Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,899 --> 00:00:05,258
- [Dean] Illusion, the
art of tricking the brain,
2
00:00:05,259 --> 00:00:08,470
distorting the senses,
challenging perception.
3
00:00:08,471 --> 00:00:12,724
You can't trust what you
see even with your own eyes.
4
00:00:12,725 --> 00:00:15,227
Meet the masters of illusion.
5
00:00:15,228 --> 00:00:20,316
(audience applause)
(dramatic music)
6
00:00:38,960 --> 00:00:41,921
(audience applause)
7
00:00:45,007 --> 00:00:47,300
Tonight, the world
of magic comes alive
8
00:00:47,301 --> 00:00:50,303
with incredible
illusions, daring feats,
9
00:00:50,304 --> 00:00:53,473
and moments that will leave
you questioning what's real.
10
00:00:53,474 --> 00:00:57,227
I'm Dean Cain and this
is "Masters of Illusion".
11
00:00:57,228 --> 00:00:59,646
(audience applause)
- Hey, Dean.
12
00:00:59,647 --> 00:01:01,273
It's a cool script,
but I have a new idea.
13
00:01:01,274 --> 00:01:02,941
Can we use mine instead?
14
00:01:02,942 --> 00:01:05,861
Just read this, I have an idea.
15
00:01:05,862 --> 00:01:07,070
- Andi Gladwin,
ladies and gentlemen.
16
00:01:07,071 --> 00:01:08,447
Yes, changing everything, okay.
17
00:01:08,448 --> 00:01:09,990
(audience applause)
Uh, really?
18
00:01:09,991 --> 00:01:11,324
- Yeah, let's try it.
19
00:01:11,325 --> 00:01:15,413
- "Masters of Illusions"
brings you the kings...
20
00:01:16,539 --> 00:01:20,250
(audience laughs)
And queens of magic.
21
00:01:20,251 --> 00:01:22,170
For those that
think they hate...
22
00:01:22,171 --> 00:01:25,255
(audience laughs)
- [Andi] "Hate", "eight"?
23
00:01:25,256 --> 00:01:27,257
- We're here to
change your mind.
24
00:01:27,258 --> 00:01:28,842
- Change?
- If you're...
25
00:01:28,843 --> 00:01:30,594
- We can change.
- [Dean] Oh, look at that.
26
00:01:30,595 --> 00:01:32,304
If you're already in the club...
27
00:01:32,305 --> 00:01:33,638
- Club, hang on, Dean.
28
00:01:33,639 --> 00:01:35,390
Club.
- Club.
29
00:01:35,391 --> 00:01:38,144
Of those who heart...
30
00:01:39,145 --> 00:01:40,312
Magic.
- Heart magic.
31
00:01:40,313 --> 00:01:42,105
- [Dean] Yes, heart magic.
(audience laughs)
32
00:01:42,106 --> 00:01:44,566
You're a diamond...
33
00:01:44,567 --> 00:01:46,943
(audience laughs)
In our eyes.
34
00:01:46,944 --> 00:01:48,821
And you hope that
you don't get...
35
00:01:48,855 --> 00:01:51,072
- [Andi] I'm just gonna go.
36
00:01:51,073 --> 00:01:52,240
- Yeah, I can't, I can't say...
37
00:01:52,241 --> 00:01:54,242
I can't say that,
Andi, not on TV.
38
00:01:54,243 --> 00:01:56,536
Andi Gladwin, everybody.
(audience applause)
39
00:01:56,537 --> 00:01:58,663
Well, you know what, let's
get right into the show.
40
00:01:58,664 --> 00:01:59,714
Let's do it.
41
00:02:03,252 --> 00:02:06,379
Prepare to be entertained
by a magician who has
42
00:02:06,380 --> 00:02:09,966
mastered the art of
making audiences laugh
43
00:02:09,967 --> 00:02:12,928
while simultaneously
leaving them spellbound.
44
00:02:12,929 --> 00:02:15,305
Please welcome Alex Ramon.
45
00:02:15,306 --> 00:02:18,475
(funky music)
(audience applause)
46
00:02:18,476 --> 00:02:22,187
- Thank you, thank
you very much.
47
00:02:22,188 --> 00:02:25,649
You know, magicians are always
accused of using mirrors.
48
00:02:25,650 --> 00:02:27,359
You've heard that, right?
49
00:02:27,360 --> 00:02:29,402
Magicians use mirrors, smoke
and mirrors, smoke and mirrors.
50
00:02:29,403 --> 00:02:32,531
That is (sighs), that
is absolutely true.
51
00:02:32,532 --> 00:02:34,032
(audience laughs)
52
00:02:34,033 --> 00:02:35,408
We use mirrors every single show
53
00:02:35,409 --> 00:02:37,035
and I have one right here.
54
00:02:37,036 --> 00:02:39,412
And, hi, would you please
join me on stage over here?
55
00:02:39,413 --> 00:02:41,164
Give, give her a big round
of applause right now.
56
00:02:41,165 --> 00:02:42,457
Thank you so much.
(audience applause)
57
00:02:42,458 --> 00:02:43,542
And what's your name?
- Dorian.
58
00:02:43,543 --> 00:02:44,751
- Hi, Dorian, nice to meet you.
59
00:02:44,752 --> 00:02:45,669
- Hello, nice to meet you too.
60
00:02:45,670 --> 00:02:47,587
- Dorian, I have a mirror here.
61
00:02:47,588 --> 00:02:49,798
It is a very nice fancy mirror.
62
00:02:49,799 --> 00:02:54,010
I bought it at
Hardware Restoration.
63
00:02:54,011 --> 00:02:55,428
(audience laughs)
64
00:02:55,429 --> 00:02:57,222
- Got it. (laughs)
- Got it.
65
00:02:57,223 --> 00:02:58,807
So, it cost $5000.
(audience laughs)
66
00:02:58,808 --> 00:03:00,308
All right, so here it
is, here's a needle.
67
00:03:00,309 --> 00:03:02,519
I want you to tap that
needle against that mirror,
68
00:03:02,520 --> 00:03:04,437
that glass, make sure
it is solid, it's good?
69
00:03:04,438 --> 00:03:05,981
- It's good.
- It's good.
70
00:03:05,982 --> 00:03:09,651
Now, this mirror goes
inside of the bag
71
00:03:09,652 --> 00:03:11,736
because you know the
saying, "You break it..."
72
00:03:11,737 --> 00:03:13,655
- "You buy it."
- "You but it," that's right.
73
00:03:13,656 --> 00:03:17,158
Okay, and I want you to grab
on to this, hold on to it,
74
00:03:17,159 --> 00:03:19,286
and I want you to feel,
you could feel the glass
75
00:03:19,287 --> 00:03:20,620
in the mirror against
the needle, yes?
76
00:03:20,621 --> 00:03:23,039
- Yes.
- Okay, now watch.
77
00:03:23,040 --> 00:03:26,669
Watch closely, but not
just watch, also listen.
78
00:03:27,420 --> 00:03:29,963
Listen, okay?
- Okay.
79
00:03:29,964 --> 00:03:32,716
- Your choice,
right, middle, left.
80
00:03:32,717 --> 00:03:33,926
- Left.
- Lef-
81
00:03:33,927 --> 00:03:36,011
Okay, left.
(Dorian laughs)
82
00:03:36,012 --> 00:03:37,387
All right.
(tapping against glass)
83
00:03:37,388 --> 00:03:41,434
Hear it, listen.
(continues tapping)
84
00:03:42,268 --> 00:03:43,644
Watch.
- Okay.
85
00:03:43,930 --> 00:03:46,021
(audience gasps)
86
00:03:46,022 --> 00:03:48,356
- Oh, whoa!
- Okay, okay.
87
00:03:48,357 --> 00:03:50,692
It goes straight
through the glass.
88
00:03:50,693 --> 00:03:53,153
Now, Dorian, it doesn't have
to be right on the left.
89
00:03:53,154 --> 00:03:55,030
It could be right
here in the middle.
90
00:03:55,031 --> 00:03:57,365
It could be on the right,
it could be anywhere.
91
00:03:57,366 --> 00:03:58,908
And hold on to this
'cause you'll be doing
92
00:03:58,909 --> 00:04:00,285
this in a moment.
93
00:04:00,286 --> 00:04:02,746
But the coolest part
isn't that the needle
94
00:04:02,747 --> 00:04:04,372
passes through the mirror,
it's that I can actually bend
95
00:04:04,373 --> 00:04:07,500
the mirror right in half.
(audience gasps)
96
00:04:07,501 --> 00:04:08,335
But it's still solid, Dorian.
97
00:04:08,336 --> 00:04:11,254
It's still solid here and here.
98
00:04:11,255 --> 00:04:12,589
Only flexible right
in the center.
99
00:04:12,590 --> 00:04:14,382
Now, hold on to
that, hold it up high
100
00:04:14,383 --> 00:04:15,383
because you're
gonna do this, okay?
101
00:04:15,384 --> 00:04:16,926
- Okay.
- Think,
102
00:04:16,927 --> 00:04:19,429
think more like a
wizard and less...
103
00:04:19,430 --> 00:04:20,305
You know what I'm saying?
104
00:04:20,306 --> 00:04:21,681
It's just...
(audience laughs)
105
00:04:21,682 --> 00:04:23,350
Yeah, hold on to that very...
(both laughing)
106
00:04:23,351 --> 00:04:26,519
All right, hold on to the
edge of that needle like this.
107
00:04:26,520 --> 00:04:28,730
Hold on to it and
then you could feel
108
00:04:28,731 --> 00:04:30,315
the needle against the glass.
109
00:04:30,316 --> 00:04:31,542
On the count of three,
you're gonna push.
110
00:04:31,543 --> 00:04:33,043
- Okay.
- Gently, don't jam it through
111
00:04:33,044 --> 00:04:34,169
if it's gonna go into me, okay?
112
00:04:34,170 --> 00:04:35,462
That's a different trick.
- Okay.
113
00:04:35,463 --> 00:04:38,007
(audience laughs)
I won't do it this time.
114
00:04:38,008 --> 00:04:39,049
- All right, this time?
(Dorian laughs)
115
00:04:39,050 --> 00:04:40,592
Oh my gosh, okay, here it goes.
116
00:04:40,593 --> 00:04:43,512
All right, you ready, on the
count of three, push gently.
117
00:04:43,513 --> 00:04:46,099
- Okay.
- Watch her face.
118
00:04:47,267 --> 00:04:49,435
One, feel the glass?
- Mm-hmm.
119
00:04:49,436 --> 00:04:50,311
- Two...
120
00:04:50,312 --> 00:04:51,362
Three, push.
121
00:04:51,363 --> 00:04:53,897
(audience gasps and applauds)
122
00:04:53,898 --> 00:04:55,983
Don't move, do not
move, do not move.
123
00:04:55,984 --> 00:04:57,026
Keep your hands right there,
124
00:04:57,027 --> 00:04:58,527
the needle goes straight
through the mirror
125
00:04:58,528 --> 00:05:01,947
and I want you to take
the needle, tap the glass.
126
00:05:01,948 --> 00:05:04,241
Face everybody and take a bow.
127
00:05:04,242 --> 00:05:06,160
(audience applause)
128
00:05:06,161 --> 00:05:07,536
And give it up for Dorian!
129
00:05:07,537 --> 00:05:09,038
Great job, that was awesome.
130
00:05:09,039 --> 00:05:11,248
All right, Dorian...
131
00:05:11,249 --> 00:05:13,250
Don't, don't tell anyone
how you did that, okay?
132
00:05:13,251 --> 00:05:14,710
- Okay.
- All right.
133
00:05:14,711 --> 00:05:17,004
(audience laughs)
134
00:05:17,005 --> 00:05:20,091
(audience applause)
135
00:05:30,101 --> 00:05:33,020
- From TV screens to live
stages around the world,
136
00:05:33,021 --> 00:05:35,189
our next performer
has made her mark
137
00:05:35,190 --> 00:05:37,858
as a household name in magic.
138
00:05:37,859 --> 00:05:40,903
With millions of fans and
jaw-dropping performances,
139
00:05:40,904 --> 00:05:44,156
she's here to bring her
unique magic to you tonight.
140
00:05:44,157 --> 00:05:47,951
Please welcome the
fantastic Anna DeGuzman.
141
00:05:47,952 --> 00:05:53,041
(audience cheers)
(upbeat music)
142
00:06:07,263 --> 00:06:10,350
(audience applause)
143
00:06:31,287 --> 00:06:34,374
(audience applause)
144
00:06:48,805 --> 00:06:51,891
(audience applause)
145
00:07:05,447 --> 00:07:08,533
(audience applause)
146
00:07:22,464 --> 00:07:25,550
(audience applause)
147
00:07:34,350 --> 00:07:37,437
(audience applause)
148
00:07:50,825 --> 00:07:53,912
(audience applause)
149
00:08:04,964 --> 00:08:08,051
(audience applause)
150
00:08:09,093 --> 00:08:12,679
(audience cheers and applauds)
151
00:08:12,680 --> 00:08:15,266
(music ends)
152
00:08:16,226 --> 00:08:19,103
- [Dean] Coming up, Eric
Jones shoots his shot.
153
00:08:20,230 --> 00:08:23,357
Naathan Phan will leave
quite an impression.
154
00:08:23,358 --> 00:08:24,733
- (imitating Arnold
Schwarzenegger) What
155
00:08:24,734 --> 00:08:25,567
you are doing here?
You have to get down, do it now,
156
00:08:25,568 --> 00:08:27,194
get to the chopper, go!
(audience laughs and applauds)
157
00:08:27,195 --> 00:08:30,280
- [Dean] And later, will
Xavier Mortimer defy gravity?
158
00:08:30,281 --> 00:08:33,076
"Masters of Illusion"
is just getting started.
159
00:08:34,035 --> 00:08:36,913
(energetic music)
160
00:08:41,709 --> 00:08:46,798
(energetic music)
(audience applause)
161
00:08:51,094 --> 00:08:53,262
Get ready to be
amazed by a magician
162
00:08:53,263 --> 00:08:55,973
who has perfected the
art of sleight of hand.
163
00:08:55,974 --> 00:08:57,307
Known for his flawless technique
164
00:08:57,308 --> 00:08:59,268
and captivating performances,
165
00:08:59,269 --> 00:09:01,853
he is a fan favorite
for a reason.
166
00:09:01,854 --> 00:09:05,857
Let's give a very warm welcome
to the brilliant Eric Jones.
167
00:09:05,858 --> 00:09:10,947
(audience applause)
(funky music)
168
00:09:15,785 --> 00:09:19,079
- Inside of that bag
there's a little box.
169
00:09:19,080 --> 00:09:21,415
Inside of that box is
little terrycloth bag.
170
00:09:21,416 --> 00:09:23,333
Inside of that,
there's a small black
171
00:09:23,334 --> 00:09:27,255
Italian men's carryall
with a gift for one of you.
172
00:09:29,257 --> 00:09:31,967
Don't look so excited.
(audience laughs)
173
00:09:31,968 --> 00:09:33,635
Now, in order to get
that gift this evening,
174
00:09:33,636 --> 00:09:34,845
I'm gonna need to
borrow something
175
00:09:34,846 --> 00:09:37,306
from one of you in the audience.
176
00:09:37,307 --> 00:09:39,558
By show of hands, how
many married ladies
177
00:09:39,559 --> 00:09:41,311
do we have in the room tonight?
178
00:09:43,396 --> 00:09:45,480
And everyone else is on Tinder?
179
00:09:45,481 --> 00:09:46,982
That's good.
(audience laughs)
180
00:09:46,983 --> 00:09:48,317
Ladies, if you are married,
would you be kind enough
181
00:09:48,318 --> 00:09:51,862
to hold your left
hand high in the air?
182
00:09:51,863 --> 00:09:53,447
Would you mind turning the back
183
00:09:53,448 --> 00:09:55,241
of your left hand towards me?
184
00:09:55,242 --> 00:09:58,368
I just wanna see how much
your partner loves you.
185
00:09:58,369 --> 00:09:59,620
(audience laughs)
186
00:09:59,621 --> 00:10:00,954
Keep 'em up nice
and high, ladies,
187
00:10:00,955 --> 00:10:02,789
I know exactly what
I'm looking for.
188
00:10:02,790 --> 00:10:04,291
That is beautiful.
189
00:10:04,292 --> 00:10:06,418
Oh, wow, wow, wow.
190
00:10:06,419 --> 00:10:08,545
Okay, good for you.
(man laughs)
191
00:10:08,546 --> 00:10:09,921
Oh, that beau-, oh, that is,
192
00:10:09,922 --> 00:10:12,299
oh, that is perfect.
193
00:10:12,300 --> 00:10:13,759
What is your name?
- Christine.
194
00:10:13,760 --> 00:10:15,469
- Christine, good to meet you.
195
00:10:15,470 --> 00:10:16,970
Everyone say hi to Christine!
196
00:10:16,971 --> 00:10:20,140
(audience applause)
197
00:10:20,141 --> 00:10:22,434
I'm assuming that
you are the husband.
198
00:10:22,435 --> 00:10:23,560
- No.
- No?
199
00:10:23,561 --> 00:10:26,313
- No, yes I'm...
(audience laughs)
200
00:10:26,314 --> 00:10:28,106
- Thanks for making
things awkward, bro.
201
00:10:28,107 --> 00:10:29,232
And your name?
- Sandy.
202
00:10:29,233 --> 00:10:30,901
- Sandy and Christine.
203
00:10:30,902 --> 00:10:33,487
How long have you
guys been married?
204
00:10:33,488 --> 00:10:35,947
- 27 years.
- I think 27 years
205
00:10:35,948 --> 00:10:38,825
deserves a little bit of love.
(audience applause)
206
00:10:38,826 --> 00:10:40,619
Or 26? (laughs)
207
00:10:40,620 --> 00:10:42,037
So, Sandy, let me ask you, bro.
208
00:10:42,038 --> 00:10:43,330
What would you say is the secret
209
00:10:43,331 --> 00:10:45,499
to a long and happy marriage?
210
00:10:45,500 --> 00:10:47,459
- Listen to your wife.
- Listen to your wife.
211
00:10:47,460 --> 00:10:48,835
(audience laughs)
212
00:10:48,836 --> 00:10:50,045
- Don't laugh, he's just
trying to get lucky.
213
00:10:50,046 --> 00:10:51,505
Don't do that.
(audience laughs)
214
00:10:51,506 --> 00:10:55,467
Now, I notice you have a very
beautiful piece of jewelry
215
00:10:55,468 --> 00:10:57,260
on your left hand, two in fact.
216
00:10:57,261 --> 00:10:59,263
The one with the
stone, give it to me.
217
00:10:59,326 --> 00:11:02,099
Sandy, it is insured, right?
218
00:11:02,100 --> 00:11:03,433
- Uh, yeah.
- Yeah, oh, give it to me.
219
00:11:03,434 --> 00:11:05,352
Pass it, that is beautiful.
220
00:11:05,353 --> 00:11:07,896
I wanna make sure that the
camera gets a really good look
221
00:11:07,897 --> 00:11:09,898
at that ring, if we
can get a nice closeup.
222
00:11:09,899 --> 00:11:11,441
And, Sandy, may I ask you,
223
00:11:11,442 --> 00:11:13,986
do you wear this ring
every single day?
224
00:11:16,948 --> 00:11:17,998
You hesitated.
225
00:11:18,908 --> 00:11:19,958
We heard that.
226
00:11:21,077 --> 00:11:23,412
Now, Sandy, I realize
this is one of,
227
00:11:23,413 --> 00:11:25,914
if not your most
prized possessions,
228
00:11:25,915 --> 00:11:28,035
so I promise you I'm
gonna be as gentle
229
00:11:28,036 --> 00:11:30,371
with your ring as
I possibly can.
230
00:11:30,372 --> 00:11:33,458
Sandy, I also need you to know
that what you're about to see
231
00:11:33,459 --> 00:11:35,835
is experimental.
(audience laughs)
232
00:11:35,836 --> 00:11:37,086
So, if anything goes wrong,
233
00:11:37,087 --> 00:11:38,671
you just call
"Masters of Illusion",
234
00:11:38,672 --> 00:11:40,131
they've got your
back, all right.
235
00:11:40,132 --> 00:11:41,424
(audience laughs)
236
00:11:41,425 --> 00:11:42,592
Now, folks, I want you
to see that I'm gonna
237
00:11:42,593 --> 00:11:43,968
roll my sleeves
back a little bit
238
00:11:43,969 --> 00:11:45,595
so you don't accuse
me of using them.
239
00:11:45,596 --> 00:11:47,555
I also want you to make
sure that I don't use
240
00:11:47,556 --> 00:11:49,599
any of the pockets on my person.
241
00:11:49,600 --> 00:11:51,684
I promise you I'm
going to move as slowly
242
00:11:51,685 --> 00:11:53,769
and as deliberately
as I possibly can
243
00:11:53,770 --> 00:11:55,271
so that no one can
accuse me of doing
244
00:11:55,272 --> 00:11:58,107
anything tricky or suspicious.
245
00:11:58,108 --> 00:11:59,318
Watch the ring.
246
00:12:05,868 --> 00:12:10,411
Sandy, you got another ring
I can borrow for a minute?
247
00:12:10,412 --> 00:12:12,079
Might be funnier.
(audience laughs)
248
00:12:12,080 --> 00:12:13,915
You know what, I
might not need it.
249
00:12:13,916 --> 00:12:16,542
When I first came out here,
I placed a little bag.
250
00:12:16,543 --> 00:12:18,377
Inside, don't get ahead of me.
251
00:12:18,378 --> 00:12:19,837
(audience laughs)
Inside of the bag,
252
00:12:19,838 --> 00:12:21,297
there's a little box.
253
00:12:21,298 --> 00:12:22,924
Inside of the box, there's
a little terrycloth bag.
254
00:12:22,925 --> 00:12:24,592
Inside of that,
there's a small black
255
00:12:24,593 --> 00:12:27,345
Italian men's carryall
with a gift for you.
256
00:12:27,346 --> 00:12:28,846
Would you mind
joining me on stage?
257
00:12:28,847 --> 00:12:30,598
Folks, can we give Christine
a round of applause
258
00:12:30,599 --> 00:12:33,392
as she makes her way up?
(audience applause)
259
00:12:33,393 --> 00:12:35,102
Thank you so much.
260
00:12:35,103 --> 00:12:36,229
The first thing I wanna say is
261
00:12:36,230 --> 00:12:38,189
thank you so much
for your trust.
262
00:12:38,190 --> 00:12:39,941
Would you mind stepping
behind the table?
263
00:12:39,942 --> 00:12:42,172
Take a look inside, tell
us, what do you see?
264
00:12:42,173 --> 00:12:44,737
- Um, little box.
- A little box.
265
00:12:44,738 --> 00:12:47,628
Take that box out, you can place
it right here on the table.
266
00:12:48,492 --> 00:12:51,911
And I'll show you there
is nothing else inside.
267
00:12:51,912 --> 00:12:53,329
You see that little blue tab?
268
00:12:53,330 --> 00:12:54,872
Would you be so kind as
to pull that blue tab,
269
00:12:54,873 --> 00:12:57,375
separating that tray
from that outer shell?
270
00:12:57,376 --> 00:12:59,877
Once more, nothing inside.
271
00:12:59,878 --> 00:13:02,421
As I promised, there is
that little terrycloth bag.
272
00:13:02,422 --> 00:13:04,090
Do me a favor, take two fingers.
273
00:13:04,091 --> 00:13:05,675
I want you to lift
that bag into the air.
274
00:13:05,676 --> 00:13:07,718
As it opens, you'll
notice there is
275
00:13:07,719 --> 00:13:09,804
a black Italian men's carryall.
276
00:13:09,805 --> 00:13:11,931
Use your left hand to place
that Italian men's carryall
277
00:13:11,932 --> 00:13:13,934
here on the palm
of my empty hand.
278
00:13:15,060 --> 00:13:17,271
Folks, I want you to watch...
279
00:13:19,523 --> 00:13:20,573
And listen.
280
00:13:20,873 --> 00:13:23,442
(objects rattling in bag)
281
00:13:23,443 --> 00:13:24,986
Do you guys hear that?
282
00:13:24,987 --> 00:13:28,906
That is the sound of a single
ring attached to a chain
283
00:13:28,907 --> 00:13:30,449
inside of an Italian
men's carryall,
284
00:13:30,450 --> 00:13:32,660
which was once inside
of a bag, which was once
285
00:13:32,661 --> 00:13:35,079
inside of a box, which
was once inside of a bag
286
00:13:35,080 --> 00:13:38,624
that's been sitting on stage
since I walked out here and...
287
00:13:38,625 --> 00:13:40,418
And I get no love?
288
00:13:40,419 --> 00:13:42,211
(audience laughs and applauds)
289
00:13:42,212 --> 00:13:43,472
You know how hard this is?
290
00:13:45,030 --> 00:13:49,468
Christine, would you
mind joining me here?
291
00:13:49,469 --> 00:13:51,262
'Cause I need you to
be a committee of one
292
00:13:51,263 --> 00:13:52,972
to verify two things.
293
00:13:52,973 --> 00:13:56,726
One, that I'm not gonna switch
that ring out for another.
294
00:13:56,727 --> 00:13:59,103
And the second, and Sandy
will be happy about this,
295
00:13:59,104 --> 00:14:01,689
that I'm not gonna damage that
beautiful piece of jewelry
296
00:14:01,690 --> 00:14:03,608
as I remove it from that clasp.
297
00:14:03,609 --> 00:14:05,276
Christine, I want you
to take a really good
298
00:14:05,277 --> 00:14:08,029
look at that ring and I'd
like to ask you one question.
299
00:14:08,030 --> 00:14:09,989
And I'd like you to answer
that question honestly
300
00:14:09,990 --> 00:14:11,574
with a simple yes or a no.
301
00:14:11,575 --> 00:14:13,075
Can I count on you?
- Of course.
302
00:14:13,076 --> 00:14:14,126
- Christine...
303
00:14:15,495 --> 00:14:16,954
(audience laughs)
304
00:14:16,955 --> 00:14:18,456
Is this your ring?
305
00:14:18,457 --> 00:14:20,249
- It is.
- She said yes!
306
00:14:20,250 --> 00:14:23,337
(audience applause)
307
00:14:26,423 --> 00:14:27,563
Christine everybody!
308
00:14:30,302 --> 00:14:35,390
Thank you guys.
309
00:14:36,391 --> 00:14:38,184
- [Dean] Coming up, Naathan Phan
310
00:14:38,185 --> 00:14:40,103
will leave quite an impression.
311
00:14:40,414 --> 00:14:42,688
- You
have to get down,
312
00:14:42,689 --> 00:14:43,648
do it now, get to
the chopper, go!
313
00:14:43,649 --> 00:14:45,107
(audience laughs and applauds)
314
00:14:45,108 --> 00:14:47,401
- [Dean] Then Maxence
Vire gets a little help
315
00:14:47,402 --> 00:14:49,403
from the original
master of illusion.
316
00:14:49,404 --> 00:14:51,489
- Harry Houdini!
317
00:14:51,490 --> 00:14:54,701
- [Dean] "Masters of Illusion"
has wonders in store.
318
00:14:55,410 --> 00:14:58,288
(energetic music)
319
00:15:03,043 --> 00:15:08,131
(energetic music)
(audience applause)
320
00:15:10,926 --> 00:15:13,177
Prepare, now, to be
amazed by a magician
321
00:15:13,178 --> 00:15:15,471
who doesn't just perform magic,
322
00:15:15,472 --> 00:15:18,474
he creates an entire experience.
323
00:15:18,475 --> 00:15:20,726
He's a performer like no other.
324
00:15:20,727 --> 00:15:23,938
Let's please give a warm
welcome to the always amazing
325
00:15:23,939 --> 00:15:27,734
Naathan Phan.
(audience applause)
326
00:15:29,569 --> 00:15:31,029
- Hello, everyone!
327
00:15:32,572 --> 00:15:35,408
My name is Naathan Phan and
I'm here with my new friend...
328
00:15:35,409 --> 00:15:36,701
- Rachel.
329
00:15:36,702 --> 00:15:37,702
- Frachel?
330
00:15:37,703 --> 00:15:39,245
- Rachel.
- Rachel, sorry!
331
00:15:39,246 --> 00:15:41,414
I heard a little tiny (F
sound) at the beginning of it
332
00:15:41,415 --> 00:15:43,416
and I was, I don't know, that
could be a Norwegian thing.
333
00:15:43,417 --> 00:15:44,834
I don't know, Frachel, okay.
(audience laughs)
334
00:15:44,835 --> 00:15:46,168
(in a Norwegian accent) Hello,
Frachel, nice to meet you.
335
00:15:46,169 --> 00:15:47,545
(regular accent) Here's
what we're gonna do.
336
00:15:47,546 --> 00:15:50,005
In here, one of the things
that I did when I was a kid is,
337
00:15:50,006 --> 00:15:51,549
before I really got into magic,
338
00:15:51,550 --> 00:15:53,008
I was the kid who
was good for a laugh.
339
00:15:53,009 --> 00:15:55,344
I could sound like
anybody in the class
340
00:15:55,345 --> 00:15:56,721
if we had, you know,
like an exchange student
341
00:15:56,722 --> 00:15:57,972
from Yorkshire or
something like that,
342
00:15:57,973 --> 00:15:59,181
I could do their voice.
343
00:15:59,182 --> 00:16:01,100
We have like a teacher
out from Bristol
344
00:16:01,101 --> 00:16:02,518
or something like that and
I could sound like them.
345
00:16:02,519 --> 00:16:04,228
So, I could kind of
sound like anybody.
346
00:16:04,229 --> 00:16:05,938
So, I started developing all
of these impressions that I do
347
00:16:05,939 --> 00:16:07,440
and I wrote down some
of them onto these.
348
00:16:07,441 --> 00:16:08,441
So, what I want you to do is
I want you to reach in there
349
00:16:08,442 --> 00:16:09,734
and just grab a few of them.
350
00:16:09,735 --> 00:16:10,985
And we're just
gonna test them out,
351
00:16:10,986 --> 00:16:11,986
so I just want you
to grab one or two
352
00:16:11,987 --> 00:16:13,362
or three or four, however many.
353
00:16:13,363 --> 00:16:14,613
And I just want you
to read them out loud
354
00:16:14,614 --> 00:16:16,115
and I'm just gonna do
those impressions for you.
355
00:16:16,116 --> 00:16:18,586
I just had to warm up my
voice, all right, go ahead.
356
00:16:20,036 --> 00:16:21,412
- Stewie.
- Stewie.
357
00:16:21,413 --> 00:16:22,747
(imitating Stewie
Griffin) Um, so, um,
358
00:16:22,748 --> 00:16:24,373
how's that novel of
yours coming along?
359
00:16:24,374 --> 00:16:25,791
Got a nice good stack of papers
(voice pitch increasing),
360
00:16:25,792 --> 00:16:27,376
I look forward to
reading, yeah thanks.
361
00:16:27,377 --> 00:16:28,836
(regular voice) All right,
let's put that one away.
362
00:16:28,837 --> 00:16:30,838
(audience applause)
Another one?
363
00:16:30,839 --> 00:16:32,506
- Mrs. Doubtfire.
364
00:16:32,507 --> 00:16:33,716
- (imitating Mrs. Doubtfire)
That's Euphegenia Doubtfire,
365
00:16:33,717 --> 00:16:35,551
deary, I've worked for the
Slies, not the Smisses.
366
00:16:35,552 --> 00:16:37,386
And I'm by fruiting, dear,
I saw the whole thing.
367
00:16:37,387 --> 00:16:38,512
(regular voice) Excellent,
again, I'll take that from you.
368
00:16:38,513 --> 00:16:41,015
All right, here we go.
(audience applause)
369
00:16:41,016 --> 00:16:42,475
- Scooby Doo.
370
00:16:42,476 --> 00:16:44,393
- (imitating Scooby Doo)
Scooby-dooby-doo! (laughs)
371
00:16:44,394 --> 00:16:45,561
(audience laughs and applauds)
372
00:16:45,562 --> 00:16:47,605
Thank you, all right, good.
373
00:16:47,606 --> 00:16:48,689
Thank you, all right.
374
00:16:48,690 --> 00:16:50,608
- Arnold Schwarzenegger.
375
00:16:50,609 --> 00:16:51,984
- (imitating Arnold
Schwarzenegger) What
376
00:16:51,985 --> 00:16:52,818
you are doing here? You have to
get down, do it now,
377
00:16:52,819 --> 00:16:53,736
get to the chopper, go!
(audience laughs and applauds)
378
00:16:53,737 --> 00:16:55,070
(regular voice) All right, good?
379
00:16:55,071 --> 00:16:55,821
(audience applause)
And one more warmup
380
00:16:55,822 --> 00:16:56,781
and then we move on.
381
00:16:56,782 --> 00:16:59,492
- Morty.
- Morty. (laughs)
382
00:16:59,493 --> 00:17:00,534
Wait, which one's Morty?
383
00:17:00,535 --> 00:17:01,911
Morty is the kid, right?
384
00:17:01,912 --> 00:17:03,287
Like, (imitating Morty Smith)
Ah, geez, Grandpa Rick.
385
00:17:03,288 --> 00:17:04,705
I don't know, ah, geez.
386
00:17:04,706 --> 00:17:06,081
(regular voice) All right,
there you go, that's about it.
387
00:17:06,082 --> 00:17:06,832
All right, good, good.
(audience applause)
388
00:17:06,833 --> 00:17:08,542
So, here's what I want.
389
00:17:08,543 --> 00:17:09,668
So now, what we're gonna do
390
00:17:09,669 --> 00:17:09,945
is I want you to
pick another one,
391
00:17:09,946 --> 00:17:11,279
but this time you're not
going to show it to me,
392
00:17:11,280 --> 00:17:12,656
you're not going to read
it out loud, all right?
393
00:17:12,657 --> 00:17:13,020
You're just gonna take
it, you're gonna show it
394
00:17:13,021 --> 00:17:14,354
to the camera, show it to
the audience, all right?
395
00:17:14,355 --> 00:17:15,939
Reach on in, grab any
one that you want.
396
00:17:15,940 --> 00:17:16,898
Yeah, you got one?
397
00:17:16,899 --> 00:17:18,900
Great, go ahead and take that.
398
00:17:18,901 --> 00:17:20,193
You got one, right?
- Yes.
399
00:17:20,194 --> 00:17:21,570
- Show it to, show
it to the audience.
400
00:17:21,571 --> 00:17:23,805
Make sure the camera can
see it nice and clear.
401
00:17:23,806 --> 00:17:25,766
I'm gonna take these
and put them away.
402
00:17:25,767 --> 00:17:27,643
All right, good, all right,
nobody say it out loud.
403
00:17:27,644 --> 00:17:28,977
Excellent, hold on to
it, keep it in your hands
404
00:17:28,978 --> 00:17:30,312
so that I can't see it.
405
00:17:30,313 --> 00:17:31,897
Or, yeah, good, you're
holding on to it?
406
00:17:31,898 --> 00:17:32,981
- Yes.
- Good, all right.
407
00:17:32,982 --> 00:17:34,149
So, now I want you to, I
want you to this for me.
408
00:17:34,150 --> 00:17:35,442
I want you to think
about the voice.
409
00:17:35,443 --> 00:17:37,569
I want you to hear
it inside your head.
410
00:17:37,570 --> 00:17:38,987
I want you to think
about whether this is a,
411
00:17:38,988 --> 00:17:40,531
you know, if they have
like an English accent
412
00:17:40,532 --> 00:17:42,241
or if they've got like
a Scottish accent.
413
00:17:42,242 --> 00:17:43,242
(in an Irish accent) Or if
they've got like an
414
00:17:43,243 --> 00:17:44,451
Irish accent.
415
00:17:44,452 --> 00:17:45,160
(in a French accent)
Maybe they sound like
416
00:17:45,161 --> 00:17:46,578
they are from France.
417
00:17:46,579 --> 00:17:47,412
(in an Eastern European
accent) Maybe they sound like
418
00:17:47,413 --> 00:17:47,871
more, uh, Eastern European.
419
00:17:47,872 --> 00:17:49,206
(in an Australian accent)
Crikey, they'e Australian.
420
00:17:49,207 --> 00:17:50,791
(in an American accent)
Or maybe they're more like
421
00:17:50,792 --> 00:17:51,291
an American, so think about it.
Don't make it too easy on me.
422
00:17:51,292 --> 00:17:52,543
I want you to think about this.
423
00:17:52,544 --> 00:17:53,669
So, maybe it's more of
like an American voice.
424
00:17:53,670 --> 00:17:54,795
I want you to hear
this inside your head.
425
00:17:54,796 --> 00:17:56,046
I want you to (in a higher
pitch) hear if it's a
426
00:17:56,047 --> 00:17:56,838
high-pitch voice, (in a
lower pitch) or like a
427
00:17:56,839 --> 00:17:58,298
low pitch voice.
428
00:17:58,299 --> 00:17:59,800
(in a nasally voice) I want
you to hear if it's nasal,
429
00:17:59,801 --> 00:18:00,926
(in a grumbly voice) or if
it's a little bit more grumbly.
430
00:18:00,927 --> 00:18:01,260
It's a little bit
more grumbly, okay.
431
00:18:01,261 --> 00:18:02,511
So, there's a little bit
more of a grumbly voice
432
00:18:02,512 --> 00:18:04,304
I want you to hear
this, I want you to,
433
00:18:04,305 --> 00:18:05,973
is there, oh, there's
a song, there's a song.
434
00:18:05,974 --> 00:18:08,976
I can't sing it 'cause
we're on TV, so instead,
435
00:18:08,977 --> 00:18:09,935
(audience laughs)
I'll do something else.
436
00:18:09,936 --> 00:18:13,105
Oh, okay, okay, okay, um, okay.
437
00:18:13,106 --> 00:18:16,525
It's the magic show with
your host, Dean Cain, yay!
438
00:18:16,526 --> 00:18:17,859
Is it Kermit the Frog?
(audience applause)
439
00:18:17,860 --> 00:18:19,987
Yes, show them all,
the Kermit the Frog.
440
00:18:19,988 --> 00:18:20,904
Was it really?
441
00:18:20,905 --> 00:18:22,197
Kermit the Frog!
442
00:18:22,198 --> 00:18:23,783
Yes!
443
00:18:24,993 --> 00:18:26,994
Thank you so much, Rachel!
444
00:18:26,995 --> 00:18:28,453
This applause is for you!
445
00:18:28,454 --> 00:18:31,666
(upbeat synth music)
446
00:18:35,295 --> 00:18:37,879
- Prepare to be
amazed by a magician
447
00:18:37,880 --> 00:18:39,923
whose illusions are so seamless,
448
00:18:39,924 --> 00:18:42,884
they'll have you questioning
everything you know.
449
00:18:42,885 --> 00:18:45,846
His ability to blur the line
between reality and fantasy
450
00:18:45,847 --> 00:18:48,890
has earned him recognition
around the world.
451
00:18:48,891 --> 00:18:51,435
Let's give a warm welcome
to the extraordinary
452
00:18:51,436 --> 00:18:55,440
Maxence Vire.
(audience applause)
453
00:19:02,739 --> 00:19:04,823
- America, how you doing?
454
00:19:04,824 --> 00:19:06,908
(audience cheers)
455
00:19:06,909 --> 00:19:09,996
I will show you a magic trick.
456
00:19:11,497 --> 00:19:16,293
And for that, I bring with
me my famous deck of cards
457
00:19:16,294 --> 00:19:21,089
with cards.
(audience laughs)
458
00:19:21,090 --> 00:19:22,140
And a deck.
459
00:19:23,509 --> 00:19:24,927
52 cards.
460
00:19:25,928 --> 00:19:26,978
You like it?
461
00:19:28,222 --> 00:19:30,098
How you shuffle the card.
462
00:19:30,099 --> 00:19:31,516
Hello, what's your name?
463
00:19:31,517 --> 00:19:32,517
- [Man] I'm Peter.
464
00:19:32,518 --> 00:19:33,769
- And you?
465
00:19:33,770 --> 00:19:34,645
- Naija.
466
00:19:34,646 --> 00:19:35,906
- [Maxence] Naija, great.
467
00:19:35,907 --> 00:19:39,024
Could you help me, could
you pick a card very fast?
468
00:19:39,025 --> 00:19:40,400
I don't care, pick one.
469
00:19:40,401 --> 00:19:42,903
Take it, show to yourself.
470
00:19:42,904 --> 00:19:44,488
Because it's complicating
visual tricks
471
00:19:44,489 --> 00:19:45,989
if you don't show yourself.
472
00:19:45,990 --> 00:19:48,033
Pick one very
fast, I don't care.
473
00:19:48,034 --> 00:19:50,078
Show to every, show to yourself.
474
00:19:51,037 --> 00:19:52,087
Okay.
475
00:19:54,916 --> 00:19:58,335
(audience laughs)
476
00:19:58,336 --> 00:20:01,589
Let me introduce my best friend.
477
00:20:05,802 --> 00:20:08,680
(audience laughs)
478
00:20:10,473 --> 00:20:11,523
Holay.
479
00:20:12,850 --> 00:20:14,017
(audience applause)
480
00:20:14,018 --> 00:20:16,729
This is the famous
Harry Houdini!
481
00:20:17,814 --> 00:20:20,023
The best escapologist
in the world,
482
00:20:20,024 --> 00:20:22,610
but it's not an escapologist,
it was a magician.
483
00:20:23,611 --> 00:20:26,072
And he'll try to
find your cards now.
484
00:20:30,284 --> 00:20:33,246
Magic.
(audience laughs)
485
00:20:37,667 --> 00:20:38,717
A frame.
486
00:20:40,670 --> 00:20:43,423
(audience laughs)
487
00:20:48,261 --> 00:20:49,311
Lady...
488
00:20:50,930 --> 00:20:54,392
For the first time, try to
send to Harry your card.
489
00:20:58,688 --> 00:20:59,828
(whispering) Try, try.
490
00:20:59,829 --> 00:21:03,567
(audience laughs)
Harry, you have something now?
491
00:21:03,568 --> 00:21:05,193
(speaks indistinctly
in a high-pitch voice)
492
00:21:05,194 --> 00:21:08,196
(audience laughs)
493
00:21:08,197 --> 00:21:09,531
(regular voice) Tell your card.
494
00:21:09,532 --> 00:21:11,158
- It's the three of hearts.
495
00:21:11,159 --> 00:21:13,244
- [Maxence] Great,
three of heart.
496
00:21:14,620 --> 00:21:16,663
Damn.
497
00:21:16,664 --> 00:21:21,042
Harry, three of heart please.
498
00:21:21,043 --> 00:21:24,297
(whistling and ticking)
499
00:21:25,339 --> 00:21:29,218
(audience gasps and applauds)
500
00:21:30,928 --> 00:21:33,055
Ha ha ha, look at his face!
501
00:21:33,056 --> 00:21:35,140
And it's completely inside.
502
00:21:35,141 --> 00:21:37,142
You can come check
it, it's inside.
503
00:21:37,143 --> 00:21:38,393
Yes, come to touch.
504
00:21:38,394 --> 00:21:40,020
Only Houdini, yes.
505
00:21:40,021 --> 00:21:42,611
(in a high-pitch voice)
Yeah, yeah, that's so good.
506
00:21:43,107 --> 00:21:44,983
(regular voice) Did you like it?
507
00:21:44,984 --> 00:21:48,154
Of course, you like!
(audience laughs)
508
00:21:49,030 --> 00:21:52,240
And don't tell me your card.
509
00:21:52,241 --> 00:21:53,621
I will try to make something.
510
00:21:57,497 --> 00:21:59,247
One...
511
00:21:59,248 --> 00:22:00,298
Two...
512
00:22:02,502 --> 00:22:04,961
(audience gasps)
513
00:22:04,962 --> 00:22:07,547
Show it to everyone
what is your card.
514
00:22:07,548 --> 00:22:10,258
It's exactly the
eight of spades!
515
00:22:10,259 --> 00:22:13,136
(audience applause)
Woo!
516
00:22:13,137 --> 00:22:15,972
(exclaiming indistinctly)
517
00:22:15,973 --> 00:22:21,062
Thank you America!
518
00:22:30,822 --> 00:22:33,281
- [Dean] Up next, things
don't go as planned
519
00:22:33,282 --> 00:22:35,534
for Mike Hammer and Nicolai.
520
00:22:35,535 --> 00:22:38,454
Then Hakan Berg
gets carried away.
521
00:22:40,206 --> 00:22:44,209
And later, Stuart MacDonald's
macabre mirror is mesmerized.
522
00:22:44,210 --> 00:22:47,462
"Masters of Illusion" has
way more up its sleeve.
523
00:22:47,463 --> 00:22:50,341
(energetic music)
524
00:22:55,263 --> 00:22:57,373
(energetic music)
(audience applause)
525
00:23:04,188 --> 00:23:07,607
This act is a whirlwind
of comedy and magic
526
00:23:07,608 --> 00:23:11,194
delivered with lightning
speed and a sharp edge.
527
00:23:11,195 --> 00:23:13,154
He's taken the Las
Vegas Strip by storm
528
00:23:13,155 --> 00:23:15,448
and is ready to blow your mind.
529
00:23:15,449 --> 00:23:19,286
Please welcome the
incomparable Mike Hammer.
530
00:23:19,287 --> 00:23:24,125
(audience applause)
(upbeat music)
531
00:23:38,264 --> 00:23:41,141
- Come here, Barry.
(making ticking noises)
532
00:23:41,142 --> 00:23:44,144
Oh.
(audience laughs)
533
00:23:44,145 --> 00:23:45,563
Can we get a volunteer?
534
00:23:45,564 --> 00:23:48,023
What is your name?
- [Woman] Nicolai.
535
00:23:48,024 --> 00:23:49,232
- Can you help us out, Nicolai?
536
00:23:49,233 --> 00:23:50,400
Give it up for
Nicolai, everybody.
537
00:23:50,401 --> 00:23:52,861
(audience applause)
Thank you so much.
538
00:23:52,862 --> 00:23:54,571
Thank you so much.
539
00:23:54,572 --> 00:23:56,698
I need you to get in the cage.
540
00:23:56,699 --> 00:23:58,825
No. (laughs)
(audience laughs)
541
00:23:58,826 --> 00:24:00,160
Nevermind.
542
00:24:00,161 --> 00:24:01,620
Just follow along,
Nicolai, all right?
543
00:24:01,621 --> 00:24:03,246
Let's give it up for
Nicolai, everybody.
544
00:24:03,247 --> 00:24:06,334
(audience applause)
545
00:24:07,877 --> 00:24:09,169
Oops, sorry.
546
00:24:09,170 --> 00:24:10,837
(audience laughs)
Just bird crap, sir.
547
00:24:10,838 --> 00:24:11,888
All right.
548
00:24:21,432 --> 00:24:25,102
(audience laughs)
That's it.
549
00:24:38,366 --> 00:24:39,783
(chuckles) The paper too.
550
00:24:39,784 --> 00:24:42,202
(audience laughs)
551
00:24:42,203 --> 00:24:44,497
It could happen to anyone.
552
00:25:00,137 --> 00:25:03,015
(audience laughs)
553
00:25:06,811 --> 00:25:08,353
(audience laughs)
554
00:25:08,354 --> 00:25:09,981
You swallowed it?
555
00:25:10,815 --> 00:25:13,693
(audience laughs)
556
00:25:15,405 --> 00:25:18,321
Don't drink it, it
killed the bird.
557
00:25:18,322 --> 00:25:21,200
(audience laughs)
558
00:25:34,463 --> 00:25:37,341
(audience laughs)
559
00:25:39,051 --> 00:25:41,804
(audience gasps)
560
00:25:46,517 --> 00:25:47,767
(audience laughs)
561
00:25:47,768 --> 00:25:49,561
Yeah, you can hold
yours right here.
562
00:25:49,562 --> 00:25:51,313
(laughing) Hold it right there.
563
00:25:57,361 --> 00:26:00,364
(audience gasps)
564
00:26:01,365 --> 00:26:03,825
(audience applause)
565
00:26:03,826 --> 00:26:04,952
Your turn, go.
566
00:26:12,593 --> 00:26:16,087
No, that would've
been so cool, huh?
567
00:26:16,088 --> 00:26:16,880
(audience laughs)
568
00:26:16,881 --> 00:26:18,506
You guys wanna see it?
569
00:26:18,507 --> 00:26:21,885
Magic!
(audience applause)
570
00:26:21,886 --> 00:26:24,512
Nicolai, everybody!
571
00:26:24,513 --> 00:26:25,889
You did awesome,
thank you so much.
572
00:26:25,890 --> 00:26:26,940
Nicolai!
573
00:26:29,185 --> 00:26:32,187
Don't feel bad, my friend I
can't hold your water either.
574
00:26:32,188 --> 00:26:33,522
Thanks, you guys!
575
00:26:41,363 --> 00:26:44,241
- [Dean] Coming up, Hakan
Berg gets carried away.
576
00:26:46,702 --> 00:26:49,205
Then, Stuart MacDonald's
macabre mirror.
577
00:26:50,498 --> 00:26:54,542
And later, Nick Dopuch will
not do a card trick for Kaya.
578
00:26:54,543 --> 00:26:56,252
- Don't call it shuffling,
it's not shuffling.
579
00:26:56,253 --> 00:26:57,879
These aren't cards,
okay, all right.
580
00:26:57,880 --> 00:27:01,008
- [Dean] "Masters of Illusion"
will reappear, stick around.
581
00:27:09,975 --> 00:27:12,085
(energetic music)
(audience applause)
582
00:27:20,402 --> 00:27:23,947
This performer is here to
both amaze and amuse you
583
00:27:23,948 --> 00:27:26,825
with his unique blend
of magic and comedy.
584
00:27:26,826 --> 00:27:28,326
(audience applause)
From Stockholm,
585
00:27:28,327 --> 00:27:30,371
this is Hakan Berg.
586
00:27:43,342 --> 00:27:44,426
- Illusions.
587
00:27:46,178 --> 00:27:49,013
(audience laughs)
588
00:27:49,014 --> 00:27:50,598
(chirping like a bird)
589
00:27:50,599 --> 00:27:54,102
(audience laughs)
590
00:27:54,103 --> 00:27:55,520
Oh.
591
00:27:55,521 --> 00:27:57,647
Oh, it's a living dove.
(audience gasps)
592
00:27:57,648 --> 00:28:02,569
(audience applause)
If it moves, it lives.
593
00:28:02,570 --> 00:28:03,620
Whoa!
594
00:28:06,782 --> 00:28:08,533
(audience laughs)
595
00:28:08,534 --> 00:28:11,537
(glass shatters)
596
00:28:15,166 --> 00:28:18,585
(audience applause)
597
00:28:18,586 --> 00:28:20,921
(soft music)
598
00:28:26,427 --> 00:28:29,304
(chirping like a bird)
(audience laughs)
599
00:28:29,305 --> 00:28:30,555
It's alive.
600
00:28:30,556 --> 00:28:32,933
It moves. (chirping)
601
00:28:32,934 --> 00:28:35,977
Be still, be still,
be still. (chirping)
602
00:28:35,978 --> 00:28:37,645
The batteries will run out.
603
00:28:37,646 --> 00:28:39,606
(chirping)
(audience laughs)
604
00:28:39,607 --> 00:28:40,900
Newspaper-ino.
605
00:28:43,903 --> 00:28:44,953
Ooh.
606
00:28:45,946 --> 00:28:49,033
(audience applause)
607
00:28:51,619 --> 00:28:56,707
Oh, yeah.
(audience applause)
608
00:28:57,833 --> 00:29:01,961
(chirping)
(audience applause)
609
00:29:01,962 --> 00:29:06,007
It lives. (chirping)
610
00:29:06,008 --> 00:29:08,468
You want some food,
do you want some food?
611
00:29:08,469 --> 00:29:10,345
(chirping)
612
00:29:10,346 --> 00:29:12,680
(audience laughs)
613
00:29:12,681 --> 00:29:14,558
Do you want some food?
614
00:29:17,686 --> 00:29:19,979
Sit still, sit still.
615
00:29:19,980 --> 00:29:24,984
(audience applause)
Sit still, sit still.
616
00:29:24,985 --> 00:29:28,280
(upbeat techno music)
617
00:29:35,871 --> 00:29:38,623
(audience laughs)
618
00:29:38,624 --> 00:29:40,292
Thank you, one dove!
619
00:29:41,460 --> 00:29:43,378
Two doves!
(audience applause)
620
00:29:43,379 --> 00:29:44,429
Woo-hoo!
621
00:29:46,840 --> 00:29:47,890
Two doves.
622
00:29:50,386 --> 00:29:51,436
One dove.
623
00:29:57,434 --> 00:29:58,559
It's gone!
624
00:29:58,560 --> 00:30:03,649
Into space!
(audience laughs)
625
00:30:04,358 --> 00:30:06,527
(chirping)
626
00:30:07,778 --> 00:30:09,445
Hey!
627
00:30:09,446 --> 00:30:13,700
(audience gasps and applauds)
628
00:30:13,701 --> 00:30:14,575
Woo-hoo!
629
00:30:14,576 --> 00:30:17,621
Please sit down,
please sit down.
630
00:30:21,685 --> 00:30:25,878
- Get ready for a
performance that blends
631
00:30:25,879 --> 00:30:30,633
humor, magic and
mind-blowing illusions.
632
00:30:30,634 --> 00:30:33,678
Here are the whimsical
workings of Stuart MacDonald.
633
00:30:33,679 --> 00:30:36,723
(audience applause)
634
00:30:36,724 --> 00:30:39,685
(suspenseful music)
635
00:31:16,013 --> 00:31:19,683
(audience laughs and gasps)
636
00:31:30,444 --> 00:31:33,322
(audience laughs)
637
00:32:35,676 --> 00:32:38,762
(audience applause)
638
00:32:52,151 --> 00:32:55,112
(audience applause)
639
00:33:02,703 --> 00:33:05,789
(audience applause)
640
00:33:24,892 --> 00:33:27,769
(audience laughs)
641
00:33:33,108 --> 00:33:35,986
(audience laughs)
642
00:33:43,577 --> 00:33:46,455
(audience laughs)
643
00:34:01,345 --> 00:34:04,306
(audience applause)
644
00:34:14,775 --> 00:34:17,861
(audience applause)
645
00:34:19,821 --> 00:34:22,908
(audience applause)
646
00:34:42,886 --> 00:34:45,973
(audience applause)
647
00:34:54,273 --> 00:34:56,399
- [Dean] Up next,
Nick Dopuch will not
648
00:34:56,400 --> 00:34:58,693
do a card trick for Kaya.
649
00:34:58,694 --> 00:34:59,860
- Don't call it shuffling,
it's not shuffling.
650
00:34:59,861 --> 00:35:02,154
These aren't cards,
okay, all right.
651
00:35:02,155 --> 00:35:05,241
- [Dean] Then, will Xavier
Mortimer defy gravity?
652
00:35:05,242 --> 00:35:09,413
"Masters of Illusion" will
continue to mystify after this.
653
00:35:15,669 --> 00:35:17,779
(energetic music)
(audience applause)
654
00:35:26,263 --> 00:35:29,056
This performer is a
master of closeup magic
655
00:35:29,057 --> 00:35:30,725
and sleight of hand,
656
00:35:30,726 --> 00:35:34,312
captivating audiences with
his precision and creativity.
657
00:35:34,313 --> 00:35:37,356
Please welcome the
amazing Nick Dopuch.
658
00:35:37,357 --> 00:35:42,446
(upbeat music)
(audience applause)
659
00:35:42,447 --> 00:35:45,114
- Uh, okay, all right,
I know you guys seen
660
00:35:45,115 --> 00:35:46,449
a lot of magic today, a lot
of magicians coming out here.
661
00:35:46,450 --> 00:35:47,700
Now, I was told on
this particular trick,
662
00:35:47,701 --> 00:35:48,868
when they told me
to come out here,
663
00:35:48,869 --> 00:35:50,786
they said a lot of
magicians do card tricks.
664
00:35:50,787 --> 00:35:52,663
And they said, "Look, we
don't, we don't really
665
00:35:52,664 --> 00:35:54,373
"need a lot of card tricks,
everybody does card tricks
666
00:35:54,374 --> 00:35:55,833
"and they're better
at them than you are."
667
00:35:55,834 --> 00:35:57,043
So, I was like, "Aw,
man, what am I gonna do?"
668
00:35:57,044 --> 00:35:58,419
So, I went ahead and
I'm gonna do a trick
669
00:35:58,420 --> 00:36:01,130
using these index slips.
670
00:36:01,131 --> 00:36:04,258
(audience laughs)
671
00:36:04,259 --> 00:36:06,385
Pick a slip.
(audience laughs)
672
00:36:06,386 --> 00:36:08,054
All right, there you go, fanta-,
673
00:36:08,055 --> 00:36:09,722
don't worry, there's nothing
on them, they're all blank.
674
00:36:09,723 --> 00:36:11,307
And your name is?
- Kaya.
675
00:36:11,308 --> 00:36:13,225
- Kaya, fantastic,
Kaya, good memory.
676
00:36:13,226 --> 00:36:15,019
Kaya...
(audience laughs)
677
00:36:15,020 --> 00:36:16,187
Go ahead and sign
your name on here.
678
00:36:16,188 --> 00:36:17,521
I can hold it, you can go ahead.
679
00:36:17,522 --> 00:36:18,731
Just sign your name
on that right there,
680
00:36:18,732 --> 00:36:20,441
if you would.
- All right.
681
00:36:20,442 --> 00:36:21,442
- [Nick] All right.
682
00:36:21,443 --> 00:36:23,110
Kaya, all right, kindly go ahead
683
00:36:23,111 --> 00:36:25,780
and just cap that bad boy
back up, beautiful, all right.
684
00:36:25,781 --> 00:36:26,864
Okay.
(audience laughs)
685
00:36:26,865 --> 00:36:28,240
All right, we got Kaya's here.
686
00:36:28,241 --> 00:36:31,035
What we're gonna do, Kaya,
we're gonna lose that card.
687
00:36:31,036 --> 00:36:32,495
Slip, the slip.
688
00:36:32,496 --> 00:36:35,386
Let's not forget, we're gonna
lose that slip right there.
689
00:36:35,957 --> 00:36:38,876
Are you a mixer of cards,
do you mix cards ever?
690
00:36:38,877 --> 00:36:40,044
- You mean shuffle?
691
00:36:40,045 --> 00:36:41,796
- Mix slips, I mean, yeah.
(audience laughs)
692
00:36:41,797 --> 00:36:43,255
Don't call it shuffling,
it's not shuffling.
693
00:36:43,256 --> 00:36:44,715
These aren't cards, okay?
694
00:36:44,716 --> 00:36:45,766
All right.
695
00:36:45,767 --> 00:36:48,719
Go ahead, I'm gonna turn
around, you go ahead and mix.
696
00:36:48,720 --> 00:36:50,471
Mix those up however
your feel like it, okay?
697
00:36:50,472 --> 00:36:52,057
I'ma go up here on the step.
698
00:36:52,058 --> 00:36:54,183
Nobody's gonna see nothin'.
699
00:36:54,184 --> 00:36:56,018
You got it, you're
mixing everything up?
700
00:36:56,019 --> 00:36:58,104
- Yup, yup.
- You're still doing it?
701
00:36:58,105 --> 00:36:59,480
Keep mixing.
702
00:36:59,481 --> 00:37:00,731
Keep mixing, 'cause it's not,
703
00:37:00,732 --> 00:37:02,108
no, I'm just, I'm just, sorry.
704
00:37:02,109 --> 00:37:03,359
All right, that was
all for the gag.
705
00:37:03,360 --> 00:37:04,193
All right, we'll
take those back.
706
00:37:04,194 --> 00:37:05,861
All right, how'd we do?
707
00:37:05,862 --> 00:37:06,946
All right, so you're all mixed
up here, okay, all right.
708
00:37:06,947 --> 00:37:08,614
So, let's see how we
got here, all right, so.
709
00:37:08,615 --> 00:37:10,700
They are pretty mixed up here,
they are pretty mixed up.
710
00:37:10,701 --> 00:37:12,785
Not on the bottom, we
see right there, okay.
711
00:37:12,786 --> 00:37:15,079
Let's check, all right, so
we got one, two, three, four.
712
00:37:15,080 --> 00:37:16,664
We got five of them here.
713
00:37:16,665 --> 00:37:18,250
All right, let's do it this way.
714
00:37:20,001 --> 00:37:21,085
That was a better snap.
715
00:37:21,086 --> 00:37:22,294
You snap.
(audience laughs)
716
00:37:22,295 --> 00:37:23,879
- My fingers are
moist, I can't do it.
717
00:37:23,880 --> 00:37:25,589
- All right, moving along,
there it is, all right.
718
00:37:25,590 --> 00:37:26,966
Boom, okay.
719
00:37:26,967 --> 00:37:31,178
After that snap, we have now
one, two, three, and four.
720
00:37:31,179 --> 00:37:32,722
Ooh, one of them vanished.
721
00:37:32,723 --> 00:37:34,182
I bet you can't get which one.
722
00:37:34,183 --> 00:37:38,102
Her name is not on any of these,
you guys will have no idea.
723
00:37:38,103 --> 00:37:39,270
Hang on to those
if you don't mind.
724
00:37:39,271 --> 00:37:40,688
You guys are never gonna
believe what I have
725
00:37:40,689 --> 00:37:42,148
in my pocket right here.
726
00:37:42,149 --> 00:37:43,232
(audience laughs)
727
00:37:43,233 --> 00:37:45,818
Not a card.
(audience laughs)
728
00:37:45,819 --> 00:37:47,528
This is also not a card
trick, just so you know.
729
00:37:47,529 --> 00:37:50,197
However, inside this not a card,
730
00:37:50,198 --> 00:37:52,575
we have another non-card
that says "Congratulations".
731
00:37:52,576 --> 00:37:54,869
It says "Congratulations"
on that non-card.
732
00:37:54,870 --> 00:37:58,289
And inside this non-card,
we have another non-card.
733
00:37:58,290 --> 00:37:59,791
And on that non-card
734
00:38:00,834 --> 00:38:02,209
is Kaya's name.
735
00:38:02,210 --> 00:38:03,335
Give her a round of applause,
she got it right there.
736
00:38:03,336 --> 00:38:05,588
Fantastic, there
we go, all right.
737
00:38:05,589 --> 00:38:08,507
That's for you and if you
ever need anything else,
738
00:38:08,508 --> 00:38:11,969
this right here is my
business information.
739
00:38:11,970 --> 00:38:13,679
Thank you all very much,
appreciate you all.
740
00:38:13,680 --> 00:38:16,767
(audience applause)
741
00:38:19,728 --> 00:38:22,313
- Prepare to be
entertained by a magician
742
00:38:22,314 --> 00:38:24,315
who brings energy, charm
743
00:38:24,316 --> 00:38:26,901
and cutting-edge
illusions to the stage.
744
00:38:26,902 --> 00:38:29,779
Here's Xavier Mortimer.
(audience applause)
745
00:38:29,780 --> 00:38:32,365
(upbeat music)
746
00:38:34,242 --> 00:38:35,292
- Good evening.
747
00:38:35,293 --> 00:38:38,162
How you doing, sir,
what is your name?
748
00:38:38,163 --> 00:38:39,413
- Brady.
- [Xavier] Brady?
749
00:38:39,414 --> 00:38:40,289
- Yeah.
- [Xavier] I'm gonna ask you
750
00:38:40,290 --> 00:38:41,957
to stand up for me please.
751
00:38:41,958 --> 00:38:44,084
I need a strong guy from the
audience, you look perfect.
752
00:38:44,085 --> 00:38:45,878
Now, put your first foot
on the first step please,
753
00:38:45,879 --> 00:38:47,880
go ahead, first foot and
second foot on the second step.
754
00:38:47,881 --> 00:38:49,381
Put your arms in the
air so I see you bare.
755
00:38:49,382 --> 00:38:51,300
You look really strong,
third foot on the third step.
756
00:38:51,301 --> 00:38:54,011
And go over here, right over
here, face the audience.
757
00:38:54,012 --> 00:38:56,055
Ladies and gentlemen,
give it up for Brady!
758
00:38:56,056 --> 00:38:59,850
(audience applause)
759
00:38:59,851 --> 00:39:02,437
Brady, you look strong
enough, come with me.
760
00:39:02,438 --> 00:39:04,939
Brady, in a second,
I'm gonna ask you
761
00:39:04,940 --> 00:39:07,191
to hit that box right
over here with that bat.
762
00:39:07,192 --> 00:39:09,902
Right over here, poof,
gently just like that.
763
00:39:09,903 --> 00:39:12,238
Do like me, one, two, three
and hit that box for me please.
764
00:39:12,239 --> 00:39:14,406
One, two, three, perfect,
you did great, Brady.
765
00:39:14,407 --> 00:39:17,076
Next time, I'm gonna ask
you to hit that box again,
766
00:39:17,077 --> 00:39:18,995
but much, much, much harder.
767
00:39:28,213 --> 00:39:31,091
(audience laughs)
768
00:39:36,847 --> 00:39:39,724
(audience laughs)
769
00:40:04,916 --> 00:40:08,003
(suspenseful music)
770
00:40:16,344 --> 00:40:19,222
(audience laughs)
771
00:40:59,638 --> 00:41:00,688
Three!
772
00:41:01,765 --> 00:41:02,815
Two!
773
00:41:03,725 --> 00:41:05,225
One!
774
00:41:05,226 --> 00:41:07,394
Go, Brady, go!
775
00:41:07,395 --> 00:41:10,230
(audience gasps and applauds)
776
00:41:10,231 --> 00:41:12,817
(upbeat music)
777
00:41:28,312 --> 00:41:32,836
- We have journeyed through
the impossible tonight
778
00:41:32,837 --> 00:41:35,381
and we hope that you've
enjoyed every single moment.
779
00:41:35,382 --> 00:41:37,424
I'm Dean Cain and
we'll see you next time
780
00:41:37,425 --> 00:41:40,135
for more unbelievable
magic right here
781
00:41:40,136 --> 00:41:41,345
on "Masters of Illusion".
782
00:41:41,346 --> 00:41:42,396
Good job.
783
00:41:42,397 --> 00:41:46,947
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.