All language subtitles for NCIS.S23E07.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,080 --> 00:00:11,080 Okay, Jake, let's give it a little gas. 2 00:00:13,920 --> 00:00:15,280 Now it's brake. 3 00:00:15,660 --> 00:00:18,520 I know, Dad, but you told me to be careful with your car. On the road. 4 00:00:19,140 --> 00:00:20,740 We haven't even left the driveway yet. 5 00:00:21,160 --> 00:00:23,260 Now come on, show me what this baby can do. 6 00:00:26,980 --> 00:00:28,520 What are you doing? This is pointless. 7 00:00:28,740 --> 00:00:29,800 I don't need to learn to drive. 8 00:00:30,700 --> 00:00:33,080 What are you talking about? How are you going to get to school? 9 00:00:33,420 --> 00:00:34,179 Take the bus. 10 00:00:34,180 --> 00:00:35,180 I like the bus. 11 00:00:35,220 --> 00:00:37,300 What about after school, meeting up with friends? 12 00:00:37,630 --> 00:00:38,630 I hang out on Discord. 13 00:00:39,450 --> 00:00:44,350 Where? It's online. Look, forget it, Dad. Listen, Jake, I know the world is 14 00:00:44,350 --> 00:00:49,030 changing, and I don't always understand it, but trust me, some things never 15 00:00:49,030 --> 00:00:51,990 change. Sooner or later, you're going to have to drive. 16 00:00:54,730 --> 00:01:01,650 What the... You've got to be kidding me. 17 00:01:02,330 --> 00:01:03,330 You stay here. 18 00:01:04,390 --> 00:01:05,390 Hey, man. 19 00:01:05,580 --> 00:01:08,840 You're going to have to pay for any... Whoa, man! 20 00:01:09,060 --> 00:01:10,060 Step away from the car. 21 00:01:10,220 --> 00:01:11,540 Forget I said anything. 22 00:01:11,840 --> 00:01:13,280 Wait. What are you doing? 23 00:01:13,740 --> 00:01:15,600 Don't hurt my son or my car. 24 00:01:16,800 --> 00:01:17,800 Drive. 25 00:01:18,240 --> 00:01:20,620 Wait. What the... What are you doing? 26 00:02:02,380 --> 00:02:05,240 And then if you read a little further down the page, you can see where the 27 00:02:05,240 --> 00:02:09,639 coroner notes acute trauma to the occipital bone. In a front -on 28 00:02:09,639 --> 00:02:11,740 would there be an injury to the back of her head? 29 00:02:13,440 --> 00:02:16,660 I know seatbelts weren't exactly a thing back then, but even that wouldn't 30 00:02:16,660 --> 00:02:18,640 account for an injury such as this. 31 00:02:21,220 --> 00:02:25,160 So I hope you can understand why I thought it was time to show you this. 32 00:02:26,220 --> 00:02:27,860 You think my mom was murdered? 33 00:02:28,080 --> 00:02:31,260 This does bring up a lot of questions. In order to get answers, we may need to 34 00:02:31,260 --> 00:02:36,820 move on to the next step. I would need to exhume your mother's body, with your 35 00:02:36,820 --> 00:02:37,820 permission, of course. 36 00:02:40,320 --> 00:02:41,460 I don't understand. 37 00:02:42,200 --> 00:02:46,260 Well, I would need to see her body in order to verify these injuries. No, 38 00:02:46,500 --> 00:02:48,880 what I don't understand is why we're even talking about this. 39 00:02:49,500 --> 00:02:53,220 No, I don't understand. I asked you to find my mother's grave. That's it. 40 00:02:53,900 --> 00:02:57,760 not track down the death certificate or the coroner's report, and I certainly 41 00:02:57,760 --> 00:03:01,100 didn't ask you to make a federal case out of it and share it with the entire 42 00:03:01,100 --> 00:03:05,580 team. No, of course you didn't, but I just saw all these discrepancies, and 43 00:03:05,580 --> 00:03:08,620 I did what Dr. Mallard trained me to do. No, no, no, don't blame Ducky for this. 44 00:03:08,660 --> 00:03:12,160 I told you I was looking for closure. This is the opposite of that. 45 00:03:12,900 --> 00:03:15,800 I wanted to close an old wound, not open a new one. 46 00:03:16,940 --> 00:03:21,040 I am so sorry. I did not mean to... I just thought that you would want 47 00:03:21,160 --> 00:03:22,260 This was your mother. 48 00:03:22,460 --> 00:03:25,560 You didn't know my mother, and if you had, you'd understand. I don't want 49 00:03:25,560 --> 00:03:26,560 kind of answers. 50 00:03:27,160 --> 00:03:29,700 Nothing good can come from this. 51 00:03:34,820 --> 00:03:35,820 All right, 52 00:03:36,560 --> 00:03:37,459 we've got a case. 53 00:03:37,460 --> 00:03:38,880 I'll grab my things. Don't bother. 54 00:03:39,320 --> 00:03:40,500 We don't need you on this one. 55 00:03:48,080 --> 00:03:50,380 Hell kind of operation is the Navy running anyway. 56 00:03:50,620 --> 00:03:53,900 You don't have enough wars to fight overseas that you got to launch an 57 00:03:53,900 --> 00:03:57,740 on Broadview Terrace? Mr. Larson, I understand that you're upset, but we 58 00:03:57,740 --> 00:03:58,740 your help finding your son. 59 00:03:59,000 --> 00:04:02,940 Does Jacob have a phone that we can track? Yeah, I told him to leave it in 60 00:04:02,940 --> 00:04:04,200 house during the driving lesson. 61 00:04:04,440 --> 00:04:05,720 What about his car? Is there a GPS? 62 00:04:06,440 --> 00:04:08,220 She's a 73 -month -day. 63 00:04:08,720 --> 00:04:11,500 Do you know anyone that might have reason to kidnap your son? 64 00:04:11,820 --> 00:04:12,820 What? No. 65 00:04:12,980 --> 00:04:15,700 Well, this wasn't a kidnapping. This was a carjacking. 66 00:04:16,779 --> 00:04:19,140 You think this guy did all of this just to get your Mustang? 67 00:04:21,120 --> 00:04:22,120 Look at her. 68 00:04:22,780 --> 00:04:26,380 She's a thing of beauty. Do you know how many offers I've gotten to buy her off 69 00:04:26,380 --> 00:04:29,520 me? I never tell her. Charlene's like a daughter to me. 70 00:04:32,260 --> 00:04:33,260 That's just a nickname. 71 00:04:34,220 --> 00:04:35,740 You people name ships, right? 72 00:04:36,000 --> 00:04:38,440 Oh, yeah. You know, how about we get back to your other child? 73 00:04:41,820 --> 00:04:42,820 My wife. 74 00:04:43,820 --> 00:04:45,880 Please. Please find my son. 75 00:04:47,200 --> 00:04:48,200 Charlene, huh? 76 00:04:48,440 --> 00:04:52,620 We have the police manning checkpoints in every highway, 20 -mile radius. 77 00:04:52,980 --> 00:04:55,780 Everyone's looking for a paratrooper. All right, well, what do you think? Who 78 00:04:55,780 --> 00:04:58,420 are we looking at? All right, if you ask me, someone who's watched way too many 79 00:04:58,420 --> 00:05:02,100 Tom Cruise movies. Except it's not Maverick. It's Kingfisher. 80 00:05:02,680 --> 00:05:04,440 Paratrooper's call sign. Ran through our database. 81 00:05:04,800 --> 00:05:07,100 Real name came back. Lieutenant Max Winger. 82 00:05:07,440 --> 00:05:09,040 The leapfrog. I thought it was a kingfisher. 83 00:05:09,280 --> 00:05:11,580 Leapfrogs are the Navy's performance skydiving team. 84 00:05:11,800 --> 00:05:15,380 They do shows for civilians, you know, football games, air shows. This guy was 85 00:05:15,380 --> 00:05:19,320 on the ground before 8 a .m., a little early for a show. I spoke with the CEO. 86 00:05:19,440 --> 00:05:23,060 Apparently, leapfrogs had a practice jump this morning out of a trap mill. 87 00:05:23,060 --> 00:05:27,120 said that Winger broke away from his team midair. No warning, no explanation. 88 00:05:27,760 --> 00:05:31,100 We don't really think he did all this to steal a car, do we? 89 00:05:31,720 --> 00:05:34,100 Well, if he did, he's really bad at stealing cars. 90 00:05:34,520 --> 00:05:36,000 Incoming. Incoming, incoming. 91 00:05:38,049 --> 00:05:40,770 Stop! Stop! Stop! Hey! Stop! Stop! 92 00:05:40,990 --> 00:05:42,910 Hey! Hey! Jake! 93 00:05:44,570 --> 00:05:45,489 My baby! 94 00:05:45,490 --> 00:05:46,490 Step back! 95 00:05:47,190 --> 00:05:48,310 NCIS! Out of the car! 96 00:05:48,610 --> 00:05:49,610 Hands up! 97 00:05:51,170 --> 00:05:52,170 It's just me. 98 00:05:52,490 --> 00:05:53,490 I'm alone. 99 00:05:56,390 --> 00:05:58,610 I'm so worried. 100 00:06:00,550 --> 00:06:02,230 Wait. Is that a scratch? 101 00:06:02,910 --> 00:06:03,910 What the hell happened? 102 00:06:04,050 --> 00:06:07,950 Uh, more importantly, where's the guy who kidnapped you? I dropped him off. 103 00:06:08,770 --> 00:06:10,370 I guess you just really needed a ride. 104 00:06:19,310 --> 00:06:26,230 So you're telling me that this guy dropped 15 ,000 feet, hijacked 105 00:06:26,230 --> 00:06:27,910 a car just to get a ride to his own house? 106 00:06:28,250 --> 00:06:29,690 What, did he leave the stove on? 107 00:06:29,930 --> 00:06:30,930 Not exactly. 108 00:06:31,100 --> 00:06:32,480 When we got to the house, we found a body. 109 00:06:32,980 --> 00:06:34,400 Navy Captain David Cruz. 110 00:06:34,640 --> 00:06:38,740 We shot three times. We found three spent casings and a gun at the scene. 111 00:06:39,180 --> 00:06:43,400 Navy says it was issued to our leapfrog. So you think Lieutenant Winger was the 112 00:06:43,400 --> 00:06:46,860 shooter? Looks that way, but he was long gone by the time we showed up. We put 113 00:06:46,860 --> 00:06:47,860 out a bow, but... 114 00:06:48,080 --> 00:06:51,780 Winger is a highly trained Navy SEAL. You know, I thought that name sounded 115 00:06:51,780 --> 00:06:55,840 familiar. Wasn't Winger captured by the Taliban during the withdrawal from 116 00:06:55,840 --> 00:06:58,900 Afghanistan? That's right. They held him captive for over two years. Right, 117 00:06:59,000 --> 00:07:02,780 until the State Department negotiated his return last December. This guy's a 118 00:07:02,780 --> 00:07:05,120 hero. Yeah. Now that hero looks like a murderer. 119 00:07:05,360 --> 00:07:08,960 So what do you think caused him to snap? Did Winger serve with his victim? No. 120 00:07:09,080 --> 00:07:12,120 There's no indication they even knew each other. Then what the hell was Cruz 121 00:07:12,120 --> 00:07:13,420 doing at Winger's house? 122 00:07:13,700 --> 00:07:16,160 That might be a question for Mrs. Winger. 123 00:07:17,610 --> 00:07:21,410 We found Cruz's body in the master bedroom, shirt untucked. 124 00:07:22,270 --> 00:07:23,270 Sheets were a mess. 125 00:07:23,750 --> 00:07:29,110 Maybe Mrs. Wenger got lonely and he finally found out. Might explain why he 126 00:07:29,110 --> 00:07:30,370 in such a hurry to get home. 127 00:07:31,570 --> 00:07:32,570 Oh, my. 128 00:07:32,910 --> 00:07:34,810 You think I'm cheating on my husband? 129 00:07:35,030 --> 00:07:39,090 I wasn't even home when this happened. I was at a PTA meeting at my son's 130 00:07:39,090 --> 00:07:41,010 school. There are dozens of witnesses. 131 00:07:41,470 --> 00:07:44,570 Miss Winger, we're not disputing your alibi for the murder. We're trying to 132 00:07:44,570 --> 00:07:49,690 figure out why Captain Cruz was in your home. I've never seen this man before in 133 00:07:49,690 --> 00:07:53,850 my life, let alone in my house. He must have been trying to rob us and Max 134 00:07:53,850 --> 00:07:55,450 stopped him. There was no sign of forced entry. 135 00:07:58,850 --> 00:07:59,870 I love my husband. 136 00:08:00,870 --> 00:08:04,790 I took a sacred vow when I married him and I will never break it. 137 00:08:05,190 --> 00:08:06,810 And Max would never kill anyone. 138 00:08:07,400 --> 00:08:10,940 Unless they were a threat to him or to us, he would do anything to protect his 139 00:08:10,940 --> 00:08:14,520 family. Mrs. Winger, do you and your husband still live in together? 140 00:08:16,020 --> 00:08:19,500 When we were searching your house, we noticed that all your husband's clothes 141 00:08:19,500 --> 00:08:20,500 were missing. 142 00:08:22,160 --> 00:08:23,160 Like he moved out. 143 00:08:25,300 --> 00:08:31,200 We've been... struggling since he came back from Afghanistan. 144 00:08:32,280 --> 00:08:34,200 You can't imagine what he went through over there. 145 00:08:34,460 --> 00:08:35,919 The Taliban starved him. 146 00:08:36,780 --> 00:08:39,240 Beat him, made him sleep in filth. 147 00:08:39,600 --> 00:08:43,900 So when he came back, he was a different person. 148 00:08:45,660 --> 00:08:46,660 Different husband. 149 00:08:47,300 --> 00:08:49,480 We started counseling with the Navy chaplain. 150 00:08:49,940 --> 00:08:51,380 And for a while it was working. 151 00:08:52,100 --> 00:08:55,200 Max was more affectionate with me. He was playing with Oliver. 152 00:08:56,800 --> 00:08:59,820 But three weeks ago he just left. 153 00:09:00,680 --> 00:09:01,800 Said it was for the best. 154 00:09:02,060 --> 00:09:03,060 Do you know where he moved to? 155 00:09:04,560 --> 00:09:05,940 An apartment in Anacostia. 156 00:09:07,700 --> 00:09:08,740 Addresses in my phone. 157 00:09:09,460 --> 00:09:12,860 You can check my texts, emails, whatever you want. 158 00:09:14,860 --> 00:09:15,860 Thank you. 159 00:09:18,600 --> 00:09:20,880 My husband is a good Christian man. 160 00:09:21,500 --> 00:09:23,080 Agent Knight, he's not a killer. 161 00:09:25,100 --> 00:09:28,700 Casey confirmed it. Based on her ballistics report, the bullets that 162 00:09:28,700 --> 00:09:33,500 Captain Cruz came from Lieutenant Winger's gun. The irony is that Captain 163 00:09:33,500 --> 00:09:34,860 is already knocking on Death's door. 164 00:09:35,640 --> 00:09:39,040 A bullet was not the only thing I found in his brain. Look at this. 165 00:09:41,080 --> 00:09:42,900 That is a glioblastoma. 166 00:09:43,320 --> 00:09:44,660 Tumor? Yeah, an aggressive one. 167 00:09:44,880 --> 00:09:47,480 My guess is he probably would have only had about 12 months to live. 168 00:09:47,780 --> 00:09:50,920 Did he know about it? His medical file didn't mention any cancer at all. 169 00:09:51,500 --> 00:09:52,620 Maybe Parker was right. 170 00:09:53,160 --> 00:09:55,040 What you don't know can't hurt you. 171 00:09:55,640 --> 00:09:56,640 Yeah, yeah. 172 00:09:56,820 --> 00:09:58,360 Heard you talked to Parker about his mom. 173 00:10:00,000 --> 00:10:01,080 I messed up, Tim. 174 00:10:01,820 --> 00:10:04,180 He didn't take it well. Yeah, I heard. I heard that too. 175 00:10:05,239 --> 00:10:08,940 Listen, don't beat yourself up, okay? You thought that you were doing the 176 00:10:08,940 --> 00:10:11,540 thing. You thought you were helping him. I did the exact opposite. I hurt him. 177 00:10:11,980 --> 00:10:13,860 Parker said that I reopened an old wound. 178 00:10:14,720 --> 00:10:15,800 I'm sorry, Jimmy. 179 00:10:16,320 --> 00:10:19,960 We should have been there to back you up. You guys warned me. That was a risky 180 00:10:19,960 --> 00:10:20,960 road to go down. 181 00:10:21,120 --> 00:10:22,180 I just kept walking. 182 00:10:23,040 --> 00:10:25,360 You're a medical examiner. It's what you do. 183 00:10:25,740 --> 00:10:28,040 As far as I'm concerned, you got nothing to be sorry about. 184 00:10:28,380 --> 00:10:30,320 But I'm still glad it wasn't me that he yelled at. 185 00:10:30,760 --> 00:10:31,760 You got some case? 186 00:10:31,800 --> 00:10:35,160 Oh. Yes, I think I found a connection between Winger and our victim. 187 00:10:35,480 --> 00:10:40,260 Using cell phone records, I retraced both Winger and Cruz's locations over 188 00:10:40,260 --> 00:10:44,520 past week. I discovered they coincided at one place and one time. 189 00:10:44,720 --> 00:10:47,100 Two days ago, at the Navy Yard Chapel. 190 00:10:47,340 --> 00:10:48,800 So maybe the chaplain knows something. 191 00:10:49,220 --> 00:10:52,460 All right, thanks, Case. Jimmy, it'll be okay. 192 00:10:59,560 --> 00:11:03,140 I'm getting flashbacks to all the base chapels my dad used to drag me to as a 193 00:11:03,140 --> 00:11:04,140 kid. 194 00:11:04,720 --> 00:11:07,840 A tourist tonight has checked out Winger's apartment. 195 00:11:08,200 --> 00:11:09,200 No sign of him there. 196 00:11:10,400 --> 00:11:11,400 Sorry, gentlemen. 197 00:11:11,540 --> 00:11:13,100 You just missed the pre -deployment blessing. 198 00:11:13,680 --> 00:11:16,000 NCIS. We'd like a word with the chap. 199 00:11:16,200 --> 00:11:17,179 Of course. 200 00:11:17,180 --> 00:11:19,940 He's currently taking confession in the chapel right now, but he should be out 201 00:11:19,940 --> 00:11:20,940 shortly. 202 00:11:21,740 --> 00:11:24,220 But I'm afraid there are no weapons allowed inside the chapel. 203 00:11:28,620 --> 00:11:30,440 You are the chaplain's assistant? 204 00:11:30,660 --> 00:11:32,960 Stephen Morris, religious programming specialist. 205 00:11:33,480 --> 00:11:34,800 Do you recognize these men? 206 00:11:37,040 --> 00:11:37,939 Yes, I do. 207 00:11:37,940 --> 00:11:38,980 Why, is everything okay? 208 00:11:39,400 --> 00:11:41,740 We think they were both here two days ago. 209 00:11:41,960 --> 00:11:42,960 Do you have any idea why? 210 00:11:43,220 --> 00:11:45,860 No, I don't, but, um, well, you can ask him yourself. 211 00:11:46,280 --> 00:11:47,280 He's here right now. 212 00:11:48,720 --> 00:11:50,940 Lieutenant Winger is here in the chapel now? 213 00:11:51,160 --> 00:11:52,240 With the chaplain, yes, sir. 214 00:11:57,640 --> 00:11:58,640 It's CIS. 215 00:11:59,880 --> 00:12:00,880 Javelin. 216 00:12:10,000 --> 00:12:11,740 Special Agent Parker, are you all right? 217 00:12:12,120 --> 00:12:13,120 I'm fine. 218 00:12:13,260 --> 00:12:16,820 But if you're looking for Lieutenant Winger, he isn't here anymore. He gave 219 00:12:16,820 --> 00:12:18,340 confession and left at the back. 220 00:12:18,580 --> 00:12:19,580 Wait a moment. 221 00:12:21,540 --> 00:12:24,520 What did Winger say? Did he say where he was going? Well, I'm afraid I can't 222 00:12:24,520 --> 00:12:25,520 tell you that. 223 00:12:26,050 --> 00:12:29,470 Excuse me? Everything Lieutenant Winger told me, including his whereabouts, is 224 00:12:29,470 --> 00:12:31,530 confidential. It's protected by the seal of confession. 225 00:12:31,850 --> 00:12:36,290 With all due respect, Chaplain, Lieutenant Winger murdered someone this 226 00:12:36,310 --> 00:12:39,530 so if you know where he's going, you need to tell me. Well, then it looks 227 00:12:39,530 --> 00:12:42,730 we have a problem, Agent Parker, because the way I see it, I don't have to tell 228 00:12:42,730 --> 00:12:43,730 you anything. 229 00:12:44,470 --> 00:12:46,050 I answer to a higher authority. 230 00:12:56,750 --> 00:12:57,990 No, you don't see that every day. 231 00:12:58,250 --> 00:12:59,250 Am I missing something? 232 00:12:59,410 --> 00:13:01,190 I mean, are we even allowed to interrogate him? 233 00:13:01,670 --> 00:13:02,569 Technically, no. 234 00:13:02,570 --> 00:13:06,090 Then why is he here, McGee? Because by the time I got back to the chapel, 235 00:13:06,090 --> 00:13:07,410 already had him cuffed. 236 00:13:07,870 --> 00:13:12,350 He handcuffed? A chaplain. Oh, man, we're getting struck by lightning. We're 237 00:13:12,350 --> 00:13:16,410 fired, but that seems to be a risk Parker's willing to take. 238 00:13:17,950 --> 00:13:23,010 Commander Charles Gage. 239 00:13:24,970 --> 00:13:25,970 Charlie the chaplain. 240 00:13:26,430 --> 00:13:29,890 Yeah, I've heard that before. I'm more of a Buster Keaton fan, if I'm being 241 00:13:29,890 --> 00:13:32,030 honest. Fits you, though. Why's that? 242 00:13:32,310 --> 00:13:33,310 Because you're not talking. 243 00:13:33,630 --> 00:13:36,450 That's very funny. No, we've been over this, Agent Parker. 244 00:13:36,710 --> 00:13:42,390 SecNav instruction 1730 .11 protects private communication between clergy and 245 00:13:42,390 --> 00:13:43,870 those seeking counsel. 246 00:13:44,130 --> 00:13:45,510 Tell that to Captain David Cruz. 247 00:13:46,150 --> 00:13:51,910 Nothing protected him. He was murdered this morning by this man, Lieutenant Max 248 00:13:51,910 --> 00:13:54,230 Winger, who was last seen talking to you. 249 00:13:54,860 --> 00:13:59,720 Not talking, confessing. Yeah. Yeah, I bet. Murder, kidnapping, grand theft 250 00:13:59,720 --> 00:14:00,720 auto. 251 00:14:00,800 --> 00:14:04,560 How many Our Fathers and Hail Marys was that? 252 00:14:04,980 --> 00:14:06,760 Are you a man of faith, Agent Parker? 253 00:14:07,000 --> 00:14:09,200 We're not talking about me. Except I need you to understand. 254 00:14:09,660 --> 00:14:12,020 We're not just dealing with the laws of man here. 255 00:14:12,720 --> 00:14:16,820 The seal of confession is inviolable. It extends even into the hereafter. And 256 00:14:16,820 --> 00:14:21,420 I'm talking about the here and now. This man is a trained killer. What else is 257 00:14:21,420 --> 00:14:22,420 there to understand? 258 00:14:24,620 --> 00:14:25,680 You like war movies? 259 00:14:27,200 --> 00:14:29,900 Okay, just stop changing the subject. No, I'm not. 260 00:14:30,240 --> 00:14:31,960 When I was growing up, I loved war movies. 261 00:14:32,640 --> 00:14:35,040 Patton, Platoon, The Dirty Dozen. I saw them all. 262 00:14:36,520 --> 00:14:40,580 Then I saw the real thing. Iraq, 2007, The Surge. 263 00:14:40,860 --> 00:14:42,020 Lost a lot of good men. 264 00:14:42,460 --> 00:14:44,640 But they taught me something no movie ever could. 265 00:14:45,200 --> 00:14:49,640 In battle, you put your faith in the men serving alongside you. 266 00:14:50,320 --> 00:14:53,920 You trust them with your life. So when a service member... 267 00:14:54,200 --> 00:14:57,400 walks into my chapel, and tells me his deepest secrets. 268 00:14:57,800 --> 00:14:59,300 He trusted me with their life. 269 00:14:59,640 --> 00:15:04,460 If I betray that trust, I put him in danger. I put the entire unit in danger. 270 00:15:04,860 --> 00:15:09,100 We're not just talking about protecting Lieutenant Winger. We're talking about 271 00:15:09,100 --> 00:15:11,260 protecting all of the men and women who serve. 272 00:15:13,760 --> 00:15:14,760 Nice sermon. 273 00:15:15,340 --> 00:15:16,760 My dad would have approved. 274 00:15:17,020 --> 00:15:18,220 He liked war movies, too. 275 00:15:18,520 --> 00:15:23,220 But this isn't Iraq, Chaplain, and Lieutenant Winger is not at war. 276 00:15:23,800 --> 00:15:25,600 Still, people are dying. 277 00:15:26,880 --> 00:15:31,220 Captain Gage, I am NCIS Director Leon Vance. I'm sorry you've been detained. 278 00:15:31,540 --> 00:15:34,140 Please accept my apology for this inconvenience. 279 00:15:34,520 --> 00:15:35,860 Seems that there's been a misunderstanding. 280 00:15:36,460 --> 00:15:37,460 I agree, Director. 281 00:15:38,580 --> 00:15:39,580 You're free to go. 282 00:15:40,080 --> 00:15:44,700 And I assure you that Agent Parker will get a refresher on Navy regulations. 283 00:15:45,320 --> 00:15:46,340 No harm done. 284 00:15:46,740 --> 00:15:49,640 Agent Parker was just trying to do the right thing, as am I. 285 00:15:49,900 --> 00:15:51,340 Agent Paulson will see you out. 286 00:15:56,330 --> 00:16:00,290 The hell were you thinking? I was thinking that the last time a priest 287 00:16:00,290 --> 00:16:03,710 on me, it turns out he was an international drug lord. 288 00:16:03,950 --> 00:16:05,550 He's a base chaplain, not a padre. 289 00:16:06,410 --> 00:16:08,810 You should have cleared this with me. Why? 290 00:16:09,030 --> 00:16:11,690 I know what you would have said. Same thing you've been saying for months. 291 00:16:12,490 --> 00:16:13,490 Tread lightly. 292 00:16:13,590 --> 00:16:16,510 Keep it low key. We don't need bad press. We don't. 293 00:16:16,730 --> 00:16:19,630 Well, imagine how bad it's going to be if Winger kills again. 294 00:16:19,850 --> 00:16:22,670 Do you ever consider that I have a good reason to say those things? If you're 295 00:16:22,670 --> 00:16:25,130 ready to share, Leon, I'm ready to listen. 296 00:16:36,540 --> 00:16:39,020 Wow. Yeah, it was biblical. 297 00:16:39,400 --> 00:16:40,820 And it wasn't just the chaplain. 298 00:16:41,160 --> 00:16:42,160 Vance, too. 299 00:16:42,240 --> 00:16:43,440 Parker's on a tear today. 300 00:16:43,760 --> 00:16:46,360 He could have gotten into a lot of trouble for arresting the chaplain. 301 00:16:46,360 --> 00:16:47,400 wasn't about the chaplain. 302 00:16:47,900 --> 00:16:50,160 Maybe it was about the chaplain's boss. 303 00:16:51,020 --> 00:16:52,840 You think Parker's got beef with God? 304 00:16:53,140 --> 00:16:54,640 After the year he's had, wouldn't you? 305 00:16:55,050 --> 00:16:58,450 Where are we at with Winger? We have agents outside his apartment and his 306 00:16:58,550 --> 00:17:01,610 His wife and son have a full security detail. What about bank accounts? He 307 00:17:01,610 --> 00:17:06,210 get far without cash. Well, no recent transaction, but there's not a lot to 308 00:17:06,210 --> 00:17:08,130 from. The Wingers are living paycheck to paycheck. 309 00:17:08,390 --> 00:17:09,990 Phone records? That's where it gets interesting. 310 00:17:10,349 --> 00:17:13,910 Winger preferred to use an encrypted messaging app. It turns out he received 311 00:17:13,910 --> 00:17:16,869 voice message just minutes before his leapfrog jumped this morning. 312 00:17:17,089 --> 00:17:21,030 Well, now we're talking. Play it. We don't have the actual message. The 313 00:17:21,030 --> 00:17:23,390 is citing customer privacy and demanding a court order. 314 00:17:25,960 --> 00:17:27,119 And I'm going to get a court order. 315 00:17:28,660 --> 00:17:30,080 Winger's psych eval. Go. 316 00:17:31,420 --> 00:17:35,440 Conducted by a Navy psychologist after Winger's release from Taliban custody, 317 00:17:35,640 --> 00:17:39,500 they diagnosed him with post -traumatic stress, but found him remarkably stable 318 00:17:39,500 --> 00:17:42,400 given the trauma that he'd been through. I bet they'd like to revise that 319 00:17:42,400 --> 00:17:43,400 assessment now. 320 00:17:43,540 --> 00:17:45,220 Especially since they found more trauma. 321 00:17:46,620 --> 00:17:49,980 This is Lieutenant Junior Grade Liam O 'Brien. 322 00:17:50,180 --> 00:17:54,600 He's a leapfrog, just like Winger. He fell to his death three months ago. 323 00:17:55,600 --> 00:17:56,600 Parachute malfunction. 324 00:17:56,700 --> 00:18:00,400 According to the leapfrogs that we spoke to, Liam and Winger were really close 325 00:18:00,400 --> 00:18:03,960 friends. And losing a body that soon after being a Taliban prisoner, it's a 326 00:18:04,220 --> 00:18:08,520 You in for a Navy SEAL? Sure, but parachute malfunctions don't happen 327 00:18:08,740 --> 00:18:09,780 Are you thinking foul play? 328 00:18:10,340 --> 00:18:14,440 I think that in light of what we now know about Winger, we can't rule 329 00:18:14,440 --> 00:18:15,940 out. Keep digging. 330 00:18:25,110 --> 00:18:28,430 Watch out, Katy Perry. Jessica Knight is ready for blastoff. 331 00:18:28,950 --> 00:18:30,550 Funny, but no, not quite. 332 00:18:30,750 --> 00:18:33,530 This is NCIS Elite's new jumpsuit. 333 00:18:33,730 --> 00:18:35,790 It's been five months. Do you even know what you're training for? 334 00:18:36,050 --> 00:18:39,990 Well, on some days, it is hostile extractions. Other days, it is CBR and 335 00:18:39,990 --> 00:18:43,970 response. But really, it's still just an astronaut waiting to go to space. 336 00:18:44,310 --> 00:18:48,090 Well, it's better than pointing back to the Earth. Just ask Liam O 'Brien. Oh, 337 00:18:48,150 --> 00:18:49,150 Winger's friend. 338 00:18:49,420 --> 00:18:52,040 These were his parachute rigs? Yep. So what caused the malfunction? 339 00:18:52,460 --> 00:18:56,860 Oh, for starters, the main chute experienced some broken suspension 340 00:18:57,160 --> 00:18:59,440 They snapped clean, sent Liam into a spin. 341 00:18:59,680 --> 00:19:03,220 Don't leapfrogs train for that? They sure do. And Liam knew the drill. He cut 342 00:19:03,220 --> 00:19:06,020 his main away, pulled his reserve, and didn't deploy. 343 00:19:06,260 --> 00:19:08,260 Because of this pin. 344 00:19:10,159 --> 00:19:12,540 It dislodged and caused a horseshoe malfunction. 345 00:19:12,780 --> 00:19:15,880 That's where the shoe won't leave the bag. Leapfrog's trained to clear those 346 00:19:15,880 --> 00:19:19,360 also, but at that point, Liam was under 400 feet and dropping fast. 347 00:19:19,580 --> 00:19:20,840 Just didn't have enough time. 348 00:19:21,300 --> 00:19:25,580 So was it an accident? The preliminary investigation found no evidence of 349 00:19:25,580 --> 00:19:29,060 sabotage, but... You did your thing. I did my thing. 350 00:19:29,560 --> 00:19:33,080 Swallow for touch DNA, dust it for prints. Only found Liam's DNA and 351 00:19:33,240 --> 00:19:37,440 except on this pin where I also found... wingers. 352 00:19:38,899 --> 00:19:43,120 Damn, Casey, maybe you should be in the lead. Oh, count me in. You know I love a 353 00:19:43,120 --> 00:19:44,120 good costume. 354 00:19:44,440 --> 00:19:46,600 I agree, Jess. 355 00:19:46,820 --> 00:19:49,480 A little touch DNA doesn't mean that Winger killed his friend. 356 00:19:50,860 --> 00:19:55,740 But if he did, it means whatever was going on with him happened long before 357 00:19:55,740 --> 00:19:57,500 stole that car this morning. 358 00:19:57,780 --> 00:19:59,360 You gotta wonder what he's been hiding. 359 00:20:01,100 --> 00:20:02,380 Uh, yeah. 360 00:20:08,360 --> 00:20:10,020 Look, I gotta go. I'll see you in the morning. 361 00:20:10,660 --> 00:20:11,660 Okay. 362 00:20:23,220 --> 00:20:24,780 Hope you don't mind the intrusion. 363 00:20:25,700 --> 00:20:26,700 That depends. 364 00:20:27,280 --> 00:20:28,280 You're here to confess? 365 00:20:28,900 --> 00:20:29,900 In a manner of speaking. 366 00:20:30,840 --> 00:20:31,840 Come in. 367 00:20:35,820 --> 00:20:36,820 Impressive. 368 00:20:37,230 --> 00:20:40,770 You're like Bruce Dern in Silent Running. If you mean the guy whose 369 00:20:40,770 --> 00:20:43,790 becomes a crime scene, well, you're closer than you think, Batner. 370 00:20:44,090 --> 00:20:45,090 Of course. 371 00:20:45,410 --> 00:20:49,370 That's actually why I'm here. I owe you an apology. I didn't realize it at 372 00:20:49,370 --> 00:20:50,630 first, but I know you, Agent Parker. 373 00:20:51,390 --> 00:20:53,770 I helped arrange your father's burial at sea. 374 00:20:54,490 --> 00:20:57,110 I even met your sister, the Vice Admiral. 375 00:20:57,430 --> 00:21:00,550 She talked at great length about your father and you. 376 00:21:02,250 --> 00:21:05,490 So that's it? You just came here to apologize? 377 00:21:06,980 --> 00:21:08,460 Well, apology accepted. 378 00:21:08,680 --> 00:21:11,060 Agent Parker, are you familiar with Hillel, the elder? 379 00:21:11,720 --> 00:21:12,800 Jewish scholar. 380 00:21:13,140 --> 00:21:16,160 There's a proverb of his that I find myself returning to. 381 00:21:16,680 --> 00:21:19,640 If I am not for myself, then who will be for me? 382 00:21:20,360 --> 00:21:23,460 Meaning? Help yourself so that you can better help others. 383 00:21:24,120 --> 00:21:26,900 Your pulpit is showing, Preacher. 384 00:21:28,560 --> 00:21:33,080 Losing a father is hard at any age, and especially the way you lost yours. 385 00:21:33,630 --> 00:21:36,250 I was wondering if perhaps you'd talk to anyone about it. 386 00:21:36,490 --> 00:21:40,150 Your sister found comfort in faith and prayer. 387 00:21:41,450 --> 00:21:43,290 I thought it might help you, too. 388 00:21:48,970 --> 00:21:51,850 My father prayed every night. 389 00:21:53,170 --> 00:21:54,630 He read his Bible, too. 390 00:21:57,270 --> 00:21:58,270 This one. 391 00:21:58,950 --> 00:21:59,950 Oh, yeah. 392 00:22:02,440 --> 00:22:07,860 The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace. 393 00:22:09,400 --> 00:22:10,720 He was a man of faith? 394 00:22:12,420 --> 00:22:13,600 Yes, he was. 395 00:22:15,420 --> 00:22:19,180 What good did it do? Because he was murdered right here in that chair. 396 00:22:19,800 --> 00:22:23,180 So thank you, chaplain. I don't need your thoughts and prayers. 397 00:22:23,460 --> 00:22:27,320 I need your help in finding a killer. Anything else is a waste of time. 398 00:22:37,580 --> 00:22:38,580 I'll say goodnight now. 399 00:22:51,160 --> 00:22:53,540 We are casting a wider net for Winger. 400 00:22:54,060 --> 00:22:56,300 Border Patrol is doing searches at every crossing. 401 00:22:56,820 --> 00:22:59,720 I still don't buy that he's on the run. Doesn't fit his psych profile. 402 00:23:00,020 --> 00:23:03,800 Guy was held prisoner by Taliban for two years. I mean, who knows what's going 403 00:23:03,800 --> 00:23:04,379 through his head? 404 00:23:04,380 --> 00:23:05,820 So, post -traumatic stress? 405 00:23:06,460 --> 00:23:08,660 It's not really much of a theory. Unfortunately, it's the only one we have 406 00:23:08,660 --> 00:23:12,060 now. Except PTS doesn't make somebody violent. It has to be combined with 407 00:23:12,060 --> 00:23:12,839 risk factors. 408 00:23:12,840 --> 00:23:16,820 Sure. Anger issues, alcohol, drug use, yeah. And we have no evidence that 409 00:23:16,820 --> 00:23:18,360 had the history of any of those things. 410 00:23:21,880 --> 00:23:22,880 Special Agent McGee? 411 00:23:23,780 --> 00:23:25,260 Chaplain. How can I help you? 412 00:23:26,340 --> 00:23:27,620 No, I think we would have found it. 413 00:23:28,840 --> 00:23:30,940 Yeah. No, we will let you know. 414 00:23:32,120 --> 00:23:33,120 Let me guess. 415 00:23:33,140 --> 00:23:34,700 Chaplain's looking for Parker's lost soul? 416 00:23:35,379 --> 00:23:39,560 Funny. No, Chaplin was actually looking for his lost ID. I think he left it here 417 00:23:39,560 --> 00:23:42,240 accidentally when he was visiting for his interrogation. 418 00:23:42,480 --> 00:23:43,500 Or someone took it. 419 00:23:43,980 --> 00:23:44,980 What makes you say that? 420 00:23:45,220 --> 00:23:47,220 We weren't the only bit that the Chaplin had yesterday. 421 00:23:48,340 --> 00:23:49,340 We are? 422 00:23:51,120 --> 00:23:53,060 All right, let me pull up the Chaplin's ID logs. 423 00:23:54,840 --> 00:23:59,640 Okay, last time his ID was used was yesterday evening at the Navy Munitions 424 00:23:59,640 --> 00:24:00,780 Depot. Security camera? 425 00:24:01,540 --> 00:24:02,860 Yeah, trying to access him now. 426 00:24:04,530 --> 00:24:06,870 Parker was right. Winger was hiding more than we thought. 427 00:24:07,070 --> 00:24:11,770 I found a loose floorboard in Winger's apartment, and these were hidden 428 00:24:11,770 --> 00:24:12,950 underneath. A Quran? 429 00:24:13,150 --> 00:24:14,330 Yeah, and a prayer rug. 430 00:24:14,710 --> 00:24:15,710 But Winger's Catholic. 431 00:24:15,950 --> 00:24:19,350 Yeah, but he was also a Taliban prisoner for two years. Are you saying he 432 00:24:19,350 --> 00:24:21,250 converted? I'm saying that maybe he had no choice. 433 00:24:21,510 --> 00:24:23,270 And it might have been more than a religious conversion. 434 00:24:23,930 --> 00:24:24,930 Take a look at this. 435 00:24:25,610 --> 00:24:29,810 Six minutes after the chaplain's ID was used to scan into the depot, Winger came 436 00:24:29,810 --> 00:24:30,810 out of a sighting. 437 00:24:32,300 --> 00:24:33,640 And he wasn't empty handed. 438 00:24:33,880 --> 00:24:36,980 What exactly is in that building? It's climate controlled. Typically that means 439 00:24:36,980 --> 00:24:39,020 chemicals or explosives. 440 00:24:40,380 --> 00:24:42,140 Winger's wife said he came back a different man. 441 00:24:42,460 --> 00:24:46,880 We're not just looking for a killer anymore. We may be looking for a 442 00:24:46,880 --> 00:24:47,880 sleeper agent. 443 00:24:56,620 --> 00:24:59,820 And we'll need to start decorating for Christmas soon. I'll show you where we 444 00:24:59,820 --> 00:25:00,820 keep the boxes. 445 00:25:05,420 --> 00:25:06,420 You lied to me. 446 00:25:08,300 --> 00:25:09,300 Give us a moment. 447 00:25:14,120 --> 00:25:17,920 Agent Parker, even you must know that bearing false witness is a sin. 448 00:25:18,180 --> 00:25:21,240 One of the Ten Commandments, if I'm not mistaken. You told me Winger gave 449 00:25:21,240 --> 00:25:22,740 confession. He did. 450 00:25:22,980 --> 00:25:27,200 Except Muslims don't give confession. We found this hidden in Winger's 451 00:25:27,200 --> 00:25:30,580 apartment, along with the prayer rug. You know I can't speak about the 452 00:25:30,580 --> 00:25:34,340 lieutenant's personal and private beliefs, but he did request the 453 00:25:34,340 --> 00:25:37,360 confession. Well, then he was just using you to steal your ID. 454 00:25:37,720 --> 00:25:40,640 Or did you give it to him? It took you long enough to report it missing. 455 00:25:40,920 --> 00:25:43,720 Agent Parker, I'd misplace my shadow if it weren't attached. 456 00:25:43,960 --> 00:25:47,940 Winger used your ID to steal something from a munitions depot. 457 00:25:48,440 --> 00:25:49,440 Possibly a bomb. 458 00:25:49,460 --> 00:25:51,620 Wait, you think he's a terrorist? 459 00:25:53,980 --> 00:25:55,780 Last night she said something to me. 460 00:25:56,180 --> 00:26:00,660 If I'm not for myself, who will be for me? 461 00:26:01,980 --> 00:26:03,780 But there's more to that quote, isn't there? 462 00:26:04,880 --> 00:26:07,780 If I am only for myself, what am I? 463 00:26:08,640 --> 00:26:10,840 Are you just someone that listens to people? 464 00:26:11,560 --> 00:26:12,800 Or do you want to help them too? 465 00:26:13,780 --> 00:26:15,280 What kind of man are you, Chaplain? 466 00:26:16,740 --> 00:26:18,680 I'm a man of my word, Agent Parker. 467 00:26:19,560 --> 00:26:22,420 Then whatever happens next is on you. 468 00:26:29,860 --> 00:26:30,860 Agent Parker? 469 00:26:31,230 --> 00:26:34,850 I heard what you said to the chaplain. The thing is, I'm also bound by 470 00:26:34,850 --> 00:26:38,090 confidentiality, but I don't want blood on my hands. 471 00:26:38,630 --> 00:26:43,250 Look, Morris, if you know something... Yesterday, when you asked if I had seen 472 00:26:43,250 --> 00:26:44,250 Winger and Cruz, I did. 473 00:26:44,710 --> 00:26:46,490 I overheard them talking into the chapel. 474 00:26:47,450 --> 00:26:50,330 It's going to sound weird, but they were arguing about something called the OK 475 00:26:50,330 --> 00:26:56,070 Corral. Like gunfight at the OK Corral? I don't know what it means, but Winger 476 00:26:56,070 --> 00:26:57,910 also said there was going to be a high body count. 477 00:27:01,780 --> 00:27:07,300 Ashambat Kandarik Air Base, a .k .a. the OK Corral, just got the file from the 478 00:27:07,300 --> 00:27:10,920 DOD. It was a top -secret base located in northern Afghanistan. 479 00:27:11,320 --> 00:27:12,279 Winger served there? 480 00:27:12,280 --> 00:27:16,660 Yes, along with our victim, Cruz, and the dead leapfrog, Liam O 'Brien. 481 00:27:16,880 --> 00:27:18,440 Why wasn't any of this in their file? 482 00:27:18,640 --> 00:27:23,900 Because the OK Corral was the launch pad for covert missions to eliminate high 483 00:27:23,900 --> 00:27:25,180 -value Taliban terrorists. 484 00:27:25,480 --> 00:27:26,500 Looks like they were successful. 485 00:27:26,740 --> 00:27:29,260 Until Lieutenant Winger was captured on one of those missions. 486 00:27:30,060 --> 00:27:34,200 So Winger and his buddies killed a bunch of Taliban. The Taliban captures Winger 487 00:27:34,200 --> 00:27:36,020 and now it looks like Winger's killing his buddies. 488 00:27:36,260 --> 00:27:39,900 You think the Taliban are using Winger to get revenge on the people that 489 00:27:39,900 --> 00:27:43,320 targeted them? I think we need to find and secure anyone else who served in 490 00:27:43,320 --> 00:27:46,460 Winger's unit because he could be going after them next. I'll get the names. 491 00:27:47,560 --> 00:27:49,320 Yeah, come in. Sorry to interrupt. 492 00:27:49,620 --> 00:27:52,700 You got something? Remember the encrypted voice message Winger received 493 00:27:52,700 --> 00:27:53,700 his jump yesterday? 494 00:27:53,920 --> 00:27:56,060 We just got access. Does it explain why he killed Cruz? 495 00:27:56,340 --> 00:28:00,420 Let's just say if I heard this message, I'd jump out of a plane and get home as 496 00:28:00,420 --> 00:28:01,420 fast as I could. 497 00:28:03,860 --> 00:28:05,200 Max, it's me. It's Sarah. 498 00:28:06,100 --> 00:28:08,240 There are some men in the house. They have guns. 499 00:28:08,760 --> 00:28:10,680 And they're threatening to hurt me and Oliver. 500 00:28:11,040 --> 00:28:15,200 You need to come home. You need to come home or else... Or else we'd kill your 501 00:28:15,200 --> 00:28:16,200 wife and son. 502 00:28:16,740 --> 00:28:17,639 No cops. 503 00:28:17,640 --> 00:28:20,160 I hear a siren. They're dead. Just you, Max. 504 00:28:20,660 --> 00:28:21,660 Better hurry. 505 00:28:22,460 --> 00:28:25,520 Sarah. Why didn't you mention this when you spoke to us yesterday? 506 00:28:25,800 --> 00:28:27,060 Because I didn't leave that message. 507 00:28:27,320 --> 00:28:28,320 Sounds like your voice. 508 00:28:28,520 --> 00:28:29,399 Well, it's not. 509 00:28:29,400 --> 00:28:31,500 And I think I would remember if I was held hostage. 510 00:28:31,800 --> 00:28:34,620 If someone is still threatening you, we can help. 511 00:28:34,960 --> 00:28:37,060 We can help protect you and Oliver. 512 00:28:37,280 --> 00:28:38,340 It didn't happen. 513 00:28:38,900 --> 00:28:40,240 You have to believe me. 514 00:28:45,980 --> 00:28:46,980 Agent Parker. 515 00:28:51,230 --> 00:28:55,130 Why are you here? James 2 .14. What good is faith without deeds? 516 00:28:55,350 --> 00:28:58,510 Great. More Proverbs. I thought about what you said this morning. I'm here to 517 00:28:58,510 --> 00:28:59,890 help. You'll tell me what Winger said? 518 00:29:00,110 --> 00:29:04,370 No. I'll let him tell you. I reached out to the lieutenant and he agreed to meet 519 00:29:04,370 --> 00:29:05,690 with you. Only you, Agent Parker. 520 00:29:05,950 --> 00:29:08,890 Not going to happen. If he wants to meet, he has to turn himself in. No. 521 00:29:09,790 --> 00:29:10,990 I vouched for you. 522 00:29:11,910 --> 00:29:14,410 I told him you're a good man who just wants to help. 523 00:29:15,490 --> 00:29:16,490 Is that a lie? 524 00:29:26,730 --> 00:29:27,730 Senator Winger. 525 00:29:29,850 --> 00:29:32,090 Special Agent Alden Parker, NCIS. 526 00:29:32,370 --> 00:29:34,110 I've got agents at every exit. 527 00:29:34,590 --> 00:29:37,350 The bomb squad is on site, too. I'm unarmed. 528 00:29:38,230 --> 00:29:39,470 I'm just here to talk. 529 00:29:39,690 --> 00:29:40,750 And I'm willing to listen. 530 00:29:41,290 --> 00:29:44,990 But if you try anything, story time is over. 531 00:29:47,790 --> 00:29:48,790 Something funny? 532 00:29:50,890 --> 00:29:51,890 Story time. 533 00:29:52,830 --> 00:29:54,810 It's what my son calls bedtime. 534 00:29:57,610 --> 00:30:00,510 But I let Sarah tell the stories. I'm too afraid of mine to give them 535 00:30:00,510 --> 00:30:01,510 nightmares. 536 00:30:02,850 --> 00:30:05,370 I'm not a terrorist, Agent Parker. I'm a good Christian man. 537 00:30:06,990 --> 00:30:13,930 So the Koran and prayer rug we found hidden in your apartment, those 538 00:30:13,930 --> 00:30:14,930 weren't yours? 539 00:30:15,770 --> 00:30:17,650 Are you a man of faith, Agent Parker? 540 00:30:18,830 --> 00:30:20,190 People keep asking me that. 541 00:30:20,790 --> 00:30:21,790 Well, I am. 542 00:30:22,050 --> 00:30:23,050 Or was. 543 00:30:23,990 --> 00:30:25,170 I don't really know anymore. 544 00:30:27,790 --> 00:30:34,790 Something happened to me in Afghanistan, and I lost 545 00:30:34,790 --> 00:30:35,790 God. 546 00:30:36,310 --> 00:30:38,230 So when I got back, I tried to find him again. 547 00:30:39,310 --> 00:30:43,310 Tried the old ways, church and prayer and good works. And when that didn't 548 00:30:43,370 --> 00:30:44,370 I tried other ways. 549 00:30:45,310 --> 00:30:47,710 The prayer rug and Koran, that was one of them. 550 00:30:48,850 --> 00:30:51,650 But no matter what I tried, God doesn't seem to be listening anymore. 551 00:30:53,390 --> 00:30:56,070 And boy, I did. I could really use his help now that I'm being framed for 552 00:30:56,070 --> 00:30:57,070 murder. 553 00:30:57,550 --> 00:30:59,010 I don't expect you to believe me. 554 00:31:00,690 --> 00:31:01,750 I do, Lieutenant. 555 00:31:03,450 --> 00:31:06,170 You received a message from your wife just before you jumped. 556 00:31:06,450 --> 00:31:07,029 That's right. 557 00:31:07,030 --> 00:31:08,030 It wasn't her. 558 00:31:08,130 --> 00:31:10,310 It was a deep fake, AI -generated. 559 00:31:10,550 --> 00:31:11,550 Pretty good one, too. 560 00:31:11,950 --> 00:31:13,450 Almost fooled our best scientist. 561 00:31:13,770 --> 00:31:14,870 Yeah, sure fooled me. 562 00:31:15,950 --> 00:31:18,210 I got that message and got home as fast as I could. 563 00:31:19,010 --> 00:31:22,650 Cruisers already did when I got there, and my service weapon was lying near the 564 00:31:22,650 --> 00:31:24,970 body. That's when I knew I was being fed up. 565 00:31:25,390 --> 00:31:26,390 Why did you run? 566 00:31:27,230 --> 00:31:31,230 You had to know that would make you look guilty because it was the only way to 567 00:31:31,230 --> 00:31:32,230 prove my innocence. 568 00:31:32,710 --> 00:31:33,790 That's why I stole this 569 00:31:33,790 --> 00:31:40,030 Slowly 570 00:31:40,030 --> 00:31:42,390 it's okay. It's not what you think 571 00:31:42,390 --> 00:31:47,310 I 572 00:31:47,310 --> 00:31:50,890 Haven't killed anyone agent Parker 573 00:31:57,420 --> 00:31:59,660 This dirt is worth killing everyone. 574 00:32:09,380 --> 00:32:10,760 And it's killing me too. 575 00:32:23,920 --> 00:32:27,480 So Winger didn't steal explosives. He stole soil samples? 576 00:32:27,680 --> 00:32:29,360 From the OK Corral base in Afghanistan. 577 00:32:29,740 --> 00:32:33,620 Before the Americans had the OK Corral, it belonged to the Soviets. I'm guessing 578 00:32:33,620 --> 00:32:34,620 they left us a mess. 579 00:32:34,660 --> 00:32:40,540 Casey analyzed it. That dirt is a cocktail of jet fuel, asbestos, and 580 00:32:40,540 --> 00:32:43,120 uranium. Winger thinks it made him sick, really sick. 581 00:32:43,320 --> 00:32:46,700 A few weeks ago, he was diagnosed with stage four malignant melanoma. 582 00:32:47,320 --> 00:32:48,360 What's his prognosis? 583 00:32:49,200 --> 00:32:50,200 Not good. 584 00:32:50,360 --> 00:32:51,960 Doctors don't think he has long to live. 585 00:32:52,280 --> 00:32:56,000 How can he be certain that the base is the plan? Because he wasn't the only one 586 00:32:56,000 --> 00:32:57,000 to get sick. 587 00:33:05,820 --> 00:33:09,920 Captain David Cruz served at O .K. Corral for over a year. 588 00:33:10,260 --> 00:33:12,840 Our M .D. found a brain tumor while performing his autopsy. 589 00:33:13,460 --> 00:33:15,780 He never said anything to me. We don't think he knew. 590 00:33:16,020 --> 00:33:18,540 Your friend Liam, he knew. 591 00:33:19,370 --> 00:33:23,830 Eight days before he fell to his death in a parachute malfunction, he was given 592 00:33:23,830 --> 00:33:25,190 a terminal cancer diagnosis. 593 00:33:25,690 --> 00:33:26,910 It wasn't a malfunction. 594 00:33:28,770 --> 00:33:31,690 Liam didn't want to die slowly, so he took a quicker way out. 595 00:33:32,610 --> 00:33:34,590 You're saying he sabotaged his own parachute? 596 00:33:34,850 --> 00:33:38,910 I tried to stop him, tried to stick his reserve chute, but he must have double 597 00:33:38,910 --> 00:33:40,150 -checked and dislodged the pit. 598 00:33:40,670 --> 00:33:44,270 And you kept the truth secret so his family could receive full benefits? 599 00:33:44,730 --> 00:33:46,410 That's what it all comes down to, right? 600 00:33:47,670 --> 00:33:48,670 Money. 601 00:33:50,000 --> 00:33:54,320 The reason I needed to clear my name and a murder charge would have voided your 602 00:33:54,320 --> 00:33:58,180 pension. And if I lose that, I've got nothing to leave my family when I'm 603 00:33:59,700 --> 00:34:02,760 Three people sick, but that's just a drop in the bucket. 604 00:34:03,060 --> 00:34:06,620 There are almost a thousand service members deployed to that base during the 605 00:34:06,620 --> 00:34:10,659 war. McGee's running them down. This is a massive health crisis and it's flown 606 00:34:10,659 --> 00:34:12,440 completely under the radar. How's that possible? 607 00:34:12,860 --> 00:34:17,040 After I was diagnosed, Cruz and I began to suspect it was related to the OK 608 00:34:17,040 --> 00:34:21,400 Corral. So Cruz began making waves at the Pentagon, trying to open an official 609 00:34:21,400 --> 00:34:22,400 investigation. 610 00:34:24,360 --> 00:34:27,659 Next thing I knew, Cruz was dead and I was being framed. 611 00:34:30,020 --> 00:34:32,400 Someone is trying to silence us. 612 00:34:36,380 --> 00:34:37,460 It's quite a theory. 613 00:34:38,100 --> 00:34:42,760 Pentagon murders a whistleblower and then frames a war hero to cover up 614 00:34:42,760 --> 00:34:45,080 crisis. Talk about bad press. 615 00:34:45,320 --> 00:34:46,600 I don't give a damn about the press. 616 00:34:48,239 --> 00:34:50,280 Just follow the evidence where it leads. 617 00:34:54,719 --> 00:34:56,199 Yeah. What do you got, Kate? 618 00:34:56,719 --> 00:34:58,220 Lieutenant Winger is wrong. 619 00:34:58,440 --> 00:35:01,180 About the OK Corral? No, that place is toxic as hell. 620 00:35:01,460 --> 00:35:07,160 He's wrong about why Captain Cruz was killed. It wasn't a cover -up. Cruz was 621 00:35:07,160 --> 00:35:08,160 being blackmailed. 622 00:35:08,830 --> 00:35:13,170 After tracing some reoccurring bank transactions to Cruz's crypto wallet, I 623 00:35:13,170 --> 00:35:17,070 found some encrypted messages between Cruz and a blackmailer. Who is it? Oh, 624 00:35:17,070 --> 00:35:19,710 messages don't say that, but they do say what this is all about. 625 00:35:20,510 --> 00:35:24,550 Meet Ensign Riley Presenza. She's a subordinate under his command. The 626 00:35:24,550 --> 00:35:28,170 blackmailer found out Cruz was sleeping with her. Well, if that got out, that 627 00:35:28,170 --> 00:35:29,770 would have been the end of Cruz's career. 628 00:35:30,030 --> 00:35:33,850 So naturally, Cruz was paying the blackmail payment. Until two days ago. 629 00:35:34,510 --> 00:35:37,750 When he wrote the blackmailer, said he was stopping the payments and reporting 630 00:35:37,750 --> 00:35:41,170 it to his superiors. I bet that didn't go over well. No, the blackmailer 631 00:35:41,170 --> 00:35:44,990 threatened to kill Cruz, and the next morning, Cruz was dead. So his murder 632 00:35:44,990 --> 00:35:47,810 nothing to do with the OK Corral. Doesn't look like it. 633 00:35:48,850 --> 00:35:51,330 Except how did the killer know to frame Winger for murder? 634 00:35:52,410 --> 00:35:54,850 NCIS didn't even know about his connection to Cruz. 635 00:35:55,710 --> 00:35:58,750 Yeah, it seems like the killer knew a lot of people's secrets. 636 00:35:59,570 --> 00:36:01,110 Almost like they confessed it. 637 00:36:04,560 --> 00:36:08,180 So this part here is hanging a little lower. If you want to pull that top. 638 00:36:08,260 --> 00:36:12,280 How's that? A little early for Christmas decorations, isn't it? Seem to go up 639 00:36:12,280 --> 00:36:16,120 earlier every year. I take it you're not here to help me arrange the nativity 640 00:36:16,120 --> 00:36:20,500 scene. No, I don't come bearing gifts. Only bad news. It turns out your 641 00:36:20,500 --> 00:36:24,100 confidential conversations haven't been so confidential. 642 00:36:24,320 --> 00:36:30,280 We isolated a large data packet coming from the chapel whenever you were taking 643 00:36:30,280 --> 00:36:33,060 confessions. I'm afraid I don't speak tech, Agent Parker. 644 00:36:39,760 --> 00:36:40,980 The chapel's been bugged. 645 00:36:42,180 --> 00:36:46,200 And we have proof that these recordings were used to blackmail service members. 646 00:36:46,480 --> 00:36:50,140 I'm sorry, Agent Parker, are you accusing me of blackmailing people I'm 647 00:36:50,140 --> 00:36:51,140 to help? 648 00:36:51,640 --> 00:36:53,460 No, I'm accusing him. 649 00:36:55,660 --> 00:36:56,660 Morris. 650 00:36:57,060 --> 00:36:58,560 It's not true, Commander. 651 00:36:59,180 --> 00:37:00,180 Oh, it is. 652 00:37:01,070 --> 00:37:04,390 You traced the recordings to your phone and the crypto to your bank account. 653 00:37:04,590 --> 00:37:07,350 You tried to point us in the wrong direction, but it was never about the 654 00:37:07,350 --> 00:37:12,930 corral. You murdered Captain Cruz after he stopped paying and set up a dying man 655 00:37:12,930 --> 00:37:13,930 to take the fall. 656 00:37:13,950 --> 00:37:15,210 You even framed him with his own gun. 657 00:37:15,770 --> 00:37:19,830 Not hard, considering you had to remove his weapon before entering the chapel. 658 00:37:21,230 --> 00:37:22,230 That's right. 659 00:37:23,690 --> 00:37:24,690 No guns allowed. 660 00:37:26,250 --> 00:37:28,150 Stay back or I'll shoot him. Drop your weapon! 661 00:37:28,450 --> 00:37:29,450 Did you hear that, Agent Parker? 662 00:37:37,320 --> 00:37:41,600 The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the 663 00:37:41,600 --> 00:37:42,600 selfish. 664 00:37:46,200 --> 00:37:47,200 Ezekiel? 665 00:37:47,760 --> 00:37:48,760 Tarantino. 666 00:37:55,300 --> 00:37:57,460 I can't thank you enough for what you've done for me. 667 00:37:57,720 --> 00:37:59,360 Oh, I should be thanking you. 668 00:38:00,170 --> 00:38:03,450 And after what you started, the Pentagon now knows that military personnel at 669 00:38:03,450 --> 00:38:07,810 the O .K. Corral are exposed to contaminants. VA plans to extend 670 00:38:07,810 --> 00:38:09,310 veterans who serve there. 671 00:38:09,550 --> 00:38:15,610 I know in your case, it must be a small consolation. No, not at all. I'm proud 672 00:38:15,610 --> 00:38:17,590 of my country for doing right by its service members. 673 00:38:18,130 --> 00:38:21,490 And thanks to you, I have my family again. 674 00:38:23,690 --> 00:38:25,710 I'm blessed, Agent Parker. 675 00:39:28,080 --> 00:39:29,080 I don't get it. 676 00:39:30,180 --> 00:39:36,360 Winger served his country, sacrificed everything to make the world a safer 677 00:39:36,360 --> 00:39:39,560 place. He was put through hell trying to get back home. 678 00:39:41,640 --> 00:39:47,640 And then when he did, how does God reward him? 679 00:39:48,980 --> 00:39:50,020 By killing him. 680 00:39:52,900 --> 00:39:54,920 Painfully and slowly in front of his family. 681 00:39:59,950 --> 00:40:02,470 How does he still think he's blessed? 682 00:40:02,870 --> 00:40:06,730 I mean, what good can come from all of this pain? 683 00:40:15,390 --> 00:40:16,510 What, no proverb? 684 00:40:17,590 --> 00:40:19,890 I thought at the very least you'd have an answer for that. 685 00:40:21,470 --> 00:40:25,330 I'm afraid the answer you're looking for, only God can provide. 686 00:40:28,810 --> 00:40:29,810 That's great. 687 00:40:31,910 --> 00:40:33,270 Because I've been asking. 688 00:40:35,570 --> 00:40:38,330 But the man upstairs refuses to talk. 689 00:40:41,270 --> 00:40:42,850 Can I offer a suggestion? 690 00:40:44,790 --> 00:40:47,090 Perhaps the man upstairs is talking. 691 00:40:48,070 --> 00:40:50,430 But it's you who refuses to listen. 692 00:40:51,750 --> 00:40:55,730 Answers rarely come from a burning bush or a booming voice. 693 00:40:58,120 --> 00:41:01,920 Most of the time, they come from the people closest to us. 694 00:41:03,020 --> 00:41:08,860 If you're truly looking for answers, Agent Parker, then you have to be 695 00:41:08,860 --> 00:41:10,480 to not like what you find. 696 00:41:19,940 --> 00:41:21,340 Oh my God, Agent Parker. 697 00:41:23,380 --> 00:41:26,320 I am so sorry. I meant to put that away. 698 00:41:26,920 --> 00:41:29,000 Believe me, message received loud and clear. 699 00:41:39,100 --> 00:41:41,180 Oh, yeah, Jimmy, I'm going to need you on this one. 56221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.