Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,260 --> 00:00:03,540
OK, everyone, dinner in five.
2
00:00:05,640 --> 00:00:08,760
That smells nice. Is it horse?
3
00:00:09,060 --> 00:00:11,560
Probably. How was Jake's driving lesson?
4
00:00:11,780 --> 00:00:15,760
I really think that we should pay a
proper instructor to teach him. Why?
5
00:00:16,400 --> 00:00:19,520
Because they are professionally trained
to hide the terror.
6
00:00:19,780 --> 00:00:23,270
Oh, come on. Hey, boys, now I need you
to clear away your homework stuff.
7
00:00:23,720 --> 00:00:25,820
You don't seem to notice things.
8
00:00:26,160 --> 00:00:27,260
No, important things.
9
00:00:27,261 --> 00:00:29,079
Solid things.
10
00:00:29,080 --> 00:00:31,140
Because he's a teenager, they're dreamy.
11
00:00:31,480 --> 00:00:36,039
Mentally, he's just not there. At one
point, I yelled pedestrian, and he
12
00:00:36,040 --> 00:00:37,090
it was a criticism.
13
00:00:37,380 --> 00:00:39,340
So, Jammie, you get to do psychology.
14
00:00:39,680 --> 00:00:40,730
What do I get to do?
15
00:00:40,840 --> 00:00:41,890
Oxbow legs.
16
00:00:42,040 --> 00:00:45,350
What the hell is an oxbow leg anyway?
Can I have mine in front of the
17
00:00:45,360 --> 00:00:47,940
No, we are all sitting down together for
once.
18
00:00:47,941 --> 00:00:50,139
Psychology's so interesting.
19
00:00:50,140 --> 00:00:52,399
Yeah, it is interesting. And so you have
to study it.
20
00:00:52,400 --> 00:00:54,159
And it becomes annoying, like everything
else.
21
00:00:54,160 --> 00:00:55,900
Yeah, but it's the study of the mind.
22
00:00:55,901 --> 00:00:58,659
Once you understand the mind, you can
bend it to your will.
23
00:00:58,660 --> 00:00:59,710
Like Darren Brown.
24
00:00:59,711 --> 00:01:01,959
He can make people think they're being
attacked by zombies.
25
00:01:01,960 --> 00:01:03,419
That's a very useful life skill.
26
00:01:03,420 --> 00:01:10,239
And career -wise, psychology's
practical. I will never do anything that
27
00:01:10,240 --> 00:01:11,320
work with an oxbow leg.
28
00:01:11,540 --> 00:01:13,320
But I might be a psychiatrist.
29
00:01:13,321 --> 00:01:15,579
Psychologist. What's the difference?
30
00:01:15,580 --> 00:01:20,700
A psychiatrist studies diseases of the
mind, whereas a psychologist...
31
00:01:21,320 --> 00:01:23,120
Right, it's crappy self -help books.
32
00:01:23,460 --> 00:01:24,510
Karen!
33
00:01:24,580 --> 00:01:25,630
Tea!
34
00:01:26,280 --> 00:01:28,020
Could you lay the table, please?
35
00:01:28,021 --> 00:01:31,779
So your dad was just filling me in about
your driving lesson. How do you think
36
00:01:31,780 --> 00:01:32,319
it went?
37
00:01:32,320 --> 00:01:34,240
I need lessons from a paid instructor.
38
00:01:34,241 --> 00:01:35,619
There, see?
39
00:01:35,620 --> 00:01:37,480
Someone who knows what they're doing.
40
00:01:37,481 --> 00:01:40,919
Well, I know what I'm doing. Well, it's
very distracting sitting next to someone
41
00:01:40,920 --> 00:01:44,279
who's constantly slamming their foot
into the floor. Yeah, but that's a
42
00:01:44,280 --> 00:01:45,330
a survival instinct.
43
00:01:45,331 --> 00:01:49,479
It's the same as throwing your hands in
front of your face. Which is also very
44
00:01:49,480 --> 00:01:53,349
distracting. And he's too vague. He says
bare left when there's loads of lefts.
45
00:01:53,350 --> 00:01:55,290
There was one available left.
46
00:01:55,291 --> 00:01:59,009
Well, I think I proved that was untrue,
didn't I? But that left was a canal.
47
00:01:59,010 --> 00:02:02,610
You said turn left, so I turned left.
And I stopped him plenty of times.
48
00:02:02,990 --> 00:02:06,270
All right, I'll tell you what. Why don't
I take you out tomorrow?
49
00:02:06,890 --> 00:02:10,190
Look, I just... I don't think it's a
good idea to be taught by a family
50
00:02:10,610 --> 00:02:12,190
Hey, you'll be fine.
51
00:02:12,970 --> 00:02:14,330
Karen! Tea!
52
00:02:14,331 --> 00:02:18,189
Oh, you haven't forgotten that you're
taking her to a swimming match tomorrow,
53
00:02:18,190 --> 00:02:19,870
have you? No, I haven't forgotten.
54
00:02:19,871 --> 00:02:21,129
Try to.
55
00:02:21,130 --> 00:02:25,029
You know, I think this is perfect
timing, her getting on the school team.
56
00:02:25,030 --> 00:02:29,649
will give her a chance to settle in with
the other kids. It will boost her self
57
00:02:29,650 --> 00:02:33,080
-confidence. Isn't it her self
-confidence that's cheesing off the
58
00:02:33,690 --> 00:02:35,250
Well, yeah.
59
00:02:35,530 --> 00:02:40,770
But I think a lot of that's a mask to
hide her insecurities.
60
00:02:41,910 --> 00:02:42,960
A mask?
61
00:02:43,170 --> 00:02:44,220
Yeah.
62
00:02:44,490 --> 00:02:47,090
That she's been wearing for 11 years.
63
00:02:49,170 --> 00:02:50,220
Yeah.
64
00:02:51,500 --> 00:02:53,120
I've got a bad feeling about this.
65
00:02:53,121 --> 00:02:56,819
When she swam for the primary school,
there was always little tournaments and
66
00:02:56,820 --> 00:03:00,760
she always won. But this one is against
that big new academy.
67
00:03:01,420 --> 00:03:04,200
The one whose kids aren't allowed into
shops.
68
00:03:04,580 --> 00:03:06,380
Look, it doesn't matter how she does.
69
00:03:06,460 --> 00:03:11,320
The key here is that she's finally
engaged in a school activity.
70
00:03:11,321 --> 00:03:12,859
What if she doesn't win?
71
00:03:12,860 --> 00:03:16,199
Well, it'll be good for her. I'm not
thinking of her, I'm thinking of us.
72
00:03:16,200 --> 00:03:17,759
think what kind of week we'll have.
73
00:03:17,760 --> 00:03:20,040
Oh, God. Do you remember Black March?
74
00:03:20,760 --> 00:03:22,220
And she lost that game of Risk.
75
00:03:22,221 --> 00:03:24,179
Can I eat watching Game of Thrones?
76
00:03:24,180 --> 00:03:27,610
No, we're all going to eat together like
a pro... Now where's Jake gone?
77
00:03:27,660 --> 00:03:29,540
Jake! I need the toilet.
78
00:03:29,880 --> 00:03:32,080
Ben, I said lay the table.
79
00:03:33,000 --> 00:03:34,050
Karen!
80
00:03:34,051 --> 00:03:38,459
What? What are you doing? I've just got
to print something off. What is it?
81
00:03:38,460 --> 00:03:39,980
The first 50 pages of my novel.
82
00:03:40,200 --> 00:03:41,250
Which one?
83
00:03:41,880 --> 00:03:46,120
The one I'm working on currently. The
one about the samurai who can time
84
00:03:46,600 --> 00:03:47,650
Oh, right, that one.
85
00:03:47,651 --> 00:03:50,899
Because Philip Work, his wife, is an
editor for a publisher.
86
00:03:50,900 --> 00:03:53,579
Do you think you could do this later on?
Because the Prince is playing mind
87
00:03:53,580 --> 00:03:56,350
games and I need to get everybody sat
down. Where's Ben?
88
00:03:56,680 --> 00:03:57,730
Ben!
89
00:03:57,880 --> 00:03:58,930
Back in a sec!
90
00:03:59,640 --> 00:04:01,200
Karen! Jake!
91
00:04:01,960 --> 00:04:04,340
Kate, it's like herding cats.
92
00:04:04,800 --> 00:04:07,990
Karen, are you ignoring me or are you
wearing your headphones?
93
00:04:08,100 --> 00:04:09,320
I'm ignoring you!
94
00:04:10,040 --> 00:04:11,200
She's in a foul mood.
95
00:04:11,420 --> 00:04:15,020
She picked up a detention today for
commenting on the depth of his
96
00:04:15,480 --> 00:04:16,530
All right, Philip.
97
00:04:16,810 --> 00:04:19,580
Deputy Head is ultra -sensitive about
his moustache?
98
00:04:19,769 --> 00:04:20,819
Her moustache.
99
00:04:21,450 --> 00:04:22,500
Oh, right.
100
00:04:22,910 --> 00:04:24,770
I don't know why Karen does this stuff.
101
00:04:24,771 --> 00:04:25,529
I do.
102
00:04:25,530 --> 00:04:26,670
It's because of you two.
103
00:04:27,010 --> 00:04:29,240
Eh? No, you need to challenge her
behaviour.
104
00:04:29,590 --> 00:04:30,640
Confront her more.
105
00:04:31,650 --> 00:04:32,700
I'm being serious.
106
00:04:32,770 --> 00:04:34,270
I know, that's what's so funny.
107
00:04:34,330 --> 00:04:35,470
You need to control her.
108
00:04:35,530 --> 00:04:36,610
She needs boundaries.
109
00:04:36,770 --> 00:04:40,490
Well, I think you're being a bit hard on
us.
110
00:04:40,491 --> 00:04:42,169
Isn't he?
111
00:04:42,170 --> 00:04:43,220
Of course he is.
112
00:04:43,410 --> 00:04:46,060
We brought you up. We didn't do a bad
job there, did we?
113
00:04:46,270 --> 00:04:49,150
Yeah, but then you just seem to lose the
hang of it.
114
00:04:49,630 --> 00:04:53,309
You cut her way too much slack. She
treats this place like a hotel. Oh,
115
00:04:53,310 --> 00:04:54,269
that's just rubbish.
116
00:04:54,270 --> 00:04:56,530
Mum, I have dinner in my room.
117
00:04:57,870 --> 00:05:04,570
That is an untypical coincidence that is
just... Karen,
118
00:05:04,690 --> 00:05:09,549
you will come down here and have your
dinner with everybody else like a proper
119
00:05:09,550 --> 00:05:10,600
person.
120
00:05:11,870 --> 00:05:13,730
There. What are these?
121
00:05:13,731 --> 00:05:16,339
It's part of my costume for Spartacus.
122
00:05:16,340 --> 00:05:18,819
It's a father who says I can take him
home because I need to try and get used
123
00:05:18,820 --> 00:05:22,499
them. He says I have to try and get
myself into the mindset of a rebel slave
124
00:05:22,500 --> 00:05:24,499
who's taking on the might of Imperial
Rome.
125
00:05:24,500 --> 00:05:25,880
This is a musical, isn't it?
126
00:05:26,000 --> 00:05:29,130
Ben, I won't say it again. No gladiator
next to the dinner table.
127
00:05:29,280 --> 00:05:30,330
You're so strict.
128
00:05:30,580 --> 00:05:31,630
There. See?
129
00:05:32,300 --> 00:05:36,400
Hallelujah! We're all here, all
assembled at last. Where are you going?
130
00:05:36,401 --> 00:05:37,459
I need a shower.
131
00:05:37,460 --> 00:05:38,459
We're all about to eat.
132
00:05:38,460 --> 00:05:41,179
Put a plate over it. I might grab it
later. No, you'll eat it now or it's
133
00:05:41,180 --> 00:05:42,980
down the toilet. All right, all right.
134
00:05:44,080 --> 00:05:45,880
A family should always eat together.
135
00:05:46,220 --> 00:05:48,700
Yep, the Borgias always eat together.
136
00:05:50,180 --> 00:05:52,410
No, your mum's right. We should eat
together.
137
00:05:52,960 --> 00:05:54,010
Come on, Pebble Dad.
138
00:05:55,740 --> 00:05:59,410
Karen, what was that weird thing you
were doing in the bathroom earlier?
139
00:05:59,780 --> 00:06:02,940
Oh, yeah, that was my victory dance for
tomorrow at swimming.
140
00:06:03,460 --> 00:06:04,510
Victory dance?
141
00:06:04,740 --> 00:06:08,260
Yeah, I made a K, so I rubbed my arms
out like this.
142
00:06:08,580 --> 00:06:09,630
Yeah, K for...
143
00:06:09,740 --> 00:06:10,790
Okay,
144
00:06:16,360 --> 00:06:21,840
enough. Everybody, let's just eat.
145
00:06:23,720 --> 00:06:28,099
I was reading this piece yesterday about
how families never eat together
146
00:06:28,100 --> 00:06:33,120
anymore. Because family life has become
so fragmented and anti -social.
147
00:06:36,060 --> 00:06:37,110
Really?
148
00:06:37,740 --> 00:06:39,100
How interesting is this?
149
00:06:39,320 --> 00:06:44,200
Did you know that Spartacus hid from the
Romans in the volcano of Vesuvius?
150
00:06:44,201 --> 00:06:47,899
Hiding in an active volcano? Well,
that's either extremely clever or
151
00:06:47,900 --> 00:06:49,060
fantastically stupid.
152
00:06:49,580 --> 00:06:53,130
Just imagine what it'd be like to be in
Pompeii when Vesuvius exploded.
153
00:06:53,260 --> 00:06:56,380
Imagine being mummified in an
embarrassing position.
154
00:06:56,700 --> 00:07:00,660
Because you would have thought that at
least one person would be on the toilet.
155
00:07:00,661 --> 00:07:03,979
Well, if a volcano is exploding, I
imagine most of the town would be on the
156
00:07:03,980 --> 00:07:06,939
toilet. Did you know what the loudest
bang ever recorded was?
157
00:07:06,940 --> 00:07:08,860
You shutting the front door, I imagine.
158
00:07:08,861 --> 00:07:12,999
Crack -a -toa. Well, this really makes a
pleasant change, doesn't it? Us all
159
00:07:13,000 --> 00:07:16,680
sitting down together having a lovely,
sociable meal.
160
00:07:16,681 --> 00:07:17,679
Oh, and Karen.
161
00:07:17,680 --> 00:07:18,730
What?
162
00:07:19,540 --> 00:07:21,280
I'll get it. No, no, no, no, you sit.
163
00:07:21,560 --> 00:07:22,640
Where are you going?
164
00:07:22,860 --> 00:07:24,000
I'm going to the toilet.
165
00:07:24,220 --> 00:07:28,779
Bill? Yeah, sorry, the signal's rubbish
here. No, please eat another lot. No,
166
00:07:28,780 --> 00:07:29,980
don't be uncomfortable.
167
00:07:30,500 --> 00:07:34,820
Bon appétit, everybody.
168
00:07:36,140 --> 00:07:37,980
Mmm, this is delicious, Mother.
169
00:07:39,270 --> 00:07:41,690
Oh, it's my absolute pleasure to cook
for you.
170
00:07:42,770 --> 00:07:45,240
Perhaps you'd like us to cook your meal
tomorrow.
171
00:07:45,290 --> 00:07:48,170
Really? Yes, that would be lovely.
172
00:07:48,610 --> 00:07:51,980
Very lovely. And maybe somebody could do
the washing up afterwards.
173
00:08:31,020 --> 00:08:34,760
Let's call it a draw, shall we? What?
I'm more tired than you, competition.
174
00:08:36,580 --> 00:08:38,000
Shut up.
175
00:08:43,159 --> 00:08:46,769
Do you think Jake's right? Do you think
we have lost the plot as parents?
176
00:08:46,780 --> 00:08:48,640
Isn't that self -righteous, please?
177
00:08:48,641 --> 00:08:53,159
When I was his age, I was absolutely
convinced that my parents were totally
178
00:08:53,160 --> 00:08:54,360
wrong about everything.
179
00:08:56,720 --> 00:08:58,280
Well, indeed they were, really.
180
00:08:58,620 --> 00:09:02,930
I mean... The normal parenting
techniques had never worked on Karen.
181
00:09:03,930 --> 00:09:08,930
Not the blackmail, nor bribery, the
threats.
182
00:09:09,950 --> 00:09:12,990
She worked out it was all just a bluff
at the age of three.
183
00:09:14,290 --> 00:09:16,270
She gave us a contract at five.
184
00:09:16,550 --> 00:09:18,230
Time. I remember.
185
00:09:18,530 --> 00:09:22,510
The thing that worries me is the way she
is with other kids.
186
00:09:23,090 --> 00:09:25,170
I keep waiting for the penny to drop.
187
00:09:25,870 --> 00:09:28,940
You know, if you want to make friends,
you have to be friendly.
188
00:09:30,590 --> 00:09:34,090
Maybe Jake's right. Maybe we need to
tackle her more head -on.
189
00:09:36,410 --> 00:09:38,270
Tackle her more head -on?
190
00:09:38,470 --> 00:09:39,790
Yeah, try and control her.
191
00:09:40,030 --> 00:09:42,680
Try and control her? Please stop doing
that, please.
192
00:09:45,850 --> 00:09:48,370
And we're not that bad as parents, are
we?
193
00:09:48,730 --> 00:09:52,110
The three of them make it to adulthood
and none of them are in prison.
194
00:09:52,890 --> 00:09:54,170
Our work is done.
195
00:09:54,490 --> 00:09:57,270
I mean, we're not bad, bad.
196
00:09:58,990 --> 00:10:00,850
Jake's exaggerating, isn't he?
197
00:10:01,890 --> 00:10:05,190
We're more sort of middling rather than
bad.
198
00:10:06,790 --> 00:10:08,910
Jake's wrong about bad, isn't he?
199
00:10:09,890 --> 00:10:10,940
Pete.
200
00:10:13,590 --> 00:10:16,630
Oh, and we have a competition winner.
201
00:10:20,510 --> 00:10:25,090
What the hell are you talking about?
Computer cannot communicate with
202
00:10:25,570 --> 00:10:26,620
It's there.
203
00:10:27,991 --> 00:10:29,759
Foot away.
204
00:10:29,760 --> 00:10:31,799
Did you get the chance to print up my
novel?
205
00:10:31,800 --> 00:10:36,079
No, this printer's playing up. Why don't
you email it to Phil to get him to
206
00:10:36,080 --> 00:10:36,859
print it out?
207
00:10:36,860 --> 00:10:40,219
No, his printer's playing up. Maybe all
the printers are ganging up on us. Maybe
208
00:10:40,220 --> 00:10:43,999
it's a robot conspiracy to tip us all
over into madness. It's just that Phil's
209
00:10:44,000 --> 00:10:48,079
wife said that the budget deadline for
new commissions... I will print out your
210
00:10:48,080 --> 00:10:49,400
time -travelling samurai.
211
00:10:49,520 --> 00:10:54,339
OK, it's just, at the moment, I'm trying
to get this registration form done for
212
00:10:54,340 --> 00:10:57,499
the... Of course, the firm are sending
me on, which is tomorrow, so I think
213
00:10:57,500 --> 00:10:59,060
that's slightly more pressing.
214
00:10:59,160 --> 00:11:04,019
Mind you, if Bill gets a novel to his
wife, and she likes it, and it gets
215
00:11:04,020 --> 00:11:05,780
published, and it does well,
216
00:11:06,540 --> 00:11:08,060
we could all be millionaires.
217
00:11:08,580 --> 00:11:10,160
Oh, yeah. I was forgetting.
218
00:11:11,660 --> 00:11:13,300
Oh, bloody hell, look at the time.
219
00:11:13,800 --> 00:11:14,850
Karen!
220
00:11:14,851 --> 00:11:16,599
You're going to miss your bath.
221
00:11:16,600 --> 00:11:17,800
Dad, come check this out.
222
00:11:17,980 --> 00:11:21,290
It's a thing that psychologists use.
It's called the inkblot test.
223
00:11:21,291 --> 00:11:25,179
Is that the one where they work out
someone's innermost feelings by spilling
224
00:11:25,180 --> 00:11:26,230
all over the table?
225
00:11:26,580 --> 00:11:28,840
What? You spill ink all over the table.
226
00:11:28,841 --> 00:11:29,979
Oh, yeah.
227
00:11:29,980 --> 00:11:31,300
I was wondering about that.
228
00:11:31,600 --> 00:11:35,859
Anyway, all you have to do is you have
to see if you can find any shapes. I'm
229
00:11:35,860 --> 00:11:36,859
busy. Go on.
230
00:11:36,860 --> 00:11:37,910
What can you see?
231
00:11:37,920 --> 00:11:38,970
I see mum.
232
00:11:39,120 --> 00:11:44,039
Hmm. That's interesting. Because Freud
thought that every man wanted to kill
233
00:11:44,040 --> 00:11:47,199
their father and sleep with their
mother. Yeah, well, Freud never met my
234
00:11:47,200 --> 00:11:49,180
This is... So you can see your mum in
this?
235
00:11:49,181 --> 00:11:50,139
I did mum.
236
00:11:50,140 --> 00:11:51,079
Your mum.
237
00:11:51,080 --> 00:11:52,880
My wife. Look, I can see her face.
238
00:11:52,881 --> 00:11:54,019
She's screaming.
239
00:11:54,020 --> 00:11:56,970
She's screaming, what pracs built ink
all over the table?
240
00:11:58,060 --> 00:12:03,140
Hey, Karen, if you want to win the race,
what you've got to do is visualisation.
241
00:12:03,680 --> 00:12:08,259
You know, when you visually see yourself
winning the race. Visually. Well, I'll
242
00:12:08,260 --> 00:12:11,810
just wait until this afternoon and then
I will see myself win this race.
243
00:12:11,980 --> 00:12:13,030
Well, yes.
244
00:12:13,260 --> 00:12:15,550
But today isn't all about the winning,
is it?
245
00:12:16,200 --> 00:12:18,060
It's about the taking part, isn't it?
246
00:12:18,300 --> 00:12:20,240
It's about being part of a team.
247
00:12:21,420 --> 00:12:22,470
Team player.
248
00:12:23,020 --> 00:12:24,070
On a team.
249
00:12:24,071 --> 00:12:27,139
I was looking up loads of that
psychology stuff last night.
250
00:12:27,140 --> 00:12:28,580
Something that's brilliant.
251
00:12:28,820 --> 00:12:30,990
Have you heard about that bloke Ardy
Lang?
252
00:12:30,991 --> 00:12:35,339
Is he the one who thought that people's
mental health could be improved if they
253
00:12:35,340 --> 00:12:37,320
smeared their faeces all over the wall?
254
00:12:37,620 --> 00:12:38,670
Yeah.
255
00:12:38,820 --> 00:12:40,560
I'm going to find out more about him.
256
00:12:40,561 --> 00:12:44,139
That is one of the most frightening
things I've ever heard.
257
00:12:44,140 --> 00:12:45,880
It's called camaraderie.
258
00:12:46,300 --> 00:12:47,700
Everyone pulling together.
259
00:12:47,960 --> 00:12:49,420
There's no I in team.
260
00:12:50,160 --> 00:12:52,300
All for one and one... Let's just go.
261
00:12:59,480 --> 00:13:01,460
Dad, can you look after my stuff?
262
00:13:01,940 --> 00:13:03,620
Only I don't trust the other girls.
263
00:13:03,880 --> 00:13:05,380
Some of them have got an agenda.
264
00:13:05,820 --> 00:13:06,920
Especially that one.
265
00:13:06,921 --> 00:13:08,819
Everything they tweeted about her.
266
00:13:08,820 --> 00:13:09,939
You tweeted about her?
267
00:13:09,940 --> 00:13:10,990
Yeah.
268
00:13:11,000 --> 00:13:13,400
She gets offended very easily. Very
sensitive.
269
00:13:13,920 --> 00:13:15,480
Mostly the girls in my class are.
270
00:13:15,760 --> 00:13:20,019
Listen, Karen, you're going to keep
finding yourself in confrontations until
271
00:13:20,020 --> 00:13:22,140
learn not to be so confrontational.
272
00:13:22,460 --> 00:13:26,040
You're 11 now. You've got to learn a bit
of self -control.
273
00:13:26,360 --> 00:13:29,140
Well, I can't help being up front.
That's who I am.
274
00:13:29,420 --> 00:13:30,470
I've got to be me.
275
00:13:31,800 --> 00:13:35,939
Made in Chelsea, this is the real world.
You can't just go round telling
276
00:13:35,940 --> 00:13:37,500
everyone what you think of them.
277
00:13:37,600 --> 00:13:39,100
You and your real world.
278
00:13:39,800 --> 00:13:40,880
Where are my goggles?
279
00:13:41,200 --> 00:13:44,640
Oh, and by the way, if you win this
seat, I really wouldn't do your K
280
00:13:44,641 --> 00:13:49,089
signature move yeah but it will just
antagonize your fellow competitors it
281
00:13:49,090 --> 00:13:52,969
really get up their nose isn't it affect
their performance exactly i know i'm
282
00:13:52,970 --> 00:13:53,329
doing that
283
00:13:53,330 --> 00:14:02,789
cybercraft
284
00:14:02,790 --> 00:14:07,529
i hate them why can't you just spring
any
285
00:14:07,530 --> 00:14:14,479
chance of a bit more noise Take that up
to
286
00:14:14,480 --> 00:14:17,370
your room, then. Don't have internet
connection up there.
287
00:14:20,180 --> 00:14:24,280
He's been playing that for over an hour
now. Oh, in the name of God.
288
00:14:24,540 --> 00:14:27,980
You should be doing his schoolwork.
289
00:14:28,220 --> 00:14:31,170
Oh, so you're on Ben Patrol now. I'm
just saying, that's all.
290
00:14:31,760 --> 00:14:32,920
Over an hour.
291
00:14:33,680 --> 00:14:38,580
Ben! Can you stop playing with that now
and start doing your homework?
292
00:14:39,180 --> 00:14:40,230
Fair enough.
293
00:14:41,380 --> 00:14:44,520
A child has just... on what I asked.
294
00:14:45,920 --> 00:14:46,970
Oh.
295
00:14:47,380 --> 00:14:48,430
What psychology?
296
00:14:49,120 --> 00:14:54,259
You see, I told Mr Jacobs I wanted to
take psychology in the sixth form. And
297
00:14:54,260 --> 00:14:57,979
said that it's a bullshitter subject
because the only reason people opted to
298
00:14:57,980 --> 00:15:01,350
doing it is because they think the exams
are going to be really easy.
299
00:15:02,460 --> 00:15:06,560
Uh, well, he wears a bow tie, so he's
not qualified to talk about anything.
300
00:15:06,880 --> 00:15:08,320
Can you crack your knuckles?
301
00:15:09,340 --> 00:15:11,700
No. Okay, let's try help.
302
00:15:14,640 --> 00:15:18,320
Help is no help because the computer has
gone offline.
303
00:15:18,600 --> 00:15:22,419
Tony, Ibrahim says that girls really
like boys who can make their knuckles
304
00:15:22,420 --> 00:15:26,100
crack. Yeah, that is a well -known
aphrodisiac, the sound of grinding
305
00:15:27,060 --> 00:15:32,119
Why are you getting angry? I'm angry
because I've just started a new job and
306
00:15:32,120 --> 00:15:35,979
they're not going to take me very
seriously if I can't even print out a
307
00:15:35,980 --> 00:15:37,500
registration document.
308
00:15:37,800 --> 00:15:40,300
Maybe you think that's why you're
getting angry.
309
00:15:40,301 --> 00:15:43,999
Eh? Freud reckons that when you get
angry with something... You're really
310
00:15:44,000 --> 00:15:46,579
getting angry with something else,
something subconscious.
311
00:15:46,580 --> 00:15:51,159
So you're getting angry with the printer
because it represents Dad or Jake or...
312
00:15:51,160 --> 00:15:53,739
Why can't you be the printer? I just
chose you for an example. Why can't you
313
00:15:53,740 --> 00:15:55,799
choose yourself as an example? You don't
choose yourself as an example. This
314
00:15:55,800 --> 00:15:56,919
printer is off at the wall.
315
00:15:56,920 --> 00:15:58,000
Who the hell did that?
316
00:15:58,240 --> 00:15:59,880
Oh, yeah, that was me. Sorry.
317
00:16:01,660 --> 00:16:03,420
You're definitely the printer now.
318
00:16:03,421 --> 00:16:07,379
You watched me struggle with that. I was
turning it off and on again to try and
319
00:16:07,380 --> 00:16:08,430
make it work.
320
00:16:08,640 --> 00:16:10,000
I could kill you.
321
00:16:10,320 --> 00:16:12,320
But is this really about me? Yes.
322
00:16:13,070 --> 00:16:18,629
Yes, yes, this is definitely about you.
Freud said that women were always more
323
00:16:18,630 --> 00:16:21,590
angry because they didn't have a penis.
324
00:16:21,810 --> 00:16:25,789
You're joking, aren't you? You could be
statistically more angry. That's
325
00:16:25,790 --> 00:16:30,609
absolutely bollocks. I'm angry because
you turned the printer off at the wall.
326
00:16:30,610 --> 00:16:33,489
lot of this aggression might stem from
your children. What aggression?
327
00:16:33,490 --> 00:16:34,540
I'm not aggressive.
328
00:16:35,590 --> 00:16:36,730
What's all that noise?
329
00:16:36,990 --> 00:16:38,970
That's just mum threatening to kill Ben.
330
00:16:39,730 --> 00:16:40,930
How's Karen getting on?
331
00:16:41,120 --> 00:16:44,850
Well, she won her heat, although she was
nearly disqualified at the start.
332
00:16:44,960 --> 00:16:46,040
What, for full start?
333
00:16:46,300 --> 00:16:47,350
No, for sledging.
334
00:16:47,351 --> 00:16:50,579
I couldn't quite hear what she was
saying, but the gesture didn't look very
335
00:16:50,580 --> 00:16:52,499
nice. Well, you'll have to have a word
with her.
336
00:16:52,500 --> 00:16:53,079
Yes, yes.
337
00:16:53,080 --> 00:16:54,459
She's your responsibility.
338
00:16:54,460 --> 00:16:55,840
OK, spare me the lecture.
339
00:16:56,240 --> 00:17:01,100
Can you put your mum on? It has got
nothing to do with breastfeeding.
340
00:17:01,320 --> 00:17:02,370
Mum, it's Dad.
341
00:17:02,700 --> 00:17:03,750
Oh, thanks.
342
00:17:05,319 --> 00:17:07,780
Hiya. Did you print out those novel
pages yet?
343
00:17:08,040 --> 00:17:09,140
No, not quite yet.
344
00:17:09,640 --> 00:17:13,190
The printer's been off at the wall and
the computer's got... Oh, it's back.
345
00:17:14,800 --> 00:17:15,850
OK.
346
00:17:16,180 --> 00:17:19,430
How's Karen getting on? Is she
interacting with the other kids?
347
00:17:22,680 --> 00:17:23,730
Yes.
348
00:17:23,731 --> 00:17:27,578
She won a heap, but there are some very
fast girls in this final.
349
00:17:27,579 --> 00:17:29,749
God knows what she'll do if she doesn't
win.
350
00:17:29,800 --> 00:17:31,180
Probably go on a gun spree.
351
00:17:31,540 --> 00:17:36,599
OK, now, I'm in a file called Pete's
Novels. I don't want to print out the
352
00:17:36,600 --> 00:17:39,840
wrong... So is it called Amber
Reflections?
353
00:17:39,841 --> 00:17:43,479
No, that's the one about the psychic
dwarf in the court of the Medicius.
354
00:17:43,480 --> 00:17:44,439
Pluto's Feast?
355
00:17:44,440 --> 00:17:47,270
That's the Etruscan general who
befriends a blind wolf.
356
00:17:47,280 --> 00:17:50,780
It's called Bushido, I think.
357
00:17:51,040 --> 00:17:52,280
Or did they change that?
358
00:17:52,560 --> 00:17:54,000
Oh, yes, got it. Bushido.
359
00:17:54,700 --> 00:17:57,140
Right. Good luck with powering.
360
00:17:59,160 --> 00:18:00,210
OK.
361
00:18:01,280 --> 00:18:02,400
Mission control.
362
00:18:04,020 --> 00:18:05,800
We have liftoff.
363
00:18:09,160 --> 00:18:10,720
The humans have won.
364
00:18:20,880 --> 00:18:21,930
Excuse me, sir.
365
00:18:22,260 --> 00:18:23,310
Sir.
366
00:18:23,680 --> 00:18:24,880
Do you mind not filming?
367
00:18:24,881 --> 00:18:28,159
Are you not serious? I'm just filming my
daughter.
368
00:18:28,160 --> 00:18:31,039
Yes, but there are other children in the
race, and without consulting their
369
00:18:31,040 --> 00:18:36,180
parents, it's... Come on, no parent is
going to object. Well, um, that one did.
370
00:18:38,440 --> 00:18:40,850
Oh, for God's sake. It's the law of the
land, mate.
371
00:18:41,340 --> 00:18:46,599
No, it's not, Rumpole. It has no basis
in law. There is nothing to stop me
372
00:18:46,600 --> 00:18:48,520
filming my daughter at a swimming gala.
373
00:18:51,060 --> 00:18:52,110
I'm getting better.
374
00:18:53,280 --> 00:18:54,600
Almost got next door's cat.
375
00:18:55,160 --> 00:18:59,600
He can make himself really big. Imagine
if we could do that. You already have.
376
00:18:59,601 --> 00:19:00,619
You're gigantic.
377
00:19:00,620 --> 00:19:01,419
I know.
378
00:19:01,420 --> 00:19:04,640
Can you please stop doing this?
379
00:19:04,940 --> 00:19:06,640
OK, you can put me down. Thank you.
380
00:19:07,360 --> 00:19:08,560
Does this still fit you?
381
00:19:08,740 --> 00:19:10,120
Mm. It fit me a month ago.
382
00:19:10,380 --> 00:19:11,430
I'll take that as a no.
383
00:19:11,431 --> 00:19:13,679
Give the jokers a hand -me -down. Ha!
384
00:19:13,680 --> 00:19:14,730
Lol.
385
00:19:14,840 --> 00:19:18,450
OK, Jake, once you've finished that,
I'll take you out for that driving
386
00:19:18,451 --> 00:19:20,699
I still think I need a proper driving
instructor.
387
00:19:20,700 --> 00:19:23,440
Oh, don't be daft. It all costs money.
388
00:19:24,040 --> 00:19:27,320
It'll be fine. You'll see. You'll have
your licence by summer.
389
00:19:27,321 --> 00:19:29,059
Well, I don't want to take my test too
early.
390
00:19:29,060 --> 00:19:32,539
Why? I don't want to be the first one in
my lot driving, do I? I'll end up
391
00:19:32,540 --> 00:19:34,400
ferrying everyone about everywhere.
392
00:19:34,570 --> 00:19:36,750
It's no fun being a glorified taxi
driver.
393
00:19:37,210 --> 00:19:38,260
No.
394
00:19:38,530 --> 00:19:39,580
No, it's not.
395
00:19:39,581 --> 00:19:43,589
Anyway, we'd better get out soon before
the traffic starts to build up.
396
00:19:43,590 --> 00:19:47,290
Well... Oh, come on, it'll be fine. My
dad taught me how to drive.
397
00:19:47,770 --> 00:19:48,820
And then my uncle.
398
00:19:49,390 --> 00:19:51,130
Why did your dad stop teaching you?
399
00:20:19,760 --> 00:20:24,699
So basically, you're saying what
happened in your driving lesson was
400
00:20:24,700 --> 00:20:28,969
fault? Yeah, I had to break. I had no
choice. If he'd been wearing his
401
00:20:28,970 --> 00:20:31,829
and he'd had his dentures in properly,
he would have been fine.
402
00:20:31,830 --> 00:20:34,450
It was just, you know, an unfortunate
accident.
403
00:20:34,850 --> 00:20:36,230
No, this thing is accidents.
404
00:20:36,231 --> 00:20:37,949
That's what psychologists reckon.
405
00:20:37,950 --> 00:20:38,689
Is that right?
406
00:20:38,690 --> 00:20:42,469
Yeah. What they mean is, like, remember
when I was little and I had an accident
407
00:20:42,470 --> 00:20:43,249
in Hastings?
408
00:20:43,250 --> 00:20:44,509
What, when you fell off the pier?
409
00:20:44,510 --> 00:20:48,409
Yeah, that must have happened for a
reason. Yeah, and the reason was you
410
00:20:48,410 --> 00:20:50,090
doing cartwheels on the handrail.
411
00:20:50,170 --> 00:20:53,890
Maybe deep down I wanted to fall into
the ocean.
412
00:20:54,490 --> 00:20:57,950
Maybe it was all about some inner
emotion I was suppressing.
413
00:20:59,370 --> 00:21:02,090
When have you ever suppressed an
emotion?
414
00:21:03,210 --> 00:21:06,950
Do you know what?
415
00:21:07,230 --> 00:21:10,630
I resent the suggestion that I am in
some way a paedophile.
416
00:21:10,631 --> 00:21:14,229
Well, you might be a paedophile. I am
not a paedophile. Gentlemen, perhaps we
417
00:21:14,230 --> 00:21:18,049
could move this discussion into my
office. Listen, mate, you don't have to
418
00:21:18,050 --> 00:21:21,489
like a paedophile to be a paedophile.
I've been CRB'd. Sorry, did Jimmy Savile
419
00:21:21,490 --> 00:21:22,690
look like a paedophile?
420
00:21:23,291 --> 00:21:25,179
Well, yes.
421
00:21:25,180 --> 00:21:26,260
Yes, he did, actually.
422
00:21:26,380 --> 00:21:31,339
He looked about as pervy as it is
possible for a human being to look.
423
00:21:31,340 --> 00:21:32,699
nobody knew he was a Peter Poth.
424
00:21:32,700 --> 00:21:33,750
Yes, they did.
425
00:21:33,751 --> 00:21:37,299
Loads of people, hundreds of them. Look,
can everybody stop mentioning Jimmy
426
00:21:37,300 --> 00:21:39,620
Savile? I get this every bloody day.
427
00:21:39,900 --> 00:21:43,639
I think you'll find this a well -known
fact. Never mind what it says in your
428
00:21:43,640 --> 00:21:45,380
daily mail. Excuse me, Jack. Sorry,
429
00:21:46,120 --> 00:21:47,170
can we please?
430
00:21:47,320 --> 00:21:48,370
I'm a teacher.
431
00:21:48,371 --> 00:21:51,719
They're the worst, aren't they? Right,
gentlemen, next to preach. If we could
432
00:21:51,720 --> 00:21:54,970
exercise some self -control. Nobody even
knows who this bloke is.
433
00:21:55,760 --> 00:22:02,180
Hi. My name is Peter Brockman, and I am
not, I repeat, not a paedophile.
434
00:22:02,560 --> 00:22:06,140
Although I am a gay gypsy asylum seeker.
435
00:22:07,210 --> 00:22:10,310
Did you take the piss? My office now, or
I call the police.
436
00:22:10,311 --> 00:22:13,269
I'll tell you something, mate. What I'm
trying to do is throw my daughter
437
00:22:13,270 --> 00:22:14,770
swimming. That's all I'm doing.
438
00:22:14,990 --> 00:22:20,170
I'm doing what everybody here is
thinking I'm actually doing. Is that
439
00:22:21,090 --> 00:22:22,140
No.
440
00:22:23,410 --> 00:22:27,020
Come on, let's go to the office. Let's
sort this out in the office. Let's go.
441
00:22:29,870 --> 00:22:36,090
What the... He's printed it all out in
symbols.
442
00:22:36,920 --> 00:22:38,600
What the hell has he done that for?
443
00:22:38,760 --> 00:22:45,699
He's like, it starts in Japanese. It's
full of asterisks and
444
00:22:45,700 --> 00:22:49,310
exclamation marks. I should have kept an
eye on it if it was going through.
445
00:22:49,360 --> 00:22:51,220
Does your advice seem to never close?
446
00:22:52,000 --> 00:22:53,520
Can I start again now?
447
00:22:53,820 --> 00:22:56,800
That stupid novel has used up all the
paper.
448
00:22:58,140 --> 00:23:00,340
Hang on, there's no paper left.
449
00:23:01,180 --> 00:23:04,140
There was a whole box of paper here
yesterday.
450
00:23:04,680 --> 00:23:06,160
Where the hell has it gone?
451
00:23:06,880 --> 00:23:09,110
Oh, yeah. I might be able to help you
with this.
452
00:23:09,500 --> 00:23:14,299
I did print out some stuff on the
Spartacus and Psychologist and knuckle
453
00:23:14,300 --> 00:23:18,379
-cracking. So you're telling me that
you've used up a whole box of paper
454
00:23:18,380 --> 00:23:23,579
printing out material about... There was
more on knuckle -cracking than I
455
00:23:23,580 --> 00:23:24,800
expected. Oh, God.
456
00:23:25,280 --> 00:23:30,739
I need to print out this registration
form that the course of tomorrow... Why
457
00:23:30,740 --> 00:23:31,790
it happening to me?
458
00:23:33,120 --> 00:23:35,440
Maybe, deep down...
459
00:23:35,950 --> 00:23:37,470
You want it to happen to you.
460
00:23:39,730 --> 00:23:40,830
I'd run if I were you.
461
00:23:42,630 --> 00:23:45,310
So, Karen recorded a personal best?
462
00:23:45,610 --> 00:23:47,070
Yep. Brilliant.
463
00:23:47,071 --> 00:23:48,269
Is she pleased?
464
00:23:48,270 --> 00:23:49,320
Not really.
465
00:23:49,410 --> 00:23:50,460
She came third.
466
00:23:50,670 --> 00:23:51,720
Third?
467
00:23:52,150 --> 00:23:53,390
Third. Oh, God.
468
00:23:53,870 --> 00:23:54,920
Do you want a drink?
469
00:23:54,990 --> 00:23:56,430
I've already got one, thanks.
470
00:23:56,510 --> 00:23:58,370
Have you taken Jake out for his drive?
471
00:23:58,650 --> 00:23:59,700
Yeah.
472
00:24:00,410 --> 00:24:02,150
And how... We'll pay for an instructor.
473
00:24:03,260 --> 00:24:04,310
With dual controls.
474
00:24:04,311 --> 00:24:05,899
How long were you out there with him?
475
00:24:05,900 --> 00:24:06,950
A thing like days.
476
00:24:06,951 --> 00:24:09,919
Especially when we got onto the dual
carriageway.
477
00:24:09,920 --> 00:24:11,680
He took you on a dual carriageway?
478
00:24:11,900 --> 00:24:12,950
Not intentionally.
479
00:24:13,300 --> 00:24:16,660
He just suddenly turned left for no
earthly reason.
480
00:24:16,880 --> 00:24:19,140
I told you, he will never pass his test.
481
00:24:19,420 --> 00:24:22,070
No, I don't know. His emergency stops
were quite good.
482
00:24:24,080 --> 00:24:27,030
Oh, did you get to print my novel off?
Yeah, it's on the side.
483
00:24:27,620 --> 00:24:29,460
Hiya. Hi. How was rehearsal?
484
00:24:29,960 --> 00:24:31,010
Yeah, it was good.
485
00:24:31,210 --> 00:24:34,520
Mr. Fathom Hill really likes my
psychological interpretation of
486
00:24:34,690 --> 00:24:38,909
You know, how he's only rebelling
against Rome because he really wants
487
00:24:38,910 --> 00:24:39,929
approval.
488
00:24:39,930 --> 00:24:40,980
Right.
489
00:24:43,330 --> 00:24:47,130
I can't give this to Phil's wife to
read. Look at it. It's gone blind.
490
00:24:47,390 --> 00:24:50,170
Well, I'm sorry, but that was the only
paper left, OK?
491
00:24:50,171 --> 00:24:53,689
It hasn't even got to the bit where the
samurai teams up with Gandhi. Where's
492
00:24:53,690 --> 00:24:54,469
the rest of it?
493
00:24:54,470 --> 00:24:55,570
The printer broke.
494
00:24:57,210 --> 00:24:58,470
Broke? Yeah.
495
00:24:58,471 --> 00:25:00,089
It was an accident.
496
00:25:00,090 --> 00:25:02,230
There are no accidents. He had it
coming.
497
00:25:02,510 --> 00:25:05,870
Does no one in this family have any self
-control?
498
00:25:06,190 --> 00:25:07,240
No.
499
00:25:07,530 --> 00:25:08,580
Karen came third.
500
00:25:08,810 --> 00:25:09,860
I'm afraid so.
501
00:25:10,530 --> 00:25:16,230
Look, I think all we can do is keep
positive and give her as much emotion.
502
00:25:16,270 --> 00:25:19,270
hello. Hey, well done on today.
503
00:25:19,670 --> 00:25:21,290
Personal best. That's brilliant.
504
00:25:21,830 --> 00:25:22,880
Yeah, brilliant.
505
00:25:23,150 --> 00:25:25,050
It's quite an achievement to do.
506
00:25:25,290 --> 00:25:26,340
Ben!
507
00:25:26,610 --> 00:25:28,070
Ben? Help!
508
00:25:29,620 --> 00:25:30,670
Honestly. Sorry.
509
00:25:30,671 --> 00:25:34,219
I was just trying to lighten things up.
People aren't always in the mood to be
510
00:25:34,220 --> 00:25:36,180
ensnared in a net.
511
00:25:36,400 --> 00:25:37,560
So you can't sit down.
512
00:25:38,600 --> 00:25:39,860
Yeah. No.
513
00:25:40,180 --> 00:25:43,640
PB, that's something to be proud of. Did
they give you a medal?
514
00:25:43,920 --> 00:25:44,970
She left it behind.
515
00:25:45,600 --> 00:25:46,650
In the bin.
516
00:25:48,320 --> 00:25:52,219
Well, I suppose even champions lose
sometimes. But the mark of a true
517
00:25:52,220 --> 00:25:54,760
is whether you can accept defeat
gracefully.
518
00:25:56,500 --> 00:25:57,550
Did you?
519
00:25:58,040 --> 00:25:59,920
Except to peep gracefully. Yes.
520
00:25:59,921 --> 00:26:01,839
Apart from demanding a drugs test.
521
00:26:01,840 --> 00:26:05,859
That girl had shoulders like a gorilla.
And dropping out of the relay team. Oh,
522
00:26:05,860 --> 00:26:07,420
Karen, honestly.
523
00:26:07,720 --> 00:26:11,690
And do you let her get away with that? I
can't physically force someone to swim,
524
00:26:11,691 --> 00:26:15,279
can I? Well, I saw Bradley Wiggins doing
an interview, and he says that you
525
00:26:15,280 --> 00:26:17,260
actually learn more from the feet.
526
00:26:17,261 --> 00:26:20,699
Well, that's very true. You work out why
you didn't win. I know why I didn't
527
00:26:20,700 --> 00:26:21,679
win. Good.
528
00:26:21,680 --> 00:26:23,000
It's because of the family.
529
00:26:23,700 --> 00:26:25,880
Eh? You all wrecked my confidence.
530
00:26:27,400 --> 00:26:31,779
I think that... Him with his
visualising, and you with your long
531
00:26:31,780 --> 00:26:36,119
can never follow, and Dad with his
banging on about self -control, and then
532
00:26:36,120 --> 00:26:40,000
telling everyone that he's a gypsy gay
asylum seeker.
533
00:26:42,340 --> 00:26:43,390
That was irony.
534
00:26:46,580 --> 00:26:47,740
Not everyone got it.
535
00:26:48,080 --> 00:26:49,540
It's no wonder that I lost.
536
00:26:50,140 --> 00:26:51,900
Maybe you wanted to lose.
537
00:26:52,220 --> 00:26:54,820
I lost because I come from a family of
losers.
538
00:26:56,240 --> 00:26:57,320
Well, thanks for that.
539
00:26:57,321 --> 00:26:59,439
I've got to go and watch Pointless.
540
00:26:59,440 --> 00:27:03,640
This is exactly what I need. She needs
someone to lay down some boundaries,
541
00:27:03,820 --> 00:27:04,960
spell out some reality.
542
00:27:05,220 --> 00:27:06,270
Be our guest.
543
00:27:06,271 --> 00:27:09,419
Oh, someone has to. Well, you're clearly
the man for the job, being such a
544
00:27:09,420 --> 00:27:10,470
parenting expert.
545
00:27:10,640 --> 00:27:11,720
All right, then I will.
546
00:27:12,520 --> 00:27:17,819
Listen, Karen, you need to have a long,
hard look at yourself because this life
547
00:27:17,820 --> 00:27:20,320
doesn't owe you a living, you know?
548
00:27:20,560 --> 00:27:24,960
And it's not a one -way street because
it goes two ways.
549
00:27:25,500 --> 00:27:26,550
Not one.
550
00:27:26,640 --> 00:27:31,960
And it doesn't revolve around you like
you're some kind of roundabout.
551
00:27:32,180 --> 00:27:34,160
Like he understands about roundabouts.
552
00:27:35,420 --> 00:27:37,960
Oh, African countries beginning with a
B.
553
00:27:39,580 --> 00:27:40,900
Botswana, Burundi.
554
00:27:41,400 --> 00:27:42,580
Burundi. Burundi.
555
00:27:42,581 --> 00:27:43,979
Burundi. Burundi. Burundi.
556
00:27:43,980 --> 00:27:44,739
Burundi.
557
00:27:44,740 --> 00:27:48,700
Burundi. How long should we leave him in
there with her? Till his spirit breaks.
558
00:27:49,040 --> 00:27:50,090
Belgian Congo.
559
00:27:52,330 --> 00:27:59,109
What I'm really saying is you have to be
prepared to make people
560
00:27:59,110 --> 00:28:04,210
halfway and not make the world come to
you all the way.
561
00:28:05,070 --> 00:28:10,910
This is drivel. Now, that is exactly
what I mean, Karen. That is... Stop it.
562
00:28:11,010 --> 00:28:12,060
Mum! Dad!
563
00:28:12,080 --> 00:28:16,630
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.