926 --> 00:36:02,262
Okay, that one is a stretch.
902
00:36:02,829 --> 00:36:03,596
Oh, my goodness.
903
00:36:03,630 --> 00:36:04,831
What is it?
904
00:36:04,864 --> 00:36:06,375
The company you hired
to decorate the house
905
00:36:06,399 --> 00:36:07,801
posted on their social networks,
906
00:36:07,834 --> 00:36:09,336
the Harmony Home
Network, saw it.
907
00:36:09,369 --> 00:36:11,338
They want us to
enter the contest
908
00:36:11,371 --> 00:36:13,573
for the most Sugarplum
home in the country.
909
00:36:13,606 --> 00:36:14,808
Well, of course they do.
910
00:36:14,841 --> 00:36:17,277
Oh, after so many
years of trying to have
911
00:36:17,310 --> 00:36:18,445
a perfect Christmas,
912
00:36:18,478 --> 00:36:20,714
having an award
that says we did it.
913
00:36:21,614 --> 00:36:22,692
Having a Christmas like you,
914
00:36:22,716 --> 00:36:24,684
a Christmas like my mom used to
915
00:36:24,718 --> 00:36:26,686
would make it all so worth it.
916
00:36:26,720 --> 00:36:27,654
You should enter.
917
00:36:27,687 --> 00:36:28,521
Really?
918
00:36:28,555 --> 00:36:29,555
Mmhmm.
919
00:36:30,623 --> 00:36:32,325
Rule 51.
920
00:36:32,359 --> 00:36:36,262
"When a festive competition
is introduced into the story,
921
00:36:36,296 --> 00:36:37,997
"a fun and winning
new perspective
922
00:36:38,031 --> 00:36:40,600
"on the holidays is
guaranteed for all."
923
00:36:40,633 --> 00:36:42,302
Worked for me at the store.
924
00:36:42,736 --> 00:36:43,736
Hm.
925
00:36:43,770 --> 00:36:44,770
Hm.
926
00:37:19,539 --> 00:37:20,306
Ha!
927
00:37:20,340 --> 00:37:21,408
Rule 19.
928
00:37:21,441 --> 00:37:23,309
"No matter where
it may come from,
929
00:37:23,343 --> 00:37:24,787
"you'll know the
perfect Christmas tree
930
00:37:24,811 --> 00:37:26,312
"the moment you see it."
931
00:37:26,346 --> 00:37:27,347
Wow.
932
00:37:28,715 --> 00:37:32,318
Oh, hi. Hello.
Merry Christmas.
933
00:37:32,886 --> 00:37:34,054
You chopped down my tree.
934
00:37:34,087 --> 00:37:35,689
Uh-huh. Thank you.
935
00:37:39,359 --> 00:37:40,359
Oh.
936
00:37:41,428 --> 00:37:44,397
Oh, how lovely
are your branches?
937
00:37:47,867 --> 00:37:48,702
Is that your dance video?
938
00:37:48,735 --> 00:37:51,438
Rough cut. Still
getting it perfect.
939
00:37:51,471 --> 00:37:52,471
Ah.
940
00:37:52,906 --> 00:37:54,474
Coffee?
941
00:37:54,507 --> 00:37:57,744
Oh, not a coffee drinker,
but oh, do you have anxiety?
942
00:37:57,777 --> 00:37:59,446
I've been dying to try some.
943
00:38:00,613 --> 00:38:01,681
We're fresh out.
944
00:38:01,715 --> 00:38:03,750
Your neighbor said the same
thing when I asked her.
945
00:38:03,783 --> 00:38:06,786
And by the way, she is,
um... well, something.
946
00:38:06,920 --> 00:38:08,021
Who? Deborah?
947
00:38:08,054 --> 00:38:09,489
Yeah. She wasn't
always like that.
948
00:38:09,522 --> 00:38:10,900
But ever since her
husband passed away
949
00:38:10,924 --> 00:38:11,725
and her kids moved out,
950
00:38:11,758 --> 00:38:13,893
when Christmas rolls
around, she is...
951
00:38:13,927 --> 00:38:15,395
More holly than jolly.
952
00:38:15,428 --> 00:38:15,995
Yeah.
953
00:38:16,029 --> 00:38:17,397
- Hey, Mom...
- Mm?
954
00:38:17,430 --> 00:38:19,399
Um, my teacher has a
friend in admissions
955
00:38:19,432 --> 00:38:20,800
at Berklee College of Music.
956
00:38:20,834 --> 00:38:23,470
She's here for the holidays
and coming to the pageant.
957
00:38:23,503 --> 00:38:25,372
I'd love to make my
case for going there.
958
00:38:25,405 --> 00:38:27,907
I am so sorry, but it is
going to have to wait.
959
00:38:27,941 --> 00:38:29,476
I am on my way out.
960
00:38:29,509 --> 00:38:31,578
My client, Miranda, just
emailed about the proposal.
961
00:38:31,611 --> 00:38:32,746
He proposed!
962
00:38:33,480 --> 00:38:35,148
- The business proposal.
- Oh.
963
00:38:35,181 --> 00:38:36,292
But yes, they want
to work together
964
00:38:36,316 --> 00:38:38,451
and they want to meet now
to hammer out the details.
965
00:38:38,485 --> 00:38:40,763
So, honey, can we talk tonight
while we're trimming the tree?
966
00:38:40,787 --> 00:38:42,088
- Mmhmm.
- Thank you.
967
00:38:42,122 --> 00:38:44,124
Aren't you talking to
Max's class this morning?
968
00:38:44,157 --> 00:38:45,592
Right here on the calendar.
969
00:38:45,625 --> 00:38:46,969
Last day of school
before the break.
970
00:38:46,993 --> 00:38:48,061
It's fine, Mom.
971
00:38:48,094 --> 00:38:49,029
You really don't need to come.
972
00:38:49,062 --> 00:38:50,663
Well, someone should.
973
00:38:50,697 --> 00:38:53,667
Every single student has
had a family member go in.
974
00:38:54,167 --> 00:38:55,702
Oh, I'm running late
for work already.
975
00:38:56,903 --> 00:38:57,903
I'll go.
976
00:39:00,740 --> 00:39:01,775
I don't know.
977
00:39:02,742 --> 00:39:05,111
I'm not sure this is
the ideal fit for you.
978
00:39:05,145 --> 00:39:07,080
Lean in, remember?
979
00:39:07,113 --> 00:39:09,549
And don't worry, I'm
sure whatever it is,
980
00:39:09,582 --> 00:39:10,617
I can handle it.
981
00:39:14,087 --> 00:39:15,055
Now, don't get me wrong.
982
00:39:15,088 --> 00:39:17,123
There are parts of my
job that are fun too.
983
00:39:17,157 --> 00:39:19,459
Going off grid,
months at a time.
984
00:39:19,492 --> 00:39:22,462
Exploring the most dangerous
parts of the world.
985
00:39:23,463 --> 00:39:26,566
Wondering if your friends
are actually enemy spies.
986
00:39:26,599 --> 00:39:27,600
Oooh.
987
00:39:28,902 --> 00:39:30,170
And of course, being part of
988
00:39:30,203 --> 00:39:32,172
a private security
firm has its perks.
989
00:39:32,205 --> 00:39:35,909
Question. Anyone here been to
the rainforest in Colombia?
990
00:39:36,576 --> 00:39:37,043
No.
991
00:39:37,077 --> 00:39:37,944
Knee deep in mud?
992
00:39:37,977 --> 00:39:39,713
The feeling of excitement
993
00:39:39,746 --> 00:39:42,749
with each step knowing
that it could be your last?
994
00:39:44,017 --> 00:39:45,752
Officially, neither have I.
995
00:39:47,987 --> 00:39:49,889
Unofficially... well,
that's a different story.
996
00:39:50,190 --> 00:39:51,558
Let's just say
997
00:39:51,591 --> 00:39:53,760
there are a few less
than savory characters
998
00:39:53,793 --> 00:39:55,171
behind enemy lines
who will think twice
999
00:39:55,195 --> 00:39:57,130
about messing with
me and my team again.
1000
00:39:57,163 --> 00:39:59,065
Now that's cool.
1001
00:39:59,099 --> 00:40:01,768
But that stays between us, okay?
1002
00:40:02,902 --> 00:40:03,902
It's classified.
1003
00:40:05,805 --> 00:40:07,674
Thank you, Mr. Carmichael.
1004
00:40:07,941 --> 00:40:10,543
That was very...
very invigorating.
1005
00:40:13,513 --> 00:40:16,082
Up next, an old friend
of Max's family.
1006
00:40:16,116 --> 00:40:18,752
Let's put our hands
together for Sue Garplum.
1007
00:40:20,954 --> 00:40:22,122
Hi, everybody.
1008
00:40:23,223 --> 00:40:24,900
So, Ms. Garplum, what is
it you do for your career?
1009
00:40:24,924 --> 00:40:27,761
Oh, no. No, I don't
have a career.
1010
00:40:27,794 --> 00:40:29,896
Although I have been
working with Max's mom
1011
00:40:29,929 --> 00:40:31,531
the last few days.
1012
00:40:31,564 --> 00:40:35,502
But I have had quite a few
jobs back home in Perfection.
1013
00:40:35,535 --> 00:40:36,569
Right.
1014
00:40:36,603 --> 00:40:39,739
Well, why don't you tell
us about some of those.
1015
00:40:39,973 --> 00:40:41,508
Oh, well, let's see.
1016
00:40:41,541 --> 00:40:45,578
I've been a reindeer farmer,
a gingerbread architect.
1017
00:40:45,612 --> 00:40:48,715
Oh, one time I was a
nutcracker repair specialist.
1018
00:40:48,748 --> 00:40:50,050
Are those real jobs?
1019
00:40:50,083 --> 00:40:52,752
No, they are not real jobs.
1020
00:40:52,786 --> 00:40:53,820
Ones that no person has
1021
00:40:53,853 --> 00:40:56,056
unless they are a character
in a Christmas movie
1022
00:40:56,089 --> 00:40:58,124
and they do not
spread wonder and joy
1023
00:40:58,158 --> 00:40:59,993
throughout the holidays at all.
1024
00:41:00,827 --> 00:41:02,028
Let me guess, sarcasm?
1025
00:41:02,062 --> 00:41:04,531
Yes, sarcasm. He gets it.
1026
00:41:05,231 --> 00:41:07,534
Wow, Max, we all
knew you were weird,
1027
00:41:07,567 --> 00:41:10,170
but where'd you find this
lady, the North Pole?
1028
00:41:11,604 --> 00:41:13,073
No, not the North Pole, no,
1029
00:41:13,106 --> 00:41:15,275
but I have been there.
Santa invited me.
1030
00:41:15,308 --> 00:41:17,077
Santa invited you?
1031
00:41:17,110 --> 00:41:18,110
Yes.
1032
00:41:18,311 --> 00:41:20,914
Okay, Rebecca. Thank you.
1033
00:41:20,947 --> 00:41:24,284
Now, let's all put our hands
together for Ms. Garplum,
1034
00:41:24,317 --> 00:41:27,654
for real fun stories
she's made up here.
1035
00:41:27,687 --> 00:41:28,922
Oh, I'm not making it up.
1036
00:41:28,955 --> 00:41:30,824
He brought me there to
help save Christmas.
1037
00:41:30,857 --> 00:41:33,560
And when he brought
me back to Perfection,
1038
00:41:33,593 --> 00:41:37,597
he gave me this
enchanted snow globe
1039
00:41:37,630 --> 00:41:40,767
that helped give my town its
first ever White Christmas.
1040
00:41:42,702 --> 00:41:44,671
Yeah. Isn't that
the plot of a movie?
1041
00:41:47,140 --> 00:41:48,341
Anyone who's pure of heart,
1042
00:41:48,375 --> 00:41:51,678
who holds this and gives it a
shake will bring a wonderful
1043
00:41:51,711 --> 00:41:54,014
Christmassy snowfall,
wherever they may be.
1044
00:41:54,614 --> 00:41:56,649
Max, do you want
to give it a try?
1045
00:41:56,950 --> 00:41:58,985
Yeah. Max, we're gonna
want to see this.
1046
00:41:59,853 --> 00:42:01,087
Come on, Max.
1047
00:42:05,158 --> 00:42:08,061
Strictly speaking, we should
not be doing this indoors.
1048
00:42:08,094 --> 00:42:10,597
But, like Rule 17 says"
1049
00:42:10,630 --> 00:42:12,599
"Sometimes good guys
just need a win."
1050
00:42:13,667 --> 00:42:14,667
Okay.
1051
00:42:22,642 --> 00:42:24,577
Hey, guys, look over here.
1052
00:42:39,192 --> 00:42:40,192
What?
1053
00:42:43,663 --> 00:42:44,931
You and your friend did this?
1054
00:42:45,198 --> 00:42:46,332
Uh...
1055
00:42:46,900 --> 00:42:48,601
It's awesome!
1056
00:42:50,003 --> 00:42:51,304
Snowball fights!
1057
00:42:54,941 --> 00:42:56,309
♪ Sleigh bells ring. ♪
1058
00:42:56,343 --> 00:42:58,044
♪ Are you listening? ♪
1059
00:42:58,078 --> 00:42:59,746
♪ In the lane. ♪
1060
00:42:59,779 --> 00:43:01,314
♪ Snow is glistening. ♪
1061
00:43:01,348 --> 00:43:03,183
♪ A beautiful sight. ♪
1062
00:43:03,216 --> 00:43:05,051
♪ We're happy tonight. ♪
1063
00:43:05,085 --> 00:43:07,821
♪ Walking in a
winter wonderland. ♪
1064
00:43:08,121 --> 00:43:11,224
♪ Gone away is the bluebird. ♪
1065
00:43:11,257 --> 00:43:14,127
♪ Here to stay
is a new bird. ♪
1066
00:43:14,728 --> 00:43:16,196
♪ To sing a love song. ♪
1067
00:43:16,229 --> 00:43:17,897
♪ When we stroll along. ♪
1068
00:43:17,931 --> 00:43:20,400
♪ Walking in a
winter wonderland. ♪
1069
00:43:23,370 --> 00:43:26,106
♪ Let's you and
I go walking. ♪
1070
00:43:27,841 --> 00:43:33,841
♪ Let's go walking in
a winter wonderland. ♪
1071
00:43:38,218 --> 00:43:39,886
An indoor snowstorm?
1072
00:43:39,919 --> 00:43:42,055
And the school really
thinks it was caused by
1073
00:43:42,088 --> 00:43:44,324
a catastrophic air
conditioner malfunction.
1074
00:43:44,357 --> 00:43:45,534
I mean, they're still
looking into it,
1075
00:43:45,558 --> 00:43:48,128
but that is the explanation
they are going with for now.
1076
00:43:48,161 --> 00:43:50,964
"Seeing is believing
1077
00:43:50,997 --> 00:43:54,367
"unless a random explanation
happens to present itself."
1078
00:43:54,401 --> 00:43:55,835
Dad, it was incredible.
1079
00:43:55,869 --> 00:43:56,979
When I stepped into the hallway,
1080
00:43:57,003 --> 00:43:59,939
it was like everyone was
looking at me in this new way.
1081
00:43:59,973 --> 00:44:02,108
Yeah, my school chat has
been pinging me all day.
1082
00:44:02,142 --> 00:44:04,878
Every kid thinks you and
Sue are the ones behind it.
1083
00:44:04,911 --> 00:44:06,279
They think you're
pretty amazing.
1084
00:44:06,946 --> 00:44:08,391
Oh, Sue, I don't know
if I would do that.
1085
00:44:08,415 --> 00:44:09,983
The power strip is
a little crowded.
1086
00:44:10,016 --> 00:44:11,985
Oh, don't worry, Rule 107.
1087
00:44:12,018 --> 00:44:14,087
"Nothing can stop a
festively decorated tree
1088
00:44:14,120 --> 00:44:15,755
"from proudly
displaying its love
1089
00:44:15,789 --> 00:44:17,090
"of the holiday season."
1090
00:44:17,891 --> 00:44:20,960
Sue, she just really
loves those holiday rules.
1091
00:44:20,994 --> 00:44:21,961
I do.
1092
00:44:21,995 --> 00:44:23,897
Here we go.
1093
00:44:25,165 --> 00:44:26,165
Ah!
1094
00:44:27,067 --> 00:44:29,135
Oh. It's beautiful.
1095
00:44:29,169 --> 00:44:30,837
No. It's perfect.
1096
00:44:30,870 --> 00:44:32,906
Which is item number
4 off your list.
1097
00:44:33,306 --> 00:44:35,508
Hey. Rehearsal ran late.
1098
00:44:35,542 --> 00:44:37,086
My teacher's friend said
1099
00:44:37,110 --> 00:44:38,854
that Berklee still has
a few scholarships left.
1100
00:44:38,878 --> 00:44:40,156
And you said we
could talk about it
1101
00:44:40,180 --> 00:44:40,947
while we're trimming the tree.
1102
00:44:40,980 --> 00:44:43,183
Oh, uh, hold that
thought, sweetie.
1103
00:44:43,216 --> 00:44:44,751
Um, the network just emailed,
1104
00:44:44,784 --> 00:44:46,820
and we're a finalist
in their contest.
1105
00:44:46,853 --> 00:44:48,788
Yeah, yeah, they said
the house looks like
1106
00:44:48,822 --> 00:44:50,323
it's just out of
a Sugarplum movie.
1107
00:44:50,357 --> 00:44:51,858
Well, of course it does.
1108
00:44:51,891 --> 00:44:54,027
I made sure every single
detail is exactly the way
1109
00:44:54,060 --> 00:44:55,328
it would be in Per...
1110
00:44:55,795 --> 00:44:57,897
where I'm from, which is France.
1111
00:44:58,064 --> 00:45:00,367
Camera crews will be at each
of the three finalist homes
1112
00:45:00,400 --> 00:45:01,468
on Christmas Eve,
1113
00:45:01,501 --> 00:45:03,236
and then the audiences will vote
1114
00:45:03,269 --> 00:45:06,373
and choose the winner live
during the Sugarplum Marathon.
1115
00:45:06,406 --> 00:45:08,875
We've used every
single one of my rules
1116
00:45:08,908 --> 00:45:11,244
for the most perfect
Christmas in The Rules.
1117
00:45:11,277 --> 00:45:13,179
Never, ever...
1118
00:45:13,213 --> 00:45:14,213
Oh.
1119
00:45:15,181 --> 00:45:16,216
Fail.
1120
00:45:16,249 --> 00:45:17,484
What happened?
1121
00:45:18,218 --> 00:45:20,320
Rule 492.
1122
00:45:20,353 --> 00:45:22,188
Too many decorations
plugged in at once
1123
00:45:22,222 --> 00:45:23,523
trips the breaker.
1124
00:45:24,224 --> 00:45:25,291
I'll go check on it.
1125
00:45:25,325 --> 00:45:26,860
No, no, no.
1126
00:45:26,893 --> 00:45:28,070
The Rules say that this is
not supposed to be possible.
1127
00:45:28,094 --> 00:45:30,930
It's fine. Just one
minor little thing.
1128
00:45:30,964 --> 00:45:34,167
Besides, every rule is bound
to have an exception or two.
1129
00:45:34,200 --> 00:45:35,502
No, not a single one.
1130
00:45:38,171 --> 00:45:39,406
But then again,
1131
00:45:39,439 --> 00:45:40,340
everything always ends
up working out perfectly.
1132
00:45:40,373 --> 00:45:43,209
So there's nothing to
worry about, right?
1133
00:45:58,958 --> 00:46:01,194
Well, look who's up
earlier than Santa
1134
00:46:01,227 --> 00:46:02,228
on Christmas Eve.
1135
00:46:03,163 --> 00:46:04,064
What?
1136
00:46:04,097 --> 00:46:04,931
Is it what I'm wearing.
1137
00:46:04,964 --> 00:46:07,434
No, it's just where
does your endless
1138
00:46:07,467 --> 00:46:09,369
supply of wardrobe
choices even come from?
1139
00:46:09,402 --> 00:46:11,971
Oh, they're in my bag.
1140
00:46:12,005 --> 00:46:12,772
I'm sorry.
1141
00:46:12,806 --> 00:46:13,949
You have an entire
walk-in closet
1142
00:46:13,973 --> 00:46:17,010
and a bunch of very cute
winter coats packed in there.
1143
00:46:17,043 --> 00:46:20,046
A bag of any size can contain
a full winter wardrobe,
1144
00:46:20,080 --> 00:46:22,015
including multiple coats,
scarves, and mittens.
1145
00:46:22,048 --> 00:46:23,116
Rule 39.
1146
00:46:23,149 --> 00:46:24,617
Mm.
1147
00:46:24,651 --> 00:46:26,862
Okay, um, speaking of The
Rules, now that we're finalists,
1148
00:46:26,886 --> 00:46:29,122
I thought they might
provide some inspiration
1149
00:46:29,155 --> 00:46:30,256
for our finishing touches.
1150
00:46:30,290 --> 00:46:31,358
And?
1151
00:46:31,391 --> 00:46:33,626
And they all work,
like this one.
1152
00:46:33,660 --> 00:46:34,928
Rule 96.
1153
00:46:34,961 --> 00:46:36,896
"In the vicinity
of Christmas cheer,
1154
00:46:36,930 --> 00:46:39,432
"any baked goods will
turn out visually stunning
1155
00:46:39,466 --> 00:46:41,501
"and perfectly delicious,
1156
00:46:41,534 --> 00:46:44,237
"regardless of any
ingredients you have on hand."
1157
00:46:44,270 --> 00:46:45,271
Ooh.
1158
00:46:47,140 --> 00:46:48,274
Pretty good right?
1159
00:46:48,308 --> 00:46:49,909
Yeah.
1160
00:46:49,943 --> 00:46:51,487
A few days ago, the only
holiday recipe I'd mastered
1161
00:46:51,511 --> 00:46:53,046
was burnt fruitcake.
1162
00:46:53,079 --> 00:46:55,982
Which have a bit of a kick.
What's that I'm tasting?
1163
00:46:56,016 --> 00:46:56,916
Oh, I didn't have any ginger,
1164
00:46:56,950 --> 00:46:58,985
so I just threw in a
whole bottle of gin.
1165
00:46:59,019 --> 00:47:01,121
Rule book was right,
didn't make a difference.
1166
00:47:02,288 --> 00:47:03,289
That's what that is.
1167
00:47:03,323 --> 00:47:04,391
Yeah.
1168
00:47:04,424 --> 00:47:07,394
Oh. Oh, um, this
one really got me.
1169
00:47:07,427 --> 00:47:09,396
Um, Rule 108.
1170
00:47:09,429 --> 00:47:11,431
"In each and every
home, vintage ornaments
1171
00:47:11,464 --> 00:47:14,534
"with a strong emotional
connection are a must."
1172
00:47:14,968 --> 00:47:16,136
The ornaments in your office!
1173
00:47:16,169 --> 00:47:16,970
Exactly.
1174
00:47:17,003 --> 00:47:18,304
Which is where we
are going to go
1175
00:47:18,338 --> 00:47:19,658
as soon as you
finish that cookie.
1176
00:47:20,974 --> 00:47:23,309
Oh, I couldn't
drink another bite.
1177
00:47:26,479 --> 00:47:28,081
Well, what do you
mean, she's not here?
1178
00:47:28,114 --> 00:47:30,116
I need to speak with
Emily Mitchell now!
1179
00:47:30,150 --> 00:47:31,284
Miranda.
1180
00:47:31,317 --> 00:47:33,119
Oh, hi. I remember you.
1181
00:47:33,153 --> 00:47:35,388
You, you're the whole reason
any of this has happened!
1182
00:47:35,422 --> 00:47:36,632
Oh, you mean you falling in love
1183
00:47:36,656 --> 00:47:37,357
with that handsome developer?
1184
00:47:37,390 --> 00:47:38,467
You make such a lovely couple.
1185
00:47:38,491 --> 00:47:40,126
It was an act.
1186
00:47:40,160 --> 00:47:41,437
He was stringing me along
so I would drop my challenge
1187
00:47:41,461 --> 00:47:42,262
against the county's decision.
1188
00:47:42,295 --> 00:47:43,472
Well, I thought we
had an agreement.
1189
00:47:43,496 --> 00:47:44,964
So did I!
1190
00:47:44,998 --> 00:47:46,509
Only he and the county
pushed through their plan,
1191
00:47:46,533 --> 00:47:48,311
which means my family's
lodge is being leveled
1192
00:47:48,335 --> 00:47:49,169
all because of you!
1193
00:47:49,202 --> 00:47:50,236
Because of me?
1194
00:47:50,270 --> 00:47:52,672
But no, this is not how
this is supposed to work.
1195
00:47:52,706 --> 00:47:54,140
It must be a misunderstanding.
1196
00:47:54,174 --> 00:47:56,209
I mean, The Rules say
this shouldn't happen.
1197
00:47:56,242 --> 00:47:57,077
Yeah, well, it is happening
1198
00:47:57,110 --> 00:47:59,012
along with me finding
a new attorney.
1199
00:47:59,045 --> 00:48:00,947
No. Miranda, wait. We
can talk this through.
1200
00:48:00,980 --> 00:48:04,184
Let's just go to my office
and we'll talk... alone.
1201
00:48:06,186 --> 00:48:07,663
Okay. I'm gonna have
to get this sorted,
1202
00:48:07,687 --> 00:48:10,523
and it might take a while,
so just wait downstairs.
1203
00:48:10,557 --> 00:48:11,557
- Okay.
- Okay.
1204
00:48:26,773 --> 00:48:27,773
Hi.
1205
00:48:28,074 --> 00:48:29,109
Hi.
1206
00:48:30,310 --> 00:48:35,715
Um, could you direct
me to a Sue Garplum.
1207
00:48:36,282 --> 00:48:39,386
Oh, well, that's, uh...
well, that's me, actually.
1208
00:48:39,786 --> 00:48:43,156
Oh, what a coincidence.
I have something for you.
1209
00:48:44,024 --> 00:48:46,326
Oh, a present for me.
1210
00:48:46,359 --> 00:48:47,594
Well...
1211
00:48:47,627 --> 00:48:50,263
Well, aren't you just
so sweet.
1212
00:48:51,197 --> 00:48:52,197
What's this?
1213
00:48:53,266 --> 00:48:55,368
It's a summons for cutting
down your neighbor's tree.
1214
00:48:55,402 --> 00:48:57,170
She's suing you for trespassing,
1215
00:48:57,203 --> 00:49:00,407
destruction of property,
and emotional distress.
1216
00:49:01,641 --> 00:49:03,410
You've been served.
1217
00:49:03,443 --> 00:49:05,645
No, no, this can't be right.
1218
00:49:05,679 --> 00:49:07,414
It's a holiday tradition
where I come from.
1219
00:49:07,447 --> 00:49:08,615
And Rule 19 is clear.
1220
00:49:08,648 --> 00:49:10,383
Oh, come on!
1221
00:49:10,417 --> 00:49:11,417
Oh!
1222
00:49:17,257 --> 00:49:18,992
Come on, come on,
come on, come on...
1223
00:49:22,362 --> 00:49:23,362
Sir.
1224
00:49:24,164 --> 00:49:25,641
Sir, this breaks at
least three rules about
1225
00:49:25,665 --> 00:49:27,643
handsome strangers bearing
gifts at Christmas time.
1226
00:49:27,667 --> 00:49:28,368
Ms. Garplum...
1227
00:49:28,401 --> 00:49:29,536
Yeah.
1228
00:49:29,569 --> 00:49:31,204
Detective Russell,
Seattle Metro PD.
1229
00:49:31,237 --> 00:49:32,038
Oh. Thank goodness.
1230
00:49:32,072 --> 00:49:33,540
I need all the help
that I can get.
1231
00:49:33,573 --> 00:49:35,308
Everything's gone
all topsy-turvy.
1232
00:49:35,342 --> 00:49:36,443
Ma'am, you're under arrest.
1233
00:49:36,476 --> 00:49:37,811
What? For what?
1234
00:49:37,844 --> 00:49:40,280
Vandalism, property damage
and disorderly conduct.
1235
00:49:40,313 --> 00:49:41,313
Officers.
1236
00:49:42,115 --> 00:49:43,559
The school board
suspects your involvement
1237
00:49:43,583 --> 00:49:44,684
in a snow-related incident.
1238
00:49:44,718 --> 00:49:46,453
You mentioned Mrs.
Mitchell's law firm
1239
00:49:46,486 --> 00:49:48,154
being a place of
possible employment.
1240
00:49:48,188 --> 00:49:49,289
What? Hey!
1241
00:49:49,322 --> 00:49:51,825
No, The Rules specifically
state that Christmas magic
1242
00:49:51,858 --> 00:49:53,827
can have only positive
ramifications.
1243
00:49:53,860 --> 00:49:55,495
Right. Save it for
the station, lady.
1244
00:50:02,736 --> 00:50:04,537
Can you knock that off?
1245
00:50:04,571 --> 00:50:06,439
I... Okay.
1246
00:50:12,545 --> 00:50:15,248
This room could certainly use
some Christmas decorations.
1247
00:50:16,883 --> 00:50:20,353
Listen, lady, it's
been a long day.
1248
00:50:20,653 --> 00:50:21,821
We've been over this.
1249
00:50:21,855 --> 00:50:23,857
There's no record
of a Sue Garplum
1250
00:50:23,890 --> 00:50:25,225
anywhere in our databases.
1251
00:50:25,258 --> 00:50:27,193
Please, just tell
me your real name.
1252
00:50:27,227 --> 00:50:29,429
And I don't want
to hear Sugarplum.
1253
00:50:29,462 --> 00:50:31,064
But that is my real name.
1254
00:50:31,498 --> 00:50:32,866
Of course it is.
1255
00:50:32,899 --> 00:50:36,369
Because your place of
residence is a Christmas movie.
1256
00:50:36,403 --> 00:50:39,205
Well, beloved series of
Christmas movies, technically.
1257
00:50:39,239 --> 00:50:41,174
And someone's holiday
wish brought you here
1258
00:50:41,207 --> 00:50:43,643
to the real world, which
you're navigating now
1259
00:50:43,677 --> 00:50:46,346
with the help of a
magical notebook,
1260
00:50:46,379 --> 00:50:47,614
Rule book. Yes.
1261
00:50:47,647 --> 00:50:50,550
And Rule 124 clearly states.
1262
00:50:50,583 --> 00:50:51,818
Ah, here it is.
1263
00:50:51,851 --> 00:50:54,487
"Any logistical
or legal obstacles
1264
00:50:54,521 --> 00:50:55,855
"to enjoying the holidays
1265
00:50:55,889 --> 00:50:58,224
"must be resolved in a
heartwarming and timely manner."
1266
00:50:58,258 --> 00:51:00,860
So really, I'd love to
just be right on my way.
1267
00:51:00,894 --> 00:51:03,763
I'm sure you would, but you're
facing serious charges here.
1268
00:51:03,797 --> 00:51:06,232
You really want to add
lying to an officer?
1269
00:51:06,266 --> 00:51:07,767
Lying? Oh, no.
1270
00:51:07,801 --> 00:51:09,011
Everything I've told
you is the truth.
1271
00:51:09,035 --> 00:51:12,505
Including that I have no idea
why my rules aren't working.
1272
00:51:12,539 --> 00:51:16,509
Oh, listen, sir, the only way
I get back to where I belong.
1273
00:51:16,543 --> 00:51:19,312
As if I walk out of here and I
help my friend finish her list.
1274
00:51:19,346 --> 00:51:22,716
So can I count on you
to do the right thing?
1275
00:51:22,749 --> 00:51:25,752
Help me get back
to where I belong.
1276
00:51:25,785 --> 00:51:28,154
Oh, don't worry,
1277
00:51:28,188 --> 00:51:30,423
I'm going to put you
right where you belong.
1278
00:51:32,792 --> 00:51:34,361
I don't know if you're crazy
1279
00:51:34,394 --> 00:51:36,796
or you just watch one too
many Christmas movies,
1280
00:51:36,830 --> 00:51:39,799
but either way, get comfortable,
1281
00:51:39,833 --> 00:51:43,436
because chances are you're
going to be here a while.
1282
00:51:49,242 --> 00:51:50,242
Hi.
1283
00:51:53,947 --> 00:51:55,815
♪ On the first day
of Christmas, ♪
1284
00:51:55,849 --> 00:51:58,318
♪ my true love gave to me ♪
1285
00:51:58,785 --> 00:52:03,590
♪ a partridge in a
pear tree... tree. ♪
1286
00:52:10,330 --> 00:52:11,831
Okay, I promise you, Miranda,
1287
00:52:11,865 --> 00:52:14,601
we are going to get
this all sorted.
1288
00:52:14,634 --> 00:52:15,702
You better.
1289
00:52:15,735 --> 00:52:16,536
Because from where I'm standing,
1290
00:52:16,569 --> 00:52:17,904
it would take a
Christmas miracle.
1291
00:52:19,606 --> 00:52:20,407
Yeah. Bye.
1292
00:52:21,341 --> 00:52:22,341
Oh.
1293
00:52:23,243 --> 00:52:24,244
Hello.
1294
00:52:25,311 --> 00:52:26,311
This is she.
1295
00:52:28,314 --> 00:52:29,482
She's where?
1296
00:52:29,516 --> 00:52:31,718
♪ And on the third
day of Christmas, ♪
1297
00:52:31,751 --> 00:52:33,653
♪ my true love gave to me. ♪
1298
00:52:33,687 --> 00:52:34,854
♪ Three French hens, ♪
1299
00:52:34,888 --> 00:52:36,456
♪ two turtle doves ♪
1300
00:52:36,489 --> 00:52:42,362
♪ and a partridge
in a pear tree. ♪
1301
00:52:42,395 --> 00:52:44,330
Okay, okay. Enough,
enough, enough.
1302
00:52:44,364 --> 00:52:45,999
It's been hours
of that same song.
1303
00:52:46,032 --> 00:52:47,600
Your lawyer wants to see you.
1304
00:52:47,634 --> 00:52:48,634
Oh!
1305
00:52:52,605 --> 00:52:54,607
Oh, hi!
1306
00:53:01,648 --> 00:53:03,550
Oh. Thank goodness. Oh.
1307
00:53:04,484 --> 00:53:06,886
I feel like I'm trapped in
a giant snow globe in here,
1308
00:53:06,920 --> 00:53:08,421
which happened in
one of my movies.
1309
00:53:08,455 --> 00:53:10,390
Only this is so much
less Christmassy.
1310
00:53:10,423 --> 00:53:12,726
Hey, lady, no
touching the glass.
1311
00:53:13,460 --> 00:53:14,027
See?
1312
00:53:14,060 --> 00:53:15,495
How did this happen?
1313
00:53:15,528 --> 00:53:16,363
You're asking me?
1314
00:53:16,396 --> 00:53:18,665
None of The Rules
here make any sense.
1315
00:53:18,698 --> 00:53:20,000
They just keep going on and on
1316
00:53:20,033 --> 00:53:20,967
about their own
versions of them.
1317
00:53:21,001 --> 00:53:23,803
Saying that I broke
a bunch of their, um.
1318
00:53:23,837 --> 00:53:25,605
Oh, what's that word?
It starts with an L.
1319
00:53:25,638 --> 00:53:26,506
Laws?
1320
00:53:26,539 --> 00:53:27,974
Yes, those.
1321
00:53:28,008 --> 00:53:30,510
And so far, none of my
rules are convincing them
1322
00:53:30,543 --> 00:53:31,511
to let me go.
1323
00:53:31,544 --> 00:53:32,679
But you can, right?
1324
00:53:32,712 --> 00:53:34,748
I can't spend Christmas
in this place.
1325
00:53:34,781 --> 00:53:36,383
Don't worry.
1326
00:53:36,416 --> 00:53:38,327
You might be an expert on The
Rules where you come from,
1327
00:53:38,351 --> 00:53:40,620
but I am an expert
on the rules here.
1328
00:53:40,653 --> 00:53:42,422
Stay calm.
1329
00:53:42,455 --> 00:53:43,990
I'm getting you out of here.
1330
00:53:44,024 --> 00:53:45,558
You're not getting
her out of here.
1331
00:53:45,592 --> 00:53:46,826
How can you say that?
1332
00:53:46,860 --> 00:53:48,361
Just release her to me.
1333
00:53:48,395 --> 00:53:50,697
You have absolutely
no reason to hold her.
1334
00:53:50,730 --> 00:53:52,532
We have every
reason to hold her.
1335
00:53:52,565 --> 00:53:54,000
She has multiple charges.
1336
00:53:54,034 --> 00:53:57,337
I mean, she doesn't
even officially exist.
1337
00:53:57,370 --> 00:53:59,372
And she seems to
sincerely believe
1338
00:53:59,406 --> 00:54:01,641
that she lives inside
a Christmas movie.
1339
00:54:01,675 --> 00:54:04,644
A beloved series of
Christmas movies technically,
1340
00:54:04,678 --> 00:54:07,714
Whatever. The point is, her
case is special circumstances.
1341
00:54:07,747 --> 00:54:09,749
What kind of special
circumstances?
1342
00:54:09,783 --> 00:54:12,719
Well, you know how people's
fingerprints are unique
1343
00:54:12,752 --> 00:54:14,587
like snowflakes.
1344
00:54:14,621 --> 00:54:15,689
Okay, sure.
1345
00:54:15,722 --> 00:54:17,991
But hers are actual snowflakes.
1346
00:54:18,725 --> 00:54:20,460
Yeah, well that fits.
1347
00:54:21,895 --> 00:54:25,598
Well, we don't know
what to do with that.
1348
00:54:25,632 --> 00:54:27,810
I mean, it's going to take us,
at least until the holidays,
1349
00:54:27,834 --> 00:54:29,602
to figure out how to handle her.
1350
00:54:34,507 --> 00:54:35,709
Cute kids.
1351
00:54:35,742 --> 00:54:36,976
Thanks.
1352
00:54:37,010 --> 00:54:39,479
You have big Christmas plans?
1353
00:54:39,512 --> 00:54:40,714
Uh, skiing.
1354
00:54:40,747 --> 00:54:43,483
Heading to the cabin we rented
first thing in the morning.
1355
00:54:43,516 --> 00:54:44,851
We go every year.
1356
00:54:44,884 --> 00:54:45,895
Wouldn't miss it for the world.
1357
00:54:45,919 --> 00:54:49,456
Nice. Of course,
you do realize
1358
00:54:49,489 --> 00:54:52,859
Title 8, Section 107
of the newly revised
1359
00:54:52,892 --> 00:54:54,694
Law Enforcement
Conduct Act states that
1360
00:54:54,728 --> 00:54:58,998
whenever a suspect is held
under special circumstances,
1361
00:54:59,032 --> 00:55:00,433
the detective in charge
1362
00:55:00,467 --> 00:55:03,136
must maintain daily
visits to their station
1363
00:55:03,169 --> 00:55:05,138
even through the holidays
1364
00:55:05,171 --> 00:55:08,341
to ensure that
suspect's well-being.
1365
00:55:09,142 --> 00:55:14,981
So I guess that means
no skiing, no cabin,
1366
00:55:15,015 --> 00:55:18,785
no holiday memories
with the kids.
1367
00:55:19,486 --> 00:55:21,654
Or you could just
release her to me.
1368
00:55:29,796 --> 00:55:32,098
Well, as far as days go,
1369
00:55:32,132 --> 00:55:34,067
that was entirely too eventful.
1370
00:55:34,100 --> 00:55:35,969
Where have you been?
1371
00:55:36,002 --> 00:55:37,637
Emily, I've been
trying you for hours.
1372
00:55:37,671 --> 00:55:38,672
You have?
1373
00:55:39,606 --> 00:55:40,407
Oh, you have.
1374
00:55:40,440 --> 00:55:42,842
Eleven missed calls.
I am so sorry.
1375
00:55:42,876 --> 00:55:45,145
We must not have had service
in the police station.
1376
00:55:45,178 --> 00:55:46,846
Why were you in
the police station?
1377
00:55:46,880 --> 00:55:49,416
That's not... super important.
1378
00:55:49,449 --> 00:55:51,885
Not 11 calls important.
What is so urgent?
1379
00:55:51,918 --> 00:55:53,987
Max, you want to tell her?
1380
00:55:54,020 --> 00:55:56,790
I... uh, I got suspended.
1381
00:55:56,823 --> 00:55:58,892
Suspended? For what?
1382
00:55:58,925 --> 00:55:59,826
The school decided
1383
00:55:59,859 --> 00:56:01,961
that the snow was
some end of year prank
1384
00:56:01,995 --> 00:56:03,730
and that I was the
mastermind behind it.
1385
00:56:03,763 --> 00:56:04,840
But that's not what happened!
1386
00:56:04,864 --> 00:56:06,199
Well, the school thinks it is.
1387
00:56:06,232 --> 00:56:08,168
Which is why I was
called away from work
1388
00:56:08,201 --> 00:56:10,470
to meet with his principal,
but only after I left
1389
00:56:10,503 --> 00:56:11,914
a huge plate of those
gingerbread cookies
1390
00:56:11,938 --> 00:56:13,215
from our kitchen
in the break room.
1391
00:56:13,239 --> 00:56:16,609
Oh, no, no, no, no, no,
no, not those cookies.
1392
00:56:16,643 --> 00:56:18,078
Yes, those cookies.
1393
00:56:18,111 --> 00:56:20,146
Mr. Harrington is so
furious they were spiked,
1394
00:56:20,180 --> 00:56:22,082
he moved my deadline
up to Christmas Eve
1395
00:56:22,115 --> 00:56:23,183
just to make an example.
1396
00:56:23,216 --> 00:56:24,651
Well, that's not fair.
1397
00:56:24,684 --> 00:56:26,619
You have to tell him he
is being unreasonable.
1398
00:56:26,653 --> 00:56:28,088
Oh, he'd just tell
me that's the way
1399
00:56:28,121 --> 00:56:29,089
the Christmas cookie crumbles.
1400
00:56:29,122 --> 00:56:30,557
So if anyone needs me,
1401
00:56:30,590 --> 00:56:31,891
I'll be upstairs trying to make
1402
00:56:31,925 --> 00:56:33,093
this impossible deadline.
1403
00:56:33,126 --> 00:56:35,628
And I'll be in my room
editing my dance video.
1404
00:56:35,862 --> 00:56:37,230
Ahem.
1405
00:56:37,263 --> 00:56:40,734
By which I mean I will be
writing a 5,000 word apology
1406
00:56:40,767 --> 00:56:41,968
as part of my punishment
1407
00:56:42,002 --> 00:56:43,703
for making light
of climate change.
1408
00:56:47,240 --> 00:56:49,909
What is going on around here?
1409
00:56:49,943 --> 00:56:52,746
Oh. I'm sorry.
Where have you been?
1410
00:56:52,779 --> 00:56:53,980
Rehearsing.
1411
00:56:54,014 --> 00:56:56,182
Rehearsing? Nina,
it's way past curfew.
1412
00:56:56,850 --> 00:56:57,850
Nina?
1413
00:56:58,118 --> 00:56:59,452
Nina!
1414
00:57:08,762 --> 00:57:09,729
Knock much.
1415
00:57:09,763 --> 00:57:11,798
Hey, I was trying to
talk to you downstairs,
1416
00:57:11,831 --> 00:57:12,875
but you completely ignored me.
1417
00:57:12,899 --> 00:57:13,976
Can't imagine what that's like.
1418
00:57:14,000 --> 00:57:15,635
Okay, I know what this is about
1419
00:57:15,669 --> 00:57:17,546
and I know I've been a
little preoccupied lately,
1420
00:57:17,570 --> 00:57:19,181
and I haven't heard
your case for Berklee.
1421
00:57:19,205 --> 00:57:22,042
Preoccupied? Mom, you've
been putting me off all week.
1422
00:57:22,075 --> 00:57:23,543
Trust me, you made
it perfectly clear
1423
00:57:23,576 --> 00:57:25,145
that talking about
it is not a priority.
1424
00:57:25,178 --> 00:57:27,280
Come on, now, you know
that's not exactly fair.
1425
00:57:27,313 --> 00:57:29,215
No, what's not fair is
you thinking you have
1426
00:57:29,249 --> 00:57:31,151
any kind of right to make
this decision for me.
1427
00:57:31,184 --> 00:57:32,786
Okay. Hold on.
1428
00:57:32,819 --> 00:57:34,754
You know I love you, right?
1429
00:57:34,788 --> 00:57:37,157
I just want you to have the
best life that you can have.
1430
00:57:37,190 --> 00:57:39,068
Which is why your father
and I came up with the plan
1431
00:57:39,092 --> 00:57:40,727
for you to go to
school closer to home.
1432
00:57:40,760 --> 00:57:42,028
That's not what I want.
1433
00:57:42,062 --> 00:57:43,630
And did you ever stop to think
1434
00:57:43,663 --> 00:57:45,223
that's why I want to
go away to college,
1435
00:57:45,732 --> 00:57:47,600
so that I can actually
live a life of my own.
1436
00:57:48,635 --> 00:57:49,635
Right.
1437
00:57:50,603 --> 00:57:52,315
Well, until then, you're
still under this roof.
1438
00:57:52,339 --> 00:57:55,308
So if that's actually
genuinely how you feel,
1439
00:57:55,342 --> 00:57:56,943
then congratulations,
you are grounded.
1440
00:57:57,677 --> 00:57:58,311
Fine.
1441
00:57:58,345 --> 00:57:59,345
Fine.
1442
00:58:07,220 --> 00:58:09,222
I'd say your rule about
1443
00:58:09,255 --> 00:58:11,191
teens loving heart to
hearts with their parents
1444
00:58:11,224 --> 00:58:13,059
doesn't exactly apply here.
1445
00:58:13,093 --> 00:58:14,594
I'd say that's not all.
1446
00:58:14,627 --> 00:58:17,097
Between that, the lights,
the two turtle doves,
1447
00:58:17,130 --> 00:58:19,299
the Christmas tree,
the... the snow storm,
1448
00:58:19,332 --> 00:58:20,800
and the gingerbread cookies...
1449
00:58:20,834 --> 00:58:22,202
Your rules aren't working.
1450
00:58:22,235 --> 00:58:25,705
No. Even worse,
they're backfiring.
1451
00:58:25,739 --> 00:58:26,949
It's like everything
that I've done
1452
00:58:26,973 --> 00:58:28,308
to try to make the
holidays better
1453
00:58:28,341 --> 00:58:30,076
is somehow making
everything worse.
1454
00:58:30,110 --> 00:58:32,679
So what's causing this?
1455
00:58:32,712 --> 00:58:33,847
No idea.
1456
00:58:33,880 --> 00:58:37,317
It's almost like whatever
magic brought me here is...
1457
00:58:39,719 --> 00:58:40,520
Fading.
1458
00:58:40,553 --> 00:58:42,355
Okay, okay. We can
work with that.
1459
00:58:42,389 --> 00:58:43,790
We can find a solution.
1460
00:58:43,823 --> 00:58:46,092
No, I mean, yes, we
can find a solution.
1461
00:58:46,126 --> 00:58:49,062
But I'm saying the magic
is actually fading.
1462
00:58:51,731 --> 00:58:53,733
Well, you said you
know everything
1463
00:58:53,767 --> 00:58:55,669
about the magic of
Christmas, right?
1464
00:58:57,103 --> 00:58:58,371
What does that mean?
1465
00:58:58,405 --> 00:59:01,941
That I'm in huge, huge trouble.
1466
00:59:09,883 --> 00:59:11,351
I don't understand.
1467
00:59:11,384 --> 00:59:13,987
Why would the magic
that brought you here
1468
00:59:14,020 --> 00:59:14,954
be fading away?
1469
00:59:14,988 --> 00:59:16,089
Hard to say.
1470
00:59:16,122 --> 00:59:16,990
I've never been
through this before,
1471
00:59:17,023 --> 00:59:18,158
but if I had to guess,
1472
00:59:18,191 --> 00:59:19,626
I would say the amount of magic
1473
00:59:19,659 --> 00:59:21,394
that it takes to make
The Rules work here
1474
00:59:21,428 --> 00:59:22,896
is more than it can handle.
1475
00:59:22,929 --> 00:59:25,799
And if I'm right, it
won't last till Christmas.
1476
00:59:25,832 --> 00:59:27,267
Judging by how much it's dimmed,
1477
00:59:27,300 --> 00:59:29,369
I'd be lucky to make it
through Christmas Eve.
1478
00:59:29,402 --> 00:59:31,180
Which means we have less
time than we thought.
1479
00:59:31,204 --> 00:59:33,406
To get my wish granted
and get you home.
1480
00:59:33,440 --> 00:59:35,342
But it's doable, right?
1481
00:59:35,375 --> 00:59:37,777
I mean, we only have one more
thing to check off the list.
1482
00:59:37,811 --> 00:59:40,613
One magical Christmas
memory made as a family.
1483
00:59:41,114 --> 00:59:42,082
Then I've got it!
1484
00:59:42,115 --> 00:59:42,982
Got what?
1485
00:59:43,016 --> 00:59:44,351
The contest!
1486
00:59:44,384 --> 00:59:46,653
It will be something that
we can share in together.
1487
00:59:46,686 --> 00:59:48,922
It will be our magical memory.
1488
00:59:48,955 --> 00:59:50,056
Are you sure?
1489
00:59:50,090 --> 00:59:51,291
I'm positive.
1490
00:59:51,324 --> 00:59:54,127
My wish was for my
family to be reconnected
1491
00:59:54,160 --> 00:59:55,695
and have a perfect Christmas.
1492
00:59:55,729 --> 00:59:57,697
Well, what could be more perfect
1493
00:59:57,731 --> 01:00:00,233
than the four of
us winning an award
1494
01:00:00,266 --> 01:00:03,303
saying that we do Christmas
the way that you do
1495
01:00:03,336 --> 01:00:04,270
better than anyone.
1496
01:00:04,304 --> 01:00:05,805
Trust me.
1497
01:00:05,839 --> 01:00:08,775
Know when Ben, the kids
and I introduced this house
1498
01:00:08,808 --> 01:00:11,444
on live TV and we
win first place,
1499
01:00:11,478 --> 01:00:14,047
it'll be something that we
all get to share in together.
1500
01:00:14,080 --> 01:00:15,415
My family will be reconnected
1501
01:00:15,448 --> 01:00:17,917
and you will get
home safe and sound.
1502
01:00:18,918 --> 01:00:20,053
Look, here.
1503
01:00:21,855 --> 01:00:25,325
The site said that they were
going to be putting up details
1504
01:00:25,358 --> 01:00:28,795
about the three finalists
tonight and... whoa.
1505
01:00:28,828 --> 01:00:29,763
What, what?
1506
01:00:29,796 --> 01:00:32,098
The competition is just
a little bit stiffer
1507
01:00:32,132 --> 01:00:33,132
than I thought.
1508
01:00:33,867 --> 01:00:34,634
A little bit.
1509
01:00:34,668 --> 01:00:36,870
Okay, a lot a bit,
but it's okay.
1510
01:00:36,903 --> 01:00:38,838
We have a few days
to step it up,
1511
01:00:38,872 --> 01:00:40,807
even if it takes every
second that we have.
1512
01:00:40,840 --> 01:00:42,485
I'm telling you, we can
top these finalists.
1513
01:00:42,509 --> 01:00:44,344
There is no chance we lose
1514
01:00:44,377 --> 01:00:46,980
as long as we make
a few minor changes.
1515
01:00:47,013 --> 01:00:48,281
Minor changes?
1516
01:00:48,314 --> 01:00:49,949
Incredibly minor.
1517
01:00:50,817 --> 01:00:53,853
The most minor,
like the minorest.
1518
01:00:55,855 --> 01:00:57,791
I need those
snowflake decorations
1519
01:00:57,824 --> 01:01:00,860
centered right in the
peak of the roof line.
1520
01:01:00,894 --> 01:01:02,495
You got that? Copy?
1521
01:01:02,529 --> 01:01:05,899
For minor changes, this
seems a little bit major.
1522
01:01:05,932 --> 01:01:08,168
Well, you know, the stakes
have never been higher.
1523
01:01:08,201 --> 01:01:09,803
You saw how stiff
the competition is.
1524
01:01:09,836 --> 01:01:11,338
And we are so close to winning
1525
01:01:11,371 --> 01:01:13,139
and checking that last
thing off the list.
1526
01:01:13,173 --> 01:01:14,741
We can't leave
anything to chance now.
1527
01:01:14,774 --> 01:01:16,443
- ♪ Deck the Halls... ♪
- Oh, hi.
1528
01:01:16,476 --> 01:01:18,411
Dickensian carolers.
You sound great.
1529
01:01:18,445 --> 01:01:19,946
Look, could you just
center yourselves
1530
01:01:19,979 --> 01:01:21,181
a bit more in the window?
1531
01:01:21,214 --> 01:01:22,349
Thank you.
1532
01:01:22,382 --> 01:01:23,826
It's just I appreciate
what you're doing,
1533
01:01:23,850 --> 01:01:26,353
and well, the snow
does remind me of home,
1534
01:01:26,386 --> 01:01:29,255
but this feels a little
bit big, even for me.
1535
01:01:29,289 --> 01:01:31,391
Right. We tried The
Rules and they backfired,
1536
01:01:31,424 --> 01:01:34,094
so I thought we would try
to make it perfect this way.
1537
01:01:34,127 --> 01:01:36,096
And we're so close.
1538
01:01:36,129 --> 01:01:38,531
Snow machines in a residential
neighborhood, Emily.
1539
01:01:38,565 --> 01:01:40,500
Surely this isn't allowed.
1540
01:01:41,267 --> 01:01:42,302
I'm sorry, Deborah.
1541
01:01:42,335 --> 01:01:46,039
I can't hear you over the
sound of the machines.
1542
01:01:46,473 --> 01:01:47,807
Okay, I need to go inside
1543
01:01:47,841 --> 01:01:48,851
and make sure
everything is perfect.
1544
01:01:48,875 --> 01:01:50,453
Are you good to take
over? Oh, okay. Thank you.
1545
01:01:50,477 --> 01:01:51,845
Okay. Well, it feels like
1546
01:01:51,878 --> 01:01:53,880
you might want to pull
back a little bit.
1547
01:01:55,281 --> 01:01:56,483
Okay.
1548
01:01:59,319 --> 01:02:02,055
I'm gonna... Oh! Oh.
1549
01:02:02,088 --> 01:02:03,023
Eggnog?
1550
01:02:03,056 --> 01:02:03,590
I'm so sorry.
1551
01:02:03,623 --> 01:02:04,991
It's okay, it's okay.
1552
01:02:05,025 --> 01:02:06,268
It's just... it's a
Christmas Eve tradition,
1553
01:02:06,292 --> 01:02:07,803
and I thought that we
could squeeze it in
1554
01:02:07,827 --> 01:02:08,938
if we did things
one thing at a time.
1555
01:02:08,962 --> 01:02:11,998
We don't have time to do
things one thing at a time.
1556
01:02:12,899 --> 01:02:13,967
- Hi.
- Hi.
1557
01:02:14,000 --> 01:02:15,878
Hello. Uh, I'm guessing this
is the Mitchell's house.
1558
01:02:15,902 --> 01:02:17,313
Hi. Yes. Are you here
from the network?
1559
01:02:17,337 --> 01:02:19,839
Yeah. Come in. You can
just set up wherever.
1560
01:02:19,873 --> 01:02:20,940
Okay, great.
1561
01:02:20,974 --> 01:02:21,941
Could you do me a favor and
go check on your sister?
1562
01:02:21,975 --> 01:02:23,519
She's still mad at me
and won't talk to me.
1563
01:02:23,543 --> 01:02:25,021
And I just want to
make sure she's ready.
1564
01:02:25,045 --> 01:02:25,845
Do I have to?
1565
01:02:25,879 --> 01:02:27,156
She's really nervous
about tonight.
1566
01:02:27,180 --> 01:02:28,548
The pageant is right after this.
1567
01:02:28,581 --> 01:02:29,249
Max...
1568
01:02:29,282 --> 01:02:30,083
Okay, okay.
1569
01:02:30,116 --> 01:02:31,551
Thank you, thank you.
1570
01:02:31,584 --> 01:02:34,888
Okay, okay, sure thing. I'll
have it to you end of day.
1571
01:02:34,921 --> 01:02:35,922
Um...
1572
01:02:36,623 --> 01:02:38,558
Okay. You're not
done getting ready?
1573
01:02:40,193 --> 01:02:41,594
With what time?
1574
01:02:41,628 --> 01:02:44,297
I've been up all night trying
to finish this redesign,
1575
01:02:44,330 --> 01:02:45,565
which still isn't done.
1576
01:02:45,598 --> 01:02:47,567
The only thanks I got
was my boss questioning
1577
01:02:47,600 --> 01:02:49,069
my dedication to
his family's firm.
1578
01:02:49,102 --> 01:02:51,571
I am your family, and
this is me being firm.
1579
01:02:51,604 --> 01:02:53,149
Can you please be focused
on what's happening
1580
01:02:53,173 --> 01:02:55,608
under this roof instead of
the one in your drawing?
1581
01:02:55,642 --> 01:02:57,877
A lot depends on us winning.
1582
01:02:57,911 --> 01:03:00,080
Let's just get
through tonight. Okay?
1583
01:03:00,113 --> 01:03:01,014
Great.
1584
01:03:01,047 --> 01:03:02,816
Thank you, thank you.
1585
01:03:09,089 --> 01:03:11,458
Okay. I know it has
been a difficult day,
1586
01:03:11,491 --> 01:03:13,360
but right now, I
need all of you.
1587
01:03:13,393 --> 01:03:15,328
And it would be great
if you could, you know,
1588
01:03:15,362 --> 01:03:16,529
put on your happy faces
1589
01:03:16,563 --> 01:03:18,398
because the camera
crew is waiting on us.
1590
01:03:18,431 --> 01:03:20,033
Oh, if you could remember
1591
01:03:20,066 --> 01:03:22,969
the lines that I gave you
to say, that would be great.
1592
01:03:23,003 --> 01:03:24,604
Um, and right now we
need to go outside
1593
01:03:24,637 --> 01:03:26,239
and get into position
before we go live.
1594
01:03:26,272 --> 01:03:28,108
So let me see those
smiles. Smiles.
1595
01:03:28,141 --> 01:03:29,409
Mom, you need to chill out.
1596
01:03:29,442 --> 01:03:31,277
I know, I know, and I will
1597
01:03:31,311 --> 01:03:33,246
just as soon as we
get through this,
1598
01:03:33,279 --> 01:03:34,590
because then we
will have pulled off
1599
01:03:34,614 --> 01:03:36,082
the perfect Christmas.
1600
01:03:36,116 --> 01:03:38,585
We will feel closer. We
will feel more connected.
1601
01:03:38,618 --> 01:03:41,988
And that means no cell
phones until this is over.
1602
01:03:42,022 --> 01:03:43,623
No, no, no. This
can't be happening.
1603
01:03:43,656 --> 01:03:45,358
Please say this isn't happening.
1604
01:03:45,392 --> 01:03:46,359
What? What is it?
1605
01:03:46,393 --> 01:03:47,494
My dance video.
1606
01:03:47,527 --> 01:03:49,262
When I was exporting
it last night,
1607
01:03:49,295 --> 01:03:52,065
it must have automatically
uploaded to my cloud account.
1608
01:03:52,098 --> 01:03:52,699
So?
1609
01:03:52,732 --> 01:03:53,833
So that account is public.
1610
01:03:53,867 --> 01:03:57,170
Everyone in school is sending
my video to each other.
1611
01:03:57,971 --> 01:03:59,305
This is the worst
day of my life.
1612
01:03:59,339 --> 01:04:00,650
Everyone at school
is going to think
1613
01:04:00,674 --> 01:04:02,342
I'm an even bigger
loser than before.
1614
01:04:02,375 --> 01:04:03,243
This is a disaster.
1615
01:04:03,276 --> 01:04:05,178
Okay, I'm sure it's
not nearly as bad
1616
01:04:05,211 --> 01:04:06,513
as you think that it is.
1617
01:04:06,546 --> 01:04:08,648
And I promise you, we are
going to make it perfect
1618
01:04:08,682 --> 01:04:10,517
just as soon as we
get through this.
1619
01:04:10,550 --> 01:04:12,052
See that, right there!
1620
01:04:12,085 --> 01:04:12,952
What?
1621
01:04:12,986 --> 01:04:13,853
That's why I want to
go away at college.
1622
01:04:13,887 --> 01:04:15,488
You're always talking
about your plans
1623
01:04:15,522 --> 01:04:17,290
and how you want
everything to be perfect.
1624
01:04:17,323 --> 01:04:19,592
But what you really mean
is just your version of it.
1625
01:04:19,626 --> 01:04:24,164
Okay, let's all just climb
down from a place of anger.
1626
01:04:25,665 --> 01:04:28,101
Hi, Mr. Harrington.
I'll be right back.
1627
01:04:28,134 --> 01:04:29,712
That's why you don't
want to support my dream
1628
01:04:29,736 --> 01:04:32,038
of being a singer, isn't it?
1629
01:04:32,072 --> 01:04:32,772
Excuse me.
1630
01:04:32,806 --> 01:04:36,142
Do you even know
how hard I work,
1631
01:04:36,176 --> 01:04:40,013
how much I plan to give this
family the best of everything?
1632
01:04:40,046 --> 01:04:43,049
The best in life, the...
the perfect Christmas.
1633
01:04:43,083 --> 01:04:45,452
Everything I do, I do for you.
1634
01:04:45,485 --> 01:04:47,153
No, you don't.
1635
01:04:47,187 --> 01:04:50,290
Your list and all of this
Christmas stuff, it's for you.
1636
01:04:50,323 --> 01:04:52,092
We never asked for any of this.
1637
01:04:52,125 --> 01:04:53,093
He's right.
1638
01:04:53,126 --> 01:04:55,628
Christmas was perfect
the way it used to be.
1639
01:05:01,634 --> 01:05:05,105
Ben, please help. I
need help fixing this.
1640
01:05:05,138 --> 01:05:08,441
Uh... then ask Sue.
1641
01:05:08,475 --> 01:05:09,976
She seems to have
all the answers.
1642
01:05:10,010 --> 01:05:11,544
And by the way, who even is Sue?
1643
01:05:11,578 --> 01:05:13,189
You've never mentioned
her your entire life
1644
01:05:13,213 --> 01:05:15,749
until she showed up last
week with all her rules.
1645
01:05:15,782 --> 01:05:17,650
Right when Christmas
and everything else
1646
01:05:17,684 --> 01:05:18,585
started falling apart.
1647
01:05:18,618 --> 01:05:19,552
Ben, honey?
1648
01:05:19,586 --> 01:05:21,187
No. Just. No.
1649
01:05:21,621 --> 01:05:23,089
I'm taking the
kids to the pageant
1650
01:05:23,123 --> 01:05:25,325
like we both should
be doing together.
1651
01:05:25,358 --> 01:05:28,294
And then getting back to
my job if I still have one.
1652
01:05:28,328 --> 01:05:29,729
So... I'm sorry.
1653
01:05:30,363 --> 01:05:32,098
You're on your own.
1654
01:05:53,620 --> 01:05:56,289
All I wanted was to give
them a perfect Christmas
1655
01:05:56,322 --> 01:05:58,324
and they just... left.
1656
01:05:59,259 --> 01:06:00,593
I was so sure that winning
1657
01:06:00,627 --> 01:06:02,538
was going to be the last
thing to check off the list.
1658
01:06:02,562 --> 01:06:04,297
It was going to be
our magical memory.
1659
01:06:04,330 --> 01:06:06,199
How did I get it so wrong?
1660
01:06:06,232 --> 01:06:08,101
I'm so sorry. This
is all my fault.
1661
01:06:08,134 --> 01:06:09,736
If it weren't for
me and my rules.
1662
01:06:09,769 --> 01:06:14,240
No, no, this is
everything I wished for
1663
01:06:14,274 --> 01:06:17,677
a beautifully decorated
house, perfect gifts,
1664
01:06:17,711 --> 01:06:20,613
a gorgeous tree, and the
time to make it all happen.
1665
01:06:20,647 --> 01:06:23,750
It's a Christmas right
out of the movies.
1666
01:06:23,783 --> 01:06:26,653
It's everything I dreamed
of giving my family.
1667
01:06:26,686 --> 01:06:28,588
Not that any of
that matters now.
1668
01:06:29,456 --> 01:06:32,625
The worst part of it is, is
I have no idea how to fix it
1669
01:06:32,659 --> 01:06:34,594
or how to get you
back to Perfection.
1670
01:06:35,428 --> 01:06:38,531
To be honest, I'm not even
sure I belong there anymore.
1671
01:06:39,199 --> 01:06:40,734
The whole point of Perfection
1672
01:06:40,767 --> 01:06:42,702
is perfectly
perfect Christmases.
1673
01:06:43,436 --> 01:06:44,804
Only now that I've ruined yours,
1674
01:06:44,838 --> 01:06:46,773
I know I don't belong here,
1675
01:06:46,806 --> 01:06:49,175
but I feel like I
don't belong anywhere.
1676
01:06:50,477 --> 01:06:52,779
Well, at least we're
in it together.
1677
01:06:52,812 --> 01:06:55,448
Even if there's no chance
in saving this Christmas.
1678
01:06:56,549 --> 01:06:57,784
Isn't there?
1679
01:06:59,686 --> 01:07:01,621
The Christmas were you
were turning eight,
1680
01:07:01,654 --> 01:07:02,789
where everything went wrong.
1681
01:07:02,822 --> 01:07:04,657
Yeah. What about it?
1682
01:07:04,691 --> 01:07:06,626
It was one of your
all-time favorites.
1683
01:07:06,659 --> 01:07:08,661
Magical because
you were together.
1684
01:07:08,695 --> 01:07:10,663
This can be too.
There's still time.
1685
01:07:10,697 --> 01:07:13,667
How? I mean, you saw them.
They just stormed out.
1686
01:07:13,700 --> 01:07:15,135
They won't even talk to me.
1687
01:07:15,168 --> 01:07:17,704
There is nothing perfect
about this Christmas.
1688
01:07:17,737 --> 01:07:19,739
Then let it be
perfectly imperfect.
1689
01:07:20,573 --> 01:07:22,375
A worthy wish is
what started this.
1690
01:07:22,409 --> 01:07:23,419
Yes, the list was part of it.
1691
01:07:23,443 --> 01:07:27,147
But what if the real
magic was just you wishing
1692
01:07:27,180 --> 01:07:30,216
for a chance to bring your
family closer together?
1693
01:07:31,284 --> 01:07:34,554
They don't need a holiday
checklist to reconnect
1694
01:07:34,587 --> 01:07:36,923
or... or even a
perfect Christmas.
1695
01:07:40,794 --> 01:07:42,429
They just need you.
1696
01:07:43,329 --> 01:07:44,731
This is your chance.
1697
01:07:53,873 --> 01:07:56,276
Sorry to interrupt. We're
almost ready to broadcast.
1698
01:07:56,309 --> 01:07:58,678
I know it's a little
early for congratulations,
1699
01:07:58,712 --> 01:08:02,248
but this place... this
place is a shoo-in to win.
1700
01:08:02,782 --> 01:08:07,754
Thanks, but there's been
a small change of plans.
1701
01:08:28,208 --> 01:08:30,877
Thank you, Cynthia, for
a memorable rendition
1702
01:08:30,910 --> 01:08:32,746
of a holiday favorite.
1703
01:08:32,779 --> 01:08:34,614
How fantastic was she?
1704
01:08:35,415 --> 01:08:38,651
Up next, our sophomore
vocal ensemble.
1705
01:08:41,287 --> 01:08:42,889
There is nothing to
be nervous about.
1706
01:08:42,922 --> 01:08:44,524
We'll be with you
the whole time.
1707
01:08:45,291 --> 01:08:46,291
All right.
1708
01:08:48,461 --> 01:08:49,462
Hi.
1709
01:08:50,296 --> 01:08:51,364
Glad you made it.
1710
01:08:52,499 --> 01:08:55,268
Can we talk now?
Just you and me.
1711
01:08:55,301 --> 01:08:56,369
Of course.
1712
01:08:56,403 --> 01:08:57,504
All right.
1713
01:08:57,537 --> 01:08:59,506
♪ Holy night... ♪
1714
01:09:00,807 --> 01:09:03,276
I honestly wasn't sure
you were going to come.
1715
01:09:03,309 --> 01:09:06,346
I know. I got really caught up
in everything and I'm sorry.
1716
01:09:06,980 --> 01:09:09,649
If you keep putting all
this pressure on yourself,
1717
01:09:09,683 --> 01:09:12,752
on Christmas, on us reaching
for this unattainable goal,
1718
01:09:12,786 --> 01:09:14,254
you'll never be happy.
1719
01:09:14,287 --> 01:09:15,422
I know.
1720
01:09:15,455 --> 01:09:17,290
And I'll miss them.
1721
01:09:17,323 --> 01:09:18,091
Miss what?
1722
01:09:18,124 --> 01:09:20,860
The moments you can't plan for.
1723
01:09:20,894 --> 01:09:23,296
You know the ones where
the magic happens.
1724
01:09:23,963 --> 01:09:25,999
Wow. Did you come up
with that just now?
1725
01:09:26,032 --> 01:09:28,735
No. I saw it on a motivational
poster down the hall,
1726
01:09:28,768 --> 01:09:30,403
and it really resonated with me.
1727
01:09:31,838 --> 01:09:33,740
I'm sorry I got carried away.
1728
01:09:33,773 --> 01:09:36,276
And I promise I
will stop chasing
1729
01:09:36,309 --> 01:09:40,313
some idea of perfection so
that I can be in the moment.
1730
01:09:40,347 --> 01:09:43,550
But I need you to be present
for those moments, too,
1731
01:09:43,583 --> 01:09:45,418
instead of always
talking about...
1732
01:09:45,452 --> 01:09:46,452
Mr. Harrington.
1733
01:09:47,520 --> 01:09:48,521
Well... well.
1734
01:09:49,322 --> 01:09:50,322
Mitchell.
1735
01:09:50,557 --> 01:09:51,591
What are you doing here?
1736
01:09:51,624 --> 01:09:52,826
I was suffering
1737
01:09:52,859 --> 01:09:54,894
for my goddaughter's
cello performance.
1738
01:09:54,928 --> 01:09:56,429
What's your excuse?
1739
01:09:56,463 --> 01:09:58,565
Don't you have an
assignment to wrap up?
1740
01:10:01,634 --> 01:10:02,769
No, I don't.
1741
01:10:03,436 --> 01:10:05,772
It's Christmas Eve. The
assignment can wait.
1742
01:10:05,805 --> 01:10:08,808
Well, if your job
means anything to you,
1743
01:10:08,842 --> 01:10:09,976
I suggest you listen close.
1744
01:10:10,010 --> 01:10:10,844
No.
1745
01:10:10,877 --> 01:10:12,479
It's your turn to listen.
1746
01:10:12,512 --> 01:10:15,382
I'm great at what I do.
And I work hard for you.
1747
01:10:15,415 --> 01:10:17,455
In spite of you taking more
joy in keeping employees
1748
01:10:17,484 --> 01:10:19,853
away from their families
than you do anything else,
1749
01:10:19,886 --> 01:10:21,421
especially over the holidays.
1750
01:10:21,454 --> 01:10:22,389
Oh, spare me.
1751
01:10:22,422 --> 01:10:24,891
Well, it's supposed
to be about sacrifice.
1752
01:10:24,924 --> 01:10:27,060
And you're the one always
going on about wanting
1753
01:10:27,093 --> 01:10:28,862
to build something important.
1754
01:10:28,895 --> 01:10:29,996
I already have.
1755
01:10:33,366 --> 01:10:34,401
My family.
1756
01:10:35,535 --> 01:10:37,971
I'll be spending a lot more
time with them from now on.
1757
01:10:38,004 --> 01:10:39,873
And if you have a
problem with that,
1758
01:10:39,906 --> 01:10:42,008
then maybe it's time
I start my own firm,
1759
01:10:42,042 --> 01:10:43,610
along with everyone else at work
1760
01:10:43,643 --> 01:10:44,911
who feels the same way I do.
1761
01:10:46,579 --> 01:10:47,347
You wouldn't.
1762
01:10:47,380 --> 01:10:48,081
I would.
1763
01:10:48,114 --> 01:10:50,050
Unless things change right now,
1764
01:10:50,083 --> 01:10:53,019
all you're getting for
Christmas is my resignation
1765
01:10:53,053 --> 01:10:54,654
and a new competitor.
1766
01:10:56,389 --> 01:10:57,524
Happy holidays.
1767
01:11:00,060 --> 01:11:04,531
I like this new Ben... a lot.
1768
01:11:06,433 --> 01:11:12,433
♪ All is calm, all is bright ♪
1769
01:11:15,075 --> 01:11:16,976
Max, is everything okay?
1770
01:11:17,010 --> 01:11:19,079
The number of views
just keeps going up.
1771
01:11:19,112 --> 01:11:21,414
What if that means
people like your video?
1772
01:11:22,082 --> 01:11:23,116
Well, do you like it?
1773
01:11:23,149 --> 01:11:24,149
No.
1774
01:11:24,684 --> 01:11:25,952
I mean, yes, I did, but...
1775
01:11:25,985 --> 01:11:27,754
But what? If it
makes you happy,
1776
01:11:27,787 --> 01:11:28,964
why let anyone
take that from you?
1777
01:11:28,988 --> 01:11:30,523
You don't get it.
1778
01:11:30,557 --> 01:11:32,525
Okay. I was having trouble
fitting in before this.
1779
01:11:32,559 --> 01:11:34,561
High school is like
this different world
1780
01:11:34,594 --> 01:11:35,729
where nothing makes sense
1781
01:11:35,762 --> 01:11:37,464
and I never really
feel like I belong.
1782
01:11:37,831 --> 01:11:39,933
Do you have any idea
what that's like?
1783
01:11:39,966 --> 01:11:41,801
Sounds familiar.
1784
01:11:41,835 --> 01:11:45,372
Look, sometimes new
places, new people
1785
01:11:45,405 --> 01:11:47,107
just take getting used to.
1786
01:11:47,140 --> 01:11:48,808
I mean, take your mom and I.
1787
01:11:48,842 --> 01:11:49,943
When she first met me,
1788
01:11:49,976 --> 01:11:51,611
she couldn't wait
to get rid of me.
1789
01:11:51,644 --> 01:11:52,946
- Really?
- Really.
1790
01:11:52,979 --> 01:11:54,781
And now she's...
1791
01:11:56,950 --> 01:11:58,551
the best friend I ever had.
1792
01:11:59,152 --> 01:12:01,588
So I say, be yourself.
1793
01:12:01,621 --> 01:12:03,823
Be proud of who you are
and let people see it.
1794
01:12:03,857 --> 01:12:05,558
And no matter what they say,
1795
01:12:05,592 --> 01:12:08,028
who cares about fitting
in when you have a chance
1796
01:12:08,061 --> 01:12:09,062
to stand out.
1797
01:12:09,863 --> 01:12:11,698
Okay, maybe you're right.
1798
01:12:14,567 --> 01:12:15,735
No way!
1799
01:12:15,769 --> 01:12:17,671
You've got a new fan.
1800
01:12:19,139 --> 01:12:20,139
Hey.
1801
01:12:21,808 --> 01:12:23,743
I liked your video, Max.
1802
01:12:24,544 --> 01:12:25,645
Merry Christmas.
1803
01:12:26,713 --> 01:12:29,582
Yeah. Um, merry Christmas
to you, too, Rebecca.
1804
01:12:34,020 --> 01:12:35,522
She's pretty.
1805
01:12:36,690 --> 01:12:37,991
I don't know if I can do this.
1806
01:12:38,024 --> 01:12:39,635
The Berklee College admissions
officer's out there,
1807
01:12:39,659 --> 01:12:40,736
scholarship is on the line.
1808
01:12:40,760 --> 01:12:41,795
What if I blow it?
1809
01:12:41,828 --> 01:12:42,996
Oh, of course you can.
1810
01:12:43,029 --> 01:12:44,507
You've been rehearsing
all month for this.
1811
01:12:44,531 --> 01:12:45,741
Yeah, and it's still
not good enough.
1812
01:12:45,765 --> 01:12:47,000
It's not perfect.
1813
01:12:47,033 --> 01:12:49,069
What if you're right
not to believe in me.
1814
01:12:49,102 --> 01:12:51,071
What if me wanting
to be a singer
1815
01:12:51,104 --> 01:12:52,605
is just some childish dream?
1816
01:12:52,639 --> 01:12:54,641
Oh, Nina. No, no.
1817
01:12:54,674 --> 01:12:56,776
I really wish I could,
but I'm sorry, I just...
1818
01:12:56,810 --> 01:12:57,744
I can't do it.
1819
01:12:57,777 --> 01:13:00,547
Nina, no wait. Come back.
1820
01:13:00,580 --> 01:13:01,081
Oh!
1821
01:13:01,114 --> 01:13:02,615
Where is she going?
1822
01:13:02,649 --> 01:13:04,684
She has to be on for the
finale in five minutes.
1823
01:13:10,824 --> 01:13:11,858
Nina!
1824
01:13:11,891 --> 01:13:14,527
Nina honey! Where did you go?
1825
01:13:14,561 --> 01:13:16,463
Okay. You all take the
east and west corridors.
1826
01:13:16,496 --> 01:13:17,907
I'm going to take the
one in the music wing.
1827
01:13:17,931 --> 01:13:19,232
Okay.
1828
01:13:20,066 --> 01:13:21,735
Nina? Are you in here?
1829
01:13:22,602 --> 01:13:24,037
Nina, sweetie...
1830
01:13:24,070 --> 01:13:26,106
I know what you're gonna
say, and I just I can't...
1831
01:13:26,139 --> 01:13:27,674
Please, just hear me out.
1832
01:13:32,512 --> 01:13:36,483
I am sorry if you felt like
I didn't believe in you,
1833
01:13:36,883 --> 01:13:38,585
because I do.
1834
01:13:40,053 --> 01:13:41,921
More than anything.
1835
01:13:41,955 --> 01:13:44,824
And I never should have tried
to talk you out of your dreams
1836
01:13:44,858 --> 01:13:49,562
because, believe me, things
that can seem unrealistic
1837
01:13:49,596 --> 01:13:54,234
and impossible can
become very, very real.
1838
01:13:54,267 --> 01:13:58,238
So you should go to whatever
school you want to go to
1839
01:13:58,271 --> 01:14:00,774
because you are unstoppable.
1840
01:14:02,575 --> 01:14:04,711
And that should be your choice.
1841
01:14:06,913 --> 01:14:07,913
Really?
1842
01:14:08,782 --> 01:14:09,782
Really.
1843
01:14:12,585 --> 01:14:13,953
So go out there,
1844
01:14:13,987 --> 01:14:17,824
and don't worry
about being perfect.
1845
01:14:17,857 --> 01:14:19,626
Just be yourself.
1846
01:14:19,659 --> 01:14:22,195
Because I can't imagine
anything being better
1847
01:14:22,228 --> 01:14:24,798
than exactly the way you are.
1848
01:14:30,003 --> 01:14:31,604
I love you, Mom.
1849
01:14:32,005 --> 01:14:33,273
I love you, too.
1850
01:14:50,990 --> 01:14:52,659
That was wonderful.
1851
01:14:54,928 --> 01:14:56,262
It was like...
1852
01:14:56,996 --> 01:14:58,164
Like what?
1853
01:14:59,165 --> 01:15:01,267
Like something from a movie.
1854
01:15:07,741 --> 01:15:09,342
I'm still so nervous.
1855
01:15:09,376 --> 01:15:12,712
So go out there and
pretend it's just us.
1856
01:15:12,746 --> 01:15:14,881
Yeah, we're right here with you.
1857
01:15:14,914 --> 01:15:15,849
All the way.
1858
01:15:15,882 --> 01:15:17,050
I had some ideas backstage
1859
01:15:17,083 --> 01:15:18,985
on how we can spruce
up your performance
1860
01:15:19,019 --> 01:15:19,953
if everyone helps.
1861
01:15:19,986 --> 01:15:21,621
Are you sure?
1862
01:15:21,654 --> 01:15:23,923
I mean, we wouldn't want to,
you know, break any rules.
1863
01:15:23,957 --> 01:15:25,125
I'm positive.
1864
01:15:25,158 --> 01:15:28,194
It's time we made
some rules of our own.
1865
01:15:49,416 --> 01:15:52,318
♪ Some things just
go good together. ♪
1866
01:15:52,352 --> 01:15:55,689
♪ Snowy night and your
favorite sweater ♪
1867
01:15:55,722 --> 01:15:58,191
♪ glowing star and
a Christmas tree ♪
1868
01:15:58,224 --> 01:16:00,293
♪ making everyone believe ♪
1869
01:16:00,326 --> 01:16:03,396
♪ the best time of
the year is coming. ♪
1870
01:16:03,430 --> 01:16:06,366
♪ You can feel
it everywhere. ♪
1871
01:16:06,399 --> 01:16:12,205
♪ Christmas is
ringing in the air. ♪
1872
01:16:12,238 --> 01:16:13,673
♪ Jingle bells are calling. ♪
1873
01:16:13,707 --> 01:16:15,108
♪ Snow's already falling. ♪
1874
01:16:15,141 --> 01:16:17,844
♪ Love is reaching
everywhere. ♪
1875
01:16:17,877 --> 01:16:22,282
♪ It's Christmas ♪
1876
01:16:22,315 --> 01:16:25,819
♪ is ringing in the air. ♪
1877
01:16:25,852 --> 01:16:27,721
♪ Oh. ♪
1878
01:16:31,424 --> 01:16:33,360
♪ Oh. ♪
1879
01:16:35,261 --> 01:16:38,198
♪ I used to want
to make believe. ♪
1880
01:16:38,231 --> 01:16:40,700
♪ Picture perfect
Christmas dream. ♪
1881
01:16:40,734 --> 01:16:43,436
♪ Now the little things
I'm letting go. ♪
1882
01:16:43,470 --> 01:16:46,439
♪ Cause I just want
my family close. ♪
1883
01:16:46,473 --> 01:16:49,376
♪ That's all I need ♪
1884
01:16:49,409 --> 01:16:55,148
♪ Christmas is
ringing in the air. ♪
1885
01:16:55,181 --> 01:16:56,416
♪ Jingle bells are calling. ♪
1886
01:16:56,449 --> 01:16:58,051
♪ Snow's already falling. ♪
1887
01:16:58,084 --> 01:17:00,820
♪ Love is reaching
everywhere. ♪
1888
01:17:00,854 --> 01:17:04,424
♪ It's Christmas, ♪
1889
01:17:04,457 --> 01:17:08,795
♪ is ringing in the air. ♪
1890
01:17:12,298 --> 01:17:15,068
♪ Anything could happen now. ♪
1891
01:17:15,101 --> 01:17:17,971
♪ And that's
alright with me. ♪
1892
01:17:18,004 --> 01:17:20,874
♪ The messy and
it's magical. ♪
1893
01:17:20,907 --> 01:17:23,810
♪ In perfect harmony. ♪
1894
01:17:23,843 --> 01:17:29,249
♪ Christmas is
ringing in the air. ♪
1895
01:17:29,282 --> 01:17:30,950
♪ We don't have to worry. ♪
1896
01:17:30,984 --> 01:17:32,285
♪ No one's in a hurry. ♪
1897
01:17:32,318 --> 01:17:35,422
♪ Take our time to
laugh and share ♪
1898
01:17:35,455 --> 01:17:37,490
♪ It's Christmas ♪
1899
01:17:37,524 --> 01:17:40,994
♪ is ringing in the air. ♪
1900
01:17:41,027 --> 01:17:42,171
♪ Jingle bells are calling. ♪
1901
01:17:42,195 --> 01:17:43,730
♪ Snow's already falling. ♪
1902
01:17:43,763 --> 01:17:46,766
♪ Love is reaching
everywhere. ♪
1903
01:17:46,800 --> 01:17:51,171
♪ Christmas ♪
1904
01:17:51,204 --> 01:17:55,342
♪ is ringing in the air. ♪
1905
01:18:13,093 --> 01:18:14,461
Emily, you did it.
1906
01:18:14,828 --> 01:18:17,764
One magical Christmas
memory made as a family.
1907
01:18:32,379 --> 01:18:33,847
Mr. Harrington.
1908
01:18:33,880 --> 01:18:34,914
Mitchell.
1909
01:18:34,948 --> 01:18:35,982
Please.
1910
01:18:39,486 --> 01:18:41,521
I don't mean to intrude.
1911
01:18:41,554 --> 01:18:45,959
It's just... well, I
thought about what you said.
1912
01:18:45,992 --> 01:18:48,361
I suppose I have been a
little hard on everyone
1913
01:18:48,395 --> 01:18:50,130
since my divorce
a few years back.
1914
01:18:50,163 --> 01:18:51,498
And you calling me on it
1915
01:18:51,531 --> 01:18:53,500
is the best thing that
could have happened.
1916
01:18:53,533 --> 01:18:55,001
Glad to hear it, sir.
1917
01:18:55,402 --> 01:18:57,437
I got a message on the way over.
1918
01:18:57,470 --> 01:19:00,974
The county had plans to
demolish some old ski lodge.
1919
01:19:01,007 --> 01:19:03,877
Only the developer
had a change of heart
1920
01:19:03,910 --> 01:19:05,145
about an hour ago.
1921
01:19:06,012 --> 01:19:06,946
Proposed to the owner.
1922
01:19:06,980 --> 01:19:08,915
The two of them want
to fix the place up.
1923
01:19:08,948 --> 01:19:11,017
It's an important project.
Could be a good fit.
1924
01:19:11,051 --> 01:19:12,185
So, what do you say?
1925
01:19:12,585 --> 01:19:15,889
I say I'll see you
after the holidays.
1926
01:19:16,289 --> 01:19:17,366
That sounds wonderful, sir.
1927
01:19:17,390 --> 01:19:18,892
Good. Good.
1928
01:19:23,196 --> 01:19:24,397
Deborah?
1929
01:19:24,431 --> 01:19:25,398
Reginald?
1930
01:19:25,432 --> 01:19:27,400
You two know each other?
1931
01:19:27,434 --> 01:19:30,837
When we were teenagers,
we worked one Christmas
1932
01:19:30,870 --> 01:19:32,539
at the same winter
resort in Vermont.
1933
01:19:32,572 --> 01:19:35,575
It was the most wonderful
romantic Christmas of my life.
1934
01:19:35,608 --> 01:19:38,945
Only... we lost touch.
1935
01:19:39,346 --> 01:19:40,447
It's been what?
1936
01:19:41,181 --> 01:19:42,182
Too long.
1937
01:19:43,883 --> 01:19:44,883
Um...
1938
01:19:46,219 --> 01:19:47,087
What's this?
1939
01:19:47,120 --> 01:19:49,089
Cookies and an apology.
1940
01:19:49,456 --> 01:19:50,990
Since my husband passed away
1941
01:19:51,024 --> 01:19:53,360
and my kids stopped
visiting over the holidays
1942
01:19:53,393 --> 01:19:55,261
like they used to,
1943
01:19:55,295 --> 01:19:58,064
Christmas, it's not always easy.
1944
01:19:58,098 --> 01:19:59,566
I know the feeling.
1945
01:20:00,467 --> 01:20:04,070
As it happens, I
am single myself.
1946
01:20:06,006 --> 01:20:07,006
Really?
1947
01:20:08,241 --> 01:20:11,444
Well, then why
don't you come over.
1948
01:20:11,478 --> 01:20:15,148
The two of us can
get... reacquainted.
1949
01:20:16,249 --> 01:20:18,084
I'd like that very much.
1950
01:20:20,286 --> 01:20:21,521
Merry Christmas.
1951
01:20:21,955 --> 01:20:22,989
Merry Christmas.
1952
01:20:23,390 --> 01:20:24,991
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1953
01:20:29,596 --> 01:20:31,097
Oh, it's crooked again.
1954
01:20:31,664 --> 01:20:33,933
Oh, no. I like it this way.
1955
01:20:33,967 --> 01:20:34,334
Really?
1956
01:20:34,367 --> 01:20:35,568
Yeah.
1957
01:20:35,602 --> 01:20:37,470
It'll always remind
us of this Christmas
1958
01:20:37,504 --> 01:20:39,973
and remind us to stay
in the present moment.
1959
01:20:40,373 --> 01:20:42,342
Well, this feels like
the perfect moment
1960
01:20:42,375 --> 01:20:44,010
for Christmas sweaters.
What do you say?
1961
01:20:44,044 --> 01:20:47,480
I say, that sounds so
cheesy, and I love it.
1962
01:20:47,514 --> 01:20:48,948
Me, too. Let's do it.
1963
01:20:48,982 --> 01:20:49,816
All right, you all go get them.
1964
01:20:49,849 --> 01:20:51,551
Sue and I will be
right behind you.
1965
01:20:54,421 --> 01:20:56,289
Well, it looks like
the time has come.
1966
01:20:59,125 --> 01:21:00,360
Please don't say it.
1967
01:21:00,393 --> 01:21:01,661
I have to go.
1968
01:21:02,395 --> 01:21:03,430
Your list is done,
1969
01:21:03,463 --> 01:21:04,607
and it looks like
the four of you
1970
01:21:04,631 --> 01:21:06,232
have never been closer.
1971
01:21:06,266 --> 01:21:07,506
It's the whole reason I'm here.
1972
01:21:08,034 --> 01:21:11,104
Can't you stay, at
least until Christmas?
1973
01:21:11,137 --> 01:21:13,306
It's like you're part
of the family now.
1974
01:21:13,340 --> 01:21:15,041
I have to go back
to where I belong.
1975
01:21:15,075 --> 01:21:16,076
How do you know?
1976
01:21:16,109 --> 01:21:17,277
Well, because...
1977
01:21:17,977 --> 01:21:20,280
You know everything
about Christmas magic.
1978
01:21:21,481 --> 01:21:24,984
But before I go... thank you.
1979
01:21:25,018 --> 01:21:26,019
For what?
1980
01:21:26,052 --> 01:21:26,953
Your wish.
1981
01:21:26,986 --> 01:21:29,122
Spending the holidays
with your family.
1982
01:21:29,155 --> 01:21:33,093
It's... it's more than I could
have ever wished for myself.
1983
01:21:33,126 --> 01:21:34,627
And even though
it wasn't exactly
1984
01:21:34,661 --> 01:21:36,996
the kind of Christmas
I'm used to having.
1985
01:21:37,030 --> 01:21:40,333
The longer I spend here,
the more I'm certain
1986
01:21:40,367 --> 01:21:42,335
it's the imperfections
of the holidays
1987
01:21:42,369 --> 01:21:45,672
that amount to an entirely
different kind of perfection.
1988
01:21:47,307 --> 01:21:49,142
I am gonna miss you...
1989
01:21:50,744 --> 01:21:51,978
so much.
1990
01:21:53,246 --> 01:21:54,681
I'm gonna miss you, too.
1991
01:21:54,714 --> 01:21:57,083
But you always know
where to find me.
1992
01:21:58,051 --> 01:21:59,085
See you soon.
1993
01:22:00,153 --> 01:22:01,654
Sooner than you think.
1994
01:22:13,600 --> 01:22:16,469
... the most
original holiday movies.
1995
01:22:16,503 --> 01:22:17,771
Up next,
1996
01:22:17,804 --> 01:22:20,440
an encore presentation
of a Sugarplum favorite,
1997
01:22:20,473 --> 01:22:22,409
a Sugarplum Christmas.
1998
01:22:23,143 --> 01:22:25,345
Oh, I love this one.
1999
01:22:25,745 --> 01:22:28,214
Where's Sue? Isn't she
gonna watch with us?
2000
01:22:28,248 --> 01:22:31,651
She, uh, had to leave.
2001
01:22:32,285 --> 01:22:33,285
Really?
2002
01:22:34,187 --> 01:22:36,056
Well, it looks like she
added one last touch
2003
01:22:36,089 --> 01:22:38,091
to the decorating
before she did.
2004
01:22:39,592 --> 01:22:41,995
Rule number 56.
2005
01:22:42,529 --> 01:22:44,764
Never let a mistletoe
moment go to waste.
2006
01:22:57,177 --> 01:22:58,345
Like a happy ending.
2007
01:23:00,580 --> 01:23:02,215
Okay. Movie time.
2008
01:23:13,860 --> 01:23:15,295
Hey, guys.
2009
01:23:15,328 --> 01:23:16,496
Is it just me,
2010
01:23:16,529 --> 01:23:18,732
or does Sugarplum look
a little familiar?
136151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.