Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,040
Naughty America.
2
00:00:02,180 --> 00:00:05,580
Nobody, nobody, nobody does it better.
3
00:00:10,180 --> 00:00:15,480
Yes, Crystal, so I'm just, you know,
I've got these boxes here and, you know,
4
00:00:15,480 --> 00:00:20,480
have one of my son's friends is going to
come over to help me pack some things,
5
00:00:20,580 --> 00:00:24,540
some of my dishes, and, you know, I just
can't stay here anymore. It's just...
6
00:00:24,880 --> 00:00:28,880
It's too much. Every time I look around,
I see something that belonged to him.
7
00:00:29,080 --> 00:00:34,960
It's just, you know, I'm not in a good
place when I'm here. So
8
00:00:34,960 --> 00:00:40,840
he's going to come over anyway and help
me move some things.
9
00:00:41,520 --> 00:00:44,360
And I heard he's pretty cute, so I'm
excited about that.
10
00:00:45,320 --> 00:00:50,120
But he's not going to charge me
anything, which is going to be good.
11
00:00:52,020 --> 00:00:57,160
Yeah, so I'm excited just to get some of
this stuff out of here. And, you know,
12
00:00:57,180 --> 00:00:58,440
I'm going to leave the rest of it.
13
00:00:58,660 --> 00:01:04,140
And, you know, husband can come in and
take what he wants.
14
00:01:05,519 --> 00:01:08,300
Oh, I think he's here. So let me run and
get the door, okay?
15
00:01:11,080 --> 00:01:13,040
So you really want to leave this place,
huh?
16
00:01:13,740 --> 00:01:19,900
Yes. I mean, it just makes me sad to be
here, you know, after our divorce. And
17
00:01:19,900 --> 00:01:21,380
I'm sure you heard about it.
18
00:01:22,280 --> 00:01:25,980
Johnny told me a little bit, but I
didn't want to, like, you know, dig into
19
00:01:25,980 --> 00:01:29,040
situation like that. It's traumatic, I
understand.
20
00:01:29,320 --> 00:01:31,120
It's been very traumatic for everybody.
21
00:01:32,040 --> 00:01:35,420
So I really appreciate you coming over
here and helping me today.
22
00:01:35,720 --> 00:01:36,720
No worries.
23
00:01:37,160 --> 00:01:38,740
Sorry I was late, though. Traffic.
24
00:01:39,060 --> 00:01:41,000
Oh, okay. No, that's okay.
25
00:01:41,240 --> 00:01:44,520
I'm just glad you're here and, yeah.
26
00:01:45,020 --> 00:01:47,580
So where's Johnny?
27
00:01:48,200 --> 00:01:50,160
He has class today.
28
00:01:51,120 --> 00:01:52,200
Does he ever come home?
29
00:01:52,460 --> 00:01:53,460
No, no.
30
00:01:54,400 --> 00:01:58,860
Not really. There's nobody here either,
so that's another reason I'm ready to
31
00:01:58,860 --> 00:01:59,860
go.
32
00:02:00,040 --> 00:02:06,380
I can just get everything boxed up and
out of here and get me a nice condo
33
00:02:06,380 --> 00:02:08,500
somewhere. That's kind of my goal.
34
00:02:08,820 --> 00:02:12,100
That would be nice. The proceeds you'll
collect from this, you should be able to
35
00:02:12,100 --> 00:02:13,100
get a nice condo.
36
00:02:14,459 --> 00:02:17,420
Johnny's lucky to get into State College
like that. I mean, I'm still stuck
37
00:02:17,420 --> 00:02:20,700
going to the community college. Oh,
yeah? So what are your plans?
38
00:02:21,780 --> 00:02:25,460
I don't know. Right now I'm just getting
my AA. I'm not really sure where I'm
39
00:02:25,460 --> 00:02:26,379
going to go yet.
40
00:02:26,380 --> 00:02:31,020
But, I mean, it's community college, so
it's kind of like... Well, at least
41
00:02:31,020 --> 00:02:32,060
you're doing something, right?
42
00:02:32,420 --> 00:02:34,700
Yeah, something's better than nothing, I
guess, you know?
43
00:02:35,340 --> 00:02:36,640
But I have more time.
44
00:02:38,160 --> 00:02:40,160
Johnny, on the other hand, is doing big
things.
45
00:02:40,480 --> 00:02:41,740
So what do you do in your free time?
46
00:02:43,320 --> 00:02:45,200
That's pretty much just school and work,
you know.
47
00:02:45,500 --> 00:02:47,840
It's the got to pay the bills.
48
00:02:48,160 --> 00:02:49,160
Right, right.
49
00:02:50,520 --> 00:02:56,020
So if you don't mind me asking, what
made everything go downhill?
50
00:02:57,020 --> 00:03:01,940
You know, I don't know. It's just, you
know, after our kids grew up and left
51
00:03:01,940 --> 00:03:06,860
college, it just, you know, we had spent
so much time raising them, and then we
52
00:03:06,860 --> 00:03:08,540
just didn't really have much in common
anymore.
53
00:03:08,840 --> 00:03:11,060
And, you know, he ended up.
54
00:03:11,420 --> 00:03:17,420
did you do what my parents did like they
stayed together basically for us like
55
00:03:17,420 --> 00:03:22,340
you know for me and my brother until we
went to college and then right when we
56
00:03:22,340 --> 00:03:29,180
enrolled into college they got divorced
right i mean we did stay together
57
00:03:29,180 --> 00:03:36,140
for the kids you know i did but it it is
what it is and he
58
00:03:36,140 --> 00:03:41,360
kind of got messed up and ended up
meeting somebody else and Without too
59
00:03:42,520 --> 00:03:44,220
He wasn't being faithful.
60
00:03:44,720 --> 00:03:45,720
Right.
61
00:03:47,440 --> 00:03:48,720
Oof. Sorry.
62
00:03:49,080 --> 00:03:50,080
That's terrible.
63
00:03:50,240 --> 00:03:54,800
You know, I don't want to open up bad
wounds, you know.
64
00:03:55,740 --> 00:03:57,060
Will you let me start dishes?
65
00:03:58,180 --> 00:03:59,340
Absolutely, yes.
66
00:03:59,600 --> 00:04:03,140
Dishes need to be packed into the box.
67
00:04:03,540 --> 00:04:06,020
Got it. Stuff them in your box. You got
it. Yes.
68
00:04:18,920 --> 00:04:22,540
It's kind of hot in here, isn't it? Yes,
it is. I'm sorry about that. You know,
69
00:04:22,560 --> 00:04:27,960
the air's broke, and we haven't had a
chance to get it fixed, so... Oh, he
70
00:04:27,960 --> 00:04:28,719
maintain it?
71
00:04:28,720 --> 00:04:29,720
No.
72
00:04:29,840 --> 00:04:32,500
Unfortunately, he won't. But, you know,
you can always take your top off.
73
00:04:32,860 --> 00:04:36,000
Uh, you know, I think maybe I should
leave it on?
74
00:04:36,480 --> 00:04:38,360
I don't think so. Just take it off.
75
00:04:38,800 --> 00:04:42,900
Okay. Yeah, you'll feel a lot more
comfortable. It won't be near as hot.
76
00:04:44,960 --> 00:04:45,960
It's okay.
77
00:04:46,240 --> 00:04:47,240
All right.
78
00:04:49,280 --> 00:04:50,280
That's nice.
79
00:04:51,240 --> 00:04:52,960
You're going to the gym some, right?
80
00:04:54,040 --> 00:04:55,100
Something like that.
81
00:04:55,920 --> 00:05:01,420
This could look kind of, you know, bad
if someone happens to see.
82
00:05:01,680 --> 00:05:05,000
Nobody's coming in. We're not doing
anything anyway. You just took your
83
00:05:05,000 --> 00:05:08,400
off. But yeah, with the touching and
everything.
84
00:05:08,880 --> 00:05:09,920
Does that bother you?
85
00:05:11,240 --> 00:05:15,380
I mean, not necessarily, no. Okay.
86
00:05:19,920 --> 00:05:20,920
Okay, okay.
87
00:05:22,460 --> 00:05:27,420
You know, if Johnny found out about
this, he would not be happy. Johnny will
88
00:05:27,420 --> 00:05:28,420
find out.
89
00:05:30,700 --> 00:05:31,700
Okay.
90
00:05:36,100 --> 00:05:37,120
It's going to be okay.
91
00:05:37,600 --> 00:05:39,120
I can't believe this is happening.
92
00:05:40,000 --> 00:05:41,220
Aren't you excited, though?
93
00:05:41,580 --> 00:05:42,900
Yeah, can't you tell?
94
00:07:21,800 --> 00:07:22,800
You're so big and strong.
95
00:07:23,220 --> 00:07:24,840
Man, I never realized that.
96
00:07:25,140 --> 00:07:27,020
You sure you want to do this? I want to.
97
00:07:28,560 --> 00:07:30,440
I promise you he'll never find out.
98
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
Will you do that?
99
00:09:58,480 --> 00:09:59,480
I'm glad you like it.
100
00:10:48,080 --> 00:10:49,080
Yeah.
101
00:11:43,879 --> 00:11:49,800
Are you sure we should be doing this
we're in Johnny's room right now
102
00:17:34,760 --> 00:17:35,760
Don't stop.
103
00:17:36,820 --> 00:17:38,020
Don't stop. Don't stop.
104
00:18:11,020 --> 00:18:12,120
Oh, my God.
105
00:19:47,129 --> 00:19:48,129
Oh yeah.
106
00:22:37,070 --> 00:22:38,070
Oh my god.
107
00:23:01,680 --> 00:23:02,680
Oh my god.
108
00:23:04,220 --> 00:23:05,540
Oh yeah.
109
00:23:06,060 --> 00:23:08,580
Oh my god.
110
00:23:08,820 --> 00:23:10,260
Oh yeah.
111
00:23:10,480 --> 00:23:11,480
Oh.
112
00:23:12,500 --> 00:23:13,500
Oh.
113
00:23:13,780 --> 00:23:14,780
Oh.
114
00:23:33,220 --> 00:23:35,220
Oh, yeah.
115
00:23:35,500 --> 00:23:39,420
Oh, yeah.
116
00:23:39,840 --> 00:23:41,380
Oh, my God.
117
00:23:41,720 --> 00:23:44,100
Oh, yeah.
118
00:24:13,230 --> 00:24:14,230
Oh, yeah.
119
00:24:16,110 --> 00:24:17,110
Oh.
120
00:24:18,290 --> 00:24:19,290
Oh.
121
00:24:20,010 --> 00:24:21,010
Oh, yeah.
122
00:24:21,830 --> 00:24:22,830
Oh.
123
00:24:23,250 --> 00:24:24,630
Oh, this is so good.
124
00:24:25,350 --> 00:24:26,350
Oh, yeah.
125
00:24:26,990 --> 00:24:28,610
Oh, you're cutting so good.
126
00:24:29,390 --> 00:24:30,390
Oh, yeah.
127
00:24:31,030 --> 00:24:32,030
Oh, yeah.
128
00:24:32,630 --> 00:24:34,930
Oh, you're cutting me hard.
129
00:24:35,730 --> 00:24:38,710
Oh, you're cutting me hard.
130
00:24:39,270 --> 00:24:40,690
Oh, you're cutting me hard.
131
00:24:42,490 --> 00:24:43,490
Oh, God.
132
00:24:44,510 --> 00:24:45,910
Oh,
133
00:24:48,110 --> 00:24:49,630
God.
134
00:26:24,780 --> 00:26:25,780
Oh, God.
135
00:26:25,920 --> 00:26:29,460
Oh, yeah. Oh,
136
00:26:30,420 --> 00:26:33,700
yeah. Oh,
137
00:26:33,700 --> 00:26:40,560
yeah.
138
00:26:40,940 --> 00:26:45,260
Oh, yeah.
139
00:26:59,920 --> 00:27:00,920
Oh my God.
140
00:27:01,080 --> 00:27:02,580
Oh, your cough is so good.
141
00:27:03,200 --> 00:27:04,580
Oh, thank you so much.
142
00:27:05,480 --> 00:27:06,480
Oh.
143
00:27:08,260 --> 00:27:09,320
Oh my God.
144
00:28:15,310 --> 00:28:16,310
Don't fuck me hard.
145
00:28:16,490 --> 00:28:17,590
Let me know.
146
00:28:22,770 --> 00:28:27,130
Oh my god.
147
00:28:27,490 --> 00:28:32,290
Oh my god.
148
00:28:34,010 --> 00:28:35,610
Oh my god.
149
00:28:35,990 --> 00:28:39,590
Oh my god, feels good.
150
00:28:48,460 --> 00:28:49,439
Oh, yeah.
151
00:28:49,440 --> 00:28:55,080
Oh, yeah.
152
00:29:19,210 --> 00:29:20,210
Yeah.
153
00:29:56,550 --> 00:29:57,449
Oh, yeah.
154
00:29:57,450 --> 00:29:58,870
Oh, yeah.
155
00:29:59,610 --> 00:30:03,870
Oh, you felt me so good.
156
00:30:04,450 --> 00:30:05,770
Oh, you felt so good.
157
00:30:06,350 --> 00:30:07,350
Oh, yeah.
158
00:30:08,290 --> 00:30:11,890
Oh, yeah.
159
00:30:13,770 --> 00:30:14,930
Oh, man.
160
00:30:15,670 --> 00:30:16,670
Oh, Ty.
161
00:30:17,370 --> 00:30:18,410
Oh, yeah.
162
00:30:19,510 --> 00:30:20,510
Oh, yeah.
163
00:30:20,970 --> 00:30:21,990
Oh, yeah.
164
00:30:22,350 --> 00:30:23,730
Oh, yeah, fuck me hard.
165
00:30:24,030 --> 00:30:25,870
Oh, fuck me hard, yeah.
166
00:30:26,590 --> 00:30:27,590
Oh, God.
167
00:30:27,950 --> 00:30:29,830
Oh, yeah, fuck me so hard.
168
00:30:30,030 --> 00:30:31,030
Oh, yeah.
169
00:30:32,650 --> 00:30:39,550
Oh, yeah.
170
00:30:39,750 --> 00:30:40,750
Oh,
171
00:30:41,390 --> 00:30:42,390
fuck me hard.
172
00:30:43,690 --> 00:30:45,950
Oh, God. Oh, God.
173
00:30:46,410 --> 00:30:47,410
Oh, God.
174
00:30:47,770 --> 00:30:48,770
Oh, God.
175
00:31:02,670 --> 00:31:03,670
I can't make it.
176
00:31:03,890 --> 00:31:04,890
Oh, yeah.
177
00:31:04,930 --> 00:31:11,130
Oh, yeah.
178
00:31:56,170 --> 00:31:59,230
I have to come back for the rest of the
move, yeah? I hope so.
179
00:31:59,570 --> 00:32:00,770
Yeah? Come out and help again?
180
00:32:01,070 --> 00:32:02,070
Mm -hmm.
181
00:32:06,750 --> 00:32:07,750
Naughty America.
182
00:32:08,670 --> 00:32:10,150
Nobody. Nobody.
183
00:32:10,590 --> 00:32:12,010
Nobody. Does it better.
11839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.