Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,390 --> 00:00:23,430
Hey, what's the car? Oh, hey. Hey, Jill.
2
00:00:24,510 --> 00:00:28,290
Hey, you think that space heater has got
it hot enough in here?
3
00:00:28,690 --> 00:00:30,290
Uh, yeah, it looks fine.
4
00:00:31,070 --> 00:00:34,390
It feels hotter than two rats fucking in
a wool sock.
5
00:00:34,750 --> 00:00:35,750
Oh, my God.
6
00:00:36,850 --> 00:00:38,170
It is. It's hot.
7
00:00:38,590 --> 00:00:40,810
Turn your goddamn space heater off. All
right.
8
00:00:41,130 --> 00:00:43,570
Why do you have it so hot in here? It's
like a fucking sauna.
9
00:00:44,590 --> 00:00:46,430
It feels good. I don't know.
10
00:00:46,850 --> 00:00:47,850
You like it hot?
11
00:00:48,090 --> 00:00:49,090
Yeah.
12
00:00:49,710 --> 00:00:51,410
I never understood that about you.
13
00:00:52,430 --> 00:00:55,890
Keep this fucking house. Sometimes I
come in and the thermostat's on like 98.
14
00:00:56,910 --> 00:00:59,610
I get killed. I don't know. So what's
cracking with you?
15
00:01:00,490 --> 00:01:02,350
Um, I'm grounded for one.
16
00:01:02,690 --> 00:01:03,870
What? Yeah.
17
00:01:04,450 --> 00:01:08,850
Grounded? Yeah. Mom won't let me leave
like at all. Not even go to volleyball
18
00:01:08,850 --> 00:01:09,990
practice or school.
19
00:01:10,270 --> 00:01:12,290
Wait a minute. Pump your brakes. What
are you talking about?
20
00:01:12,530 --> 00:01:14,530
She grounded me for two weeks.
21
00:01:15,190 --> 00:01:18,700
Fuck. You gotta go to volleyball
practice. What about all that shit we've
22
00:01:18,700 --> 00:01:20,020
practicing? I don't know.
23
00:01:20,560 --> 00:01:24,300
Let that cord up out back for you to
miss volleyball practice. What, is she
24
00:01:24,300 --> 00:01:26,020
of her fucking mind? I think so.
25
00:01:26,380 --> 00:01:30,160
She's literally not letting me do
anything. I have to stay in this room.
26
00:01:30,420 --> 00:01:32,740
We might need to have her checked out.
Something's wrong with her.
27
00:01:33,460 --> 00:01:36,320
Who would keep their daughter from
volleyball practice? It's fucking
28
00:01:36,760 --> 00:01:37,760
I know, right?
29
00:01:38,560 --> 00:01:39,660
And you learned... Dude.
30
00:01:41,100 --> 00:01:43,220
That spot shot you learned? Man.
31
00:01:44,000 --> 00:01:46,630
Ow. You're about to own some bitches
with that.
32
00:01:47,090 --> 00:01:48,590
We worked on it endlessly.
33
00:01:50,210 --> 00:01:51,210
It's ridiculous.
34
00:01:51,830 --> 00:01:55,630
Anyways, so she's been really fucking
weird with me, too.
35
00:01:56,690 --> 00:01:59,490
Why? What's going on? I don't know. I
think she's cheating.
36
00:02:01,250 --> 00:02:05,010
She's cheating? That's why she's being
mean. I think she's self -projecting. I
37
00:02:05,010 --> 00:02:08,570
think she's blocking you in your room
and making you miss everything because
38
00:02:08,570 --> 00:02:10,169
she's jealous that you're younger than
her.
39
00:02:10,669 --> 00:02:12,590
That actually makes a lot of sense.
40
00:02:12,830 --> 00:02:17,240
She... It's like she has randomly
started being rude to me for no reason.
41
00:02:17,600 --> 00:02:19,800
Yeah, exactly, because you're
developing. Look at you.
42
00:02:21,220 --> 00:02:22,220
You think so?
43
00:02:22,500 --> 00:02:23,900
You look really hot.
44
00:02:24,180 --> 00:02:28,460
And I think that she resents me because
she gets all her money from me. So she
45
00:02:28,460 --> 00:02:31,780
resents me for the money, and she
resents you because you're just super
46
00:02:32,080 --> 00:02:33,500
But you didn't do anything.
47
00:02:34,320 --> 00:02:36,700
No, I'm just your stepdad. I'm just a
good dude.
48
00:02:36,940 --> 00:02:38,400
Yeah, you've just made her life better.
49
00:02:38,760 --> 00:02:39,760
I know.
50
00:02:40,040 --> 00:02:41,040
It's ridiculous.
51
00:02:41,440 --> 00:02:45,520
You don't deserve that. I'll just send
her money and say, have a good time. But
52
00:02:45,520 --> 00:02:46,520
you know what?
53
00:02:46,720 --> 00:02:48,360
I haven't seen her in like two days.
54
00:02:49,500 --> 00:02:51,140
Maybe she is cheating on you.
55
00:02:51,780 --> 00:02:53,560
Did she ground you and leave?
56
00:02:53,860 --> 00:02:54,860
Yeah.
57
00:02:56,140 --> 00:02:59,500
How does she know that you're locked in
your room then? You could just leave.
58
00:02:59,560 --> 00:03:00,219
Fuck it.
59
00:03:00,220 --> 00:03:01,220
Oh, the cameras.
60
00:03:01,460 --> 00:03:02,460
The cameras?
61
00:03:03,280 --> 00:03:05,300
Oh, outside. You didn't know about the
cameras?
62
00:03:05,700 --> 00:03:06,700
Outside.
63
00:03:07,300 --> 00:03:09,860
You didn't know we had cameras in the
house. Look at you.
64
00:03:10,560 --> 00:03:12,140
In the house. I thought they were just
outside.
65
00:03:12,460 --> 00:03:14,140
Uh, nothing.
66
00:03:14,900 --> 00:03:19,440
Oh, my God. She's so fucking crazy.
She's weird. She's been watching us, you
67
00:03:19,440 --> 00:03:22,460
know? She told me about it the other
day. Is there a video camera in my room?
68
00:03:22,560 --> 00:03:24,020
She told me about it the other day.
69
00:03:24,460 --> 00:03:25,460
Oh, my God.
70
00:03:25,900 --> 00:03:28,280
Yeah. What have you been doing in here?
What are you worried about?
71
00:03:28,820 --> 00:03:30,260
A boy sneaking in a window?
72
00:03:30,520 --> 00:03:31,520
No.
73
00:03:31,760 --> 00:03:32,760
No?
74
00:03:33,140 --> 00:03:35,520
Yeah, this is the boy sneaking in a
window era.
75
00:03:36,380 --> 00:03:38,620
This is when they come in and they lick
your butt.
76
00:03:39,710 --> 00:03:40,770
Lick my butt?
77
00:03:42,970 --> 00:03:47,310
No. So maybe I got an idea.
78
00:03:49,250 --> 00:03:50,370
Let's pin her down.
79
00:03:50,590 --> 00:03:53,850
Let's text her and tell her we're all
going to church Sunday.
80
00:03:54,110 --> 00:03:57,330
And then how can she argue with that?
81
00:03:58,090 --> 00:04:00,150
Yeah, she has to let me go to church,
right?
82
00:04:00,490 --> 00:04:01,950
No, she can't argue with that.
83
00:04:02,450 --> 00:04:06,070
Because then she's always trying to...
She told me, she goes, you're going to
84
00:04:06,070 --> 00:04:08,810
hell. I found those dirty magazines
under your pillow.
85
00:04:09,329 --> 00:04:10,329
Blah, blah, blah.
86
00:04:10,470 --> 00:04:14,530
You're going to be locked up right next
to the devil. Blah, blah, blah. I'm
87
00:04:14,530 --> 00:04:16,329
like, what are you talking about? I'm
just looking at girls.
88
00:04:17,230 --> 00:04:19,450
What the fuck are you talking about?
89
00:04:19,850 --> 00:04:23,130
I'm looking at dirty magazines. Every
man does that. She told me I'm going to
90
00:04:23,130 --> 00:04:24,130
hell for it.
91
00:04:25,170 --> 00:04:26,830
So she's like, we're going to church.
92
00:04:27,050 --> 00:04:29,230
Blah, blah, blah. Yada, yada, yada,
yada.
93
00:04:29,690 --> 00:04:33,550
You like those young girls, blah, blah,
all this bullshit. And then she slammed
94
00:04:33,550 --> 00:04:36,770
the fucking door and said, we're going
to church Sunday. You better be ready.
95
00:04:36,770 --> 00:04:39,910
never went because, you know, she's
probably out blowing some fucking
96
00:04:39,910 --> 00:04:40,569
or something.
97
00:04:40,570 --> 00:04:41,570
Oh, my God.
98
00:04:41,830 --> 00:04:42,830
But anyways.
99
00:04:43,490 --> 00:04:45,850
You really think she's cheating on you
like that?
100
00:04:46,650 --> 00:04:47,690
Yeah, I do.
101
00:04:49,250 --> 00:04:50,250
But you know what?
102
00:04:50,770 --> 00:04:52,750
I got my thumb over her. You know why?
103
00:04:53,270 --> 00:04:56,910
Because she gets all her money from me
so I can meet up with her whenever I
104
00:04:56,910 --> 00:04:58,150
fucking feel like it.
105
00:04:58,720 --> 00:05:01,400
I can be like, I'm meeting up with you
right now. And she's like, okay.
106
00:05:01,620 --> 00:05:02,780
And she'll be there in like two minutes.
107
00:05:03,760 --> 00:05:06,380
Because what are you going to, what's
she going to do without money? She's a
108
00:05:06,380 --> 00:05:11,880
money grubbing. Well, why don't you tell
her to unground me since you have a
109
00:05:11,880 --> 00:05:12,880
wrapped around your finger?
110
00:05:13,900 --> 00:05:14,900
I could do that.
111
00:05:15,220 --> 00:05:18,040
Yeah. I need you to be in volleyball
practice. Like, I don't.
112
00:05:18,600 --> 00:05:21,760
Yeah, how am I going to get a
scholarship if I have to play
113
00:05:21,760 --> 00:05:24,500
realize I'll leave work early to come
help you with that shit?
114
00:05:25,560 --> 00:05:26,560
She doesn't care.
115
00:05:27,560 --> 00:05:28,560
Apparently not.
116
00:05:29,260 --> 00:05:31,340
Maybe she needs to see Jesus on Sunday.
117
00:05:31,680 --> 00:05:32,680
I think so.
118
00:05:32,800 --> 00:05:33,800
I'm going to text her right now.
119
00:05:34,280 --> 00:05:35,239
Do what?
120
00:05:35,240 --> 00:05:38,560
I'm going to text her and tell her we're
going to talk to God on Sunday and
121
00:05:38,560 --> 00:05:39,740
we're going to get her straightened out.
122
00:05:40,400 --> 00:05:44,080
Text her right now and we're going to
meet up and talk about ungrounding you.
123
00:05:44,340 --> 00:05:46,300
Now we're going to go see and talk to
Jesus, alright?
124
00:05:47,560 --> 00:05:48,560
Sounds good.
125
00:05:59,910 --> 00:06:03,990
So I just sent her a message. I said,
we're going to church on Sunday, but
126
00:06:03,990 --> 00:06:06,890
you're in jail since you tell me and
Jill that we need to go to church all
127
00:06:06,890 --> 00:06:11,910
time. And I told her I need to meet up
with her in an hour at a very specific
128
00:06:11,910 --> 00:06:13,770
spot that I'm not going to share with
you.
129
00:06:15,110 --> 00:06:19,730
But yeah, I told her we're going to need
to meet up and talk and that we need to
130
00:06:19,730 --> 00:06:20,730
go to church.
131
00:06:22,030 --> 00:06:24,590
So how's she going to say no to church?
Think about it.
132
00:06:25,600 --> 00:06:29,020
Unless she's hiding something. Unless
she's doing something on Sundays. I
133
00:06:29,020 --> 00:06:31,600
she was in a rush when she left.
134
00:06:32,000 --> 00:06:36,740
So, in an hour... Oh, she responded.
135
00:06:37,440 --> 00:06:43,740
Did she say... Of
136
00:06:43,740 --> 00:06:47,940
course. She said, okay, see you in an
hour.
137
00:06:49,320 --> 00:06:52,240
So, just like that, I got that
motherfucking...
138
00:06:54,540 --> 00:06:56,040
Diaries of a pimp. You see that?
139
00:06:56,680 --> 00:06:57,680
Oh my god.
140
00:06:58,860 --> 00:06:59,860
Am I old?
141
00:06:59,920 --> 00:07:00,920
Yeah.
142
00:07:01,240 --> 00:07:05,080
Do people not say that kind of stuff
anymore? No, that was a total dad joke.
143
00:07:05,080 --> 00:07:06,080
was trying to be cool.
144
00:07:07,840 --> 00:07:08,900
Not cool, huh?
145
00:07:10,400 --> 00:07:14,240
Anyways, yeah, so I'm meeting up with
her in an hour to figure out why the
146
00:07:14,240 --> 00:07:16,820
you're sitting in your room doing
nothing because it's kind of weird.
147
00:07:17,060 --> 00:07:22,440
It's got some weird sadistic culture to
it. Is she like Mormon or some shit?
148
00:07:22,460 --> 00:07:23,460
What the fuck is this?
149
00:07:24,599 --> 00:07:26,680
She's like, go sit in your room and do
nothing.
150
00:07:27,380 --> 00:07:28,380
Yeah.
151
00:07:29,260 --> 00:07:31,060
She wanted you to look in the corner,
didn't she?
152
00:07:32,160 --> 00:07:33,560
That's what she used to make me do.
153
00:07:34,420 --> 00:07:35,420
That's kind of hot.
154
00:07:36,160 --> 00:07:37,160
Standing in the corner?
155
00:07:37,400 --> 00:07:38,400
Yeah.
156
00:07:38,700 --> 00:07:39,700
I don't like it.
157
00:07:41,280 --> 00:07:43,280
Yeah, well, whatever.
158
00:07:43,880 --> 00:07:45,760
Yeah, but you really are filling out and
developing.
159
00:07:46,560 --> 00:07:47,560
Do you think so?
160
00:07:47,620 --> 00:07:49,980
Yeah, I'm a little concerned about it. I
don't know how I'm going to live under
161
00:07:49,980 --> 00:07:52,320
this roof with you like this. This is
not going to be...
162
00:07:52,940 --> 00:07:54,020
It's an easy task.
163
00:07:54,560 --> 00:07:55,560
Why?
164
00:07:55,980 --> 00:07:59,760
You look really good, and I'll be
perfectly honest with you, I'm getting a
165
00:08:01,160 --> 00:08:02,540
Really? Mm -hmm.
166
00:08:03,140 --> 00:08:04,580
Why don't you come over here?
167
00:08:05,100 --> 00:08:08,000
No, I'm not coming over here. I was just
joking.
168
00:08:08,380 --> 00:08:10,820
You're just having teenage hormones.
169
00:08:11,060 --> 00:08:12,440
She's cheating on you anyway.
170
00:08:13,240 --> 00:08:14,460
You're having teenage hormones.
171
00:08:14,660 --> 00:08:17,360
Calm down. I'm going to go talk to her.
I'm going to get you out of trouble.
172
00:08:17,600 --> 00:08:20,740
I'm going to give her some money so I
keep my pimp hands strong.
173
00:08:25,360 --> 00:08:26,360
You know what I mean?
174
00:08:27,820 --> 00:08:28,860
I didn't think so.
175
00:08:29,340 --> 00:08:33,580
All right, well, I guess. I don't know.
176
00:08:33,900 --> 00:08:35,900
What about the cameras?
177
00:08:36,120 --> 00:08:38,120
All right, there's a camera in the room.
I'm not going to lie. I'm going to
178
00:08:38,120 --> 00:08:38,799
unplug it. Where?
179
00:08:38,799 --> 00:08:39,860
I'm going to unplug it.
180
00:08:40,340 --> 00:08:41,700
That way she doesn't see us.
181
00:08:42,000 --> 00:08:45,240
No, don't unplug it. I want her to see
us. I'm going to unplug it. I'll just
182
00:08:45,240 --> 00:08:46,800
cover it up. You want her to see it?
183
00:08:47,560 --> 00:08:49,420
She probably won't look at it right away
anyways.
184
00:08:51,100 --> 00:08:53,380
And even if she does, it's kind of hot.
Who cares?
185
00:08:53,910 --> 00:08:54,869
Who cares?
186
00:08:54,870 --> 00:08:55,870
Fuck her.
187
00:08:55,990 --> 00:08:59,270
She's been a bitch. She's cheating on
me. She's such a bitch. She's cheating
188
00:08:59,270 --> 00:09:02,290
me and she's locking you in your room
during volleyball practice. Think about
189
00:09:02,290 --> 00:09:06,030
that. For real. Think about it for a
second. You are literally missing an
190
00:09:06,030 --> 00:09:11,470
extracurricular activity that you
practice to get into college because
191
00:09:11,470 --> 00:09:15,910
at you. She's jealous of me. She's got
you locked up like some crazy ass sadist
192
00:09:15,910 --> 00:09:18,310
bullshit. Dude, what the fuck is wrong
with her? I know.
193
00:09:19,950 --> 00:09:20,950
Anyways.
194
00:09:21,550 --> 00:09:22,550
So.
195
00:09:22,760 --> 00:09:23,880
I guess I'll get going.
196
00:09:24,700 --> 00:09:25,880
Oh, come here.
197
00:09:26,220 --> 00:09:29,360
Well, I'll sit down and talk to you a
little bit more, but I'm not going to do
198
00:09:29,360 --> 00:09:32,740
anything. But, no, I've been feeling
really sad lately.
199
00:09:33,700 --> 00:09:38,320
Sad? Mm -hmm. I feel like she's going
to, like, leave me and I'm going to lose
200
00:09:38,320 --> 00:09:40,220
everything. Why do you feel like that?
201
00:09:41,220 --> 00:09:42,119
Why do you think?
202
00:09:42,120 --> 00:09:43,540
That's all the shit we just talked
about.
203
00:09:46,640 --> 00:09:48,860
You look a little boring. What's wrong
with you?
204
00:09:49,300 --> 00:09:50,300
I don't know.
205
00:09:50,540 --> 00:09:51,600
Huh? Nothing.
206
00:09:52,270 --> 00:09:53,189
What do you want?
207
00:09:53,190 --> 00:09:54,910
He thought I was developing.
208
00:09:55,490 --> 00:09:57,330
You are developing. I don't know, I'm
just excited.
209
00:10:00,750 --> 00:10:01,750
Goodness.
210
00:10:02,630 --> 00:10:04,730
May I feel the texture of your skirt?
211
00:10:04,990 --> 00:10:08,550
Is that okay for the skirt?
212
00:10:09,030 --> 00:10:10,030
Yeah.
213
00:10:12,430 --> 00:10:13,430
You're still bad.
214
00:10:13,870 --> 00:10:14,910
I'm sure you still do.
215
00:10:15,150 --> 00:10:16,790
What the hell are you doing with my
panties?
216
00:10:16,990 --> 00:10:17,990
What the hell?
217
00:10:18,210 --> 00:10:19,210
You're out of control.
218
00:10:20,360 --> 00:10:22,040
It's like he knew I was coming in here.
219
00:10:23,120 --> 00:10:24,120
Do you like him?
220
00:10:26,020 --> 00:10:28,200
I do.
221
00:10:31,380 --> 00:10:32,640
What to do here?
222
00:10:32,840 --> 00:10:34,660
You got me in a real situation.
223
00:10:36,860 --> 00:10:42,860
So, you're telling me that... Telling
you what?
224
00:10:43,180 --> 00:10:44,180
You're blowing me.
225
00:10:45,040 --> 00:10:48,460
If I tell your mother to let you out of
this fucking room, you'll give me a
226
00:10:48,460 --> 00:10:50,310
blowjob. That's what you're saying?
227
00:10:50,950 --> 00:10:54,290
Well, say it. That way I'm not gonna get
blackmailed with this fucking camera.
228
00:10:54,790 --> 00:10:55,790
Oh, my God.
229
00:10:56,810 --> 00:11:00,870
If you tell my mom and convince her to
let me out of this room, I'll give you a
230
00:11:00,870 --> 00:11:02,550
blowjob. You sure?
231
00:11:03,150 --> 00:11:04,730
Yes. All right.
232
00:11:04,990 --> 00:11:07,010
Well, let's make this quick, huh?
233
00:11:07,350 --> 00:11:10,410
Get comfortable, though. I'm not gonna
just, like, hang off the edge of the
234
00:11:10,470 --> 00:11:11,470
That's not comfortable. Oh, my God.
235
00:11:11,810 --> 00:11:13,930
That's not comfortable, hanging off the
edge of the bed.
236
00:11:15,090 --> 00:11:16,290
Are you sure about this?
237
00:11:19,240 --> 00:11:20,240
I'm sure.
238
00:11:21,960 --> 00:11:24,440
You're running for the kill fast there.
239
00:11:27,540 --> 00:11:33,580
What do you think about it? Are you
surprised? What's going on in your head
240
00:11:33,580 --> 00:11:34,580
right now?
241
00:11:36,860 --> 00:11:37,860
I'm excited.
242
00:11:43,020 --> 00:11:47,220
I'm thinking about how pissed off my
stupid mom would be if she walked in.
243
00:11:53,520 --> 00:11:55,080
Just like when I picked a pisser up.
244
00:11:55,320 --> 00:11:56,320
Mm -hmm.
245
00:11:58,560 --> 00:11:59,580
Do you
246
00:11:59,580 --> 00:12:16,900
like
247
00:12:16,900 --> 00:12:17,900
that, Daddy?
248
00:12:18,720 --> 00:12:19,720
Do you like it?
249
00:12:19,980 --> 00:12:20,980
Mm -hmm.
250
00:12:22,640 --> 00:12:24,280
I want you to have it right there.
251
00:13:27,800 --> 00:13:30,500
It's my first time actually
252
00:13:47,430 --> 00:13:48,830
Hmm.
253
00:14:20,080 --> 00:14:21,080
What do you think of this?
254
00:14:53,080 --> 00:14:54,080
Thank you.
255
00:15:30,030 --> 00:15:31,030
How was that?
256
00:15:32,210 --> 00:15:33,210
Good.
257
00:15:35,010 --> 00:15:36,590
You got a belly full?
258
00:15:37,130 --> 00:15:38,130
Yeah.
259
00:15:38,810 --> 00:15:39,810
Thank you.
260
00:15:40,170 --> 00:15:41,170
Yeah.
261
00:15:43,410 --> 00:15:44,410
Don't tell mom.
262
00:15:45,250 --> 00:15:47,650
I'm not going to tell mom. She's fucking
out of her mind.
263
00:15:48,750 --> 00:15:50,050
You know what I'm going to do?
264
00:15:50,550 --> 00:15:51,730
Get me ungrounded?
265
00:15:51,950 --> 00:15:55,310
Yep. I'm going to get you out of this
fucking room and I'm going to go get her
266
00:15:55,310 --> 00:15:58,170
some money so I can keep her under my
thumb. Thank you.
267
00:15:58,810 --> 00:16:01,390
Yeah, there's no need for you to sit in
here. This is fucking ridiculous.
268
00:16:01,510 --> 00:16:03,430
There's nothing to do in here. I agree.
269
00:16:04,330 --> 00:16:05,330
Here.
270
00:16:06,870 --> 00:16:08,050
Go tell her.
271
00:16:08,390 --> 00:16:11,910
Suddenly reality sunk in. You're like, I
don't know if I like this or not.
272
00:16:13,210 --> 00:16:14,210
What?
273
00:16:15,330 --> 00:16:17,150
Go tell her to unground me.
274
00:16:17,610 --> 00:16:18,610
Reality sunk in.
275
00:16:19,630 --> 00:16:21,210
What? You want me out of here.
276
00:16:21,450 --> 00:16:23,150
I want to be out of here. Me.
277
00:16:23,770 --> 00:16:25,250
I need to get out of here.
278
00:16:26,530 --> 00:16:29,430
I'll hear you. I'll hear you. All right.
I'll go talk to her, okay?
279
00:16:29,770 --> 00:16:32,490
Okay. All right. Thank you. That never
happened.
280
00:16:32,950 --> 00:16:34,230
You're the best, Dad.
281
00:16:34,510 --> 00:16:35,510
It never happened.
282
00:16:35,710 --> 00:16:37,670
I'm already thinking about it. It's
fucking with me.
283
00:16:38,770 --> 00:16:40,410
All right. I'll go talk to her.
284
00:16:46,410 --> 00:16:47,550
Hey, what's up, Jill?
285
00:16:47,850 --> 00:16:48,850
Hey,
286
00:16:50,310 --> 00:16:51,430
I wanted to talk to you about something.
287
00:16:51,830 --> 00:16:52,890
Sure. What's up?
288
00:16:53,150 --> 00:16:54,150
Just what?
289
00:16:54,959 --> 00:16:57,320
Remember what we were talking about the
other day? Yeah.
290
00:16:57,600 --> 00:17:03,620
About how I thought, you know, you know,
he was cheating on me?
291
00:17:05,339 --> 00:17:09,380
Yeah. Well, I guess he got a private
investigator and found out that she was
292
00:17:09,380 --> 00:17:10,380
cheating on me.
293
00:17:10,420 --> 00:17:12,240
Oh, my God. Are you serious?
294
00:17:12,680 --> 00:17:16,680
Yeah, she's been cheating on me. And he
said he thinks it's been going on for a
295
00:17:16,680 --> 00:17:17,680
long time.
296
00:17:18,020 --> 00:17:19,300
I'm so sorry.
297
00:17:19,560 --> 00:17:20,560
Now I'm crushed.
298
00:17:21,410 --> 00:17:23,770
I'm going to go out with my friends
tonight, and we're going to drink
299
00:17:23,770 --> 00:17:24,770
to death.
300
00:17:25,230 --> 00:17:27,810
No, I don't think you should do that.
That's not a good idea.
301
00:17:28,050 --> 00:17:30,070
I think it's the smartest thing I could
possibly do.
302
00:17:30,570 --> 00:17:32,270
No. Oh, yes.
303
00:17:32,690 --> 00:17:36,590
I could have some Advil. They hydrate.
We'll be fine. We're pros. You know
304
00:17:37,110 --> 00:17:38,870
We're just going to go out. We're going
to have a good time.
305
00:17:39,870 --> 00:17:42,930
We're going to drink our problems away
tonight. My boys got my bag. They
306
00:17:42,930 --> 00:17:44,810
told me. I don't think that's a good
idea.
307
00:17:45,150 --> 00:17:46,149
They're worried about me.
308
00:17:46,150 --> 00:17:49,350
They don't want me sitting up all night
crying, listening to country music,
309
00:17:49,390 --> 00:17:50,390
getting drunk.
310
00:17:50,709 --> 00:17:54,390
Well, I think you should stay in. You
don't want to get drunk by yourself, you
311
00:17:54,390 --> 00:17:55,630
know? Yeah. It's just not healthy.
312
00:17:56,030 --> 00:17:57,850
You gotta get drunk with a group of
people.
313
00:17:58,190 --> 00:18:01,050
But don't get drunk while you're this
upset.
314
00:18:01,810 --> 00:18:04,730
Well... You need to stay in and just
relax.
315
00:18:07,490 --> 00:18:10,890
How about all that? Is there anything...
What is that? Is that a hint?
316
00:18:11,170 --> 00:18:13,810
What? You know what happened, right?
317
00:18:14,370 --> 00:18:17,930
What? I told her I said I'd pay for
everything, and...
318
00:18:18,190 --> 00:18:21,790
There's no prenup. And I told her that,
like, she can get the fuck out of here.
319
00:18:22,250 --> 00:18:25,610
So she's going for the night. So I don't
have to worry about her crazy ass.
320
00:18:26,110 --> 00:18:27,110
That's good.
321
00:18:27,330 --> 00:18:28,330
It is.
322
00:18:28,550 --> 00:18:29,830
That's good for me, too.
323
00:18:30,190 --> 00:18:31,190
Why is it good?
324
00:18:32,430 --> 00:18:33,430
She's a bitch.
325
00:18:33,650 --> 00:18:34,650
Why get a divorce?
326
00:18:34,870 --> 00:18:36,770
Bitch's been cheating on me. Guess how
old he is.
327
00:18:37,170 --> 00:18:40,390
How old? 20 fucking years old. She's
been fucking a 20 -year -old.
328
00:18:41,290 --> 00:18:42,350
Can you believe this?
329
00:18:42,690 --> 00:18:46,030
Well, I know how to... It's kind of
ironic.
330
00:18:48,430 --> 00:18:49,430
I'm like two years off.
331
00:18:51,950 --> 00:18:52,950
Lord.
332
00:18:53,450 --> 00:18:55,050
I don't know what to do. I'm depressed.
333
00:18:55,490 --> 00:18:56,490
I know what to do.
334
00:18:56,730 --> 00:18:57,569
You do?
335
00:18:57,570 --> 00:18:58,570
Yeah.
336
00:18:58,810 --> 00:19:00,210
Do you want to go to the concert?
337
00:19:00,750 --> 00:19:03,070
No. Do you want to go to the football
game?
338
00:19:03,570 --> 00:19:08,210
No. You want to go get... I mean, you
can't drink. You're not old enough.
339
00:19:09,510 --> 00:19:11,170
You want to go hang out with all my
friends?
340
00:19:12,810 --> 00:19:14,250
No? No.
341
00:19:14,590 --> 00:19:16,250
One of them's cute. You might like them.
342
00:19:16,780 --> 00:19:17,780
I don't care.
343
00:19:18,280 --> 00:19:20,260
Cute boys, aren't they? Isn't that all
that matters?
344
00:19:20,700 --> 00:19:22,480
I think you should come here.
345
00:19:22,860 --> 00:19:24,600
What are you doing? Fuck me.
346
00:19:25,360 --> 00:19:26,780
What? Are you sure?
347
00:19:27,240 --> 00:19:29,600
Yeah, right here. Fuck you. Let's do it.
Fuck that bitch.
348
00:19:30,340 --> 00:19:33,360
She fucking disrespected the fuck out of
me, didn't she?
349
00:19:33,620 --> 00:19:35,260
Yeah. Fuck her.
350
00:19:36,260 --> 00:19:37,199
Fuck her.
351
00:19:37,200 --> 00:19:41,180
Oh, and by the way, you didn't thank me.
352
00:19:42,680 --> 00:19:44,220
You didn't thank me.
353
00:19:44,840 --> 00:19:46,760
I got you out of that goddamn room.
354
00:19:48,080 --> 00:19:49,560
Well, this is your thank you.
355
00:19:50,120 --> 00:19:51,860
I guess this will suffice.
356
00:19:52,520 --> 00:19:56,040
Maybe this will work. I don't know.
We'll see. So you're sure about this?
357
00:19:56,460 --> 00:19:57,560
Yeah. Huh?
358
00:19:57,980 --> 00:19:59,940
Yeah, I want you to fuck me, daddy.
359
00:20:01,600 --> 00:20:02,920
I hope it's on camera.
360
00:20:03,140 --> 00:20:04,220
Fucking crazy bitch.
361
00:20:09,520 --> 00:20:11,380
Sure you're cool with this? Mm -hmm.
362
00:20:35,050 --> 00:20:36,050
It feels so good.
363
00:25:22,640 --> 00:25:23,640
to get back to cooking dinner?
364
00:25:24,960 --> 00:25:27,100
Tell me a little bit more about what you
did.
365
00:25:28,180 --> 00:25:29,420
Huh? Sure.
366
00:25:29,780 --> 00:25:32,760
Go ahead and cook dinner like that. I
want to see. Okay. Mom's like, I don't
367
00:25:32,760 --> 00:25:33,659
have kids or shit.
368
00:25:33,660 --> 00:25:34,660
Oh, well, yeah.
369
00:25:34,760 --> 00:25:36,320
Who cares? Interesting point, right?
370
00:25:39,340 --> 00:25:41,920
Yeah, give me help. Yeah, I know you're
not trying to throw one.
371
00:25:59,370 --> 00:26:00,370
It's good.
372
00:26:00,390 --> 00:26:01,690
It's good? Thank you.
373
00:26:02,470 --> 00:26:03,850
It's been going well for you?
374
00:26:04,130 --> 00:26:07,130
Yeah. Did you get promoted or anything
like that?
375
00:26:08,090 --> 00:26:09,090
No.
376
00:26:09,310 --> 00:26:10,950
Well, I've got to talk to you about
something.
377
00:26:11,910 --> 00:26:13,710
I've got to talk to you about something
that's kind of important.
378
00:26:14,790 --> 00:26:15,790
Why?
379
00:26:15,970 --> 00:26:17,690
Well, your mother's moving out.
380
00:26:19,570 --> 00:26:20,890
Yes, that's awesome.
381
00:26:21,230 --> 00:26:22,230
I thought you were going to be a fit.
382
00:26:23,050 --> 00:26:25,710
Why? Why are you getting all prepared?
383
00:26:26,690 --> 00:26:30,480
Well... You have to decide whether you
want to live with me or live with her.
384
00:26:31,200 --> 00:26:33,300
Isn't it obvious? I want to live with
you.
385
00:26:33,600 --> 00:26:35,520
You want to live with your stepfather or
your own mother?
386
00:26:35,840 --> 00:26:36,840
Of course.
387
00:26:36,920 --> 00:26:39,040
You treat me way better than her. Fuck
her.
388
00:26:40,020 --> 00:26:42,160
Jesus. I thought you were going to say
her.
389
00:26:43,280 --> 00:26:44,780
No, I want to be around her.
390
00:26:45,340 --> 00:26:48,320
You know it's going to be easy for me to
be able to get you to live here, right?
391
00:26:50,100 --> 00:26:54,000
Um, the fact that she's such a whore and
she fucks all these guys.
392
00:26:54,360 --> 00:26:55,840
Yeah, she got caught cheating.
393
00:26:56,880 --> 00:27:01,980
I avoided the marriage, basically, and
she shows that she's not responsible
394
00:27:01,980 --> 00:27:05,640
enough to take care of the family, so...
So you've already thought about this,
395
00:27:05,680 --> 00:27:06,820
and you want me to stay, too?
396
00:27:07,040 --> 00:27:08,220
And I'm a lawyer, there's that.
397
00:27:09,820 --> 00:27:10,820
So, yeah.
398
00:27:12,580 --> 00:27:13,580
Yeah,
399
00:27:16,000 --> 00:27:19,520
you can stay. I don't give a shit. Let's
call her on speakerphone and tell her
400
00:27:19,520 --> 00:27:20,520
together. Yeah.
401
00:27:20,660 --> 00:27:21,660
That you're staying here.
402
00:27:21,960 --> 00:27:23,820
She's going to try to fight it. You know
that, right?
403
00:27:25,100 --> 00:27:26,100
Oh, well.
404
00:27:27,310 --> 00:27:28,310
You want to call her?
405
00:27:28,750 --> 00:27:30,510
What does she have? She can't do
anything.
406
00:27:31,310 --> 00:27:32,310
Call her.
407
00:27:32,690 --> 00:27:35,950
No, fuck that. I'm not calling her.
Whatever. She'll find out soon enough.
408
00:27:36,610 --> 00:27:39,570
But I guess, you know, what do you got
going on today?
409
00:27:39,950 --> 00:27:41,930
Oh, nothing. I was just coming home to
relax.
410
00:27:43,290 --> 00:27:49,150
But now that we have the whole place to
do ourselves, we could do whatever we
411
00:27:49,150 --> 00:27:50,790
want. Remember when we had the rush the
other day?
412
00:27:51,090 --> 00:27:53,830
Yeah. I have a feeling we wouldn't have
to do that right now.
413
00:27:54,030 --> 00:27:55,030
I have a feeling, too.
414
00:27:55,920 --> 00:27:57,060
That we wouldn't have to rush?
415
00:27:57,300 --> 00:27:59,680
No. She's not coming near this house. I
know she's not.
416
00:28:02,040 --> 00:28:05,140
Perfect. Because I told her I was having
a talk with you. She thought you were
417
00:28:05,140 --> 00:28:06,180
going to be upset about it.
418
00:28:06,860 --> 00:28:08,000
She thought you were going to be upset.
419
00:28:09,800 --> 00:28:10,800
Okay.
420
00:28:13,440 --> 00:28:14,440
Hi.
421
00:28:20,580 --> 00:28:21,580
This is wonderful.
422
00:28:21,880 --> 00:28:24,780
You're going to end up being my new...
My stepdaughter is going to end up being
423
00:28:24,780 --> 00:28:25,780
my new wife.
424
00:28:42,429 --> 00:28:45,850
I don't know why she would cheat on you.
She's so fucking stupid.
425
00:29:21,900 --> 00:29:28,440
I was hanging out with this boy from my
school and he was so
426
00:29:28,440 --> 00:29:29,440
stupid.
427
00:29:29,800 --> 00:29:31,520
He didn't know how to do anything.
428
00:29:42,250 --> 00:29:43,250
I'm recording, anyway.
429
00:30:28,080 --> 00:30:29,080
Uh -huh.
430
00:30:30,820 --> 00:30:32,800
I don't want to fuck my daddy.
431
00:30:33,540 --> 00:30:34,540
Yeah.
432
00:35:02,580 --> 00:35:03,580
I'm a boy.
433
00:39:06,440 --> 00:39:08,700
Yeah. Yeah.
434
00:41:55,880 --> 00:41:56,880
Another trick.
435
00:41:56,940 --> 00:41:58,880
Another trick up your sleeve.
436
00:48:40,240 --> 00:48:43,460
We're excited to live with you. It's
funny. You can actually just watch a
437
00:48:43,460 --> 00:48:45,500
with a comb all over your face because
you don't have to worry about your mom
438
00:48:45,500 --> 00:48:46,500
coming home.
439
00:48:47,040 --> 00:48:48,040
Sounds good.
440
00:48:48,140 --> 00:48:49,140
I'm going to go get in the shower.
441
00:48:49,320 --> 00:48:50,320
I'm fucking with you.
442
00:48:51,260 --> 00:48:52,880
You look really pretty like that.
443
00:48:54,280 --> 00:48:55,340
I think I'm going to keep up.
444
00:48:57,620 --> 00:48:58,900
All right. Later.
445
00:48:59,180 --> 00:49:00,180
Have fun.
446
00:49:00,900 --> 00:49:01,900
You too.
447
00:49:02,720 --> 00:49:05,260
I still thought it was my new watch.
This is awesome.
32393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.