Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:06,044 --> 00:00:08,088
(LIGHTER CLICKING)
3
00:00:12,383 --> 00:00:14,385
(LIGHTER CONTINUES CLICKING)
4
00:00:21,392 --> 00:00:23,269
Ilya Rozanov?
5
00:00:24,354 --> 00:00:27,273
Shane Hollander. I... I
wanted to introduce myself.
6
00:00:33,179 --> 00:00:36,783
Oh, I'm... I'm not sure
you're supposed to smoke here.
7
00:00:42,872 --> 00:00:44,165
OK.
8
00:00:47,377 --> 00:00:50,463
You're an awesome player to watch.
9
00:00:50,588 --> 00:00:51,673
Yes.
10
00:00:51,798 --> 00:00:52,798
(CHUCKLING)
11
00:00:57,846 --> 00:00:59,389
(SNIFFLING)
12
00:01:04,394 --> 00:01:05,854
(SNIFFLING)
13
00:01:07,981 --> 00:01:10,817
Anyways, I... I should
go. They're waiting for me.
14
00:01:10,942 --> 00:01:13,403
But, um, good luck in the tournament.
15
00:01:21,035 --> 00:01:23,371
You will not be so
nice when we beat you.
16
00:01:24,289 --> 00:01:26,291
That's not happening.
17
00:01:28,418 --> 00:01:29,752
See you in final.
18
00:01:35,258 --> 00:01:37,677
(ANNOUNCER): It may
be cold in Saskatchewan,
19
00:01:37,802 --> 00:01:39,762
but here at the
International Prospect Cup,
20
00:01:39,929 --> 00:01:42,265
fans are hoping for
something hot on the ice,
21
00:01:42,390 --> 00:01:43,975
a Canada-Russia final
22
00:01:44,100 --> 00:01:46,936
showcasing the two most talked
about prospects in the world:
23
00:01:47,061 --> 00:01:49,689
Canada's Shane Hollander
and Russia's Ilya Rozanov.
24
00:01:49,814 --> 00:01:51,900
First, you've got Ottawa's
own Shane Hollander.
25
00:01:52,025 --> 00:01:53,943
From everything we've seen and heard,
26
00:01:54,068 --> 00:01:55,653
he may not be the most sociable,
27
00:01:55,778 --> 00:01:58,948
but this is the kid with the
highest hockey IQ out there.
28
00:01:59,073 --> 00:02:02,727
Incredibly smart, incredibly
dedicated to the game
29
00:02:02,852 --> 00:02:04,412
and incredibly fast.
30
00:02:06,039 --> 00:02:08,499
And that shot!
31
00:02:10,627 --> 00:02:13,421
Then you've got Russia's Ilya Rozanov.
32
00:02:13,546 --> 00:02:15,673
Strong on the puck and a strong skater.
33
00:02:15,798 --> 00:02:17,675
And from everything we've heard,
34
00:02:17,800 --> 00:02:19,969
he really gets under
other players' skins.
35
00:02:20,136 --> 00:02:21,679
Good in his own room,
36
00:02:21,804 --> 00:02:24,140
not exactly liked in
his opponent's room.
37
00:02:24,265 --> 00:02:27,644
- My kind of player.
- Boston's kind of player too.
38
00:02:30,355 --> 00:02:33,816
Rozanov! Is there something
more important going on?
39
00:02:38,321 --> 00:02:39,464
(HORN BLARING)
40
00:02:39,489 --> 00:02:42,242
A heartbreaking loss
for a young Canadian team
41
00:02:42,367 --> 00:02:44,244
still searching for an identity
42
00:02:44,369 --> 00:02:45,828
despite an incredible showing
43
00:02:45,995 --> 00:02:48,623
from the teenage phenom Shane Hollander.
44
00:02:48,748 --> 00:02:51,251
He just couldn't get past
that elite Russian defense.
45
00:02:51,376 --> 00:02:52,752
And more importantly,
46
00:02:52,877 --> 00:02:55,255
Ilya Rozanov kept getting past theirs.
47
00:02:55,880 --> 00:02:57,840
See you at the draft.
48
00:03:00,176 --> 00:03:03,012
♪ ♪ ♪
49
00:03:05,515 --> 00:03:07,684
(SKATES SWOOSHING, CROWD CHEERING)
50
00:03:15,441 --> 00:03:17,610
(CAMERAS CLICKING)
51
00:03:17,735 --> 00:03:19,404
All right, boys, looking over here.
52
00:03:19,529 --> 00:03:20,697
Flash me those numbers.
53
00:03:20,822 --> 00:03:22,156
Ha! Number three's excited.
54
00:03:22,282 --> 00:03:23,825
There's one. Where's number two?
55
00:03:23,950 --> 00:03:25,326
There we go.
56
00:03:26,244 --> 00:03:28,162
Can I get a smile please?
57
00:03:28,288 --> 00:03:30,665
Yeah, that's better! All right.
58
00:03:30,790 --> 00:03:33,501
I can't tell you how excited
Montrealers are about this.
59
00:03:33,626 --> 00:03:35,378
We don't care he came number two.
60
00:03:35,503 --> 00:03:37,714
People are popping
champagne all over Quebec.
61
00:03:37,880 --> 00:03:38,880
(LAUGHING)
62
00:03:38,881 --> 00:03:40,842
Oh, and, uh, just to be clear,
63
00:03:40,967 --> 00:03:44,721
uh, we are thrilled that Shane
is Asian, or Asian-Canadian.
64
00:03:44,887 --> 00:03:45,972
Very thrilled.
65
00:03:46,097 --> 00:03:48,266
I mean, we've historically
broken barriers,
66
00:03:48,391 --> 00:03:49,559
and we're doing it again,
67
00:03:49,726 --> 00:03:51,269
so nothing to worry about there.
68
00:03:51,394 --> 00:03:52,687
Oh. You certainly have.
69
00:03:52,812 --> 00:03:54,188
And, I mean, to be a part of
70
00:03:54,314 --> 00:03:56,607
the most legendary
franchise in hockey, right?
71
00:03:56,733 --> 00:03:57,900
Oh, my!
72
00:03:58,026 --> 00:04:01,738
It's, uh... I'm still in shock,
but, uh, I... I'm so excited.
73
00:04:01,863 --> 00:04:03,072
(BOTH CHUCKLING)
74
00:04:03,197 --> 00:04:04,866
And I know this came
up in Shane's interview,
75
00:04:04,991 --> 00:04:06,868
but I am the world's biggest Metros fan.
76
00:04:06,993 --> 00:04:08,036
Really?
77
00:04:08,161 --> 00:04:09,912
It's part of how I
came to feel Canadian.
78
00:04:10,038 --> 00:04:13,541
My dad would sit us down in
the living room Saturday nights.
79
00:04:13,666 --> 00:04:15,126
(TALKING, INDISTINCT)
80
00:04:15,251 --> 00:04:16,919
(MAN LAUGHING)
81
00:04:17,086 --> 00:04:20,131
We're not passing on a kid
this strong with those hands,
82
00:04:20,132 --> 00:04:21,549
not in Boston, Mr. Rozanov.
83
00:04:21,674 --> 00:04:23,593
He's a very natural number one pick.
84
00:04:23,718 --> 00:04:25,261
Congratulations again, Ilya.
85
00:04:25,386 --> 00:04:28,056
He is strong, but he needs discipline.
86
00:04:28,181 --> 00:04:31,476
He can be, how you say, lazy.
87
00:04:33,102 --> 00:04:35,772
I find that hard to
believe, the way he plays!
88
00:04:35,938 --> 00:04:38,191
I promise to work very hard for you.
89
00:04:38,316 --> 00:04:40,109
I have no doubt you will, son.
90
00:04:41,652 --> 00:04:43,321
You listen. Don't speak. You understand?
91
00:04:43,446 --> 00:04:44,614
Yes.
92
00:04:45,490 --> 00:04:46,949
(SIGHING)
93
00:05:16,104 --> 00:05:18,815
(ELECTRONIC MUSIC PLAYING ON HEADPHONES)
94
00:05:44,132 --> 00:05:45,842
(DOOR OPENING)
95
00:06:30,678 --> 00:06:32,221
(BREATHING HEAVILY)
96
00:06:43,274 --> 00:06:45,109
(BOTH BREATHING HEAVILY)
97
00:07:03,628 --> 00:07:05,171
Ah!
98
00:07:13,513 --> 00:07:16,766
(BOTH BREATHING HEAVILY)
99
00:07:19,435 --> 00:07:21,020
(GRUNTING)
100
00:07:23,105 --> 00:07:25,066
Whoo!
101
00:07:27,777 --> 00:07:29,612
What a fucking day, huh?
102
00:07:29,779 --> 00:07:31,405
Yeah, totally.
103
00:07:31,531 --> 00:07:32,782
Mmm.
104
00:07:33,783 --> 00:07:36,077
It's everything you dreamed of?
105
00:07:36,202 --> 00:07:37,620
Almost.
106
00:07:40,164 --> 00:07:41,624
I'm sorry.
107
00:07:41,749 --> 00:07:43,209
(CHUCKLING)
108
00:07:43,334 --> 00:07:44,877
No, you're not.
109
00:07:47,838 --> 00:07:51,384
Montreal is... It's nice, yes?
110
00:07:51,509 --> 00:07:52,885
Yeah, it's awesome.
111
00:07:54,345 --> 00:07:56,639
Boston is nice too?
112
00:07:57,598 --> 00:07:58,808
I think so.
113
00:07:58,933 --> 00:08:00,685
People like it there.
114
00:08:02,270 --> 00:08:05,982
We will, uh... we will be
seeing each other a lot.
115
00:08:08,317 --> 00:08:12,822
Yeah, Boston and Montreal
play against each other often.
116
00:08:18,828 --> 00:08:20,663
(BREATHING HEAVILY)
117
00:08:32,508 --> 00:08:34,135
(WATER SLOSHING)
118
00:08:41,892 --> 00:08:43,269
(GRUNTING SOFTLY)
119
00:08:52,695 --> 00:08:54,864
(SOFTLY): More...
120
00:09:13,132 --> 00:09:14,216
Hmm.
121
00:09:17,345 --> 00:09:18,804
(SIGHING)
122
00:09:27,772 --> 00:09:30,399
(CROWD CHEERING ON TV)
123
00:09:34,570 --> 00:09:35,570
THE COLONEL
124
00:09:35,571 --> 00:09:38,074
(PHONE RINGING)
125
00:09:41,285 --> 00:09:44,538
What the fuck is going
on? Why is Dad calling me?
126
00:09:45,623 --> 00:09:48,042
Baby brother, happy
New Year for you, right?
127
00:09:48,167 --> 00:09:49,794
Happy New Year, Alexei, but.
128
00:09:49,919 --> 00:09:51,504
How's it going, handsome boy?
129
00:09:51,629 --> 00:09:53,381
What is going on with Dad?
130
00:09:53,506 --> 00:09:55,758
What the fuck are you
talking about? Dad is fine.
131
00:09:55,925 --> 00:09:57,426
He keeps calling me.
132
00:09:57,551 --> 00:10:00,471
'Cause you lost a
fucking hockey game, idiot.
133
00:10:01,430 --> 00:10:03,557
What the fuck do you
want from me, Alexei?
134
00:10:03,683 --> 00:10:05,601
Let me think about it!
135
00:10:06,102 --> 00:10:08,312
Can I have more money?
136
00:10:08,437 --> 00:10:09,939
Please.
137
00:10:10,064 --> 00:10:11,399
I have no more money, Alexei!
138
00:10:11,524 --> 00:10:14,944
My bonus is done, man.
You snorted most of it!
139
00:10:15,069 --> 00:10:18,781
Wah -wah, you whiny faggot.
140
00:10:18,906 --> 00:10:20,366
Go fuck yourself.
141
00:10:20,491 --> 00:10:22,118
Go fuck yourself, bitch.
142
00:10:22,493 --> 00:10:23,744
(LAUGHING)
143
00:10:23,869 --> 00:10:25,413
(PHONE RINGING)
144
00:10:30,668 --> 00:10:31,711
Hello, Father.
145
00:10:31,836 --> 00:10:34,380
And so he answers!
146
00:10:34,505 --> 00:10:35,548
I'm sorry, Father.
147
00:10:35,673 --> 00:10:37,299
Apologize to Russia.
148
00:10:37,425 --> 00:10:40,845
Losing to the Czechs. Disgusting.
149
00:10:40,970 --> 00:10:42,304
We will beat Sweden, Father.
150
00:10:42,430 --> 00:10:43,597
Beat Sweden?
151
00:10:43,723 --> 00:10:45,182
You will have to! Otherwise, you will.
152
00:10:45,307 --> 00:10:47,893
Not play for good. I know, Father.
153
00:10:49,562 --> 00:10:50,771
We are all trying.
154
00:10:50,896 --> 00:10:52,648
I don't care about "we"!
155
00:10:52,773 --> 00:10:55,860
You! You will not lose to him.
156
00:10:55,985 --> 00:10:58,362
(ANNOUNCER): What a comeback for Canada!
157
00:10:58,487 --> 00:11:01,073
A huge win for the
hometown boys tonight,
158
00:11:01,198 --> 00:11:04,335
who were determined to not
lose to Russia on home ice
159
00:11:04,460 --> 00:11:05,828
two years in a row.
160
00:11:05,953 --> 00:11:08,831
♪ ♪ ♪
161
00:11:10,708 --> 00:11:12,835
(AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING)
162
00:11:16,129 --> 00:11:18,424
Good game. Good game.
163
00:11:18,549 --> 00:11:19,884
See you in October.
164
00:11:20,009 --> 00:11:22,845
Good game. Good game.
165
00:11:29,018 --> 00:11:31,103
That looks good. Camera,
you're happy with that?
166
00:11:31,228 --> 00:11:32,897
All right, that's
perfect. Give us a second.
167
00:11:33,022 --> 00:11:34,190
We'll be good to go, OK?
168
00:11:34,315 --> 00:11:35,941
Just stay there. Hold,
please. Thank you.
169
00:11:36,066 --> 00:11:37,066
You look pretty.
170
00:11:37,151 --> 00:11:38,194
You're wearing makeup too.
171
00:11:38,360 --> 00:11:39,737
Yeah, but I don't look pretty.
172
00:11:39,862 --> 00:11:41,322
Great. Can we do it again?
173
00:11:41,447 --> 00:11:43,657
Can you guys try to hit
those marks at the same time?
174
00:11:43,783 --> 00:11:46,535
Just skate out and skate in with
a lot of intensity, all right?
175
00:11:46,702 --> 00:11:48,537
- OK.
- Action!
176
00:11:51,540 --> 00:11:53,876
Good. OK, let's do that one more time.
177
00:11:55,920 --> 00:11:57,880
Great. OK, one more time.
178
00:11:59,381 --> 00:12:00,382
Great. OK!
179
00:12:00,508 --> 00:12:02,218
Guys, just hold there for a second.
180
00:12:02,384 --> 00:12:04,512
We're gonna make a little
tweak here with the camera.
181
00:12:04,637 --> 00:12:06,555
I'll let you know
when we're ready to go.
182
00:12:06,680 --> 00:12:08,891
In 3, 2, 1, and go ahead.
183
00:12:09,892 --> 00:12:12,200
OK. I get it, guys.
184
00:12:12,201 --> 00:12:13,201
- It's been a long day. I know.
- Sorry.
185
00:12:13,229 --> 00:12:15,022
Try with a lot of intensity, though.
186
00:12:15,147 --> 00:12:16,232
- OK?
- OK.
187
00:12:19,777 --> 00:12:21,403
OK. One more time, guys.
188
00:12:21,570 --> 00:12:24,240
The more serious we can do,
the quicker we go home. Go.
189
00:12:24,365 --> 00:12:25,741
(BOTH LAUGHING)
190
00:12:25,908 --> 00:12:26,909
I'm sorry.
191
00:12:27,034 --> 00:12:28,034
OK.
192
00:12:28,077 --> 00:12:29,077
(BOTH LAUGHING)
193
00:12:29,161 --> 00:12:30,913
Oh, I can do it. I promise.
194
00:12:31,080 --> 00:12:32,915
And three, two, one, go ahead.
195
00:12:33,040 --> 00:12:35,376
(BOTH LAUGHING)
196
00:12:35,501 --> 00:12:36,585
OK.
197
00:12:36,752 --> 00:12:40,589
OK, I think we have what we are
gonna get here. Thanks, guys!
198
00:12:40,714 --> 00:12:43,050
When they tell you
you do commercial with me
199
00:12:43,175 --> 00:12:44,301
and not just alone?
200
00:12:44,426 --> 00:12:47,096
I don't know, like, two days ago?
201
00:12:49,139 --> 00:12:51,308
Why? When did they tell you?
202
00:12:51,433 --> 00:12:53,602
No, they told me
nothing. It was my idea.
203
00:12:56,772 --> 00:12:58,232
(MAN): Shane!
204
00:12:59,149 --> 00:13:01,569
Shane, are you listening to me?
205
00:13:01,694 --> 00:13:02,945
What? Yeah.
206
00:13:03,112 --> 00:13:04,655
OK, so what did I just say?
207
00:13:04,780 --> 00:13:06,115
Sneakers, I heard.
208
00:13:06,240 --> 00:13:07,575
OK, you have to be seen in your Reeboks.
209
00:13:07,700 --> 00:13:08,951
I know, Mom.
210
00:13:09,118 --> 00:13:10,452
Because you cannot be in anything else.
211
00:13:10,578 --> 00:13:11,954
Mom, I'm always wearing skates.
212
00:13:12,121 --> 00:13:13,622
But in case you're not.
213
00:13:13,747 --> 00:13:15,124
This is a lot of money, Shane.
214
00:13:15,291 --> 00:13:16,792
You're the youngest hockey player
215
00:13:16,917 --> 00:13:18,294
they've ever signed to a deal.
216
00:13:18,419 --> 00:13:20,963
And remember what else this means.
217
00:13:21,130 --> 00:13:22,631
I remember.
218
00:13:22,756 --> 00:13:25,009
A whole lot of kids are
gonna be looking up to you,
219
00:13:25,134 --> 00:13:27,386
kids that don't see
themselves here a lot.
220
00:13:27,511 --> 00:13:28,929
I get it, Mom.
221
00:14:20,522 --> 00:14:21,607
Fuck off.
222
00:14:53,806 --> 00:14:55,557
Not here.
223
00:15:03,065 --> 00:15:08,237
So, uh, look, we can forget
that happened in there, OK?
224
00:15:10,906 --> 00:15:12,408
Is what you want?
225
00:15:13,325 --> 00:15:14,743
Yeah, for sure.
226
00:15:15,786 --> 00:15:17,663
(CHUCKLING)
227
00:15:17,788 --> 00:15:20,624
Oh, wow. You are a really bad liar.
228
00:15:31,552 --> 00:15:33,554
What is your room number?
229
00:15:38,726 --> 00:15:39,768
1410.
230
00:15:41,937 --> 00:15:46,358
Well, if I come to
1410 tonight at 9:00...
231
00:15:47,943 --> 00:15:49,528
I might open.
232
00:15:50,988 --> 00:15:52,281
I might knock.
233
00:15:52,406 --> 00:15:54,283
(SEA LION WOMAN BY FEIST)
234
00:15:54,408 --> 00:15:56,118
♪ She drink coffee, sea lion ♪
235
00:15:56,285 --> 00:15:58,120
♪ She drink tea, sea lion ♪
236
00:15:58,287 --> 00:16:00,414
♪ And rooster crows, sea lion ♪
237
00:16:00,539 --> 00:16:02,041
♪ Sea lion woman ♪
238
00:16:02,166 --> 00:16:04,043
♪ Dressed in white ♪
239
00:16:04,168 --> 00:16:05,669
♪ Marry the man ♪
240
00:16:05,794 --> 00:16:08,005
♪ And you'll spend a long, sweet life ♪
241
00:16:08,130 --> 00:16:09,130
(SIGHING)
242
00:16:09,214 --> 00:16:10,799
What are you doing, dude?
243
00:16:10,924 --> 00:16:12,134
♪ Dressed in green ♪
244
00:16:12,301 --> 00:16:13,677
(ANNOUNCER ON TV, INDISTINCT)
245
00:16:13,802 --> 00:16:16,764
♪ Silver lining and golden seams ♪
246
00:16:16,889 --> 00:16:18,807
♪ Sea lion woman ♪
247
00:16:18,932 --> 00:16:20,642
♪ Dressed in blue ♪
248
00:16:20,809 --> 00:16:23,353
♪ Call on man and hope
he knows what he can do ♪
249
00:16:23,479 --> 00:16:25,856
No, stop it. Just stop it.
250
00:16:25,981 --> 00:16:28,484
♪ Sea lion, sea lion, sea lion... ♪
251
00:16:28,609 --> 00:16:30,652
(SIGHING)
252
00:16:37,493 --> 00:16:39,536
(ELEVATOR BEEPING)
253
00:16:44,083 --> 00:16:45,459
(ELEVATOR DINGING)
254
00:16:48,337 --> 00:16:50,339
Oh, hello there.
255
00:16:51,298 --> 00:16:53,092
Oh, I'm trying to go down.
256
00:16:53,217 --> 00:16:54,760
This is going up.
257
00:16:54,885 --> 00:16:56,011
- Right.
- So...
258
00:16:56,178 --> 00:16:57,888
Yeah, OK.
259
00:16:58,013 --> 00:16:59,223
Well, I'm... Ah!
260
00:16:59,348 --> 00:17:00,808
Oh, ah!
261
00:17:02,893 --> 00:17:07,106
♪ Sea lion woman, sea lion woman ♪
262
00:17:07,231 --> 00:17:09,066
♪ Sea lion woman... ♪
263
00:17:09,191 --> 00:17:12,236
(ELEVATOR DINGING, DOORS OPENING)
264
00:17:20,035 --> 00:17:21,495
I thought you might chicken out.
265
00:17:21,620 --> 00:17:23,872
I'm not. I'm not a chicken.
266
00:17:25,040 --> 00:17:27,459
But I think we should talk.
267
00:17:29,378 --> 00:17:31,880
Do you want to sit?
268
00:17:32,005 --> 00:17:34,299
Mmm, not really.
269
00:17:36,468 --> 00:17:38,220
This is such a bad idea.
270
00:17:39,680 --> 00:17:40,889
What is?
271
00:17:58,240 --> 00:17:59,741
(MOANING)
272
00:18:13,046 --> 00:18:14,840
(BOTH MOANING SOFTLY)
273
00:18:26,351 --> 00:18:28,604
Fuck, Hollander.
274
00:18:35,277 --> 00:18:37,279
(MOANING SOFTLY)
275
00:18:52,753 --> 00:18:55,214
(MOANING)
276
00:19:03,597 --> 00:19:06,141
Oh, stop, stop, stop.
277
00:19:06,308 --> 00:19:07,308
Was that bad?
278
00:19:07,351 --> 00:19:10,103
Ah, no, opposite.
279
00:19:10,229 --> 00:19:11,980
Is too much, too good.
280
00:19:16,652 --> 00:19:18,737
Is your first time with a man?
281
00:19:19,947 --> 00:19:21,156
You?
282
00:19:21,281 --> 00:19:22,783
No.
283
00:19:23,825 --> 00:19:25,077
Really?
284
00:19:25,202 --> 00:19:26,495
Really.
285
00:19:26,620 --> 00:19:29,414
Who? Another player?
286
00:19:32,334 --> 00:19:35,879
No, my coach's son back in Russia.
287
00:19:36,004 --> 00:19:37,547
(CHUCKLING)
288
00:19:39,508 --> 00:19:41,343
I like trouble.
289
00:19:42,511 --> 00:19:44,221
Weren't you scared of getting caught?
290
00:19:44,346 --> 00:19:45,347
No.
291
00:19:45,514 --> 00:19:47,474
It was nothing serious,
292
00:19:47,599 --> 00:19:51,311
and we had the same
secret, so it was just...
293
00:19:52,312 --> 00:19:53,689
Curious?
294
00:19:54,773 --> 00:19:56,358
Curious.
295
00:19:57,359 --> 00:19:59,695
And you make me curious.
296
00:20:03,991 --> 00:20:05,909
Do I make you curious?
297
00:20:06,994 --> 00:20:08,620
Obviously.
298
00:20:11,415 --> 00:20:13,208
Did you like sucking my cock?
299
00:20:14,376 --> 00:20:18,088
Wow. Those English words
just roll off your tongue.
300
00:20:18,213 --> 00:20:19,673
Yes?
301
00:20:19,798 --> 00:20:21,049
Yes.
302
00:20:22,426 --> 00:20:24,344
You want me to, uh,
303
00:20:24,469 --> 00:20:27,097
lie on the bed and let
you do it some more?
304
00:20:27,222 --> 00:20:29,349
- Let me?
- Yeah.
305
00:20:38,400 --> 00:20:40,068
Uh, not fair.
306
00:20:40,193 --> 00:20:41,570
Come on, I want to see you.
307
00:20:41,737 --> 00:20:43,447
You saw me in the showers.
308
00:20:43,572 --> 00:20:45,073
Yeah, I want more.
309
00:21:01,423 --> 00:21:03,550
(CHUCKLING)
310
00:21:18,940 --> 00:21:20,442
OK.
311
00:21:21,401 --> 00:21:22,861
Come here.
312
00:21:35,374 --> 00:21:39,127
So what do you want to do?
313
00:21:40,253 --> 00:21:41,797
I don't know.
314
00:21:51,723 --> 00:21:53,517
Is this OK?
315
00:22:01,650 --> 00:22:03,485
(MOANING SOFTLY)
316
00:22:21,378 --> 00:22:23,171
Da, like that, Hollander.
317
00:22:24,423 --> 00:22:26,508
(MOANING)
318
00:22:33,723 --> 00:22:35,934
Fuck, Hollander.
319
00:22:38,520 --> 00:22:41,565
(GRUNTING, MOANING)
320
00:22:47,362 --> 00:22:50,449
Ah, fuck. Oh.
321
00:22:53,118 --> 00:22:54,536
Not bad for first time.
322
00:22:54,703 --> 00:22:56,746
Fuck you, Rozanov.
323
00:22:58,331 --> 00:23:01,168
OK. It was fun.
324
00:23:02,419 --> 00:23:03,795
Are you serious?
325
00:23:03,920 --> 00:23:04,963
What?
326
00:23:05,881 --> 00:23:08,049
What? You need something?
327
00:23:19,728 --> 00:23:21,146
You think I am asshole?
328
00:23:21,271 --> 00:23:22,647
I know you're an asshole.
329
00:23:22,772 --> 00:23:25,317
Oh. I would not leave you like that.
330
00:23:25,442 --> 00:23:27,152
No?
331
00:23:27,277 --> 00:23:28,820
No.
332
00:23:30,906 --> 00:23:33,158
Let me show you how to do this, kid.
333
00:23:42,584 --> 00:23:44,920
Holy shit, Rozanov.
334
00:23:48,423 --> 00:23:50,050
Oh, fuck.
335
00:23:53,970 --> 00:23:55,597
Holy shit, Rozanov, you better get off.
336
00:23:55,764 --> 00:23:57,098
I'm... I can't stop.
337
00:23:58,141 --> 00:23:59,351
Oh, fuck!
338
00:23:59,476 --> 00:24:00,894
Rozanov, fuck, fuck, fuck.
339
00:24:01,019 --> 00:24:02,019
Oh my God.
340
00:24:03,021 --> 00:24:04,021
Oh, fuck.
341
00:24:04,105 --> 00:24:05,774
Oh my God.
342
00:24:10,362 --> 00:24:13,198
Oh my God. I'm so sorry.
I... I didn't think.
343
00:24:13,323 --> 00:24:15,450
What? That you would come so quick?
344
00:24:15,575 --> 00:24:17,160
Fuck you.
345
00:24:17,285 --> 00:24:18,703
(CHUCKLING)
346
00:24:20,330 --> 00:24:21,873
You didn't have to.
347
00:24:22,791 --> 00:24:24,167
I don't mind.
348
00:24:31,633 --> 00:24:33,218
(ILYA CHUCKLING)
349
00:24:35,804 --> 00:24:37,305
This is, uh...
350
00:24:38,390 --> 00:24:39,390
(LAUGHING)
351
00:24:39,391 --> 00:24:40,517
Yes.
352
00:24:40,642 --> 00:24:42,602
Yes, yes, yes.
353
00:24:46,356 --> 00:24:47,816
God, I want a cigarette.
354
00:24:47,941 --> 00:24:49,651
Smoking is bad for you.
355
00:24:49,818 --> 00:24:51,861
Oh, is it?
356
00:24:54,739 --> 00:24:55,991
So...
357
00:24:57,158 --> 00:24:59,995
you're not gonna tell
anyone about this, are you?
358
00:25:00,161 --> 00:25:01,329
Me?
359
00:25:01,454 --> 00:25:03,665
Yes, Hollander, I'm
going to tell everyone.
360
00:25:03,832 --> 00:25:04,832
'Cause no one can know.
361
00:25:04,916 --> 00:25:07,210
(SPEAKING RUSSIAN)
362
00:25:09,879 --> 00:25:12,299
Hollander, look, I'm
not going to tell anyone.
363
00:25:13,675 --> 00:25:15,302
- OK?
- OK.
364
00:25:23,268 --> 00:25:26,313
I, uh, I have early
flight tomorrow, so...
365
00:25:26,438 --> 00:25:28,064
Yeah, me too.
366
00:26:02,223 --> 00:26:03,223
(ILYA SIGHING)
367
00:26:04,893 --> 00:26:06,394
Good night.
368
00:26:07,437 --> 00:26:08,813
Night.
369
00:26:20,867 --> 00:26:22,744
Holy shit!
370
00:26:41,346 --> 00:26:43,014
(REPORTER): How are you feeling
371
00:26:43,139 --> 00:26:44,599
about finally getting
to Montreal tomorrow?
372
00:26:44,766 --> 00:26:46,351
Good. About time.
373
00:26:46,476 --> 00:26:48,520
Are you looking forward
to beating Shane Hollander?
374
00:26:48,645 --> 00:26:50,146
Uh, he is goalie now, yes?
375
00:26:50,271 --> 00:26:52,107
Ilya, at the beginning of the year,
376
00:26:52,232 --> 00:26:54,275
you said you would score 40
goals your rookie season.
377
00:26:54,442 --> 00:26:55,985
You still feel that's going to happen?
378
00:26:56,111 --> 00:26:57,987
No, no. I never said 40 goals.
379
00:26:58,113 --> 00:27:00,240
It's a lie. Liar told you that.
380
00:27:00,365 --> 00:27:01,908
I said 50.
381
00:27:02,033 --> 00:27:03,702
(REPORTERS LAUGHING)
382
00:27:03,827 --> 00:27:05,412
What a fucking asshole.
383
00:27:06,454 --> 00:27:08,790
♪ ♪ ♪
384
00:27:23,388 --> 00:27:24,848
Ah!
385
00:27:24,973 --> 00:27:26,307
Sorry I'm late.
386
00:27:26,474 --> 00:27:28,393
It's 15 minutes. Don't
even worry about it.
387
00:27:28,518 --> 00:27:31,020
We don't care. It's just
that you're usually on time.
388
00:27:31,146 --> 00:27:32,772
My workout went longer than expected,
389
00:27:32,897 --> 00:27:34,482
and I got lost in a YouTube rabbit hole.
390
00:27:34,649 --> 00:27:36,860
It's fine. I ordered for
you. Salmon, brown rice.
391
00:27:36,985 --> 00:27:37,986
- Thanks.
- OK.
392
00:27:38,111 --> 00:27:40,280
So, I have very exciting news.
393
00:27:40,405 --> 00:27:41,573
What's YouTube?
394
00:27:41,698 --> 00:27:43,783
Rolex is in.
395
00:27:43,908 --> 00:27:45,076
Wow!
396
00:27:45,201 --> 00:27:46,661
Let me pull up the email.
397
00:27:46,786 --> 00:27:47,954
(CLEARS THROAT)
398
00:27:48,079 --> 00:27:49,664
And I quote...
399
00:27:50,790 --> 00:27:53,793
"Shane is exactly the kind
of young athlete and young man
400
00:27:53,918 --> 00:27:56,004
"that Rolex wants to be associated with.
401
00:27:56,171 --> 00:27:58,882
He's smart, he's
serious, he's handsome."
402
00:27:59,007 --> 00:28:01,468
- That's an understatement.
- God, Mom.
403
00:28:01,593 --> 00:28:03,303
"And we believe he will be
404
00:28:03,428 --> 00:28:07,599
hockey's most significant
ambassador in a generation."
405
00:28:07,724 --> 00:28:09,267
Is Rolex on YouTube?
406
00:28:09,392 --> 00:28:10,435
(SIGHING)
407
00:28:10,560 --> 00:28:12,312
YouTube is like a video portal site.
408
00:28:12,437 --> 00:28:15,148
I'm not convinced I know
what any of those words mean.
409
00:28:15,273 --> 00:28:17,192
So, a rabbit hole is
where you watch a video,
410
00:28:17,358 --> 00:28:18,526
it recommends other videos,
411
00:28:18,693 --> 00:28:19,693
and you keep clicking them.
412
00:28:19,778 --> 00:28:20,736
Sounds dangerous.
413
00:28:20,737 --> 00:28:22,030
Oh, yeah.
414
00:28:22,197 --> 00:28:23,782
I go down those rabbit
holes all the time.
415
00:28:23,907 --> 00:28:25,116
Of course you do, Mom.
416
00:28:25,241 --> 00:28:26,743
- What was yours about?
- Fancy watches?
417
00:28:26,868 --> 00:28:28,828
- David!
- What? I'm just keeping up.
418
00:28:28,953 --> 00:28:30,497
Unlikely animals becoming friends,
419
00:28:30,622 --> 00:28:34,292
like a tiger and a
bear, a cow and a duck.
420
00:28:34,417 --> 00:28:35,292
Come on!
421
00:28:35,293 --> 00:28:36,711
Yeah, a snake and a baby.
422
00:28:36,836 --> 00:28:38,880
I'd watch that.
423
00:28:39,881 --> 00:28:41,424
Well, what you should be watching
424
00:28:41,549 --> 00:28:42,842
are the ones about hockey.
425
00:28:42,967 --> 00:28:44,803
I think keeping up
with that snake and baby
426
00:28:44,928 --> 00:28:46,221
sounds pretty important.
427
00:28:46,387 --> 00:28:48,348
Relationship could go
sideways pretty fast.
428
00:28:48,473 --> 00:28:51,559
Oh, I saw a link
today about Ilya Rozanov.
429
00:28:51,684 --> 00:28:53,520
So I click on it, and he says...
430
00:28:53,645 --> 00:28:55,021
Well, first of all,
431
00:28:55,146 --> 00:28:56,856
do you remember at the
beginning of the season,
432
00:28:56,981 --> 00:28:58,608
he told someone, I can't remember who...
433
00:28:58,733 --> 00:29:01,069
Anyway, he told them that
he was gonna score 40 goals.
434
00:29:01,194 --> 00:29:02,362
Do you remember that?
435
00:29:02,487 --> 00:29:03,738
I remember you yelling something
436
00:29:03,905 --> 00:29:05,240
about Rozanov turning 40
437
00:29:05,365 --> 00:29:07,408
and me trying to match
your level of outrage.
438
00:29:07,575 --> 00:29:10,495
Well, yesterday in
Boston, he said he meant 50.
439
00:29:10,620 --> 00:29:12,455
50 goals!
440
00:29:13,665 --> 00:29:15,041
Yeah, he's an asshole.
441
00:29:15,166 --> 00:29:16,918
Yeah, the nerve. Fuck him!
442
00:29:17,085 --> 00:29:18,628
I'm sorry, but I mean it.
443
00:29:18,753 --> 00:29:21,631
OK, imagining he's better
than Gretzky? Better than you?
444
00:29:21,756 --> 00:29:22,756
(SCOFFING)
445
00:29:22,841 --> 00:29:25,218
Fuck him. Right up the butt.
446
00:29:25,343 --> 00:29:26,218
Yuna!
447
00:29:26,219 --> 00:29:27,887
I'm sorry, but I said it.
448
00:29:28,012 --> 00:29:29,347
Honestly!
449
00:29:31,099 --> 00:29:34,060
Desjardins talking to
McCann and St. Pierre.
450
00:29:34,185 --> 00:29:35,854
It's probably the last
face-off of the game.
451
00:29:35,979 --> 00:29:37,897
Who are they sending in?
452
00:29:38,022 --> 00:29:40,942
The crowd seems to have ideas.
453
00:29:41,067 --> 00:29:42,610
(CROWD CHEERING)
454
00:29:42,777 --> 00:29:44,362
Are they gonna do this?
455
00:29:44,487 --> 00:29:47,198
Are they gonna give the
people what they want?
456
00:29:47,323 --> 00:29:48,992
Desjardins is gonna give it to them.
457
00:29:49,117 --> 00:29:50,952
Is Reilly gonna do this too?
458
00:29:51,077 --> 00:29:52,954
Are we gonna see...
459
00:29:53,121 --> 00:29:54,998
Listen to that crowd.
460
00:29:55,123 --> 00:29:56,708
And there you have it!
461
00:29:56,833 --> 00:29:59,627
It's Ilya Rozanov versus...
462
00:29:59,794 --> 00:30:01,379
Shane Hollander.
463
00:30:02,297 --> 00:30:03,798
Will you disappoint them?
464
00:30:03,923 --> 00:30:06,301
No.
465
00:30:06,467 --> 00:30:08,469
- But a goal off the face
-off? Your first against Rozanov?
466
00:30:08,636 --> 00:30:10,305
That had to have felt pretty good?
467
00:30:10,471 --> 00:30:12,807
I'm happy with any goal I can get.
468
00:30:12,932 --> 00:30:14,434
But one off of Rozanov?
469
00:30:15,351 --> 00:30:17,145
Again, I'm happy with any goal.
470
00:30:17,312 --> 00:30:18,688
And the face -offs?
471
00:30:19,314 --> 00:30:22,150
I'm here for the team. I'm here to win.
472
00:30:22,317 --> 00:30:23,818
I don't care about the details.
473
00:30:23,943 --> 00:30:25,486
And what do you think
about being compared
474
00:30:25,612 --> 00:30:27,447
to Tiger Woods and Serena Williams?
475
00:30:27,572 --> 00:30:30,325
Do you think you share any
of the same challenges?
476
00:30:31,492 --> 00:30:33,494
I don't really think
about stuff like that.
477
00:30:33,661 --> 00:30:36,122
I'm just super happy
to play for the Metros.
478
00:30:36,247 --> 00:30:37,916
Mr. Hollander...
479
00:30:38,875 --> 00:30:41,461
How does it feel to be perfect?
480
00:30:41,586 --> 00:30:42,586
Fucking perfect.
481
00:30:42,670 --> 00:30:44,464
Thanks for asking.
482
00:30:46,174 --> 00:30:48,134
In fucking French.
483
00:30:49,594 --> 00:30:50,678
Twenty thousand dollars?
484
00:30:50,803 --> 00:30:52,263
Yes, twenty thousand dollars.
485
00:30:52,388 --> 00:30:56,017
I'm glad your hearing is OK.
486
00:30:56,142 --> 00:30:57,142
For what this time?
487
00:30:57,226 --> 00:30:59,062
For fuck you.
488
00:31:00,521 --> 00:31:02,357
This is the last fucking time.
489
00:31:02,523 --> 00:31:03,858
Yeah, fine.
490
00:31:04,025 --> 00:31:05,318
And I'm not sending it tonight!
491
00:31:05,443 --> 00:31:06,569
Why the fuck not?
492
00:31:06,694 --> 00:31:08,696
It's. It's midnight here, Alexei.
493
00:31:08,863 --> 00:31:11,574
You always have some
bullshit excuse, Ilya.
494
00:31:13,660 --> 00:31:14,869
How's Dad?
495
00:31:14,994 --> 00:31:17,330
What the fuck is up with you and Dad?
496
00:31:17,455 --> 00:31:18,915
Jesus fucking Christ! He is fine!
497
00:31:19,040 --> 00:31:20,792
We can all live without you.
498
00:31:20,917 --> 00:31:22,335
Go fuck yourself, Ilya.
499
00:31:24,963 --> 00:31:26,297
On the phone yesterday,
500
00:31:26,422 --> 00:31:29,175
he asked me to bring home some bread.
501
00:31:29,300 --> 00:31:31,386
(BABY CRYING)
502
00:31:32,679 --> 00:31:33,721
Well, he is stupid!
503
00:31:38,351 --> 00:31:39,894
Good night, Alexei.
504
00:31:40,561 --> 00:31:42,522
First thing in the morning, Ilya.
505
00:31:49,195 --> 00:31:52,073
(ANNOUNCER): Here we are
at the MLH All -Star Game,
506
00:31:52,240 --> 00:31:53,574
and the theme this year
507
00:31:53,741 --> 00:31:55,243
is Team Hollander versus Team Rozanov.
508
00:31:55,410 --> 00:31:57,578
Oh, I'm sorry, I read that wrong.
509
00:31:57,704 --> 00:31:59,872
It's Team North America
versus Team Europe.
510
00:31:59,998 --> 00:32:01,374
It's not subtle.
511
00:32:01,499 --> 00:32:02,834
Anytime the league can figure out a way
512
00:32:02,959 --> 00:32:04,877
to get these two kids
in each other's faces,
513
00:32:05,003 --> 00:32:06,421
they're gonna do it.
514
00:32:06,546 --> 00:32:08,589
Ilya, you're having a
legendary rookie season.
515
00:32:08,715 --> 00:32:09,757
Both of you are.
516
00:32:09,882 --> 00:32:11,592
You said you'd hit 50 goals this year.
517
00:32:11,718 --> 00:32:14,512
You've had 28 so far, and
we're in the middle of February.
518
00:32:14,637 --> 00:32:16,848
You still thinking
about a 50-goal campaign?
519
00:32:16,973 --> 00:32:18,433
(CAMERAS CLICKING)
520
00:32:21,019 --> 00:32:22,270
Yes.
521
00:32:22,437 --> 00:32:24,105
Shane, kind of the same to you.
522
00:32:24,272 --> 00:32:25,857
You scored 31 goals.
523
00:32:25,982 --> 00:32:27,400
Any chance you want to speculate
524
00:32:27,525 --> 00:32:29,277
as to how this season
will end up for you guys?
525
00:32:29,402 --> 00:32:30,903
No chance at all.
526
00:32:31,029 --> 00:32:33,448
Question for Ilya first, but
it'll be the same for Shane.
527
00:32:33,573 --> 00:32:35,575
Boston is an original six legendary team
528
00:32:35,700 --> 00:32:37,577
that's struggled to get to the playoffs
529
00:32:37,702 --> 00:32:38,786
for the past 3 seasons.
530
00:32:38,911 --> 00:32:40,496
How much pressure do
you feel from the fans,
531
00:32:40,621 --> 00:32:42,081
from the hockey world in general,
532
00:32:42,206 --> 00:32:44,417
to restore Boston to its former glory?
533
00:32:44,542 --> 00:32:47,211
And how much of that do
you take on personally?
534
00:32:47,336 --> 00:32:48,796
(CAMERAS CLICKING)
535
00:32:48,963 --> 00:32:50,673
Um...
536
00:32:50,798 --> 00:32:51,798
Uh...
537
00:32:51,799 --> 00:32:53,092
Um...
538
00:32:53,217 --> 00:32:55,762
Sorry, not to jump the gun here,
539
00:32:55,887 --> 00:32:58,389
but with Rozanov's permission...
540
00:33:01,476 --> 00:33:03,102
I know it's only been two seasons
541
00:33:03,227 --> 00:33:04,937
since Montreal's made the playoffs,
542
00:33:05,063 --> 00:33:06,647
but I think I get the idea.
543
00:33:06,773 --> 00:33:10,777
So, look, my mom is the
world's biggest Metros fan.
544
00:33:10,902 --> 00:33:12,028
She's obsessed.
545
00:33:12,153 --> 00:33:13,529
And like all Metros fans,
546
00:33:13,654 --> 00:33:16,157
she wants us to be back
in the playoffs regularly,
547
00:33:16,324 --> 00:33:17,867
and she wants us to win some cups.
548
00:33:17,992 --> 00:33:19,827
And I want the same thing.
549
00:33:19,994 --> 00:33:23,206
I want to be in the playoffs,
and I want to win some cups.
550
00:33:23,331 --> 00:33:25,166
I feel pretty aligned with the fans,
551
00:33:25,333 --> 00:33:26,959
'cause we want the same thing.
552
00:33:27,085 --> 00:33:29,837
And at this point, it's my
job to take that personally.
553
00:33:30,922 --> 00:33:32,381
Ilya?
554
00:33:35,176 --> 00:33:36,803
What he said.
555
00:33:36,928 --> 00:33:39,097
(REPORTERS LAUGHING, CHATTING)
556
00:33:40,598 --> 00:33:43,059
And here's the shot
accuracy competition,
557
00:33:43,184 --> 00:33:46,270
featuring, gasp, Shane
Hollander and Ilya Rozanov.
558
00:33:46,395 --> 00:33:48,481
The record for this event,
559
00:33:48,606 --> 00:33:51,192
currently held by the New
York Admiral's Scott Hunter,
560
00:33:51,359 --> 00:33:53,778
is 4 takedowns in 8 seconds.
561
00:33:53,903 --> 00:33:55,738
(CROWD CHEERING)
562
00:33:56,197 --> 00:33:57,615
Come on!
563
00:33:57,740 --> 00:34:00,326
And Rozanov breaks the
record. There you go!
564
00:34:00,451 --> 00:34:02,120
He's a big kid with a big shot.
565
00:34:07,708 --> 00:34:09,836
That was something else,
I'll tell you that!
566
00:34:09,961 --> 00:34:11,379
Let's go!
567
00:34:11,504 --> 00:34:12,880
Shane Hollander just
shaved over a second
568
00:34:13,005 --> 00:34:15,842
off the record that
Ilya Rozanov just set.
569
00:34:15,967 --> 00:34:17,885
If that isn't a good
night and good luck,
570
00:34:18,010 --> 00:34:19,846
I don't know what is.
571
00:34:21,889 --> 00:34:23,224
Good job.
572
00:34:23,349 --> 00:34:25,143
Thanks.
573
00:34:26,060 --> 00:34:27,728
You have fun last night?
574
00:34:27,854 --> 00:34:28,896
Last night?
575
00:34:29,063 --> 00:34:30,231
With your team.
576
00:34:30,398 --> 00:34:32,441
Get dinner, get drunk?
577
00:34:32,567 --> 00:34:35,361
Oh, yeah. I mean, I had
fun, but I didn't get drunk.
578
00:34:35,486 --> 00:34:36,737
(BLOWS A RASPBERRY)
579
00:34:38,573 --> 00:34:39,740
You?
580
00:34:39,866 --> 00:34:41,284
Yeah, it was great.
581
00:34:41,409 --> 00:34:44,328
No boring Canadians,
no stupid Americans.
582
00:34:44,453 --> 00:34:46,038
So, what, just a bunch of Finnish guys
583
00:34:46,164 --> 00:34:48,457
talking about the cousins
they're in love with?
584
00:34:50,918 --> 00:34:53,004
Think I'm going to bed early tonight.
585
00:34:53,129 --> 00:34:54,463
Oh, yeah?
586
00:34:56,924 --> 00:34:59,510
1221.
587
00:35:03,556 --> 00:35:05,016
Nice shooting, rook.
588
00:35:05,141 --> 00:35:06,559
Thanks.
589
00:35:07,894 --> 00:35:10,104
Glad to see Rozanov
didn't hold my record
590
00:35:10,271 --> 00:35:11,271
for more than a minute.
591
00:35:11,355 --> 00:35:13,232
What did he want, by the way?
592
00:35:13,357 --> 00:35:15,526
Oh, nothing, just shit-talking.
593
00:35:15,651 --> 00:35:17,153
He's an asshole, right?
594
00:35:17,278 --> 00:35:18,905
I mean, yeah, basically.
595
00:35:19,030 --> 00:35:20,406
Lucky me.
596
00:35:20,531 --> 00:35:23,284
I'm in the room next
door to him at the hotel.
597
00:35:23,409 --> 00:35:25,203
(MAN): Hollander!
598
00:35:25,328 --> 00:35:27,288
(QUIET KNOCKING ON DOOR)
599
00:35:43,638 --> 00:35:44,972
Is someone chasing you?
600
00:35:45,097 --> 00:35:47,600
I'm standing in the
hallway like an idiot.
601
00:35:47,725 --> 00:35:49,894
Scott Hunter is right next door.
602
00:35:50,019 --> 00:35:52,480
(CHUCKLING)
603
00:35:53,314 --> 00:35:54,815
Fuck.
604
00:35:56,317 --> 00:35:58,444
(BOTH MOANING SOFTLY)
605
00:36:03,574 --> 00:36:05,493
Get on your knees.
606
00:36:12,750 --> 00:36:14,794
(MOANING)
607
00:36:44,991 --> 00:36:47,326
(MOANING)
608
00:36:51,247 --> 00:36:52,623
Oh my fucking...
609
00:36:53,541 --> 00:36:54,917
Fuck, Rozanov.
610
00:37:00,423 --> 00:37:03,342
Get on your stomach. On your stomach.
611
00:37:10,016 --> 00:37:11,559
Have you ever?
612
00:37:12,560 --> 00:37:13,811
Do you want to?
613
00:37:17,523 --> 00:37:18,941
You're scared.
614
00:37:19,066 --> 00:37:20,276
I'm not scared.
615
00:37:20,401 --> 00:37:21,401
No, it's OK.
616
00:37:21,485 --> 00:37:22,903
I'm not scared.
617
00:37:29,952 --> 00:37:31,829
Do you ever touch yourself here?
618
00:37:31,954 --> 00:37:33,372
Jesus Christ.
619
00:37:34,790 --> 00:37:36,876
What? Does touching
your ass make you gay?
620
00:37:37,001 --> 00:37:38,085
Rozanov...
621
00:37:38,252 --> 00:37:40,004
'Cause you know what else makes you gay
622
00:37:40,129 --> 00:37:41,129
is sucking my dick.
623
00:37:41,172 --> 00:37:42,631
Shut up.
624
00:37:42,757 --> 00:37:43,841
Fuck.
625
00:37:44,884 --> 00:37:48,054
I'm trying to say I have a thing. OK?
626
00:37:48,179 --> 00:37:49,472
A thing?
627
00:37:50,389 --> 00:37:52,016
A dildo.
628
00:37:57,146 --> 00:37:58,146
What color?
629
00:37:58,272 --> 00:37:59,398
Fuck you.
630
00:37:59,523 --> 00:38:00,523
It's big?
631
00:38:00,608 --> 00:38:01,608
I'm leaving.
632
00:38:01,609 --> 00:38:02,610
No, no, Hollander.
633
00:38:02,735 --> 00:38:04,612
I want to fuck you.
634
00:38:12,578 --> 00:38:14,080
Not here.
635
00:38:14,205 --> 00:38:17,458
Not with fucking Scott Hunter next door.
636
00:38:18,334 --> 00:38:19,585
He is hot.
637
00:38:19,710 --> 00:38:22,421
We should let him
listen like mating call.
638
00:38:22,546 --> 00:38:24,632
- You'd like that, wouldn't you?
- Mm-hmm.
639
00:38:24,799 --> 00:38:26,634
You probably would too.
640
00:38:30,304 --> 00:38:33,057
OK. So next time.
641
00:38:35,434 --> 00:38:37,019
Next time?
642
00:38:37,144 --> 00:38:38,896
Yeah, we're playing
Montreal in two weeks.
643
00:38:39,021 --> 00:38:43,359
Yeah. But, um, where would we...
644
00:38:43,484 --> 00:38:45,319
Where would we what?
645
00:38:45,444 --> 00:38:46,779
Meet?
646
00:38:47,738 --> 00:38:49,115
You are homeless?
647
00:38:49,240 --> 00:38:50,240
No.
648
00:38:50,324 --> 00:38:51,534
Then we meet at your house.
649
00:38:51,659 --> 00:38:53,077
It's an apartment.
650
00:38:54,161 --> 00:38:56,622
Hollander, you are
having a panic attack.
651
00:38:59,708 --> 00:39:00,708
(CHUCKLING)
652
00:39:00,793 --> 00:39:02,878
It's just a plan to fuck.
653
00:39:26,944 --> 00:39:31,782
Uh, I know we talked about
Montreal in two weeks, but...
654
00:39:35,703 --> 00:39:38,038
Oh my God, Hollander, you are so boring.
655
00:39:39,832 --> 00:39:41,542
Give me your phone.
656
00:39:44,712 --> 00:39:46,130
You have phone.
657
00:39:47,882 --> 00:39:49,091
Give.
658
00:40:02,688 --> 00:40:04,064
(CHUCKLING)
659
00:40:07,318 --> 00:40:08,986
So, what's my name gonna be?
660
00:40:09,111 --> 00:40:10,111
Jane.
661
00:40:10,196 --> 00:40:11,822
(TEXT WHOOSHING)
662
00:40:13,032 --> 00:40:14,825
(PHONE DINGING)
663
00:40:29,298 --> 00:40:31,217
What's up with you?
664
00:40:31,342 --> 00:40:32,760
Nothing.
665
00:40:34,220 --> 00:40:35,262
You sure?
666
00:40:36,347 --> 00:40:38,349
Fuck you.
667
00:40:38,474 --> 00:40:39,767
Hey, sorry, boys.
668
00:40:39,934 --> 00:40:41,602
No one's getting into Montreal today.
669
00:40:41,769 --> 00:40:43,103
Two feet of snow.
670
00:40:43,229 --> 00:40:45,272
Fuck. Fuck!
671
00:40:46,440 --> 00:40:49,318
It's a night off, boy.
It's not the end of the world.
672
00:40:49,443 --> 00:40:50,819
Yeah, whatever.
673
00:40:50,945 --> 00:40:53,781
Look, whoever she is,
she's gonna get over it.
674
00:41:05,501 --> 00:41:07,586
(PLAYERS TALKING, INDISTINCT)
675
00:41:10,881 --> 00:41:13,801
Hey, you, uh, you don't
want to come over to my place
676
00:41:13,968 --> 00:41:15,261
for dinner tonight, do you?
677
00:41:15,386 --> 00:41:16,386
What?
678
00:41:16,428 --> 00:41:17,638
Since there's no game.
679
00:41:17,805 --> 00:41:19,306
Come for dinner. Jacki said it's cool.
680
00:41:19,473 --> 00:41:22,434
Oh, that's my wife. She
can throw on some steaks.
681
00:41:22,560 --> 00:41:24,144
I... I'm on a macrobiotic diet.
682
00:41:24,311 --> 00:41:26,772
Buddy, I don't even
know what that means.
683
00:41:26,897 --> 00:41:28,232
But Jacki can cook anything.
684
00:41:29,567 --> 00:41:32,236
- You OK?
- Yeah, I guess.
685
00:41:32,361 --> 00:41:35,114
Hey, if you have other plans,
that's... that's totally cool.
686
00:41:35,239 --> 00:41:38,158
No, I want to watch you eat
my disgusting food. Let's do it.
687
00:41:38,325 --> 00:41:40,202
Fuck yes! God, Jacki's
gonna be so happy.
688
00:41:40,327 --> 00:41:42,705
She's obsessed with being
the first wag to feed you.
689
00:41:42,830 --> 00:41:45,165
I'm gonna text her right now, actually.
690
00:41:45,332 --> 00:41:47,209
"Bird food only."
691
00:41:55,134 --> 00:41:57,177
(BEEPING)
692
00:42:07,855 --> 00:42:09,315
(SIGHING)
693
00:42:21,744 --> 00:42:22,745
Jesus Christ.
694
00:42:22,870 --> 00:42:24,538
- Surprise!
- Svetlana!
695
00:42:24,663 --> 00:42:26,707
I thought you were back in Russia!
696
00:42:27,207 --> 00:42:28,542
What the fuck are you doing here?
697
00:42:28,709 --> 00:42:31,545
Being nice, but I already regret it.
698
00:42:31,712 --> 00:42:33,047
Sounds like you.
699
00:42:33,172 --> 00:42:35,049
Go fuck yourself, Ilya.
700
00:42:35,883 --> 00:42:39,637
Sorry. I didn't expect you.
701
00:42:40,137 --> 00:42:42,264
- How did you know.
- That your game was cancelled?
702
00:42:42,389 --> 00:42:44,099
It was announced, asshole.
703
00:42:46,185 --> 00:42:48,187
You don't deserve me. I should go.
704
00:42:51,148 --> 00:42:52,148
(SCOFFING)
705
00:42:52,441 --> 00:42:54,735
OK, now I'm really
leaving, you piece of shit.
706
00:42:54,902 --> 00:42:56,862
Have fun with. Jane.
707
00:42:57,571 --> 00:43:00,407
(GIGGLING)
708
00:43:07,039 --> 00:43:09,708
(CHATTING, INDISTINCT)
709
00:43:17,675 --> 00:43:21,261
(ANNOUNCER): And the nominees
for Rookie of the Year are...
710
00:43:21,387 --> 00:43:24,014
Shane Hollander, the Montreal Metros,
711
00:43:24,139 --> 00:43:26,934
Vincent Lemaire, the Minnesota Nomads,
712
00:43:27,101 --> 00:43:30,437
and Ilya Rozanov, the Boston Raiders.
713
00:43:30,604 --> 00:43:32,773
And the Rookie of the Year is...
714
00:43:32,898 --> 00:43:35,859
(CROWD CHANTING): Rook! Rook! Rook!
715
00:43:36,944 --> 00:43:39,863
(CROWD CHEERING)
716
00:43:41,949 --> 00:43:44,410
(JAZZ ON PA)
717
00:43:50,124 --> 00:43:52,209
That better just be ginger ale, rook.
718
00:43:52,334 --> 00:43:55,003
It is, Mr. Hunter. I wouldn't
indulge in front of you.
719
00:43:55,129 --> 00:43:57,881
- Congrats, man.
- Thank you.
720
00:43:59,091 --> 00:44:00,718
Uh, what would you say if, uh,
721
00:44:00,843 --> 00:44:02,302
me and some of the other old fucks
722
00:44:02,428 --> 00:44:04,805
wanted to do some shots
with the three rooks?
723
00:44:04,972 --> 00:44:05,972
Would you be into that?
724
00:44:05,973 --> 00:44:07,182
Fuck yes, I would.
725
00:44:07,307 --> 00:44:08,767
OK. Then where's your boy Rozanov?
726
00:44:08,892 --> 00:44:10,978
My what?
727
00:44:11,895 --> 00:44:13,480
No, I mean, not your boy.
728
00:44:13,647 --> 00:44:16,942
Just, like, it's always, uh,
Hollander and Rozanov, right?
729
00:44:17,067 --> 00:44:18,067
I just thought...
730
00:44:18,152 --> 00:44:19,820
I don't know where he is.
731
00:44:19,945 --> 00:44:22,865
We're not, like, friends or anything.
732
00:44:22,990 --> 00:44:24,450
No worries, man.
733
00:44:24,575 --> 00:44:27,286
No worries. I'm sure
someone else grabbed him.
734
00:44:30,622 --> 00:44:31,999
- OK!
- Fuck yes!
735
00:44:32,124 --> 00:44:34,668
(NO FEEDBACK BY DAN KANVIS)
736
00:44:34,793 --> 00:44:37,629
- Ah!
- OK, one more!
737
00:44:37,755 --> 00:44:39,006
♪ Two leaves in the air ♪
738
00:44:39,173 --> 00:44:40,299
♪ Clean air in a room ♪
739
00:44:40,424 --> 00:44:42,426
♪ That could go for 180 amount ♪
740
00:44:42,551 --> 00:44:44,845
♪ Sat still inside by myself
with the lights turned off ♪
741
00:44:45,012 --> 00:44:46,012
♪ The blinds all turned ♪
742
00:44:46,013 --> 00:44:47,264
♪ No feedback ♪
743
00:44:49,683 --> 00:44:51,185
♪ No feedback ♪
744
00:44:53,771 --> 00:44:55,105
♪ No feedback ♪
745
00:44:57,733 --> 00:44:59,193
♪ No feedback ♪
746
00:44:59,359 --> 00:45:02,196
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
747
00:45:11,079 --> 00:45:13,499
I don't know if it's worth jumping over.
748
00:45:15,584 --> 00:45:17,419
Party all done?
749
00:45:18,378 --> 00:45:20,172
No, I just need some air.
750
00:45:22,382 --> 00:45:23,634
You are drunk.
751
00:45:23,759 --> 00:45:25,344
I'm not.
752
00:45:26,887 --> 00:45:28,055
Good for you.
753
00:45:28,222 --> 00:45:30,057
Big night for you.
754
00:45:30,182 --> 00:45:33,519
Yeah, well, it could have
gone to either one of us.
755
00:45:34,603 --> 00:45:36,563
It went to you.
756
00:45:39,566 --> 00:45:41,193
So what?
757
00:45:41,318 --> 00:45:43,153
You're just up here
sulking because, what,
758
00:45:43,278 --> 00:45:45,697
you couldn't take another
victory lap around me?
759
00:45:45,823 --> 00:45:47,407
All you do is beat me.
760
00:45:47,533 --> 00:45:50,536
I win one fucking thing, and
you can't even show your face.
761
00:45:50,661 --> 00:45:52,204
(MURMURING)
762
00:45:52,329 --> 00:45:55,040
- What was that?
- Not everything is about you!
763
00:45:56,208 --> 00:45:57,501
So what is it then?
764
00:45:57,626 --> 00:45:59,211
What the fuck do you want?
765
00:45:59,336 --> 00:46:01,547
Nothing. I just wanted to
see the view and get some air.
766
00:46:01,672 --> 00:46:03,549
And what? Here is
fucking view, Hollander.
767
00:46:03,674 --> 00:46:06,093
Check it out. Fuck!
768
00:46:15,686 --> 00:46:17,604
I go home in three days.
769
00:46:19,314 --> 00:46:20,440
OK.
770
00:46:21,650 --> 00:46:23,068
That must be nice.
771
00:46:26,947 --> 00:46:28,574
(SIGHING)
772
00:46:40,627 --> 00:46:43,297
And I guess I thought maybe we...
773
00:46:50,512 --> 00:46:51,722
Never mind.
774
00:46:51,847 --> 00:46:54,266
OK, I'm gonna...
775
00:47:00,188 --> 00:47:04,192
I guess I'll, uh, see you next season.
776
00:47:35,766 --> 00:47:37,142
What the fuck are you doing?
777
00:47:37,267 --> 00:47:39,478
We're both in tuxedos out in public.
778
00:47:39,603 --> 00:47:42,105
- No one is looking.
- You don't know that.
779
00:47:55,786 --> 00:47:57,579
See you next season!
780
00:47:59,581 --> 00:48:00,958
Hollander.
781
00:48:02,167 --> 00:48:06,046
(DOOR OPENING, CLOSING)
782
00:48:24,000 --> 00:48:29,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
52971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.