Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,482 --> 00:00:24,942
Hi.
2
00:00:52,094 --> 00:00:54,656
All right, I think that covers
your Christmas offerings
3
00:00:54,680 --> 00:00:56,449
that begin today. Our special
4
00:00:56,473 --> 00:00:58,284
is the pistachio cream
bûche de noël.
5
00:00:58,308 --> 00:00:59,994
Just make sure you check
for allergies.
6
00:01:00,018 --> 00:01:02,580
Oh, very important reminder,
uh, the toffee pudding
7
00:01:02,604 --> 00:01:04,082
with the praline caramel sauce,
8
00:01:04,106 --> 00:01:06,668
for dine-in only. Not to go.
9
00:01:06,692 --> 00:01:08,151
Definitely does not travel well.
10
00:01:09,069 --> 00:01:11,047
Yeah?
- Yesterday, some guy ordered it
11
00:01:11,071 --> 00:01:13,758
and then dumped it into
a to-go box and took it away.
12
00:01:13,782 --> 00:01:16,010
Uh, well, okay.
So, maybe we just
13
00:01:16,034 --> 00:01:17,720
strongly advise against that.
14
00:01:17,744 --> 00:01:20,640
We put a lot of love into our
creations at Empire Pâtisserie,
15
00:01:20,664 --> 00:01:24,102
and there's a reason
that we do things the way we do.
16
00:01:24,126 --> 00:01:25,961
And then tackle them
on the way out.
17
00:01:27,421 --> 00:01:30,924
I'm, I'm kidding.
Don't... do that.
18
00:01:31,717 --> 00:01:35,071
Okay, well the good news
is we're doing more dine-in
19
00:01:35,095 --> 00:01:37,240
service than we were expecting,
so we added another
20
00:01:37,264 --> 00:01:39,075
two top over here.
21
00:01:39,099 --> 00:01:40,869
So, now the numbering
of the tables
22
00:01:40,893 --> 00:01:43,163
is two, three, four.
23
00:01:43,187 --> 00:01:44,873
And you guys
are doing amazing.
24
00:01:44,897 --> 00:01:47,125
No one expects opening week
to be perfect.
25
00:01:47,149 --> 00:01:49,252
And working out the kinks
as we go
26
00:01:49,276 --> 00:01:51,296
is all just a part
of the process.
27
00:01:51,320 --> 00:01:53,339
Oh, Skip, I'm gonna have you
step up
28
00:01:53,363 --> 00:01:55,425
and assist me today, okay?
- Okay.
29
00:01:55,449 --> 00:01:58,785
Perfect. All right.
30
00:01:59,536 --> 00:02:02,015
So, Nicole,
31
00:02:02,039 --> 00:02:04,434
do you think it might have been
a little overly ambitious
32
00:02:04,458 --> 00:02:06,769
to open right during
the holiday season?
33
00:02:06,793 --> 00:02:08,587
Well, we've done it.
34
00:02:09,838 --> 00:02:11,483
Oh, I had an idea.
35
00:02:11,507 --> 00:02:13,401
Your signature orange fruitcake.
36
00:02:13,425 --> 00:02:15,653
I was thinking we could set out
some samples, you know?
37
00:02:15,677 --> 00:02:16,821
- Ah...
- Change Denver's mind
38
00:02:16,845 --> 00:02:18,448
about fruitcake.
- Like that.
39
00:02:18,472 --> 00:02:20,408
Good for photos
and social media.
40
00:02:20,432 --> 00:02:23,161
- Mm-hmm.
- Despite how you feel
41
00:02:23,185 --> 00:02:25,747
about social media,
pictures of this floating around
42
00:02:25,771 --> 00:02:27,540
can't hurt us.
- You know what?
43
00:02:27,564 --> 00:02:29,000
No, it's actually
a really good idea.
44
00:02:29,024 --> 00:02:33,254
But I am going to need
orange liqueur.
45
00:02:33,278 --> 00:02:35,507
You know what? I'll go ask
Danny after our first push.
46
00:02:35,531 --> 00:02:36,698
Perfect.
47
00:02:39,493 --> 00:02:42,096
Look, personally, I think you
should ride the momentum.
48
00:02:42,120 --> 00:02:44,015
Prioritize those
high-profile roles
49
00:02:44,039 --> 00:02:46,226
before you take a step down
and work with Sheldon again.
50
00:02:46,250 --> 00:02:48,186
It's not a step down.
He's one of the best directors
51
00:02:48,210 --> 00:02:50,480
that I've ever worked with, man.
- Yeah, well, so have you
52
00:02:50,504 --> 00:02:53,191
and Marla figured out a strategy
for our little project?
53
00:02:53,215 --> 00:02:55,026
Do you mean our
ridiculous charade?
54
00:02:55,050 --> 00:02:57,987
Peter, you're about to have
a publicity goldmine.
55
00:02:58,011 --> 00:03:00,240
Your movie is about to have
its New York premiere
56
00:03:00,264 --> 00:03:01,866
right before Christmas.
57
00:03:01,890 --> 00:03:04,994
During the filming of which
you fell for your co-star.
58
00:03:05,018 --> 00:03:07,080
It's the perfect
Hollywood romance.
59
00:03:07,104 --> 00:03:09,541
And moviegoers want in on it.
60
00:03:09,565 --> 00:03:11,084
Online rumors are
61
00:03:11,108 --> 00:03:12,710
you might even propose.
62
00:03:12,734 --> 00:03:16,798
Uh, which might be difficult,
because we are not together.
63
00:03:16,822 --> 00:03:18,383
Mind your public persona.
64
00:03:18,407 --> 00:03:20,593
If you're gonna say
what's actually on your mind,
65
00:03:20,617 --> 00:03:23,596
just make sure that
it's edited and pleasant.
66
00:03:23,620 --> 00:03:25,515
Also, participate more.
You know,
67
00:03:25,539 --> 00:03:27,332
smile for the selfies
and whatnot.
68
00:03:28,584 --> 00:03:31,855
Oh uh, what do you wanna
get Mom for Christmas anyway?
69
00:03:31,879 --> 00:03:34,047
Are you asking me
as my manager or my brother?
70
00:03:34,798 --> 00:03:36,860
- Maybe both.
- Hey, Danny,
71
00:03:36,884 --> 00:03:38,862
uh, you don't happen to have
any orange liqueur
72
00:03:38,886 --> 00:03:40,905
that I could borrow?
Just a little bit?
73
00:03:40,929 --> 00:03:43,765
- Yeah, I'm sure we do. Hang on.
- Thank you so much.
74
00:03:52,524 --> 00:03:55,211
Be approachable. Go see
if she wants to take a selfie.
75
00:03:55,235 --> 00:03:58,322
- No, I'm not gonna do that.
- Shh, she's right there.
76
00:04:03,368 --> 00:04:05,471
- Hey.
- Hi.
77
00:04:05,495 --> 00:04:08,040
It's, it's okay to ask
if you wanna take a selfie.
78
00:04:09,082 --> 00:04:12,812
- Uh... oh, uh, no, I'm fine.
- Oh.
79
00:04:12,836 --> 00:04:15,857
- Thank you.
- Yeah, I, I'm sorry.
80
00:04:15,881 --> 00:04:19,068
I misread that.
- She works a lot.
81
00:04:19,092 --> 00:04:21,863
Um, and doesn't see many movies.
82
00:04:21,887 --> 00:04:24,532
You can keep that.
We have plenty.
83
00:04:24,556 --> 00:04:26,576
You're a lifesaver.
Thank you so much.
84
00:04:26,600 --> 00:04:30,788
And uh, well,
you boys enjoy your beers.
85
00:04:30,812 --> 00:04:32,582
And your selfies.
86
00:04:32,606 --> 00:04:35,108
Oh, yeah.
87
00:04:36,276 --> 00:04:37,754
"Do you wanna take a selfie?"
88
00:04:37,778 --> 00:04:39,631
Oh man, you're the one
that made me say that!
89
00:04:39,655 --> 00:04:42,032
- Well, come on.
- Thanks for the help, Danny.
90
00:05:00,384 --> 00:05:03,279
Hey, is it just seat
yourself or...?
91
00:05:03,303 --> 00:05:06,282
Yeah. Yes.
Sit wherever you like.
92
00:05:06,306 --> 00:05:08,976
A server will be with you
in a moment.
93
00:05:09,768 --> 00:05:11,311
Oh, thank you.
94
00:05:16,650 --> 00:05:18,628
I think we've got a VIP
at table three.
95
00:05:18,652 --> 00:05:23,174
Um, no wait, four.
No wait, three.
96
00:05:23,198 --> 00:05:25,134
- Whoa. Not that one.
- So uh...
97
00:05:25,158 --> 00:05:26,761
- Blackcurrant.
- Oh, okay.
98
00:05:26,785 --> 00:05:28,638
- Yeah, all good. Easy mistake.
- What's your little saying
99
00:05:28,662 --> 00:05:30,223
about mistakes?
That they can lead to somewhere
100
00:05:30,247 --> 00:05:31,850
you never would have
found yourself?
101
00:05:31,874 --> 00:05:35,603
- Yep. Not in this case.
- Wait, VIP like...
102
00:05:35,627 --> 00:05:37,647
Oh yeah, I think he's a...
he's that actor
103
00:05:37,671 --> 00:05:39,149
that was in that
Gloria Miera film.
104
00:05:39,173 --> 00:05:40,984
I have no idea what
you're talking about, but here,
105
00:05:41,008 --> 00:05:42,944
all of our guests are VIPs.
- I don't know,
106
00:05:42,968 --> 00:05:44,571
maybe you show them
a little extra love?
107
00:05:44,595 --> 00:05:46,156
What could it hurt?
- Fine.
108
00:05:46,180 --> 00:05:48,158
Have Cindy give me a heads up
when the order comes in.
109
00:05:48,182 --> 00:05:49,826
Okay.
110
00:05:49,850 --> 00:05:52,954
But I want to substitute
the strawberries.
111
00:05:52,978 --> 00:05:57,000
Also, can you add
that chocolate glaze on it?
112
00:05:57,024 --> 00:05:59,502
Like I see on that éclair
over there.
113
00:05:59,526 --> 00:06:02,779
- Uh...
- Uh, humor me.
114
00:06:04,740 --> 00:06:08,928
Oh, lastly, I'll have
the uh, toffee pudding to go.
115
00:06:08,952 --> 00:06:12,807
Um, so, the pudding
is dine-in only.
116
00:06:12,831 --> 00:06:17,479
It doesn't travel well.
We strongly advise against it.
117
00:06:17,503 --> 00:06:20,214
I'm a big boy. I'll manage.
118
00:06:28,472 --> 00:06:30,599
- Welcome.
- Hey.
119
00:06:31,391 --> 00:06:32,994
Do you live in my building?
120
00:06:33,018 --> 00:06:36,039
Uh, not likely,
unless you live in New York.
121
00:06:36,063 --> 00:06:38,875
You just look so familiar.
Huh.
122
00:06:38,899 --> 00:06:40,293
- Huh.
- Anyway,
123
00:06:40,317 --> 00:06:42,545
may I walk you through our menu?
124
00:06:42,569 --> 00:06:45,131
No need. I will get
the plum clafoutis
125
00:06:45,155 --> 00:06:47,717
and a coffee, black,
please and thank you.
126
00:06:47,741 --> 00:06:50,244
- Coming right up.
- Awesome.
127
00:06:53,705 --> 00:06:55,016
- Libby?
- Mm-hmm.
128
00:06:55,040 --> 00:06:56,184
I am so sorry.
129
00:06:56,208 --> 00:06:58,061
I have a difficult order
for table four.
130
00:06:58,085 --> 00:07:00,563
- Is that the celebrity guy?
- Yeah, I think so.
131
00:07:00,587 --> 00:07:04,108
I guess so. Yeah, that,
that totally makes sense.
132
00:07:04,132 --> 00:07:06,110
What is this? These things
don't even go together.
133
00:07:06,134 --> 00:07:08,112
This is gonna be absolutely
not good.
134
00:07:08,136 --> 00:07:10,532
And yeah,
and the toffee pudding to go.
135
00:07:10,556 --> 00:07:12,784
- I tried.
- It's all good. You know what?
136
00:07:12,808 --> 00:07:15,370
Best to let the customer
be right. We're too busy.
137
00:07:15,394 --> 00:07:18,206
Thanks, Libby. Oh, also,
here's the ticket
138
00:07:18,230 --> 00:07:21,316
for table three.
He's nice. And normal.
139
00:07:22,359 --> 00:07:24,963
This is the clafoutis.
This is the difficult order.
140
00:07:24,987 --> 00:07:26,422
- Yes.
- Let's run it now,
141
00:07:26,446 --> 00:07:28,424
all at once,
to avoid any confusion.
142
00:07:28,448 --> 00:07:30,093
Good idea.
143
00:07:30,117 --> 00:07:32,011
Skip, would you mind
running it quickly?
144
00:07:32,035 --> 00:07:34,204
Yeah, um...
145
00:07:36,123 --> 00:07:38,393
Um, this one here?
- Uh yes.
146
00:07:38,417 --> 00:07:41,229
And, and if he says
that's not what he ordered,
147
00:07:41,253 --> 00:07:44,131
that is what he ordered.
- Yeah, you got it, Libby.
148
00:07:51,597 --> 00:07:53,891
Uh, is this the clafoutis?
149
00:07:54,725 --> 00:07:56,202
This is what you ordered.
150
00:07:56,226 --> 00:07:58,621
Oh, I don't wanna argue,
but this is definitely
151
00:07:58,645 --> 00:08:00,981
not what I ordered and I...
and there's strawberries on it.
152
00:08:01,940 --> 00:08:04,151
Yes, uh,
delicious strawberries.
153
00:08:06,612 --> 00:08:08,840
I don't think
this is clafoutis.
154
00:08:08,864 --> 00:08:11,968
Okay, I'm, I'm gonna go.
155
00:08:11,992 --> 00:08:14,077
Um, enjoy your meal.
156
00:08:19,124 --> 00:08:20,542
This is...
157
00:08:35,224 --> 00:08:36,868
Hey, honey.
158
00:08:36,892 --> 00:08:39,162
Hey. Uh, just checking in
159
00:08:39,186 --> 00:08:40,914
on what Gary was calling
our project.
160
00:08:40,938 --> 00:08:44,542
Uh, are you actually feeling
okay about this? Um...
161
00:08:44,566 --> 00:08:47,378
I mean, I guess?
162
00:08:47,402 --> 00:08:49,047
If it's important for the movie,
163
00:08:49,071 --> 00:08:51,090
then what's a little
make-believe?
164
00:08:51,114 --> 00:08:53,384
Anyway,
165
00:08:53,408 --> 00:08:55,553
I'm here in Argentina,
166
00:08:55,577 --> 00:08:59,474
and it's awful that I won't
see you until Gary's party.
167
00:08:59,498 --> 00:09:02,310
I really, really miss you.
168
00:09:02,334 --> 00:09:03,544
Uh...
169
00:09:04,962 --> 00:09:06,880
How's Denver been?
170
00:09:07,673 --> 00:09:10,443
Uh, it's been great. Well,
up until a few moments ago.
171
00:09:10,467 --> 00:09:11,778
I stopped at this café place
172
00:09:11,802 --> 00:09:14,072
and I just had this really
awful experience.
173
00:09:14,096 --> 00:09:17,659
Well, I could tell
you were worked up.
174
00:09:17,683 --> 00:09:19,619
Did you say something?
175
00:09:19,643 --> 00:09:22,497
Well, no,
I just got mad and left.
176
00:09:22,521 --> 00:09:25,166
I've been saying
you should complain more.
177
00:09:25,190 --> 00:09:28,002
I mean, productively.
178
00:09:28,026 --> 00:09:29,796
You say you're tired
of people telling you
179
00:09:29,820 --> 00:09:33,490
to act a certain way.
If you're unhappy, say so.
180
00:09:34,283 --> 00:09:37,554
See, yes, that's the thing,
I agree.
181
00:09:37,578 --> 00:09:39,931
But Gary was just saying
that I need to edit myself
182
00:09:39,955 --> 00:09:42,559
to be a certain
kind of likeable.
183
00:09:42,583 --> 00:09:46,146
For my brand. I, I don't know.
It's just...
184
00:09:46,170 --> 00:09:48,273
I mean, the establishment
should know
185
00:09:48,297 --> 00:09:50,048
that their customers
aren't happy.
186
00:09:50,966 --> 00:09:53,361
Wait you kinda
zig-zagged there,
187
00:09:53,385 --> 00:09:55,905
but I think I know
what you mean? I...
188
00:09:55,929 --> 00:09:59,159
Well, I am mad.
189
00:09:59,183 --> 00:10:01,494
And I want to say
something about it.
190
00:10:01,518 --> 00:10:03,604
- Good.
- Yeah.
191
00:10:04,855 --> 00:10:06,833
'Kay, love you. Bye!
192
00:10:06,857 --> 00:10:08,442
Bye.
193
00:10:29,880 --> 00:10:31,274
"If you're gonna
speak your mind,
194
00:10:31,298 --> 00:10:33,735
make sure it's pleasant
and edited."
195
00:10:33,759 --> 00:10:35,135
Sure, Gary.
196
00:10:58,075 --> 00:11:00,178
"Let me first just say
that I have never written
197
00:11:00,202 --> 00:11:02,680
a negative review in my life,
but tonight,
198
00:11:02,704 --> 00:11:04,641
I'm feeling inspired.
199
00:11:04,665 --> 00:11:06,601
I am not
a high maintenance customer.
200
00:11:06,625 --> 00:11:08,311
I went to Empire Pâtisserie
201
00:11:08,335 --> 00:11:10,063
hoping for
a pleasant experience.
202
00:11:10,087 --> 00:11:12,190
Instead, I found
a disheartening letdown
203
00:11:12,214 --> 00:11:13,900
"with a side
of terrible service."
204
00:11:13,924 --> 00:11:16,402
"What happened to the simple
beauty of enjoying a delicious
205
00:11:16,426 --> 00:11:18,554
confection in the shop
around the corner?"
206
00:11:21,890 --> 00:11:23,952
Um... Uh...
207
00:11:23,976 --> 00:11:25,644
Keep going.
208
00:11:26,854 --> 00:11:29,749
"It seemed clear that neither
the quality or the artistry
209
00:11:29,773 --> 00:11:31,751
of the food,
nor the customer experience
210
00:11:31,775 --> 00:11:34,712
mattered to the proprietors
of the pretentiously named
211
00:11:34,736 --> 00:11:36,589
Empire Pâtisserie."
212
00:11:36,613 --> 00:11:39,300
You know that whenever
someone says they're not
213
00:11:39,324 --> 00:11:41,094
high maintenance,
it's a dead giveaway
214
00:11:41,118 --> 00:11:43,054
that they're very
high-maintenance.
215
00:11:43,078 --> 00:11:45,098
Where's that, uh,
where's that from?
216
00:11:45,122 --> 00:11:46,808
- Um...
- Knives and Spoon.
217
00:11:46,832 --> 00:11:49,602
It's uh, like the new Yelp,
but more interactive
218
00:11:49,626 --> 00:11:51,354
with discussion threads
and stuff.
219
00:11:51,378 --> 00:11:53,565
It incentivizes
drama and trolling.
220
00:11:53,589 --> 00:11:55,733
- Mm-hmm.
- This one was...
221
00:11:55,757 --> 00:11:58,820
featured in their
Holiday Hassle series,
222
00:11:58,844 --> 00:12:00,989
so it got a little bump.
223
00:12:01,013 --> 00:12:03,783
Well, this person
224
00:12:03,807 --> 00:12:06,286
clearly just has
their own issues
225
00:12:06,310 --> 00:12:08,538
and way too much
time on their hands.
226
00:12:08,562 --> 00:12:12,125
So um, do we reply?
You know, defend ourselves?
227
00:12:12,149 --> 00:12:14,335
Nope. No.
228
00:12:14,359 --> 00:12:17,213
We are not going to get involved
with this person's toxicity
229
00:12:17,237 --> 00:12:21,092
or the overall ugliness
of online review culture.
230
00:12:21,116 --> 00:12:23,952
Our time is actually valuable.
231
00:12:25,996 --> 00:12:27,372
What?
232
00:12:42,513 --> 00:12:44,473
Knives and Spoon.
233
00:12:46,183 --> 00:12:47,392
Hmm.
234
00:12:49,102 --> 00:12:52,231
"Became clear that the actual
quality and artistry..."
235
00:13:03,659 --> 00:13:06,137
"Hello, Theo1800,
236
00:13:06,161 --> 00:13:08,705
what are you, a Victorian robot?
237
00:13:10,040 --> 00:13:13,895
I, as a loyal customer
of Empire Pâtisserie,
238
00:13:13,919 --> 00:13:16,815
"just wanted to reply
and defend this quality..."
239
00:13:16,839 --> 00:13:19,818
No. "Exceptional establishment."
240
00:13:19,842 --> 00:13:22,946
They've been open only
a little over a week,
241
00:13:22,970 --> 00:13:25,448
so it seems unnecessarily cruel
242
00:13:25,472 --> 00:13:27,158
to attack the skill
and the artistry
243
00:13:27,182 --> 00:13:30,078
of the baker her...
244
00:13:30,102 --> 00:13:31,871
the baker themselves.
245
00:13:31,895 --> 00:13:34,165
And my first question would be,
246
00:13:34,189 --> 00:13:36,483
"what do you even know about it?"
247
00:13:38,694 --> 00:13:41,464
Look, I uh, I realize
I may have been insensitive
248
00:13:41,488 --> 00:13:43,174
about your feelings recently.
249
00:13:43,198 --> 00:13:45,176
I want to open up the floor
to discuss your break-up,
250
00:13:45,200 --> 00:13:46,469
if you'd like.
251
00:13:46,493 --> 00:13:48,388
Is this now my one chance?
252
00:13:48,412 --> 00:13:51,182
Yeah, 'cause afterwards,
there are logistics to discuss.
253
00:13:51,206 --> 00:13:52,851
- Oh.
- Like, if Marla meets you
254
00:13:52,875 --> 00:13:55,436
at the airport,
or she joins you at the party.
255
00:13:55,460 --> 00:13:56,980
I can't believe
you're bringing
256
00:13:57,004 --> 00:13:58,481
your engagement party into this.
- Really?
257
00:13:58,505 --> 00:14:00,400
- Does this not bother Diane?
- Are you kidding?
258
00:14:00,424 --> 00:14:03,319
She loves it. I mean, it makes
the party more of an event.
259
00:14:03,343 --> 00:14:05,822
And come on, Diane loves
my dedication to my work.
260
00:14:05,846 --> 00:14:08,324
You two are ridiculously
meant to be.
261
00:14:08,348 --> 00:14:09,909
Yeah, well,
262
00:14:09,933 --> 00:14:12,328
Diane's planning the heck outta
this thing and loving it.
263
00:14:12,352 --> 00:14:13,913
Good.
264
00:14:13,937 --> 00:14:16,249
Well, until this morning.
265
00:14:16,273 --> 00:14:18,877
The dessert caterer
just flaked out.
266
00:14:18,901 --> 00:14:20,962
Playing hero,
I volunteered to jump in
267
00:14:20,986 --> 00:14:23,256
and take over finding a new one.
- Oh...
268
00:14:23,280 --> 00:14:26,509
Yeah. I was sure
she'd say no. She said yes.
269
00:14:26,533 --> 00:14:28,845
So, now I gotta figure that out.
270
00:14:28,869 --> 00:14:32,206
Man, there is gonna be no way
I can do it up to her standards.
271
00:14:33,790 --> 00:14:37,479
- Well, why don't I just do it?
- What? Why?
272
00:14:37,503 --> 00:14:39,564
You put in so much
work for me.
273
00:14:39,588 --> 00:14:40,964
Let me do something for you.
274
00:14:42,341 --> 00:14:45,695
But I would want it to be
a surprise, so no hovering.
275
00:14:45,719 --> 00:14:47,489
What do you got planned?
276
00:14:47,513 --> 00:14:48,948
You just trying
to keep me at a distance?
277
00:14:48,972 --> 00:14:51,266
No, that's just a perk.
278
00:14:53,602 --> 00:14:56,456
"In conclusion, Theo1800,
279
00:14:56,480 --> 00:14:58,208
I'm sorry you missed
your calling
280
00:14:58,232 --> 00:14:59,876
as a celebrated food critic.
281
00:14:59,900 --> 00:15:02,879
It sounds like perhaps
the element
282
00:15:02,903 --> 00:15:04,714
that was most wrong
with your experience
283
00:15:04,738 --> 00:15:10,470
"at Empire Pâtisserie,
dot, dot, dot, was you."
284
00:15:10,494 --> 00:15:12,472
Okay, okay,
that's pretty good.
285
00:15:12,496 --> 00:15:16,458
I mean, nicely put, right?
I wonder who this is.
286
00:15:26,134 --> 00:15:28,905
We had another website
reach out to us
287
00:15:28,929 --> 00:15:31,658
hoping to include us
on a "best of" list.
288
00:15:31,682 --> 00:15:35,245
And they were also interested
in a sit-down with you.
289
00:15:35,269 --> 00:15:37,038
Is that required
to be on the list?
290
00:15:37,062 --> 00:15:38,438
Maybe.
291
00:15:39,439 --> 00:15:42,502
Well, I wish they'd just
come check the food.
292
00:15:42,526 --> 00:15:43,837
You know what?
Just let them know
293
00:15:43,861 --> 00:15:46,905
we'll get back to them...
in a year.
294
00:15:47,656 --> 00:15:50,051
- Will do.
- Thank you.
295
00:15:50,075 --> 00:15:53,137
Also, just checking,
296
00:15:53,161 --> 00:15:55,473
you really still
wanna keep using E. L. Michaels
297
00:15:55,497 --> 00:16:00,103
for all press and publicity
instead of Elizabeth or Libby?
298
00:16:00,127 --> 00:16:02,313
No, I do. I think
it sounds more professional.
299
00:16:02,337 --> 00:16:04,673
And keeps them guessing.
300
00:16:06,425 --> 00:16:10,155
Okay. Well,
speaking of pseudonyms,
301
00:16:10,179 --> 00:16:13,557
you're not gonna fess up?
Winter H!
302
00:16:17,186 --> 00:16:18,872
How did you
figure out it was me?
303
00:16:18,896 --> 00:16:20,832
- I just know your voice.
- I couldn't say nothing.
304
00:16:20,856 --> 00:16:23,751
Libby, it made me proud.
305
00:16:23,775 --> 00:16:26,820
Seriously. I wish
you'd do more stuff like this.
306
00:16:29,531 --> 00:16:31,176
Okay, how are the finances?
307
00:16:31,200 --> 00:16:34,929
Uh, investors are all good,
but things are more wobbly
308
00:16:34,953 --> 00:16:37,473
than I'd like.
We may need to look
309
00:16:37,497 --> 00:16:39,184
at leaning back on catering.
310
00:16:39,208 --> 00:16:40,852
Well, I suppose
that's doable in the new year.
311
00:16:40,876 --> 00:16:44,314
Well, I only bring it up
because there was a worthwhile
312
00:16:44,338 --> 00:16:46,858
looking posting for the 19th.
313
00:16:46,882 --> 00:16:48,342
The 19th.
314
00:16:49,593 --> 00:16:51,362
Wait, the 19th of December?
315
00:16:51,386 --> 00:16:54,073
- Mm-hmm.
- Um, are you crazy?
316
00:16:54,097 --> 00:16:55,408
- No.
- No?
317
00:16:55,432 --> 00:16:57,601
No. We can do that.
318
00:16:59,394 --> 00:17:01,831
You know, I was thinking
this would be the perfect task
319
00:17:01,855 --> 00:17:04,584
for one of Diane's aunts.
- Just let me do it.
320
00:17:04,608 --> 00:17:06,377
I wanna do it
for you and Diane, okay?
321
00:17:06,401 --> 00:17:08,421
Okay. Well,
maybe it'll keep you occupied
322
00:17:08,445 --> 00:17:10,906
and out of trouble, Theo1800.
323
00:17:12,032 --> 00:17:13,885
- Wait, what?
- Yeah, I was referring
324
00:17:13,909 --> 00:17:16,804
to the uncharacteristically
mean review you wrote.
325
00:17:16,828 --> 00:17:19,516
Uh, the one time
I complain out loud.
326
00:17:19,540 --> 00:17:21,851
And I knew it was you
because I know you.
327
00:17:21,875 --> 00:17:24,020
And we were right around
the corner that day.
328
00:17:24,044 --> 00:17:26,397
And Theo? Your next role?
329
00:17:26,421 --> 00:17:28,525
No one wants to picture
Hollywood's most charming
330
00:17:28,549 --> 00:17:31,319
leading man yelling
at a small business owner.
331
00:17:31,343 --> 00:17:32,862
You should take it down.
332
00:17:32,886 --> 00:17:34,239
And don't tell anyone
you wrote it.
333
00:17:34,263 --> 00:17:35,865
Okay, fine, I won't.
334
00:17:35,889 --> 00:17:37,450
I will take it down,
but not because
335
00:17:37,474 --> 00:17:39,619
you told me to, but because
I was gonna anyways, so...
336
00:17:39,643 --> 00:17:42,455
Okay, well,
as long as it comes down.
337
00:17:42,479 --> 00:17:44,749
Well, do you want me to stick
around for the interviews?
338
00:17:44,773 --> 00:17:46,793
And do you at least get
to try a bunch
339
00:17:46,817 --> 00:17:48,461
of chocolate and cheesecake
and stuff?
340
00:17:48,485 --> 00:17:51,589
Uh, no, I think I'm gonna
whittle down the list first.
341
00:17:51,613 --> 00:17:53,383
- Okay, all right.
- Remember,
342
00:17:53,407 --> 00:17:55,218
I told you, no hovering.
343
00:17:55,242 --> 00:17:58,888
Taken on an Italian rickshaw
fish trawler
344
00:17:58,912 --> 00:18:00,557
from the Sicilian sea.
345
00:18:00,581 --> 00:18:03,268
What is a crust oyster?
346
00:18:03,292 --> 00:18:04,936
Crusty oyster?
- Crusted oyster.
347
00:18:04,960 --> 00:18:06,646
Oh, yeah.
348
00:18:06,670 --> 00:18:08,606
Yes. We keep them
349
00:18:08,630 --> 00:18:10,230
in a particularly unfriendly
environment.
350
00:18:16,263 --> 00:18:18,366
I let them soak in the
ocean water itself
351
00:18:18,390 --> 00:18:21,327
until it's just starting
to go rancid.
352
00:18:21,351 --> 00:18:24,038
Okay, um, well,
this is looking great.
353
00:18:24,062 --> 00:18:25,665
Okay.
354
00:18:25,689 --> 00:18:29,961
I think of new love
as celestial, atmospheric.
355
00:18:29,985 --> 00:18:32,630
My quest is to reflect that.
- Mm-hmm.
356
00:18:32,654 --> 00:18:36,259
Integrate domes,
smoke, effervescence.
357
00:18:36,283 --> 00:18:38,094
That's, uh, really cool.
358
00:18:38,118 --> 00:18:40,221
Um, and thank you so much
for your time, Sebastian.
359
00:18:40,245 --> 00:18:43,099
Um, Gary's assistant
will be in touch
360
00:18:43,123 --> 00:18:44,475
before your flight back
to Milan.
361
00:18:44,499 --> 00:18:47,127
- Ah, thank you.
- Oh, you!
362
00:18:48,879 --> 00:18:51,691
You. Huh. Hi.
363
00:18:51,715 --> 00:18:53,318
Selfie guy.
364
00:18:53,342 --> 00:18:54,986
Yeah.
365
00:18:55,010 --> 00:18:56,905
- Hi.
- Oh, good luck.
366
00:18:56,929 --> 00:18:58,364
Oh, thanks. You, you too.
367
00:18:58,388 --> 00:19:00,825
Except I don't really
wish you good luck.
368
00:19:00,849 --> 00:19:03,077
Because this...
369
00:19:03,101 --> 00:19:05,288
this would be the pinnacle
of my existence
370
00:19:05,312 --> 00:19:07,064
as a culinary artist.
371
00:19:07,814 --> 00:19:10,251
Well, stay warm out there,
Sebastian.
372
00:19:10,275 --> 00:19:12,361
And uh, we will be in touch.
373
00:19:13,487 --> 00:19:16,323
Oh, yep. Sorry.
374
00:19:17,074 --> 00:19:18,843
- Hi.
- Hey, okay.
375
00:19:18,867 --> 00:19:22,430
Thank you so much
for taking the time to see me.
376
00:19:22,454 --> 00:19:25,266
Yeah, I am excited.
Very much so.
377
00:19:25,290 --> 00:19:26,893
Here you go.
378
00:19:26,917 --> 00:19:30,146
Are you a...
a silent owner here or...
379
00:19:30,170 --> 00:19:32,273
No, I just really like it,
and they're letting me use it
380
00:19:32,297 --> 00:19:34,400
for non-public meetings, so...
- Well, I'm Libby.
381
00:19:34,424 --> 00:19:36,569
I'm the I in L&N.
382
00:19:36,593 --> 00:19:39,489
Nice to meet you. Peter.
383
00:19:39,513 --> 00:19:41,991
You didn't need
to bring samples.
384
00:19:42,015 --> 00:19:43,910
So, is this a proposed
concept or...?
385
00:19:43,934 --> 00:19:45,745
Oh, uh, no,
386
00:19:45,769 --> 00:19:49,499
it's just it's, uh,
it's Christmastime, and I...
387
00:19:49,523 --> 00:19:52,234
I baked them this morning,
so I figured why not?
388
00:19:53,569 --> 00:19:56,548
There is a bit of
a ginger bite to them.
389
00:19:56,572 --> 00:19:59,008
- Is that so?
- Uh, my, my approach
390
00:19:59,032 --> 00:20:01,219
is I like to come in open,
391
00:20:01,243 --> 00:20:04,931
and I take care to avoid
any preconceived notions
392
00:20:04,955 --> 00:20:06,975
about my clients.
393
00:20:06,999 --> 00:20:10,377
Well, that might be
a challenge this time.
394
00:20:12,045 --> 00:20:14,691
Congratulations,
by the way, on your engagement.
395
00:20:14,715 --> 00:20:17,318
Oh, it's not me.
Definitely not me.
396
00:20:17,342 --> 00:20:20,738
Uh, not that I am not
in a relationship.
397
00:20:20,762 --> 00:20:24,308
I am... as you may know,
with Marla Benson.
398
00:20:25,100 --> 00:20:27,227
As I may know?
399
00:20:29,521 --> 00:20:32,041
So, this is an engagement
party for my brother.
400
00:20:32,065 --> 00:20:33,835
- Oh, okay.
- Um, so this is kind of like
401
00:20:33,859 --> 00:20:35,628
a, a Christmas gift,
engagement gift,
402
00:20:35,652 --> 00:20:37,338
all rolled into one.
We wanna go big.
403
00:20:37,362 --> 00:20:39,591
So, uh, why don't
you tell me about
404
00:20:39,615 --> 00:20:41,134
the "coming in open" process
405
00:20:41,158 --> 00:20:43,928
that you used for
the UN luncheon?
406
00:20:43,952 --> 00:20:47,599
The... I'm sorry,
the what? The U...
407
00:20:47,623 --> 00:20:49,809
Uh, I did some research
on your company.
408
00:20:49,833 --> 00:20:51,728
I saw that you catered
that event?
409
00:20:51,752 --> 00:20:53,813
That sounds amazing,
but I think that maybe
410
00:20:53,837 --> 00:20:55,589
there was a bit of a mix-up.
411
00:20:56,673 --> 00:20:58,109
L&N Catering?
412
00:20:58,133 --> 00:21:00,653
Oh no, I'm so sorry.
No, L...
413
00:21:00,677 --> 00:21:02,030
This has happened before.
414
00:21:02,054 --> 00:21:04,491
We're, we're L&N Confections.
415
00:21:04,515 --> 00:21:06,826
- Oh, yeah.
- Libby and Nicole.
416
00:21:06,850 --> 00:21:08,995
- Oh.
- L&N Catering is...
417
00:21:09,019 --> 00:21:10,872
quite the establishment
418
00:21:10,896 --> 00:21:12,373
based out of LA.
419
00:21:12,397 --> 00:21:14,542
We should probably
reconsider our name choice.
420
00:21:14,566 --> 00:21:19,088
But I do hear amazing things
about the other Ellen and...
421
00:21:19,112 --> 00:21:21,841
Catering, and it does sound
like they're maybe
422
00:21:21,865 --> 00:21:24,159
more of the scale
that you're looking for.
423
00:21:24,743 --> 00:21:26,763
So...
- Oh.
424
00:21:26,787 --> 00:21:28,556
- Sorry.
- Uh, oh, okay.
425
00:21:28,580 --> 00:21:30,249
But...
426
00:21:31,583 --> 00:21:34,562
I, I really wouldn't
go with the whole
427
00:21:34,586 --> 00:21:36,856
celestial atmosphere guy.
428
00:21:36,880 --> 00:21:40,610
He seemed to have zero curiosity
and not...
429
00:21:40,634 --> 00:21:43,071
Well, was pretty full of it.
430
00:21:43,095 --> 00:21:45,073
But I, I wish you all the best.
431
00:21:45,097 --> 00:21:46,991
I hope you find
the right company
432
00:21:47,015 --> 00:21:49,160
and the best to you and Carla.
433
00:21:49,184 --> 00:21:52,872
- Marla.
- Marla. Sorry.
434
00:21:52,896 --> 00:21:54,481
You don't know
who I am, do you?
435
00:21:56,108 --> 00:21:59,379
- Peter?
- Yep. I will be in touch.
436
00:21:59,403 --> 00:22:00,964
Amazing.
437
00:22:00,988 --> 00:22:05,200
Well, I shall await
your call with bated breath.
438
00:22:06,368 --> 00:22:07,887
Okay.
439
00:22:07,911 --> 00:22:09,413
Thanks.
440
00:22:24,511 --> 00:22:25,888
Mmm.
441
00:22:59,713 --> 00:23:02,358
What do you even
know about artistry?
442
00:23:02,382 --> 00:23:04,611
Are you better trained
than their head baker
443
00:23:04,635 --> 00:23:08,072
and pastry chef? And if so,
by all means, let us know.
444
00:23:08,096 --> 00:23:10,241
But it sounds like, perhaps,
445
00:23:10,265 --> 00:23:12,869
the thing that was
most wrong with your experience
446
00:23:12,893 --> 00:23:16,396
at the Empire Patisserie
was you.
447
00:23:34,331 --> 00:23:36,684
Dear Winter H, first off,
448
00:23:36,708 --> 00:23:38,978
don't tell me what I know
or don't know.
449
00:23:39,002 --> 00:23:40,772
You know nothing about me.
450
00:23:40,796 --> 00:23:43,358
Maybe I am a Michelin star chef.
451
00:23:43,382 --> 00:23:47,111
Maybe I'm an Olympic skier.
A movie star.
452
00:23:47,135 --> 00:23:48,738
A car salesman.
453
00:23:48,762 --> 00:23:50,865
Either way, I'm the person
that had
454
00:23:50,889 --> 00:23:54,285
this abysmal experience,
which you know nothing about.
455
00:23:54,309 --> 00:23:55,787
So butt out.
456
00:23:55,811 --> 00:23:57,956
My review stays my review.
457
00:23:57,980 --> 00:24:00,166
Also, Victorian robot?
458
00:24:00,190 --> 00:24:03,086
Grow up, Winter H.
459
00:24:03,110 --> 00:24:05,487
Grow up? You grow up.
460
00:24:06,321 --> 00:24:10,409
In the evening when the sun
sets that is a strange...
461
00:24:12,828 --> 00:24:14,872
script.
462
00:24:20,294 --> 00:24:22,397
Let's say there was one mistake
463
00:24:22,421 --> 00:24:23,773
on the part of the restaurant,
464
00:24:23,797 --> 00:24:25,817
which led to your
bad experience.
465
00:24:25,841 --> 00:24:28,027
Have you never made mistakes?
466
00:24:28,051 --> 00:24:30,822
It's my belief that sometimes
mistakes can land us
467
00:24:30,846 --> 00:24:32,907
in a realm of opportunity
we never would have
468
00:24:32,931 --> 00:24:34,558
dreamt up ourselves.
469
00:24:42,900 --> 00:24:44,419
Oh wow, that's fantastic
470
00:24:44,443 --> 00:24:48,089
pseudo-Zen whatever,
perspective on mistakes.
471
00:24:48,113 --> 00:24:50,717
I get it now, Theo.
You're one of those people
472
00:24:50,741 --> 00:24:52,886
that considers
themselves discerning
473
00:24:52,910 --> 00:24:56,431
and goes around being
dissatisfied with everything,
474
00:24:56,455 --> 00:24:58,725
all the time.
- No!
475
00:24:58,749 --> 00:25:01,084
Empire Patisserie
just brought that out in me.
476
00:25:02,503 --> 00:25:03,813
I bet you're
the kind of person
477
00:25:03,837 --> 00:25:06,131
who never roots
for the underdog.
478
00:25:08,258 --> 00:25:11,929
Actually not true,
but for the sake of argument...
479
00:25:13,096 --> 00:25:15,492
Well, why would I?
480
00:25:15,516 --> 00:25:17,976
Wow.
481
00:25:19,686 --> 00:25:22,582
No, no, no, no, no.
482
00:25:22,606 --> 00:25:26,109
No. No!
483
00:25:29,196 --> 00:25:31,281
Oh, Victorian robot.
484
00:25:40,916 --> 00:25:44,354
"E. L. Worked in New York's
most renowned kitchens
485
00:25:44,378 --> 00:25:48,024
and bakeries, bringing heart
and skill back to Denver.
486
00:25:48,048 --> 00:25:51,152
"Opening up Empire." Blah.
487
00:25:51,176 --> 00:25:54,429
Well, I don't know what to say,
E. L. Go back to school?
488
00:26:15,742 --> 00:26:18,221
- Hello?
- Is this L&N Confections?
489
00:26:18,245 --> 00:26:20,640
Uh, yeah. Hi.
490
00:26:20,664 --> 00:26:23,142
Yes, this is Libby speaking.
491
00:26:23,166 --> 00:26:25,645
Hey, this is Peter Holloway.
We met earlier today
492
00:26:25,669 --> 00:26:28,148
regarding your company
catering dessert
493
00:26:28,172 --> 00:26:29,691
for my brother's
engagement party.
494
00:26:29,715 --> 00:26:31,985
Yeah, yeah. Hi.
495
00:26:32,009 --> 00:26:33,695
Hi. I'm actually calling you
496
00:26:33,719 --> 00:26:35,780
to offer you the job,
if you're still interested.
497
00:26:35,804 --> 00:26:38,074
Oh, uh. Um...
498
00:26:38,098 --> 00:26:40,493
I think we, we might
have another little...
499
00:26:40,517 --> 00:26:44,914
little mix-up on our hands.
We're the L&N Confections.
500
00:26:44,938 --> 00:26:47,458
Not L&N Catering.
We're the more...
501
00:26:47,482 --> 00:26:49,377
modest establishment.
502
00:26:49,401 --> 00:26:52,422
Yep, I, I know. Even though
the selection process
503
00:26:52,446 --> 00:26:54,465
was technically a mistake,
504
00:26:54,489 --> 00:26:56,176
I feel like you might be
a good fit.
505
00:26:56,200 --> 00:26:58,970
Someone told me recently
that mistakes
506
00:26:58,994 --> 00:27:01,431
can lead to unexpected
positive outcomes.
507
00:27:01,455 --> 00:27:03,433
And I know it sounds
cheesy, but...
508
00:27:03,457 --> 00:27:07,645
No, I, I actually
believe exactly that.
509
00:27:07,669 --> 00:27:09,898
You, you don't want a tasting
interview or anything?
510
00:27:09,922 --> 00:27:11,774
Oh no, the gingerbread men
were great.
511
00:27:11,798 --> 00:27:14,235
You were right,
a nice ginger zing.
512
00:27:14,259 --> 00:27:15,862
Huh, yeah.
513
00:27:15,886 --> 00:27:17,530
So, I'm gonna go with my gut.
514
00:27:17,554 --> 00:27:19,908
My manager's assistant
will be in contact with you
515
00:27:19,932 --> 00:27:21,993
regarding the paperwork. Okay?
516
00:27:22,017 --> 00:27:23,810
Amazing. Bye...
517
00:27:28,732 --> 00:27:30,776
Manager's assistant?
518
00:27:36,198 --> 00:27:37,967
"As Theo1800 and Winter H
519
00:27:37,991 --> 00:27:39,594
feistily hash out
the conversation
520
00:27:39,618 --> 00:27:41,137
the world has been needing
to have
521
00:27:41,161 --> 00:27:43,765
about the service industry,
entitlement, art..."
522
00:27:43,789 --> 00:27:45,350
This is kind of brilliant.
523
00:27:45,374 --> 00:27:46,851
We've received a ton
of new orders.
524
00:27:46,875 --> 00:27:49,062
I'm guessing they're all
Team Winter.
525
00:27:49,086 --> 00:27:51,648
Team Winter?
Well, I'm already
526
00:27:51,672 --> 00:27:55,109
regretting this decision.
This is not...
527
00:27:55,133 --> 00:27:57,237
how I wanted us
to earn our notoriety.
528
00:27:57,261 --> 00:27:59,823
Are you kidding me?
It'll drive foot traffic in
529
00:27:59,847 --> 00:28:01,825
to see how good we actually are.
530
00:28:01,849 --> 00:28:03,535
Hmm. Did I tell you
531
00:28:03,559 --> 00:28:05,912
that Theo1800 made me
burn my souffle?
532
00:28:05,936 --> 00:28:09,040
No, your "everything's going
to be okay" souffle?
533
00:28:09,064 --> 00:28:11,543
I'm sorry.
- I totally forgot, though.
534
00:28:11,567 --> 00:28:14,045
I actually have
really good news.
535
00:28:14,069 --> 00:28:17,382
Uh, we... somehow got
the catering gig.
536
00:28:17,406 --> 00:28:19,884
Okay, thank goodness.
537
00:28:19,908 --> 00:28:22,804
I didn't want to admit
how much we need it.
538
00:28:22,828 --> 00:28:24,764
What's the name again?
539
00:28:24,788 --> 00:28:26,224
Yeah, I can never seem
to remember this.
540
00:28:26,248 --> 00:28:28,268
Uh, it's for the guy's brother.
541
00:28:28,292 --> 00:28:30,645
But his name is Peter...
542
00:28:30,669 --> 00:28:32,021
Uh, yeah, Peter Holloway.
543
00:28:32,045 --> 00:28:34,440
Peter Holloway?
544
00:28:34,464 --> 00:28:36,025
Mm-hmm. Yeah, do you know him?
545
00:28:36,049 --> 00:28:39,279
Uh, the world knows him.
546
00:28:39,303 --> 00:28:41,197
He's a movie star.
547
00:28:41,221 --> 00:28:42,907
You really don't get out,
do you?
548
00:28:42,931 --> 00:28:44,909
This totally makes sense.
549
00:28:44,933 --> 00:28:46,369
There's been sightings
around town,
550
00:28:46,393 --> 00:28:48,454
it's been posted on socials.
551
00:28:48,478 --> 00:28:50,206
Okay, you're right,
the Theo-Winter sensation
552
00:28:50,230 --> 00:28:52,000
may pass, but catering
for Peter Holloway,
553
00:28:52,024 --> 00:28:53,859
that'll be career making!
554
00:28:56,028 --> 00:28:57,863
Oh, uh...
555
00:28:58,697 --> 00:29:00,508
Yep, I should probably
maintain my distance.
556
00:29:00,532 --> 00:29:03,178
Libby, you've gotta start
helping me out here.
557
00:29:03,202 --> 00:29:04,929
We should lean into this.
558
00:29:04,953 --> 00:29:07,932
E. L. Michaels has no idea
who this Winter H character is
559
00:29:07,956 --> 00:29:11,436
and just wants to get back
to her... quality work.
560
00:29:11,460 --> 00:29:14,981
And uh, as the dessert caterer
for a high-profile event,
561
00:29:15,005 --> 00:29:16,399
should probably maintain
her distance
562
00:29:16,423 --> 00:29:18,485
from all this internet chatter.
563
00:29:18,509 --> 00:29:21,613
Um, okay.
I am already confused,
564
00:29:21,637 --> 00:29:24,598
but you may have a point
about the last thing.
565
00:29:29,853 --> 00:29:31,980
Oh, yeah. Yep.
566
00:29:32,606 --> 00:29:34,316
Yep. He does look famous.
567
00:29:35,817 --> 00:29:37,921
Hi, welcome.
568
00:29:37,945 --> 00:29:39,821
Are you Winter?
569
00:29:45,536 --> 00:29:46,971
Oh, you drawing
a bunch of pictures?
570
00:29:46,995 --> 00:29:51,142
Hi. Peter Holloway.
571
00:29:51,166 --> 00:29:54,020
Oh, you know who I am now.
572
00:29:54,044 --> 00:29:56,231
Yeah, yeah. Uh, sorry,
573
00:29:56,255 --> 00:29:58,483
I, I don't get to see
many movies.
574
00:29:58,507 --> 00:30:01,110
I did watch a trailer
for one of your movies, though.
575
00:30:01,134 --> 00:30:02,862
Uh, "All Paths Lead to Love,"
576
00:30:02,886 --> 00:30:04,823
and I read that
your on-screen romance
577
00:30:04,847 --> 00:30:06,616
turned to an off-screen romance.
578
00:30:06,640 --> 00:30:08,785
And now you're throwing
this incredible party
579
00:30:08,809 --> 00:30:10,245
for your brother, Gary.
580
00:30:10,269 --> 00:30:12,455
You know, one of the big
reasons I hired you
581
00:30:12,479 --> 00:30:14,541
was because you didn't
know who I was.
582
00:30:14,565 --> 00:30:16,501
- Oh.
- Which is okay.
583
00:30:16,525 --> 00:30:19,879
Uh, I just really appreciated
the no-nonsense person
584
00:30:19,903 --> 00:30:23,383
who wasn't pushing things
like atmosphere and celestial.
585
00:30:23,407 --> 00:30:25,218
It was very refreshing.
- Totally.
586
00:30:25,242 --> 00:30:27,428
So, think of us as colleagues.
587
00:30:27,452 --> 00:30:29,097
- Colleagues. Okay.
- Yes.
588
00:30:29,121 --> 00:30:31,415
We are colleagues, got it.
589
00:30:34,001 --> 00:30:36,896
Do I need... I don't need
to write that down.
590
00:30:36,920 --> 00:30:39,816
Um... okay.
591
00:30:39,840 --> 00:30:41,818
So...
592
00:30:41,842 --> 00:30:43,570
this is the venue.
593
00:30:43,594 --> 00:30:44,946
It's, no,
it's actually beautiful.
594
00:30:44,970 --> 00:30:47,407
And I was noticing
all the décor. It's magical.
595
00:30:47,431 --> 00:30:49,450
- Yeah.
- And these, I'd, I'd totally
596
00:30:49,474 --> 00:30:51,452
forgotten about these
little snowflakes.
597
00:30:51,476 --> 00:30:53,705
Great choice. Love it.
598
00:30:53,729 --> 00:30:55,540
Is there gonna be a centerpiece,
599
00:30:55,564 --> 00:30:57,542
like, like a cake and um,
600
00:30:57,566 --> 00:30:59,627
is that, is that something
that I... is my department?
601
00:30:59,651 --> 00:31:01,838
No, I'm gonna have
one over-nighted from Paris
602
00:31:01,862 --> 00:31:03,548
so you don't have
to worry about that.
603
00:31:03,572 --> 00:31:05,383
I love that.
Do you have a theme
604
00:31:05,407 --> 00:31:08,261
or, or any particular desserts
605
00:31:08,285 --> 00:31:10,763
that the happy couple enjoy?
606
00:31:10,787 --> 00:31:13,850
In all honestly, I just
really liked your look book.
607
00:31:13,874 --> 00:31:16,060
So, we can just pick
something from there,
608
00:31:16,084 --> 00:31:17,628
but make it red and green.
609
00:31:18,629 --> 00:31:21,924
We need to get you inspired.
I have an idea.
610
00:31:24,801 --> 00:31:26,470
Um, where are we going?
611
00:31:30,933 --> 00:31:32,535
So, I figure since
I won't be speaking
612
00:31:32,559 --> 00:31:34,662
to the bride or groom directly.
- Yeah.
613
00:31:34,686 --> 00:31:36,748
That the next best thing
is to figure out
614
00:31:36,772 --> 00:31:39,125
what inspires you.
615
00:31:39,149 --> 00:31:44,339
So, I guess my first
question would be,
616
00:31:44,363 --> 00:31:46,007
do you like Christmas?
617
00:31:46,031 --> 00:31:47,884
- Uh, yeah.
- Oh, good.
618
00:31:47,908 --> 00:31:50,136
- Actually, I love Christmas.
- That's a relief.
619
00:31:50,160 --> 00:31:52,972
Actually, um,
that'll get us a long way.
620
00:31:52,996 --> 00:31:56,017
Good, 'cause honestly,
I really do trust you.
621
00:31:56,041 --> 00:32:00,313
So, anything that's Christmassy,
tasty, and visually upscale.
622
00:32:00,337 --> 00:32:01,940
But I guess I should
ask first,
623
00:32:01,964 --> 00:32:03,900
are you thinking desserts
like Mille-feuille
624
00:32:03,924 --> 00:32:06,486
that necessitate a plate
and sitting down at a table,
625
00:32:06,510 --> 00:32:08,446
or would you be open to a...
626
00:32:08,470 --> 00:32:10,615
- Um...
- Come over here, a funnel cake.
627
00:32:10,639 --> 00:32:12,742
Something more whimsical,
like a funnel cake.
628
00:32:12,766 --> 00:32:14,536
Can I have two please?
Thank you.
629
00:32:14,560 --> 00:32:16,746
- Sure.
- Now, don't forget,
630
00:32:16,770 --> 00:32:18,623
these desserts can be...
- There you go.
631
00:32:18,647 --> 00:32:22,168
experiences,
not just decorations on a table.
632
00:32:22,192 --> 00:32:25,755
Okay. Um, this...
633
00:32:25,779 --> 00:32:27,632
- Yeah?
- Isn't really, uh,
634
00:32:27,656 --> 00:32:29,717
visually upscale, though.
- Oh, don't worry,
635
00:32:29,741 --> 00:32:33,012
I can make it that way.
- What is this?
636
00:32:33,036 --> 00:32:35,390
What?
637
00:32:35,414 --> 00:32:37,684
You've got a little...
638
00:32:37,708 --> 00:32:39,853
Do you have a napkin?
639
00:32:39,877 --> 00:32:42,754
- Sorry, do you have a napkin?
- I don't need one.
640
00:32:46,175 --> 00:32:49,094
Well, hot chocolate's
definitely a Christmas staple.
641
00:32:49,803 --> 00:32:53,074
Yeah, actually,
Gary would love that.
642
00:32:53,098 --> 00:32:56,369
When we were young,
he was crazy about those, uh,
643
00:32:56,393 --> 00:32:59,289
those hot cocoa packets
with the little marshmallows.
644
00:32:59,313 --> 00:33:00,915
- Oh yeah.
- And all the different
645
00:33:00,939 --> 00:33:02,709
flavors, yeah.
- Well, you know what?
646
00:33:02,733 --> 00:33:04,669
We could totally do that.
But we could,
647
00:33:04,693 --> 00:33:07,714
we could elevate it.
We could add new flavors.
648
00:33:07,738 --> 00:33:09,048
- What?
- We could, we could actually
649
00:33:09,072 --> 00:33:10,592
even have a little,
a little station
650
00:33:10,616 --> 00:33:13,678
and then the guests
can come and...
651
00:33:13,702 --> 00:33:15,346
put on their own garnishes?
652
00:33:15,370 --> 00:33:17,098
Don't know if
it's too casual. But...
653
00:33:17,122 --> 00:33:18,600
- I like it.
- Oh.
654
00:33:18,624 --> 00:33:20,125
- That's good.
- Okay.
655
00:33:21,793 --> 00:33:23,980
Wow, that,
that is really good.
656
00:33:24,004 --> 00:33:25,732
- Right?
- Wow.
657
00:33:25,756 --> 00:33:28,943
And perfect timing.
Geez, I forgot to eat.
658
00:33:28,967 --> 00:33:33,656
I had, uh, remote chemistry
auditions all afternoon.
659
00:33:33,680 --> 00:33:35,658
Oh, for your,
like, your next movie?
660
00:33:35,682 --> 00:33:37,744
- Mm-hmm.
- What's it about?
661
00:33:37,768 --> 00:33:39,329
It's called Fathoms.
662
00:33:39,353 --> 00:33:42,457
Um, it's, uh,
663
00:33:42,481 --> 00:33:44,334
one of those franchise things.
- Okay.
664
00:33:44,358 --> 00:33:47,795
I'm a superhero
slash sea captain.
665
00:33:47,819 --> 00:33:50,256
For CGI sequels, you know.
666
00:33:50,280 --> 00:33:52,175
No, that sounds amazing.
Congrats.
667
00:33:52,199 --> 00:33:54,511
I will go and I will
watch your movie.
668
00:33:54,535 --> 00:33:57,597
Thank you.
So, what inspired you
669
00:33:57,621 --> 00:34:00,517
to be a caterer of confections?
670
00:34:00,541 --> 00:34:03,186
My great-grandma,
she had a bakery
671
00:34:03,210 --> 00:34:05,939
back when that just
wasn't a thing.
672
00:34:05,963 --> 00:34:08,858
And then my grandmother
took over
673
00:34:08,882 --> 00:34:12,469
and added her pastry expertise.
674
00:34:13,095 --> 00:34:17,534
And as soon as I was old enough
to wield a cookie cutter,
675
00:34:17,558 --> 00:34:19,661
I'd like, hop on my little stool
676
00:34:19,685 --> 00:34:21,412
and get in there and help her.
677
00:34:21,436 --> 00:34:23,748
And I loved it,
I did that pretty much until
678
00:34:23,772 --> 00:34:25,583
I left for college.
679
00:34:25,607 --> 00:34:29,587
I never seem to get tired of...
680
00:34:29,611 --> 00:34:32,799
creating something that's
really beautiful and tactile.
681
00:34:32,823 --> 00:34:35,343
- Hmm.
- Like...
682
00:34:35,367 --> 00:34:38,137
Like rolling out
the perfectly layered dough
683
00:34:38,161 --> 00:34:42,058
to a Kouign-Amann.
I just, I love, I love it.
684
00:34:42,082 --> 00:34:44,686
Wait, I don't even
know what that is. A...
685
00:34:44,710 --> 00:34:46,271
A King Armand? That's like,
686
00:34:46,295 --> 00:34:48,106
that's like one of the roles
I didn't get.
687
00:34:48,130 --> 00:34:51,192
No, kouign-amann, it's um,
it's a laminated pastry.
688
00:34:51,216 --> 00:34:55,697
It's like,
like croissants' quirky,
689
00:34:55,721 --> 00:34:57,490
caramelized cousin.
690
00:34:57,514 --> 00:35:01,935
It actually literally translates
to "butter" and "cake".
691
00:35:04,104 --> 00:35:06,481
- That's really cool.
- So, yeah.
692
00:35:09,234 --> 00:35:11,713
So, so do you, uh...
693
00:35:11,737 --> 00:35:13,131
bake out of a...
694
00:35:13,155 --> 00:35:16,658
uh, a shop or something, or...?
695
00:35:18,368 --> 00:35:21,723
Yeah. Yeah, well,
I just kinda here and there.
696
00:35:21,747 --> 00:35:23,415
- Oh.
- Mm-hmm.
697
00:35:25,584 --> 00:35:27,687
I think you might
have been spotted.
698
00:35:27,711 --> 00:35:29,481
He's amazing, he's so beautiful.
699
00:35:29,505 --> 00:35:31,524
- Yeah, he's so cute.
- Oh, yeah.
700
00:35:31,548 --> 00:35:34,176
- Oh.
- Maybe you should, um...
701
00:35:34,843 --> 00:35:36,803
go ask them
if they want a selfie.
702
00:35:38,889 --> 00:35:41,534
Well, my manager says
I have to get better at that.
703
00:35:41,558 --> 00:35:43,703
Please hold my hot chocolate.
704
00:35:43,727 --> 00:35:45,705
Okay.
705
00:35:45,729 --> 00:35:47,373
Hey, do, do you guys
want a selfie?
706
00:35:47,397 --> 00:35:49,816
Yes! Yes, please.
707
00:35:51,902 --> 00:35:53,779
Thank you.
- Thank you!
708
00:35:55,781 --> 00:35:57,926
Well, I-I don't know,
I just uh, I froze.
709
00:35:57,950 --> 00:35:59,802
He asked where I work out of,
710
00:35:59,826 --> 00:36:02,764
and I didn't want him
Googling the patisserie
711
00:36:02,788 --> 00:36:06,309
and the first thing that he sees
is that terrible review by Theo.
712
00:36:06,333 --> 00:36:08,061
That's smart.
713
00:36:08,085 --> 00:36:10,438
But how cool could it be
if Peter Holloway
714
00:36:10,462 --> 00:36:12,172
could publicly
come to our defense?
715
00:36:13,590 --> 00:36:16,110
It can't be terrible hanging
out all day with that hottie.
716
00:36:16,134 --> 00:36:18,196
Oh. Oh, hottie?
717
00:36:18,220 --> 00:36:20,323
You know what?
I had not noticed.
718
00:36:20,347 --> 00:36:22,224
I've just been too busy...
719
00:36:23,725 --> 00:36:25,954
trying to do the best job I can.
720
00:36:25,978 --> 00:36:27,497
And in case you didn't know,
721
00:36:27,521 --> 00:36:32,001
he actually is dating
a movie star who's stunning.
722
00:36:32,025 --> 00:36:34,879
So, there's that, too.
- He can still be handsome.
723
00:36:34,903 --> 00:36:37,322
It's just a standalone fact.
724
00:36:38,824 --> 00:36:42,428
You're really putting like,
375 percent into this.
725
00:36:42,452 --> 00:36:44,722
Nicole, if there was ever
a time for me to do that,
726
00:36:44,746 --> 00:36:46,307
it's now. I really just,
727
00:36:46,331 --> 00:36:48,041
I wanna knock this
outta the park for us.
728
00:36:50,544 --> 00:36:54,023
Well, guys, that is our
biggest day on record.
729
00:36:54,047 --> 00:36:56,317
And on a Tuesday.
- Nice.
730
00:36:56,341 --> 00:36:58,194
- Thanks.
- I wish we knew who Winter was
731
00:36:58,218 --> 00:37:00,280
so we could send her
a bottle of wine.
732
00:37:00,304 --> 00:37:01,990
I wonder if that
Winter-Theo conversation
733
00:37:02,014 --> 00:37:04,117
will pick back up again?
It was sort of
734
00:37:04,141 --> 00:37:06,161
left on a cliffhanger.
735
00:37:06,185 --> 00:37:09,372
Like, who takes pride in not
rooting for the underdog?
736
00:37:09,396 --> 00:37:12,667
Yeah, but guys,
you really wanna hear from this,
737
00:37:12,691 --> 00:37:14,669
this Theo character again?
738
00:37:14,693 --> 00:37:17,463
I mean, yeah, kind of.
739
00:37:17,487 --> 00:37:20,550
If anything, to hear what else
Winter has to say back.
740
00:37:20,574 --> 00:37:22,760
I hope the conversation
keeps going.
741
00:37:22,784 --> 00:37:25,388
It's win-win.
People will come for the buzz
742
00:37:25,412 --> 00:37:29,249
but return because Libby
is so good at what she does.
743
00:37:55,317 --> 00:37:57,420
Hello, Theo.
Sorry I dropped off.
744
00:37:57,444 --> 00:37:59,446
I had to go on living my life.
745
00:38:05,744 --> 00:38:07,680
Hello, Theo, how was your day?
746
00:38:07,704 --> 00:38:11,250
Did you find any
new small businesses to malign?
747
00:38:16,088 --> 00:38:18,650
Dear Theo, I don't believe you.
748
00:38:18,674 --> 00:38:20,443
I'm going to give you
the benefit of the doubt
749
00:38:20,467 --> 00:38:22,821
that you're a...
a much better person
750
00:38:22,845 --> 00:38:24,697
than you've presented
here sometimes.
751
00:38:24,721 --> 00:38:27,450
Internet chatter can bring out
the worst in people.
752
00:38:27,474 --> 00:38:29,577
So, it's Christmastime.
753
00:38:29,601 --> 00:38:32,497
What if we were to use
the Christmas spirit
754
00:38:32,521 --> 00:38:35,750
as a way to start over?
755
00:38:35,774 --> 00:38:37,836
I said I bet
you're one of those types
756
00:38:37,860 --> 00:38:39,629
that's dissatisfied
all the time.
757
00:38:39,653 --> 00:38:42,841
Prove me wrong.
Tell me your favorite
758
00:38:42,865 --> 00:38:46,201
Christmas tradition or memory.
Something that brings you joy.
759
00:38:46,827 --> 00:38:48,871
What? I have homework now?
760
00:38:51,623 --> 00:38:55,061
Fine, Winter,
but only if you do the same.
761
00:38:55,085 --> 00:38:57,939
And only because I refuse
to let you have the last word.
762
00:38:57,963 --> 00:39:01,008
Maybe it's immature.
I don't care.
763
00:39:03,177 --> 00:39:06,805
Okay, memory from
when I was a kid.
764
00:39:07,681 --> 00:39:10,493
Where I grew up, it snowed
a lot, but it was flat.
765
00:39:10,517 --> 00:39:12,996
No hills.
Me and my brother felt left out
766
00:39:13,020 --> 00:39:15,582
seeing all the hills
and sledding on TV,
767
00:39:15,606 --> 00:39:18,126
so we dragged
our swing set slide around
768
00:39:18,150 --> 00:39:19,919
and got another one
from our neighbor.
769
00:39:19,943 --> 00:39:23,614
Okay, I'm listening.
770
00:39:24,531 --> 00:39:25,842
Maybe.
771
00:39:25,866 --> 00:39:27,719
We got planks and cardboard,
772
00:39:27,743 --> 00:39:29,554
then packed snow on top of it.
773
00:39:29,578 --> 00:39:32,390
And then we got my mom's old
sheet pans and voila,
774
00:39:32,414 --> 00:39:33,975
sledding for the kids
on the street.
775
00:39:33,999 --> 00:39:36,603
Very industrious,
but maybe dangerous?
776
00:39:36,627 --> 00:39:38,795
Are you critiquing
my joy, Winter H?
777
00:39:40,255 --> 00:39:42,650
Miraculously, nobody got hurt.
778
00:39:42,674 --> 00:39:45,904
Fine, that's maybe adorable.
779
00:39:45,928 --> 00:39:48,889
I'm glad you approve.
Your turn.
780
00:39:50,057 --> 00:39:52,202
Okay.
781
00:39:52,226 --> 00:39:55,246
Mine is current, but similar.
782
00:39:55,270 --> 00:39:57,373
Do you remember those
paper snowflakes
783
00:39:57,397 --> 00:40:00,668
you'd make as a kid by folding
up the paper in half,
784
00:40:00,692 --> 00:40:02,712
and then in half again,
and so on?
785
00:40:02,736 --> 00:40:04,196
I do.
786
00:40:05,030 --> 00:40:08,450
I just made a whole bunch,
and I'm hanging them up.
787
00:40:09,034 --> 00:40:10,803
Why don't we make them anymore?
788
00:40:10,827 --> 00:40:13,598
That's so funny.
Those came up recently.
789
00:40:13,622 --> 00:40:17,584
What else? Okay, bear with me.
790
00:40:18,585 --> 00:40:21,356
I read A Christmas Carol
every year.
791
00:40:21,380 --> 00:40:25,443
The Dickens novella.
It's actually kinda heavy.
792
00:40:25,467 --> 00:40:27,612
It is, isn't it?
793
00:40:27,636 --> 00:40:29,531
Christmas coming at the end
of the year,
794
00:40:29,555 --> 00:40:32,033
it's a good time to try
to remember what's important.
795
00:40:32,057 --> 00:40:34,202
So, I read it outside,
people watching,
796
00:40:34,226 --> 00:40:36,162
because it's easy to forget
that everyone
797
00:40:36,186 --> 00:40:37,747
has their own story,
798
00:40:37,771 --> 00:40:40,274
their own ghosts of the past,
present, and future.
799
00:40:40,983 --> 00:40:43,086
That probably sounds sappy.
800
00:40:43,110 --> 00:40:44,403
Well...
801
00:40:46,572 --> 00:40:48,466
Actually, it doesn't,
but I'm definitely
802
00:40:48,490 --> 00:40:50,468
not going to tell you that.
803
00:40:50,492 --> 00:40:54,222
Fine, I suppose
you passed the test. For now.
804
00:40:54,246 --> 00:40:56,975
It's getting late
and I should turn in.
805
00:40:56,999 --> 00:40:58,852
I still think your review
was mean and unnecessary.
806
00:40:58,876 --> 00:41:01,879
Good night.
807
00:41:03,297 --> 00:41:06,860
Okay. Sleep well?
808
00:41:06,884 --> 00:41:10,304
Don't tell me how to sleep,
Victorian robot.
809
00:41:53,931 --> 00:41:56,117
Well, how's the catering
going?
810
00:41:56,141 --> 00:41:57,869
Really well.
I'm actually having
811
00:41:57,893 --> 00:41:59,811
a lot of fun getting into it.
812
00:42:01,813 --> 00:42:03,416
So...
813
00:42:03,440 --> 00:42:05,919
I noticed you kept
that conversation going.
814
00:42:05,943 --> 00:42:07,587
I was kinda hoping
if I didn't say anything,
815
00:42:07,611 --> 00:42:09,797
you'd get bored of rebelling
against my advice.
816
00:42:09,821 --> 00:42:12,300
Well, maybe this isn't
all about you.
817
00:42:12,324 --> 00:42:14,177
And I don't see
what it's hurting,
818
00:42:14,201 --> 00:42:15,678
and no one knows it's me, so...
819
00:42:15,702 --> 00:42:17,305
Well, yeah,
no one knows it's you
820
00:42:17,329 --> 00:42:19,057
until they know it's you.
821
00:42:19,081 --> 00:42:20,600
If I may also suggest,
822
00:42:20,624 --> 00:42:22,268
maybe avoid holding
your one-on-one meetings
823
00:42:22,292 --> 00:42:26,147
with your attractive caterer
in a crowded Christmas market.
824
00:42:26,171 --> 00:42:28,650
- Really?
- Yeah.
825
00:42:28,674 --> 00:42:32,362
Okay, attractive or not,
there is no message.
826
00:42:32,386 --> 00:42:34,322
It's... she's our
dessert caterer.
827
00:42:34,346 --> 00:42:36,056
- Yeah.
- That is all.
828
00:42:39,768 --> 00:42:41,287
Good morning, Winter.
829
00:42:41,311 --> 00:42:43,832
Have you made any perfect paper
snowflakes today?
830
00:42:43,856 --> 00:42:45,667
I did. I made a few for work.
831
00:42:45,691 --> 00:42:48,569
Oh, work. Dare we
broach the subject?
832
00:43:00,122 --> 00:43:01,808
- Hey.
- Hey.
833
00:43:01,832 --> 00:43:04,519
- Wow, huh.
- Uh, well, thanks for coming.
834
00:43:04,543 --> 00:43:06,479
It's uh, much easier
to concentrate here
835
00:43:06,503 --> 00:43:08,731
without having to worry about
the public or selfies, so...
836
00:43:08,755 --> 00:43:10,984
Oh, yeah, you've gotta
watch out for those selfies.
837
00:43:11,008 --> 00:43:14,028
So...
838
00:43:14,052 --> 00:43:17,073
Wow, this is not bad.
839
00:43:17,097 --> 00:43:19,492
Yeah, yeah,
I'm, I'm very lucky.
840
00:43:19,516 --> 00:43:21,411
Um, here, let me take that.
841
00:43:21,435 --> 00:43:22,811
Yeah.
- Thank you.
842
00:43:23,812 --> 00:43:27,357
- Oh, what's this?
- Mm, it's a Kouign-Amann.
843
00:43:28,317 --> 00:43:30,128
A "King Armand" for the party.
844
00:43:30,152 --> 00:43:31,754
A "King Armand".
But no, it's, it's for you.
845
00:43:31,778 --> 00:43:33,923
You mentioned you didn't know
what they were,
846
00:43:33,947 --> 00:43:35,884
and now you will.
847
00:43:35,908 --> 00:43:37,451
Nice.
848
00:43:40,871 --> 00:43:42,974
Oh, my God, that's...
that is really good.
849
00:43:42,998 --> 00:43:44,184
Right?
850
00:43:44,208 --> 00:43:45,810
So, uh,
851
00:43:45,834 --> 00:43:47,520
which kitchen do you
want me to set up in?
852
00:43:47,544 --> 00:43:50,589
- Oh. Oh, yeah, yeah. 'Kay.
- And can I use a few pots?
853
00:43:51,548 --> 00:43:53,651
Of course, 'kay.
'Kay, follow me.
854
00:43:53,675 --> 00:43:55,153
Okay.
855
00:43:55,177 --> 00:43:57,489
Wow, déjà vu.
856
00:43:57,513 --> 00:43:59,657
These little uh, paper
snowflakes keep coming up.
857
00:43:59,681 --> 00:44:01,326
I mean, probably
'cause they were
858
00:44:01,350 --> 00:44:03,119
at the event space
the other day.
859
00:44:03,143 --> 00:44:06,206
Oh no, it's from this other...
never mind.
860
00:44:06,230 --> 00:44:08,082
It's not important.
- Okay.
861
00:44:08,106 --> 00:44:10,793
Uh, so, this is our base flavor,
862
00:44:10,817 --> 00:44:13,254
which is delicious on its own,
but I've got three
863
00:44:13,278 --> 00:44:14,839
additional flavors
that you can add.
864
00:44:14,863 --> 00:44:16,883
We've got crème de cassis,
an amaretto,
865
00:44:16,907 --> 00:44:19,677
and then, well, of course,
I couldn't not do peppermint.
866
00:44:19,701 --> 00:44:21,513
- Ooh.
- Try them.
867
00:44:21,537 --> 00:44:23,455
Okay.
868
00:44:27,167 --> 00:44:28,418
I know that look.
869
00:44:29,127 --> 00:44:30,855
- No, you don't.
- Yeah, how do you know
870
00:44:30,879 --> 00:44:33,358
what look I know and don't know?
- Just focus and answer the...
871
00:44:33,382 --> 00:44:35,151
Why does it... Do you like it?
872
00:44:35,175 --> 00:44:36,986
Uh, this is great.
Without a doubt,
873
00:44:37,010 --> 00:44:38,905
let's include this for sure.
874
00:44:38,929 --> 00:44:41,449
Okay. Are you sure?
875
00:44:41,473 --> 00:44:43,618
'Cause I, like, I really
want this to be
876
00:44:43,642 --> 00:44:45,537
meaningful and special.
877
00:44:45,561 --> 00:44:47,664
You don't have to overachieve
on every last crumb.
878
00:44:47,688 --> 00:44:48,939
I do.
879
00:44:52,317 --> 00:44:53,795
I have to pick something up.
880
00:44:53,819 --> 00:44:55,421
Do you wanna come with me
so we can keep
881
00:44:55,445 --> 00:44:57,322
brainstorming and stuff?
I can call my driver.
882
00:44:58,574 --> 00:44:59,950
Why not.
883
00:45:08,625 --> 00:45:13,106
Oh, okay. Wow.
884
00:45:13,130 --> 00:45:15,257
- Mm-hmm.
- So...
885
00:45:16,508 --> 00:45:18,278
How many sleds
did you end up buying?
886
00:45:18,302 --> 00:45:20,488
- Eight.
- Eight.
887
00:45:20,512 --> 00:45:22,323
I might get more. Uh...
888
00:45:22,347 --> 00:45:25,160
They're gonna be gifts and...
889
00:45:25,184 --> 00:45:30,206
I was inspired recently, so...
- And we're here to...?
890
00:45:30,230 --> 00:45:32,274
To test them out.
891
00:45:35,527 --> 00:45:36,921
Yeah, I think that might be
892
00:45:36,945 --> 00:45:38,006
a little outside
of my department.
893
00:45:38,030 --> 00:45:39,591
Oh, having fun in the snow
894
00:45:39,615 --> 00:45:40,800
is outside of your department?
895
00:45:40,824 --> 00:45:43,011
No, I just...
896
00:45:43,035 --> 00:45:45,638
it kinda feels like you might...
897
00:45:45,662 --> 00:45:47,891
be procrastinating a little bit?
898
00:45:47,915 --> 00:45:49,475
But why can't we just
call this
899
00:45:49,499 --> 00:45:52,061
looking for inspiration
like the Christmas market?
900
00:45:52,085 --> 00:45:54,397
You don't get to use
my own logic against me.
901
00:45:54,421 --> 00:45:56,441
- And why not?
- That's not how this works.
902
00:45:56,465 --> 00:45:58,008
Okay.
903
00:45:58,800 --> 00:45:59,927
Um...
904
00:46:01,303 --> 00:46:04,097
What do I do if I'm going
straight for a tree?
905
00:46:04,723 --> 00:46:06,784
You just bail
and roll into a ball.
906
00:46:06,808 --> 00:46:08,560
Okay.
907
00:46:11,146 --> 00:46:13,148
All right, let's do it.
You're up.
908
00:46:27,454 --> 00:46:28,914
Okay.
909
00:46:36,755 --> 00:46:38,942
Woo-hoo!
910
00:46:38,966 --> 00:46:40,843
- Okay.
- All right.
911
00:46:41,677 --> 00:46:43,655
Wait, wait, wait.
912
00:46:43,679 --> 00:46:45,031
No, not, no!
913
00:46:45,055 --> 00:46:46,890
No! Wait, that's it!
914
00:46:52,229 --> 00:46:54,022
What? How did that happen?
915
00:46:55,732 --> 00:46:58,503
Oh, I stopped.
916
00:46:58,527 --> 00:47:00,529
Why are you still going?
917
00:47:02,239 --> 00:47:04,992
Is there a special someone
that you bake for or...?
918
00:47:05,909 --> 00:47:08,137
Uh, you know what?
There's uh,
919
00:47:08,161 --> 00:47:10,390
there's a lot of
special people that I actually,
920
00:47:10,414 --> 00:47:15,002
I bake for.
- Oh, nice. Good.
921
00:47:16,670 --> 00:47:17,963
Um...
922
00:47:18,755 --> 00:47:20,608
I was seeing someone.
923
00:47:20,632 --> 00:47:23,153
Until recently but it, it ended.
924
00:47:23,177 --> 00:47:24,654
Oh, I'm sorry.
925
00:47:24,678 --> 00:47:27,198
No, you know what?
It's probably for the best.
926
00:47:27,222 --> 00:47:30,243
Work's been really
all-consuming,
927
00:47:30,267 --> 00:47:32,162
and...
928
00:47:32,186 --> 00:47:33,663
you know, he kind of
always saw my work
929
00:47:33,687 --> 00:47:36,624
as an inconvenience
or beside the point.
930
00:47:36,648 --> 00:47:39,252
And maybe he's right,
maybe I do need to shift things
931
00:47:39,276 --> 00:47:40,837
or do something different.
932
00:47:40,861 --> 00:47:42,630
You just need
to find a better fit.
933
00:47:42,654 --> 00:47:44,632
- Okay.
- Yeah.
934
00:47:44,656 --> 00:47:46,634
Like you. Whoa!
935
00:47:46,658 --> 00:47:49,053
Oh, what?
Are you, are you okay?
936
00:47:49,077 --> 00:47:51,055
Um, yeah. No, I'm fine.
Um, yeah, like,
937
00:47:51,079 --> 00:47:53,433
like you and um, you and Marla.
938
00:47:53,457 --> 00:47:56,311
You're uh, you're a perfect fit.
939
00:47:56,335 --> 00:47:58,837
Yeah. But uh...
940
00:47:59,963 --> 00:48:01,399
Sure.
941
00:48:01,423 --> 00:48:04,676
Well, did it work?
Do you feel inspired?
942
00:48:05,469 --> 00:48:07,989
No, I just actually
really wanted to go sledding.
943
00:48:08,013 --> 00:48:09,866
Yeah, I haven't gone since
I was a kid,
944
00:48:09,890 --> 00:48:12,368
so, thanks for humoring me.
945
00:48:12,392 --> 00:48:14,996
No problem. I guess,
you know,
946
00:48:15,020 --> 00:48:19,107
sometimes you just gotta do
what you wanna do.
947
00:48:21,026 --> 00:48:24,297
Which should be a lot easier
to do in life than it is.
948
00:48:24,321 --> 00:48:25,965
Don't you think?
949
00:48:25,989 --> 00:48:28,259
Actually, you just
kind of inspired me.
950
00:48:28,283 --> 00:48:30,094
Without thinking,
951
00:48:30,118 --> 00:48:34,224
what is, um, a favorite
treat growing up? Go.
952
00:48:34,248 --> 00:48:35,808
Wait, so this did work.
953
00:48:35,832 --> 00:48:37,334
Just answer the question.
954
00:48:39,753 --> 00:48:41,606
Okay, this definitely
isn't sophisticated,
955
00:48:41,630 --> 00:48:44,567
but my town's supermarket chain,
Lenny's,
956
00:48:44,591 --> 00:48:47,570
they had these, uh,
these Christmas sugar cookies
957
00:48:47,594 --> 00:48:49,447
with the jelly in the middle.
958
00:48:49,471 --> 00:48:52,033
And it was supposedly cherry,
but it wasn't actually cherry.
959
00:48:52,057 --> 00:48:53,827
- Yeah.
- You know what I mean?
960
00:48:53,851 --> 00:48:55,829
Uh, yeah, they always made me
feel like a kid at Christmas.
961
00:48:55,853 --> 00:48:58,122
I don't even know
if that store exists anymore.
962
00:48:58,146 --> 00:49:00,941
But I wish I could find those.
963
00:49:06,321 --> 00:49:08,258
Okay, let me know
as soon as you can.
964
00:49:08,282 --> 00:49:10,927
Hey. Hey, it is really
cold in here.
965
00:49:10,951 --> 00:49:12,470
What, what's going on
with the lights?
966
00:49:12,494 --> 00:49:14,180
Bill says power's out
in the building,
967
00:49:14,204 --> 00:49:16,015
and there's little chance
of it getting resolved today.
968
00:49:16,039 --> 00:49:18,125
- What?
- Probably not tomorrow either.
969
00:49:19,126 --> 00:49:20,770
Oh, well, that's great.
970
00:49:20,794 --> 00:49:23,189
Yeah. Maybe since this
will free up
971
00:49:23,213 --> 00:49:26,151
a little of your time,
might be a good opportunity
972
00:49:26,175 --> 00:49:28,903
to put yourself out there.
You know,
973
00:49:28,927 --> 00:49:30,530
take the next step with Theo.
974
00:49:30,554 --> 00:49:31,948
Oh.
975
00:49:31,972 --> 00:49:35,076
Oh, with Theo.
Nicole, I, I'm just
976
00:49:35,100 --> 00:49:37,495
conversing for the sake
of the patisserie.
977
00:49:37,519 --> 00:49:39,080
Oh.
978
00:49:39,104 --> 00:49:43,293
Okay, so say I indulge this,
this idea of yours.
979
00:49:43,317 --> 00:49:46,129
Uh, you do realize that Theo
could be absolutely anybody.
980
00:49:46,153 --> 00:49:48,882
He could be 105 years old.
981
00:49:48,906 --> 00:49:51,676
He could be a basement dweller.
982
00:49:51,700 --> 00:49:54,345
He could be a bot.
983
00:49:54,369 --> 00:49:57,932
I love how you talk yourself
out of things.
984
00:49:57,956 --> 00:49:59,475
Here's what I see happening.
985
00:49:59,499 --> 00:50:02,729
You let yourself like someone
but from this safe,
986
00:50:02,753 --> 00:50:04,689
online distance.
987
00:50:04,713 --> 00:50:06,566
But I think
this could be something.
988
00:50:06,590 --> 00:50:09,027
And you can and should
take a leap.
989
00:50:09,051 --> 00:50:11,070
Fine.
990
00:50:11,094 --> 00:50:15,033
I will keep this in mind
for the future.
991
00:50:15,057 --> 00:50:16,659
But right now, I think
the most important thing
992
00:50:16,683 --> 00:50:18,411
is just focusing on making
this catering gig
993
00:50:18,435 --> 00:50:20,663
100 percent. Right?
994
00:50:20,687 --> 00:50:22,207
- Okay.
- Okay.
995
00:50:22,231 --> 00:50:23,690
Fine.
996
00:51:02,271 --> 00:51:04,290
Well, thank goodness
for the battery powered
997
00:51:04,314 --> 00:51:05,774
Christmas lights.
998
00:51:06,608 --> 00:51:08,253
I have something important to...
999
00:51:08,277 --> 00:51:09,213
I have an idea.
1000
00:51:09,237 --> 00:51:11,047
You go.
1001
00:51:11,071 --> 00:51:13,550
I have a plan to harness
this Theo-Winter chatter
1002
00:51:13,574 --> 00:51:15,593
and keep momentum going
while the power's out.
1003
00:51:15,617 --> 00:51:17,762
- Okay.
- We are going to make
1004
00:51:17,786 --> 00:51:19,681
a lot of your special
sugar cookies
1005
00:51:19,705 --> 00:51:21,307
and give them out for free.
1006
00:51:21,331 --> 00:51:23,142
We'll advertise on social media.
1007
00:51:23,166 --> 00:51:24,894
Free cookies as a vote,
1008
00:51:24,918 --> 00:51:26,980
pink boxes for Team Winter,
1009
00:51:27,004 --> 00:51:28,857
blue boxes for Team Theo.
1010
00:51:28,881 --> 00:51:30,316
We'll rent that
commercial kitchen
1011
00:51:30,340 --> 00:51:32,610
and get them all boxed up
and ready to go.
1012
00:51:32,634 --> 00:51:33,903
We'll open up
the front of the shop,
1013
00:51:33,927 --> 00:51:35,405
a festive grab and go.
1014
00:51:35,429 --> 00:51:37,740
There'll be a tip jar
for Christmas contributions
1015
00:51:37,764 --> 00:51:39,159
and we'll see what comes of it.
1016
00:51:39,183 --> 00:51:40,702
Hmm.
1017
00:51:40,726 --> 00:51:42,871
I know you don't
like social media.
1018
00:51:42,895 --> 00:51:46,148
No, I, I actually think
this is a really good idea.
1019
00:51:46,857 --> 00:51:49,735
Great. I'll look
for some kitchen space now.
1020
00:51:51,028 --> 00:51:53,256
You know what?
Why don't we just...
1021
00:51:53,280 --> 00:51:56,092
have a big baking party
at my place?
1022
00:51:56,116 --> 00:51:57,927
That could work.
1023
00:51:57,951 --> 00:52:00,221
Wait, what was your news?
1024
00:52:00,245 --> 00:52:02,682
Oh. Uh, yeah,
1025
00:52:02,706 --> 00:52:06,436
I, I think I've decided
that I...
1026
00:52:06,460 --> 00:52:10,589
I wanna give this Theo1800
IRL thing...
1027
00:52:12,049 --> 00:52:13,568
a shot.
1028
00:52:13,592 --> 00:52:15,945
- Really?
- Mm-hmm.
1029
00:52:15,969 --> 00:52:17,322
What changed?
1030
00:52:17,346 --> 00:52:20,700
Well, I was thinking
about what you said and...
1031
00:52:20,724 --> 00:52:23,411
how maybe I do need
to put myself out there,
1032
00:52:23,435 --> 00:52:25,622
and maybe you're right,
maybe I'd miss out on something.
1033
00:52:25,646 --> 00:52:27,749
And...
1034
00:52:27,773 --> 00:52:30,335
honestly, I, I need
a bit of a distraction.
1035
00:52:30,359 --> 00:52:32,712
Good. Because I think
1036
00:52:32,736 --> 00:52:34,905
I may have a good plan
for that, too.
1037
00:53:05,143 --> 00:53:08,873
Excuse me. What are you doing?
1038
00:53:08,897 --> 00:53:11,334
You still haven't
slid into Theo's DMs?
1039
00:53:11,358 --> 00:53:14,796
- No.
- Well, you're gonna need to.
1040
00:53:14,820 --> 00:53:18,007
It's time for Theo
to give Empire another try.
1041
00:53:18,031 --> 00:53:20,426
And Winter has the inside scoop.
1042
00:53:20,450 --> 00:53:23,513
A secret pass phrase
for a special treat
1043
00:53:23,537 --> 00:53:24,931
for limited customers.
1044
00:53:24,955 --> 00:53:28,726
But there will actually
only be one.
1045
00:53:28,750 --> 00:53:31,604
Oh.
1046
00:53:31,628 --> 00:53:34,631
Okay. That's, that's how
we're gonna reel him in.
1047
00:53:36,842 --> 00:53:38,820
What if he doesn't
take the bait, though?
1048
00:53:38,844 --> 00:53:41,865
Oh, he will.
Because he likes you.
1049
00:53:41,889 --> 00:53:43,533
- Oh, stop it.
- Because he likes you.
1050
00:53:43,557 --> 00:53:45,809
Get, go away!
1051
00:53:50,230 --> 00:53:52,208
Ooh, what flavor?
1052
00:53:52,232 --> 00:53:54,127
It is raspberry pistachio.
1053
00:53:54,151 --> 00:53:57,571
Mm. So, what's
the secret passcode?
1054
00:53:58,280 --> 00:53:59,948
"Who doesn't root
for the underdog?"
1055
00:54:07,581 --> 00:54:09,017
What do you think
he'll look like?
1056
00:54:09,041 --> 00:54:11,043
Or what do you hope
he'll look like?
1057
00:54:11,710 --> 00:54:14,898
I don't know, I, I kinda hope
he's that non-intimidating
1058
00:54:14,922 --> 00:54:16,858
handsome where one day,
you just look over
1059
00:54:16,882 --> 00:54:18,193
and you're like, woo,
1060
00:54:18,217 --> 00:54:20,153
you actually have
a beautiful smile.
1061
00:54:20,177 --> 00:54:22,155
Why short yourself, Libby?
1062
00:54:22,179 --> 00:54:24,699
Oh, what if he's as handsome
as Peter?
1063
00:54:24,723 --> 00:54:26,451
Why do you keep
bringing Peter into this?
1064
00:54:26,475 --> 00:54:28,495
Um, as a handsome barometer.
1065
00:54:28,519 --> 00:54:30,371
- Mm-hmm.
- Why are you being so touchy
1066
00:54:30,395 --> 00:54:31,748
about Peter?
1067
00:54:31,772 --> 00:54:34,566
I'm not being
touchy about Peter.
1068
00:54:42,824 --> 00:54:44,427
- Hi.
- Hey.
1069
00:54:44,451 --> 00:54:47,472
I'm supposed to ask about...
1070
00:54:47,496 --> 00:54:48,956
cheering for underdogs?
1071
00:54:49,373 --> 00:54:53,001
Oh um, who doesn't root
for the underdog?
1072
00:54:53,877 --> 00:54:56,606
- Sure.
- Why would you ask that?
1073
00:54:56,630 --> 00:54:58,566
I don't know. That's what
the guy told me to say.
1074
00:54:58,590 --> 00:55:00,109
Oh, okay.
1075
00:55:00,133 --> 00:55:02,153
I'm just a Zip Eats driver.
1076
00:55:02,177 --> 00:55:04,531
If I could just get the thing.
- Oh yeah, yeah.
1077
00:55:04,555 --> 00:55:06,699
I'm sorry, here you go.
1078
00:55:06,723 --> 00:55:08,952
Just uh, make sure you,
you hold it upright
1079
00:55:08,976 --> 00:55:11,621
and don't... don't tip it.
1080
00:55:11,645 --> 00:55:13,331
Okay.
1081
00:55:13,355 --> 00:55:15,542
- Don't, don't jostle it.
- Okay.
1082
00:55:15,566 --> 00:55:17,460
Upright.
1083
00:55:17,484 --> 00:55:19,379
Sorry, Libby.
1084
00:55:19,403 --> 00:55:20,988
We'll think of another strategy.
1085
00:55:24,575 --> 00:55:26,970
I can't tell
if Winter or Theo won,
1086
00:55:26,994 --> 00:55:29,681
but I think we might have
surpassed our normal sales.
1087
00:55:29,705 --> 00:55:31,790
Nice.
1088
00:55:53,270 --> 00:55:55,248
He's coming.
1089
00:55:55,272 --> 00:55:56,416
Nicole.
- Oh, my God.
1090
00:55:56,440 --> 00:55:58,066
He's coming. He's coming.
1091
00:55:59,443 --> 00:56:01,320
Who's coming?
1092
00:56:03,197 --> 00:56:04,924
Okay.
1093
00:56:04,948 --> 00:56:07,343
Okay, so, so he loved the cake,
1094
00:56:07,367 --> 00:56:09,554
he like, really loved it.
And he goes on and on about it
1095
00:56:09,578 --> 00:56:11,514
and how the pistachio flavor
is just the right amount.
1096
00:56:11,538 --> 00:56:13,641
Fast forward to the part
where he's coming.
1097
00:56:13,665 --> 00:56:15,602
Okay. So he wraps it up
by saying
1098
00:56:15,626 --> 00:56:17,479
he owes Empire Patisserie
a big apology
1099
00:56:17,503 --> 00:56:19,397
and he's gonna come in
right away to apologize
1100
00:56:19,421 --> 00:56:21,566
to the baker E. L. Michaels,
in person.
1101
00:56:21,590 --> 00:56:24,569
I have an idea.
1102
00:56:24,593 --> 00:56:26,571
- No, this is a bad idea.
- It's sweet.
1103
00:56:26,595 --> 00:56:28,323
- Bad idea. Bad idea.
- It'll be so perfect.
1104
00:56:28,347 --> 00:56:30,158
- No, trust me.
- Okay, bad choice.
1105
00:56:30,182 --> 00:56:31,993
You said you needed
some makeup?
1106
00:56:32,017 --> 00:56:34,329
Yes, yes. Because...
1107
00:56:34,353 --> 00:56:36,331
I'm gonna swear you to secrecy.
1108
00:56:36,355 --> 00:56:39,250
Chef Libby is Winter H.
1109
00:56:39,274 --> 00:56:41,419
And Theo1800 is on his way
1110
00:56:41,443 --> 00:56:43,963
to apologize to the chef
for his negative review.
1111
00:56:43,987 --> 00:56:45,840
It's a meet cute.
1112
00:56:45,864 --> 00:56:48,551
Guys, guys, you realize
this person could still be
1113
00:56:48,575 --> 00:56:50,595
an absolute weirdo.
Total weirdo.
1114
00:56:50,619 --> 00:56:52,680
I just have this gut feeling
he's not.
1115
00:56:52,704 --> 00:56:55,600
But if he is,
then you're just E. L. Michaels.
1116
00:56:55,624 --> 00:56:57,352
You thank him for his time
1117
00:56:57,376 --> 00:56:59,229
and then I guess Theo
and Winter's conversation
1118
00:56:59,253 --> 00:57:01,105
can just naturally fizzle out.
1119
00:57:01,129 --> 00:57:03,733
- Yeah.
- What? It's a good plan.
1120
00:57:03,757 --> 00:57:06,569
Oh, no, no, yeah,
it's a, it is a good plan.
1121
00:57:06,593 --> 00:57:08,196
I just, uh,
1122
00:57:08,220 --> 00:57:10,490
oh, I just realized
that I might actually
1123
00:57:10,514 --> 00:57:13,034
be a little sad about the idea
of the conversation
1124
00:57:13,058 --> 00:57:14,536
fizzling out.
1125
00:57:14,560 --> 00:57:16,454
Okay, we better go
be on lookout.
1126
00:57:16,478 --> 00:57:18,540
You stay here.
And when the time comes,
1127
00:57:18,564 --> 00:57:20,625
you can make your entrance.
1128
00:57:20,649 --> 00:57:22,860
Get out of here. Go.
1129
00:57:24,069 --> 00:57:26,113
Oh...
1130
00:57:33,787 --> 00:57:35,539
Just keep an eye, okay?
1131
00:57:54,391 --> 00:57:56,494
Tell Libby not to come out.
1132
00:57:56,518 --> 00:57:58,204
Tell her to stay back.
1133
00:57:58,228 --> 00:58:00,189
Uh, okay.
1134
00:58:03,817 --> 00:58:05,170
Libby!
1135
00:58:05,194 --> 00:58:06,588
Hey.
1136
00:58:06,612 --> 00:58:08,572
Stay here. Don't come out.
1137
00:58:17,664 --> 00:58:19,225
- Hey.
- Hey.
1138
00:58:19,249 --> 00:58:22,312
Welcome to Empire Patisserie.
We're actually, uh...
1139
00:58:22,336 --> 00:58:24,522
I know you guys are closed
but I was wondering
1140
00:58:24,546 --> 00:58:27,400
if I could speak to the head
baker or pastry chef,
1141
00:58:27,424 --> 00:58:29,235
E. L. Michaels.
1142
00:58:29,259 --> 00:58:31,112
I brought this bottle
of wine for them.
1143
00:58:31,136 --> 00:58:32,947
I have an apology.
1144
00:58:32,971 --> 00:58:35,516
Are you Theo1800?
1145
00:58:36,558 --> 00:58:39,537
Yes, I am,
that's why the apology.
1146
00:58:39,561 --> 00:58:42,707
Wow, uh what timing.
1147
00:58:42,731 --> 00:58:46,169
Our chef actually just left
for the evening.
1148
00:58:46,193 --> 00:58:49,130
- Oh.
- And is going on a vacation.
1149
00:58:49,154 --> 00:58:52,717
A cruise. A long cruise.
1150
00:58:52,741 --> 00:58:55,261
Well, I guess do you think
you could give them
1151
00:58:55,285 --> 00:58:56,638
this bottle of wine?
1152
00:58:56,662 --> 00:58:59,373
And tell them that
Theo1800 is sorry?
1153
00:59:00,249 --> 00:59:02,060
Of course.
1154
00:59:02,084 --> 00:59:05,396
This is really sweet.
We will pass this on.
1155
00:59:05,420 --> 00:59:07,774
Thank you. And I would
really appreciate it
1156
00:59:07,798 --> 00:59:11,027
if you kept the fact that
I'm Theo1800 on the down low.
1157
00:59:11,051 --> 00:59:13,738
It'd just be really bad
for me if that got out.
1158
00:59:13,762 --> 00:59:15,365
Absolutely.
1159
00:59:15,389 --> 00:59:17,140
Awesome. Thank you.
1160
00:59:19,977 --> 00:59:22,396
So wait, what else
am I missing here?
1161
00:59:28,318 --> 00:59:32,257
So, crazy, huh?
You doing okay?
1162
00:59:32,281 --> 00:59:34,616
Yeah. Sure.
1163
00:59:35,409 --> 00:59:38,662
So, what are you gonna do?
You gonna tell him?
1164
00:59:40,080 --> 00:59:43,625
Hmm. Nope.
1165
00:59:45,419 --> 00:59:47,671
No, I mean, to what end?
1166
00:59:48,839 --> 00:59:51,693
Theo's Peter, and Peter
is in a relationship
1167
00:59:51,717 --> 00:59:55,113
with a beautiful,
force of nature movie star.
1168
00:59:55,137 --> 00:59:59,033
He just doesn't seem like
someone who's in a relationship.
1169
00:59:59,057 --> 01:00:01,995
Yeah, I know, which
is the ultimate red flag.
1170
01:00:02,019 --> 01:00:04,372
What is he even doing
flirting with this online
1171
01:00:04,396 --> 01:00:06,499
Winter H character anyways?
1172
01:00:06,523 --> 01:00:09,169
Yeah, I think the best thing
to do is just, you know,
1173
01:00:09,193 --> 01:00:11,337
pretend it never happened.
1174
01:00:11,361 --> 01:00:13,882
And focus on making
the catering gig
1175
01:00:13,906 --> 01:00:15,383
as perfect as we can,
1176
01:00:15,407 --> 01:00:16,950
'cause our livelihoods
depend on it.
1177
01:00:19,578 --> 01:00:22,098
I know you had real feelings,
Libby.
1178
01:00:22,122 --> 01:00:23,558
For Theo.
1179
01:00:23,582 --> 01:00:25,935
And maybe even Peter.
1180
01:00:25,959 --> 01:00:30,732
And I know that doesn't
come often for you. I'm sorry.
1181
01:00:30,756 --> 01:00:34,986
I'm really okay. Honestly.
1182
01:00:35,010 --> 01:00:38,740
I mean, when it comes down
to it,
1183
01:00:38,764 --> 01:00:40,867
it was all make-believe,
wasn't it?
1184
01:00:40,891 --> 01:00:44,686
Theo and Winter are... fiction.
1185
01:00:46,939 --> 01:00:48,917
It's kind of a relief, actually.
1186
01:00:48,941 --> 01:00:52,003
And uh, yeah, as far as Peter,
1187
01:00:52,027 --> 01:00:54,839
well, there is just
no Peter in anything.
1188
01:00:54,863 --> 01:00:56,448
Um...
1189
01:00:58,033 --> 01:01:00,553
And I'm not someone
who's gonna break up
1190
01:01:00,577 --> 01:01:02,412
somebody else's relationship.
1191
01:01:07,084 --> 01:01:09,545
Well, at least there's that.
1192
01:01:11,338 --> 01:01:12,941
Dear Winter,
1193
01:01:12,965 --> 01:01:15,652
just a follow-up. I went
into Empire Patisserie
1194
01:01:15,676 --> 01:01:18,404
to apologize in person,
but the chef had already left.
1195
01:01:18,428 --> 01:01:20,657
Anticlimactic, right?
1196
01:01:20,681 --> 01:01:23,660
I'm back on the main thread
here so everyone can hear.
1197
01:01:23,684 --> 01:01:26,204
I know we stayed willfully
ignorant of all the chatter,
1198
01:01:26,228 --> 01:01:28,540
but I hope the attention
the patisserie received
1199
01:01:28,564 --> 01:01:30,291
helped more than it hurt.
1200
01:01:30,315 --> 01:01:32,734
Who knows, maybe in the end
I'm a hero.
1201
01:01:36,905 --> 01:01:40,343
It's time I said it,
you were right, Winter H.
1202
01:01:40,367 --> 01:01:42,971
I'd simply had a bad day
and I stuck to my guns
1203
01:01:42,995 --> 01:01:45,515
because I was stubborn,
but maybe also
1204
01:01:45,539 --> 01:01:47,708
I wanted to keep
the conversation going.
1205
01:01:50,335 --> 01:01:53,690
Of course, the next move
is to take the review down.
1206
01:01:53,714 --> 01:01:56,818
But then that ends
our conversation,
1207
01:01:56,842 --> 01:02:01,406
so I thought I'd leave it up.
1208
01:02:01,430 --> 01:02:03,182
Just for now.
1209
01:02:27,706 --> 01:02:29,434
So, a lot of these
you've seen before,
1210
01:02:29,458 --> 01:02:33,563
but just so you could get
a picture of the whole spread.
1211
01:02:33,587 --> 01:02:37,609
I've got the funnel cake,
which I've made into a cupcake,
1212
01:02:37,633 --> 01:02:39,444
to make it more
visually upscale.
1213
01:02:39,468 --> 01:02:42,614
And then your favorite,
the kouign-amann.
1214
01:02:42,638 --> 01:02:45,807
And I gave it a bit of a...
a Christmas touch.
1215
01:02:48,018 --> 01:02:50,437
Can we call it the King Armand
on the little cards?
1216
01:02:52,231 --> 01:02:53,982
Sure, whatever you want.
1217
01:02:54,691 --> 01:03:00,322
And um, this is the surprise
that I've been working on.
1218
01:03:22,761 --> 01:03:25,973
Yeah. There you go.
1219
01:03:34,022 --> 01:03:36,084
- The cookies.
- Yep.
1220
01:03:36,108 --> 01:03:40,588
Yeah, I, I had some flown in
so I could try and figure out
1221
01:03:40,612 --> 01:03:45,343
the jelly, and you're right,
they're cherry,
1222
01:03:45,367 --> 01:03:47,846
but they're not cherry at all.
1223
01:03:47,870 --> 01:03:50,723
And I know you have
the Parisian cake,
1224
01:03:50,747 --> 01:03:53,434
but maybe you could have two.
1225
01:03:53,458 --> 01:03:56,312
Or you could have mini cakes.
Or, I don't know,
1226
01:03:56,336 --> 01:03:58,314
you could just take it home.
1227
01:03:58,338 --> 01:03:59,983
And enjoy it yourself.
1228
01:04:00,007 --> 01:04:01,633
Because honestly, I...
1229
01:04:03,302 --> 01:04:06,447
I made it for you
after your Lenny's story.
1230
01:04:06,471 --> 01:04:11,786
It's perfect. And I,
I know that I said lately
1231
01:04:11,810 --> 01:04:15,665
I've been far away from myself,
you know, detached,
1232
01:04:15,689 --> 01:04:20,068
but I just want you to know
that I don't feel that way now.
1233
01:04:22,863 --> 01:04:24,757
- Well, that's amazing.
- Good.
1234
01:04:24,781 --> 01:04:26,301
That means I've done my job
1235
01:04:26,325 --> 01:04:28,553
and that the desserts
are a success.
1236
01:04:28,577 --> 01:04:29,912
They are.
1237
01:04:33,207 --> 01:04:35,393
There's something that I've
been keeping from you,
1238
01:04:35,417 --> 01:04:38,271
or from everyone, really,
1239
01:04:38,295 --> 01:04:40,607
and I feel like I-I have
to get it out.
1240
01:04:40,631 --> 01:04:43,234
And I don't know why,
but I feel like I need
1241
01:04:43,258 --> 01:04:45,653
to tell you specifically.
1242
01:04:45,677 --> 01:04:47,322
But uh, Marla and I...
1243
01:04:47,346 --> 01:04:48,698
Wait, you don't need
to tell me.
1244
01:04:48,722 --> 01:04:50,617
Don't worry about it.
1245
01:04:50,641 --> 01:04:52,392
I'm just the dessert caterer.
1246
01:04:54,520 --> 01:04:56,748
I know you've been
1247
01:04:56,772 --> 01:05:02,795
going through a patch
of feeling detached
1248
01:05:02,819 --> 01:05:05,715
and maybe a little unmoored,
1249
01:05:05,739 --> 01:05:08,593
but the day after tomorrow,
Marla's gonna be here
1250
01:05:08,617 --> 01:05:12,222
and you guys get to celebrate
your brother's engagement,
1251
01:05:12,246 --> 01:05:16,935
and then you're gonna be off
in New York at your premiere.
1252
01:05:16,959 --> 01:05:18,460
And I just...
1253
01:05:19,461 --> 01:05:21,147
I have a feeling
it's just all gonna
1254
01:05:21,171 --> 01:05:23,215
click back into place for you.
1255
01:05:25,759 --> 01:05:27,403
Don't you think?
1256
01:05:27,427 --> 01:05:29,823
You sound like my brother.
1257
01:05:29,847 --> 01:05:32,808
Then I sound like someone
who wants the best for you.
1258
01:05:52,911 --> 01:05:55,640
Dear Winter,
if I'm honest with myself,
1259
01:05:55,664 --> 01:05:58,500
this conversation has been
something special and...
1260
01:06:04,047 --> 01:06:06,860
Dear Winter, I just wanted
to say that I wish
1261
01:06:06,884 --> 01:06:09,595
great things for you but...
1262
01:06:28,572 --> 01:06:31,926
This is going to be
an amazing spread.
1263
01:06:31,950 --> 01:06:33,636
But you're not going to attend?
1264
01:06:33,660 --> 01:06:36,222
What about your usual
standard of presentation?
1265
01:06:36,246 --> 01:06:38,457
No. No.
1266
01:06:40,751 --> 01:06:45,732
There was a moment earlier
when I was talking with Peter.
1267
01:06:45,756 --> 01:06:48,985
I don't even actually know
if he knew that...
1268
01:06:49,009 --> 01:06:51,696
it was a moment, but...
1269
01:06:51,720 --> 01:06:54,032
probably what he's going through
has absolutely
1270
01:06:54,056 --> 01:06:56,117
nothing to do with me.
I don't know.
1271
01:06:56,141 --> 01:07:02,499
But I-I started to picture
myself at the engagement party.
1272
01:07:02,523 --> 01:07:05,919
I'd be smiling at this,
this perfect,
1273
01:07:05,943 --> 01:07:09,797
Hollywood couple and uh,
1274
01:07:09,821 --> 01:07:11,633
at best, I just don't fit in.
1275
01:07:11,657 --> 01:07:13,843
And at worst,
I might actually be...
1276
01:07:13,867 --> 01:07:16,870
somehow interfering.
1277
01:07:18,830 --> 01:07:21,851
But I did think of a silver
lining to everything.
1278
01:07:21,875 --> 01:07:24,479
Because I won't be there,
I can easily double
1279
01:07:24,503 --> 01:07:26,689
a lot of these recipes,
and we can have
1280
01:07:26,713 --> 01:07:29,192
a special Christmas menu.
1281
01:07:29,216 --> 01:07:31,069
- Yeah.
- Yeah.
1282
01:07:31,093 --> 01:07:33,738
We can keep
the café open late.
1283
01:07:33,762 --> 01:07:36,032
We can blast it on social media.
1284
01:07:36,056 --> 01:07:39,327
It can be like an impromptu
neighborhood Christmas party.
1285
01:07:39,351 --> 01:07:40,537
- Yeah, exactly.
- Yeah.
1286
01:07:40,561 --> 01:07:42,771
We can use
the snowflake doilies too.
1287
01:07:44,106 --> 01:07:46,459
You put too much love
into this menu
1288
01:07:46,483 --> 01:07:48,360
for it to disappear
with one event.
1289
01:07:49,862 --> 01:07:52,302
I think I'm going to have Skip
oversee the engagement party.
1290
01:07:53,615 --> 01:07:56,386
And I just realized
I'm going to have to brief him
1291
01:07:56,410 --> 01:07:58,513
on the fact that he doesn't
work for the Patisserie,
1292
01:07:58,537 --> 01:08:00,223
he works for L&N Confections,
1293
01:08:00,247 --> 01:08:01,850
so that will be fun.
- Mmm.
1294
01:08:01,874 --> 01:08:05,019
The web of lies.
- The web of lies.
1295
01:08:05,043 --> 01:08:06,628
Uh-huh.
1296
01:08:09,590 --> 01:08:12,068
We work in an industry
where we control and shape
1297
01:08:12,092 --> 01:08:14,303
narratives with a specific
aim in mind.
1298
01:08:15,053 --> 01:08:17,115
Usually financial.
1299
01:08:17,139 --> 01:08:19,409
But when real life love
comes along,
1300
01:08:19,433 --> 01:08:20,994
it's a force of nature.
1301
01:08:21,018 --> 01:08:22,787
It's undeniable,
1302
01:08:22,811 --> 01:08:24,581
which is what I would use
to describe Diane.
1303
01:08:24,605 --> 01:08:26,416
Aw...
1304
01:08:26,440 --> 01:08:28,877
And as you all settle in,
don't forget to grab
1305
01:08:28,901 --> 01:08:31,296
some of the confections
provided by
1306
01:08:31,320 --> 01:08:34,507
my soon-to-be brother-in-law,
Peter Holloway.
1307
01:08:34,531 --> 01:08:36,509
- Ooh!
- You may have heard of him.
1308
01:08:36,533 --> 01:08:39,053
But uh, just remember,
it's our party.
1309
01:08:39,077 --> 01:08:40,329
It's not his, okay?
1310
01:08:43,749 --> 01:08:47,586
- Oh.
- Sorry I'm late. That airport.
1311
01:08:48,378 --> 01:08:49,838
Okay.
1312
01:09:04,478 --> 01:09:06,623
There you go.
- Okay, I admit
1313
01:09:06,647 --> 01:09:09,334
that when they were still
casting the role of Charlie,
1314
01:09:09,358 --> 01:09:12,879
I may have nudged them
in Peter's direction.
1315
01:09:12,903 --> 01:09:16,216
Besides his good looks,
1316
01:09:16,240 --> 01:09:18,218
he's incredibly talented.
1317
01:09:18,242 --> 01:09:20,202
What can I say?
She's got good taste.
1318
01:09:24,998 --> 01:09:27,018
Who are you looking for?
1319
01:09:27,042 --> 01:09:29,813
Oh, I'm just checking out
the dessert situation.
1320
01:09:29,837 --> 01:09:30,921
Huh.
1321
01:09:33,340 --> 01:09:35,318
- Look what I got.
- Oh.
1322
01:09:35,342 --> 01:09:37,695
- Hey?
- How's things going with Marla?
1323
01:09:37,719 --> 01:09:40,073
Oh, amazing.
We are epically in love.
1324
01:09:40,097 --> 01:09:43,409
Great. What's this?
Your Paris cake?
1325
01:09:43,433 --> 01:09:45,018
No. Try it.
1326
01:09:49,481 --> 01:09:51,209
Hmm?
1327
01:09:51,233 --> 01:09:52,627
No way!
1328
01:09:52,651 --> 01:09:55,088
- Yes way.
- The Lenny's cookies?
1329
01:09:55,112 --> 01:09:56,923
- Yep, yep.
- Haha!
1330
01:09:56,947 --> 01:09:59,259
I'm eight years old again.
- Yeah, good, good, good.
1331
01:09:59,283 --> 01:10:01,952
Oh man.
1332
01:10:09,084 --> 01:10:12,021
I uh, I would highly recommend
1333
01:10:12,045 --> 01:10:14,065
finishing that off
with the peppermint crumble.
1334
01:10:14,089 --> 01:10:16,425
Hmm. Thanks for the tip.
1335
01:10:23,390 --> 01:10:26,494
Oh, yeah, that's the stuff.
1336
01:10:26,518 --> 01:10:28,788
You know, I'm glad my brother
chose your company.
1337
01:10:28,812 --> 01:10:30,456
It's funny it all worked out,
because he interviewed
1338
01:10:30,480 --> 01:10:32,191
the wrong L&N by mistake.
1339
01:10:34,151 --> 01:10:37,380
You know, actually, um,
my boss, Chef Libby,
1340
01:10:37,404 --> 01:10:40,049
has this whole saying, uh,
1341
01:10:40,073 --> 01:10:42,093
sometimes mistakes can be good.
1342
01:10:42,117 --> 01:10:44,387
Sometimes they land you
in realm of opportunities
1343
01:10:44,411 --> 01:10:47,724
that we never would have thought
for ourselves.
1344
01:10:47,748 --> 01:10:49,434
Well, in this case,
it landed me
1345
01:10:49,458 --> 01:10:50,852
in a realm of deliciousness.
1346
01:10:50,876 --> 01:10:54,296
- Well, now you enjoy.
- Cheers.
1347
01:10:55,422 --> 01:10:56,924
Wait a second.
1348
01:10:58,133 --> 01:10:59,676
That sounds familiar.
1349
01:11:13,315 --> 01:11:15,502
So, I think we did
a good job back there.
1350
01:11:15,526 --> 01:11:16,777
Yeah.
1351
01:11:17,486 --> 01:11:19,088
We're staying
in the same building.
1352
01:11:19,112 --> 01:11:22,282
Do you think we should ride back
together or can I go home early?
1353
01:11:23,367 --> 01:11:26,095
Well, I wouldn't mind
catching up a bit.
1354
01:11:26,119 --> 01:11:29,748
Uh, not like that, though. Uh...
1355
01:11:31,333 --> 01:11:33,686
I'm just having to lie
1356
01:11:33,710 --> 01:11:37,190
and all this pretending.
How do you feel about it?
1357
01:11:37,214 --> 01:11:39,591
- It's been awful.
- See?
1358
01:11:40,717 --> 01:11:42,612
You think so too,
and you are so much
1359
01:11:42,636 --> 01:11:43,822
better at this stuff than I am.
1360
01:11:43,846 --> 01:11:45,615
Yeah, but it doesn't
mean I like it.
1361
01:11:45,639 --> 01:11:48,743
I think, can we please
stop doing it?
1362
01:11:48,767 --> 01:11:51,287
- Really?
- Yeah, I mean if it hurts
1363
01:11:51,311 --> 01:11:55,416
the publicity of the movie
or the premiere, so be it.
1364
01:11:55,440 --> 01:11:56,960
I mean, it's a good movie,
we killed it,
1365
01:11:56,984 --> 01:11:58,920
so who cares, right?
- We did kill it.
1366
01:11:58,944 --> 01:12:01,005
- Yeah.
- Which is why
1367
01:12:01,029 --> 01:12:03,782
we got swept away.
- Yeah, maybe a little bit.
1368
01:12:05,993 --> 01:12:10,139
Well, we should wait
until after this party.
1369
01:12:10,163 --> 01:12:12,600
- Yeah.
- For Gary's sake.
1370
01:12:12,624 --> 01:12:14,644
Mm-hmm. Um,
1371
01:12:14,668 --> 01:12:17,272
and then maybe
I'll release a statement.
1372
01:12:17,296 --> 01:12:18,547
Yeah.
1373
01:12:21,800 --> 01:12:23,385
One more thing.
1374
01:12:24,678 --> 01:12:30,100
I think you shouldn't give up
on Winter H... Theo!
1375
01:12:32,477 --> 01:12:34,038
How did you know that?
1376
01:12:34,062 --> 01:12:37,500
Well, I couldn't tell
at first, but in later posts,
1377
01:12:37,524 --> 01:12:41,171
it started to all
kind of sound familiar.
1378
01:12:41,195 --> 01:12:42,630
Putting two and two together,
it was that day
1379
01:12:42,654 --> 01:12:45,592
that you were upset and wanting
to say something.
1380
01:12:45,616 --> 01:12:47,177
- Oh.
- Mm-hmm.
1381
01:12:47,201 --> 01:12:48,761
- Yeah.
- Well, I think it's worth
1382
01:12:48,785 --> 01:12:53,016
noting that Winter H seemed
to bring out something in you
1383
01:12:53,040 --> 01:12:55,292
that I wasn't quite able to.
1384
01:12:57,794 --> 01:13:01,441
Well, unfortunately,
Winter might be gone.
1385
01:13:01,465 --> 01:13:03,067
I'm sorry.
1386
01:13:03,091 --> 01:13:05,487
- It's okay. Thanks, though.
- But...
1387
01:13:05,511 --> 01:13:08,931
now maybe you know
what's possible for next time.
1388
01:13:12,184 --> 01:13:15,729
Yeah. Yeah.
1389
01:13:33,914 --> 01:13:37,560
Um, I was looking for you.
I kind of just figured out
1390
01:13:37,584 --> 01:13:39,562
something that you should
probably know.
1391
01:13:39,586 --> 01:13:41,856
Wait, where's Marla?
1392
01:13:41,880 --> 01:13:45,401
Uh, she left. Jet lag.
Um, listen, I...
1393
01:13:45,425 --> 01:13:47,695
You're quitting pretending to
still be together, aren't you?
1394
01:13:47,719 --> 01:13:50,323
Yeah. Um...
1395
01:13:50,347 --> 01:13:51,991
we don't have to talk about it
right now.
1396
01:13:52,015 --> 01:13:54,118
It's fine.
It's actually a relief.
1397
01:13:54,142 --> 01:13:55,495
Wait, what?
1398
01:13:55,519 --> 01:13:58,331
Well, it brings me to what
I had to say. Uh,
1399
01:13:58,355 --> 01:14:01,167
I have good reason to believe
that Libby, your dessert gal,
1400
01:14:01,191 --> 01:14:03,294
is also Winter H.
1401
01:14:03,318 --> 01:14:05,213
So, this kid
from her catering company
1402
01:14:05,237 --> 01:14:08,216
just used a quote about mistakes
that Libby told him.
1403
01:14:08,240 --> 01:14:11,052
It was word for word
what Winter said.
1404
01:14:11,076 --> 01:14:12,679
I don't know,
might be a stretch but...
1405
01:14:12,703 --> 01:14:16,623
No. No, it's not.
That actually makes sense.
1406
01:14:17,124 --> 01:14:19,602
Look, I don't know if
it's the dancing with Diane
1407
01:14:19,626 --> 01:14:21,563
all night, or the cookie cake,
1408
01:14:21,587 --> 01:14:25,483
but... I am so, so sorry.
1409
01:14:25,507 --> 01:14:29,237
Uh, I was being myopic
and pushy.
1410
01:14:29,261 --> 01:14:30,738
I really thought
it was helping you.
1411
01:14:30,762 --> 01:14:33,032
No, no, you're good, man.
Like...
1412
01:14:33,056 --> 01:14:38,770
You should go get the girl.
Online. IRL. Both.
1413
01:14:46,570 --> 01:14:47,839
You.
1414
01:14:47,863 --> 01:14:50,633
Yeah, it's uh, it's me.
1415
01:14:50,657 --> 01:14:53,035
You work for Libby, too.
1416
01:14:53,827 --> 01:14:56,598
Yeah, I work
with uh, Chef Libby.
1417
01:14:56,622 --> 01:14:58,207
She's not coming
tonight, is she.
1418
01:14:59,333 --> 01:15:02,270
Uh... no. I'm-I'm sorry.
1419
01:15:02,294 --> 01:15:05,440
She sends you know,
her apologies and uh, you know,
1420
01:15:05,464 --> 01:15:08,234
wishes the best for the couple
and for you and Marla, so...
1421
01:15:08,258 --> 01:15:09,944
Do you know
where I could find her?
1422
01:15:09,968 --> 01:15:12,822
I-I suppose
she's at the patisserie.
1423
01:15:12,846 --> 01:15:16,659
The patisserie.
Like the Empire Patisserie?
1424
01:15:16,683 --> 01:15:19,621
Uh. Um...
1425
01:15:19,645 --> 01:15:21,688
What?
1426
01:15:24,816 --> 01:15:26,085
Is...
1427
01:15:26,109 --> 01:15:27,109
What?
1428
01:15:31,073 --> 01:15:35,553
♪ Maybe I should be okay ♪
1429
01:15:35,577 --> 01:15:39,682
♪ Let the year just fall away ♪
1430
01:15:39,706 --> 01:15:45,212
♪ Look at what I have,
I let you go ♪
1431
01:15:46,588 --> 01:15:50,360
♪ But it's not Christmas ♪
1432
01:15:50,384 --> 01:15:53,971
♪ Without you here ♪
1433
01:15:54,972 --> 01:15:59,452
♪ It can't be Christmas ♪
1434
01:15:59,476 --> 01:16:02,187
♪ Without you near ♪
1435
01:16:03,230 --> 01:16:07,418
♪ It can't be Christmas ♪
1436
01:16:07,442 --> 01:16:10,529
♪ It can't be Christmas ♪
1437
01:16:11,947 --> 01:16:13,532
Um...
1438
01:16:14,324 --> 01:16:17,053
♪ Witout you here ♪♪
1439
01:16:17,077 --> 01:16:21,224
Libby, uh, baker
and pastry chef extraordinaire,
1440
01:16:21,248 --> 01:16:22,499
E. L. Michaels.
1441
01:16:23,750 --> 01:16:25,353
I missed you so much
at my brother's
1442
01:16:25,377 --> 01:16:28,565
engagement party tonight,
and I want you to know
1443
01:16:28,589 --> 01:16:31,025
that your magical, thoughtful,
and delicious creations
1444
01:16:31,049 --> 01:16:33,093
were loved by all.
1445
01:16:33,927 --> 01:16:37,866
And I also want you to know
that Marla and I,
1446
01:16:37,890 --> 01:16:40,577
we're not together,
and we haven't been for weeks.
1447
01:16:40,601 --> 01:16:42,245
It-It was amicable,
1448
01:16:42,269 --> 01:16:44,747
everything's... fine.
1449
01:16:44,771 --> 01:16:47,792
We were together
for publicity reasons.
1450
01:16:47,816 --> 01:16:50,903
And I don't wanna
do that anymore, because of you.
1451
01:16:51,945 --> 01:16:56,134
I-I know that you're Winter H
and I'm Theo1800.
1452
01:16:56,158 --> 01:17:00,388
See? Winter. Theo.
1453
01:17:00,412 --> 01:17:04,625
Um... yeah. Uh...
1454
01:17:07,461 --> 01:17:09,272
I know.
1455
01:17:09,296 --> 01:17:11,131
You...
1456
01:17:14,760 --> 01:17:16,553
Peter, what are you
doing here?
1457
01:17:17,095 --> 01:17:20,158
Uh, well when I was coming
over here, I realized something.
1458
01:17:20,182 --> 01:17:23,912
That you didn't show up,
which is very unlike you.
1459
01:17:23,936 --> 01:17:26,206
Actually, you don't really
know me well enough
1460
01:17:26,230 --> 01:17:28,500
to determine whether
that's like me or not like me.
1461
01:17:28,524 --> 01:17:30,668
I mean, I disagree,
I think I do.
1462
01:17:30,692 --> 01:17:32,128
And I think you didn't
show up tonight
1463
01:17:32,152 --> 01:17:33,713
because you like me, too.
1464
01:17:33,737 --> 01:17:35,507
No, I mean, I can just tell
1465
01:17:35,531 --> 01:17:39,219
you're going through a lot
and, and your life is, is very
1466
01:17:39,243 --> 01:17:42,096
complicated right now,
and I just thought
1467
01:17:42,120 --> 01:17:45,099
it was best to Marla or no Marla
to just keep my distance.
1468
01:17:45,123 --> 01:17:47,852
Okay, what about Theo?
1469
01:17:47,876 --> 01:17:49,145
Theo's fiction.
1470
01:17:49,169 --> 01:17:52,857
No, Theo... is me,
and Winter is you.
1471
01:17:52,881 --> 01:17:57,529
And our connection was so real
that I fell for you, twice.
1472
01:17:57,553 --> 01:17:59,572
You made me feeling something,
Libby,
1473
01:17:59,596 --> 01:18:02,200
for the first time
in a long time.
1474
01:18:02,224 --> 01:18:05,495
And I know that sounds
simple and silly, but it's not.
1475
01:18:05,519 --> 01:18:09,207
I haven't felt like that
in a very long time.
1476
01:18:09,231 --> 01:18:11,334
And when I realized that,
all I wanted to do
1477
01:18:11,358 --> 01:18:14,111
was come and find you
and kiss you.
1478
01:18:14,987 --> 01:18:20,510
Yeah, I, I think you're just
mistaking me for Winter H. I...
1479
01:18:20,534 --> 01:18:23,137
I totally get. I mean,
it's a safe fantasy,
1480
01:18:23,161 --> 01:18:25,390
like Theo was for me.
And I mean,
1481
01:18:25,414 --> 01:18:27,350
if you'd had real feelings
for me,
1482
01:18:27,374 --> 01:18:29,227
I feel like you probably
would have told me sooner.
1483
01:18:29,251 --> 01:18:31,271
Okay, you did this
the other day
1484
01:18:31,295 --> 01:18:34,983
when you were packing up
and when you were telling me
1485
01:18:35,007 --> 01:18:38,552
what my feelings were
and what they weren't.
1486
01:18:40,554 --> 01:18:41,930
What do you feel?
1487
01:18:42,764 --> 01:18:44,701
I feel like it's been
a very short time
1488
01:18:44,725 --> 01:18:47,078
and we don't know each other
very well.
1489
01:18:47,102 --> 01:18:49,539
I feel like we were playing
it safe on Knives and Spoons,
1490
01:18:49,563 --> 01:18:55,712
both of us, and this is me
not playing it safe anymore.
1491
01:18:55,736 --> 01:18:59,215
Because I don't wanna wonder
what it might have been like.
1492
01:18:59,239 --> 01:19:00,884
And I want you.
1493
01:19:00,908 --> 01:19:04,596
That, that's incredibly bold
and it's sweeping and romantic,
1494
01:19:04,620 --> 01:19:07,080
thank you, truly. Uh...
1495
01:19:10,083 --> 01:19:13,188
But Peter, I'm really sorry
to say this, the truth is,
1496
01:19:13,212 --> 01:19:16,316
it's what the internet says
and this was all
1497
01:19:16,340 --> 01:19:18,943
just a-a massive
publicity stunt.
1498
01:19:18,967 --> 01:19:20,695
- I don't believe you.
- It is.
1499
01:19:20,719 --> 01:19:22,697
And I didn't tell you
when I found out that you
1500
01:19:22,721 --> 01:19:25,533
were Theo in real life,
because I was just trying
1501
01:19:25,557 --> 01:19:28,852
to keep the prestigious
catering job.
1502
01:19:30,020 --> 01:19:31,998
You have to understand,
we're in completely
1503
01:19:32,022 --> 01:19:34,483
different worlds.
- Okay, okay.
1504
01:19:39,321 --> 01:19:42,091
You can go out
the back door if you want.
1505
01:19:42,115 --> 01:19:44,219
They're all watching out there.
1506
01:19:44,243 --> 01:19:45,827
No, that's fine.
1507
01:19:54,419 --> 01:19:57,398
"And owner and pastry chef E.
L. Michaels, in parentheses
1508
01:19:57,422 --> 01:19:59,692
Libby Michaels,
brings us artful patisserie,
1509
01:19:59,716 --> 01:20:03,112
reverent to tradition but with
a twist and full of love.
1510
01:20:03,136 --> 01:20:05,490
Take, for example the perfectly
flaky pastry
1511
01:20:05,514 --> 01:20:08,618
that tasted like Christmas joy
was tucked in its layers.
1512
01:20:08,642 --> 01:20:11,913
Or the red-jeweled sugar cookie
with its unique jelly center.
1513
01:20:11,937 --> 01:20:14,415
The most surprising of all.
1514
01:20:14,439 --> 01:20:17,210
Yes, there has been viral
chatter about the restaurant,
1515
01:20:17,234 --> 01:20:20,421
but Michaels' artful cuisine
will speak for itself
1516
01:20:20,445 --> 01:20:22,298
"for years to come."
1517
01:20:22,322 --> 01:20:24,050
Amid all the noise,
1518
01:20:24,074 --> 01:20:26,803
The Times gave us
a glowing review.
1519
01:20:26,827 --> 01:20:29,931
And it's your dream review.
We have to print and frame this.
1520
01:20:29,955 --> 01:20:32,559
Well, yeah. It's amazing.
1521
01:20:32,583 --> 01:20:35,270
And you know this review
is for you too, right?
1522
01:20:35,294 --> 01:20:37,188
I know.
1523
01:20:37,212 --> 01:20:41,151
And while I know
it might be a fool's errand,
1524
01:20:41,175 --> 01:20:44,571
I forwarded you more
interview queries.
1525
01:20:44,595 --> 01:20:46,930
Might be a good time
to change the narrative.
1526
01:20:49,308 --> 01:20:51,101
Merry Christmas Eve.
1527
01:20:52,269 --> 01:20:54,581
Merry Christmas Eve.
1528
01:20:54,605 --> 01:20:56,416
Why aren't you more excited?
1529
01:20:56,440 --> 01:20:59,002
I am. I'm really excited.
1530
01:20:59,026 --> 01:21:02,696
I-I am. I'm just really tired.
1531
01:21:03,405 --> 01:21:07,093
Well, you better come over
tomorrow for Christmas breakfast
1532
01:21:07,117 --> 01:21:09,762
and my inferior
biscuits and gravy.
1533
01:21:09,786 --> 01:21:12,932
Nicole, I'm okay.
1534
01:21:12,956 --> 01:21:15,602
I, I actually am. I'm fine.
1535
01:21:15,626 --> 01:21:19,522
Libby, it's not about you.
1536
01:21:19,546 --> 01:21:21,900
It's about me. This is selfish.
1537
01:21:21,924 --> 01:21:24,486
I know, we spend a million
hours working together,
1538
01:21:24,510 --> 01:21:27,054
but I miss our normal,
everyday friendship.
1539
01:21:27,763 --> 01:21:29,640
I need you to laugh
at my stupid jokes.
1540
01:21:32,267 --> 01:21:34,704
Your attendance is required.
1541
01:21:34,728 --> 01:21:37,749
Oh, is it? Oh, okay.
1542
01:21:37,773 --> 01:21:39,584
I shall be there.
1543
01:21:39,608 --> 01:21:42,545
Now, really, I love you.
Thank you.
1544
01:21:42,569 --> 01:21:44,422
Love you.
1545
01:21:44,446 --> 01:21:46,674
I've been tempted to say
our original approach was wrong,
1546
01:21:46,698 --> 01:21:48,635
but I mean, there's no way
1547
01:21:48,659 --> 01:21:50,178
we could have
strategized for this.
1548
01:21:50,202 --> 01:21:51,971
- Yeah.
- Public confession
1549
01:21:51,995 --> 01:21:55,308
to being Theo1800,
the bold and mysterious absence
1550
01:21:55,332 --> 01:21:56,684
from the movie premiere.
1551
01:21:56,708 --> 01:21:59,687
Like, it is the most bizarre
publicity cocktail.
1552
01:21:59,711 --> 01:22:01,689
- Yep.
- All paths don't lead to love.
1553
01:22:01,713 --> 01:22:04,132
Yeah, well,
you can say that again.
1554
01:22:07,386 --> 01:22:10,114
And somehow,
the public adores you even more
1555
01:22:10,138 --> 01:22:12,158
for being sweet on
a mere mortal,
1556
01:22:12,182 --> 01:22:14,702
instead of Marla Benson.
1557
01:22:14,726 --> 01:22:17,521
Like, you might be invincible.
1558
01:22:18,647 --> 01:22:21,751
Look, I, I'm sorry, Peter.
If I'm being honest,
1559
01:22:21,775 --> 01:22:24,337
I feel like Theo and Winter
had a connection.
1560
01:22:24,361 --> 01:22:26,673
I know this 'cause it was
giving me heartburn constantly.
1561
01:22:26,697 --> 01:22:28,740
Just give it a bit of time.
1562
01:22:31,869 --> 01:22:33,972
I don't know if this is
the right time to tell you this,
1563
01:22:33,996 --> 01:22:36,391
but um,
starting the first of the year,
1564
01:22:36,415 --> 01:22:37,892
I'm gonna be booked
for a couple weeks.
1565
01:22:37,916 --> 01:22:39,727
Hey, don't worry,
I'm not dropping you,
1566
01:22:39,751 --> 01:22:41,712
I'm just, I'm just expanding.
1567
01:22:42,588 --> 01:22:44,691
Well, I lucked out
with this publicity,
1568
01:22:44,715 --> 01:22:46,693
so I think I'm gonna use it
to take things
1569
01:22:46,717 --> 01:22:48,736
in a different direction
this time.
1570
01:22:48,760 --> 01:22:50,738
- Huh.
- So, I'm gonna be passing
1571
01:22:50,762 --> 01:22:52,991
on a lot of stuff
that you don't want me to.
1572
01:22:53,015 --> 01:22:55,160
Yeah, I can tell.
1573
01:22:55,184 --> 01:22:56,619
The heartburn's
returning already.
1574
01:22:56,643 --> 01:22:58,872
But the truth is,
1575
01:22:58,896 --> 01:23:01,565
I mean, we both know
you barely need me.
1576
01:23:02,399 --> 01:23:05,152
I don't. But I do.
1577
01:23:08,655 --> 01:23:11,384
So now, you've become
a little bit of a star chef,
1578
01:23:11,408 --> 01:23:14,012
but you're known for not playing
the social media game.
1579
01:23:14,036 --> 01:23:16,181
Is that intentional
on your part?
1580
01:23:16,205 --> 01:23:17,599
Uh yeah, it... it is.
1581
01:23:17,623 --> 01:23:21,936
I, ideally, would like my work
to speak for itself,
1582
01:23:21,960 --> 01:23:25,273
but I, I also understand
that people have to find you.
1583
01:23:25,297 --> 01:23:28,109
So, I'm... I'm working on it.
1584
01:23:28,133 --> 01:23:31,053
You don't want to end up
intentionally hiding.
1585
01:23:31,720 --> 01:23:33,239
Right.
1586
01:23:33,263 --> 01:23:36,326
Well, you may have predicted
we couldn't not ask you
1587
01:23:36,350 --> 01:23:38,077
about the dreamy Peter Holloway.
1588
01:23:38,101 --> 01:23:39,913
The internet has been going
bonkers with the idea
1589
01:23:39,937 --> 01:23:41,831
that all of this could have been
1590
01:23:41,855 --> 01:23:44,250
the smartest publicity
stunt ever.
1591
01:23:44,274 --> 01:23:47,212
Do you have
any response to this?
1592
01:23:47,236 --> 01:23:50,757
I do, yes.
No, it wasn't a publicity stunt.
1593
01:23:50,781 --> 01:23:54,677
That's not how I want
to earn my notoriety.
1594
01:23:54,701 --> 01:23:57,597
I want to let all those
involved know that...
1595
01:23:57,621 --> 01:24:00,600
that wasn't what it was, at all.
1596
01:24:00,624 --> 01:24:03,978
Even if I, I might have
said that it was.
1597
01:24:04,002 --> 01:24:07,857
Hmm. What was it like working
as a caterer for Peter Holloway?
1598
01:24:07,881 --> 01:24:10,693
It was great.
It was wonderful. We...
1599
01:24:10,717 --> 01:24:13,095
It was really fun coming up
with ideas.
1600
01:24:14,179 --> 01:24:18,368
We even went
sledding at one point.
1601
01:24:18,392 --> 01:24:21,204
And he confessed to having
feelings for you.
1602
01:24:21,228 --> 01:24:24,374
The world was flabbergasted
that you would actually
1603
01:24:24,398 --> 01:24:26,626
turn this heartthrob down,
especially after
1604
01:24:26,650 --> 01:24:28,753
such a heartfelt confession.
1605
01:24:28,777 --> 01:24:31,714
Is he not your type
or something? You felt nothing?
1606
01:24:31,738 --> 01:24:36,427
No, it's not... it's not
that I felt nothing. I...
1607
01:24:36,451 --> 01:24:42,600
I really cared about him
and he's, he's wonderful.
1608
01:24:42,624 --> 01:24:44,727
But...
1609
01:24:44,751 --> 01:24:46,896
how likely is it to work?
We're in two very
1610
01:24:46,920 --> 01:24:49,858
different universes,
and he's on the rebound,
1611
01:24:49,882 --> 01:24:52,902
and he's likely
already recovered.
1612
01:24:52,926 --> 01:24:54,904
So you talked yourself
1613
01:24:54,928 --> 01:24:58,366
out of it so you would
never have to know.
1614
01:24:58,390 --> 01:25:00,827
This reminds me about
what we were talking about
1615
01:25:00,851 --> 01:25:02,787
here up top.
1616
01:25:02,811 --> 01:25:05,165
Didn't you ever wonder
what it would have been like
1617
01:25:05,189 --> 01:25:06,958
to just go for it?
1618
01:25:06,982 --> 01:25:09,544
To be Peter Holloway's
girlfriend, you know?
1619
01:25:09,568 --> 01:25:11,671
Hold his hand while you're
walking down the street.
1620
01:25:11,695 --> 01:25:13,715
Yeah, see this is why
I don't like interviews.
1621
01:25:13,739 --> 01:25:16,342
Yet, if I may remind you,
1622
01:25:16,366 --> 01:25:20,263
you called me two hours ago
to meet now, on Christmas Eve.
1623
01:25:20,287 --> 01:25:22,998
You're trying to reach
somebody urgently.
1624
01:25:26,168 --> 01:25:28,354
"Michaels chose not to answer."
1625
01:25:28,378 --> 01:25:30,732
Okay, last question.
1626
01:25:30,756 --> 01:25:33,985
Someone spotted Peter,
so he's still in town.
1627
01:25:34,009 --> 01:25:35,528
If you saw him down the street,
1628
01:25:35,552 --> 01:25:37,346
what would you want
to say to him?
1629
01:25:39,515 --> 01:25:41,451
Wait, he's still in town?
1630
01:25:41,475 --> 01:25:43,060
Mm-hmm.
1631
01:25:48,232 --> 01:25:51,443
Uh, can we pick
this up another time?
1632
01:26:03,830 --> 01:26:06,750
- Oh.
- Oh, excuse me.
1633
01:26:17,344 --> 01:26:19,864
Whoa, whoa, whoa. Hey, hey.
1634
01:26:19,888 --> 01:26:21,932
What are you...
What are you doing?
1635
01:26:25,727 --> 01:26:28,957
Well, this is, um...
1636
01:26:28,981 --> 01:26:33,044
a place where you,
you do the things you wanna do.
1637
01:26:33,068 --> 01:26:37,507
And I thought it'd be
a good place to start.
1638
01:26:37,531 --> 01:26:41,302
And I'm, I'm so glad
that you're here.
1639
01:26:41,326 --> 01:26:43,805
I am so sorry...
1640
01:26:43,829 --> 01:26:46,307
that I lied to you. And...
1641
01:26:46,331 --> 01:26:49,853
and that I didn't come clean
when I found out you were Theo.
1642
01:26:49,877 --> 01:26:52,438
It was never a ploy.
It was really, really real,
1643
01:26:52,462 --> 01:26:56,734
and it's been real longer than
I'd probably like to admit.
1644
01:26:56,758 --> 01:26:59,678
I'm just really good
at talking myself out of things.
1645
01:27:01,054 --> 01:27:05,034
I'm... so sorry.
1646
01:27:05,058 --> 01:27:07,036
That's a lot. Um...
1647
01:27:07,060 --> 01:27:09,122
Yeah.
1648
01:27:09,146 --> 01:27:12,274
I did think about
what happened.
1649
01:27:13,984 --> 01:27:15,485
And I missed you.
1650
01:27:17,196 --> 01:27:19,615
I really missed you too.
1651
01:27:25,078 --> 01:27:27,932
- So?
- Where do we start?
1652
01:27:27,956 --> 01:27:30,643
I think you owe me
a Christmas Eve date.
1653
01:27:30,667 --> 01:27:31,895
Oh, do I?
1654
01:27:31,919 --> 01:27:33,438
You do. Mm-hmm.
1655
01:27:33,462 --> 01:27:35,315
Okay.
1656
01:27:35,339 --> 01:27:38,842
And maybe since
you're in this place where...
1657
01:27:40,719 --> 01:27:43,907
you do things that
you really wanna do.
1658
01:27:43,931 --> 01:27:45,492
Mm-hmm.
1659
01:27:45,516 --> 01:27:50,497
There's some things
you might want to...
1660
01:27:50,521 --> 01:27:51,813
There is.
1661
01:28:09,122 --> 01:28:12,584
Subtitling: Difuze
124083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.