Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,570 --> 00:00:52,617
NARRATOR: Judgment Day.
For the 15 American beauty finalists
2
00:00:52,661 --> 00:00:56,491
seeking the coveted National Beauty
title, it's the long-awaited moment.
3
00:00:57,970 --> 00:01:00,582
We'd say they all look like prize-winners.
4
00:01:00,625 --> 00:01:04,194
Picked from entries representing
practically every state of the union,
5
00:01:04,238 --> 00:01:05,978
they're the cream of the crop.
6
00:01:06,022 --> 00:01:09,069
And of course, a good deal
of this win goes to my mother.
7
00:01:09,112 --> 00:01:11,201
[SWING MUSIC PLAYING]
8
00:01:16,337 --> 00:01:19,818
♪ The most beautiful girl in the world
9
00:01:19,862 --> 00:01:25,563
♪ Picks my ties out, eats
my candy, drinks my brandy
10
00:01:25,607 --> 00:01:29,741
♪ The most beautiful girl in the world
11
00:01:31,308 --> 00:01:34,920
♪ The most beautiful star in the world,
12
00:01:34,964 --> 00:01:40,491
♪ Isn't Garbo, isn't Dietrich,
but the sweet trick
13
00:01:40,535 --> 00:01:46,671
♪ Who can make me believe
it's a beautiful world
14
00:01:46,715 --> 00:01:49,544
♪ Social? Not a bit!
15
00:01:50,371 --> 00:01:53,417
♪ Natural kind of wit
16
00:01:54,157 --> 00:01:57,508
♪ She'd shine anywhere
17
00:01:57,552 --> 00:02:01,860
♪ And she hasn't got platinum hair ♪
18
00:02:01,904 --> 00:02:05,299
The most beautiful house in the world.
19
00:02:05,342 --> 00:02:10,913
♪ Has a mortgage, what do
I care? It's "Good-bye, care"
20
00:02:10,956 --> 00:02:16,658
♪ When my slippers are next
to the ones that belong
21
00:02:16,701 --> 00:02:20,531
♪ To the one and only
22
00:02:20,575 --> 00:02:24,405
♪ The one and only
23
00:02:24,448 --> 00:02:31,412
♪ The one and only
beautiful girl in the world ♪
24
00:02:37,418 --> 00:02:39,159
[DENTIST'S DRILL WHIRRING]
25
00:02:40,421 --> 00:02:42,379
How long till they're straight?
26
00:02:42,423 --> 00:02:45,730
You'll have beautiful teeth
by your 16th birthday.
27
00:02:45,774 --> 00:02:48,080
Just in time for junior miss.
28
00:02:48,124 --> 00:02:49,995
So how are you going to be
paying for this?
29
00:02:50,039 --> 00:02:51,649
Cash, monthly.
30
00:02:55,958 --> 00:02:59,657
Ten, thirty, fifty...
31
00:03:01,442 --> 00:03:02,443
[HORN HONKING]
32
00:03:43,353 --> 00:03:44,789
Where you been?
33
00:03:44,833 --> 00:03:45,834
Out.
34
00:03:46,530 --> 00:03:47,618
Answer your mother.
35
00:03:48,402 --> 00:03:49,707
Out.
36
00:03:49,751 --> 00:03:51,666
Don't you be a smart-ass.
37
00:03:51,709 --> 00:03:54,059
Lurdy, she's my kid, not yours.
38
00:03:54,103 --> 00:03:55,994
Well as long as she's living
under my roof, she ain't gonna
39
00:03:56,018 --> 00:03:57,822
- talk to me that way.
- Your roof? You ain't got a roof.
40
00:03:57,846 --> 00:03:59,195
This is my roof.
41
00:04:01,110 --> 00:04:02,677
Where are you going?
42
00:04:02,720 --> 00:04:04,156
To work.
43
00:04:04,200 --> 00:04:05,506
Well, you want some pizza?
44
00:04:05,549 --> 00:04:06,898
That's my pizza.
45
00:04:06,942 --> 00:04:09,205
[ADULTS ARGUING]
46
00:04:17,518 --> 00:04:19,650
So do you want some pizza?
47
00:04:19,694 --> 00:04:21,478
Knock first.
48
00:04:21,522 --> 00:04:24,046
Oh Mona, don't aggravate me.
I've got a headache.
49
00:04:25,482 --> 00:04:29,269
When the "do not enter"
sign is up, you knock first.
50
00:04:29,312 --> 00:04:33,534
Mona, do you want
something to eat or not?
51
00:04:33,577 --> 00:04:35,057
I want you to knock first.
52
00:04:40,149 --> 00:04:41,498
Can I come in?
53
00:04:41,542 --> 00:04:42,543
No!
54
00:04:46,286 --> 00:04:48,375
Hi, my name is Ramona...
55
00:04:49,854 --> 00:04:50,855
Okay.
56
00:04:53,031 --> 00:04:56,208
Hello, my name is Ramona
Hibbard, but my... uhh.
57
00:04:57,993 --> 00:04:58,994
[EXHALES]
58
00:05:01,388 --> 00:05:05,217
Hello, my name is Ramona
Hibbard, but my friends call me Mona.
59
00:05:05,261 --> 00:05:07,176
I'm the owner of MND,
60
00:05:07,219 --> 00:05:08,699
Mona's Neighborhood Deliveries.
61
00:05:08,743 --> 00:05:12,007
I have a variety of household
items that you may need,
62
00:05:12,050 --> 00:05:14,551
but don't have enough time to
go all the way to the store to buy.
63
00:05:14,575 --> 00:05:17,578
In laundry detergent,
I can offer you Fab or Tide.
64
00:05:17,621 --> 00:05:18,709
Here's my card.
65
00:05:18,753 --> 00:05:19,797
Here's my card.
66
00:05:19,841 --> 00:05:20,842
Here's my card.
67
00:05:21,756 --> 00:05:23,801
You want a 5% discount now?
68
00:05:23,845 --> 00:05:26,978
No, Gerald over at Piggly Wiggly
told me he'd give me a 5% discount.
69
00:05:27,022 --> 00:05:28,806
It's 10 to you.
70
00:05:28,850 --> 00:05:30,895
I can't do that.
71
00:05:30,939 --> 00:05:33,724
[SCOFFS] Nice doing business with you.
72
00:05:33,768 --> 00:05:36,161
Hold on, wait a minute.
73
00:05:39,469 --> 00:05:40,862
All right, there you are.
74
00:05:43,778 --> 00:05:44,779
There you go.
75
00:05:49,566 --> 00:05:50,567
Thanks.
76
00:05:53,614 --> 00:05:55,137
Why, how generous,
77
00:05:55,920 --> 00:05:58,314
and completely unexpected.
78
00:05:58,358 --> 00:06:00,447
Thank you, ma'am. I'll see you soon.
79
00:06:08,106 --> 00:06:13,416
And the winner of the Little Miss
Scarlet Fashion Model Contest,
80
00:06:13,460 --> 00:06:16,811
12 to 14 age division, is...
81
00:06:18,421 --> 00:06:20,423
Autumn Middleborough.
82
00:06:20,467 --> 00:06:22,033
[LIGHT APPLAUSE]
83
00:06:27,343 --> 00:06:30,781
And that concludes the fourth annual.
84
00:06:30,825 --> 00:06:36,047
Verna Chickles Little Miss
Scarlet Fashion Model Contest.
85
00:06:36,091 --> 00:06:38,920
I want to thank you all for coming today,
86
00:06:38,963 --> 00:06:43,838
and thank you for being so beautiful.
87
00:06:46,318 --> 00:06:47,885
[CHUCKLES]
88
00:07:17,480 --> 00:07:19,221
Where have you been?
89
00:07:19,264 --> 00:07:20,851
I was feeling a little sick, so I
went and got myself a drink.
90
00:07:20,875 --> 00:07:22,180
Come on, let's go.
91
00:07:22,224 --> 00:07:24,269
Look what I won, mama.
Look what I won.
92
00:07:24,313 --> 00:07:25,488
You won?
93
00:07:25,532 --> 00:07:26,532
Ahh!
94
00:07:27,272 --> 00:07:28,535
Participant?
95
00:07:30,537 --> 00:07:32,234
You didn't win.
96
00:07:33,844 --> 00:07:36,760
You bought this with whatever
you paid to get in this thing.
97
00:07:36,804 --> 00:07:38,370
What did you pay?
98
00:07:38,414 --> 00:07:41,286
$135 registration fee.
99
00:07:41,330 --> 00:07:43,506
$135 for that?
100
00:07:43,550 --> 00:07:46,378
Come on, get your bags.
Let's go, come on.
101
00:07:46,422 --> 00:07:48,163
[SIGHS]
102
00:07:48,206 --> 00:07:50,557
Don't ask me to drive you
to anymore of these things.
103
00:07:50,600 --> 00:07:52,210
I'll pay for the gas.
104
00:07:52,254 --> 00:07:54,125
I don't need you to pay for my gas.
105
00:07:54,169 --> 00:07:55,431
Well, I don't need you either.
106
00:07:56,911 --> 00:07:58,869
I... I can ride my bike.
107
00:07:58,913 --> 00:08:00,567
Mona!
108
00:08:00,610 --> 00:08:02,656
You're aggravating me
and I've got a headache.
109
00:08:02,699 --> 00:08:04,266
Now let's get out of here.
110
00:08:04,309 --> 00:08:06,703
Hurry up.
111
00:08:06,747 --> 00:08:07,748
Go on, go on.
112
00:08:26,549 --> 00:08:27,549
[SHUSHING]
113
00:08:35,471 --> 00:08:36,472
[MOANING]
114
00:08:38,605 --> 00:08:40,781
[CHUCKLES]
115
00:08:47,439 --> 00:08:49,267
[BLOWING WHISTLE]
116
00:08:49,311 --> 00:08:50,530
LURDY: Wait!
117
00:08:52,401 --> 00:08:53,402
[LURDY GROANING]
118
00:08:54,229 --> 00:08:56,579
Wait! Wait!
119
00:08:56,623 --> 00:08:58,581
All right, listen to me.
120
00:08:58,625 --> 00:09:00,888
If he tries that bullshit again, I'll kill him
121
00:09:00,931 --> 00:09:03,107
and I'll you turn you
in for not protecting me
122
00:09:03,151 --> 00:09:05,893
and I'll go live with a foster
family while you rot in jail.
123
00:09:08,112 --> 00:09:09,331
Got that?
124
00:09:09,374 --> 00:09:11,072
Nedra, don't believe the brat.
125
00:09:11,115 --> 00:09:14,336
I went into the wrong room. I
was looking for the bathroom.
126
00:09:15,337 --> 00:09:17,252
She's a lying brat.
127
00:09:17,295 --> 00:09:20,429
ANNOUNCER:
Mona Hibbard, Miss Illinois,
128
00:09:20,472 --> 00:09:25,739
is your new Miss American Miss!
129
00:09:25,782 --> 00:09:29,525
CROWD: [CHANTING]
Mona! Mona! Mona!
130
00:09:31,353 --> 00:09:34,748
[VERNA CHUCKLING]
131
00:09:34,791 --> 00:09:37,968
Mona, honey, I don't know why
you haven't won any pageants.
132
00:09:38,012 --> 00:09:40,884
It's not just that I haven't
won after 18 pageants,
133
00:09:40,928 --> 00:09:43,234
I haven't even made it into the top 20.
134
00:09:45,889 --> 00:09:47,369
It's the wardrobe, isn't it?
135
00:09:49,327 --> 00:09:51,678
I'm going to tell you a little secret.
136
00:09:51,721 --> 00:09:57,031
I have started a modeling academy
for the most promising young ladies.
137
00:09:57,074 --> 00:10:00,817
A little basic training and you
will be winning pageants in no time.
138
00:10:02,123 --> 00:10:03,523
How would you like to pay for that?
139
00:10:04,429 --> 00:10:07,215
Um, cash, monthly.
140
00:10:07,258 --> 00:10:09,783
And It's Hibbid? Hibbard.
141
00:10:09,826 --> 00:10:11,349
Mona. Mona, yes.
142
00:10:11,393 --> 00:10:12,829
Of course.
143
00:10:12,873 --> 00:10:15,745
Elbow, elbow, wrist, wrist, wrist.
144
00:10:15,789 --> 00:10:18,530
Elbow, elbow, wrist, wrist, wrist.
145
00:10:18,574 --> 00:10:21,838
Elbow, elbow, wrist, wrist, wrist.
146
00:10:21,882 --> 00:10:24,711
Very good, very good. All right, all right.
147
00:10:24,754 --> 00:10:25,794
Now ladies, let's move on.
148
00:10:26,582 --> 00:10:28,671
Today, I'd like to introduce you
149
00:10:28,715 --> 00:10:33,110
to the step-pivot-turn-around hand snap.
150
00:10:33,154 --> 00:10:36,331
All right? Now watch me very carefully.
151
00:10:37,462 --> 00:10:42,380
All right. Now one little step,
152
00:10:42,424 --> 00:10:45,253
eye contact, eye contact,
153
00:10:45,296 --> 00:10:49,866
turn your body slowly.
At the last moment, snap!
154
00:10:49,910 --> 00:10:54,131
Now remember that, ladies?
All right, your turn.
155
00:10:54,175 --> 00:10:56,568
Now one little step forward,
156
00:10:56,612 --> 00:10:59,746
keeping your eyes on your audience.
157
00:10:59,789 --> 00:11:04,446
Turn your body slowly,
very good eye contact Tia.
158
00:11:04,489 --> 00:11:06,883
All right, now then, snap!
159
00:11:06,927 --> 00:11:10,713
Oh, very good! All
right, let's try it moving.
160
00:11:10,757 --> 00:11:14,586
If your eyes are not on them,
their eyes will not be on you.
161
00:11:14,630 --> 00:11:16,458
Move over, Scumona.
162
00:11:20,680 --> 00:11:22,072
- Oh, sorry.
- Ouch! Ow!
163
00:11:22,899 --> 00:11:23,900
Sweet Jesus.
164
00:11:25,380 --> 00:11:27,121
[TEACHER CHATTERING]
165
00:11:42,571 --> 00:11:45,139
[BELL RINGING]
166
00:11:51,493 --> 00:11:52,842
Whoa!
167
00:11:52,886 --> 00:11:55,932
Want to sit next to your
girlfriend and get cooties.
168
00:11:55,976 --> 00:11:58,630
You can sit by your girlfriend, Dickie.
169
00:11:58,674 --> 00:12:01,938
[ALL TEASING]
170
00:12:04,071 --> 00:12:06,464
- [GROANING]
- Ahh! It's cold!
171
00:12:06,508 --> 00:12:09,163
Damn. You guys made me
spill my lemonade.
172
00:12:09,903 --> 00:12:11,513
[WHISTLE BLOWING]
173
00:12:11,556 --> 00:12:14,472
Jason, Eric, Richard? You've
got clean-up. Get over here.
174
00:12:14,516 --> 00:12:15,996
[BOYS COMPLAINING]
175
00:12:16,039 --> 00:12:17,321
TEACHER: I don't want to
hear it. I've heard it before.
176
00:12:17,345 --> 00:12:22,089
Go inside now. Don't argue. Go, go, go.
177
00:12:38,714 --> 00:12:40,934
[GIRLS CHATTERING]
178
00:12:44,720 --> 00:12:45,721
I hate lunch.
179
00:12:49,377 --> 00:12:50,378
Me too.
180
00:12:58,516 --> 00:13:02,346
- I'm in your home-ec class. I'm Mona.
- Ruby.
181
00:13:09,701 --> 00:13:11,312
Where did you learn to sew so good?
182
00:13:12,356 --> 00:13:13,357
My grandma.
183
00:13:16,883 --> 00:13:19,283
I don't have lemonade to give
you, but do you want my orange?
184
00:13:19,929 --> 00:13:21,409
I'm on a diet.
185
00:13:21,452 --> 00:13:24,107
Well, whatever I've got, it's yours.
186
00:13:33,638 --> 00:13:38,078
And the winner of the
Most Unique Pageant Outfit,
187
00:13:38,121 --> 00:13:41,516
- 12 to 14 division, Mona Hibbard.
- [SQUEALS]
188
00:13:42,256 --> 00:13:43,257
Yeah!
189
00:13:59,186 --> 00:14:00,840
Grandma!
190
00:14:00,883 --> 00:14:02,929
Grandma, we won, grandma!
191
00:14:03,799 --> 00:14:05,496
[GRANDMA CHUCKLING]
192
00:14:05,540 --> 00:14:07,150
Hello, sweetheart.
193
00:14:07,194 --> 00:14:09,674
- I can't believe that we won!
- Did you now?
194
00:14:09,718 --> 00:14:11,459
Yeah! I'll take your bag.
195
00:14:11,502 --> 00:14:13,287
- Come on in.
- Hello, Mrs. Stillwell.
196
00:14:17,160 --> 00:14:20,076
See, I'm just as pretty and
talented as the girls who win.
197
00:14:20,120 --> 00:14:22,905
- The problem is my outfits.
- Well, so you won?
198
00:14:22,949 --> 00:14:24,646
Isn't that nice?
199
00:14:24,689 --> 00:14:26,169
The title, no.
200
00:14:26,213 --> 00:14:29,042
- My outfit won, grandma!
- Oh!
201
00:14:29,085 --> 00:14:30,913
Yes, but I was wearing it.
202
00:14:30,957 --> 00:14:32,697
Well isn't that nice?
203
00:14:32,741 --> 00:14:35,135
I can pay you $25 for each dress.
204
00:14:35,178 --> 00:14:37,006
Oh, my, look at you.
205
00:14:37,050 --> 00:14:39,617
I can also get you certain
supermarket clearance items.
206
00:14:39,661 --> 00:14:42,272
You just worry about
paying for the fabric.
207
00:14:49,323 --> 00:14:51,412
How come you're being so nice to me?
208
00:14:52,239 --> 00:14:53,501
You hardly know me.
209
00:14:54,328 --> 00:14:55,677
Must be your looks.
210
00:14:57,505 --> 00:15:00,247
It's hard to say no to someone
as beautiful as you.
211
00:15:02,858 --> 00:15:03,990
You go wash up for dinner.
212
00:15:12,781 --> 00:15:14,217
Okay, how much time do we have?
213
00:15:14,261 --> 00:15:16,089
The show starts in 20 minutes.
214
00:15:16,132 --> 00:15:17,501
But I wish we could watch it at my place.
215
00:15:17,525 --> 00:15:19,309
Yeah, but you don't have a TV.
216
00:15:19,353 --> 00:15:21,398
- I know.
- Oh, come on, it will be fine.
217
00:15:21,442 --> 00:15:23,400
- Where do we stop next?
- The Millers.
218
00:15:23,444 --> 00:15:25,074
Then the Stewarts,
then the Petsen-Cofflers.
219
00:15:25,098 --> 00:15:28,666
- They're just two seconds from my house.
- Just two seconds.
220
00:15:28,710 --> 00:15:29,711
All right.
221
00:15:31,495 --> 00:15:35,151
The Miss American Miss contest
is not going to start without me.
222
00:15:35,195 --> 00:15:36,979
[BOTH WHOOPING]
223
00:15:46,119 --> 00:15:47,120
Come on, Ruby.
224
00:15:47,947 --> 00:15:48,948
Come on.
225
00:15:50,340 --> 00:15:51,951
Mona?
226
00:15:51,994 --> 00:15:52,994
Come on, it's okay.
227
00:15:54,997 --> 00:15:57,869
All I'm saying is you've got to
get out of that chair and find a job.
228
00:15:57,913 --> 00:16:00,263
I'm working on this here motor.
229
00:16:00,307 --> 00:16:02,613
- What smells?
- What doesn't? Come on.
230
00:16:02,657 --> 00:16:04,548
NEDRA: You've been working
on that thing for two years!
231
00:16:04,572 --> 00:16:06,617
LURDY: And I'd be done
if you'd stay off my ass!
232
00:16:06,661 --> 00:16:07,662
Get the money box.
233
00:16:11,666 --> 00:16:13,711
Hold on, wait.
234
00:16:13,755 --> 00:16:16,801
- Wow, Mona, you've got a lot.
- Yeah, I know.
235
00:16:16,845 --> 00:16:18,325
I'm going to need it.
236
00:16:18,368 --> 00:16:22,024
Okay. I've got the booklet,
I've got the clippings.
237
00:16:22,068 --> 00:16:23,373
Come on, let's go.
238
00:16:25,288 --> 00:16:27,788
Hurry up. What are you doing?
We're going to miss the opening part.
239
00:16:27,812 --> 00:16:29,379
Okay, let's go.
240
00:16:32,078 --> 00:16:35,733
ANNOUNCER: And here
they are, the beautiful 1986.
241
00:16:35,777 --> 00:16:37,083
Miss American Miss contestants.
242
00:16:37,126 --> 00:16:38,606
NEDRA: Where are my cigarettes?
243
00:16:38,649 --> 00:16:39,670
Wow, they just keep getting
prettier and prettier.
244
00:16:39,694 --> 00:16:42,392
- Here, I made this for us.
- Thanks!
245
00:16:42,436 --> 00:16:47,484
Where are my damn smokes?
I just bought a pack of smokes.
246
00:16:48,877 --> 00:16:50,400
Lurdy!
247
00:16:50,444 --> 00:16:52,446
I cannot watch this beauty crap.
248
00:16:52,489 --> 00:16:55,710
Nedra, I do not know where
your damn cigarettes are.
249
00:16:55,753 --> 00:16:57,320
[ADULTS ARGUING]
250
00:16:57,364 --> 00:16:59,168
ANNOUNCER: From the state
of Texas, we have Pam Seal.
251
00:16:59,192 --> 00:17:02,064
You wouldn't know it, but this
blonde beauty is a rough rider.
252
00:17:02,108 --> 00:17:04,675
She can tame a wild beast
and she can treat them.
253
00:17:04,719 --> 00:17:08,592
She's studying to be a vet at
Lubbock State.
254
00:17:08,636 --> 00:17:12,466
From New Mexico, Lucy Ann Miranda.
255
00:17:12,509 --> 00:17:15,556
Lucy's hobbies are aerobics
and spelunking,
256
00:17:15,599 --> 00:17:19,081
but she gets her greatest rewards
from working with the terminally ill.
257
00:17:19,125 --> 00:17:20,865
LURDY: Would you turn that down?
258
00:17:20,909 --> 00:17:22,476
[ANNOUNCER CONTINUES]
259
00:17:36,794 --> 00:17:42,322
ANNOUNCER: Runner-up is Miss
North Carolina, Sheryl Ann Tinan.
260
00:17:44,019 --> 00:17:45,542
Our first runner-up is...
261
00:17:45,586 --> 00:17:48,328
Miss Nevada is first
runner-up. Miss Texas has got it.
262
00:17:48,371 --> 00:17:50,025
ANNOUNCER: Michelle Willis!
263
00:17:50,069 --> 00:17:54,986
This makes our 1992
Miss American Miss,
264
00:17:55,030 --> 00:17:59,121
Miss Texas, Mindy Joe Gilbert.
265
00:17:59,165 --> 00:18:01,123
MONA: It's always Miss Texas.
266
00:18:01,167 --> 00:18:02,951
[ANNOUNCER CONTINUES CHATTERING]
267
00:18:04,866 --> 00:18:05,867
Stand up.
268
00:18:08,435 --> 00:18:10,089
[SIGHS]
269
00:18:10,132 --> 00:18:12,154
You know, that's the second
year in a row a dancer's won.
270
00:18:12,178 --> 00:18:14,571
Uh-huh. You know it's
statistically proven.
271
00:18:14,615 --> 00:18:17,444
Singing and dancing and having
a platform to do with children
272
00:18:17,487 --> 00:18:19,167
and getting choked up
during the interview.
273
00:18:19,663 --> 00:18:20,664
It's the only way to go.
274
00:18:22,536 --> 00:18:23,798
[SCOFFS]
275
00:18:23,841 --> 00:18:25,147
- What?
- May I, please?
276
00:18:25,191 --> 00:18:27,367
- Mona, what are you doing?
- You need a new look.
277
00:18:27,410 --> 00:18:29,238
- What do you mean a new look?
- Just I'm...
278
00:18:29,282 --> 00:18:32,067
- I like my hair.
- Come on, Laura Ingalls, it's so over.
279
00:18:32,111 --> 00:18:33,764
[BOTH GIGGLING]
280
00:18:35,288 --> 00:18:36,985
So what do you think?
281
00:18:37,028 --> 00:18:40,075
I think you need to
learn to dance and sing.
282
00:18:40,119 --> 00:18:42,599
[PIANO PLAYING]
283
00:18:43,339 --> 00:18:45,341
[GIRL SINGING SCALES]
284
00:18:46,386 --> 00:18:48,910
DANCE INSTRUCTOR:
six, seven, inside!
285
00:18:48,953 --> 00:18:54,089
One, two, three, four,
286
00:18:54,133 --> 00:18:58,180
five, six, seven, eight.
287
00:18:58,224 --> 00:19:02,663
And one and two and three, drop, four,
288
00:19:02,706 --> 00:19:06,971
over, five, six, seven, eight.
289
00:19:22,117 --> 00:19:23,597
JOEY: Hey baby, come on over here.
290
00:19:34,347 --> 00:19:36,499
You can invite Martin in. He
doesn't have to wait outside.
291
00:19:36,523 --> 00:19:38,089
That's not Martin. That's Joey.
292
00:19:38,960 --> 00:19:40,222
What happened to Martin?
293
00:19:40,266 --> 00:19:41,267
He got on my nerves.
294
00:19:45,619 --> 00:19:48,099
They sure come and go quickly.
295
00:19:48,143 --> 00:19:50,798
Come on, hurry. Let's fit this
so Joey can drive me home.
296
00:19:50,841 --> 00:19:51,842
[RETCHING]
297
00:19:55,063 --> 00:19:57,021
Mona, are you all right?
298
00:19:59,633 --> 00:20:00,634
No.
299
00:20:01,330 --> 00:20:03,114
Must be nerves.
300
00:20:03,158 --> 00:20:06,596
Yeah, must be. You got everything?
301
00:20:06,640 --> 00:20:11,906
Yeah, we got interview, evening,
bathing suit, and your outfit for talent.
302
00:20:12,602 --> 00:20:13,821
[RETCHING]
303
00:20:13,864 --> 00:20:15,518
Do you want some crackers for the bus?
304
00:20:16,606 --> 00:20:17,607
[BLEATING]
305
00:20:19,305 --> 00:20:20,306
Animals love me.
306
00:20:28,531 --> 00:20:31,665
Jo-Jo, I thought you were
doing an interpretive jazz routine
307
00:20:31,708 --> 00:20:33,971
to Yankee Doodle Dandy.
308
00:20:34,015 --> 00:20:35,625
No.
309
00:20:35,669 --> 00:20:37,932
Bicycle Built For Two while
I'm twirling my fire baton.
310
00:20:37,975 --> 00:20:40,804
But I'm twirling a fire baton while
I do an interpretive jazz routine
311
00:20:40,848 --> 00:20:42,632
to Bicycle Built For Two. You knew that!
312
00:20:42,676 --> 00:20:44,591
I told you that at registration.
313
00:20:44,634 --> 00:20:45,679
What a shame.
314
00:20:47,463 --> 00:20:49,117
Thank goodness I'm going first.
315
00:21:03,479 --> 00:21:05,916
ANNOUNCER: Ladies and
gentlemen, our first contestant
316
00:21:05,960 --> 00:21:08,919
in the Miss Naperville
County Beauty Pageant,
317
00:21:08,963 --> 00:21:11,095
Jo-Jo Oberschmidt.
318
00:21:12,575 --> 00:21:15,448
Good, good, good luck to you.
319
00:21:15,491 --> 00:21:16,840
- Thank you.
- Yeah.
320
00:21:26,502 --> 00:21:28,287
[BICYCLE BUILT FOR TWO PLAYING]
321
00:21:55,401 --> 00:21:56,402
[GASPING]
322
00:22:00,928 --> 00:22:02,408
[CHUCKLING] I like this one.
323
00:22:07,369 --> 00:22:08,718
[CROWD GASPING]
324
00:22:13,810 --> 00:22:14,811
[MOANING]
325
00:22:18,424 --> 00:22:19,424
[SOBBING]
326
00:22:22,123 --> 00:22:25,213
I'm so glad I could be
here to help, you know?
327
00:22:25,256 --> 00:22:27,215
This could have been
an absolute tragedy.
328
00:22:28,608 --> 00:22:29,609
It could.
329
00:22:36,920 --> 00:22:40,881
- Oh, Jo-Jo. Oh, my goodness.
- It's fine, honey.
330
00:22:40,924 --> 00:22:42,796
This is an outrage. Oh!
331
00:22:43,797 --> 00:22:45,625
Do you remember Alexandra Valenti?
332
00:22:45,668 --> 00:22:49,280
When she tripped up Princess
Somahoni, nobody said anything.
333
00:22:49,324 --> 00:22:51,674
And her nose has
never been the same since.
334
00:22:51,718 --> 00:22:53,415
She works in Rite Aid now.
335
00:22:53,459 --> 00:22:55,374
The one on Pat Street?
336
00:22:59,769 --> 00:23:02,468
I mean, this is the fourth
scandal I've been involved in.
337
00:23:02,511 --> 00:23:03,947
- Give me a handle.
- Oh!
338
00:23:05,471 --> 00:23:07,342
They never proved anything.
339
00:23:07,386 --> 00:23:09,344
Mona, everything will be all right.
340
00:23:09,388 --> 00:23:12,260
No, it won't. I can't compete
in the county anymore.
341
00:23:12,303 --> 00:23:16,264
All right, so we'll think of something.
We'll move to a different county, all right?
342
00:23:16,307 --> 00:23:18,832
- It's going to be fine.
- Even if we move, I can't.
343
00:23:18,875 --> 00:23:20,921
- Yes, you can. We'll figure it out.
- No, we won't.
344
00:23:20,964 --> 00:23:22,749
- Yes, we will.
- Ruby, I'm pregnant.
345
00:23:22,792 --> 00:23:26,840
You should have a flaming act
too. That would do it, dear. [LAUGHS]
346
00:23:27,971 --> 00:23:30,234
It's not going to be fine.
347
00:23:30,278 --> 00:23:35,892
Rule number five in the handbook, "mothers
and legal guardians are ineligible."
348
00:23:35,936 --> 00:23:40,027
You know, I needed to win tonight.
I needed the money. I needed it.
349
00:23:42,333 --> 00:23:44,248
Now I don't know
what the hell I'm going to do.
350
00:23:44,292 --> 00:23:47,382
I always loved the circus.
Didn't you, Mona?
351
00:23:47,426 --> 00:23:49,950
Yes, Mrs. Stillwell. I think I'll join it.
352
00:23:49,993 --> 00:23:52,213
- Now you stop this, Mona.
- It's over.
353
00:23:52,256 --> 00:23:53,910
No, you listen to me.
354
00:23:54,955 --> 00:23:57,523
I will figure it out.
355
00:23:57,566 --> 00:24:00,286
We've made it through a lot of
stuff, and we'll make it through this.
356
00:24:01,701 --> 00:24:02,702
[SNIFFLING]
357
00:24:04,399 --> 00:24:05,400
Okay?
358
00:24:07,402 --> 00:24:08,447
[LAUGHS]
359
00:24:08,490 --> 00:24:10,492
Do you remember when Verna Chickle
360
00:24:10,536 --> 00:24:13,364
accused you of cutting the rear
end out of Kelly Macon's swimsuit
361
00:24:13,408 --> 00:24:15,758
in the Miss Tiny Little
Darling Princess Pageant?
362
00:24:17,368 --> 00:24:19,370
You thought your career was over then,
363
00:24:20,415 --> 00:24:21,416
and it wasn't.
364
00:24:24,419 --> 00:24:26,465
So we're going to make it
through this, okay?
365
00:24:30,860 --> 00:24:32,383
Now let me see that smile.
366
00:24:35,125 --> 00:24:36,692
Let me see it.
367
00:24:36,736 --> 00:24:37,780
[SIGHS]
368
00:24:39,042 --> 00:24:41,392
Nope, that's not the one I want to see.
369
00:24:41,436 --> 00:24:42,959
[MONA SOBS]
370
00:24:43,003 --> 00:24:45,440
I want to see that
Miss American Miss smile.
371
00:24:46,746 --> 00:24:47,747
[SNIFFLING]
372
00:24:49,575 --> 00:24:50,837
There it is.
373
00:24:52,099 --> 00:24:55,232
That's it. That's the one I was looking for.
374
00:24:56,103 --> 00:24:59,585
GIRL: Mother. Mother.
375
00:25:00,368 --> 00:25:04,807
Mom? Mom? Mom?
376
00:25:05,678 --> 00:25:06,679
Mother!
377
00:25:07,636 --> 00:25:10,639
Mom? I've got to go now.
378
00:25:10,683 --> 00:25:14,425
Wait a second, sweetie. Your
Aunt Mona's up there. See?
379
00:25:14,469 --> 00:25:16,166
Yeah, I see, but I still gotta pee.
380
00:25:16,210 --> 00:25:17,927
ANNOUNCER: Will represent
the great state of Illinois
381
00:25:17,951 --> 00:25:21,215
at the Miss American Miss
Pageant later this year, is...
382
00:25:21,258 --> 00:25:22,259
[DRUM ROLL PLAYING]
383
00:25:25,306 --> 00:25:27,308
- Miss Paige County, Mona Hibbard!
- [SCREAMS]
384
00:25:29,745 --> 00:25:32,313
She did it! She won!
385
00:25:37,448 --> 00:25:39,799
Oh! Ow!
386
00:25:40,495 --> 00:25:41,931
I'm sorry, did I poke you?
387
00:25:41,975 --> 00:25:45,631
Look, sweetie, she's
being crowned Miss Illinois!
388
00:25:45,674 --> 00:25:48,721
Well, congratulations Mona.
What a surprise, huh?
389
00:25:48,764 --> 00:25:51,506
How many judges did you
do to win this pageant?
390
00:25:51,550 --> 00:25:54,640
Everyone except your daddy.
His dick was too small.
391
00:25:54,683 --> 00:25:56,772
ANNOUNCER: Isn't she
lovely, ladies and gentlemen?
392
00:25:56,816 --> 00:26:00,123
26-year-old Miss Paige County,
Mona Hibbard!
393
00:26:17,576 --> 00:26:18,577
[LAUGHING]
394
00:26:23,190 --> 00:26:24,646
Would you stop?
If you carry on doing that,
395
00:26:24,670 --> 00:26:26,715
your face is going to get
stuck like that, you know?
396
00:26:26,759 --> 00:26:28,239
Vanessa, sweetheart, eat your dinner.
397
00:26:28,282 --> 00:26:30,806
Here, look, put the crown on her head.
398
00:26:30,850 --> 00:26:32,958
Come on, every little girl
wants to be a beauty queen.
399
00:26:32,982 --> 00:26:36,986
Not me. I want to be
a professional soccer player.
400
00:26:37,770 --> 00:26:39,336
Get this thing off me.
401
00:26:39,380 --> 00:26:42,426
- No, make her put it on.
- Leave it on, Vanessa.
402
00:26:42,470 --> 00:26:43,906
Come on, it's like mine.
403
00:26:43,950 --> 00:26:45,908
Vanessa, it's sweet. Let
me see. Just look at me.
404
00:26:47,344 --> 00:26:48,650
It's cute.
405
00:26:51,697 --> 00:26:56,179
You know what? I bet Grandma's
smiling down from heaven right now.
406
00:26:56,223 --> 00:26:58,007
Oh yeah, I wish she
could have been here.
407
00:26:58,051 --> 00:26:59,269
I know.
408
00:27:00,401 --> 00:27:02,621
So my mom never showed, did she?
409
00:27:02,664 --> 00:27:04,797
I didn't see her.
410
00:27:04,840 --> 00:27:08,714
Nah. Ah, no one gives a shit about the
state thing, but it counts in the big one.
411
00:27:08,757 --> 00:27:10,474
You know when they cut
to the contestant's family
412
00:27:10,498 --> 00:27:12,215
in that little box
on the side of the screen?
413
00:27:12,239 --> 00:27:13,936
I mean, she's got to be there.
414
00:27:13,980 --> 00:27:16,460
Mother's got to get in a little box?
415
00:27:16,504 --> 00:27:20,029
No, Vanessa, 99.9%
of all Miss American Misses
416
00:27:20,073 --> 00:27:23,685
have had their parents in the audience
except Brianna Dombercount, 1997.
417
00:27:23,729 --> 00:27:25,818
Remember that?
She was like an orphan?
418
00:27:25,861 --> 00:27:27,515
So the interview went really well.
419
00:27:27,558 --> 00:27:29,232
- Did it?
- Yeah, they especially liked the part
420
00:27:29,256 --> 00:27:30,910
- where I got choked up...
- Mom!
421
00:27:30,953 --> 00:27:32,452
And said that good parenting
begins at home and you know...
422
00:27:32,476 --> 00:27:33,913
What is your problem?
423
00:27:33,956 --> 00:27:36,350
Aren't you ever going to
take that stuff off?
424
00:27:36,393 --> 00:27:38,178
I mean, everyone's staring at you.
425
00:27:39,832 --> 00:27:42,356
Yeah, because I'm pretty.
426
00:27:42,399 --> 00:27:45,228
Vanessa, if people were to see
me without my crown and sash,
427
00:27:45,272 --> 00:27:47,666
it would be really upsetting for them.
428
00:27:47,709 --> 00:27:50,581
- Now give me one of those fries.
- VANESSA: Hey, that's mine!
429
00:27:50,625 --> 00:27:53,062
- Mona, you're going to get fat.
- I am not.
430
00:27:53,106 --> 00:27:54,977
- Uh-huh.
- Am not.
431
00:27:55,021 --> 00:27:57,421
- Mona, don't tease her.
- Anyway, this is my last French fry
432
00:27:57,458 --> 00:28:01,070
until after the big contest, which is
exactly two months and nine days from now.
433
00:28:02,028 --> 00:28:05,031
Excuse me. Are you Miss Illinois?
434
00:28:06,293 --> 00:28:08,382
Why, yes I am.
435
00:28:08,425 --> 00:28:11,602
Could my little girl have
your autograph, please?
436
00:28:11,646 --> 00:28:14,214
Sure. First one.
437
00:28:14,257 --> 00:28:15,868
Is this your daughter?
438
00:28:15,911 --> 00:28:18,827
No, no, she's the...
439
00:28:18,871 --> 00:28:22,744
You can't... You can't be
Miss Illinois and have a child.
440
00:28:22,788 --> 00:28:26,400
Oh, of course.
Well, she looks just like you.
441
00:28:26,443 --> 00:28:27,923
- No, I don't.
- No, she doesn't.
442
00:28:27,967 --> 00:28:29,316
It's ridiculous. She's mine.
443
00:28:31,492 --> 00:28:34,451
Amanda wants to be Miss
American Miss when she grows up.
444
00:28:34,495 --> 00:28:38,281
Oh. Well...
445
00:28:38,325 --> 00:28:41,632
Get her teeth fixed and the mole removed,
and then, you know, you never know.
446
00:28:41,676 --> 00:28:45,288
And remember, Amanda,
it's what's inside that counts.
447
00:28:45,332 --> 00:28:46,333
Okay.
448
00:28:46,376 --> 00:28:47,856
Okay, let's go.
449
00:28:47,900 --> 00:28:49,860
WOMAN: Thank you. There
you go. Okay, my pleasure.
450
00:28:53,514 --> 00:28:56,212
[VANESSA HUMMING]
451
00:28:56,256 --> 00:28:58,562
Ruby, make her stop.
She's doing it again.
452
00:28:58,606 --> 00:29:00,173
- Stop it.
- Vanessa, stop. Cut it out.
453
00:29:00,869 --> 00:29:02,262
I don't walk like that.
454
00:29:02,305 --> 00:29:03,785
- VANESSA: Mmm-hmm.
- I do not.
455
00:29:03,829 --> 00:29:04,980
- VANESSA: Mmm-hmm.
- I do not.
456
00:29:05,004 --> 00:29:06,657
VANESSA: You do too!
457
00:29:06,701 --> 00:29:10,096
Rise and shine, Illinois. I'm
sitting here with Mona Hibbard,
458
00:29:10,139 --> 00:29:13,447
who was crowned
Miss Illinois last Saturday.
459
00:29:13,490 --> 00:29:16,189
Welcome, Mona, and congratulations.
460
00:29:16,232 --> 00:29:18,278
Thank you, Joyce. It's nice to be here.
461
00:29:18,321 --> 00:29:20,976
Oh my, it looked like you were
having so much fun.
462
00:29:21,020 --> 00:29:23,413
Oh, I was, Joyce.
463
00:29:23,457 --> 00:29:26,068
Me and the gals,
we were just like sisters.
464
00:29:26,112 --> 00:29:29,071
- Had a ball.
- Oh, I bet you did.
465
00:29:29,115 --> 00:29:34,163
Mona, many people feel that
pageants are antiquated rituals
466
00:29:34,207 --> 00:29:37,036
that perpetuate sexist
perceptions of women.
467
00:29:37,079 --> 00:29:38,646
What's your response?
468
00:29:39,995 --> 00:29:43,172
Well... I, um...
469
00:29:43,216 --> 00:29:50,005
I would have to say that it's America's
largest scholarship program for women.
470
00:29:50,049 --> 00:29:51,877
So you don't think
pageants exploit women?
471
00:29:51,920 --> 00:29:55,358
No, uh-uh, mm-mm, no. No.
472
00:29:55,402 --> 00:29:57,273
- But...
- And I mean,
473
00:29:57,317 --> 00:30:00,711
it's not as bad as the kind of
exploitation they make you do, right?
474
00:30:00,755 --> 00:30:02,670
- [SCOFFS]
- Come on,
475
00:30:02,713 --> 00:30:07,370
it must be so hard having your face
plastered on buses and billboards,
476
00:30:07,414 --> 00:30:10,765
you know, just to increase
viewership and advertisers' dollars.
477
00:30:10,809 --> 00:30:13,855
No, yes. Yes, that's very true.
478
00:30:13,899 --> 00:30:18,817
But thank goodness I don't get judged while
parading around in a bathing suit and heels.
479
00:30:18,860 --> 00:30:20,601
Yes, thank goodness.
480
00:30:22,951 --> 00:30:26,520
Mona, as beautiful as you are,
481
00:30:26,563 --> 00:30:29,871
- and oh my goodness, yes, yes you are...
- Thank you.
482
00:30:29,915 --> 00:30:30,955
Controversy surrounds you.
483
00:30:31,960 --> 00:30:34,049
I understand that you were accused
484
00:30:34,093 --> 00:30:37,792
of viciously sabotaging
many innocent girls,
485
00:30:37,836 --> 00:30:39,533
a behavior that went on for years.
486
00:30:40,795 --> 00:30:42,884
- It's not true.
- It's not?
487
00:30:42,928 --> 00:30:44,016
No.
488
00:30:44,059 --> 00:30:45,452
According to this,
489
00:30:45,495 --> 00:30:47,933
Candy Bartholomew
had a nervous breakdown
490
00:30:47,976 --> 00:30:51,327
after you stuffed a sock
down her saxophone.
491
00:30:54,069 --> 00:30:56,115
Misty Waters had to
go into psychotherapy
492
00:30:56,158 --> 00:30:59,161
after you smeared
Vaseline on her toe shoes.
493
00:31:00,902 --> 00:31:05,559
And a lovely young girl, Jo-Jo
Oberschmidt's right hand was scarred.
494
00:31:05,602 --> 00:31:06,603
[TEARFULLY] Excuse me.
495
00:31:08,518 --> 00:31:09,519
[SIGHS]
496
00:31:10,303 --> 00:31:12,522
I'd have preferred
497
00:31:12,566 --> 00:31:15,830
to use this opportunity
to discuss my platform,
498
00:31:16,831 --> 00:31:18,354
[SNIFFING]
499
00:31:18,398 --> 00:31:22,402
Empowering America's youth
for a brighter tomorrow.
500
00:31:22,445 --> 00:31:25,753
Which I feel very, very strongly about
501
00:31:25,796 --> 00:31:28,451
instead of responding to
this mean-spirited...
502
00:31:28,495 --> 00:31:30,584
Thank you so much.
503
00:31:30,627 --> 00:31:33,979
We'll be right back with tips on
how to look young in your 20s and 30s
504
00:31:34,022 --> 00:31:36,111
and all the way into your 40s.
505
00:31:36,155 --> 00:31:37,678
Don't go away.
506
00:31:37,721 --> 00:31:40,463
MAN: You're clear. We've
got 30 seconds till we're back.
507
00:31:43,118 --> 00:31:44,641
Ow! Ow!
508
00:31:47,731 --> 00:31:48,776
Excuse me.
509
00:32:09,928 --> 00:32:11,146
Oscar?
510
00:32:12,452 --> 00:32:13,888
Oscar?
511
00:32:14,715 --> 00:32:15,890
Are you in here?
512
00:32:16,891 --> 00:32:18,066
Where is he?
513
00:32:18,110 --> 00:32:20,677
You see, I told you, no Oscar.
514
00:32:21,461 --> 00:32:22,462
Oh.
515
00:32:25,160 --> 00:32:28,163
He'll be here. He's coming for me.
516
00:32:28,207 --> 00:32:29,948
He won't forget.
517
00:32:29,991 --> 00:32:32,733
Mrs. Walters, if you
just tell me who Oscar is,
518
00:32:32,776 --> 00:32:34,865
then maybe I could give him a call.
519
00:32:34,909 --> 00:32:37,042
How about your son? What's his name?
520
00:32:37,085 --> 00:32:38,478
Bob.
521
00:32:38,521 --> 00:32:41,655
Not Oscar? Not Oscar.
522
00:32:41,698 --> 00:32:45,006
Well, I could call Bob and tell
him to come and visit his mother.
523
00:32:45,050 --> 00:32:46,573
Forget about Bob.
524
00:32:46,616 --> 00:32:49,010
He's my friend.
525
00:32:49,054 --> 00:32:52,796
My son, his name is Bob.
526
00:32:52,840 --> 00:32:54,320
Forget about him.
527
00:32:55,538 --> 00:32:57,105
Oscar?
528
00:32:57,149 --> 00:32:58,585
Oscar?
529
00:33:27,962 --> 00:33:29,355
Where were you?
530
00:33:29,398 --> 00:33:30,638
At a convention in Schramsberg.
531
00:33:32,010 --> 00:33:35,317
Now I believe I have asked you
to stay off my dance floor,
532
00:33:35,361 --> 00:33:38,973
and this is not a toy. It is a mic stand.
533
00:33:39,017 --> 00:33:42,411
You were supposed to take me
to my soccer game.
534
00:33:42,455 --> 00:33:45,806
Well, I got tied up. I was signing
autographs and posing for pictures, you know?
535
00:33:47,068 --> 00:33:48,437
I'll take you to your next practice.
536
00:33:48,461 --> 00:33:51,333
- It was a game, not practice.
- Well, sorry.
537
00:33:52,943 --> 00:33:55,903
My mom never forgets to
take me to my soccer games.
538
00:33:55,946 --> 00:33:58,253
I did not forget.
539
00:33:58,297 --> 00:34:00,777
Vanessa, these roach
and small rodent fumigators?
540
00:34:00,821 --> 00:34:02,997
They came from all over the country.
541
00:34:03,041 --> 00:34:05,086
Now I could not let them down.
542
00:34:05,130 --> 00:34:06,435
Miss Illinois.
543
00:34:06,479 --> 00:34:07,480
What's this?
544
00:34:09,525 --> 00:34:12,485
It's 6:15. I want to pick
my mom up from work.
545
00:34:13,355 --> 00:34:14,675
Why are they sending me a camera?
546
00:34:16,837 --> 00:34:19,677
Dear Contestant for the 2000 Miss
American Miss Pageant, da da da da da.
547
00:34:19,709 --> 00:34:21,426
- This year, we would like each contestant...
- Did you hear me?
548
00:34:21,450 --> 00:34:23,235
To take photographs of a day in your life.
549
00:34:23,278 --> 00:34:26,847
Mona, I want to pick
my mother up from work.
550
00:34:26,890 --> 00:34:31,243
What kind of a girl are you?
What is your family like?
551
00:34:31,286 --> 00:34:33,201
Oh my god, no.
552
00:34:33,245 --> 00:34:35,334
I want to go pick up Ruby right now.
553
00:34:35,377 --> 00:34:37,312
Come on, we've got to go
right now. Now, now, now, now.
554
00:34:37,336 --> 00:34:39,164
I just said that.
555
00:34:39,207 --> 00:34:42,123
- Hey mom.
- RUBY: What are you two doing here?
556
00:34:42,167 --> 00:34:44,212
Why aren't you at your soccer game?
557
00:34:44,256 --> 00:34:47,389
No, no Clara, just wait until
we get into your room, okay?
558
00:34:47,433 --> 00:34:49,391
Ruby, wait. Look. Vanessa, show her.
559
00:34:49,435 --> 00:34:51,176
The pageant sent me a camera.
560
00:34:51,219 --> 00:34:53,700
They want me to start taking
pictures of, like, family outings,
561
00:34:53,743 --> 00:34:55,310
you know, day in the life stuff.
562
00:34:55,354 --> 00:34:58,139
I mean, I thought we could
get some like candid, fuzzy like,
563
00:34:58,183 --> 00:35:00,291
I don't know, family-style
pictures with the old people here.
564
00:35:00,315 --> 00:35:03,231
What do you think? They
want human interest stuff.
565
00:35:03,275 --> 00:35:05,146
What is human interest? I don't get it.
566
00:35:05,190 --> 00:35:08,106
- It's stuff that humans find interesting.
- Like what?
567
00:35:08,149 --> 00:35:10,020
Like people. Take pictures of people.
568
00:35:10,064 --> 00:35:12,086
What if there aren't that many
people that you're interested in?
569
00:35:12,110 --> 00:35:13,913
RUBY: Can you take the
wheelchair and put it in the hallway?
570
00:35:13,937 --> 00:35:17,158
Sure. People, people I find
interesting. Who do I find interesting?
571
00:35:17,202 --> 00:35:19,029
John Tesh, Vanessa Williams.
572
00:35:19,073 --> 00:35:21,510
You know, I can't take their picture.
573
00:35:21,554 --> 00:35:24,034
Up and over.
574
00:35:24,078 --> 00:35:27,125
- My goodness.
- Oh, you've got your hands.
575
00:35:27,168 --> 00:35:30,563
- Are there anybody... is there anybody...
- Hurry, dear.
576
00:35:30,606 --> 00:35:31,825
I'm hurrying.
577
00:35:31,868 --> 00:35:33,696
Mona, can you go to
that cabinet and get...
578
00:35:33,740 --> 00:35:37,222
There's a white lace robe in the
back of that closet. Will you get it?
579
00:35:37,265 --> 00:35:38,266
Oh. Yeah.
580
00:35:40,877 --> 00:35:43,402
Eww. There's a smell in here.
581
00:35:43,445 --> 00:35:45,926
RUBY: There you go. Into bed you go.
582
00:35:46,709 --> 00:35:48,537
I don't feel well.
583
00:35:48,581 --> 00:35:51,714
I've got to get Clara's medicines.
You two behave yourselves.
584
00:35:52,759 --> 00:35:54,891
Okay, Vanessa, get the camera out.
585
00:35:54,935 --> 00:35:58,765
Hi. I'm just going to
arrange this so it's pretty.
586
00:35:58,808 --> 00:36:02,899
All right. Mind if I brush your hair?
587
00:36:02,943 --> 00:36:05,337
Okay. All right, just take the picture.
588
00:36:05,380 --> 00:36:07,556
- How do I do it?
- I don't know, just figure it out.
589
00:36:07,600 --> 00:36:09,120
Come on, just take the picture. Ready?
590
00:36:09,602 --> 00:36:11,386
- [SHUTTER CLICKING]
- MONA: That's great.
591
00:36:11,430 --> 00:36:16,261
Oh, ha ha ha, take the picture.
592
00:36:16,304 --> 00:36:19,002
All right, you two, that's
enough. Go wait for me outside.
593
00:36:19,916 --> 00:36:21,483
Okay.
594
00:36:21,527 --> 00:36:24,094
I'll just be a few more
minutes here with Clara.
595
00:36:25,618 --> 00:36:28,316
The car's right out front. Okay, sweetie.
596
00:36:28,360 --> 00:36:33,669
All right, Clara, let's take your pill and
you'll get a good night's sleep tonight.
597
00:36:33,713 --> 00:36:34,714
Thank you.
598
00:36:36,629 --> 00:36:40,720
Mom. Mona's making me take
pictures of her with the other old people.
599
00:36:40,763 --> 00:36:42,939
Just tell her to stop and go get in the car.
600
00:36:44,114 --> 00:36:45,159
Okay, see you out there.
601
00:36:48,510 --> 00:36:50,817
- Where is it dear?
- It's in the cup.
602
00:36:50,860 --> 00:36:52,297
No, it's not there.
603
00:36:54,516 --> 00:36:57,737
Huh, I thought it was in there. All right.
604
00:37:00,827 --> 00:37:05,484
Ruby, dear, would it be wrong
if I asked you for two tonight?
605
00:37:06,572 --> 00:37:10,010
I have such a hard time sleeping,
606
00:37:10,053 --> 00:37:12,708
and tomorrow's going to
be such a busy day.
607
00:37:14,319 --> 00:37:16,321
All right, but just this once.
608
00:37:25,504 --> 00:37:29,551
Here, drink up. I need to see you swallow
them down, and then I have to run off.
609
00:37:30,900 --> 00:37:33,816
That's good. Drink, drink, drink.
610
00:37:33,860 --> 00:37:36,384
That's good, Clara, that's good.
611
00:37:37,211 --> 00:37:38,212
All right.
612
00:37:39,474 --> 00:37:41,215
I'll see you tomorrow, okay?
613
00:37:41,259 --> 00:37:45,350
Oh, no, dear.
No, Oscar's coming to get me.
614
00:37:45,393 --> 00:37:48,831
He looked so handsome in his uniform.
615
00:37:48,875 --> 00:37:51,094
He said he would be back for me.
616
00:37:52,226 --> 00:37:53,488
[GIGGLING]
617
00:37:54,315 --> 00:37:55,315
Good night, Clara.
618
00:37:58,711 --> 00:37:59,799
Goodbye, Ruby dear.
619
00:38:32,440 --> 00:38:33,920
♪ You'll say
620
00:38:34,790 --> 00:38:39,273
♪ I'm the only one
621
00:38:39,317 --> 00:38:40,927
Two, three, four.
622
00:38:43,233 --> 00:38:46,019
I can't concentrate with all the noise.
623
00:38:46,062 --> 00:38:47,237
[GIGGLING]
624
00:38:47,281 --> 00:38:48,413
Sorry.
625
00:38:50,589 --> 00:38:51,894
VANESSA: No.
626
00:38:51,938 --> 00:38:53,658
RUBY: What did I have to do
to convince you?
627
00:38:54,723 --> 00:38:56,203
Just do it.
628
00:38:57,596 --> 00:39:00,120
VANESSA: I have to practice.
I don't have time.
629
00:39:00,163 --> 00:39:02,818
Vanessa, come on. Just do it.
630
00:39:04,037 --> 00:39:05,038
I don't want to.
631
00:39:05,865 --> 00:39:07,562
It'll be fun.
632
00:39:07,606 --> 00:39:10,348
Just take a bunch of pictures
of her wherever she goes.
633
00:39:11,392 --> 00:39:12,392
That's easy, right?
634
00:39:13,307 --> 00:39:14,874
No.
635
00:39:14,917 --> 00:39:17,093
- Don't you want Mona to win?
- No.
636
00:39:18,094 --> 00:39:20,096
Missy, you don't mean that.
637
00:39:21,533 --> 00:39:23,404
Will you rub my back?
638
00:39:26,146 --> 00:39:29,932
If she wins, she'll be
gone for a year, right?
639
00:39:29,976 --> 00:39:32,370
Yep, she'd be gone
for almost a whole year.
640
00:39:33,327 --> 00:39:34,807
Okay, I'll do it.
641
00:39:35,808 --> 00:39:37,984
Thank you. You're sweet.
642
00:39:39,159 --> 00:39:43,511
You're very sweet. You're made of sugar.
643
00:39:43,555 --> 00:39:46,035
You're like a big rock candy mountain.
644
00:39:47,341 --> 00:39:49,169
[SHUTTER CLICKING]
645
00:39:54,043 --> 00:39:56,437
Stop it, would you?
646
00:39:56,481 --> 00:39:57,481
Just trying to help.
647
00:39:59,484 --> 00:40:02,008
No, no, no. Not now. Not now.
648
00:40:03,052 --> 00:40:04,358
I'll tell you when.
649
00:40:07,579 --> 00:40:08,971
You know any handicapped people?
650
00:40:09,015 --> 00:40:10,625
Only you.
651
00:40:10,669 --> 00:40:12,627
Ugh. Forget it.
652
00:40:12,671 --> 00:40:13,791
What are you so upset about?
653
00:40:15,804 --> 00:40:19,634
I've got six weeks to try and top a
marrow transplant to a dying foster sister.
654
00:40:21,201 --> 00:40:23,246
- How about orphans?
- Do you know any?
655
00:40:23,290 --> 00:40:24,291
No.
656
00:40:25,466 --> 00:40:27,076
Know who Oprah is?
657
00:40:27,120 --> 00:40:29,949
Love Oprah. She's thin right now, right?
658
00:40:29,992 --> 00:40:32,081
How the heck should I know?
659
00:40:32,125 --> 00:40:36,521
So listen to this. She said that if a
little baby never gets hugged or kissed,
660
00:40:36,564 --> 00:40:39,349
when it grows up,
it doesn't know how to love.
661
00:40:39,393 --> 00:40:43,702
Then if anyone tries to touch it,
it cries and gets all stiff and rigid.
662
00:40:43,745 --> 00:40:48,707
- Oh my gosh. Are you okay?
- Oh my god, oh my god.
663
00:40:48,750 --> 00:40:52,014
Ohh! [LAUGHING]
664
00:40:52,058 --> 00:40:54,234
Get the camera out.
Get the camera out now.
665
00:40:55,496 --> 00:40:58,281
Okay, let me talk to her,
let me talk to her.
666
00:40:58,325 --> 00:41:00,849
Okay, I'm Mona Hibbard, Miss Illinois.
667
00:41:00,893 --> 00:41:03,069
- Okay, what's your name?
- Theresa.
668
00:41:03,112 --> 00:41:06,507
Okay, Theresa.
Everything's going to be fine.
669
00:41:06,551 --> 00:41:09,051
Nobody panic. I'm Miss Illinois,
I have everything under control.
670
00:41:09,075 --> 00:41:10,946
[THERESA MOANING]
671
00:41:10,990 --> 00:41:13,142
All right. Theresa, I'm going to
get you safely to a hospital, okay?
672
00:41:13,166 --> 00:41:15,951
- Can you hang in there?
- Oh, oh, oh!
673
00:41:15,995 --> 00:41:18,650
Oh! Oh, my God.
674
00:41:18,693 --> 00:41:21,217
[THERESA SCREAMING]
675
00:41:21,261 --> 00:41:24,656
♪ Did you... Oh, what's the song?
676
00:41:24,699 --> 00:41:30,096
♪ It must have been cold there
in my shadow
677
00:41:30,139 --> 00:41:33,882
♪ To never have sunlight on your face
678
00:41:35,101 --> 00:41:39,061
♪ You were content to let me shine
679
00:41:39,105 --> 00:41:41,368
♪ That's your way
680
00:41:41,411 --> 00:41:46,025
♪ You always walked a step behind ♪
681
00:41:46,068 --> 00:41:48,244
[THERESA SCREAMING]
682
00:41:48,288 --> 00:41:54,468
♪ Did you ever know that you're my hero
683
00:41:54,512 --> 00:41:57,906
♪ And everything I would like to be... ♪
684
00:41:57,950 --> 00:41:59,734
[HORN BLARING]
685
00:41:59,778 --> 00:42:01,431
Where are you taking me!
686
00:42:01,475 --> 00:42:03,172
[THERESA SCREAMING]
687
00:42:03,216 --> 00:42:05,392
♪ Must have been... Keep shooting!
688
00:42:05,435 --> 00:42:08,482
♪ Cold there in my shadow
689
00:42:11,616 --> 00:42:14,140
I'm holding for Lance DeSalvo,
the National Pageant Director.
690
00:42:14,183 --> 00:42:16,708
It's Mona Hibbard, Miss Illinois.
691
00:42:16,751 --> 00:42:20,015
Yeah. I was just wondering if you
received the press clipping I sent him.
692
00:42:21,364 --> 00:42:23,497
Yeah, I just wanted to know if,
693
00:42:23,541 --> 00:42:25,736
you know, he wanted to use the
shot for next month's newsletter
694
00:42:25,760 --> 00:42:29,198
because I think it is a lot more
upbeat than Miss Texas in a coma.
695
00:42:29,242 --> 00:42:32,898
Uh-huh, so can you... No, I'm... oh!
696
00:42:32,941 --> 00:42:33,942
[TONE DRONING]
697
00:42:35,640 --> 00:42:37,424
[VANESSA CHATTERING]
698
00:42:38,817 --> 00:42:40,751
Well, I don't know about you,
but I think my platform,
699
00:42:40,775 --> 00:42:43,996
Empowering America's Youth for
a Brighter Tomorrow, is so excellent
700
00:42:44,039 --> 00:42:45,626
because there are so
many things you can...
701
00:42:45,650 --> 00:42:47,216
VANESSA: Goal!
702
00:42:50,089 --> 00:42:52,787
You know what? I'm going to
throw that ball out the window.
703
00:42:52,831 --> 00:42:54,136
I'm practicing.
704
00:42:54,180 --> 00:42:55,790
Well, don't do it in the house.
705
00:42:57,400 --> 00:42:58,401
Come in here, help me.
706
00:43:02,884 --> 00:43:05,278
[DIALING]
707
00:43:09,195 --> 00:43:10,196
LURDY: Hello?
708
00:43:10,239 --> 00:43:11,545
- Hello, Lurdy?
- Yeah.
709
00:43:11,589 --> 00:43:13,373
- Is my mother there?
- Who is it?
710
00:43:13,416 --> 00:43:15,984
- It's Mona.
- No, she isn't.
711
00:43:16,028 --> 00:43:17,986
Why is it whenever I call,
she's not there?
712
00:43:19,553 --> 00:43:20,554
Hello?
713
00:43:22,817 --> 00:43:27,430
Well, can you just tell her that I need her
to come with me to Long Beach, California?
714
00:43:27,474 --> 00:43:28,997
California?
715
00:43:29,041 --> 00:43:30,869
- In a month.
- What for?
716
00:43:30,912 --> 00:43:33,654
- For the contest.
- What's she gonna do?
717
00:43:33,698 --> 00:43:37,658
Because I need her to be in the little
box in the right-hand side of the screen.
718
00:43:37,702 --> 00:43:38,877
I don't watch those things.
719
00:43:38,920 --> 00:43:40,400
Okay?
720
00:43:40,443 --> 00:43:42,445
Well, no, I mean... can you tell her?
721
00:43:42,489 --> 00:43:44,273
- Yes, I'll tell her.
- Okay.
722
00:43:44,317 --> 00:43:46,014
- [LINE DISCONNECTS]
- You there? Oh...
723
00:43:55,154 --> 00:43:58,157
But Miss Hibbard, I'm wondering
about the promise you made.
724
00:43:58,200 --> 00:43:59,724
The promise?
725
00:43:59,767 --> 00:44:01,832
- Yeah, the promise you made on camera.
- [BABY WAILING]
726
00:44:01,856 --> 00:44:03,684
Allow me to refresh your memory,
727
00:44:03,728 --> 00:44:07,035
"A vote for me is a vote for the
end of the objectification of women."
728
00:44:07,079 --> 00:44:08,471
At the pageant in three weeks,
729
00:44:08,515 --> 00:44:10,691
how will you make known
your opposition
730
00:44:10,735 --> 00:44:13,346
to the sexist tyranny
of traditional pageants?
731
00:44:13,389 --> 00:44:19,047
I... You know, you'll just have to
tune in and find out, won't you?
732
00:44:19,091 --> 00:44:21,180
- Yes, we will. Cut.
- Okay.
733
00:44:21,223 --> 00:44:23,704
Uh, who belongs to this?
734
00:44:23,748 --> 00:44:24,966
[WAILING]
735
00:44:25,010 --> 00:44:26,011
[CHATTERING]
736
00:44:27,099 --> 00:44:29,231
He's a sweet, sweet child.
737
00:44:31,756 --> 00:44:33,453
Ah, Mr. Hendricks?
738
00:44:33,496 --> 00:44:35,063
- Beautiful.
- Um, perhaps...
739
00:44:35,107 --> 00:44:36,108
[BELCHES]
740
00:44:36,978 --> 00:44:37,979
Pardon me.
741
00:44:41,896 --> 00:44:42,897
Excuse me, miss?
742
00:44:43,811 --> 00:44:45,073
Yes?
743
00:44:45,117 --> 00:44:47,119
Table for two, please.
744
00:44:47,162 --> 00:44:50,688
I'm not a hostess. I'm Miss Illinois.
745
00:44:51,819 --> 00:44:53,081
What'd she say?
746
00:44:53,125 --> 00:44:55,997
She asked if we wanted
smoking or non-smoking.
747
00:44:56,041 --> 00:44:57,042
Oh, smoking.
748
00:45:02,961 --> 00:45:04,005
Hmm.
749
00:45:04,049 --> 00:45:06,225
Fine. Right this way.
750
00:45:12,187 --> 00:45:13,885
Come on, come on, come on.
751
00:45:19,151 --> 00:45:21,501
- It's good exercise, Mr. Bryant.
- [GROANS]
752
00:45:26,811 --> 00:45:27,812
MAN: Come in, please.
753
00:45:29,509 --> 00:45:32,120
Oh excuse me, Mr. Willoughby.
I didn't know you were busy.
754
00:45:32,164 --> 00:45:34,644
I thought you wanted to see me.
755
00:45:34,688 --> 00:45:35,994
Yes, I do, Ruby.
756
00:45:36,777 --> 00:45:37,777
Come in.
757
00:45:44,829 --> 00:45:47,242
REPORTER ON TV: At the pageant in
three weeks, how will you make known
758
00:45:47,266 --> 00:45:50,835
your opposition to the sexist
tyranny of traditional pageants?
759
00:45:52,532 --> 00:45:55,100
MONA ON TV: Well, I...
760
00:45:55,143 --> 00:45:57,406
Could you please just turn that off?
761
00:45:57,450 --> 00:45:59,060
- Find out.
- Yeah...
762
00:46:00,975 --> 00:46:02,020
[DOOR CLOSING]
763
00:46:02,063 --> 00:46:03,543
Thank you.
764
00:46:03,586 --> 00:46:04,631
Hello?
765
00:46:04,674 --> 00:46:06,241
Hi.
766
00:46:06,285 --> 00:46:07,503
Hey, momma!
767
00:46:07,547 --> 00:46:08,809
Hey, baby.
768
00:46:10,158 --> 00:46:11,986
- Did you do your homework?
- Ruby,
769
00:46:12,030 --> 00:46:14,119
can you get me into the
cancer ward of your hospital?
770
00:46:15,207 --> 00:46:17,513
There is no cancer ward at my hospital.
771
00:46:17,557 --> 00:46:19,864
Well, you know, any hospital.
772
00:46:19,907 --> 00:46:21,779
- Mona, can you sit down?
- Sure.
773
00:46:21,822 --> 00:46:23,781
- [DOOR BELL RINGS]
- I'll get it!
774
00:46:23,824 --> 00:46:25,019
- Now I don't want crippled people.
- Vanessa!
775
00:46:25,043 --> 00:46:27,132
I have old people.
776
00:46:27,175 --> 00:46:30,352
So it'd definitely have to be bald kids.
I mean, they'd have bald kids, right?
777
00:46:30,396 --> 00:46:32,746
Mona, please listen to me, okay?
778
00:46:33,573 --> 00:46:34,704
I need to talk to you.
779
00:46:34,748 --> 00:46:36,315
What?
780
00:46:36,358 --> 00:46:39,144
Ruby, whatever Vanessa
told you, I didn't do anything.
781
00:46:39,187 --> 00:46:41,929
No. Today at the hospital...
782
00:46:41,973 --> 00:46:44,323
VANESSA: Mom, there's
someone that wants to see you.
783
00:46:44,366 --> 00:46:45,866
- MAN: Thank you very much, young lady.
- Oh, God.
784
00:46:45,890 --> 00:46:47,450
- What?
- I need to talk to your mother.
785
00:46:51,896 --> 00:46:54,594
- Ruby, what do you...
- Excuse me, Miss Stillwell.
786
00:46:55,856 --> 00:46:57,399
Lieutenant Bloomfield.
We met this afternoon.
787
00:46:57,423 --> 00:46:58,903
Right.
788
00:46:58,946 --> 00:47:00,315
I'm very sorry, but we're
going to have to take you in.
789
00:47:00,339 --> 00:47:02,123
What? What do you mean, take her in?
790
00:47:02,167 --> 00:47:05,039
- But I didn't do it.
- You do have a right to call on an attorney.
791
00:47:05,083 --> 00:47:06,998
What's going on?
792
00:47:07,041 --> 00:47:08,627
I don't know where she got the
pills. Honest, I didn't give them to her.
793
00:47:08,651 --> 00:47:10,455
It's a good idea if you
don't say anything right now.
794
00:47:10,479 --> 00:47:12,699
Wait, wait, wait, what's going on?
795
00:47:15,528 --> 00:47:16,853
BLOOMFIELD: Do you
understand your rights?
796
00:47:16,877 --> 00:47:19,880
- Yes.
- Ruby, Ruby, Ruby, what is going on?
797
00:47:19,924 --> 00:47:21,360
Clara Walters died.
798
00:47:21,403 --> 00:47:23,536
Well, so what?
She was, like, 500 years old.
799
00:47:23,579 --> 00:47:26,626
Yeah, but she died of a drug
overdose and they think I did it.
800
00:47:26,669 --> 00:47:29,194
What? Where are you taking her?
801
00:47:29,237 --> 00:47:30,673
BLOOMFIELD: To the police station.
802
00:47:30,717 --> 00:47:33,198
You two look after each other
until I come back, okay?
803
00:47:34,286 --> 00:47:36,244
I'm not staying with her.
804
00:47:36,288 --> 00:47:39,769
Vanessa, you have to be a big
girl, okay, because Mona needs you.
805
00:47:39,813 --> 00:47:42,642
No, no, I don't need her. I need you.
806
00:47:42,685 --> 00:47:45,645
Don't worry, okay?
Everything's going to be all right.
807
00:47:45,688 --> 00:47:47,168
- Don't worry.
- Take her away.
808
00:47:58,963 --> 00:47:59,964
Mom!
809
00:48:05,143 --> 00:48:06,405
What... What are you doing?
810
00:48:06,448 --> 00:48:09,538
Getting a foster family.
I'm not living with you.
811
00:48:10,496 --> 00:48:12,454
Hi, I'm a kid who needs a foster family.
812
00:48:12,498 --> 00:48:14,543
Okay, give me the phone, just...
813
00:48:14,587 --> 00:48:17,024
Hi, no, it's my niece.
She's just playing around.
814
00:48:17,068 --> 00:48:19,505
Um, I uh...
815
00:48:19,548 --> 00:48:23,813
Listen, do you have any
kind of month-to-month plan?
816
00:48:23,857 --> 00:48:26,686
[DOOR SLAMS] -Okay,
I'm sorry. I've got to go.
817
00:48:26,729 --> 00:48:27,817
Goodbye.
818
00:48:34,302 --> 00:48:36,174
What's the sign on the door say?
819
00:48:37,001 --> 00:48:38,654
Don't take that tone with me.
820
00:48:38,698 --> 00:48:39,917
You know my rules.
821
00:48:46,010 --> 00:48:47,533
- Can I come in?
- No!
822
00:48:50,579 --> 00:48:52,103
You're not leaving.
823
00:48:52,146 --> 00:48:54,670
- Yes, I am!
- No, you're not.
824
00:48:54,714 --> 00:48:56,846
Yes I am too!
825
00:48:56,890 --> 00:48:59,588
This is your home and you're staying put.
826
00:48:59,632 --> 00:49:01,832
And that's final. In the case
now known as the angel of.
827
00:49:13,385 --> 00:49:16,083
♪ I know some things
828
00:49:17,171 --> 00:49:18,738
♪ Never change
829
00:49:21,175 --> 00:49:25,266
♪ But this can't be one of them
830
00:49:26,441 --> 00:49:28,704
♪ Are you scared?
831
00:49:30,358 --> 00:49:34,058
♪ Are you scared?
832
00:49:34,101 --> 00:49:37,887
♪ Are you scared?
833
00:49:37,931 --> 00:49:41,543
♪ 'Cause if you're scared
834
00:49:41,587 --> 00:49:45,199
♪ You're not alone
835
00:49:45,243 --> 00:49:47,854
♪ I once thought I was brave
836
00:49:49,464 --> 00:49:53,947
♪ But I can't stop crying
837
00:49:57,298 --> 00:50:01,215
In the case now known as
the Angel of Mercy killing,
838
00:50:01,259 --> 00:50:04,175
nurse Ruby Stillwell has
been named the prime suspect
839
00:50:04,218 --> 00:50:06,742
for the murder of an
elderly patient in her care.
840
00:50:06,786 --> 00:50:08,570
Let's go to the camera inside.
841
00:50:08,614 --> 00:50:10,920
Miss Walter was a very elderly woman...
842
00:50:10,964 --> 00:50:14,663
Your Honor, that is precisely the
point. She was confined to a wheelchair,
843
00:50:14,707 --> 00:50:18,493
yet the autopsy has revealed that she
died of a massive overdose of barbiturates,
844
00:50:18,537 --> 00:50:20,930
drugs that she herself
was unable to obtain.
845
00:50:20,974 --> 00:50:23,585
How did she receive such
a massive mis-medication?
846
00:50:23,629 --> 00:50:26,086
- [DEFENSE ATTORNEY STAMMERING]
- We submit that it was Miss Stillwell,
847
00:50:26,110 --> 00:50:27,937
her nurse, who administered the drugs,
848
00:50:27,981 --> 00:50:30,418
either through negligence or
perhaps a misguided Kevorkian...
849
00:50:30,462 --> 00:50:34,944
Your Honor? This isn't fair.
He never lets me talk.
850
00:50:34,988 --> 00:50:37,425
All right, I've heard enough.
851
00:50:37,469 --> 00:50:41,081
This court sets a trial date
for September 15th,
852
00:50:41,125 --> 00:50:45,216
four and one half weeks from
today. Bail's set at $150,000.
853
00:50:45,259 --> 00:50:47,261
PROSECUTOR: Thank you, your Honor.
854
00:50:47,305 --> 00:50:50,960
It's just a minor setback, all right?
Don't worry, and I'll see you Thursday.
855
00:50:51,004 --> 00:50:54,094
Should we give them the money
and they let you out?
856
00:50:54,138 --> 00:50:58,098
No. It's bail, sweetie. We
don't have that kind of money.
857
00:50:58,142 --> 00:51:00,100
What are we going to...
858
00:51:00,144 --> 00:51:01,145
Hey, Ruby.
859
00:51:07,194 --> 00:51:11,198
Let me be the first to report
a very interesting side note.
860
00:51:11,242 --> 00:51:14,419
Ruby Stillwell is the roommate
of Mona Hibbard,
861
00:51:14,462 --> 00:51:18,858
who will be representing our state in three
weeks at the Miss American Miss Pageant.
862
00:51:18,901 --> 00:51:22,253
Somehow I feel there will be
more to uncover on this story,
863
00:51:22,296 --> 00:51:26,300
and I'll be there first
to report... Whatever.
864
00:51:26,344 --> 00:51:29,434
This is Joyce Parkins reporting
live from the county courthouse.
865
00:51:29,477 --> 00:51:30,478
Back to you, Kyle.
866
00:51:35,701 --> 00:51:37,094
[HORNS BLARING]
867
00:51:39,574 --> 00:51:42,142
Come on, you moron.
868
00:51:42,186 --> 00:51:44,013
[HONKING HORN]
869
00:51:52,326 --> 00:51:54,023
Your soccer game?
870
00:51:54,067 --> 00:51:56,678
- Yeah, what about it?
- You know, I know we're a little late,
871
00:51:56,722 --> 00:51:59,768
- but maybe we haven't missed it.
- I missed it.
872
00:51:59,812 --> 00:52:02,652
Well, so you'll go the next game,
right? I mean, the way you practice...
873
00:52:03,555 --> 00:52:04,860
Come on.
874
00:52:04,904 --> 00:52:06,490
I'm really sorry. I was really busy. I tried.
875
00:52:06,514 --> 00:52:08,188
You know, I was all the way up
at Budget Town,
876
00:52:08,212 --> 00:52:10,301
so a really, really long way away, okay?
877
00:52:10,344 --> 00:52:13,739
Come on, I'll make you some
chocolate something.
878
00:52:15,567 --> 00:52:17,482
Your mother finally called.
879
00:52:22,835 --> 00:52:24,532
What did she say?
880
00:52:24,576 --> 00:52:27,796
- Oh, some stuff.
- No, come on, tell me. What did she say?
881
00:52:27,840 --> 00:52:30,147
- I can't remember.
- Vanessa, tell me. What did she say?
882
00:52:30,190 --> 00:52:31,870
Is she going to come with me
to Long Beach?
883
00:52:33,237 --> 00:52:34,237
She's not.
884
00:52:36,979 --> 00:52:38,677
- Are you serious?
- Mmm-hmm.
885
00:52:40,244 --> 00:52:42,071
- Get in the car.
- Why? I don't want to.
886
00:52:42,115 --> 00:52:43,160
Get in the car!
887
00:52:43,203 --> 00:52:45,118
I don't want to get in the car.
888
00:52:45,162 --> 00:52:47,096
I don't care what you want to do,
I'm afraid. You're getting in the car.
889
00:52:47,120 --> 00:52:49,078
- Where are we going?
- We're going... Uh...
890
00:52:49,122 --> 00:52:51,124
We're going to my house.
891
00:52:55,346 --> 00:52:58,610
[SIGHS] She has to go.
I mean, she has to go.
892
00:52:59,654 --> 00:53:00,699
She has to go.
893
00:53:03,049 --> 00:53:04,964
How come your mom and dad hate you?
894
00:53:05,007 --> 00:53:06,966
He's not my dad.
895
00:53:09,273 --> 00:53:11,362
I don't know.
896
00:53:11,405 --> 00:53:14,626
Maybe they hate you because
you're mean, because you forget stuff,
897
00:53:14,669 --> 00:53:17,106
important stuff.
898
00:53:17,150 --> 00:53:19,030
And you never mean it
when you say you're sorry.
899
00:53:19,848 --> 00:53:21,589
Vanessa, I am sorry.
900
00:53:21,633 --> 00:53:23,112
I don't believe you.
901
00:53:27,639 --> 00:53:28,640
[EXHALES]
902
00:53:40,304 --> 00:53:43,568
Okay. We're here.
903
00:54:01,063 --> 00:54:02,064
[KNOCKING]
904
00:54:06,155 --> 00:54:09,028
Nedra, get the damn door.
905
00:54:15,861 --> 00:54:17,689
- Hi.
- Mona?
906
00:54:18,559 --> 00:54:19,560
It's me.
907
00:54:20,518 --> 00:54:22,302
- Hi.
- Hi.
908
00:54:22,346 --> 00:54:23,347
Wow.
909
00:54:25,740 --> 00:54:27,176
Wow, look at you.
910
00:54:27,220 --> 00:54:30,745
Yeah, I was at a convention
in Asher County.
911
00:54:30,789 --> 00:54:32,486
Oh. Yeah.
912
00:54:32,530 --> 00:54:34,227
- Hi.
- Hello.
913
00:54:37,448 --> 00:54:38,492
So...
914
00:54:39,363 --> 00:54:41,539
This is Ruby's little girl, Vanessa.
915
00:54:48,589 --> 00:54:50,199
- Hi.
- Hi.
916
00:54:54,073 --> 00:54:57,119
Well, we've been
driving for about an hour,
917
00:54:57,163 --> 00:54:59,252
so perhaps we could have
something to drink?
918
00:55:00,297 --> 00:55:01,341
Sure.
919
00:55:01,385 --> 00:55:03,212
I've got to use the bathroom.
920
00:55:03,256 --> 00:55:04,536
It's down the hall to the right.
921
00:55:05,258 --> 00:55:06,738
- Well look at you, huh?
- Right.
922
00:55:08,087 --> 00:55:09,088
Huh?
923
00:55:11,308 --> 00:55:12,526
Look at your hair.
924
00:55:12,570 --> 00:55:14,615
I know. I straighten it now.
925
00:55:14,659 --> 00:55:16,400
Oh. Here you go.
926
00:55:17,401 --> 00:55:19,011
So you coming to the pageant or what?
927
00:55:20,360 --> 00:55:21,400
Didn't you get my message?
928
00:55:25,191 --> 00:55:26,497
Lurdy don't want to.
929
00:55:27,672 --> 00:55:28,673
Then come alone.
930
00:55:30,414 --> 00:55:33,547
- Well, when is it again?
- It's a week from this Saturday.
931
00:55:33,591 --> 00:55:35,419
Uh-huh. No, that's not good for me.
932
00:55:37,072 --> 00:55:39,336
- Why not?
- It just isn't, Mona.
933
00:55:47,431 --> 00:55:50,564
MONA: Why can't you just
rearrange your schedule?
934
00:55:50,608 --> 00:55:52,610
NEDRA: I can't, Mona. I just can't.
935
00:55:52,653 --> 00:55:56,396
Ask... Ask someone to
change their shift with you.
936
00:55:56,440 --> 00:56:02,097
Just change your shift with someone. I
mean, why is it such a big deal? Just ask.
937
00:56:04,099 --> 00:56:09,322
No, Mona. I just can't. Don't you
understand what I... Mona, I just can't. No.
938
00:56:10,062 --> 00:56:11,063
"You are beautiful."
939
00:56:13,935 --> 00:56:14,936
"Never give up."
940
00:56:16,416 --> 00:56:19,767
Quit asking me all these
questions, Mona. I said no.
941
00:56:19,811 --> 00:56:21,639
Mom,
942
00:56:21,682 --> 00:56:23,771
I never asked you for anything.
943
00:56:24,555 --> 00:56:26,165
It's one night.
944
00:56:26,208 --> 00:56:28,297
It won't cost you a dime,
I swear to god, it won't.
945
00:56:28,341 --> 00:56:30,212
I'll get you room service and a car.
946
00:56:31,562 --> 00:56:33,999
I've been working toward this
since I was eight years old.
947
00:56:35,479 --> 00:56:36,479
No.
948
00:56:40,440 --> 00:56:41,702
Why do you hate me?
949
00:56:43,530 --> 00:56:46,664
I don't hate you. I don't understand you.
950
00:56:49,188 --> 00:56:50,189
Well,
951
00:56:51,756 --> 00:56:53,148
what don't you understand?
952
00:56:55,934 --> 00:56:56,978
I don't know.
953
00:56:58,110 --> 00:57:02,157
You scare me. That look in your eyes,
954
00:57:02,201 --> 00:57:04,801
like you always was hungry, and
then you never would eat anything.
955
00:57:12,907 --> 00:57:17,216
Hey Ma, you ever heard of
those Pomeranian orphans?
956
00:57:18,391 --> 00:57:21,873
- What kind of orphans?
- They're Pomeranian.
957
00:57:21,916 --> 00:57:23,831
What are you talking about, Mona?
958
00:57:23,875 --> 00:57:25,964
It's "Romanian," Mona. "Romanian."
959
00:57:27,531 --> 00:57:29,141
[LAUGHS]
960
00:57:29,184 --> 00:57:31,448
I thought she was talking about a dog.
961
00:57:31,491 --> 00:57:33,667
She don't know shit. She never did.
962
00:57:33,711 --> 00:57:35,713
No, my point... I got the word wrong.
963
00:57:35,756 --> 00:57:37,802
I was picturing one of
them little yappy things,
964
00:57:37,845 --> 00:57:40,195
you know, that Roberta has,
all them dogs of hers.
965
00:57:40,239 --> 00:57:43,721
[LAUGHING] Actually, she kind
of looks like one of Roberta's dogs.
966
00:57:43,764 --> 00:57:47,638
- Now, now, now, now.
- "Oh, look at me, I'm Miss American Miss."
967
00:57:47,681 --> 00:57:52,164
- Stop it!
- No, listen, listen, listen.
968
00:57:52,207 --> 00:57:55,297
It's like love is a sort of language
and they never learned the words.
969
00:57:55,341 --> 00:57:56,777
That's what I meant.
970
00:58:02,740 --> 00:58:04,263
You're just not a happy girl, are you?
971
00:58:12,097 --> 00:58:14,012
I want to go now, Mona.
972
00:58:14,055 --> 00:58:15,579
Okay, we'll go.
973
00:58:17,450 --> 00:58:19,757
You tell her, "Good luck."
974
00:58:19,800 --> 00:58:22,803
- Mona, I've got...
- I'm not moving till you tell your daughter
975
00:58:22,847 --> 00:58:27,460
that she's one of the 50 most
beautiful, talented ladies in America.
976
00:58:27,504 --> 00:58:30,245
She just wore the judges down.
977
00:58:30,289 --> 00:58:32,552
You're mean. You're a mean, mean lady.
978
00:58:32,596 --> 00:58:34,554
Mona, get her out of here.
979
00:58:34,598 --> 00:58:36,948
You're both aggravating me
and I've got a headache.
980
00:59:00,145 --> 00:59:01,755
- Mona.
- Hey.
981
00:59:01,799 --> 00:59:04,715
- What's happened? Where's Vanessa?
- She's outside.
982
00:59:07,805 --> 00:59:10,677
Why didn't you send her in?
I wanted to say hi.
983
00:59:10,721 --> 00:59:13,985
Because I just... You've gotta
tell me what I'm going to do
984
00:59:14,028 --> 00:59:16,204
because I can't win
985
00:59:16,248 --> 00:59:18,119
if there's no one in my family box,
986
00:59:18,163 --> 00:59:21,645
and my mother won't come,
so I got no one.
987
00:59:21,688 --> 00:59:23,734
Oh, Mona.
988
00:59:23,777 --> 00:59:27,302
I know, I just need you to tell me
what to do because I worked really hard.
989
00:59:27,346 --> 00:59:30,262
I mean, Rubes,
you know how hard I worked.
990
00:59:30,305 --> 00:59:31,306
You know? And I...
991
00:59:32,046 --> 00:59:33,439
Just tell me what to do, Ruby.
992
00:59:33,482 --> 00:59:34,962
For crying out loud, Mona.
993
00:59:35,006 --> 00:59:37,051
Please tell me what to do, Rubes.
994
00:59:37,095 --> 00:59:38,618
Tell you what to do.
995
00:59:41,360 --> 00:59:43,188
Ruby, I... What's going on?
996
00:59:43,231 --> 00:59:44,711
My god, Mona!
997
00:59:45,625 --> 00:59:48,193
Look around. I'm in jail.
998
00:59:48,236 --> 00:59:50,195
I can't help you.
999
00:59:50,238 --> 00:59:54,373
I can barely help myself right now,
and who's going to help Vanessa?
1000
00:59:55,592 --> 00:59:57,594
I'll tell you what to do, Mona.
1001
00:59:57,637 --> 00:59:59,683
Why don't you go home
and cook Vanessa some dinner,
1002
00:59:59,726 --> 01:00:02,686
and then maybe you rub her
back until she falls asleep for once?
1003
01:00:02,729 --> 01:00:03,948
I can't.
1004
01:00:03,991 --> 01:00:06,472
Grow up, Mona!
1005
01:00:06,515 --> 01:00:10,171
You're not the one who needs
a mother anymore.
1006
01:00:10,215 --> 01:00:11,671
Come on, Ruby, I just
need you to tell me what...
1007
01:00:11,695 --> 01:00:14,523
No. No, you stop it
and you listen to me, Mona.
1008
01:00:15,873 --> 01:00:16,874
Look at me.
1009
01:00:18,832 --> 01:00:22,183
I'm going to get out of this
because I didn't do anything wrong,
1010
01:00:22,227 --> 01:00:23,794
and then I'm going to forget about it
1011
01:00:23,837 --> 01:00:26,623
and it'll just be something
bad that happened in my life.
1012
01:00:27,406 --> 01:00:28,842
I'll let it go.
1013
01:00:28,886 --> 01:00:31,018
But you won't let
the bad things go, Mona.
1014
01:00:31,062 --> 01:00:35,980
You just hold onto them like everything
bad that's ever happened in your life.
1015
01:00:36,720 --> 01:00:38,460
You never see the good things,
1016
01:00:38,504 --> 01:00:42,116
good things that have been in
your life for a really long time now.
1017
01:00:46,730 --> 01:00:48,209
Go home, Mona.
1018
01:00:55,042 --> 01:00:57,088
Send Vanessa in. I want to say hi.
1019
01:01:29,729 --> 01:01:31,992
[NEDRA LAUGHING]
1020
01:01:32,036 --> 01:01:34,516
LURDY: She don't
know shit. She never did.
1021
01:01:34,560 --> 01:01:40,261
RUBY: You never see the good
things. You won't let the bad things go.
1022
01:01:40,305 --> 01:01:42,742
VERNA: You will fit in beautifully.
1023
01:01:42,786 --> 01:01:44,285
VANESSA: Why do your
mom and dad hate you?
1024
01:01:44,309 --> 01:01:45,658
NEDRA: You didn't win.
1025
01:01:45,702 --> 01:01:47,442
LURDY: She just wore the judges down.
1026
01:01:47,486 --> 01:01:48,898
RUBY: Don't you want
Mona to win? VANESSA: No.
1027
01:01:48,922 --> 01:01:50,750
GIRL: Move over, Scumona.
1028
01:01:50,794 --> 01:01:54,711
BOY: No, I think it's Moaner, baby!
1029
01:01:54,754 --> 01:01:57,322
[WHISTLE BLOWING]
1030
01:02:00,020 --> 01:02:01,021
VANESSA: Mona?
1031
01:02:02,153 --> 01:02:03,154
Mona?
1032
01:02:04,459 --> 01:02:05,460
Mona?
1033
01:02:14,121 --> 01:02:15,470
So how was your day today?
1034
01:02:17,342 --> 01:02:18,996
Ah, I see you had a Wal-Mart opening.
1035
01:02:20,519 --> 01:02:22,695
You didn't go, did you?
1036
01:02:33,271 --> 01:02:34,272
Mona?
1037
01:02:35,752 --> 01:02:37,536
Mona, can you hear me?
1038
01:02:38,711 --> 01:02:41,148
Oh, come on, Mona, answer me.
1039
01:03:15,966 --> 01:03:17,010
[DOOR CLOSING]
1040
01:03:17,054 --> 01:03:19,360
Get up, Mona. Get up!
1041
01:03:19,404 --> 01:03:23,190
Ruby told me to tell you that
you have to pack. You have to go.
1042
01:03:23,234 --> 01:03:24,235
[GROANS]
1043
01:03:26,150 --> 01:03:29,544
You're supposed to leave
for the pageant tomorrow.
1044
01:03:29,588 --> 01:03:31,242
You've worked your whole life for this.
1045
01:03:33,940 --> 01:03:37,291
Don't worry about me. I'm going
to stay with Suzy O'Connors.
1046
01:03:37,335 --> 01:03:38,727
Who's that?
1047
01:03:38,771 --> 01:03:39,946
Right wing.
1048
01:03:39,990 --> 01:03:41,252
She's Republican?
1049
01:03:41,295 --> 01:03:42,688
On my soccer team.
1050
01:03:42,731 --> 01:03:44,385
[GROANS]
1051
01:03:44,429 --> 01:03:47,127
Ruby says if you win, then
I'll go to a nice foster family.
1052
01:03:47,171 --> 01:03:48,607
You know, if you win.
1053
01:03:49,434 --> 01:03:51,088
What do you mean if I win?
1054
01:03:51,131 --> 01:03:53,438
Well, how can you win lying
on that couch eating all day?
1055
01:03:57,224 --> 01:03:58,791
Want to look at the mail?
1056
01:04:04,797 --> 01:04:07,669
Look, it's your Miss
American Miss souvenir book.
1057
01:04:15,286 --> 01:04:17,766
Oh wow, look at all
these really pretty girls.
1058
01:04:21,988 --> 01:04:23,642
Just let me see.
1059
01:04:23,685 --> 01:04:27,559
Miss Indiana wrote a children's
book about a dyslexic mouse
1060
01:04:27,602 --> 01:04:30,301
based on the adversity
she overcame in her own life.
1061
01:04:31,998 --> 01:04:34,653
And Miss Rhode Island
was in the Peace Corps,
1062
01:04:34,696 --> 01:04:38,309
and assisted in building
housing for 500 families.
1063
01:04:39,353 --> 01:04:40,354
Up hers.
1064
01:04:41,094 --> 01:04:42,226
That's the spirit.
1065
01:04:44,576 --> 01:04:45,838
And here you are!
1066
01:04:47,492 --> 01:04:49,973
Did they take this picture
special? Because it's great.
1067
01:04:52,453 --> 01:04:55,804
It says your hobbies are
aerobics and riding rollercoasters.
1068
01:04:57,110 --> 01:04:58,372
Since when?
1069
01:04:58,416 --> 01:04:59,678
It makes me look carefree.
1070
01:05:00,679 --> 01:05:03,029
The judges like carefree.
1071
01:05:03,073 --> 01:05:06,598
Who's the one who donated
marrow to her dying foster sister.
1072
01:05:06,641 --> 01:05:09,166
- Oh, yeah.
- Hey, you two are exactly alike.
1073
01:05:09,209 --> 01:05:12,299
Her hobbies are aerobics
and riding roller coasters too.
1074
01:05:12,343 --> 01:05:14,867
What? Let me see that.
1075
01:05:17,696 --> 01:05:18,958
[GASPS]
1076
01:05:19,002 --> 01:05:22,657
- That fat, pug-nosed, lying...
- Bitch?
1077
01:05:22,701 --> 01:05:25,138
Hey, you just watch your mouth.
1078
01:05:25,182 --> 01:05:27,227
- Fine.
- I'm allowed to say shit like that.
1079
01:05:27,271 --> 01:05:29,229
- You can't.
- Whatever.
1080
01:05:29,273 --> 01:05:31,275
[GROANS] Oh god.
1081
01:05:31,318 --> 01:05:34,800
Well come on, Mona, don't
just sit there. I can help.
1082
01:05:36,845 --> 01:05:38,586
Really?
1083
01:05:38,630 --> 01:05:41,154
Mmm-hmm. I've got to sit on
the suitcase to see if it'll shut.
1084
01:05:42,329 --> 01:05:43,722
Let's see, we'll pack this
1085
01:05:45,724 --> 01:05:47,204
and this,
1086
01:05:48,031 --> 01:05:49,815
and this.
1087
01:05:49,858 --> 01:05:51,556
Come on Mona, let's go pack.
1088
01:05:56,039 --> 01:05:57,431
Well hey, Vanessa?
1089
01:06:00,347 --> 01:06:01,348
What?
1090
01:06:03,133 --> 01:06:06,484
Well, I was just thinking maybe,
you know, you could come with me
1091
01:06:06,527 --> 01:06:08,834
and help me with my costumes.
1092
01:06:08,877 --> 01:06:12,055
You know, because I... Well,
I mean, I got an extra ticket.
1093
01:06:13,056 --> 01:06:15,014
Won't that be bad?
1094
01:06:15,058 --> 01:06:17,408
No, you know, you just...
1095
01:06:17,451 --> 01:06:19,932
Stay out of sight and...
1096
01:06:21,107 --> 01:06:24,023
I think it would be really good for you.
1097
01:06:24,067 --> 01:06:28,723
You know, to see what you can
accomplish with a lot of hard work
1098
01:06:28,767 --> 01:06:30,508
and a serious attitude.
1099
01:06:32,858 --> 01:06:34,947
Greetings from the Hawkeye State.
1100
01:06:34,991 --> 01:06:38,385
I'm Fauna Fairchild, Miss Iowa.
1101
01:06:38,429 --> 01:06:41,910
I'm a senior at Iowa State
majoring in agriculture,
1102
01:06:41,954 --> 01:06:46,959
and my platform is encouraging
youth to postpone sexual activity.
1103
01:06:47,003 --> 01:06:49,962
Hey America, just say no.
1104
01:06:54,749 --> 01:06:58,188
Greetings from the Mountain State. I'm
Ashlee Carruthers, Miss West Virginia.
1105
01:06:58,231 --> 01:07:02,670
I'm devoted to developing civility through
care, courtesy and respect of power.
1106
01:07:02,714 --> 01:07:05,543
Vote for me and help me
make a more polite America.
1107
01:07:05,586 --> 01:07:07,458
Please, and thank you.
1108
01:07:08,633 --> 01:07:10,548
I'm Wanda Love, Miss Tennessee.
1109
01:07:10,591 --> 01:07:14,421
I'm a performing arts major at
Mafrese Borough Junior College,
1110
01:07:14,465 --> 01:07:18,730
and my platform is preventing
birth defects and infant mortality.
1111
01:07:19,774 --> 01:07:21,428
[GIGGLING]
1112
01:07:21,472 --> 01:07:24,083
I'm Lorna Larkin, Miss Texas.
1113
01:07:24,127 --> 01:07:27,260
I'm a magna cum laude
graduate of the University of Texas
1114
01:07:27,304 --> 01:07:31,264
with a double degree in genetics
engineering and cosmetology.
1115
01:07:31,308 --> 01:07:34,615
My personal crusade is to
assist the transplant community
1116
01:07:34,659 --> 01:07:37,705
in increasing organ and tissue donation.
1117
01:07:37,749 --> 01:07:40,882
Share your life, America.
Share an organ.
1118
01:07:44,669 --> 01:07:48,455
Hi, I'm Mona Hibbard from
the Prairie State of Illinois.
1119
01:07:48,499 --> 01:07:52,981
I'm passionately devoted to empowering
America's youth for a brighter tomorrow
1120
01:07:53,025 --> 01:07:54,766
by promoting character strength,
1121
01:07:54,809 --> 01:07:58,204
and encouraging our youth
to take control of their destiny.
1122
01:07:58,248 --> 01:08:01,686
All it takes is focus, aim, and drive.
1123
01:08:03,340 --> 01:08:06,299
Cut! Miss Illinois,
1124
01:08:06,343 --> 01:08:11,043
I've asked you three times to gently,
gently toss the ball to Miss Texas.
1125
01:08:11,087 --> 01:08:13,654
Well, is it my fault if she can't catch?
1126
01:08:13,698 --> 01:08:16,004
- Not at all.
- She's not very athletic.
1127
01:08:16,048 --> 01:08:18,485
- She isn't. Let's do it again, okay?
- Okay, fine.
1128
01:08:18,529 --> 01:08:21,488
All right, people, let's go.
We've got to get this before lunch.
1129
01:08:21,532 --> 01:08:23,534
Hey, who's got a 20 on the beach ball?
1130
01:08:24,926 --> 01:08:27,451
Thank you. All right,
who's throwing it in now?
1131
01:08:31,672 --> 01:08:34,240
[CONTESTANTS CHATTERING]
1132
01:08:40,420 --> 01:08:42,161
Hey look, there's Belindy Lindbrook.
1133
01:08:42,205 --> 01:08:43,617
CONTESTANT:
Who's that interviewing her?
1134
01:08:43,641 --> 01:08:45,532
BELINDY: I really get offended
when people call me.
1135
01:08:45,556 --> 01:08:48,733
"Belindy Lindbrook, the current
Miss American Miss, a beauty queen."
1136
01:08:48,776 --> 01:08:52,345
It's like people think that all we do
is just stand around and look pretty.
1137
01:08:52,389 --> 01:08:53,868
[GIRLS CLAMORING]
1138
01:08:53,912 --> 01:08:54,913
Hey!
1139
01:09:03,051 --> 01:09:06,359
Hello, so good to see you.
1140
01:09:07,404 --> 01:09:10,581
- Mr. DeSalvo? Miss Illinois.
- Really?
1141
01:09:12,278 --> 01:09:14,150
MAN: Oh, Mr. DeSalvo?
1142
01:09:14,193 --> 01:09:16,108
CONTESTANT: Where have you been?
1143
01:09:20,286 --> 01:09:21,505
Miss Texas?
1144
01:09:21,548 --> 01:09:23,637
Oh my word.
1145
01:09:23,681 --> 01:09:26,466
I'm Lance DeSalvo. I'm
the director of the pageant.
1146
01:09:26,510 --> 01:09:28,903
So nice to meet you. And who's this?
1147
01:09:28,947 --> 01:09:33,038
Um, this is Steve. Steve,
say hello to Mr. DeSalvo.
1148
01:09:33,081 --> 01:09:34,953
Hey, how do you do?
1149
01:09:34,996 --> 01:09:38,652
DESALVO: That's incredible.
Your lips, they didn't move once.
1150
01:09:38,696 --> 01:09:41,089
How do you do, Steve?
1151
01:09:42,265 --> 01:09:44,745
- Hey, how's it going?
- Where were you?
1152
01:09:44,789 --> 01:09:48,009
- Getting some food.
- What? Did anyone say anything?
1153
01:09:48,053 --> 01:09:49,446
No.
1154
01:09:49,489 --> 01:09:51,926
Well, just stay out of sight
and give me the plate.
1155
01:09:51,970 --> 01:09:55,408
Hey, did you know that this hotel
has got an indoor swimming pool?
1156
01:09:55,452 --> 01:09:58,716
Yeah, great.
These elevators take so long.
1157
01:09:59,804 --> 01:10:00,805
Hey, Mona.
1158
01:10:00,848 --> 01:10:02,937
Oh, hey Lorna.
1159
01:10:02,981 --> 01:10:05,636
Oh, you sure know how
to tuck it away, don't you?
1160
01:10:06,419 --> 01:10:08,116
I have a very fast metabolism.
1161
01:10:08,160 --> 01:10:09,466
Yeah, right.
1162
01:10:10,467 --> 01:10:12,120
Who are you?
1163
01:10:12,164 --> 01:10:13,513
Vanessa.
1164
01:10:13,557 --> 01:10:16,037
Oh, how do y'all know each other?
1165
01:10:16,081 --> 01:10:18,779
We don't. We just happen to
be waiting for the same elevator.
1166
01:10:18,823 --> 01:10:20,346
Yeah.
1167
01:10:20,390 --> 01:10:23,001
Oh, I'm sorry. I could have
sworn I saw y'all talking.
1168
01:10:23,044 --> 01:10:24,785
- We were.
- Yeah, we were.
1169
01:10:24,829 --> 01:10:27,092
- We were.
- Mmm-hmm.
1170
01:10:27,135 --> 01:10:29,181
- VANESSA: Yeah, we were.
- Nine, please.
1171
01:10:29,225 --> 01:10:32,793
She's just a little girl who was wondering
where the indoor swimming pool is.
1172
01:10:32,837 --> 01:10:35,274
- It's on the top floor.
- No, it's not. It's on the second.
1173
01:10:35,318 --> 01:10:37,102
- [VANESSA GRUNTS]
- Oh, no, not here.
1174
01:10:37,145 --> 01:10:39,800
I could have sworn I saw y'all
talking at the airport this morning.
1175
01:10:39,844 --> 01:10:42,629
- The airport?
- Wait. Hi.
1176
01:10:42,673 --> 01:10:43,761
Hi!
1177
01:10:45,110 --> 01:10:46,111
Hi, Lorna.
1178
01:10:47,155 --> 01:10:48,418
[ALL CHATTERING]
1179
01:10:48,461 --> 01:10:50,301
- My sunglasses!
- They're on your head, silly.
1180
01:10:50,333 --> 01:10:51,334
The interview.
1181
01:10:53,640 --> 01:10:56,469
Stop it. My stomach aches
just thinking about it.
1182
01:11:00,821 --> 01:11:04,390
This group of women is representative
of the women in our society today,
1183
01:11:04,434 --> 01:11:07,480
and we are the role models
for the women of tomorrow.
1184
01:11:07,524 --> 01:11:10,744
Excuse me, I'm sorry,
but are you Jo-Jo Oberschmidt?
1185
01:11:10,788 --> 01:11:13,356
I was a long time ago, but it
didn't look right on TV Guide,
1186
01:11:13,399 --> 01:11:15,401
- so now I'm Joyce Parkins.
- It's me, Cricket.
1187
01:11:15,445 --> 01:11:17,969
Cricket McCordin, remember?
Cheerleading camp two years ago?
1188
01:11:18,012 --> 01:11:19,100
Remember?
1189
01:11:19,144 --> 01:11:22,190
Hey! Hey! Ho, let's go.
1190
01:11:22,234 --> 01:11:23,627
Cricket, how are you?
1191
01:11:25,368 --> 01:11:29,633
Okay, sixth floor. Who
wants out? Anyone? Anyone?
1192
01:11:30,634 --> 01:11:31,635
Come on.
1193
01:11:34,812 --> 01:11:38,076
Mona? Mona? Isn't this your floor?
1194
01:11:38,119 --> 01:11:43,342
Yeah, yeah. Oh, six,
yes, that's me. Excuse me.
1195
01:11:43,386 --> 01:11:47,781
Well, well, well. I had no idea the
infamous Miss Illinois was in the elevator.
1196
01:11:47,825 --> 01:11:52,525
Yeah. So what are you doing
here in Long Beach, California?
1197
01:11:52,569 --> 01:11:54,397
Special assignment.
The story I'm working on
1198
01:11:54,440 --> 01:11:57,138
is going to catapult me
to a position nationally.
1199
01:11:57,182 --> 01:11:58,183
Sounds painful.
1200
01:11:59,402 --> 01:12:00,925
Wait a minute. Wait a minute.
1201
01:12:02,535 --> 01:12:04,145
I'm going to wait for the next one.
1202
01:12:11,718 --> 01:12:13,111
All right. All right.
1203
01:12:15,505 --> 01:12:18,899
Lenny, drop everything and
check on something for me.
1204
01:13:01,986 --> 01:13:02,987
Vanessa?
1205
01:13:08,166 --> 01:13:09,689
Vanessa?
1206
01:13:09,733 --> 01:13:10,734
What?
1207
01:13:11,474 --> 01:13:12,997
What are you doing?
1208
01:13:13,040 --> 01:13:15,826
What do you think I'm doing?
I feel completely exhausted.
1209
01:13:19,743 --> 01:13:20,744
Oh yeah.
1210
01:13:23,268 --> 01:13:25,357
And what if I do this?
1211
01:13:27,141 --> 01:13:29,187
What if I don't even
make it into the top 10?
1212
01:13:33,670 --> 01:13:35,976
Well, let's see.
1213
01:13:36,020 --> 01:13:40,938
Then you won't be going all
over the country for a whole year,
1214
01:13:40,981 --> 01:13:43,810
and I won't be going
to a nice foster family.
1215
01:13:44,724 --> 01:13:47,292
Yeah. And then we'll both be losers.
1216
01:13:48,032 --> 01:13:49,033
Yeah.
1217
01:13:51,862 --> 01:13:54,038
Have you slept at all? You look like crap.
1218
01:13:56,257 --> 01:13:57,258
No.
1219
01:13:59,739 --> 01:14:01,959
Want me to rub your back?
1220
01:14:02,002 --> 01:14:04,396
My mom would always rub my back.
1221
01:14:08,705 --> 01:14:09,706
Get under the covers.
1222
01:14:11,403 --> 01:14:12,491
Are you cold?
1223
01:14:12,535 --> 01:14:13,579
No.
1224
01:14:13,623 --> 01:14:14,624
No?
1225
01:14:25,461 --> 01:14:28,289
Ruby says there's a good
chance you're going to win.
1226
01:14:28,333 --> 01:14:29,508
She did?
1227
01:14:29,552 --> 01:14:30,901
Really?
1228
01:14:30,944 --> 01:14:31,945
Really.
1229
01:14:36,428 --> 01:14:38,778
- You know, Vanessa?
- Yeah?
1230
01:14:38,822 --> 01:14:42,739
I want you to know
I would have rubbed your back,
1231
01:14:45,263 --> 01:14:46,786
but I wouldn't have done it good.
1232
01:14:47,570 --> 01:14:49,180
No, probably not.
1233
01:14:52,575 --> 01:14:55,926
See, I never had a mother
who'd teach me how to do it.
1234
01:14:57,318 --> 01:14:58,319
Not like you have.
1235
01:15:09,374 --> 01:15:10,636
[SIGHS]
1236
01:15:14,771 --> 01:15:17,077
Boy, it must be great
to have a mother who...
1237
01:15:19,340 --> 01:15:20,603
Who what?
1238
01:15:23,736 --> 01:15:24,955
Who loves you.
1239
01:15:31,962 --> 01:15:32,963
Yeah.
1240
01:15:58,554 --> 01:16:00,077
[CONTESTANTS CHATTERING]
1241
01:16:03,036 --> 01:16:04,037
MAN: Miss Alabama?
1242
01:16:21,881 --> 01:16:23,622
- How'd it go?
- Great.
1243
01:16:23,666 --> 01:16:25,600
You're going to win! You're
going to win! You're going to win!
1244
01:16:25,624 --> 01:16:27,234
Shh! We don't know that for sure.
1245
01:16:27,278 --> 01:16:28,496
[TOILET FLUSHING]
1246
01:16:36,766 --> 01:16:38,332
- Hello.
- Hi.
1247
01:16:38,376 --> 01:16:41,640
- So how'd it go?
- Oh, great.
1248
01:16:41,684 --> 01:16:42,684
That's good.
1249
01:16:43,686 --> 01:16:45,383
Now who is this?
1250
01:16:45,426 --> 01:16:46,427
Vanessa.
1251
01:16:48,647 --> 01:16:49,668
Wait, are you guys related?
1252
01:16:49,692 --> 01:16:50,693
- No.
- Yes.
1253
01:16:52,869 --> 01:16:55,045
- Well, what is it?
- Um... Yes.
1254
01:16:55,828 --> 01:16:58,004
- Yes?
- Yes.
1255
01:16:58,048 --> 01:16:59,353
Yes, what?
1256
01:16:59,397 --> 01:17:04,010
Yes, yes, yes, yes.
Yes, what's the big deal?
1257
01:17:04,054 --> 01:17:05,055
She's my niece.
1258
01:17:07,753 --> 01:17:08,841
Who is?
1259
01:17:08,885 --> 01:17:10,277
She is.
1260
01:17:10,321 --> 01:17:12,366
MISS TEXAS: Oh.
1261
01:17:12,410 --> 01:17:15,631
Wait, you said that you
two didn't know each other.
1262
01:17:15,674 --> 01:17:19,286
And I thought I read in the
souvenir book you're an only child
1263
01:17:19,330 --> 01:17:22,681
whose hobbies are aerobics
and riding rollercoasters.
1264
01:17:22,725 --> 01:17:23,726
They are.
1265
01:17:25,641 --> 01:17:27,686
[CHUCKLES]
1266
01:17:27,730 --> 01:17:30,428
I don't know about you guys,
but I'm totally confused here.
1267
01:17:31,298 --> 01:17:33,431
Honey, where do you belong?
1268
01:17:38,044 --> 01:17:41,352
You're driving me crazy, all of you!
1269
01:17:41,395 --> 01:17:43,397
I don't know where I belong.
1270
01:17:43,441 --> 01:17:46,052
And besides, what's it to you?
1271
01:17:48,359 --> 01:17:50,274
Get out of my way, away!
1272
01:17:50,317 --> 01:17:52,929
I hate this hotel. I hate this hotel.
1273
01:17:55,061 --> 01:17:56,933
Well, that just...
1274
01:17:58,108 --> 01:18:00,414
Okay, I've got to go to dance
rehearsal now, so I...
1275
01:18:00,458 --> 01:18:02,068
Good luck with your lip gloss and...
1276
01:18:02,112 --> 01:18:03,504
Bye, Steve.
1277
01:18:07,683 --> 01:18:08,988
- That's your light.
- Okay.
1278
01:18:09,032 --> 01:18:10,903
You stay in this area
right here, you're in it.
1279
01:18:10,947 --> 01:18:12,775
Would you just take five?
1280
01:18:12,818 --> 01:18:14,733
Hi, excuse me, sorry.
1281
01:18:14,777 --> 01:18:17,538
Just want to make sure we're not
washing out here in the opening moments.
1282
01:18:17,562 --> 01:18:20,149
When the lights come up, we don't
want to lose her face because she's...
1283
01:18:20,173 --> 01:18:21,174
Hi!
1284
01:18:23,220 --> 01:18:25,483
I feel as a friend, I got to tell you,
1285
01:18:26,310 --> 01:18:27,659
they're onto you,
1286
01:18:28,834 --> 01:18:31,141
you and the little girl.
1287
01:18:31,184 --> 01:18:32,771
I heard that reporter
and Belindy talking...
1288
01:18:32,795 --> 01:18:34,710
I don't know what you mean.
1289
01:18:34,753 --> 01:18:35,754
[CHUCKLES]
1290
01:18:35,798 --> 01:18:37,713
Your lips never move.
1291
01:18:37,756 --> 01:18:40,933
Miss Illinois? Miss Illinois, you're up.
1292
01:18:40,977 --> 01:18:43,283
Hey people, where's her music?
1293
01:18:43,327 --> 01:18:45,285
You're killing me here. Come on!
1294
01:18:48,114 --> 01:18:51,770
Vanessa. Stay in the room from now on.
1295
01:18:51,814 --> 01:18:54,512
When the door's open,
I can just dive in, like this.
1296
01:18:56,688 --> 01:18:57,689
[CRASHING]
1297
01:19:02,825 --> 01:19:05,349
Vanessa, what are you doing,
goddammit?
1298
01:19:05,392 --> 01:19:08,961
- Getting out of the hall.
- Well, don't destroy the hotel.
1299
01:19:09,005 --> 01:19:10,920
- I'm not.
- Well, what do you call this?
1300
01:19:10,963 --> 01:19:14,314
- Modern art?
- No, it's not. You just stay in the room.
1301
01:19:14,358 --> 01:19:16,969
- Why can't I just go out to the hall?
- Because you can't.
1302
01:19:17,013 --> 01:19:18,492
- Who said?
- I do.
1303
01:19:18,536 --> 01:19:20,973
Well, who do you think
you are, my mother?
1304
01:19:22,148 --> 01:19:23,802
[PHONE RINGING]
1305
01:19:27,632 --> 01:19:31,636
- Miss Illinois.
- Mona, it's Ruby.
1306
01:19:31,679 --> 01:19:33,594
Ruby, it's Ruby.
1307
01:19:33,638 --> 01:19:35,988
Oh, I'm here too.
1308
01:19:36,032 --> 01:19:39,165
Vanessa's here too.
Yeah, I brought her with me.
1309
01:19:39,209 --> 01:19:40,601
You did?
1310
01:19:40,645 --> 01:19:43,866
Yeah. I mean, it's okay.
I thought you'd be pleased.
1311
01:19:44,649 --> 01:19:47,173
Mona's doing good, real good.
1312
01:19:47,217 --> 01:19:51,525
I'm sure she is, sweetie.
I miss you. I love you.
1313
01:19:51,569 --> 01:19:53,658
I love you too.
1314
01:19:53,701 --> 01:19:55,573
Nessie, can you put Mona on the phone?
1315
01:19:55,616 --> 01:19:58,228
She wants to talk to you.
1316
01:19:58,271 --> 01:20:00,534
- Hi.
- Hey.
1317
01:20:00,578 --> 01:20:03,755
Mona, I just wanted to wish
you luck. Not that you need it.
1318
01:20:04,843 --> 01:20:05,843
Hmm.
1319
01:20:07,977 --> 01:20:10,718
- I'm proud of you, Mona.
- Really?
1320
01:20:11,763 --> 01:20:12,808
Yes.
1321
01:20:14,070 --> 01:20:16,289
Ruby.
1322
01:20:16,333 --> 01:20:20,032
All right, there's people here who
need to use the phone, so I have to go.
1323
01:20:20,076 --> 01:20:24,210
Listen, do you know a Joyce
Parkins? She's a newswoman.
1324
01:20:24,254 --> 01:20:26,822
- Why?
- Well, she came here to talk to me.
1325
01:20:26,865 --> 01:20:28,824
I thought she was doing a story on me,
1326
01:20:28,867 --> 01:20:31,739
but she spent the whole time
asking questions about you.
1327
01:20:31,783 --> 01:20:34,090
Well, what did you say?
1328
01:20:34,133 --> 01:20:38,181
I didn't say anything.
Just watch out for her.
1329
01:20:38,224 --> 01:20:40,879
Listen, they're going to let us
watch the show tomorrow night,
1330
01:20:40,923 --> 01:20:43,969
so I want to see that
Miss American Miss smile.
1331
01:20:44,013 --> 01:20:46,885
Okay. You shouldn't have...
1332
01:20:46,929 --> 01:20:49,409
All right. I'll call
again when I get a chance.
1333
01:20:49,453 --> 01:20:51,063
I love you. I love you both.
1334
01:20:51,107 --> 01:20:52,586
Okay.
1335
01:20:52,630 --> 01:20:53,631
Bye.
1336
01:21:01,291 --> 01:21:02,335
Great.
1337
01:21:03,467 --> 01:21:04,468
Great.
1338
01:21:06,296 --> 01:21:07,514
Great.
1339
01:21:07,558 --> 01:21:08,559
Great.
1340
01:21:09,777 --> 01:21:13,172
I can't believe... I can't believe this.
1341
01:21:29,754 --> 01:21:33,845
You know better than that. I
want my light directly in front of me.
1342
01:21:35,586 --> 01:21:38,415
Come on, get it higher. Move it. Higher.
1343
01:21:41,592 --> 01:21:43,159
[CHATTERING]
1344
01:21:44,943 --> 01:21:48,991
Yeah, listen, there's a new
cue at 127A. It replaces 127.
1345
01:21:49,034 --> 01:21:50,340
Okay. Come on, let's go.
1346
01:21:53,473 --> 01:21:56,172
ANNOUNCER: Warning
10 minutes to curtain.
1347
01:22:15,931 --> 01:22:19,891
Okay, ladies, listen up. Lance
DeSalvo, our pageant director,
1348
01:22:19,935 --> 01:22:21,869
needs to meet with you all
in just a few minutes, okay?
1349
01:22:21,893 --> 01:22:23,982
So can we hurry it on up, please?
1350
01:22:24,026 --> 01:22:27,246
Oh, right. Miss Illinois?
1351
01:22:27,290 --> 01:22:29,292
The director would like to
see you before the show.
1352
01:22:29,335 --> 01:22:32,991
- Oh, Okay.
- Hey Mona, could I ask you a huge favor?
1353
01:22:33,035 --> 01:22:35,863
Since nobody's seated in the
area reserved for your family
1354
01:22:35,907 --> 01:22:37,561
and I have so much family,
1355
01:22:37,604 --> 01:22:40,868
and my Bible school teacher,
he's coming too, could I use...
1356
01:22:40,912 --> 01:22:42,740
No.
1357
01:22:42,783 --> 01:22:46,004
Miss Illinois? Please,
it's ten minutes to show.
1358
01:22:46,048 --> 01:22:47,397
Excuse me.
1359
01:22:50,139 --> 01:22:51,140
Hi.
1360
01:22:55,405 --> 01:22:58,582
Take it, take it, take it.
Thank you. Come on.
1361
01:22:58,625 --> 01:23:02,890
Okay. It's show time, folks.
1362
01:23:02,934 --> 01:23:07,156
ANNOUNCER: Channel five is proud to
bring you the following special broadcast.
1363
01:23:07,199 --> 01:23:12,900
Tonight, on EI, a special inside look
at Miss American Miss Pageant 2000,
1364
01:23:12,944 --> 01:23:15,947
brought to you by
Chicago's Joyce Parkins.
1365
01:23:25,391 --> 01:23:28,655
There you are. Miss Illinois,
1366
01:23:28,699 --> 01:23:32,094
no one seems to be seated in
the area reserved for your family.
1367
01:23:36,228 --> 01:23:37,229
I have someone.
1368
01:23:50,460 --> 01:23:53,289
Vanessa, I need you.
1369
01:23:54,290 --> 01:23:55,639
For what?
1370
01:23:55,682 --> 01:23:57,902
To um, you know, sit in the section.
1371
01:23:57,945 --> 01:24:00,905
Because when they cut to my
family box, no one's going to be there
1372
01:24:00,948 --> 01:24:04,561
and I don't want Miss Texas' goddamn
Bible school teacher to have my seats.
1373
01:24:04,604 --> 01:24:06,017
So you know, I don't
care what anyone thinks.
1374
01:24:06,041 --> 01:24:09,087
Just comb your hair,
sit up straight, and come on.
1375
01:24:10,306 --> 01:24:13,091
Why should I? I don't want you to win.
1376
01:24:13,135 --> 01:24:15,702
Oh, God. Yeah, you do.
1377
01:24:15,746 --> 01:24:16,747
No, I don't.
1378
01:24:17,617 --> 01:24:21,273
Well, what do you want? What...
1379
01:24:21,317 --> 01:24:24,276
I'll do anything for you.
What do you want me to do?
1380
01:24:24,320 --> 01:24:25,843
I want you to answer me one question.
1381
01:24:26,844 --> 01:24:27,845
Okay.
1382
01:24:29,673 --> 01:24:31,762
Why do I look so much like you?
1383
01:24:36,549 --> 01:24:37,550
Oh.
1384
01:24:39,161 --> 01:24:40,814
You're just lucky, I guess.
1385
01:24:40,858 --> 01:24:46,472
Stop it! Stop it, stop it, stop
it! I'm seven, I'm not stupid.
1386
01:24:46,516 --> 01:24:49,475
Look, Vanessa, I don't know
what you're thinking.
1387
01:24:49,519 --> 01:24:51,129
We got to go. The pageant's beginning.
1388
01:24:51,173 --> 01:24:54,089
Tell me. I want you to tell me!
1389
01:24:54,132 --> 01:24:55,264
I can't.
1390
01:24:55,307 --> 01:24:57,222
- Answer me!
- I can't.
1391
01:25:01,705 --> 01:25:04,055
Even if I was who you say I am,
1392
01:25:06,231 --> 01:25:09,887
I couldn't... I couldn't do the things
1393
01:25:11,454 --> 01:25:13,891
everything I've worked for. I...
1394
01:25:18,243 --> 01:25:19,244
I'd be nothing.
1395
01:25:20,332 --> 01:25:21,768
I'd be a big nothing.
1396
01:25:28,166 --> 01:25:31,387
And come on,
you wouldn't want me anyway.
1397
01:25:35,434 --> 01:25:37,958
I just want to know where I belong.
1398
01:25:43,225 --> 01:25:45,140
You belong in the family box.
1399
01:26:13,255 --> 01:26:17,084
I'm here in Long Beach, California,
where in just a few moments,
1400
01:26:17,128 --> 01:26:22,220
50 state representatives will be vying
for the crown of Miss American Miss,
1401
01:26:22,264 --> 01:26:26,268
including a very
controversial Miss Illinois.
1402
01:26:26,311 --> 01:26:31,577
So please stay tuned for my special
expose, the ugly world of beauty.
1403
01:26:33,884 --> 01:26:36,278
[STAGE CREW CHATTERING]
1404
01:26:42,284 --> 01:26:45,156
[JUDGES CHATTERING]
1405
01:26:51,467 --> 01:26:54,121
ANNOUNCER: Good evening,
ladies and gentlemen, and welcome.
1406
01:26:54,165 --> 01:26:58,387
I'll be your host tonight for the
Miss American Miss Pageant 2000.
1407
01:27:05,611 --> 01:27:08,310
[UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING]
1408
01:27:13,489 --> 01:27:19,799
♪ I'm every woman, it's all in me ♪
1409
01:27:19,843 --> 01:27:25,805
Miss Illinois, you're late! Ready?
Two, three, four, five, six, seven, eight.
1410
01:27:25,849 --> 01:27:31,637
♪ I'm every woman, it's all in me
1411
01:27:31,681 --> 01:27:35,250
♪ I can read your thoughts right
now Every woman has to say ♪
1412
01:27:35,293 --> 01:27:37,164
[VOCALIZING]
1413
01:27:41,604 --> 01:27:45,521
♪ I can cast a spell
with secrets you can't tell
1414
01:27:45,564 --> 01:27:49,481
♪ Mix a special brew
Put fire inside of you. ♪
1415
01:27:49,525 --> 01:27:54,660
Oh, I did the best I could, Joyce,
which in most cases I must say was...
1416
01:27:54,704 --> 01:27:57,272
Well, how do I put this? Plenty.
1417
01:27:57,315 --> 01:28:02,538
♪ I'm every woman I'm every woman
1418
01:28:03,887 --> 01:28:09,719
♪ I'm every woman I'm every woman
1419
01:28:11,068 --> 01:28:16,900
♪ I'm every woman I'm every woman
1420
01:28:18,336 --> 01:28:24,647
♪ I'm every woman I'm every woman
1421
01:28:24,690 --> 01:28:30,870
♪ That's me
1422
01:28:30,914 --> 01:28:32,176
♪ Me!
1423
01:28:38,095 --> 01:28:43,056
Oh Joyce, Joyce, to have to be
constantly less than what you really are.
1424
01:28:43,100 --> 01:28:45,668
- When I was younger...
- I'm sorry, Miss Chickle,
1425
01:28:45,711 --> 01:28:48,192
I'm going to have to
interrupt. Thank you so much.
1426
01:28:48,235 --> 01:28:52,501
But I am being told that they are making
the announcement for the top ten finalists,
1427
01:28:52,544 --> 01:28:55,025
so let's go inside.
1428
01:28:55,068 --> 01:28:57,897
Our next contestant, Miss Alabama.
1429
01:28:57,941 --> 01:29:00,552
[SCREAMING]
1430
01:29:00,596 --> 01:29:04,251
As you can see, we've got
a very excited Miss Alabama.
1431
01:29:04,295 --> 01:29:05,818
All right, number eight,
1432
01:29:05,862 --> 01:29:07,472
Wanda Love, Miss Tennessee.
1433
01:29:07,516 --> 01:29:08,517
Oh!
1434
01:29:10,432 --> 01:29:12,216
Finalist number nine,
1435
01:29:12,259 --> 01:29:14,349
Mona Hibbard, Miss Illinois.
1436
01:29:16,438 --> 01:29:18,483
And contestant number ten,
1437
01:29:18,527 --> 01:29:20,616
Lorna Larkin, Miss Texas.
1438
01:29:24,054 --> 01:29:26,839
And there you have your top 10 finalists.
1439
01:29:26,883 --> 01:29:30,974
One of these beautiful young women
will become our new Miss American Miss.
1440
01:29:32,802 --> 01:29:36,283
And now it's my pleasure to
introduce the bathing suit competition.
1441
01:29:36,327 --> 01:29:37,937
Miss Alabama.
1442
01:29:49,645 --> 01:29:51,168
Miss Florida.
1443
01:29:58,523 --> 01:30:02,484
Now listen closely, everyone. It's
time now to announce our final five.
1444
01:30:03,354 --> 01:30:04,921
Best of luck, ladies.
1445
01:30:04,964 --> 01:30:07,706
Now in random order, our final five are.
1446
01:30:07,750 --> 01:30:09,578
Miss Tennessee,
1447
01:30:12,755 --> 01:30:14,234
Miss Alabama,
1448
01:30:20,023 --> 01:30:21,024
Miss Hawaii,
1449
01:30:24,723 --> 01:30:26,072
Miss Texas,
1450
01:30:29,598 --> 01:30:31,556
and Miss Illinois.
1451
01:30:32,383 --> 01:30:34,254
Yay!
1452
01:30:34,298 --> 01:30:35,778
Yes, yes!
1453
01:30:35,821 --> 01:30:37,693
[WHOOPING]
1454
01:30:37,736 --> 01:30:41,479
And there they are, ladies and
gentlemen, our top five finalists.
1455
01:30:41,523 --> 01:30:44,482
Now once she becomes our new
Miss American Miss,
1456
01:30:44,526 --> 01:30:48,443
one of these beautiful young women will
say goodbye to her family, her friends,
1457
01:30:48,486 --> 01:30:51,620
and for one solid year
she'll travel the globe,
1458
01:30:51,663 --> 01:30:54,492
speaking out on the issues
of the day, spreading goodwill,
1459
01:30:54,536 --> 01:30:57,364
and let's face it, ladies and
gentlemen, just reminding everyone
1460
01:30:57,408 --> 01:31:00,977
of what truly beautiful
really is. Don't you think so?
1461
01:31:01,020 --> 01:31:02,805
[AUDIENCE APPLAUDING]
1462
01:31:05,503 --> 01:31:08,463
Now let's see how talented they are.
1463
01:31:09,986 --> 01:31:12,205
[PLAYING CLASSICAL PIECE]
1464
01:31:31,181 --> 01:31:34,663
As we listen to the talented
Miss Hawaii on the piano,
1465
01:31:34,706 --> 01:31:38,101
I ask myself,
"What makes a woman beautiful?"
1466
01:31:38,144 --> 01:31:42,148
"And how far will some go to
be called The Most Beautiful?"
1467
01:31:42,192 --> 01:31:44,107
[PLAYING FAST COUNTRY PIECE]
1468
01:32:25,975 --> 01:32:28,238
[UP TEMPO DANCE PLAYING]
1469
01:33:15,633 --> 01:33:18,201
MAN: Miss Illinois, this way, please.
1470
01:33:22,945 --> 01:33:25,904
♪ He is the very model of a
modern major-general
1471
01:33:25,948 --> 01:33:28,777
♪ I've information vegetable,
animal and mineral
1472
01:33:28,820 --> 01:33:31,606
♪ He knows the kings of England
and he quotes the fights historical
1473
01:33:31,649 --> 01:33:35,348
♪ From Marathon to Waterloo,
in orders categorical
1474
01:33:35,392 --> 01:33:38,264
♪ He's very well acquainted
too with matters mathematical
1475
01:33:38,308 --> 01:33:41,006
♪ I understand equations,
both the simple and quadratical
1476
01:33:41,050 --> 01:33:44,706
♪ About binomial theorem
he is teeming with a lot of news.
1477
01:33:44,749 --> 01:33:47,883
♪ With many cheerful facts
about the square of the hypotenuse
1478
01:33:50,625 --> 01:33:53,410
♪ He's very good at integral
and differential calculus
1479
01:33:53,453 --> 01:33:56,413
♪ I know the scientific names
of beings animalculous
1480
01:33:56,456 --> 01:33:58,023
♪ In short, in matters vegetable,
1481
01:33:58,067 --> 01:33:59,416
♪ Animal, and mineral
1482
01:33:59,459 --> 01:34:00,939
♪ He is the very model of a
1483
01:34:00,983 --> 01:34:02,419
♪ Modern major-general
1484
01:34:13,560 --> 01:34:17,826
♪ Tonight, you're mine
1485
01:34:17,869 --> 01:34:21,264
♪ Completely.
1486
01:34:25,268 --> 01:34:28,924
♪ You give your love
1487
01:34:29,664 --> 01:34:34,407
♪ So sweetly.
1488
01:34:35,582 --> 01:34:38,585
♪ Tonight,
1489
01:34:38,629 --> 01:34:41,588
♪ The light
1490
01:34:41,632 --> 01:34:45,941
♪ Of love is in your eyes.
1491
01:34:48,987 --> 01:34:53,383
♪ But will you love me
1492
01:34:53,426 --> 01:34:56,691
♪ Tomorrow?
1493
01:35:00,782 --> 01:35:02,261
♪ Tonight,
1494
01:35:02,305 --> 01:35:09,268
♪ With words unspoken,
1495
01:35:12,532 --> 01:35:18,713
♪ You'll say I'm the only one.
1496
01:35:24,501 --> 01:35:28,461
♪ But will my heart
1497
01:35:28,505 --> 01:35:34,337
♪ Be broken when
1498
01:35:34,380 --> 01:35:37,340
♪ The night
1499
01:35:37,383 --> 01:35:43,650
♪ Meets the morning sun?
1500
01:35:44,521 --> 01:35:47,089
♪ Oh, yeah
1501
01:35:48,133 --> 01:35:52,616
♪ I need to know
1502
01:35:52,659 --> 01:35:55,967
♪ That your love
1503
01:35:56,011 --> 01:36:00,015
♪ Your love, your love,
your love, your love
1504
01:36:00,058 --> 01:36:04,454
♪ Is a love I can
1505
01:36:04,497 --> 01:36:08,023
♪ Be sure of
1506
01:36:09,633 --> 01:36:12,549
♪ So tell
1507
01:36:13,376 --> 01:36:14,769
♪ Me now
1508
01:36:16,596 --> 01:36:21,471
♪ And I won't ask again,
1509
01:36:23,690 --> 01:36:27,782
♪ Will you still love me
1510
01:36:27,825 --> 01:36:31,829
♪ Tomorrow?
1511
01:36:31,873 --> 01:36:35,572
[VOCALIZING]
1512
01:36:35,615 --> 01:36:39,054
♪ Will you still love me
1513
01:36:39,924 --> 01:36:43,536
♪ Tomorrow?
1514
01:36:43,580 --> 01:36:47,540
♪ Will you, will you, will you, will you,
1515
01:36:47,584 --> 01:36:52,676
♪ Will you still love me
1516
01:36:54,112 --> 01:36:57,072
♪ Tomorrow?
1517
01:37:02,904 --> 01:37:05,776
[AUDIENCE APPLAUDING LOUDLY]
1518
01:37:10,781 --> 01:37:13,653
ANNOUNCER: Time to narrow it
down to our final three contestants.
1519
01:37:13,697 --> 01:37:16,656
And here they are, in no particular order.
1520
01:37:16,700 --> 01:37:19,790
Finalist number one,
Lorna Larkin, Miss Texas.
1521
01:37:22,575 --> 01:37:26,797
Finalist number two,
Wanda Love, Miss Tennessee.
1522
01:37:26,841 --> 01:37:27,842
Thank you!
1523
01:37:29,669 --> 01:37:33,456
Third and final contestant,
Mona Hibbard, Miss Illinois.
1524
01:37:37,329 --> 01:37:42,247
Which one of these beautiful women
will become our new Miss American Miss?
1525
01:37:42,291 --> 01:37:46,599
It's your call, America. That's
right. Let your voice be heard.
1526
01:37:46,643 --> 01:37:48,732
So while they're changing into
their evening gowns,
1527
01:37:48,775 --> 01:37:51,082
please write down the number
at the bottom of your screen.
1528
01:37:51,126 --> 01:37:53,955
This year's Miss American Miss
should represent you,
1529
01:37:53,998 --> 01:37:56,392
so speak up, America.
1530
01:37:56,435 --> 01:37:58,742
And here they are in evening gown.
1531
01:37:58,785 --> 01:38:00,309
Miss Tennessee.
1532
01:38:14,889 --> 01:38:16,325
Miss Illinois.
1533
01:38:21,983 --> 01:38:24,463
I have the final piece of information
1534
01:38:24,507 --> 01:38:27,858
to disqualify Mona Hibbard,
Miss Illinois...
1535
01:38:27,902 --> 01:38:29,382
- ANNOUNCER: Miss Texas.
- Right here.
1536
01:38:41,959 --> 01:38:43,894
ANNOUNCER: And there you
have our contestants in evening gown.
1537
01:38:43,918 --> 01:38:48,052
Next, we're going to roll out
our soundproof booth
1538
01:38:48,096 --> 01:38:50,968
and we'll begin our final
round of competition questions.
1539
01:38:51,012 --> 01:38:52,665
And we'll start with Miss Texas.
1540
01:38:54,711 --> 01:38:57,496
I'd also like to tell you that
the construction of this booth
1541
01:38:57,540 --> 01:38:59,846
renders it absolutely soundproof.
1542
01:38:59,890 --> 01:39:03,111
I doubt if they could hear
a bomb go off once inside.
1543
01:39:03,894 --> 01:39:05,200
All right.
1544
01:39:06,549 --> 01:39:07,550
[CHATTING INAUDIBLY]
1545
01:39:14,557 --> 01:39:16,080
Have you ever been to Appalachia?
1546
01:39:17,647 --> 01:39:18,691
No.
1547
01:39:19,562 --> 01:39:21,520
I want out and there's only one crown.
1548
01:39:25,655 --> 01:39:26,656
Look at us.
1549
01:39:29,050 --> 01:39:31,704
Two white trash girls trying
to crack the code.
1550
01:39:33,663 --> 01:39:34,664
[DOOR OPENS]
1551
01:39:36,187 --> 01:39:38,189
Wanda Love, Miss Tennessee.
1552
01:39:54,553 --> 01:39:56,381
Well, tell me it's all true.
1553
01:39:58,253 --> 01:40:00,995
Tell me that you grew up
with foster brothers and sisters,
1554
01:40:02,213 --> 01:40:04,173
and that you risked your
life to save one of them.
1555
01:40:05,651 --> 01:40:08,219
Tell me you love aerobics
and rollercoasters.
1556
01:40:09,873 --> 01:40:12,658
'Cause if it's true,
then you deserve to win.
1557
01:40:18,751 --> 01:40:20,275
What difference does it make?
1558
01:40:26,890 --> 01:40:31,329
Well, I don't know if I want to be a pretend
role model to thousands of little girls...
1559
01:40:33,940 --> 01:40:35,333
Or a real role model to one.
1560
01:40:47,519 --> 01:40:48,999
[DOOR OPENS]
1561
01:40:49,043 --> 01:40:50,957
ANNOUNCER: And now
Mona Hibbard, Miss Illinois.
1562
01:41:01,185 --> 01:41:03,231
Here we go.
1563
01:41:03,274 --> 01:41:06,538
What quality do you most like
about yourself and why?
1564
01:41:14,242 --> 01:41:15,243
That's an easy one.
1565
01:41:16,331 --> 01:41:18,594
Mona, it's your sincerity.
1566
01:41:24,426 --> 01:41:26,819
Come on, come on.
1567
01:41:26,863 --> 01:41:28,343
Could you repeat the question?
1568
01:41:29,996 --> 01:41:33,826
What quality do you most like
about yourself and why?
1569
01:41:47,188 --> 01:41:49,146
I don't like myself.
1570
01:41:49,190 --> 01:41:50,191
[CROWD MURMURING]
1571
01:41:53,194 --> 01:41:54,194
What are you...
1572
01:41:57,023 --> 01:41:58,547
But I'm going to.
1573
01:42:06,729 --> 01:42:08,992
Vanessa, you're my little girl.
1574
01:42:14,606 --> 01:42:15,607
My...
1575
01:42:33,625 --> 01:42:35,366
Come on.
1576
01:42:35,410 --> 01:42:40,328
You belong with me. We're going home.
1577
01:42:40,371 --> 01:42:42,982
I don't think that was the right answer.
1578
01:42:43,026 --> 01:42:45,115
Mmm. Hang on.
1579
01:42:54,951 --> 01:42:56,407
- What is she doing?
- How would I know?
1580
01:42:56,431 --> 01:42:57,910
She can't do that.
1581
01:42:57,954 --> 01:42:59,323
All right, what do you want
to do, go to commercial?
1582
01:42:59,347 --> 01:43:01,566
No, no, no. Keep going,
keep going. Be funny.
1583
01:43:04,003 --> 01:43:09,661
Well, ladies and gentlemen, that's kind of
what makes live television so interesting.
1584
01:43:09,705 --> 01:43:10,967
And, uh...
1585
01:43:11,010 --> 01:43:13,665
We actually had a chance
and then she goes nuts.
1586
01:43:13,709 --> 01:43:14,927
Shut up, Lurdy.
1587
01:43:14,971 --> 01:43:16,122
ANNOUNCER: But I do remember...
1588
01:43:16,146 --> 01:43:18,322
Wait a minute, what just happened?
1589
01:43:18,366 --> 01:43:20,194
Miss Illinois just made a statement
1590
01:43:20,237 --> 01:43:23,414
that women with children should
be allowed to be Miss American Miss.
1591
01:43:23,458 --> 01:43:25,242
ANNOUNCER: And I
mean, he talked to everybody
1592
01:43:25,286 --> 01:43:28,071
who would talk back to him
for 12 minutes onstage.
1593
01:43:32,206 --> 01:43:35,034
The following year, this poor
sucker went over there again
1594
01:43:35,078 --> 01:43:36,664
and the same thing happened,
only this time...
1595
01:43:36,688 --> 01:43:38,623
Hey, no one can come in
and out until after the show.
1596
01:43:38,647 --> 01:43:41,084
No, they need you onstage now.
1597
01:43:41,127 --> 01:43:44,522
Didn't you hear? I'm ineligible.
This is my daughter and I want to go.
1598
01:43:45,306 --> 01:43:46,307
Please.
1599
01:43:46,350 --> 01:43:48,396
[ANNOUNCER CHATTING]
1600
01:43:51,442 --> 01:43:54,532
We are live on TV.
1601
01:43:54,576 --> 01:43:57,970
Please just... please? Please?
1602
01:43:59,015 --> 01:44:03,280
Please, please just go. Please.
1603
01:44:03,324 --> 01:44:06,588
Cut it. Thank you. What's going on?
1604
01:44:06,631 --> 01:44:08,807
Just let me go in for a sec.
1605
01:44:08,851 --> 01:44:10,592
What's going on in here?
1606
01:44:10,635 --> 01:44:13,812
ANNOUNCER: Contestant
before, but I do remember...
1607
01:44:16,075 --> 01:44:17,773
If she just did what I think she did,
1608
01:44:19,775 --> 01:44:21,516
she's fucking brilliant.
1609
01:44:21,559 --> 01:44:24,170
- You go, Mona Hibbard!
- [SCREAMING]
1610
01:44:24,214 --> 01:44:26,216
[SCREAMING]
1611
01:44:26,260 --> 01:44:28,653
- Right on.
- I'm going to call.
1612
01:44:28,697 --> 01:44:31,134
- What's that number?
- Where's my phone?
1613
01:44:31,177 --> 01:44:34,529
No finalist has ever sacrificed the crown
1614
01:44:34,572 --> 01:44:38,097
in order to make a statement
about the realistic psychological
1615
01:44:38,141 --> 01:44:41,884
and socio-economic conditions
of today's American women.
1616
01:44:41,927 --> 01:44:43,929
- But she can't win!
- [TELEPHONES RINGING]
1617
01:44:43,973 --> 01:44:47,281
Mothers and legal
guardians are ineligible.
1618
01:44:47,324 --> 01:44:48,760
We're too proud.
1619
01:44:51,372 --> 01:44:53,983
We evolve with the times.
1620
01:44:55,506 --> 01:44:57,291
What's happening?
1621
01:44:58,292 --> 01:45:00,598
I don't get it. What happened?
1622
01:45:00,642 --> 01:45:03,993
She's making a statement about
the difficulties women face.
1623
01:45:04,036 --> 01:45:08,519
[SNIFFS] maintaining high
self-esteem in a patriarchal society.
1624
01:45:08,563 --> 01:45:12,654
ANNOUNCER: So
something's up. Let's find out.
1625
01:45:12,697 --> 01:45:15,154
They've scored her. The judges
have scored her. Go on with the show.
1626
01:45:15,178 --> 01:45:16,179
Okay.
1627
01:45:18,050 --> 01:45:20,749
Ladies and gentlemen, if I
could have your attention please?
1628
01:45:20,792 --> 01:45:24,448
Mona Hibbard, Miss Illinois,
has given her answer
1629
01:45:24,492 --> 01:45:27,451
and she has been judged by our panel.
1630
01:45:27,495 --> 01:45:30,280
So let's now bring our other
two finalists out of the booth,
1631
01:45:30,324 --> 01:45:34,023
and we'll continue on our
countdown to find out who will be.
1632
01:45:34,066 --> 01:45:36,895
Miss American Miss 2000.
1633
01:45:36,939 --> 01:45:41,204
Our judges have tabulated their scores,
along with your telephone call-in votes.
1634
01:45:41,247 --> 01:45:42,988
Touche.
1635
01:45:43,032 --> 01:45:45,817
So here we go. Our second runner-up,
1636
01:45:49,604 --> 01:45:51,693
Lorna Larkin, Miss Texas.
1637
01:45:55,131 --> 01:45:57,786
AUDIENCE: [CHANTING]
Mona! Mona! Mona! Mona!
1638
01:46:08,274 --> 01:46:11,582
You cracked the code.
You found the new frontier.
1639
01:46:15,064 --> 01:46:18,415
First runner-up
Wanda Love, Miss Tennessee.
1640
01:46:18,459 --> 01:46:20,156
WANDA: Congratulations!
1641
01:46:25,161 --> 01:46:30,079
That means Mona Hibbard, Miss
Illinois, is our new Miss American Miss.
1642
01:46:30,906 --> 01:46:33,691
You won, you won!
1643
01:46:33,735 --> 01:46:36,433
[CHEERING]
1644
01:46:36,477 --> 01:46:38,479
She won, she won!
1645
01:46:40,306 --> 01:46:41,307
Wow.
1646
01:46:50,665 --> 01:46:52,014
Congratulations.
1647
01:46:52,667 --> 01:46:54,799
She's ineligible.
1648
01:46:54,843 --> 01:46:58,237
Wait, you guys know that I
was going to break this story.
1649
01:46:58,281 --> 01:47:01,240
I had it first. You guys all know this.
1650
01:47:01,284 --> 01:47:04,330
Tom Brokaw, if you're out
there watching, you know that...
1651
01:47:04,374 --> 01:47:07,203
Wait a second. I didn't say cut.
1652
01:47:07,246 --> 01:47:09,901
I didn't say cut.
Back it up. I'm not through.
1653
01:47:09,945 --> 01:47:12,904
Yes, you are.
1654
01:47:12,948 --> 01:47:15,472
No, no, no, no, no.
Back it up. Come back here.
1655
01:47:21,522 --> 01:47:22,827
Ruby's watching.
1656
01:47:22,871 --> 01:47:24,394
BOTH: Hi, Ruby!
1657
01:47:24,438 --> 01:47:25,656
Hi.
1658
01:47:25,700 --> 01:47:28,311
We did it! We did it!
1659
01:47:29,312 --> 01:47:31,096
We did, we did it!
1660
01:47:31,140 --> 01:47:33,229
Vanessa, Mona, we did it!
1661
01:48:04,434 --> 01:48:05,435
[LAUGHING]
1662
01:48:19,841 --> 01:48:21,190
We did it.
1663
01:48:33,332 --> 01:48:38,207
♪ With you right here beside me ♪
1664
01:48:38,250 --> 01:48:44,082
MONA: Whoo hoo! She's free,
she's free, she's free!
1665
01:48:44,126 --> 01:48:45,431
Oh, my god.
1666
01:48:46,520 --> 01:48:47,521
I missed you!
1667
01:48:48,217 --> 01:48:50,785
[CHATTERING]
1668
01:48:52,221 --> 01:48:57,748
♪ Like a perfect stroke of genius
1669
01:48:57,792 --> 01:49:04,581
♪ I might have noticed
right beneath my very nose
1670
01:49:04,625 --> 01:49:10,979
♪ As I was thrashing through
the thorns, I stumbled on the rose
1671
01:49:12,589 --> 01:49:18,856
♪ Oh if every angel near and far
1672
01:49:18,900 --> 01:49:24,514
♪ Knew how beautiful you really are
1673
01:49:26,647 --> 01:49:33,610
♪ Then heaven might go right to sleep
1674
01:49:33,654 --> 01:49:37,527
♪ Its work complete
1675
01:49:41,139 --> 01:49:46,580
♪ I do believe you can carry
1676
01:49:47,668 --> 01:49:54,022
♪ Twice the weight of every suffering fool
1677
01:49:54,065 --> 01:49:59,288
♪ And either wisdom that you share
1678
01:49:59,331 --> 01:50:06,643
♪ We wouldn't have
these tears to stroll through
1679
01:50:06,687 --> 01:50:12,562
♪ I might have noticed I'd
forgotten what I'd set out to win
1680
01:50:13,824 --> 01:50:21,310
♪ And where I wanted to arrive
is where you've always been
1681
01:50:21,353 --> 01:50:27,664
♪ Oh if every angel near and far
1682
01:50:27,708 --> 01:50:35,324
♪ Knew how beautiful you really are
1683
01:50:35,367 --> 01:50:41,286
♪ Then heaven might go right to sleep
1684
01:50:42,461 --> 01:50:46,117
♪ Its work complete
1685
01:50:48,424 --> 01:50:55,387
♪ For every prize on earth I might've won
1686
01:50:55,431 --> 01:51:02,481
♪ I'd trade them all away for just this one
1687
01:51:02,525 --> 01:51:04,962
♪ Just the sight
1688
01:51:06,790 --> 01:51:12,230
♪ Of heaven getting it right
1689
01:51:27,768 --> 01:51:34,905
♪ Oh if every angel near and far
1690
01:51:34,949 --> 01:51:40,476
♪ Knew how beautiful you really are
1691
01:51:42,260 --> 01:51:49,224
♪ Then heaven might go right to sleep
1692
01:51:51,356 --> 01:51:54,882
♪ Its work complete
126770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.