All language subtitles for DD0 BBB LONG _dad+daughter_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,840 --> 00:00:13,980 Last week, my mom went to visit my grandma in Oregon, which left my stepdad 2 00:00:13,980 --> 00:00:15,640 I all alone for the weekend. 3 00:00:16,440 --> 00:00:19,660 We'd always flirted with each other, but never acted on it. 4 00:00:20,060 --> 00:00:22,240 Until there was no one to stop us. 5 00:01:06,850 --> 00:01:09,570 Thank you. 6 00:02:35,960 --> 00:02:38,540 Oh my gosh, Daddy, I can't believe we're doing this. 7 00:02:41,960 --> 00:02:43,300 What's wrong with you? 8 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 Soon. 9 00:03:52,320 --> 00:03:53,320 Thank you. 10 00:04:37,299 --> 00:04:38,860 Just sleep. 11 00:04:57,610 --> 00:04:58,610 Stupid shirt. 12 00:05:00,030 --> 00:05:01,710 There you go. 13 00:07:42,440 --> 00:07:44,340 Yes, Daddy. 14 00:07:44,640 --> 00:07:48,000 Oh, yes. 15 00:12:29,320 --> 00:12:30,320 Hmm. 16 00:13:01,610 --> 00:13:03,390 Sing louder. You like that, Daddy? 17 00:13:03,870 --> 00:13:04,950 Yeah. Yeah? 18 00:13:07,830 --> 00:13:08,830 Right here. 19 00:13:11,770 --> 00:13:12,770 That's my girl. 20 00:13:13,310 --> 00:13:14,310 Just like that. 21 00:13:17,990 --> 00:13:18,990 Yes. 22 00:13:19,390 --> 00:13:21,450 We're doing it right, Daddy. Mm -hmm. 23 00:14:34,090 --> 00:14:35,090 Hmm. 24 00:17:29,680 --> 00:17:32,280 Oh, do you like my typos? Yeah, I love it. 25 00:18:21,950 --> 00:18:24,830 Stretch my tight little pussy out, Daddy. 26 00:18:25,530 --> 00:18:28,070 Stretch my tight little 27 00:18:28,070 --> 00:18:34,130 pussy 28 00:18:34,130 --> 00:18:35,130 out, 29 00:18:35,330 --> 00:18:43,744 Daddy. 30 00:18:43,740 --> 00:18:46,720 Because even when she gets back, I'm going to sleep in your bedroom. I'm 31 00:18:46,720 --> 00:18:47,960 to get you up. You understand? 32 00:18:48,340 --> 00:18:49,340 Yeah. 33 00:18:49,740 --> 00:18:51,500 I can't wait to wake up. 34 00:18:53,380 --> 00:18:57,880 Just like this. 35 00:19:13,740 --> 00:19:14,960 This is so weird. 36 00:21:46,960 --> 00:21:48,060 I don't care what you think of me. 37 00:26:49,770 --> 00:26:53,210 My stepdad is a personal trainer, and he gives great massage. 38 00:26:54,730 --> 00:26:59,150 When I was playing soccer growing up, he used to make sure I was in great shape 39 00:26:59,150 --> 00:27:00,150 for the next game. 40 00:27:02,590 --> 00:27:05,810 Now that I'm older, his technique has changed a little. 41 00:27:06,250 --> 00:27:10,770 Mom doesn't know, of course, and we don't plan on telling her. This is our 42 00:27:10,770 --> 00:27:11,770 secret. 43 00:27:54,540 --> 00:27:55,660 Feels so good. 44 00:27:56,700 --> 00:27:57,700 Mm -hmm. 45 00:27:58,280 --> 00:28:00,600 You know how to give the best massages, Daddy. 46 00:28:01,840 --> 00:28:03,220 Really? Like those hands? 47 00:28:03,540 --> 00:28:05,440 Mm -hmm. Nice and strong. 48 00:28:07,960 --> 00:28:09,740 When does Mom get home, by the way? 49 00:28:10,920 --> 00:28:12,960 Oh, I don't think she'll be around. 50 00:28:13,520 --> 00:28:14,499 Mm -hmm. 51 00:28:14,500 --> 00:28:15,500 Mm -hmm. 52 00:28:15,660 --> 00:28:16,660 Good. 53 00:28:17,100 --> 00:28:18,460 Oh, sweet little girl. 54 00:28:18,680 --> 00:28:19,680 Mm -hmm. 55 00:28:20,180 --> 00:28:21,180 Mm -hmm. 56 00:28:21,520 --> 00:28:23,640 I always love my special time with you. 57 00:28:45,740 --> 00:28:48,440 Things feel pretty tight right through here. 58 00:28:49,560 --> 00:28:51,420 A bunch of knots. 59 00:29:46,649 --> 00:29:49,050 A lot of knots there. 60 00:30:15,210 --> 00:30:17,110 I always have so many thoughts there. 61 00:30:17,430 --> 00:30:18,710 Yeah? Mhm. 62 00:31:19,080 --> 00:31:20,080 Hmm. 63 00:32:03,720 --> 00:32:05,360 Right there. 64 00:32:06,100 --> 00:32:11,900 You know 65 00:32:11,900 --> 00:32:16,560 how to make it feel good. 66 00:33:56,460 --> 00:33:58,640 Grew it nice and long just for you. 67 00:34:46,639 --> 00:34:47,639 Mm -hmm. 68 00:34:48,639 --> 00:34:49,639 Oh, 69 00:34:51,100 --> 00:34:52,100 yeah, Daddy. 70 00:34:52,520 --> 00:34:55,659 I grew up nice with Mom, just like how Mom has. 71 00:34:55,960 --> 00:34:59,480 I know you like hers, and now I have one, too. 72 00:38:24,890 --> 00:38:26,290 I can't find it. 73 00:38:38,919 --> 00:38:41,040 I make you feel as good as you make me feel. 74 00:39:12,170 --> 00:39:13,170 That's so nice. 75 00:40:58,920 --> 00:41:05,760 opened up yeah um yeah not like mom's but it's made on tight though bush that 76 00:41:05,760 --> 00:41:06,760 looked like her 77 00:41:50,220 --> 00:41:51,220 I'll break your table, Daddy. 78 00:41:51,820 --> 00:41:53,020 That's happened now, wasn't it? 79 00:41:53,540 --> 00:41:55,880 Then Mom won't really notice we were up to some trouble. 80 00:41:58,280 --> 00:41:59,740 You're a little fucked up. 81 00:42:01,120 --> 00:42:03,140 Do to me what Mom doesn't want you to do to her. 82 00:42:08,960 --> 00:42:15,840 Get that grown woman pussy so 83 00:42:15,840 --> 00:42:17,540 I can do grown things with it. 84 00:43:40,590 --> 00:43:41,590 I can feel it now. 85 00:43:42,130 --> 00:43:43,130 There you go. 86 00:44:33,960 --> 00:44:35,340 Show me all the tricks daddy 87 00:45:31,340 --> 00:45:32,340 position. 88 00:46:02,350 --> 00:46:03,350 open. 89 00:47:53,560 --> 00:47:55,140 I know you share spit. 90 00:48:17,710 --> 00:48:19,450 You tell me to be very dirty, daddy. 91 00:48:45,910 --> 00:48:48,870 Oh my god. 92 00:49:13,100 --> 00:49:14,100 pussy 93 00:49:45,740 --> 00:49:47,480 the horses that mom tried to get me into. 94 00:50:47,900 --> 00:50:54,760 in the best shape ever. Make sure I keep those 95 00:50:54,760 --> 00:50:55,760 dollars. 96 00:51:16,560 --> 00:51:17,560 for you. 97 00:51:18,460 --> 00:51:19,460 Yeah. 98 00:51:20,080 --> 00:51:23,020 Yeah. It looked like mom was filthy, but it's not. 99 00:51:23,240 --> 00:51:24,240 It doesn't feel like her. 100 00:51:25,680 --> 00:51:28,440 It's a lot brighter and tighter and water. 101 00:51:29,760 --> 00:51:30,760 Yeah. 102 00:51:31,220 --> 00:51:32,220 Oh, yeah. 103 00:51:32,860 --> 00:51:34,660 It'll help that bush grow. 104 00:51:35,120 --> 00:51:37,880 Get a nice outlet if you're coming. 105 00:51:38,800 --> 00:51:39,800 Yeah. 106 00:51:40,060 --> 00:51:43,380 I don't want to be all over covered in it. 107 00:51:44,320 --> 00:51:45,520 Yeah. Yeah. 108 00:51:52,420 --> 00:51:56,960 Come Daddy, give me all of it. You make this bush grow so much. 109 00:51:59,580 --> 00:52:01,200 Nice and covered. 110 00:52:05,480 --> 00:52:07,580 Nice hot warm load. 111 00:52:10,440 --> 00:52:11,540 Thanks Daddy. 112 00:52:35,920 --> 00:52:38,100 My stepdad is a real perv. 113 00:52:38,700 --> 00:52:42,200 He's been spying on me ever since I moved home after college. 114 00:52:43,260 --> 00:52:44,360 It's not a secret. 115 00:52:44,780 --> 00:52:46,040 I let him do it. 116 00:52:47,060 --> 00:52:51,560 Last week I checked his computer to see what kind of freaky stuff he was into. 117 00:52:52,720 --> 00:52:58,120 Nothing but Yong and Bush, with a few other things I'm not sure I'm willing to 118 00:52:58,120 --> 00:52:59,120 do yet. 119 00:53:00,560 --> 00:53:04,880 But I did decide to give him at least one of his fantasies. 120 00:54:14,770 --> 00:54:16,550 Oh, God. 121 00:54:50,580 --> 00:54:52,340 Oh my God. 122 00:54:52,780 --> 00:54:53,940 Oh my God. 123 00:55:25,350 --> 00:55:29,030 Oh, my God. I need to worship the young body. 124 00:55:29,350 --> 00:55:30,350 Yeah. 125 00:55:32,290 --> 00:55:33,290 Oh, 126 00:55:40,170 --> 00:55:42,890 my God. 127 00:56:06,920 --> 00:56:10,820 That big hairy bush Oh 128 00:56:10,820 --> 00:56:17,860 yeah 129 00:56:17,860 --> 00:56:24,540 Rub your cock all over my legs How 130 00:56:24,540 --> 00:56:31,860 long 131 00:56:31,860 --> 00:56:35,800 have I been waiting for this? For so fucking long 132 00:56:36,910 --> 00:56:40,230 Oh, my God. Oh, my God. 133 00:56:41,270 --> 00:56:43,110 Oh, my God. 134 00:58:43,850 --> 00:58:45,670 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 135 00:58:45,970 --> 00:58:47,970 Oh, fuck. 136 00:58:49,910 --> 00:58:52,550 That tongue all over my body. 137 00:58:53,190 --> 00:58:55,290 Oh, fuck. 138 00:58:56,190 --> 00:58:59,250 Oh, yes. 139 00:59:02,250 --> 00:59:05,270 Oh, yeah, you like eating my ass. 140 00:59:25,910 --> 00:59:27,510 Yeah. You like that? 141 00:59:27,930 --> 00:59:29,230 Oh, my God. 142 00:59:29,750 --> 00:59:32,110 Oh, my God. Oh, my God. 143 00:59:32,390 --> 00:59:34,330 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 144 00:59:59,950 --> 01:00:00,950 So good 145 01:00:29,450 --> 01:00:30,710 Wow. Wow. 146 01:01:08,680 --> 01:01:11,460 Oh, yes, yes, yes. 147 01:01:12,580 --> 01:01:14,900 Oh, God damn it, yes. 148 01:01:15,380 --> 01:01:16,380 Oh, 149 01:01:17,280 --> 01:01:18,800 fuck. 150 01:01:21,600 --> 01:01:22,600 Oh, 151 01:01:24,220 --> 01:01:26,000 fuck, yes. 152 01:01:29,000 --> 01:01:30,000 Yes. 153 01:01:33,020 --> 01:01:34,280 Oh, yes. 154 01:01:34,960 --> 01:01:35,960 Oh, 155 01:01:36,640 --> 01:01:38,000 yes, yes, yes. 156 01:01:38,510 --> 01:01:39,510 Oh, yes. 157 01:01:40,050 --> 01:01:42,390 Oh, fuck. 158 01:01:45,550 --> 01:01:46,550 Oh, 159 01:01:47,510 --> 01:01:58,510 fuck, 160 01:01:58,770 --> 01:02:00,830 yes. Oh, my God. 161 01:02:02,110 --> 01:02:03,110 Yes. 162 01:02:03,530 --> 01:02:05,490 Good, good, good. 163 01:02:10,730 --> 01:02:11,730 Yes, yes, yes. 164 01:02:46,280 --> 01:02:50,840 Sit on that right there. Show me that beautiful fucking bush right there. 165 01:04:32,400 --> 01:04:33,920 Oh, my God. 166 01:04:35,960 --> 01:04:38,260 Oh, my God. 167 01:04:39,800 --> 01:04:40,800 Oh, 168 01:04:42,260 --> 01:04:44,460 my God. Oh, my God. 169 01:04:45,620 --> 01:04:48,020 Oh, my God. 170 01:04:51,420 --> 01:04:53,460 It's so fucking good. 171 01:05:24,330 --> 01:05:24,868 Oh, yes. 172 01:05:24,870 --> 01:05:26,150 Oh, yes. 173 01:06:02,830 --> 01:06:06,170 Please take some chicken juice. 174 01:06:08,550 --> 01:06:09,950 Oh, fuck you. 175 01:06:11,790 --> 01:06:12,910 Oh, yes. 176 01:06:36,370 --> 01:06:38,370 Yes, yes, yes. 177 01:06:40,090 --> 01:06:41,090 Oh, 178 01:06:42,030 --> 01:06:43,030 yes, 179 01:06:46,410 --> 01:06:47,450 yes, yes. 180 01:06:48,430 --> 01:06:52,830 Oh, God damn it. Sit back down. 181 01:06:53,030 --> 01:06:54,030 Oh, my God. 182 01:06:54,570 --> 01:06:55,570 Oh, 183 01:06:56,010 --> 01:06:57,010 yes, fuck. 184 01:06:58,270 --> 01:07:00,290 Oh, God damn it. 185 01:07:38,960 --> 01:07:41,200 Oh, fuck yes. 186 01:07:42,920 --> 01:07:44,420 Oh, fuck yes. 187 01:09:17,359 --> 01:09:24,160 Fuck yeah, baby Yes, 188 01:09:24,180 --> 01:09:25,560 yes 189 01:09:42,510 --> 01:09:45,649 Get that person right there on the side. Yeah? Yeah. 190 01:12:30,309 --> 01:12:32,790 Oh, yes, yes, yes. 191 01:13:39,050 --> 01:13:43,730 Yes, yes, yes, yes. Tell me you want that cum on your bush. I want that 192 01:13:43,730 --> 01:13:46,410 cum all over my bush, honey. 193 01:13:46,850 --> 01:13:50,970 Please. Please, I've been waiting for that fucking cum all over my bush. 194 01:13:51,750 --> 01:13:52,750 Oh, yes. 195 01:13:53,230 --> 01:13:54,230 Oh, 196 01:13:54,570 --> 01:13:58,090 my God. 197 01:13:58,370 --> 01:13:59,550 Oh, yes, yes. 198 01:14:00,310 --> 01:14:04,550 Oh, my God. It's all over. Fuck, yes. 199 01:14:05,170 --> 01:14:06,670 Oh, fuck. 200 01:14:08,520 --> 01:14:09,660 Oh, yes. 201 01:14:10,040 --> 01:14:11,040 Oh. 202 01:14:12,800 --> 01:14:17,760 Oh, that beautiful fucking... Oh, yes. Oh, 203 01:14:18,920 --> 01:14:20,820 fuck yes, babe. 204 01:14:22,060 --> 01:14:24,160 Oh, God. 205 01:14:25,260 --> 01:14:29,860 Oh, yes. Oh, I like that part. 206 01:14:30,120 --> 01:14:31,800 Covered in my comma. 207 01:14:39,150 --> 01:14:43,070 There's a man in my life that I would do absolutely anything for. 208 01:14:43,270 --> 01:14:47,210 He's like a lover, a best friend, and a father all in one. 209 01:14:47,510 --> 01:14:49,950 Well, actually, a stepfather. 210 01:14:50,570 --> 01:14:55,190 I knew one day he'd realize how I felt about him. I just didn't know how he 211 01:14:55,190 --> 01:14:56,190 would react. 212 01:15:00,530 --> 01:15:03,490 Well, I, uh, found your note. 213 01:15:05,850 --> 01:15:06,850 And? 214 01:15:10,670 --> 01:15:11,930 I feel the exact same way. 215 01:15:13,250 --> 01:15:14,250 Really? 216 01:15:15,690 --> 01:15:16,690 Oh, my God. 217 01:15:19,990 --> 01:15:21,490 Best news ever, Daddy. 218 01:16:10,640 --> 01:16:12,040 I can't believe we're doing this, Daddy. 219 01:16:12,840 --> 01:16:14,320 I can't believe it either. 220 01:16:18,460 --> 01:16:21,800 Maybe we shouldn't say anything to your mother. 221 01:16:22,480 --> 01:16:23,980 Well, at least just not yet. 222 01:16:24,460 --> 01:16:26,000 Yeah, it could be our secret. 223 01:16:35,400 --> 01:16:38,620 I don't mind being a secret, Daddy. 224 01:16:42,000 --> 01:16:44,640 I know how happy I am to hear that. 225 01:17:25,180 --> 01:17:28,840 Very brave of you to write that note to me. 226 01:17:30,360 --> 01:17:31,800 I had to do it at some point. 227 01:17:52,330 --> 01:17:53,330 Wow. 228 01:18:22,380 --> 01:18:23,380 That's a lump sum, right? 229 01:18:24,820 --> 01:18:25,820 No. 230 01:18:26,780 --> 01:18:29,120 I think she said she was going to stay late today. 231 01:18:29,980 --> 01:18:30,980 Good. 232 01:19:08,620 --> 01:19:09,620 Hmm. 233 01:22:04,140 --> 01:22:05,480 Just like your mother, huh? 234 01:22:06,140 --> 01:22:07,580 Is it bigger than mom? 235 01:22:08,560 --> 01:22:10,780 I don't know. 236 01:22:11,900 --> 01:22:13,320 Looks like a close call. 237 01:26:51,230 --> 01:26:54,030 hmm um 238 01:27:19,280 --> 01:27:20,320 practice a little bit daddy 239 01:28:25,360 --> 01:28:27,920 Are you sure about this? My legs are free. 240 01:28:28,280 --> 01:28:29,840 My legs are free. 241 01:28:33,960 --> 01:28:34,960 Please. 242 01:37:55,820 --> 01:37:56,820 Hmm. 14054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.