All language subtitles for MFK0018 เซ็กส์ก่อนความรักKr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,580 --> 00:00:29,980 [모든 2 00:00:51,059 --> 00:00:52,460 (구독) 3 00:00:53,440 --> 00:00:54,840 [아웃� 4 00:01:53,039 --> 00:01:53,179 (목 5 00:02:06,780 --> 00:02:08,179 (끝) 6 00:02:18,320 --> 00:02:19,720 (끝) 7 00:03:00,080 --> 00:03:01,480 (끝) 8 00:03:20,280 --> 00:03:21,680 [끝 9 00:03:41,760 --> 00:03:43,160 (끝) 10 00:03:45,860 --> 00:03:48,680 (끝까지 봐주셔서 감사합니다!) 11 00:04:14,700 --> 00:04:15,280 (끝) 12 00:04:16,060 --> 00:04:17,700 Speaker 1: 김공주 너 지금 무슨 생각 하는 거야? 13 00:04:51,340 --> 00:04:54,139 Speaker 2: (먹는 소리) 14 00:04:54,139 --> 00:04:56,900 Speaker 2: [모두가 행복한 15 00:05:25,479 --> 00:05:26,880 Speaker 3: (아쉽 16 00:05:44,300 --> 00:05:46,620 Speaker 3: 여러분이 정학을 17 00:05:50,379 --> 00:05:51,780 Speaker 3: [모두가 행복한 하루 되세요] 18 00:06:54,379 --> 00:07:13,599 Speaker 3: 아, 그렇게 하라고 19 00:07:53,500 --> 00:07:57,280 Speaker 4: (모델 피팅 중) 20 00:08:26,860 --> 00:08:27,380 Speaker 5: [모델을 고르기 전에 이번엔 누구 모델을 고르시고 싶으신가요?] 21 00:08:28,180 --> 00:08:28,580 Speaker 5: 시작해 22 00:08:28,379 --> 00:08:29,780 Speaker 5: [끝 23 00:08:29,620 --> 00:08:30,820 Speaker 5: 이번에 모델 누가 하기로 했어요? 24 00:08:31,240 --> 00:08:32,460 Speaker 5: 주헌씨가 기억 중이었어 25 00:08:33,039 --> 00:08:33,380 Speaker 5: [시작] 26 00:08:35,020 --> 00:08:35,860 Speaker 5: 이제 곧 올 거 같은데 27 00:08:36,900 --> 00:08:37,419 Speaker 5: [끝] 28 00:08:41,599 --> 00:08:42,120 Speaker 5: [그럼 다음 무� 29 00:09:00,600 --> 00:09:01,100 Speaker 4: 무슨 일인데요? 30 00:09:02,040 --> 00:09:02,660 Speaker 5: 그.. 술은.. 31 00:09:03,199 --> 00:09:08,180 Speaker 5: 저보니까 김내리가 저번 회식장에서 술에 만취가 된 상태로 주아씨한테 고백했다가 32 00:09:08,759 --> 00:09:09,819 Speaker 5: 같이 하게 있을까 했거든요 33 00:09:11,019 --> 00:09:12,279 Speaker 5: 내가 언제! 34 00:09:13,259 --> 00:09:16,819 Speaker 1: 그날에 내가 술에 만취가 돼서 돈이 아닌게.. 35 00:09:18,540 --> 00:09:19,860 Speaker 1: 이런 친구끼리 의리없게! 36 00:09:23,000 --> 00:09:24,959 Speaker 1: 저.. 술사님.. 약국에 잠깐.. 37 00:09:25,200 --> 00:09:27,200 Speaker 1: 야, 어디가? 38 00:09:50,520 --> 00:09:54,020 Speaker 6: 어머, 콧가루 진가봐요. 39 00:09:53,940 --> 00:09:55,180 Speaker 6: 파스타 40 00:09:55,040 --> 00:09:56,560 Speaker 1: 아니, 그게 아니라... 41 00:09:56,560 --> 00:09:59,160 Speaker 1: 아, 아프다. 42 00:09:59,700 --> 00:10:00,420 Speaker 1: 아, 진짜. 43 00:10:13,839 --> 00:10:15,240 Speaker 1: (아...� 44 00:10:29,780 --> 00:10:31,180 Speaker 1: [끝 45 00:10:57,560 --> 00:10:57,680 Speaker 1: (구독) 46 00:11:08,540 --> 00:11:09,940 Speaker 1: (끝) 47 00:11:42,680 --> 00:11:44,079 Speaker 1: (끝 48 00:12:00,140 --> 00:12:06,780 Speaker 1: [끝까지 시청해주셔서 감사합니다.] 49 00:12:07,500 --> 00:12:09,160 Speaker 1: [더 많은 영상으로 찾아올게요.] 50 00:12:17,080 --> 00:12:18,480 Speaker 1: [구독하기] 51 00:12:46,180 --> 00:12:48,140 Speaker 6: 안정적인 미래를 생각해요 52 00:12:49,500 --> 00:12:51,080 Speaker 6: 데뷔보다 과정이 낫지 53 00:12:51,700 --> 00:12:52,600 Speaker 6: 안 그래요? 54 00:12:53,480 --> 00:12:53,820 Speaker 6: 안가? 55 00:12:54,100 --> 00:12:54,320 Speaker 6: 응 56 00:12:57,900 --> 00:12:58,780 Speaker 6: 아이고 57 00:12:59,420 --> 00:13:00,660 Speaker 6: 근데 좀 나름 58 00:13:01,120 --> 00:13:01,960 Speaker 6: 연구가 있긴 한데 59 00:13:03,040 --> 00:13:05,080 Speaker 6: 능력으로만 쓰는 연구 안해도 되겠다 60 00:13:05,920 --> 00:13:12,820 Speaker 6: 요즘은 과장님처럼 센스있게 살아서 능력있는 남자가 되어버려. 61 00:13:08,420 --> 00:13:09,300 Speaker 6: 아 62 00:13:13,200 --> 00:13:13,420 Speaker 3: 아 63 00:13:13,420 --> 00:13:13,480 Speaker 3: 아 64 00:13:14,960 --> 00:13:15,460 Speaker 3: 난 안돼. 65 00:13:17,120 --> 00:13:21,600 Speaker 3: 니가장도 사람이 좋긴 하는데 재미가 없어. 66 00:13:23,080 --> 00:13:28,800 Speaker 3: 결혼하면 둘이 평생을 같이 붙어 살텐데 이왕이면 재미있는 놈이 더 낫지 않겠어? 67 00:13:29,320 --> 00:13:31,340 Speaker 6: 하긴 저도 그 의견에 동의해요. 68 00:14:15,400 --> 00:14:20,200 Speaker 3: -주아씨도 찐입니다. -가만히 보면 우리 수현씨 은근 욕심쟁이라니까. 69 00:14:20,960 --> 00:14:25,360 Speaker 6: 그러니까요. 언니도 가만히 보면 은근 여우같은 모습을 냈어요. 70 00:14:26,700 --> 00:14:29,900 Speaker 4: -오늘 주문 정말 왜 그러세요. -아주 여우야 여우. 71 00:14:30,480 --> 00:14:32,240 Speaker 4: 그러니까요. 우리 보니까. 72 00:14:34,020 --> 00:14:35,580 Speaker 3: 티가 너무 타이트하기도 한 것 같고. 73 00:15:52,580 --> 00:15:53,980 Speaker 3: [몰 74 00:16:41,880 --> 00:16:43,279 Speaker 3: [아이씨 75 00:16:45,700 --> 00:16:46,300 Speaker 3: [음악] 76 00:16:53,779 --> 00:16:54,180 Speaker 3: [음악] 77 00:16:55,459 --> 00:16:56,019 Speaker 3: 아니, 아니, 아니... 78 00:16:57,019 --> 00:17:00,720 Speaker 3: 아니 그래도, 그거, 지금 와서 그런 얘기는 정말 아닌 것 같은데요. 79 00:17:01,930 --> 00:17:02,100 Speaker 3: 네? 80 00:17:04,199 --> 00:17:05,400 Speaker 3: 아니, 그... 81 00:17:05,400 --> 00:17:06,059 Speaker 3: 차 실장이요? 82 00:17:06,939 --> 00:17:07,319 Speaker 3: 유리네? 83 00:17:07,339 --> 00:17:07,980 Speaker 3: - 감사합니다. - 감사합니다. 84 00:17:13,320 --> 00:17:15,460 Speaker 3: 아이고 뭐 어쩔 수 없죠. 85 00:17:17,000 --> 00:17:19,040 Speaker 3: 저희도 잘 준비하고 있을 테니까. 86 00:17:19,680 --> 00:17:21,780 Speaker 3: 그럼 마지막까지 잘 부탁드리겠습니다. 87 00:17:22,800 --> 00:17:25,340 Speaker 3: 네, 성무님 들어가세요. 88 00:17:28,020 --> 00:17:28,160 Speaker 3: 네, 네. 89 00:17:28,160 --> 00:17:28,800 Speaker 3: 무슨 일이 있으세요? 90 00:17:58,580 --> 00:18:04,160 Speaker 3: 그나저나 이거 어떻게 하지? 수요시가 그동안 고생 많았는데 디자이너 91 00:18:04,200 --> 00:18:10,160 Speaker 3: 체험사까지 처음부터 다시 그냥 뭔가 성과에 걸렸어요. 92 00:18:11,640 --> 00:18:18,060 Speaker 3: 아 그리고 이거 이거잖아 원동부 통포자들까지 다시 한번 검토해보고 93 00:18:18,060 --> 00:18:21,060 Speaker 3: 그래서 유일하게 싸인 것 같아요 94 00:18:22,480 --> 00:18:25,260 Speaker 3: 그래도 상을 주면 뭔가 착각이 많이 돼요 95 00:18:25,000 --> 00:18:26,500 Speaker 3: 아, 나 좀 쉬어 보려고요. 96 00:18:27,130 --> 00:18:28,000 Speaker 7: 네, 알겠습니다. 97 00:18:30,420 --> 00:18:32,240 Speaker 3: 아, 뭐야. 분위기 왜 이래. 98 00:18:32,590 --> 00:18:33,540 Speaker 3: 자, 자, 자, 자. 99 00:18:34,000 --> 00:18:35,940 Speaker 3: 아직은 우리한테 우선권이 있으니까 100 00:18:36,360 --> 00:18:37,820 Speaker 3: 다들 너무 싫은데 하지 말자고. 101 00:18:38,150 --> 00:18:39,240 Speaker 3: 응? 오케이? 102 00:18:40,190 --> 00:18:40,700 Speaker 3: 아, 오케이! 103 00:18:41,640 --> 00:18:41,840 Speaker 3: 선생님. 104 00:18:42,100 --> 00:18:42,180 Speaker 3: 네. 105 00:18:43,400 --> 00:18:44,160 Speaker 3: 아, 미안해. 106 00:19:11,980 --> 00:19:19,240 Speaker 3: [모두가 행복한 하루 보내세요] 107 00:19:13,360 --> 00:19:14,760 Speaker 3: [감사합니다] 108 00:19:13,660 --> 00:19:15,300 Speaker 3: [오늘 영상은 여기까지입니다] 109 00:19:15,940 --> 00:19:17,120 Speaker 3: [구독과 좋아요는 필수!] 110 00:19:38,960 --> 00:19:41,760 Speaker 3: [잊지 말고 꼭] 111 00:19:39,100 --> 00:19:40,520 Speaker 3: [구독하기 / 추천영상] 112 00:20:25,380 --> 00:20:26,780 Speaker 3: [구독] 113 00:20:47,880 --> 00:20:49,280 Speaker 2: [끝] 114 00:20:48,300 --> 00:20:49,700 Speaker 2: (끝) 115 00:21:22,100 --> 00:21:23,060 Speaker 2: (끝) 116 00:21:41,520 --> 00:21:47,580 Speaker 2: (구독과 좋아요는 필수!) 117 00:21:50,400 --> 00:21:56,440 Speaker 2: [구독하기 / 추천영상 / 추천영상] 118 00:22:35,279 --> 00:22:36,679 Speaker 2: [구독하기] 119 00:22:55,980 --> 00:22:57,380 Speaker 2: [모든 120 00:23:08,380 --> 00:23:09,780 Speaker 2: (끝) 121 00:23:26,700 --> 00:23:32,480 Speaker 2: [구독하기 / 추천영상] 122 00:24:02,060 --> 00:24:02,380 Speaker 2: (끝 123 00:24:18,920 --> 00:24:19,280 Speaker 2: (끝 124 00:24:29,500 --> 00:24:30,620 Speaker 2: (끝) 125 00:24:34,300 --> 00:24:34,980 Speaker 2: (댓글 읽음) 126 00:24:34,980 --> 00:24:36,600 Speaker 2: 아, 아! 127 00:24:37,000 --> 00:24:38,520 Speaker 2: 이거 뭐야? 128 00:25:12,000 --> 00:25:12,420 Speaker 1: 네? 129 00:25:15,200 --> 00:25:16,500 Speaker 6: 너 나한테 무슨 짓 했어? 130 00:25:17,120 --> 00:25:18,800 Speaker 1: 아니, 그게 아니고... 131 00:25:21,900 --> 00:25:22,500 Speaker 1: 아니... 132 00:25:21,980 --> 00:25:23,380 Speaker 2: [끝 133 00:25:22,500 --> 00:25:23,840 Speaker 2: 나한테 무슨 짓 한 거예요? 134 00:25:24,660 --> 00:25:26,000 Speaker 1: 아니, 그게 아니라... 135 00:25:30,920 --> 00:25:31,520 Speaker 1: 아니... 136 00:26:00,360 --> 00:26:01,760 Speaker 1: [감사합니다] 137 00:26:25,800 --> 00:26:27,280 Speaker 1: [아직은 아프지 138 00:26:42,220 --> 00:26:46,500 Speaker 5: [몇 분 후 139 00:26:48,920 --> 00:26:49,600 Speaker 1: 아... 140 00:26:49,600 --> 00:26:51,240 Speaker 1: 또 유림이한테 치고 들어왔게... 141 00:26:52,620 --> 00:26:55,180 Speaker 1: 헐! 그럼 우리 제품들은 다 어떻게 되는거야? 142 00:26:56,520 --> 00:26:58,080 Speaker 1: 이번 계약은 무조건 우리 쪽 아니었다? 143 00:26:59,600 --> 00:27:01,920 Speaker 1: 그거 수연씨가 엄청 공들인 작품이다. 144 00:27:03,220 --> 00:27:03,900 Speaker 1: 짜자자자자자자! 145 00:27:04,300 --> 00:27:11,220 Speaker 3: 자, 좀 수고스럽더라도 디자인을 처음부터 다시 한번 검토하자. 146 00:27:13,540 --> 00:27:19,080 Speaker 3: 그러니까 좀 더 참신하고 좀 더 혁신적인 거야. 147 00:27:20,060 --> 00:27:24,580 Speaker 3: 그러니까 날아다니는 먼지들 중에서도 아이디어를 뽑아봐. 148 00:27:24,760 --> 00:27:26,120 Speaker 3: 좀 뽑아. 뽑아. 149 00:27:27,860 --> 00:27:30,540 Speaker 3: -힘드네. -네, 힘드네요. 150 00:27:31,700 --> 00:27:33,539 Speaker 3: 수현씨 좀 계속 하트도 많이 보여주고 151 00:27:33,820 --> 00:27:35,120 Speaker 3: 네 알겠습니다 152 00:27:37,740 --> 00:27:38,779 Speaker 3: 좀 잘들 해보자 153 00:27:42,080 --> 00:27:43,480 Speaker 3: 아 한 번만 더 해보겠습니다 154 00:27:44,080 --> 00:27:45,419 Speaker 3: 이게 뭔일이야 진짜 155 00:27:48,559 --> 00:27:49,000 Speaker 4: 아 참 156 00:27:49,700 --> 00:28:15,400 Speaker 5: - 완전히 또 157 00:28:34,160 --> 00:28:36,500 Speaker 5: 야 너 어제 무슨 일 있었냐? 158 00:28:37,860 --> 00:28:38,540 Speaker 5: 어? 왜이러고 있어? 159 00:28:38,940 --> 00:28:41,860 Speaker 5: 왜? 아.. 눈 밑에 왜 다크서클이야? 160 00:28:43,220 --> 00:28:43,400 Speaker 5: 왜? 161 00:28:43,980 --> 00:28:45,380 Speaker 5: [모든 162 00:28:55,800 --> 00:28:59,700 Speaker 5: [앞으로도 많이 사랑해주세요] 163 00:29:12,480 --> 00:29:15,280 Speaker 5: [모두가 행복한 164 00:29:22,980 --> 00:29:25,780 Speaker 5: [여러분은 앞으로도 165 00:29:46,880 --> 00:29:48,280 Speaker 5: [끝 166 00:30:12,380 --> 00:30:13,780 Speaker 5: [끝나지 167 00:30:29,380 --> 00:30:31,660 Speaker 1: 시간 되면 같이 식사하라도 168 00:30:32,960 --> 00:30:35,940 Speaker 4: 죄송해요 오늘은 머리가 너무 복잡해서요 169 00:30:36,960 --> 00:30:38,080 Speaker 1: 그럼 같이 가줄까요? 170 00:30:37,279 --> 00:30:38,679 Speaker 1: [끝 171 00:30:38,700 --> 00:30:40,960 Speaker 4: 아니요 혼자 돌아볼게요 172 00:30:43,760 --> 00:30:45,160 Speaker 4: (끝) 173 00:31:19,580 --> 00:31:20,980 Speaker 4: [끝 174 00:31:26,400 --> 00:31:41,300 Speaker 2: ['뮤직비디오'를 봐줘서 175 00:32:09,880 --> 00:32:11,280 Speaker 2: [모두 176 00:32:33,660 --> 00:32:33,760 Speaker 2: (끝) 177 00:32:55,700 --> 00:32:56,260 Speaker 4: (구독) 178 00:33:17,380 --> 00:33:18,780 Speaker 4: [끝 179 00:33:18,640 --> 00:33:20,040 Speaker 4: (먹방중) 180 00:33:32,300 --> 00:33:32,780 Speaker 1: 이거 181 00:33:34,620 --> 00:33:35,540 Speaker 4: 네 이름이요? 182 00:33:36,360 --> 00:33:39,400 Speaker 1: 이 반지를 꼭 수연씨에게 드리고 싶어요 183 00:33:41,040 --> 00:33:42,680 Speaker 4: 반지를 왜 저에게요? 184 00:33:43,820 --> 00:33:47,120 Speaker 1: 사실 오래전부터 수연씨를 많이 좋아했어요 185 00:33:48,240 --> 00:33:50,260 Speaker 1: 그리고 그동안 많이 망설였는데 186 00:33:51,340 --> 00:33:54,040 Speaker 1: 이제 수연씨에게 제 마음을 솔직히 표현하고 싶어요 187 00:33:56,560 --> 00:34:00,300 Speaker 4: 저를 좋아해주시는 건 너무 고마워요 188 00:33:59,900 --> 00:34:02,580 Speaker 4: 근데 이건 좀 아닌 것 같아요. 189 00:34:03,760 --> 00:34:05,680 Speaker 4: 그리고 저는 이미... 190 00:34:05,680 --> 00:34:08,480 Speaker 1: 네, 맞아요. 이 과장님도 물론 좋은 사람이죠. 191 00:34:08,679 --> 00:34:12,940 Speaker 1: 뭐, 사람 바르겠다, 능력 있겠다, 돈도 많겠다. 192 00:34:14,380 --> 00:34:18,100 Speaker 1: 근데 사실 저도 가만 보면 그렇게 나쁘진 않거든요. 193 00:34:18,700 --> 00:34:24,399 Speaker 1: 그리고 무엇보다 전 유과장님 보다 수연씨를 더 행복하게 해낼 자신 있어요 194 00:34:24,899 --> 00:34:28,079 Speaker 4: 그게 아니라 좀 당황스러워서요 195 00:34:28,700 --> 00:34:32,379 Speaker 1: 그죠 당황했죠? 내가 당황할 줄 알았다니까요 196 00:34:32,990 --> 00:34:35,879 Speaker 1: 그러니까 내 말은 뭐랄까 197 00:34:37,480 --> 00:34:39,700 Speaker 1: 일단 내가 먼저 반지를 주고 198 00:34:45,600 --> 00:34:48,360 Speaker 4: 그냥 마음은 고맙지만 199 00:34:46,839 --> 00:34:48,679 Speaker 4: 일단 받아주세요 200 00:34:50,600 --> 00:34:51,480 Speaker 4: 죄송해요 201 00:34:52,700 --> 00:34:55,800 Speaker 4: 저에겐 이번 경쟁 PT가 아주 중요해서요 202 00:34:56,980 --> 00:34:59,460 Speaker 4: 한동안은 배려심이 없을 것 같아요 203 00:35:00,460 --> 00:35:01,760 Speaker 4: 앞으로도 더 열심히 노력하겠습니다. 204 00:35:02,220 --> 00:35:02,380 Speaker 4: 감사합니다. 205 00:35:02,500 --> 00:35:02,960 Speaker 4: 뭐? 206 00:35:03,560 --> 00:35:03,660 Speaker 1: 네? 207 00:35:04,500 --> 00:35:05,400 Speaker 1: 아 아니에요 아무것도 208 00:35:06,820 --> 00:35:10,120 Speaker 1: 그리고 뭐 제가 지금 결정해 달라는 건 도도한 거 아니고요 209 00:35:10,770 --> 00:35:13,340 Speaker 1: 뭐 천천히 생각해 보시고 210 00:35:13,970 --> 00:35:18,380 Speaker 1: 아 이 사람이면 되겠구나 했을 때 그때 제게 답을 주시면 되세요 211 00:35:18,510 --> 00:35:20,700 Speaker 1: 네 급할 건 전혀 없어요 212 00:35:46,000 --> 00:35:47,400 Speaker 1: (끝) 213 00:35:55,580 --> 00:35:56,980 Speaker 1: [끝 214 00:36:08,360 --> 00:36:10,740 Speaker 1: [아! 수 215 00:36:57,480 --> 00:36:58,880 Speaker 1: (모두 216 00:37:42,480 --> 00:37:43,880 Speaker 1: (끝 217 00:38:00,200 --> 00:38:00,680 Speaker 4: 김태희? 218 00:38:02,400 --> 00:38:03,599 Speaker 4: 아이, 저게 무슨 소리야. 219 00:38:04,180 --> 00:38:04,760 Speaker 4: [뭐야, 저게] 220 00:38:06,200 --> 00:38:06,900 Speaker 4: [뭐야, 저게] 221 00:38:07,660 --> 00:38:08,300 Speaker 2: 야, 김태희! 222 00:38:09,300 --> 00:38:10,000 Speaker 2: 너 여기서 뭐하는 거야? 223 00:38:10,920 --> 00:38:11,839 Speaker 2: 너 지들려 보는데 앉아 있어? 224 00:38:12,760 --> 00:38:14,660 Speaker 1: 아이고, 태희 오랜만이다. 225 00:38:15,480 --> 00:38:16,820 Speaker 2: 너 지금 대리다운 놈이야. 226 00:38:17,820 --> 00:38:18,099 Speaker 2: 어? 227 00:38:18,640 --> 00:38:18,820 Speaker 2: [뭐야] 228 00:38:19,980 --> 00:38:20,500 Speaker 2: [뭐야] 229 00:38:20,540 --> 00:38:21,040 Speaker 2: [뭐야] 230 00:38:21,800 --> 00:38:22,320 Speaker 2: [뭐야] 231 00:38:29,660 --> 00:38:30,180 Speaker 2: [뭐야] 232 00:38:52,580 --> 00:38:53,980 Speaker 2: -진실이가 233 00:39:09,780 --> 00:39:11,180 Speaker 1: (끝 234 00:41:59,040 --> 00:42:00,440 Speaker 1: (끝) 235 00:42:01,880 --> 00:42:03,280 Speaker 1: [구독] 236 00:43:22,300 --> 00:43:25,120 Speaker 3: 수현씨 때문에 그냥 파션에 신경을 좀 쓴다? 237 00:43:26,900 --> 00:43:27,660 Speaker 3: 아니에요 238 00:43:28,420 --> 00:43:29,520 Speaker 3: 아니긴 뭐야 239 00:43:32,280 --> 00:43:33,020 Speaker 3: 수현씨? 240 00:43:34,080 --> 00:43:34,420 Speaker 3: 수현씨? 241 00:43:35,020 --> 00:43:35,840 Speaker 3: 아유 어서 이리 와봐 242 00:43:36,960 --> 00:43:39,480 Speaker 3: 우리 김대리가 그냥 엄청난 걸 구해왔지 뭐야 243 00:43:40,040 --> 00:43:40,740 Speaker 3: 빨리 와봐 244 00:43:41,200 --> 00:43:42,260 Speaker 3: 빨리 와봐 이것 좀 봐봐 245 00:43:42,980 --> 00:43:44,640 Speaker 7: 수현씨 일이라면 물벌 안 가리더니 246 00:43:50,760 --> 00:43:52,280 Speaker 7: 유림접자를 구해왔어 247 00:45:07,660 --> 00:45:11,460 Speaker 7: 오늘 새로 나온 원단 샘플 있는데 같이 보러 갈래요? 248 00:45:11,619 --> 00:45:11,740 Speaker 7: 네 249 00:45:13,099 --> 00:45:13,339 Speaker 7: 아니 250 00:45:17,800 --> 00:45:18,780 Speaker 7: 어후 어후 어후 251 00:45:19,440 --> 00:45:20,099 Speaker 7: 쟤들 좀 봐봐 252 00:45:20,940 --> 00:45:21,260 Speaker 7: 저거 253 00:45:25,060 --> 00:45:25,700 Speaker 7: 어후 254 00:45:29,180 --> 00:45:29,820 Speaker 7: 어후 255 00:45:30,520 --> 00:45:31,160 Speaker 7: 어후 256 00:45:35,480 --> 00:45:35,640 Speaker 7: 어후 257 00:45:35,640 --> 00:45:35,680 Speaker 7: 어후 258 00:46:06,220 --> 00:46:13,900 Speaker 7: [모든 건 다 잘하는 259 00:46:33,680 --> 00:46:34,319 Speaker 2: - 아저씨. 260 00:46:35,500 --> 00:46:36,059 Speaker 2: - 왜 이러세요. 261 00:46:36,420 --> 00:46:37,339 Speaker 2: - 아이 괜찮아. 262 00:46:37,579 --> 00:46:38,539 Speaker 2: 나랑 한 잔해. 263 00:46:41,200 --> 00:46:42,539 Speaker 2: - 아저씨 무서운 사람 아니야? 264 00:46:42,480 --> 00:46:43,880 Speaker 2: (끝 265 00:46:42,640 --> 00:46:42,960 Speaker 2: 이리 와. 266 00:46:43,140 --> 00:46:43,579 Speaker 2: 아저씨 한 잔만. 267 00:46:47,700 --> 00:46:48,660 Speaker 7: - 뭐야 당신. 268 00:46:50,460 --> 00:46:51,599 Speaker 7: 수연 씨 괜찮아요? 269 00:46:53,260 --> 00:46:54,839 Speaker 2: - 아 나 이 여자라고. 270 00:46:55,680 --> 00:46:56,359 Speaker 7: - 당신 뭐냐고. 271 00:46:56,779 --> 00:46:57,920 Speaker 2: - 아 나 이 여자라고. 272 00:46:57,200 --> 00:46:59,260 Speaker 2: -아니, 알았어, 알았어. 273 00:46:59,460 --> 00:47:00,180 Speaker 2: 그래, 해봐. 274 00:47:00,220 --> 00:47:00,380 Speaker 2: - 아 나 이 여자라고요. 275 00:47:00,760 --> 00:47:01,300 Speaker 2: 아이패드 들어. 276 00:47:11,339 --> 00:47:11,980 Speaker 7: -괜찮아요? 277 00:47:13,880 --> 00:47:14,079 Speaker 4: -네. 278 00:47:15,540 --> 00:47:16,540 Speaker 4: 감사합니다, 원장님. 279 00:47:20,600 --> 00:47:21,080 Speaker 7: 맞아요 280 00:47:33,160 --> 00:47:33,860 Speaker 7: 가만히 있어요? 281 00:47:38,700 --> 00:47:39,180 Speaker 2: 형님 282 00:47:41,640 --> 00:47:43,079 Speaker 7: 수연씨 생각나서 하나 샀어요 283 00:47:41,780 --> 00:47:43,180 Speaker 7: [구독하기] 284 00:47:44,400 --> 00:47:44,740 Speaker 7: 힘내라고 285 00:47:45,660 --> 00:47:46,540 Speaker 4: 근데 이건 좀 286 00:47:45,780 --> 00:47:47,180 Speaker 4: [구독하기] 287 00:47:47,079 --> 00:47:47,560 Speaker 7: 예쁘네 288 00:47:48,800 --> 00:47:49,540 Speaker 7: 수연씨는 뭘 해도 예뻐 289 00:48:02,800 --> 00:48:03,920 Speaker 7: 네, 이재훈입니다. 290 00:48:06,600 --> 00:48:07,260 Speaker 7: 네, 그런데요. 291 00:48:09,880 --> 00:48:10,060 Speaker 1: 네? 292 00:48:11,020 --> 00:48:13,380 Speaker 1: 아, 그 차를 누가 밟고 도망갔어요. 293 00:48:13,760 --> 00:48:14,340 Speaker 1: 그럴 리가요. 294 00:48:14,800 --> 00:48:17,560 Speaker 1: 아, 앞에 범벌하고 했다가 왕창에 나갔던데, 이거. 295 00:48:18,600 --> 00:48:20,680 Speaker 1: 와보셔야겠어요. 이거, 견적이 장난 아니겠어요. 296 00:48:19,359 --> 00:48:20,760 Speaker 1: [구독하기] 297 00:48:21,260 --> 00:48:22,000 Speaker 7: 네, 알겠습니다. 298 00:48:22,000 --> 00:48:22,100 Speaker 7: 끝! 299 00:48:53,680 --> 00:48:55,080 Speaker 7: (끝 300 00:49:05,600 --> 00:49:07,960 Speaker 2: -네. 301 00:49:16,180 --> 00:49:17,580 Speaker 2: (끝 302 00:49:34,780 --> 00:49:36,180 Speaker 2: (끝) 303 00:49:59,340 --> 00:50:24,760 Speaker 2: [이 영상은 유료광고를 포함하고 있습니다] 304 00:50:47,180 --> 00:50:47,280 Speaker 2: (끝 305 00:51:08,380 --> 00:51:09,780 Speaker 2: (댓 306 00:51:30,880 --> 00:51:32,280 Speaker 2: (끝 307 00:51:45,540 --> 00:51:46,940 Speaker 2: (끝) 308 00:51:57,420 --> 00:51:58,820 Speaker 2: (끝) 309 00:52:13,300 --> 00:52:13,980 Speaker 2: 감사합니다. 310 00:52:30,420 --> 00:52:33,480 Speaker 4: 이번 시즌 언더웨어 트렌드는 더욱 화려하게 전망합니다. 311 00:52:35,740 --> 00:52:43,320 Speaker 4: 화려한 플라워 패턴을 바탕으로 한층 밝아진 화이트 컬러와 레이스 디테일을 매치하여 여성 내면의 뷰와 디자인이 진정화되어 오고 있습니다. 312 00:52:45,040 --> 00:52:49,800 Speaker 4: 봄, 여름에는 어떤 속옷을 선택하느냐에 따라 음매가 확인이 달라 보일 수 있기 때문에 313 00:52:49,400 --> 00:52:55,200 Speaker 4: 가벼운 롤드를 사용해 가슴의 압박감을 적어줘 편안한 탄탄감을 주면서도 314 00:52:55,799 --> 00:52:58,859 Speaker 4: 올림압과 몸의 힘을 살려주는 기능의 중점일 것 같습니다. 315 00:53:28,059 --> 00:53:29,460 Speaker 4: [모두 316 00:53:33,000 --> 00:53:34,620 Speaker 4: 수현언니는 어디계세요? 317 00:53:35,060 --> 00:53:36,660 Speaker 4: 의상 가지고 금방 갈거에요 318 00:53:37,280 --> 00:53:38,680 Speaker 4: [끝 319 00:53:40,640 --> 00:53:42,080 Speaker 4: 수현언니 수고했어 320 00:53:43,000 --> 00:53:44,040 Speaker 4: 수현이 수고했어 321 00:53:45,000 --> 00:53:46,000 Speaker 4: 의상 왔으니까 322 00:53:47,080 --> 00:53:47,840 Speaker 4: 정리할 준비 하자 323 00:53:48,600 --> 00:53:50,240 Speaker 4: 첫번째는 이걸로 갈까요? 324 00:54:04,500 --> 00:54:05,900 Speaker 4: 이거 325 00:54:19,500 --> 00:54:20,980 Speaker 4: [모두가 행복 326 00:54:48,080 --> 00:54:49,480 Speaker 4: [몰카 327 00:55:05,300 --> 00:55:07,440 Speaker 4: 모델해도 되겠다 328 00:55:07,700 --> 00:55:08,200 Speaker 4: 슬퍼 언니 329 00:55:09,740 --> 00:55:11,160 Speaker 4: 왜 그래 330 00:55:10,580 --> 00:55:11,980 Speaker 4: [끝 331 00:55:11,300 --> 00:55:11,860 Speaker 4: 쑥스럽게 332 00:55:14,100 --> 00:55:15,220 Speaker 4: 자 333 00:55:15,740 --> 00:55:17,400 Speaker 4: 준비됐으면 시작할까? 334 00:55:17,620 --> 00:55:17,900 Speaker 4: 네 335 00:55:18,940 --> 00:55:20,240 Speaker 1: 이쪽으로 오세요 336 00:55:20,620 --> 00:55:22,720 Speaker 5: 자 그럼 가볼게요 337 00:55:24,000 --> 00:55:24,700 Speaker 5: 그만해요 338 00:56:02,800 --> 00:56:03,280 Speaker 7: 고맙습니다 339 00:56:06,640 --> 00:56:08,120 Speaker 7: 아~ 너무 좋아 340 00:56:11,180 --> 00:56:13,980 Speaker 7: [구독은 건강입니다] 341 00:56:13,220 --> 00:56:14,640 Speaker 7: 목걸이 왜 안하고 다녀? 342 00:56:19,760 --> 00:56:21,160 Speaker 7: (끝까지 봐주셔서 감사합니다) 343 00:56:22,100 --> 00:56:25,260 Speaker 5: 주제는 쉬운거 아니에요 제대로 사줄게요 344 00:56:25,520 --> 00:56:25,780 Speaker 2: 옳지! 345 00:56:28,380 --> 00:56:30,420 Speaker 1: 아휴..특별히 뭐 원체같긴 하나 346 00:56:33,320 --> 00:56:34,860 Speaker 1: 한번 뒤로 돌아볼게요 347 00:56:39,780 --> 00:56:40,500 Speaker 1: 선생님! 348 00:56:41,360 --> 00:56:42,020 Speaker 1: 수업 끝났어! 349 00:56:42,760 --> 00:56:43,660 Speaker 1: 아~ 선생님! 350 00:56:48,200 --> 00:56:48,859 Speaker 5: [잘하는 게 아니라 잘하는 게 아니야] 351 00:56:50,840 --> 00:56:52,080 Speaker 5: 어~어~어~어~어~어~어~어~어~어~어~어~어~어~어~어 352 00:56:53,579 --> 00:56:55,440 Speaker 5: [잘하는 게 아니라 잘하는 게 아니야] 잘하는 게 말고 잘하는 건데? 353 00:56:56,980 --> 00:56:57,619 Speaker 2: 잘하는 게 아니야. 354 00:57:06,500 --> 00:57:07,400 Speaker 7: 아~ 355 00:57:09,700 --> 00:57:12,320 Speaker 3: 이거 뭔가가 좀... 356 00:57:12,400 --> 00:57:13,320 Speaker 3: -뭐? -민� 357 00:57:17,320 --> 00:57:18,160 Speaker 7: [모두가 잘하는 게 아니라 잘하는 게 아니야] 358 00:57:27,220 --> 00:57:29,060 Speaker 3: 아, 약속소리. 359 00:57:29,840 --> 00:57:30,840 Speaker 7: 약속소리? 360 00:57:31,260 --> 00:57:35,140 Speaker 7: 그럼 약속소리 첫날동안 잠깐 쉬울까요? 361 00:57:36,000 --> 00:57:37,000 Speaker 7: 아, 그럴까요? 362 00:57:37,000 --> 00:57:37,080 Speaker 7: 그럴까요? 363 00:57:38,280 --> 00:57:38,420 Speaker 7: 그렇죠. 364 00:57:40,460 --> 00:57:41,380 Speaker 7: 알았지? 365 00:57:42,200 --> 00:57:42,740 Speaker 7: 아쉬워라 366 00:57:44,760 --> 00:57:45,140 Speaker 5: 조시 367 00:57:46,700 --> 00:57:47,619 Speaker 5: 모니터 좀 보고 할까요? 368 00:58:16,780 --> 00:58:18,180 Speaker 1: [모두 369 00:58:24,500 --> 00:58:25,320 Speaker 3: 괜찮은데 왜 370 00:58:28,820 --> 00:58:30,180 Speaker 3: 어 수민씨 이거 어때? 371 00:58:31,080 --> 00:58:32,480 Speaker 3: [댓 372 00:58:31,660 --> 00:58:32,900 Speaker 3: 이쁘지? 괜찮지? 373 00:58:34,560 --> 00:58:36,460 Speaker 4: 괜찮은거 같은데요? 너무 화려했어 374 00:58:36,840 --> 00:58:38,880 Speaker 4: 이부장님 보시기에 어떠세요? 375 00:58:39,420 --> 00:58:40,580 Speaker 3: 어 좋네 376 00:58:41,580 --> 00:58:42,500 Speaker 3: 좋았어 377 00:58:42,680 --> 00:58:43,780 Speaker 3: 김대리 잠깐 빌려줘 378 00:58:44,080 --> 00:58:44,280 Speaker 3: 짠 379 00:58:53,460 --> 00:58:54,099 Speaker 3: [몸이 멈추고도 웃음이 나오는 중] 380 00:58:53,560 --> 00:58:54,480 Speaker 3: 괜찮네 381 00:58:55,359 --> 00:58:56,640 Speaker 3: - 괜찮으세요? - 괜찮아요. 382 00:58:56,819 --> 00:59:19,380 Speaker 6: - 괜찮으세요? - 왜왜왜래 383 00:59:09,400 --> 00:59:11,380 Speaker 6: 근데 이거 정말 너무 예쁘다 384 00:59:12,819 --> 00:59:15,480 Speaker 6: 김대리님 나 이거 끝나고 선물어주면 안돼요? 385 00:59:15,520 --> 00:59:17,339 Speaker 1: 아니 그건 안돼요 386 00:59:19,279 --> 00:59:20,660 Speaker 6: 이거 괜찮은가봐 387 00:59:21,779 --> 00:59:22,880 Speaker 6: 누군데요? 말해봐요 388 00:59:24,760 --> 00:59:25,720 Speaker 6: 아~ 389 00:59:26,819 --> 00:59:27,779 Speaker 6: 수현언니 390 00:59:30,400 --> 00:59:48,400 Speaker 6: - 이 분 391 00:59:48,400 --> 00:59:54,859 Speaker 5: 카메라 보시면서 섹시하게 조금 더 섹시하게 392 00:59:56,359 --> 00:59:57,760 Speaker 6: [모두 393 00:59:58,220 --> 01:00:00,240 Speaker 5: 모든 남자들을 다 꼬실 수 있어 394 01:00:00,740 --> 01:00:02,319 Speaker 5: 아~ 재미있습니다 좋아요 395 01:00:02,400 --> 01:00:02,520 Speaker 5: 감사합니다. 396 01:00:12,400 --> 01:00:13,460 Speaker 5: (바빠지는 소리) 397 01:00:20,260 --> 01:00:20,880 Speaker 7: 답을 안가? 398 01:00:21,400 --> 01:00:22,000 Speaker 7: 안가 기다리세요? 399 01:00:22,420 --> 01:00:23,880 Speaker 6: 아이고, 상상해야 해요? 400 01:00:26,400 --> 01:00:27,619 Speaker 6: 참 괜찮은 사람이야 401 01:00:28,740 --> 01:00:31,099 Speaker 6: 답답한 건 내 팔아도 좀 풀지 402 01:00:32,339 --> 01:00:32,599 Speaker 6: (콜록) 403 01:01:03,700 --> 01:01:05,119 Speaker 6: (뿌우우우웅) 404 01:01:05,560 --> 01:01:06,780 Speaker 6: (뿌우우우웅) 405 01:01:06,080 --> 01:01:07,480 Speaker 6: -뭔가 406 01:01:07,359 --> 01:01:08,300 Speaker 6: (뿌우우우웅) 407 01:01:12,680 --> 01:01:13,380 Speaker 6: 오우! 408 01:01:14,599 --> 01:01:15,520 Speaker 6: 다쿤하게까지 409 01:01:18,560 --> 01:01:19,300 Speaker 6: 그래 이거야 410 01:01:19,680 --> 01:01:19,980 Speaker 6: 초인종 411 01:01:22,480 --> 01:01:24,020 Speaker 6: 아.. 진짜.. 412 01:01:25,020 --> 01:01:26,540 Speaker 2: 아.. 진짜.. 413 01:01:30,540 --> 01:01:34,660 Speaker 2: [구독하기 / 추천영상 / 추천영상] 414 01:02:16,080 --> 01:02:17,480 Speaker 2: [구독하기 / 좋아요] 415 01:02:28,860 --> 01:02:35,880 Speaker 2: [오늘은 이렇게 끝까지 봐주셔서 감사합니다] 416 01:02:35,880 --> 01:02:35,980 Speaker 2: [다음 영상에서 또 만나요 안녕~] 417 01:02:51,300 --> 01:02:53,040 Speaker 3: 말을 피워 낸다고? 418 01:02:53,200 --> 01:02:53,700 Speaker 3: 아니 419 01:02:56,100 --> 01:02:57,400 Speaker 3: 주원씨는 어디갔어요? 420 01:02:58,860 --> 01:03:01,520 Speaker 1: 저기, 기약서 때문에 사무실대죠 421 01:03:00,880 --> 01:03:02,280 Speaker 1: (끝 422 01:03:02,100 --> 01:03:02,980 Speaker 1: 그래요? 423 01:03:03,400 --> 01:03:03,540 Speaker 1: 네 424 01:03:05,680 --> 01:03:06,320 Speaker 1: 슈아씨 어디가요? 425 01:03:07,740 --> 01:03:08,540 Speaker 4: 슈아씨 가요 426 01:03:08,920 --> 01:03:10,300 Speaker 1: 안돼요 427 01:03:12,220 --> 01:03:13,580 Speaker 1: 제가 갈게요 제가 428 01:03:35,200 --> 01:03:36,000 Speaker 4: 촬영은요? 429 01:03:37,160 --> 01:03:37,900 Speaker 3: 아 촬영은? 430 01:03:39,420 --> 01:03:41,580 Speaker 3: 좀 잘했어요 431 01:03:39,880 --> 01:03:41,280 Speaker 3: 그래도 새해 생일 잘 지내요 432 01:03:41,460 --> 01:03:42,500 Speaker 3: 엄마가 또 433 01:03:43,079 --> 01:03:43,339 Speaker 3: 응 434 01:03:44,020 --> 01:03:44,440 Speaker 3: 잘 지내요 435 01:03:48,859 --> 01:03:51,619 Speaker 1: 그럼 제가 주아씨 일어나는 지 보고 올테니까 436 01:03:52,220 --> 01:03:53,060 Speaker 1: 1층에 잠깐 쉬어게 437 01:03:53,780 --> 01:03:54,440 Speaker 4: 고마워요 438 01:03:54,440 --> 01:03:55,599 Speaker 4: [모두 439 01:04:14,380 --> 01:04:15,780 Speaker 4: (끝) 440 01:04:53,560 --> 01:04:54,960 Speaker 1: [구독] 441 01:05:13,840 --> 01:05:14,480 Speaker 1: [끝 442 01:05:35,580 --> 01:05:36,980 Speaker 2: [끝 443 01:05:50,600 --> 01:05:52,200 Speaker 6: 미안 미안해 444 01:05:53,600 --> 01:05:54,980 Speaker 1: 아니 뭐 괜찮아요 445 01:05:55,480 --> 01:05:56,260 Speaker 1: 어딘가 떨어졌겠죠 446 01:05:57,680 --> 01:05:58,460 Speaker 1: 자 둘이 447 01:05:58,760 --> 01:06:00,160 Speaker 1: 추격해지지 말고 촬영을 집중하시죠 448 01:05:59,780 --> 01:06:01,180 Speaker 1: (뭔가 449 01:06:01,380 --> 01:06:02,580 Speaker 1: 지금 네비 450 01:06:03,380 --> 01:06:04,080 Speaker 1: 프로페셔널한데 451 01:06:04,980 --> 01:06:06,220 Speaker 5: 자 그럼 그대로 갈게요 452 01:06:07,220 --> 01:06:08,680 Speaker 5: 이번엔 나른한 느낌으로 가볼게요 453 01:06:10,820 --> 01:06:11,260 Speaker 1: 자 454 01:06:14,080 --> 01:06:15,480 Speaker 1: [끝] 455 01:06:46,080 --> 01:06:47,480 Speaker 1: (끝 456 01:07:09,480 --> 01:07:10,880 Speaker 4: (목적 457 01:07:15,320 --> 01:07:16,859 Speaker 4: 네 알겠습니다. 458 01:07:18,200 --> 01:07:19,300 Speaker 4: 네 과장님 수고 많으셨어요. 459 01:07:21,440 --> 01:07:22,260 Speaker 1: 과장님이요? 460 01:07:23,280 --> 01:07:23,440 Speaker 4: 네. 461 01:07:24,420 --> 01:07:24,660 Speaker 1: 뭐예요? 462 01:07:25,780 --> 01:07:26,480 Speaker 4: 고생이 빼고요. 463 01:07:27,340 --> 01:07:49,500 Speaker 2: 우리 모두가 행복한 464 01:08:05,820 --> 01:08:07,220 Speaker 2: (끝) 465 01:08:20,000 --> 01:08:21,400 Speaker 2: (끝) 466 01:09:01,819 --> 01:09:03,219 Speaker 2: (끝) 467 01:09:05,620 --> 01:09:05,980 Speaker 2: (끝) 468 01:09:35,839 --> 01:09:37,239 Speaker 2: (끝) 469 01:09:57,639 --> 01:09:59,040 Speaker 2: (끝) 470 01:10:06,559 --> 01:10:07,960 Speaker 2: [구독] 471 01:10:28,340 --> 01:10:34,640 Speaker 1: [모든 게 다 잊혀지지 않는 이 순간] 472 01:10:34,640 --> 01:10:35,700 Speaker 4: 무슨 일이에요? 473 01:10:38,980 --> 01:10:39,840 Speaker 1: 미안해요, 도시 474 01:10:41,280 --> 01:10:42,660 Speaker 1: (끝) 475 01:11:05,460 --> 01:11:09,360 Speaker 1: [구독하기 / 추천영상 / 추천영상] 476 01:11:37,880 --> 01:11:39,280 Speaker 1: [끝 477 01:12:00,380 --> 01:12:01,780 Speaker 1: [모든 478 01:12:22,880 --> 01:12:24,280 Speaker 1: 이렇게 479 01:12:40,840 --> 01:12:42,239 Speaker 1: [음악] 480 01:12:42,060 --> 01:12:43,580 Speaker 1: - 알았죠? - 네. 481 01:12:44,540 --> 01:12:44,960 Speaker 4: 감사합니다. 482 01:12:46,140 --> 01:12:47,060 Speaker 1: - 감사합니다. - 감사합니다. 483 01:12:47,480 --> 01:12:48,220 Speaker 4: 감사합니다. 484 01:12:49,080 --> 01:12:49,520 Speaker 4: 감사합니다. 485 01:13:02,360 --> 01:13:02,920 Speaker 1: 감사합니다. 486 01:13:32,580 --> 01:13:33,980 Speaker 1: [구독하기] 487 01:13:32,780 --> 01:13:34,180 Speaker 1: (끝) 488 01:14:04,400 --> 01:14:09,640 Speaker 1: 지금 이 순간 당신의 몸을 먼저 가지면 말아줘요 알았어요? 489 01:14:04,580 --> 01:14:04,760 Speaker 1: (끝) 490 01:14:10,920 --> 01:14:12,699 Speaker 4: 네 전 당신 거예요 491 01:14:13,679 --> 01:14:14,360 Speaker 1: 누구 거라고요? 492 01:14:14,980 --> 01:14:17,080 Speaker 4: 공주씨 당신 거예요 493 01:14:17,400 --> 01:14:19,400 Speaker 4: (끝) 494 01:14:56,580 --> 01:14:58,679 Speaker 4: (목 푸 495 01:15:25,580 --> 01:15:28,380 Speaker 2: [끝까지 봐주셔서 감사합니다] 496 01:15:25,640 --> 01:15:44,500 Speaker 2: (땀 흘리는 소리) 497 01:15:46,200 --> 01:15:50,500 Speaker 2: (모두가 행복한 하루 보내세요) 498 01:15:50,500 --> 01:15:53,340 Speaker 2: (모두가 행복한 하루 보내세요) (안녕!) 499 01:16:00,180 --> 01:16:01,580 Speaker 2: (앞으로도 건강하게 잘 살게요) 500 01:16:03,160 --> 01:16:04,980 Speaker 2: (앞으로도 건강하게 잘 살게요) (안녕!) 501 01:16:13,360 --> 01:16:16,180 Speaker 2: (앞으로도 건강하게 잘 살게요) 502 01:16:21,120 --> 01:16:22,520 Speaker 2: (끝) 503 01:16:59,880 --> 01:17:01,280 Speaker 2: (목욕 504 01:17:25,780 --> 01:17:27,180 Speaker 2: (목소리 505 01:17:50,080 --> 01:17:51,480 Speaker 2: [모든 506 01:18:02,080 --> 01:18:03,480 Speaker 2: [끝] 507 01:18:37,380 --> 01:18:38,780 Speaker 2: [모든 508 01:18:48,840 --> 01:18:48,900 Speaker 2: [감사합니다] 509 01:19:23,699 --> 01:19:23,739 Speaker 2: [감사합니다] 510 01:19:33,540 --> 01:19:33,920 Speaker 2: [감사합니다] 511 01:19:39,860 --> 01:19:44,820 Speaker 5: 역시 주헌씨 몸매는 죽여주는 명품 몸매야 512 01:19:46,620 --> 01:19:46,960 Speaker 1: 안그러냐? 513 01:19:49,400 --> 01:19:51,159 Speaker 1: 니가 진짜 명품을 못봐도 그래 514 01:19:52,440 --> 01:19:54,640 Speaker 1: 야 너 뭐 좋은일 있었나보다? 515 01:19:55,440 --> 01:19:55,679 Speaker 1: 그치? 516 01:19:56,699 --> 01:19:58,280 Speaker 1: 좋은일은 무슨... 517 01:19:58,280 --> 01:19:59,659 Speaker 5: 아니 그냥 그렇다는거지 518 01:20:00,840 --> 01:20:02,900 Speaker 5: 넌 그 수현씨 말고는 다른 여자는 없는거야? 519 01:20:02,900 --> 01:20:03,199 Speaker 5: MBC 뉴스 김지경입니다. 520 01:20:05,880 --> 01:20:11,280 Speaker 5: 잘 생각해 수현씨는 너한테 마음이 기운 가지 않아서 하는 얘기니까 521 01:20:11,880 --> 01:20:13,520 Speaker 1: 당연히 이 과정이 나보다 낫겠지 522 01:20:14,699 --> 01:20:18,820 Speaker 1: 그 정도 인물에 돈도 많고 돈이 또 좋으니까 523 01:20:20,159 --> 01:20:25,159 Speaker 1: 근데 어쩌냐? 내 머릿속엔 온통 수현씨 생각뿐인데 524 01:20:27,159 --> 01:20:27,900 Speaker 1: 나도 미치겠다 525 01:20:33,500 --> 01:20:34,380 Speaker 3: 아이씨 526 01:20:57,500 --> 01:21:01,880 Speaker 4: 괜찮은건 있으면 공부회의나 온앤오프에서도 괜찮을 것 같아요 527 01:20:59,580 --> 01:21:00,980 Speaker 4: (몰 528 01:21:02,200 --> 01:21:27,480 Speaker 5: 네 제가 해보고 싶은건 괜찮아요 529 01:21:41,640 --> 01:21:43,040 Speaker 5: (끝) 530 01:21:50,280 --> 01:21:51,679 Speaker 5: [구독] 531 01:22:32,180 --> 01:22:33,580 Speaker 2: (아직도 532 01:22:40,500 --> 01:22:54,260 Speaker 1: [모든 건 다 잘했지만] 533 01:23:16,780 --> 01:23:18,180 Speaker 1: (끝 534 01:23:22,500 --> 01:23:36,840 Speaker 1: [구독하기 / 추천영상] 535 01:23:58,700 --> 01:23:59,080 Speaker 4: 괜찮은데? 536 01:24:01,420 --> 01:24:02,020 Speaker 7: 괜찮아 537 01:24:03,940 --> 01:24:05,380 Speaker 2: 아 가짜네 538 01:24:06,280 --> 01:24:07,200 Speaker 2: 아 괜찮다고 그래? 539 01:24:07,080 --> 01:24:08,480 Speaker 4: (모두 540 01:24:07,480 --> 01:24:07,740 Speaker 4: 정말? 541 01:24:07,880 --> 01:24:08,860 Speaker 2: 어 그럼 괜찮아 542 01:24:10,340 --> 01:24:13,380 Speaker 4: 컬러는 뭐야? 블랙이랑 같이 하는 거 뭐 어때요? 543 01:24:16,060 --> 01:24:16,480 Speaker 7: 레드? 544 01:24:18,000 --> 01:24:19,200 Speaker 6: 그건 아직 컨셉이 아니거든요 545 01:24:20,140 --> 01:24:21,720 Speaker 7: 아 진짜 레드가 괜찮은 거 몰라요 546 01:24:22,840 --> 01:24:23,400 Speaker 7: 뭐라고요? 547 01:24:53,960 --> 01:24:55,380 Speaker 7: (모두가 행복한 548 01:25:02,100 --> 01:25:09,440 Speaker 7: [구독하기 / 추천영상 / 추천영상] 549 01:25:39,880 --> 01:25:41,280 Speaker 7: [감사합니다] 550 01:26:27,880 --> 01:26:29,280 Speaker 7: (구독) 551 01:26:44,680 --> 01:26:46,080 Speaker 7: [끝 552 01:27:03,800 --> 01:27:04,880 Speaker 7: [그리고 그의 생일을 맞이할 수 553 01:27:08,220 --> 01:27:11,020 Speaker 7: [아직은 아� 554 01:27:23,600 --> 01:27:23,820 Speaker 7: 안녕 555 01:27:50,440 --> 01:27:51,840 Speaker 7: (끝) 556 01:28:40,560 --> 01:28:40,680 Speaker 7: (구독) 557 01:28:59,699 --> 01:29:00,380 Speaker 7: [모든 558 01:29:01,059 --> 01:29:26,760 Speaker 2: (이 영상은 '라이트 플레이어'의 유료 광고를 포함하고 있습니다) 559 01:29:36,380 --> 01:29:37,780 Speaker 2: (끝) 560 01:30:10,360 --> 01:30:11,760 Speaker 1: (끝) 561 01:31:30,480 --> 01:31:31,880 Speaker 4: (끝 562 01:31:53,480 --> 01:31:54,880 Speaker 3: (끝 563 01:32:40,900 --> 01:32:45,360 Speaker 4: 하지 않는 분들에 비해서 유방암과 림프종 등 각종 조령의 걸림놀이 564 01:32:45,840 --> 01:32:46,840 Speaker 4: 125배가 높다고 합니다. 565 01:32:46,860 --> 01:32:50,719 Speaker 4: 고급 보정 속옷의 자동 변인 인체 역학적 설계를 기반으로 한 화려한 566 01:32:50,760 --> 01:32:54,920 Speaker 4: 트라우마 패턴을 사탕으로 한층 밝아진 화이트의 컬러와 네일 스티치 567 01:32:55,000 --> 01:32:58,840 Speaker 4: 힐크림을 같이 하면 연출해 줄 수 있는 저중심 라인 제품이 이번 시즌의 568 01:32:59,000 --> 01:33:00,400 Speaker 4: 트렌드가 될 것이라 예상합니다. 569 01:33:01,860 --> 01:33:02,080 Speaker 4: 감사합니다. 570 01:33:25,600 --> 01:33:42,800 Speaker 4: (모든 것이 다 내 일이다 571 01:33:30,380 --> 01:33:33,180 Speaker 4: [모두가 행복한 572 01:34:43,920 --> 01:34:45,159 Speaker 1: 아 좋다 573 01:34:48,059 --> 01:34:50,059 Speaker 1: 아 제가 재미있는 얘기 하나 해줄까요? 574 01:34:50,329 --> 01:34:50,639 Speaker 2: 네 575 01:34:52,380 --> 01:34:54,020 Speaker 1: 음.. 아주머니 옛날에 576 01:34:52,880 --> 01:34:54,280 Speaker 1: (끝 577 01:34:54,340 --> 01:34:56,020 Speaker 1: 아.. 아주머니.. 578 01:35:11,360 --> 01:35:12,280 Speaker 1: 아주머니.. 579 01:35:23,179 --> 01:35:25,440 Speaker 1: 수연씨 혹시 이거 기억해요? 580 01:35:26,099 --> 01:35:28,320 Speaker 4: 이거 그때 잃어버린 팔찌 아니에요? 581 01:35:28,650 --> 01:35:29,139 Speaker 1: 네 맞아요 582 01:35:30,020 --> 01:35:32,239 Speaker 1: 이게 그 마법의 팔찌에요 583 01:35:33,760 --> 01:35:34,599 Speaker 6: 진짜요? 584 01:35:35,900 --> 01:35:36,679 Speaker 1: 잘 봐요 585 01:35:47,020 --> 01:35:48,460 Speaker 1: 수연씨 사랑해요! 586 01:35:48,460 --> 01:35:50,199 Speaker 1: (끝) 587 01:36:19,280 --> 01:36:20,680 Speaker 1: (땀 588 01:36:34,280 --> 01:36:35,099 Speaker 1: (끝) 589 01:36:59,100 --> 01:37:00,500 Speaker 1: (음악) 590 01:37:04,480 --> 01:37:05,880 Speaker 1: (끝 42035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.