All language subtitles for MistyMeaner_KymberLeigh_FestivitiesAreForSharing02_PervNana_M

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Right away, Mom! Coming! 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Hey, Robin. Hey, sweetie. 3 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 Hey. 4 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 Could you help me with these potatoes? I just can't get them to the right texture. 5 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 Here. 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 Yeah, sure. Of course. Absolutely. 7 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Where's Nana? 8 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 She said she was going to be right behind me. 9 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 She always does this. 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 And she never actually shows up. 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Just keep stirring, okay? 12 00:00:28,000 --> 00:00:29,000 Yep. 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 What are you doing? 14 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Just mashing some potatoes. 15 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Oh my gosh, you're doing such a great job, honey. 16 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 Thanks. 17 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 You're doing an amazing job. Look at that. 18 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Nana, did you change? 19 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Well, of course I changed, silly. 20 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 I'm sorry. 21 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 I'm sorry. 22 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 I'm sorry. 23 00:00:51,000 --> 00:00:52,000 I'm sorry. 24 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 I'm sorry. 25 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 Did you change? 26 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Well, of course I changed, silly. 27 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 But you're naked. 28 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 No, I'm not. I'm wearing my special apron. 29 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Don't you like it? 30 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 I think that stuff qualifies as naked. 31 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 No, it's my special apron. And you know how hot I get when I'm in the kitchen. 32 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 Okay, sure. Whatever you say, Nana. 33 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 Okay. 34 00:01:18,000 --> 00:01:22,000 So, I know you had that problem. 35 00:01:22,000 --> 00:01:23,000 We don't want the cramping. 36 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 And I think we need to finish what we started. 37 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 No, no, no. It's totally fine. 38 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 See, it went down on its own. 39 00:01:28,000 --> 00:01:29,000 Like I said, it would. 40 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 So we don't have to do that anymore. 41 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 You know what though? 42 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 That happened to your grandpa. 43 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 And he ended up in the hospital. 44 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Hospital? 45 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Yeah, because he got a cramp so bad in his cog that he ended up in the hospital. 46 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 So we really need to take care of this. 47 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 You mean like it came back? 48 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Oh my god, the cramp, it got ten times worse. 49 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 You wouldn't even imagine how bad it was. 50 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 He was in the hospital for three days. 51 00:01:50,000 --> 00:01:54,000 I understand, but I just think that there's better ways to do this. 52 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 No, honey. I promise you. I promise you. 53 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 If it comes back, it's going to be ten times worse. 54 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 You need to just let me take care of it. 55 00:02:02,000 --> 00:02:06,000 I don't know, Nana. What about Mom? 56 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Seriously. 57 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Come on. 58 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Just let me take care of it. 59 00:02:13,000 --> 00:02:19,000 Mom! What are you doing with my stuff, son? 60 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 You know exactly what I'm doing. 61 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 You guys were in the car for so long and I don't want him to get the cramps. 62 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 So I'm trying to help you. 63 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 I used to do this for your dad all the time, remember? 64 00:02:29,000 --> 00:02:33,000 No! God, I never wanted to think about that again. 65 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 I thought I erased it from my memory. 66 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 You're really about to touch his cock? 67 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Of course I am. 68 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 No! 69 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 Of course. I have to. He's got to get the cramps. 70 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 You don't want him in the hospital, do you? It's Thanksgiving. 71 00:02:49,000 --> 00:02:53,000 She used to do this to your grandfather all the time. 72 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Now she's trying to do it to me. 73 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 But it worked. If I didn't do it... 74 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Just do it to Grandpa. 75 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 He doesn't like to be touched anymore. 76 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 So why me, though? 77 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 Because I don't want you to get the cramps and I'm your nana and I love you. 78 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 You know what? If anyone is going to help out my son, it's going to be me. 79 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 But nobody does it like his mother. 80 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 Wait, wait, wait. I'm just doing it. 81 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 I wasn't going to suck it. I was just going to rub it. 82 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 I'll just do it myself. It's okay. 83 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 No! Seriously? 84 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 I'll just do it myself. 85 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 No! 86 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 It's okay. I'll just do it myself. 87 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 No, no! Stop it! 88 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 He's my son. 89 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 Moms need to take care of their sons, okay? 90 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 No, stop! 91 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Nana does it better! 92 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 Oh my god! 93 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 Nana does it so much better, though. Stop it! 94 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Fuck! What the hell's happening? 95 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 Oh my gosh! 96 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 You know it doesn't feel nice? 97 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 It feels like my mom's sucking my dick! 98 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 Stop it! 99 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 You love it, don't you, honey? 100 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Oh my gosh! 101 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 What the fuck? 102 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Give me that dick! 103 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 This is my sweet boy, and I want to take care of him! 104 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 You are the worst mom ever! 105 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 How dare you say that? 106 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Oh my god! 107 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 Oh my god! 108 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 Seriously! 109 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 You scarred me! 110 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 I paid for all your therapy. You'll get over it. 111 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 Come on! 112 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 You like it better when mommy sucks your cock, don't you? 113 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Come here! Give me your face! 114 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 You like mommy's mouth on your dick better than Nana's? 115 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 How do you like that? 116 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 How do I respond to that? 117 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 I'm sorry, it's fine. 118 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 Nana does it better. 119 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Right, Nana does it better? 120 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 I think you're both great, and I really appreciate that. 121 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 But I really don't think this is how we need to handle it. 122 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 I could have just...I could just trip off! 123 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Sweetie, just calm down. 124 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 I know how to masturbate! 125 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 You don't want the cramps, let us... 126 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 But I should be taking care of him, not you. 127 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 He's Nana's special boy. 128 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 No, he's mama's special boy, aren't you, sweetie? 129 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 No, he's Nana's special boy. 130 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Mama's gonna take care of you, okay? 131 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 Don't listen to her, Nana. 132 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 How dare you do that! 133 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 I know I taught you how to share! 134 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 Oh my gosh, we need to stop it. 135 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Hey, where are the women at? 136 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 I don't know, cops? 137 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 I think they went for a walk or something. 138 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 It's so typical of them to just disappear. 139 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 Yeah, I know, right? 140 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Oh, alright. 141 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 Well, I'm gonna go try and find a good spot for these things, still. 142 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 That's a great idea. 143 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Pops! 144 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 Yeah? 145 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 I love you. 146 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 I love you too, buddy. 147 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 You suck at cocks! 148 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 You suck at sharing! 149 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 I think I'm the best sharer ever. 150 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 You're the one who came in here all cock-hungry. 151 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 This is my mama! 152 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 Your Nana's special boy. 153 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 It's okay, honey. 154 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Just don't think about it too much, alright? 155 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 We don't want you to get those cramps. 156 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 Oh my gosh, stop! 157 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Stop! Stop! 158 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Stop! Stop! Stop! 159 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 I'm not gonna come with you two fighting like this, for sure. 160 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 You wanna take care of my cramps? 161 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 I want you to stop fighting? 162 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 Why is this a competition with you two? 163 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 It's not, we just don't want you to cramp up. 164 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 No, I do it better because I'm older. 165 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 No? 166 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Mommy just wants to take care of her little boy. 167 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Come on, just... 168 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 Well, he's my special little boy. 169 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 This is what I'm talking about. 170 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 You won't stop fighting. 171 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 How can you help me with this at all? 172 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 With this fighting, you know? 173 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Just leave me alone. 174 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 I'm just gonna go to the room. 175 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 Please don't leave! 176 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 What did you do? 177 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 This wasn't me, this was you. 178 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 No, it was you. 179 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 You always have to come in and take over everything. 180 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 You told me that this kind of stuff would never happen again. 181 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 I took it too far. 182 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Maybe we did. 183 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 It's the holidays. 184 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 I'm sorry, honey. 185 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 I'm sorry, mom. 186 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 I'm so sorry. 187 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 We can do better. 188 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 We can do better, for sure. 189 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 I thought we put this all behind us. 190 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 I know, I'm sorry, honey. 191 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 It's not a competition. 192 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 No, it's not. 193 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 It's Thanksgiving. 194 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 I love you, baby. 195 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 I love you, too. 196 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 Maybe we should go find him and apologize? 197 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 Yeah, I think so. 198 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 Okay. 199 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 Alright, let's go. 13634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.