Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,350 --> 00:00:08,920
[no audio]
2
00:00:17,830 --> 00:00:19,880
[no audio]
3
00:00:28,720 --> 00:00:31,030
[no audio]
4
00:00:37,990 --> 00:00:41,080
[subdued choral music]
5
00:00:50,000 --> 00:00:53,750
[subdued choral music continues]
6
00:01:03,010 --> 00:01:06,790
[subdued choral music continues]
7
00:01:15,810 --> 00:01:19,640
[subdued choral music continues]
8
00:01:28,910 --> 00:01:31,180
[no audio]
9
00:01:32,820 --> 00:01:35,210
[birds chirping]
10
00:01:43,050 --> 00:01:45,880
[crows squawking]
11
00:01:52,410 --> 00:01:55,030
[water splashes]
12
00:02:03,640 --> 00:02:06,210
[wind rustling]
13
00:02:15,080 --> 00:02:18,210
[wind continues rustling]
14
00:02:20,830 --> 00:02:24,100
[bright energetic music]
15
00:02:33,010 --> 00:02:37,060
[bright energetic
music continues]
16
00:02:39,890 --> 00:02:43,240
[vocalist singing in French]
17
00:02:52,990 --> 00:02:56,210
[bright music continues]
18
00:03:05,090 --> 00:03:08,350
[bright music continues]
19
00:03:08,440 --> 00:03:12,010
[soft contemplative music]
20
00:03:21,060 --> 00:03:25,450
[soft contemplative
music continues]
21
00:03:25,540 --> 00:03:28,370
[Thomas whistling]
22
00:03:34,340 --> 00:03:38,300
[Thomas inhales and
exhales sharply]
23
00:03:47,130 --> 00:03:51,310
[soft contemplative
music continues]
24
00:04:00,270 --> 00:04:04,320
[soft contemplative
music continues]
25
00:04:13,070 --> 00:04:17,330
[soft contemplative
music continues]
26
00:04:26,080 --> 00:04:30,300
[soft contemplative
music continues]
27
00:04:39,050 --> 00:04:43,270
[soft contemplative
music continues]
28
00:04:49,150 --> 00:04:51,760
- You know, I know you
said it was remote,
29
00:04:51,850 --> 00:04:54,070
but I didn't realize you
meant "no reception" remote.
30
00:04:55,900 --> 00:04:56,730
- Wow.
31
00:04:58,640 --> 00:04:59,380
I got it.
32
00:05:05,250 --> 00:05:06,030
- Thank you.
33
00:05:09,950 --> 00:05:10,470
- This is it.
34
00:05:17,920 --> 00:05:20,410
This place is
perfect. Oh my God.
35
00:05:21,700 --> 00:05:23,180
I've seen, I've seen this
place in so many photographs.
36
00:05:23,270 --> 00:05:26,970
It's, I mean, what are
we doing here? [laughs]
37
00:05:27,410 --> 00:05:29,070
Thomas Alexander is everywhere.
38
00:05:29,150 --> 00:05:30,680
- It's nice.
39
00:05:30,760 --> 00:05:32,330
- He owns this place.
40
00:05:32,410 --> 00:05:34,670
The affairs, the artistry, the,
41
00:05:36,070 --> 00:05:36,640
this tree.
42
00:05:38,370 --> 00:05:41,630
We're going to take the
perfect photograph here. Wow.
43
00:05:41,720 --> 00:05:44,900
[engine rumbles]
[gravel crunching]
44
00:05:44,990 --> 00:05:45,780
- Well?
45
00:05:51,780 --> 00:05:52,960
It's just the two of us now.
46
00:05:57,220 --> 00:05:59,440
[rain pattering]
47
00:05:59,520 --> 00:06:01,130
[thunder booms]
48
00:06:01,220 --> 00:06:02,920
- Oh, wow. [Patricia chuckles]
49
00:06:03,010 --> 00:06:04,540
- [Patricia] Ooh.
50
00:06:04,620 --> 00:06:06,800
- Oh, this is, I think
this is a Japanese tree.
51
00:06:06,880 --> 00:06:08,620
- Oh, is this, is
this what you pictured
52
00:06:08,710 --> 00:06:10,850
when you were
booking this place?
53
00:06:12,230 --> 00:06:14,750
- Yeah. Yeah, I mean, yeah.
54
00:06:14,840 --> 00:06:17,060
It's, you know, it's exactly,
55
00:06:17,150 --> 00:06:19,410
it's exactly the vibe we're
looking for, you know?
56
00:06:19,500 --> 00:06:21,410
Nobody will expect you in this-
57
00:06:21,500 --> 00:06:23,680
- Okay.
- genre. It's...
58
00:06:23,770 --> 00:06:26,340
- You think we can do
a good job on this one?
59
00:06:26,420 --> 00:06:28,030
- Yeah.
- Yeah?
60
00:06:28,120 --> 00:06:30,080
- Yeah.
61
00:06:30,160 --> 00:06:32,990
What you need to do is trust
me and stop stressing so much.
62
00:06:33,080 --> 00:06:33,950
- I am s-
- You need
63
00:06:34,040 --> 00:06:35,870
to accept this process.
64
00:06:35,950 --> 00:06:37,520
- No, I'm stressed because I
don't know what the plan is.
65
00:06:37,610 --> 00:06:39,140
Peter, I need you to
tell me what the plan is,
66
00:06:39,220 --> 00:06:40,620
because I am nervous.
67
00:06:40,700 --> 00:06:42,050
- I am the plan.
68
00:06:42,130 --> 00:06:43,960
- For my album cover.
You're the plan?
69
00:06:45,870 --> 00:06:47,440
- Stop stressing
about this, please.
70
00:06:51,180 --> 00:06:51,750
Oh my God.
71
00:06:57,630 --> 00:07:01,160
[Patricia and Peter laugh]
72
00:07:07,110 --> 00:07:07,760
- [Peter] This is...
73
00:07:11,330 --> 00:07:11,940
- What? What is it?
74
00:07:12,030 --> 00:07:13,380
Tell me.
75
00:07:13,470 --> 00:07:15,870
- This is, this is basically
76
00:07:15,950 --> 00:07:18,120
where Thomas
Alexander took this...
77
00:07:20,560 --> 00:07:22,390
- Bit rainier?
- This is, this is where he,
78
00:07:23,780 --> 00:07:25,350
this is, this is
"Abbey Road" for me.
79
00:07:25,440 --> 00:07:27,310
This is, this wall.
80
00:07:28,480 --> 00:07:29,570
This is gonna be-
81
00:07:29,660 --> 00:07:30,450
- Be the perfect album cover?
82
00:07:30,530 --> 00:07:31,570
- Yeah.
- Okay.
83
00:07:31,660 --> 00:07:32,960
- Yes! [Patricia giggles]
84
00:07:33,050 --> 00:07:34,530
- You're so cute
when you're excited.
85
00:07:34,620 --> 00:07:36,440
- It's the perfect place.
86
00:07:36,530 --> 00:07:37,530
This is gonna be perfect.
87
00:07:42,580 --> 00:07:45,890
[thunder rumbles]
88
00:07:45,980 --> 00:07:47,500
Come!
89
00:07:47,590 --> 00:07:49,940
- It's just gonna be us
and Dolly here, right?
90
00:07:50,030 --> 00:07:51,080
- [Peter] Yeah.
91
00:07:52,200 --> 00:07:54,550
[gentle music]
92
00:08:03,300 --> 00:08:05,820
[Patricia laughs]
93
00:08:08,440 --> 00:08:09,750
You love to be soggy.
94
00:08:09,830 --> 00:08:11,960
- Then I'm gonna
have to kill you.
95
00:08:12,050 --> 00:08:13,140
- Oh!
96
00:08:13,220 --> 00:08:15,700
[Patricia laughs]
97
00:08:22,670 --> 00:08:27,370
- He needs
mouth-to-mouth! [laughs]
98
00:08:34,500 --> 00:08:35,630
- Hey.
- Mm-hmm?
99
00:08:35,720 --> 00:08:37,160
- I love you. I do.
100
00:08:38,600 --> 00:08:41,610
[Patricia laughs]
101
00:08:41,690 --> 00:08:43,830
- So how would you shoot me?
102
00:08:52,570 --> 00:08:54,360
[gentle music continues]
103
00:08:54,440 --> 00:08:55,230
- Well.
104
00:08:58,180 --> 00:09:01,220
There's this famous picture
105
00:09:01,310 --> 00:09:02,830
that Thomas Alexander took
106
00:09:02,920 --> 00:09:05,790
with this redheaded
woman floating...
107
00:09:09,450 --> 00:09:11,580
- So do I inspire you?
108
00:09:11,670 --> 00:09:13,320
Or does Thomas Alexander?
109
00:09:13,410 --> 00:09:14,670
- You do inspire me.
110
00:09:14,760 --> 00:09:16,020
- I might as well not be here.
111
00:09:16,110 --> 00:09:17,630
- You do inspire me.
112
00:09:26,600 --> 00:09:29,820
[gentle music continues]
113
00:09:38,570 --> 00:09:41,870
[gentle music continues]
114
00:09:48,320 --> 00:09:51,110
- Are you sure you, you,
you packed those clothes?
115
00:09:51,190 --> 00:09:53,360
- Yes, I packed my
own clothes, Peter.
116
00:09:53,450 --> 00:09:55,100
- [Peter] No, but are you,
are you sure you packed
117
00:09:55,190 --> 00:09:57,450
those outfits you're
talking about?
118
00:09:57,540 --> 00:09:59,890
- Yes. Well, the, the ones
we chose for the shoot.
119
00:09:59,980 --> 00:10:01,460
- [Peter] It happens
all the time...
120
00:10:01,550 --> 00:10:03,240
Oh, for the shoots?
You don't have them?
121
00:10:03,330 --> 00:10:05,940
- I know. I know I
packed them this morning.
122
00:10:06,030 --> 00:10:07,420
- Because basically
back in the days,
123
00:10:07,770 --> 00:10:09,990
kings and queens used to
come here and just, just like
124
00:10:11,250 --> 00:10:12,430
have orgies-
- Orgies and stuff like that.
125
00:10:12,520 --> 00:10:14,350
- and stuff like that.
- Yeah.
126
00:10:14,430 --> 00:10:16,300
- And so they, they would
write their names on windows.
127
00:10:16,390 --> 00:10:17,520
- On the windows?
- Yeah.
128
00:10:17,610 --> 00:10:19,700
- I really think
that someone is,
129
00:10:19,780 --> 00:10:21,090
someone is watching us
130
00:10:21,180 --> 00:10:22,010
or following us-
- Nobody's watching us.
131
00:10:22,090 --> 00:10:23,920
- It's like that.
132
00:10:24,010 --> 00:10:25,360
It's happened before. So why
couldn't that happen again?
133
00:10:25,440 --> 00:10:26,960
Okay, I packed my
bags this morning
134
00:10:27,050 --> 00:10:29,700
and there is, there is
someone watching us.
135
00:10:29,790 --> 00:10:31,310
- [Dolly] There's
no one watching you.
136
00:10:33,010 --> 00:10:35,540
I'm here to manage you.
Not mother you, Patricia.
137
00:10:38,240 --> 00:10:39,420
- Okay. So there
are people here.
138
00:10:39,500 --> 00:10:40,850
Dolly, what the hell?
139
00:10:40,940 --> 00:10:41,770
I thought we had
this for the weekend.
140
00:10:41,850 --> 00:10:43,240
- You know who that was?
141
00:10:43,330 --> 00:10:44,890
That was Thomas Alexander.
- Mm-hmm.
142
00:10:44,980 --> 00:10:46,680
- The greatest photographer
143
00:10:46,770 --> 00:10:48,380
of all time.
- Of all time.
144
00:10:50,770 --> 00:10:53,290
[subdued music]
145
00:10:59,480 --> 00:11:01,880
[Jemima giggles]
146
00:11:09,490 --> 00:11:12,190
[Jemima moaning]
147
00:11:20,800 --> 00:11:24,150
[subdued music continues]
148
00:11:32,730 --> 00:11:36,080
[subdued music continues]
149
00:11:44,870 --> 00:11:48,220
[subdued music continues]
150
00:11:57,880 --> 00:12:01,190
[subdued music continues]
151
00:12:09,720 --> 00:12:12,720
[subdued music continues]
152
00:12:12,810 --> 00:12:14,370
- Who's her?
153
00:12:14,460 --> 00:12:17,120
- [Thomas] Hey, hey,
hey, hey. No, no, no.
154
00:12:17,210 --> 00:12:20,830
[Thomas and Jemima moaning]
155
00:12:25,430 --> 00:12:26,950
- You must take you with me.
156
00:12:27,040 --> 00:12:28,470
Don't leave me alone.
- We have some friends,
157
00:12:28,560 --> 00:12:29,610
We have some friends
to go and see, love.
158
00:12:29,700 --> 00:12:30,790
- [Jemima] We have to be alone.
159
00:12:32,260 --> 00:12:34,830
- Can you leave it?
- Who's her?
160
00:12:36,700 --> 00:12:38,700
- Don't worry about her.
- No, no, no, no, no.
161
00:12:38,790 --> 00:12:41,400
Don't take, don't
take, don't take.
162
00:12:43,280 --> 00:12:43,890
- You stay.
163
00:12:45,150 --> 00:12:46,150
You stay there.
164
00:12:48,110 --> 00:12:49,980
- I'm gonna bite you.
- Fucking.
165
00:12:50,060 --> 00:12:51,500
- I'm gonna bite you
if you don't take me.
166
00:12:51,590 --> 00:12:52,810
- You f-
- Hey?
167
00:12:56,460 --> 00:12:57,630
Hey.
- Don't, don't, don't, don't.
168
00:12:57,720 --> 00:13:00,810
[Jemima tuts]
169
00:13:00,900 --> 00:13:04,160
[footsteps thudding softly]
170
00:13:13,040 --> 00:13:17,000
[footsteps continue
thudding softly]
171
00:13:19,920 --> 00:13:22,490
[wine sloshing]
172
00:13:25,710 --> 00:13:28,270
[chair scrapes]
173
00:13:37,900 --> 00:13:39,030
- I'm sorry for, uh,
174
00:13:43,600 --> 00:13:45,260
sorry for earlier.
175
00:13:48,560 --> 00:13:52,220
I didn't mean to, um, stare.
176
00:13:52,300 --> 00:13:53,260
I'm a photographer. I...
177
00:14:01,960 --> 00:14:04,050
[no audio]
178
00:14:07,580 --> 00:14:09,930
Um, I'm sorry.
179
00:14:16,150 --> 00:14:16,930
I love your work.
180
00:14:23,770 --> 00:14:25,560
- Peter and Patricia.
181
00:14:27,810 --> 00:14:28,380
- Patricia.
- Hi.
182
00:14:29,510 --> 00:14:30,030
- I'm Thomas.
183
00:14:31,380 --> 00:14:33,340
You hair is fucking beautiful.
184
00:14:34,820 --> 00:14:35,600
- Thank you.
185
00:14:40,960 --> 00:14:44,310
Okay, I, um, I don't know
what's happening here,
186
00:14:44,400 --> 00:14:48,490
but, um, I'm really
sorry that we're here.
187
00:14:48,570 --> 00:14:50,830
Clearly there was some
sort of misunderstanding.
188
00:14:52,800 --> 00:14:54,940
Dolly had said that the house
was ours for the weekend.
189
00:14:55,020 --> 00:14:57,110
And then clearly we've
just come into your space
190
00:14:57,190 --> 00:14:58,840
and very much
invaded your privacy.
191
00:14:58,930 --> 00:15:02,930
So, I'm sorry. We should go.
192
00:15:03,020 --> 00:15:04,370
- Why would you leave?
193
00:15:04,460 --> 00:15:06,240
Plenty of bedrooms.
There's room.
194
00:15:08,420 --> 00:15:09,720
[door clicks]
195
00:15:09,810 --> 00:15:11,680
- Oh...
- Hey guys. This is Jemima.
196
00:15:11,770 --> 00:15:13,250
- Hi.
- Hey, Jemima.
197
00:15:13,340 --> 00:15:15,820
- Nice to meet you.
- I'm Patricia.
198
00:15:15,910 --> 00:15:17,000
- Hi.
- Hi.
199
00:15:18,260 --> 00:15:19,000
- Oh, you play.
200
00:15:20,390 --> 00:15:22,000
- Do I play?
- Yeah. You like playing?
201
00:15:22,090 --> 00:15:23,660
- I, yeah. I play sometimes.
202
00:15:23,740 --> 00:15:24,480
- Yeah?
- Hmm.
203
00:15:24,570 --> 00:15:25,050
- Which play?
204
00:15:26,350 --> 00:15:27,570
Which kind of play?
- I, uh...
205
00:15:28,830 --> 00:15:29,610
- You want?
206
00:15:32,400 --> 00:15:35,180
- [Thomas] Yeah. Yeah.
[warm music]
207
00:15:40,150 --> 00:15:40,940
- Whoa.
208
00:15:42,890 --> 00:15:44,580
- I, I...
209
00:15:44,670 --> 00:15:45,980
- You don't wanna play?
- You should play.
210
00:15:46,070 --> 00:15:47,640
- That was lovely.
- Hmm?
211
00:15:47,720 --> 00:15:49,020
- [Peter] You should play.
- No, keep playing.
212
00:15:50,030 --> 00:15:52,300
[warm music]
213
00:15:55,510 --> 00:15:56,030
Five of us
214
00:16:00,990 --> 00:16:02,470
in a house with three bedrooms.
215
00:16:07,040 --> 00:16:08,260
I think we've got space.
216
00:16:10,570 --> 00:16:14,830
Honestly, Jemima came all
the way from Paris, guys.
217
00:16:14,920 --> 00:16:16,310
- Yeah.
- I think
218
00:16:16,400 --> 00:16:18,530
we felt a little bit threatened.
219
00:16:18,620 --> 00:16:21,320
I apologize for coming
down aggressively.
220
00:16:21,410 --> 00:16:22,760
We'll get outta
your hair tomorrow
221
00:16:22,840 --> 00:16:24,150
and you guys can
shoot your album.
222
00:16:28,940 --> 00:16:30,030
- Thank you.
- Yeah?
223
00:16:30,110 --> 00:16:31,460
- Yes. Yeah.
- Thank you.
224
00:16:35,420 --> 00:16:36,510
They're gonna stay.
225
00:16:36,600 --> 00:16:37,650
- I mean, they're gonna stay.
226
00:16:39,600 --> 00:16:41,080
- Thank you, Dolly.
- Mm.
227
00:16:42,210 --> 00:16:42,990
Quite the show.
228
00:16:44,210 --> 00:16:46,250
- You think? [both laugh]
229
00:16:48,260 --> 00:16:51,480
I haven't done anything like
this since back in our day.
230
00:16:51,570 --> 00:16:53,790
- I can't kind of believe it.
231
00:16:56,310 --> 00:16:57,570
Shall I fuck with you?
232
00:16:59,010 --> 00:17:01,010
Would you like that?
233
00:17:01,100 --> 00:17:01,880
- Yeah.
234
00:17:04,280 --> 00:17:08,940
- Like it's 2004. [both laugh]
235
00:17:09,760 --> 00:17:12,190
[brooding music]
236
00:17:13,590 --> 00:17:15,940
- I'm the one in control here.
237
00:17:18,420 --> 00:17:19,110
- Okay.
238
00:17:22,290 --> 00:17:25,030
[Thomas chuckles]
239
00:17:26,950 --> 00:17:29,820
[Dolly chuckles]
240
00:17:29,910 --> 00:17:30,690
It's okay.
241
00:17:35,090 --> 00:17:35,870
I got you.
242
00:17:41,440 --> 00:17:42,140
- Thank you.
243
00:17:43,310 --> 00:17:44,570
Thank you, Dolly.
244
00:17:46,580 --> 00:17:48,360
- You're welcome, Thomas.
245
00:17:57,110 --> 00:18:00,550
[brooding music continues]
246
00:18:02,070 --> 00:18:03,720
- [Jemima] Can you play music?
247
00:18:03,810 --> 00:18:05,680
- Yeah. I'm, I mean, yeah.
248
00:18:05,770 --> 00:18:06,860
I'm, I'm a singer
249
00:18:06,950 --> 00:18:08,350
and I write music.
- Yeah?
250
00:18:08,430 --> 00:18:10,000
- Singer/song writer,
I guess. Yeah.
251
00:18:10,080 --> 00:18:11,730
- That's amazing.
- It's what do. Yeah.
252
00:18:11,820 --> 00:18:13,170
- Yeah.
253
00:18:13,260 --> 00:18:14,660
Well, I would love
to have a band,
254
00:18:14,740 --> 00:18:16,310
like be there and let you fly.
255
00:18:16,390 --> 00:18:17,820
I think he is one of-
256
00:18:17,910 --> 00:18:19,260
- I mean, I-
- the most amazing things.
257
00:18:19,350 --> 00:18:20,350
- Yeah. I mean,
that's the best part.
258
00:18:20,440 --> 00:18:21,480
You know, I would love to...
259
00:18:24,790 --> 00:18:29,180
[Patricia and Jemima
chattering faintly]
260
00:18:33,840 --> 00:18:37,150
Yeah, I guess I would just love
to play to bigger audiences
261
00:18:37,240 --> 00:18:38,770
and move more people.
262
00:18:38,850 --> 00:18:39,460
I mean, that's really why...
263
00:18:43,200 --> 00:18:47,550
[Patricia and Jemima
chattering faintly]
264
00:18:47,640 --> 00:18:49,460
- Yeah.
- Amazing. It is beautiful.
265
00:18:49,550 --> 00:18:51,380
- Thank you.
- Yeah. You're amazing.
266
00:18:51,470 --> 00:18:53,560
- [laughs] Stop.
- [laughs] Really.
267
00:18:53,650 --> 00:18:56,520
- Um, what, what do
you, what do you do?
268
00:19:02,090 --> 00:19:06,480
[Patricia and Jemima
chattering faintly]
269
00:19:14,360 --> 00:19:15,750
- I know what I want to do,
270
00:19:15,840 --> 00:19:17,580
but I, I feel like
I'm being pulled
271
00:19:17,670 --> 00:19:20,230
in so many different
directions and it just, um, so.
272
00:19:21,850 --> 00:19:23,990
- I think art is super
complicated thing
273
00:19:24,070 --> 00:19:25,380
and it's something that
274
00:19:27,200 --> 00:19:28,940
you never know what's
right, you know?
275
00:19:29,030 --> 00:19:32,030
Like, like-
- Yeah.
276
00:19:32,120 --> 00:19:35,640
- you have to be, like,
exploring all the time.
277
00:19:35,730 --> 00:19:39,340
And it's like maybe
in your business,
278
00:19:39,430 --> 00:19:42,300
like people want to,
to know the truth,
279
00:19:42,390 --> 00:19:44,650
but the truth is fake, you know?
280
00:19:44,740 --> 00:19:46,220
It is not any true.
281
00:19:46,310 --> 00:19:48,450
And you have to
be like exploring
282
00:19:48,530 --> 00:19:50,400
and discovering it by yourself
283
00:19:50,480 --> 00:19:51,180
and doing-
- Thank you.
284
00:19:51,270 --> 00:19:52,610
- what you feel.
285
00:19:52,700 --> 00:19:54,750
Fuck the people, you know?
286
00:19:54,840 --> 00:19:57,670
But you are with Peter,
you are a couple?
287
00:19:57,750 --> 00:20:00,620
- Yeah. Yeah, yeah.
- Okay. Okay.
288
00:20:00,710 --> 00:20:02,100
- I do believe that he
knows what he's doing,
289
00:20:02,190 --> 00:20:03,540
but I really had to fight
290
00:20:03,630 --> 00:20:04,970
for him to get
this job, you know?
291
00:20:05,060 --> 00:20:07,280
And he's just so
obsessed with Thomas.
292
00:20:07,370 --> 00:20:09,070
[Jemima chuckles] I mean,
293
00:20:16,210 --> 00:20:17,430
he's so talented
and he really knows
294
00:20:17,510 --> 00:20:19,030
what he, he could do,
295
00:20:19,120 --> 00:20:22,560
but he just, he's just
completely consumed
296
00:20:22,650 --> 00:20:24,310
with the idea of being
like Thomas and I...
297
00:20:26,130 --> 00:20:28,300
[gun clicks]
298
00:20:32,270 --> 00:20:35,230
[sighs] I don't know.
299
00:20:44,230 --> 00:20:47,760
[brooding music continues]
300
00:20:50,460 --> 00:20:51,340
- Hey.
- Hi.
301
00:20:59,120 --> 00:21:00,330
- You ready to call it a day?
302
00:21:04,120 --> 00:21:06,600
- Yeah, mine was pretty...
- Have you been crying, baby?
303
00:21:08,300 --> 00:21:09,520
- No.
- Are you okay?
304
00:21:11,650 --> 00:21:14,040
- I don't know how
to feel around them.
305
00:21:14,130 --> 00:21:15,610
- What do you mean?
306
00:21:15,700 --> 00:21:18,000
- Jemima's so-
- So what?
307
00:21:21,180 --> 00:21:24,360
- Sexy, and-
- And you're not?
308
00:21:26,670 --> 00:21:30,330
- And Thomas has like
this creative energy
309
00:21:30,410 --> 00:21:32,020
that you're obsessed with
310
00:21:32,110 --> 00:21:34,810
and I don't really know
what I'm doing with my...
311
00:21:34,890 --> 00:21:36,890
- You don't have to
worry. I have good ideas.
312
00:21:36,980 --> 00:21:37,760
- Yeah?
313
00:21:39,290 --> 00:21:40,290
- Really good ideas.
314
00:21:40,380 --> 00:21:41,730
I, I found my inspiration.
315
00:21:42,860 --> 00:21:47,870
- Yeah.
316
00:21:49,210 --> 00:21:50,380
What's your inspiration?
317
00:21:51,870 --> 00:21:52,440
- [Peter] You.
318
00:21:55,350 --> 00:21:56,390
- That's a good answer.
319
00:22:07,320 --> 00:22:08,410
- You're amazing.
320
00:22:11,150 --> 00:22:12,500
- I haven't been a- ama- amazing
321
00:22:18,680 --> 00:22:20,420
for quite some
time, so thank you.
322
00:22:22,110 --> 00:22:23,110
Do you know,
323
00:22:25,470 --> 00:22:28,650
do you know my picture,
"Strangers on the Bridge"?
324
00:22:30,210 --> 00:22:33,380
After that picture came
out, everything changed.
325
00:22:34,780 --> 00:22:37,520
And for the longest
time after it,
326
00:22:37,610 --> 00:22:39,780
everything was amazing.
327
00:22:45,960 --> 00:22:47,440
But it doesn't last,
whatever, you know?
328
00:22:52,190 --> 00:22:53,240
It does end.
329
00:22:58,020 --> 00:22:59,100
She ended.
330
00:23:03,240 --> 00:23:05,460
- [Jemima] Shh, shh, shh, shh.
331
00:23:07,680 --> 00:23:09,250
- But you've gotta fight
against that, you know?
332
00:23:09,340 --> 00:23:13,480
You've gotta fight
against those thoughts.
333
00:23:15,690 --> 00:23:19,470
I think if you let people in,
334
00:23:22,570 --> 00:23:26,660
might be a chance,
a second chance.
335
00:23:30,270 --> 00:23:34,750
I want to take a picture
336
00:23:38,320 --> 00:23:39,840
that nobody can ever take away.
337
00:23:43,720 --> 00:23:46,990
And when I take
it, this weekend,
338
00:23:48,980 --> 00:23:50,200
I want you there.
339
00:23:52,290 --> 00:23:54,420
- [Jemima] I wanna be there.
340
00:23:58,820 --> 00:24:03,520
[birds singing]
[water sloshing softly]
341
00:24:05,000 --> 00:24:07,350
- The house, you like?
- Yeah.
342
00:24:07,440 --> 00:24:09,320
- Yeah?
- I do. Yeah.
343
00:24:09,400 --> 00:24:10,750
- [Jemima] In which part do
you want to take the photo?
344
00:24:10,830 --> 00:24:12,830
- Yeah, I mean, I,
I had some ideas,
345
00:24:12,920 --> 00:24:14,440
but I'm gonna leave
that to Peter.
346
00:24:14,530 --> 00:24:18,580
He's gonna feel it.
347
00:24:18,670 --> 00:24:21,630
- [Dolly] Listen, for every
a hundred thousand fans,
348
00:24:21,710 --> 00:24:23,970
there's probably one stalker,
349
00:24:24,060 --> 00:24:25,970
one that's a little
bit of a wrong'un.
350
00:24:26,060 --> 00:24:27,410
- Do you know what's really
frustrating about this, Dolly?
351
00:24:27,500 --> 00:24:30,850
Is that I chose you
352
00:24:30,940 --> 00:24:33,020
because you were a woman
in a position of power
353
00:24:33,110 --> 00:24:33,680
and you were great.
- And I accepted.
354
00:24:33,770 --> 00:24:35,380
- Yes.
355
00:24:35,460 --> 00:24:36,510
And you know, we got on
really well and everything
356
00:24:36,600 --> 00:24:38,080
and you're great at your job,
357
00:24:38,160 --> 00:24:39,200
but you make me feel
like the crazy woman
358
00:24:39,290 --> 00:24:40,340
that people complain about.
359
00:24:40,430 --> 00:24:42,910
- You work like to help her?
360
00:24:42,990 --> 00:24:45,040
- Yes. Like an agent.
- Because you had a-
361
00:24:45,130 --> 00:24:45,920
- SK&R.
362
00:24:47,780 --> 00:24:49,170
- I'm gonna say it, okay?
363
00:24:49,260 --> 00:24:51,350
You are kind of pressing her.
- Yeah.
364
00:24:51,440 --> 00:24:52,840
- [Dolly] I'm
pressing her, am I?
365
00:24:52,920 --> 00:24:54,270
- I don't know if
even that's the word
366
00:24:54,350 --> 00:24:55,610
but, you know?
- Sometimes to succeed,
367
00:24:55,700 --> 00:24:56,480
Jemima, you need
a bit of pressure.
368
00:24:56,570 --> 00:24:57,400
- Yeah. You think?
369
00:24:57,490 --> 00:24:58,490
- Yes!
- Yeah.
370
00:24:58,580 --> 00:25:00,240
You think that if you want
371
00:25:00,320 --> 00:25:03,850
to someone be like in their
best, you have to press?
372
00:25:03,930 --> 00:25:05,450
- I don't know actually
now why you took me on,
373
00:25:05,540 --> 00:25:06,670
because my first
album was solid.
374
00:25:06,760 --> 00:25:08,160
I was really proud of it.
375
00:25:08,240 --> 00:25:09,160
It was so artistic.
376
00:25:09,240 --> 00:25:10,590
And now you're pushing
377
00:25:10,670 --> 00:25:12,110
this flimsy bullshit.
- Okay. Alright.
378
00:25:12,200 --> 00:25:13,070
We're doing finger
pointing now, are we?
379
00:25:13,150 --> 00:25:14,200
It's my, it's my fault?
380
00:25:14,290 --> 00:25:15,340
- I just want you to support me.
381
00:25:15,420 --> 00:25:16,600
- I do nothing but support you.
382
00:25:16,680 --> 00:25:17,720
What are we doing here?
- Mm.
383
00:25:17,810 --> 00:25:19,590
- I'm gonna go get ready.
384
00:25:24,640 --> 00:25:27,430
- Do you like to be
with Thomas here?
385
00:25:29,170 --> 00:25:32,560
- Look, Peter wanted to
take Patricia's photo here.
386
00:25:32,650 --> 00:25:34,610
He was very intent
on it being here.
387
00:25:34,700 --> 00:25:36,700
He had the visions
for his photo,
388
00:25:36,790 --> 00:25:38,970
so he came and I did not know
389
00:25:39,050 --> 00:25:40,050
that Thomas was gonna be here.
390
00:25:40,140 --> 00:25:41,310
I really didn't.
391
00:25:41,400 --> 00:25:43,440
- How long?
- How long...?
392
00:25:43,530 --> 00:25:44,660
- Yeah, like since when?
393
00:25:44,750 --> 00:25:46,180
- Oh. I see.
394
00:25:46,270 --> 00:25:49,750
You know, oh, you
know, 20, 20 odd years.
395
00:25:49,840 --> 00:25:51,540
- Wow.
- Yeah.
396
00:25:51,630 --> 00:25:53,710
You know, we were
both on the scene
397
00:25:53,800 --> 00:25:55,850
in the, in the noughties-
- Uh-huh.
398
00:25:55,940 --> 00:25:58,340
- [Dolly] Just sort
of partying and stuff.
399
00:25:58,420 --> 00:26:00,380
We're just party, party friends.
400
00:26:00,460 --> 00:26:02,550
- [scoffs] Yeah.
401
00:26:02,640 --> 00:26:04,990
And you did a lot of
crazy things too, eh.
402
00:26:05,080 --> 00:26:06,560
- [Dolly] We did. Yeah.
403
00:26:06,640 --> 00:26:09,900
We, we had a nice time. Yeah.
404
00:26:09,990 --> 00:26:12,600
- [Jemima] And how do
you feel here with him?
405
00:26:12,690 --> 00:26:14,780
- I feel fine. I feel fine.
406
00:26:14,870 --> 00:26:16,040
Thanks, Jemima.
407
00:26:16,130 --> 00:26:17,560
- Yeah?
- No, no.
408
00:26:17,650 --> 00:26:19,780
We're not really in,
in touch anymore.
409
00:26:19,870 --> 00:26:22,610
I'm more concerned
with, uh, Patricia
410
00:26:22,700 --> 00:26:24,660
and harnessing her talent.
411
00:26:25,750 --> 00:26:27,100
- Do you like art?
412
00:26:28,840 --> 00:26:30,010
- Do I like art? Of course.
413
00:26:30,100 --> 00:26:30,660
It's my job.
414
00:26:32,190 --> 00:26:36,020
- You have like
amazing eyes, but,
415
00:26:39,460 --> 00:26:42,410
I don't know, it's, it's
like sadness on them.
416
00:26:44,250 --> 00:26:45,730
It's like I feel
417
00:26:47,600 --> 00:26:48,690
sadness in your eyes.
418
00:26:59,430 --> 00:27:00,650
[chair creaks]
419
00:27:00,740 --> 00:27:04,050
[footsteps thudding softly]
420
00:27:05,180 --> 00:27:06,400
- Peter.
421
00:27:06,490 --> 00:27:09,060
Peter, get up.
422
00:27:09,140 --> 00:27:11,010
I really wanna just
get started today
423
00:27:11,100 --> 00:27:13,140
so that we can get
the hell out of here.
424
00:27:13,230 --> 00:27:14,360
Okay?
425
00:27:14,450 --> 00:27:18,060
[water pattering and splashing]
426
00:27:26,900 --> 00:27:29,730
[soft anxious music]
427
00:27:38,820 --> 00:27:42,470
[soft anxious music continues]
428
00:27:51,840 --> 00:27:54,930
[camera beeps and clicks]
429
00:28:02,850 --> 00:28:05,810
- So this is interesting
in terms of, uh.
430
00:28:14,770 --> 00:28:15,680
[camera beeps and clicks]
431
00:28:15,770 --> 00:28:16,730
No. That doesn't work.
432
00:28:16,820 --> 00:28:18,610
Let's change
433
00:28:18,690 --> 00:28:19,700
- What's wrong with this one
if you've got it already?
434
00:28:19,780 --> 00:28:20,650
- There's nothing wrong with it.
435
00:28:20,730 --> 00:28:21,560
It's just not good.
436
00:28:26,090 --> 00:28:27,360
- I'm trying.
437
00:28:27,440 --> 00:28:28,490
'Cause this is a
white background,
438
00:28:28,570 --> 00:28:30,050
this is a white background.
439
00:28:30,130 --> 00:28:31,570
I love that-
- Yeah, but that background-
440
00:28:31,660 --> 00:28:32,360
- we came here to end up
with a white background.
441
00:28:38,800 --> 00:28:40,630
T- tell me exactly what it
is that you need from me.
442
00:28:40,710 --> 00:28:41,880
What is wrong with this picture?
443
00:28:45,410 --> 00:28:47,320
- Okay, so let's, let's,
let's try it, okay?
444
00:28:47,410 --> 00:28:48,800
- Okay. Yeah.
445
00:28:48,890 --> 00:28:50,020
- You're with me?
- Yeah.
446
00:28:50,110 --> 00:28:51,330
- I'm with you.
- I'm with you.
447
00:28:56,600 --> 00:28:58,820
[gun clicks]
448
00:29:07,870 --> 00:29:11,400
[soft anxious music continues]
449
00:29:20,840 --> 00:29:24,500
[soft anxious music continues]
450
00:29:28,150 --> 00:29:32,320
- Okay, now look at me as if
you're about to proposed to me.
451
00:29:35,030 --> 00:29:35,860
- What do you mean by that?
452
00:29:35,940 --> 00:29:38,500
[camera clicks]
453
00:29:46,600 --> 00:29:47,300
- Are you proposing?
454
00:29:50,170 --> 00:29:52,170
[Patricia laughs]
[camera clicks]
455
00:29:52,260 --> 00:29:52,870
- Maybe.
456
00:29:55,310 --> 00:29:57,620
I'm not asking, but if I did,
457
00:29:58,740 --> 00:29:59,660
what would you say?
458
00:30:02,530 --> 00:30:03,090
- Maybe.
459
00:30:05,710 --> 00:30:06,280
- But I do.
460
00:30:09,280 --> 00:30:11,550
- I think there are things you
need to know about me first.
461
00:30:11,630 --> 00:30:12,590
- [chuckles] About what?
462
00:30:17,680 --> 00:30:19,030
- Well, do you think
463
00:30:19,110 --> 00:30:19,680
that you would
wanna have a family?
464
00:30:23,900 --> 00:30:24,680
Like babies?
465
00:30:32,300 --> 00:30:33,690
Oh, wow.
466
00:30:33,780 --> 00:30:34,780
- So, before you go.
467
00:30:39,090 --> 00:30:40,440
He should not put this to you.
468
00:30:41,660 --> 00:30:42,230
Steal it.
469
00:30:50,710 --> 00:30:53,540
[proofs rustle]
470
00:30:53,630 --> 00:30:56,500
[shutter thuds dully]
471
00:31:00,850 --> 00:31:03,850
- I think maybe it's
not a good idea.
472
00:31:03,940 --> 00:31:07,460
And I think maybe
we don't do it.
473
00:31:08,730 --> 00:31:09,910
- Um.
- Maybe.
474
00:31:09,990 --> 00:31:12,600
I went to bed so sure.
475
00:31:12,690 --> 00:31:14,480
And maybe we don't do it.
476
00:31:14,560 --> 00:31:15,690
- Listen, listen.
477
00:31:15,780 --> 00:31:16,610
Hey. Don't you-
- They're really
478
00:31:16,690 --> 00:31:17,560
just young people,
479
00:31:17,650 --> 00:31:19,170
they're really nice,
480
00:31:19,260 --> 00:31:20,650
they're really normal
and I don't know if-
481
00:31:20,740 --> 00:31:21,960
- And you're gonna
take a great photo.
482
00:31:24,400 --> 00:31:26,580
We're not terminating,
we're doing this.
483
00:31:26,660 --> 00:31:28,220
I'm not having you
walk out again.
484
00:31:30,490 --> 00:31:31,530
We're doing it.
485
00:31:31,620 --> 00:31:32,230
- It's just a picture, isn't it?
486
00:31:32,320 --> 00:31:32,980
- Is it?
487
00:31:34,540 --> 00:31:35,330
Is it?
488
00:31:37,360 --> 00:31:40,280
I think we're gonna do this
and it's gonna be all right.
489
00:31:40,370 --> 00:31:42,420
- All I've done is just
pictures for the last 10 years.
490
00:31:42,500 --> 00:31:46,020
- This is why we're gonna do
this and it's gonna feel good.
491
00:31:46,110 --> 00:31:47,810
We used to really
believe in this stuff.
492
00:31:48,720 --> 00:31:49,500
Remember?
493
00:31:51,380 --> 00:31:55,510
- We used to spend so
much time building this
494
00:31:55,600 --> 00:31:57,770
and working at this
to make ourselves feel
495
00:31:57,860 --> 00:31:59,640
like we were doing something
that meant something.
496
00:31:59,730 --> 00:32:02,340
And I thought I could make
497
00:32:04,000 --> 00:32:06,130
real things out of no things.
498
00:32:07,920 --> 00:32:09,450
Models and fucking pop stars
499
00:32:09,530 --> 00:32:13,360
and actors and
people in the street
500
00:32:13,440 --> 00:32:15,100
that meant nothing.
501
00:32:15,190 --> 00:32:16,980
And we made them something.
- I know.
502
00:32:19,360 --> 00:32:22,020
- I don't know if I
can still do that.
503
00:32:24,190 --> 00:32:25,710
- You can.
504
00:32:25,800 --> 00:32:26,670
And she's really good.
505
00:32:27,980 --> 00:32:28,590
And it's worth it.
506
00:32:30,110 --> 00:32:30,890
What is this?
507
00:32:32,420 --> 00:32:35,640
- This is more than a picture.
508
00:32:38,380 --> 00:32:40,560
This means something.
509
00:32:43,470 --> 00:32:44,040
Right?
510
00:32:47,220 --> 00:32:48,660
I have to think it is true.
511
00:32:48,740 --> 00:32:51,440
Because if,
512
00:32:51,530 --> 00:32:53,360
because, because if it isn't,
513
00:32:53,440 --> 00:32:54,700
I'm gonna spend
the rest of my life
514
00:32:54,790 --> 00:32:56,050
just looking at that photograph.
515
00:32:57,270 --> 00:32:58,530
- [Dolly] Of her?
516
00:32:59,710 --> 00:33:00,850
- Of my whole world.
517
00:33:06,060 --> 00:33:07,840
And if I think that that
is more than a photograph,
518
00:33:07,930 --> 00:33:08,630
I'm gonna live in it
519
00:33:11,890 --> 00:33:13,680
and never come out.
520
00:33:18,120 --> 00:33:21,260
And I need to get out of it.
521
00:33:23,250 --> 00:33:24,250
I've got children
522
00:33:24,340 --> 00:33:25,820
and I've got family
523
00:33:28,740 --> 00:33:29,570
and I've got,
524
00:33:32,610 --> 00:33:34,220
people if I want 'em.
525
00:33:34,310 --> 00:33:37,140
But I need to get out
526
00:33:37,220 --> 00:33:42,100
of that fucking photograph.
527
00:33:47,280 --> 00:33:48,630
- I just want to
do something good.
528
00:33:50,370 --> 00:33:51,900
And I need you for that.
529
00:33:53,590 --> 00:33:54,900
Just do this for me, please.
530
00:34:01,940 --> 00:34:06,030
- [laughs reservedly] Okay.
531
00:34:06,120 --> 00:34:09,770
- Please don't jump ship. Again.
532
00:34:11,870 --> 00:34:15,490
[both chuckle]
533
00:34:15,570 --> 00:34:17,840
- Where have you been?
- Where have I been?
534
00:34:17,920 --> 00:34:19,270
Where have I been?
535
00:34:20,700 --> 00:34:22,700
You know, around.
536
00:34:22,790 --> 00:34:25,230
- Have you been okay?
- What do you think?
537
00:34:26,970 --> 00:34:28,490
- [Thomas] That
you're always okay.
538
00:34:28,580 --> 00:34:30,140
- Okay, great. Then
I'm always okay.
539
00:34:32,100 --> 00:34:36,800
[Dolly snorting] [dark music]
540
00:34:46,160 --> 00:34:49,160
[dark music continues]
541
00:34:51,650 --> 00:34:53,870
It is fine. It's fine.
542
00:34:53,950 --> 00:34:54,520
It's fine.
543
00:34:59,480 --> 00:35:02,090
Thomas, you broke my heart.
544
00:35:04,750 --> 00:35:05,750
You really broke it.
545
00:35:16,280 --> 00:35:17,360
- I'm the one in control here.
546
00:35:20,020 --> 00:35:20,800
- Okay.
547
00:35:30,210 --> 00:35:33,220
[dark music continues]
548
00:35:36,080 --> 00:35:37,510
- Do you ever get the feeling
549
00:35:37,600 --> 00:35:39,910
that you're being
watched in this house?
550
00:35:41,780 --> 00:35:43,480
- We're all being watched
all the time, man.
551
00:35:54,190 --> 00:35:56,890
[dark music continues]
552
00:35:56,970 --> 00:36:00,540
- Did anyone die in here?
553
00:36:00,630 --> 00:36:01,240
- Yeah.
554
00:36:03,630 --> 00:36:04,540
- [Peter] What happened?
555
00:36:06,720 --> 00:36:09,460
- They let her out of
the hospital so she
could die at home.
556
00:36:20,130 --> 00:36:23,220
[dark music continues]
557
00:36:28,700 --> 00:36:31,220
Truth is just a pill
sugar coated in a lie.
558
00:36:33,230 --> 00:36:36,280
[dark music continues]
559
00:36:46,150 --> 00:36:49,190
[dark music continues]
560
00:36:59,080 --> 00:37:01,960
[Thomas inhales sharply]
561
00:37:02,040 --> 00:37:04,610
[Dolly humming]
562
00:37:14,220 --> 00:37:17,310
[Dolly continues humming]
563
00:37:26,410 --> 00:37:30,630
- [gasps] Fucking hell.
- Hey there.
564
00:37:30,720 --> 00:37:32,070
- Alright?
- Fuck's sake.
565
00:37:34,680 --> 00:37:36,590
You're such a creep
lurking in my room.
566
00:37:38,330 --> 00:37:39,680
- You want me
lurking in your room.
567
00:37:41,340 --> 00:37:42,950
Don't you want me
lurking in your room?
568
00:37:47,910 --> 00:37:50,040
[no audio]
569
00:37:54,740 --> 00:37:55,480
- Do you want a bump?
570
00:37:57,610 --> 00:37:58,350
- Yeah.
571
00:38:04,230 --> 00:38:06,360
[no audio]
572
00:38:10,240 --> 00:38:12,460
- [snorts] Mm.
573
00:38:15,280 --> 00:38:19,200
- Eight years of bad s- sex.
574
00:38:19,290 --> 00:38:21,250
Another eight years.
575
00:38:21,330 --> 00:38:24,330
- [chuckles] You've been
having bad sex for eight years?
576
00:38:24,420 --> 00:38:26,510
- Just no sex.
- I don't believe that.
577
00:38:26,600 --> 00:38:28,340
I don't think you're
telling me the truth.
578
00:38:31,040 --> 00:38:31,600
You know,
579
00:38:34,650 --> 00:38:38,000
I wasn't upset that
you lied to me.
580
00:38:38,090 --> 00:38:38,650
- Mm-hmm.
581
00:38:40,570 --> 00:38:42,530
- I was upset that I could
never fucking trust you again.
582
00:38:47,530 --> 00:38:48,710
- And you were scared.
583
00:38:50,100 --> 00:38:52,840
[Thomas inhaling sharply]
584
00:38:52,930 --> 00:38:54,230
You were scared that you'd lost
585
00:38:54,320 --> 00:38:55,890
the only person that
believed in you.
586
00:39:02,980 --> 00:39:05,420
[no audio]
587
00:39:07,550 --> 00:39:08,420
- Do you know what you did?
588
00:39:12,690 --> 00:39:13,430
- What did I do?
589
00:39:18,480 --> 00:39:20,090
- You supported me and you,
590
00:39:23,310 --> 00:39:26,220
you kept telling me
I was still an artist
591
00:39:26,310 --> 00:39:27,440
when I wasn't anymore.
592
00:39:32,490 --> 00:39:34,930
- Well, I loved you.
593
00:39:35,020 --> 00:39:36,370
That's what you do
if you love someone,
594
00:39:36,450 --> 00:39:37,930
you support them no matter what.
595
00:39:43,760 --> 00:39:44,980
- It's not very
truthful, isn't it?
596
00:39:45,070 --> 00:39:45,630
- Mm-hmm.
597
00:39:48,030 --> 00:39:50,510
- The truth will set you free.
- Will it?
598
00:39:50,600 --> 00:39:52,480
- Yeah. But not until
it's fucked you right up.
599
00:39:57,390 --> 00:39:58,480
- How are your nightmares?
600
00:39:59,910 --> 00:40:02,300
- They've started
to be about dying.
601
00:40:04,610 --> 00:40:05,700
[Thomas inhales sharply]
602
00:40:05,790 --> 00:40:08,620
I don't know what comes next.
603
00:40:11,970 --> 00:40:14,540
And what if there's nothing?
604
00:40:16,490 --> 00:40:17,360
- Isn't that a relief?
605
00:40:18,320 --> 00:40:19,100
- Maybe.
606
00:40:20,840 --> 00:40:22,970
Kate's in the back, we've
got Naomi in the back,
607
00:40:23,060 --> 00:40:25,060
she's in the middle and
I'm driving up the front
608
00:40:25,150 --> 00:40:27,280
and we still have not got
this picture all day long.
609
00:40:27,370 --> 00:40:29,370
Right? We have not
captured anything.
610
00:40:29,460 --> 00:40:31,770
It's a redundant
piece of imagery.
611
00:40:31,860 --> 00:40:33,470
That's all we have.
612
00:40:33,550 --> 00:40:36,070
And I just yank the
steering wheel to the left
613
00:40:36,160 --> 00:40:37,600
and we slam into
the back of the van.
614
00:40:37,690 --> 00:40:41,130
I get flung to the
right of the golf buggy.
615
00:40:41,210 --> 00:40:42,950
Naomi is in the back.
616
00:40:43,040 --> 00:40:46,340
She somehow managed to fly
over the middle, over her,
617
00:40:46,430 --> 00:40:48,090
and when I look up,
618
00:40:48,180 --> 00:40:51,140
Naomi's sitting in the front
with her knees bleeding.
619
00:40:51,220 --> 00:40:54,350
Kate is on the floor and you
are completely outta sight.
620
00:40:54,440 --> 00:40:55,920
And that's the picture
that you've seen
621
00:40:56,010 --> 00:40:59,050
and that's the picture
that some people loved.
622
00:40:59,140 --> 00:41:01,930
And honestly, I think
we'd spent two days
623
00:41:02,020 --> 00:41:03,850
trying to get that image.
624
00:41:03,930 --> 00:41:06,800
And all we needed to do was
crash a fucking golf buggy.
625
00:41:06,890 --> 00:41:10,590
For me, that was a
slice of something real
626
00:41:10,680 --> 00:41:12,160
because they were damaged
627
00:41:12,240 --> 00:41:13,890
and they were hurt
and they were shocked.
628
00:41:13,980 --> 00:41:14,550
I don't know why.
629
00:41:16,460 --> 00:41:18,030
I don't know why.
630
00:41:18,120 --> 00:41:19,290
What do you think
makes a good picture?
631
00:41:20,990 --> 00:41:23,340
[Peter sighs]
632
00:41:25,780 --> 00:41:27,340
- Uh, truth.
633
00:41:27,430 --> 00:41:29,870
- Okay.
- Timing,
634
00:41:31,130 --> 00:41:33,260
I would say.
- Mm-hmm.
635
00:41:33,350 --> 00:41:37,050
- Uh, I don't know, it's
636
00:41:38,360 --> 00:41:39,150
I don't know much.
637
00:41:43,580 --> 00:41:46,060
- This much is
true. There we are.
638
00:41:47,450 --> 00:41:50,580
- What do you think
it is about you
639
00:41:50,670 --> 00:41:52,500
that makes you a photographer?
640
00:41:52,590 --> 00:41:54,200
Yeah, like, why?
641
00:41:54,290 --> 00:41:55,900
What is it about you that
makes you want to do it?
642
00:41:55,980 --> 00:41:57,330
Where does the
passion come from?
643
00:41:57,420 --> 00:41:59,110
- I think my, my eye.
644
00:41:59,200 --> 00:42:02,250
Just a perception,
perception on life.
645
00:42:02,340 --> 00:42:04,080
- You think you're special?
646
00:42:05,300 --> 00:42:07,130
- No.
647
00:42:07,210 --> 00:42:08,690
- You think you see things
that other people don't see.
648
00:42:08,780 --> 00:42:10,690
- I think everybody is
special in, in that way.
649
00:42:10,780 --> 00:42:13,300
- No, they're not.
- Thanks, Dolly.
650
00:42:17,090 --> 00:42:18,310
- [Peter] Listen, I'm
sorry for yesterday.
651
00:42:18,400 --> 00:42:19,840
- No.
- No.
652
00:42:19,920 --> 00:42:21,480
- No. It's all good.
653
00:42:21,570 --> 00:42:22,660
- I, I know, I know, I
know, I know, I know.
654
00:42:24,180 --> 00:42:28,710
You, you made me want
to be a photographer
655
00:42:28,800 --> 00:42:32,580
and then everything about
you is a, is a wonder.
656
00:42:32,670 --> 00:42:36,020
I just, I didn't
mean to intrude or...
657
00:42:38,240 --> 00:42:39,940
- It's okay.
658
00:42:40,030 --> 00:42:42,080
I have been, gonna take
some responsibility here,
659
00:42:42,160 --> 00:42:45,200
I have been an
absolute todger to you
660
00:42:45,290 --> 00:42:50,120
and it is not something
that I wish to be anymore.
661
00:42:50,210 --> 00:42:52,820
So thank you for
saying that, Peter.
662
00:42:52,910 --> 00:42:55,600
I really, really appreciate
it and I appreciate you
663
00:42:55,690 --> 00:42:59,130
and I think you being
here is important
664
00:42:59,220 --> 00:43:01,700
and I think all of us
being here is important.
665
00:43:04,700 --> 00:43:05,660
It's gonna be important.
666
00:43:09,530 --> 00:43:10,840
You okay?
667
00:43:10,930 --> 00:43:12,110
- I'm sorry. Sorry.
668
00:43:12,190 --> 00:43:15,490
I'm so sorry. It's all a ruse.
669
00:43:15,580 --> 00:43:17,800
- Whoa.
- See, I knew
670
00:43:17,890 --> 00:43:19,930
that your beloved Thomas
was gonna be here.
671
00:43:20,020 --> 00:43:22,370
- Whoa. Whoa!
- I was going to show up.
672
00:43:22,460 --> 00:43:24,070
It's all been-
- Dolly.
673
00:43:24,160 --> 00:43:25,470
- it's all a game.
674
00:43:25,550 --> 00:43:26,240
- Did you steal
all my clothes too?
675
00:43:26,330 --> 00:43:27,940
- [Dolly] I did.
676
00:43:28,030 --> 00:43:29,810
- I thought I could
trust you, but...
677
00:43:29,900 --> 00:43:31,990
- Dolly.
- Yes, Dearest.
678
00:43:33,560 --> 00:43:35,080
I think you should
share with the group.
679
00:43:36,820 --> 00:43:39,560
- Thank you very much for
talking me off a ledge
680
00:43:39,650 --> 00:43:41,390
and then putting me back on it.
681
00:43:41,480 --> 00:43:45,650
My name's Thomas and I'm
afraid of taking a photograph.
682
00:43:47,310 --> 00:43:49,270
- [Dolly] Hi, Thomas.
683
00:43:49,360 --> 00:43:51,500
- Hi, Dolly, you fucking dick.
684
00:43:51,580 --> 00:43:54,280
[Dolly chuckleS]
685
00:43:57,840 --> 00:43:59,150
I've watched you
for a long time.
686
00:44:00,540 --> 00:44:03,020
I've listened to
you for a long time
687
00:44:03,110 --> 00:44:05,720
and you've touched
me for the first time
688
00:44:10,030 --> 00:44:10,720
in a very long time.
689
00:44:13,420 --> 00:44:14,730
You need something this weekend,
690
00:44:17,430 --> 00:44:19,470
I need something this weekend.
691
00:44:20,870 --> 00:44:22,140
Please, let me
take your picture.
692
00:44:22,220 --> 00:44:23,700
Let me take your picture
693
00:44:23,780 --> 00:44:25,350
because otherwise
it's just fucking pop.
694
00:44:27,920 --> 00:44:30,540
And I know you don't want that.
695
00:44:30,620 --> 00:44:32,100
[Patricia laughs]
696
00:44:32,180 --> 00:44:33,180
I'm gonna take your picture.
- Oh my God.
697
00:44:33,270 --> 00:44:35,100
- Look at me, in a minute,
698
00:44:35,190 --> 00:44:36,760
I am going to take
your fucking picture.
699
00:44:37,840 --> 00:44:38,620
- Let him.
700
00:44:40,230 --> 00:44:41,840
I know you want him to
take your photograph.
701
00:44:41,930 --> 00:44:44,760
Not our lovely friend here.
702
00:44:44,850 --> 00:44:46,120
- Our lovely friend?
- Mm-hmm.
703
00:44:46,200 --> 00:44:47,900
- Don't be a bitch.
704
00:44:47,980 --> 00:44:49,280
- Am I being a bitch
or am I being honest?
705
00:44:49,370 --> 00:44:51,890
- Oh.
- You're a fucking liar.
706
00:44:51,980 --> 00:44:53,240
- So where was your
offering, Peter?
707
00:44:53,330 --> 00:44:54,290
Where was your offering?
708
00:44:55,470 --> 00:44:56,950
- I'm sorry, Dolly.
709
00:44:57,030 --> 00:44:58,030
Does this make you
feel important, yeah?
710
00:44:58,120 --> 00:44:59,550
Does it make you feel fulfilled?
711
00:44:59,780 --> 00:45:01,520
I am not here to facilitate
712
00:45:01,600 --> 00:45:03,430
whatever the fuck is going
on between you and Thomas.
713
00:45:03,520 --> 00:45:05,140
- You know what's
wrong with you two?
714
00:45:05,220 --> 00:45:07,790
With your little circus
and your little backstory
715
00:45:07,870 --> 00:45:09,350
and we kiss, we
fuck, we disappear,
716
00:45:09,440 --> 00:45:11,320
we come back, we
play with people.
717
00:45:11,400 --> 00:45:13,450
You think you, you think you
can toy with people like that?
718
00:45:13,530 --> 00:45:14,540
Because your miserable-
- Oh, I like it.
719
00:45:14,620 --> 00:45:16,100
- existence feels so empty
720
00:45:16,180 --> 00:45:18,970
that you have to
play with people.
721
00:45:19,060 --> 00:45:20,190
- Why are you so obsessed
with him? It's weird.
722
00:45:20,270 --> 00:45:21,750
- I'm obsessed with him-
- Why?
723
00:45:21,840 --> 00:45:23,140
- because I've been
admiring him for years.
724
00:45:23,230 --> 00:45:24,270
And I was probably wrong.
725
00:45:24,360 --> 00:45:25,360
You know what? Fuck you two.
726
00:45:25,450 --> 00:45:26,710
- No, no, no, no. Come on.
727
00:45:26,800 --> 00:45:28,450
- No, no, no, no, no. I'm-
728
00:45:28,540 --> 00:45:29,670
- You're right.
729
00:45:29,760 --> 00:45:31,630
You are right. You are right.
730
00:45:31,720 --> 00:45:33,540
- Don't patronize me, man.
- No, I'm not.
731
00:45:33,630 --> 00:45:35,160
Actually, I think you've said
732
00:45:35,250 --> 00:45:37,040
the first honest thing
I've heard you say.
733
00:45:37,120 --> 00:45:40,300
- Who do you think you are?
- Let me take your picture.
734
00:45:40,380 --> 00:45:41,600
- Hey, look at me.
- Let me take your picture.
735
00:45:41,690 --> 00:45:42,780
- [Peter] Thomas.
736
00:45:42,860 --> 00:45:44,290
- I'm sorry, but-
- What?
737
00:45:44,380 --> 00:45:46,210
- what fricking high
horse are you on?
738
00:45:46,300 --> 00:45:48,260
Why do you think I
need your help, Thomas?
739
00:45:48,350 --> 00:45:49,880
I don't need you here.
740
00:45:49,960 --> 00:45:50,960
I don't need you here, Thomas.
- I don't care.
741
00:45:51,040 --> 00:45:52,870
- I don't need you here, Dolly.
742
00:45:52,960 --> 00:45:56,440
I'm sorry, tell me what you
have done that I need from you.
743
00:45:56,530 --> 00:45:58,140
- Will you let me-
- We're not,
744
00:45:58,220 --> 00:45:59,310
we're not children, okay?
- I understand that.
745
00:45:59,400 --> 00:46:00,090
- Yeah-
- I understand that.
746
00:46:00,180 --> 00:46:01,660
- And you just,
747
00:46:01,750 --> 00:46:03,920
got your little puppets
that you're just making,
748
00:46:05,140 --> 00:46:07,360
it's, it's just a load of...
749
00:46:10,890 --> 00:46:12,280
- They say never
meet your heroes.
750
00:46:13,720 --> 00:46:14,850
That's what they say.
751
00:46:14,940 --> 00:46:17,290
- Hey, hey, can I lay it out?
752
00:46:18,590 --> 00:46:20,030
- Cheers, Jemima.
753
00:46:20,120 --> 00:46:21,650
- How do I get out
of this fricking...?
754
00:46:23,120 --> 00:46:24,420
- [Dolly] You all right, Jemima?
755
00:46:24,510 --> 00:46:25,680
- You are crazy.
756
00:46:28,520 --> 00:46:31,870
[Jemima humming]
757
00:46:31,950 --> 00:46:34,690
- Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
758
00:46:34,780 --> 00:46:39,780
♪ Oh ♪
759
00:46:40,750 --> 00:46:44,360
♪ Dolly ♪
760
00:46:44,440 --> 00:46:45,880
♪ You're so fucking high ♪
761
00:46:45,970 --> 00:46:50,670
♪ On Charlie ♪ ♪ Charlie ♪
762
00:46:52,190 --> 00:46:53,280
- You used to have
a little gold straw.
763
00:46:53,370 --> 00:46:54,810
- Yes. [gasps] Yes.
764
00:46:54,890 --> 00:46:55,980
- And now it's hepatitis cash-
765
00:46:56,070 --> 00:46:57,460
- [laughs] Listen.
766
00:46:57,540 --> 00:46:58,850
- that we're gonna get-
767
00:46:58,940 --> 00:46:59,990
- it's more risky,
it's more fun.
768
00:47:00,070 --> 00:47:04,420
[both laugh] [haunting music]
769
00:47:08,770 --> 00:47:11,860
[Dolly and Thomas snorting]
770
00:47:11,950 --> 00:47:16,910
Fucking... [laughs]
771
00:47:17,740 --> 00:47:18,300
You alright?
772
00:47:24,790 --> 00:47:25,790
That's very young person though.
773
00:47:25,880 --> 00:47:27,280
Why are you saying bougie?
774
00:47:27,360 --> 00:47:28,710
- [Thomas] Hey
listen, I'm fucking-
775
00:47:28,790 --> 00:47:30,100
- You're fucking young girls.
776
00:47:30,190 --> 00:47:31,590
'Cause you're
fucking young girls.
777
00:47:31,670 --> 00:47:32,940
- How does that make you feel?
778
00:47:33,020 --> 00:47:34,500
- Makes me feel-
- Amazing. Right?
779
00:47:34,580 --> 00:47:36,930
- Really great. [snorts]
780
00:47:37,980 --> 00:47:38,940
Ugh. It's hot.
781
00:47:41,890 --> 00:47:43,940
♪ She laughs when she's crying ♪
782
00:47:44,030 --> 00:47:45,250
- Should we play a game?
783
00:47:45,330 --> 00:47:46,630
- Yes.
784
00:47:46,720 --> 00:47:50,380
♪ She cries when
she's laughing ♪
785
00:47:57,040 --> 00:47:58,860
- Because of all
the issues I've got,
786
00:47:58,950 --> 00:48:01,040
I don't actually
have mommy issues.
787
00:48:01,130 --> 00:48:03,130
So fucking, don't
my mom into it.
788
00:48:03,220 --> 00:48:04,090
- I think everyone
has mommy issues.
789
00:48:04,180 --> 00:48:05,710
- Do you?
- Yeah.
790
00:48:05,790 --> 00:48:07,490
You used to say mommy
when you came sometimes.
791
00:48:07,570 --> 00:48:08,700
- No, I didn't.
- Yeah, you did.
792
00:48:08,790 --> 00:48:09,920
- No, I didn't.
- One time.
793
00:48:10,010 --> 00:48:11,440
- No, I didn't.
- Lets, oh?
794
00:48:11,530 --> 00:48:14,270
- I said, "mammy,"
not mommy, but mammy.
795
00:48:14,360 --> 00:48:16,450
- Because that's
great. That was hot?
796
00:48:16,540 --> 00:48:20,980
- Every single thing I
did you fucking loved.
797
00:48:26,850 --> 00:48:29,630
- That's, you're
such a fucking dick.
798
00:48:31,200 --> 00:48:34,810
I hate you. [Thomas laughs]
799
00:48:34,900 --> 00:48:39,690
♪ Washed down the toilet ♪
800
00:48:39,780 --> 00:48:42,870
♪ Money to burn ♪
801
00:48:42,950 --> 00:48:44,560
- Say that again.
802
00:48:44,650 --> 00:48:47,740
♪ Rotworms on the underground ♪
803
00:48:47,830 --> 00:48:49,310
- I hate you.
804
00:48:49,400 --> 00:48:50,010
- Say it.
805
00:48:54,660 --> 00:48:56,230
- I hate you.
806
00:48:56,320 --> 00:48:57,720
- I don't believe you.
807
00:48:57,800 --> 00:48:59,370
- I hate you.
808
00:48:59,450 --> 00:49:01,010
- I don't believe you.
809
00:49:02,840 --> 00:49:05,800
[dark brooding music]
810
00:49:09,680 --> 00:49:10,420
- I hate you.
811
00:49:19,770 --> 00:49:23,470
[dark brooding music continues]
812
00:49:32,790 --> 00:49:34,230
[dark brooding music continues]
813
00:49:34,310 --> 00:49:37,050
[Thomas coughing]
814
00:49:45,840 --> 00:49:49,540
[dark brooding music continues]
815
00:49:53,680 --> 00:49:54,470
Tonight.
816
00:50:03,860 --> 00:50:07,560
[dark brooding music continues]
817
00:50:16,920 --> 00:50:20,620
[dark brooding music continues]
818
00:50:29,930 --> 00:50:33,670
[dark brooding music continues]
819
00:50:37,110 --> 00:50:39,890
[Thomas sniffing]
820
00:50:49,040 --> 00:50:52,700
[dark brooding music continues]
821
00:50:58,870 --> 00:50:59,610
Jemima?
822
00:51:02,490 --> 00:51:05,020
[Thomas sniffs]
823
00:51:14,060 --> 00:51:17,760
[dark brooding music continues]
824
00:51:23,980 --> 00:51:26,770
[Jemima grunting]
825
00:51:35,950 --> 00:51:39,650
[dark brooding music continues]
826
00:51:49,100 --> 00:51:49,760
[dark brooding music continues]
827
00:51:49,840 --> 00:51:52,410
[Thomas coughs]
828
00:52:02,070 --> 00:52:05,730
[dark brooding music continues]
829
00:52:14,990 --> 00:52:18,690
[dark brooding music continues]
830
00:52:24,350 --> 00:52:27,130
[water splashing]
831
00:52:36,060 --> 00:52:39,760
[dark brooding music continues]
832
00:52:49,030 --> 00:52:52,730
[dark brooding music continues]
833
00:53:02,170 --> 00:53:05,820
[dark brooding music continues]
834
00:53:15,010 --> 00:53:18,310
[dark brooding music continues]
835
00:53:18,400 --> 00:53:19,180
Can I?
836
00:53:20,580 --> 00:53:21,270
Can I?
837
00:53:24,450 --> 00:53:25,580
Come. Come here.
838
00:53:35,070 --> 00:53:38,770
[dark brooding music continues]
839
00:53:48,170 --> 00:53:51,910
[dark brooding music continues]
840
00:54:01,100 --> 00:54:04,790
[dark brooding music continues]
841
00:54:14,110 --> 00:54:17,810
[dark brooding music continues]
842
00:54:27,120 --> 00:54:30,860
[dark brooding music continues]
843
00:54:40,090 --> 00:54:43,790
[dark brooding music continues]
844
00:54:53,110 --> 00:54:56,810
[dark brooding music continues]
845
00:55:03,070 --> 00:55:05,730
[gentle music]
846
00:55:15,170 --> 00:55:18,390
[gentle music continues]
847
00:55:27,310 --> 00:55:32,010
[birds chirping]
[soft ominous music]
848
00:55:41,150 --> 00:55:44,420
[birds continue chirping]
849
00:55:45,990 --> 00:55:49,390
[Peter breathing heavily]
850
00:55:50,210 --> 00:55:52,480
[gun clicks]
851
00:55:56,040 --> 00:55:57,600
- Alejandro. Alejandro.
852
00:56:02,520 --> 00:56:06,790
I'm Thomas fucking Ale-
[apple crunches]
853
00:56:09,400 --> 00:56:14,050
[Thomas laughs] [apple crunches]
854
00:56:19,850 --> 00:56:20,980
- I will see you
around, man. Okay?
855
00:56:21,060 --> 00:56:22,450
We'll see you later.
856
00:56:25,590 --> 00:56:28,980
[Peter breathing heavily]
857
00:56:33,080 --> 00:56:34,520
- [Patricia] But I need you
858
00:56:34,600 --> 00:56:35,640
to stop being such
an asshole to Peter.
859
00:56:35,730 --> 00:56:36,990
Okay? He's a good guy.
860
00:56:37,080 --> 00:56:38,600
- Okay.
- He's a good guy
861
00:56:38,690 --> 00:56:40,300
and he's done nothing to
deserve your behavior.
862
00:56:41,520 --> 00:56:42,780
- [Thomas] We'll
talk about that.
863
00:56:42,870 --> 00:56:45,350
- [Patricia] Oh,
please enlighten me.
864
00:56:45,440 --> 00:56:49,580
- [chuckles] Bad art should
be punishable by jail time.
865
00:56:49,660 --> 00:56:51,870
He should be doing
a lifetime stretch.
866
00:56:51,960 --> 00:56:53,490
I think it might be a crime
867
00:56:53,580 --> 00:56:55,150
to hold a camera when
you're that untalented.
868
00:56:56,840 --> 00:56:59,320
- Jesus. You and you Jemima.
869
00:56:59,410 --> 00:57:01,070
I don't wanna fight, okay?
870
00:57:01,150 --> 00:57:03,030
I, we have been doing
enough of that this weekend.
871
00:57:05,410 --> 00:57:07,670
[Patricia chuckles]
872
00:57:07,760 --> 00:57:09,850
I know people probably
put you on a pedestal.
873
00:57:09,940 --> 00:57:11,590
I know what that feels like
874
00:57:11,680 --> 00:57:13,590
and I know what it feels
like to not live up to that.
875
00:57:13,680 --> 00:57:16,810
And I get that that's
frustrating and
can make you angry.
876
00:57:16,900 --> 00:57:19,690
But, fuck, you cast a lot
of aspersions on this one.
877
00:57:19,780 --> 00:57:21,440
He is so nervous
878
00:57:21,520 --> 00:57:24,740
and he has tried to learn
from you this weekend
879
00:57:24,820 --> 00:57:26,470
and glean something from you
880
00:57:26,560 --> 00:57:29,430
and you just, putting him
down, humiliating him.
881
00:57:29,520 --> 00:57:30,260
It's too easy for you.
882
00:57:30,350 --> 00:57:31,350
It's small.
883
00:57:33,530 --> 00:57:34,530
- You are so like her.
884
00:57:38,140 --> 00:57:38,660
- Like who?
885
00:57:40,970 --> 00:57:41,530
- My person.
886
00:57:51,110 --> 00:57:51,720
- Yeah, Thomas, I,
887
00:57:56,290 --> 00:57:56,850
I am not,
888
00:57:59,770 --> 00:58:00,810
I'm not your person.
889
00:58:03,250 --> 00:58:05,030
And-
- Yeah.
890
00:58:05,120 --> 00:58:08,520
- I'm sorry that you
experienced such a huge loss.
891
00:58:08,610 --> 00:58:09,350
I am. I really am.
892
00:58:09,430 --> 00:58:11,130
But I, [sighs]
893
00:58:14,740 --> 00:58:16,570
I think you just
projected things onto me.
894
00:58:18,090 --> 00:58:19,830
I'm a pop star who
dies her hair red.
895
00:58:26,020 --> 00:58:27,280
- I know.
896
00:58:27,360 --> 00:58:30,320
I mean, hearing
it back from you,
897
00:58:30,410 --> 00:58:33,450
it does actually sound really,
898
00:58:33,540 --> 00:58:36,150
um, crazy.
899
00:58:39,250 --> 00:58:40,730
I think I thought that
900
00:58:41,900 --> 00:58:44,510
you could be with me
901
00:58:44,600 --> 00:58:46,030
if I'm being really honest,
902
00:58:48,950 --> 00:58:50,250
because she was
everything to me.
903
00:58:52,520 --> 00:58:53,390
- I'm not your person.
904
00:58:54,650 --> 00:58:55,910
Yeah. It's not me.
905
00:58:57,050 --> 00:58:59,490
- Okay. Okay.
906
00:58:59,570 --> 00:59:01,180
I think I see that.
- Mm.
907
00:59:05,580 --> 00:59:06,670
- You are not my person.
908
00:59:10,360 --> 00:59:11,060
I'm really sorry.
909
00:59:12,450 --> 00:59:13,800
I've acted very
strangely. I know that.
910
00:59:15,020 --> 00:59:16,500
And it must be quite frightening
911
00:59:18,110 --> 00:59:19,630
and I'm not gonna fuck
with you guys anymore.
912
00:59:22,290 --> 00:59:23,940
But I am really glad
you're still here.
913
00:59:27,250 --> 00:59:29,640
[subdued music]
914
00:59:39,310 --> 00:59:42,660
[subdued music continues]
915
00:59:51,320 --> 00:59:54,680
[subdued music continues]
916
01:00:03,420 --> 01:00:06,690
[subdued music continues]
917
01:00:14,080 --> 01:00:16,860
- You don't need to
do this. Not now.
918
01:00:21,780 --> 01:00:23,130
You know. Not now.
919
01:00:27,960 --> 01:00:29,700
You know? Don't do it.
920
01:00:38,500 --> 01:00:41,720
[subdued music continues]
921
01:00:50,550 --> 01:00:51,720
[subdued music continues]
922
01:00:51,810 --> 01:00:55,200
[Jemima singing in French]
923
01:01:04,520 --> 01:01:07,740
[subdued music continues]
924
01:01:13,490 --> 01:01:16,060
[Jemima laughs]
925
01:01:20,840 --> 01:01:24,670
[Mimi, Kader, and Melanie laugh]
926
01:01:32,110 --> 01:01:32,760
- Fuck.
927
01:01:36,380 --> 01:01:38,940
[insects chirping]
928
01:01:42,950 --> 01:01:45,080
♪ Gotta let yourself
ga-ga-ga-ga ♪
929
01:01:45,170 --> 01:01:47,600
- Okay. Wow!
♪ I like to fight it ♪
930
01:01:47,690 --> 01:01:49,000
- [Kader] Ladies, please.
931
01:01:49,090 --> 01:01:52,140
Oh yes. Yes. ♪ Everybody ♪
932
01:01:52,220 --> 01:01:54,180
- There we go.
- Give us it all, darling.
933
01:01:54,270 --> 01:01:56,490
- There you go.
- Does it pass muster?
934
01:01:56,570 --> 01:01:58,400
Does it satisfy you?
935
01:01:59,790 --> 01:02:01,180
You don't have a drink.
936
01:02:01,270 --> 01:02:03,530
- Champagne.
- Coming right up.
937
01:02:05,670 --> 01:02:07,490
- This house has chaotic energy.
938
01:02:07,580 --> 01:02:09,500
[Kader laughs]
939
01:02:09,590 --> 01:02:11,250
- This, madam, is for you.
940
01:02:11,330 --> 01:02:12,640
- [Mimi] Thank you.
941
01:02:12,720 --> 01:02:13,940
How, how long have
you been here?
942
01:02:14,030 --> 01:02:14,860
- Here for five years.
943
01:02:16,990 --> 01:02:18,170
- What brought you to it?
944
01:02:18,250 --> 01:02:19,820
- I bought it with a woman.
945
01:02:19,900 --> 01:02:22,380
We were going to transform
it and renovate it
946
01:02:22,470 --> 01:02:24,690
and that didn't happen.
947
01:02:24,780 --> 01:02:27,610
And the renovation
didn't happen.
948
01:02:27,690 --> 01:02:28,910
- [Mimi] Get the
sad violin out guys.
949
01:02:29,000 --> 01:02:30,660
- [laughs] Can you hear it?
950
01:02:30,740 --> 01:02:33,620
Can you? [imitates violin]
951
01:02:33,700 --> 01:02:34,920
It's the tiniest violin.
952
01:02:36,610 --> 01:02:40,140
[laughs] He doesn't
think so. You fucker.
953
01:02:40,230 --> 01:02:41,580
Jesus Christ.
954
01:02:41,660 --> 01:02:43,180
- So what are we
getting up to tonight?
955
01:02:43,270 --> 01:02:46,190
- You tell me. You guys
showed up unannounced.
956
01:02:46,280 --> 01:02:48,280
I'm assuming Dolly
called you guys, right?
957
01:02:48,360 --> 01:02:50,020
- We just came.
- We just came.
958
01:02:50,110 --> 01:02:51,770
We were just walking
through the forest casually
959
01:02:51,850 --> 01:02:53,460
and we just called.
960
01:02:53,540 --> 01:02:55,020
Little helpers, little
elves from the forest
961
01:02:55,110 --> 01:02:56,370
come to help you.
962
01:02:56,460 --> 01:02:58,240
- Your hiking gear
is really chic.
963
01:02:58,330 --> 01:03:01,290
- [Mimi] Mm. Mm.
964
01:03:01,380 --> 01:03:02,860
So what have we been
doing last nights?
965
01:03:04,990 --> 01:03:06,250
- We've been working
on something.
966
01:03:07,950 --> 01:03:09,900
Well, we've be making something.
967
01:03:09,990 --> 01:03:14,300
- Can we help?
- You three.
968
01:03:15,740 --> 01:03:18,220
You happy three.
969
01:03:19,400 --> 01:03:19,920
You three.
970
01:03:22,570 --> 01:03:25,620
You band of fuckers.
- I told you guys.
971
01:03:25,710 --> 01:03:27,110
- You know. You know.
972
01:03:28,490 --> 01:03:29,710
You fucking know.
973
01:03:31,100 --> 01:03:34,190
- We're gonna help you.
[Melanie laughs]
974
01:03:35,670 --> 01:03:37,980
Oh wow. Look, the
princess is here.
975
01:03:38,070 --> 01:03:39,990
- Ah.
- Woo!
976
01:03:40,070 --> 01:03:42,070
- This is our queen.
977
01:03:42,160 --> 01:03:44,470
Queen for the night.
- Looking good.
978
01:03:44,550 --> 01:03:45,640
- Cheers.
- Looking beautiful.
979
01:03:45,730 --> 01:03:47,000
- Cheers.
- Cheers.
980
01:03:47,080 --> 01:03:48,950
- Cheers and beers.
- Cheers.
981
01:03:54,730 --> 01:03:56,560
- Um, I don't like to,
982
01:03:58,260 --> 01:03:59,260
I don't often get, uh,
983
01:04:02,790 --> 01:04:03,530
I'm a great admirer.
984
01:04:05,050 --> 01:04:06,700
- Of?
- Your work.
985
01:04:06,790 --> 01:04:07,790
- Okay.
- No.
986
01:04:07,880 --> 01:04:09,570
- Thank you.
- No.
987
01:04:09,660 --> 01:04:12,490
- Thank you so much. [chuckles]
It's nice to meet you.
988
01:04:12,580 --> 01:04:13,930
- [Thomas] You got
a fan, Patricia.
989
01:04:16,230 --> 01:04:18,020
- Sorry. How do you know Thomas?
990
01:04:18,110 --> 01:04:19,070
- Hmm.
- All of you?
991
01:04:20,280 --> 01:04:21,760
- Oh, we just...
- We just came.
992
01:04:21,850 --> 01:04:22,720
- Who invited you?
993
01:04:25,290 --> 01:04:28,470
[all laughing]
994
01:04:28,550 --> 01:04:31,330
[soft flowing music]
995
01:04:37,260 --> 01:04:39,350
- By the way, I
have one request.
996
01:04:42,430 --> 01:04:44,960
At some point,
whenever you feel it,
997
01:04:46,700 --> 01:04:48,220
I'd really love to hear you.
998
01:04:48,310 --> 01:04:51,880
- [chuckles] Uh, well,
I would like to wait
999
01:04:51,970 --> 01:04:53,240
for Peter to get here.
- Yes.
1000
01:04:53,320 --> 01:04:54,190
- [Melanie] Is
she gonna perform?
1001
01:04:54,270 --> 01:04:55,660
- Why do you need Peter?
1002
01:04:55,750 --> 01:04:56,970
- [Thomas] Oh,
you've gotta perform.
1003
01:04:57,060 --> 01:04:57,360
- Because?
- It's your voice.
1004
01:04:58,670 --> 01:04:59,490
- Please.
- [All] Please.
1005
01:05:01,980 --> 01:05:03,680
- Okay, I'm gonna just-
- Come on.
1006
01:05:03,760 --> 01:05:04,670
We wanna hear you sing.
1007
01:05:06,200 --> 01:05:09,820
[soft flowing music continues]
1008
01:05:18,560 --> 01:05:22,180
[soft flowing music continues]
1009
01:05:30,350 --> 01:05:32,920
[gentle music]
1010
01:05:38,140 --> 01:05:38,920
- Where were you?
1011
01:05:40,140 --> 01:05:42,840
[Peter sighs]
1012
01:05:42,930 --> 01:05:44,410
- I was, uh, outside.
1013
01:05:47,110 --> 01:05:47,980
- With Jemima?
1014
01:05:52,720 --> 01:05:53,460
- Listen, I, I,
1015
01:05:54,810 --> 01:05:55,850
I heard you guys,
1016
01:05:57,070 --> 01:05:59,250
I was looking for you and I,
1017
01:05:59,340 --> 01:06:00,170
I heard what you said.
1018
01:06:05,600 --> 01:06:07,130
And, and it's okay.
1019
01:06:07,220 --> 01:06:08,920
I know I'm not the greatest,
1020
01:06:09,000 --> 01:06:11,090
most talented photographer
you've ever seen, but,
1021
01:06:15,480 --> 01:06:16,050
I see you.
1022
01:06:18,100 --> 01:06:20,100
- Yeah?
- Yeah.
1023
01:06:21,790 --> 01:06:22,440
And I love you.
1024
01:06:28,370 --> 01:06:29,460
- That's all I care about.
1025
01:06:32,150 --> 01:06:33,410
I don't, I don't care
1026
01:06:33,500 --> 01:06:35,200
about any of the
rest of the stuff.
1027
01:06:37,940 --> 01:06:38,940
That's all I care about.
1028
01:06:40,600 --> 01:06:41,210
I love you too.
1029
01:06:50,690 --> 01:06:54,040
[gentle music continues]
1030
01:06:55,390 --> 01:06:59,570
I'm actually gonna
play an old song
1031
01:06:59,660 --> 01:07:03,400
and, um, it makes
more sense to me now
1032
01:07:03,490 --> 01:07:04,490
than when I wrote it, so.
1033
01:07:08,060 --> 01:07:09,490
[longing music]
1034
01:07:09,580 --> 01:07:12,540
♪ Because you ♪
1035
01:07:12,630 --> 01:07:16,190
♪ Where never meant to see ♪
1036
01:07:16,280 --> 01:07:20,980
♪ The person that I became
is not the one I wanna be ♪
1037
01:07:22,160 --> 01:07:25,070
♪ And I ♪
1038
01:07:25,160 --> 01:07:28,730
♪ I go by ♪
1039
01:07:28,820 --> 01:07:31,910
♪ I won't forget the
things that we have done ♪
1040
01:07:32,000 --> 01:07:34,180
♪ Yeah, you and me ♪
1041
01:07:34,260 --> 01:07:37,170
♪ And I feel so speechless ♪
1042
01:07:37,260 --> 01:07:40,130
♪ And I feel so sleepless ♪
1043
01:07:40,220 --> 01:07:44,570
♪ And I feel so fearless ♪
1044
01:07:44,660 --> 01:07:46,180
♪ Yes ♪
1045
01:07:46,270 --> 01:07:49,310
♪ And I never meant
to make you cry ♪
1046
01:07:49,400 --> 01:07:53,140
♪ I never wanna say goodbye ♪
1047
01:07:53,230 --> 01:07:57,970
♪ I will never walk away ♪
1048
01:07:58,060 --> 01:08:01,460
♪ I won't let go the
way you hold me ♪
1049
01:08:01,550 --> 01:08:05,210
♪ Wrap your arms
and love me warm ♪
1050
01:08:05,290 --> 01:08:09,810
♪ Yeah, keep me whole tonight ♪
1051
01:08:09,900 --> 01:08:13,160
♪ Because you ♪
1052
01:08:13,250 --> 01:08:15,990
♪ Were never meant to see ♪
1053
01:08:16,080 --> 01:08:17,990
♪ The person I became ♪
1054
01:08:18,080 --> 01:08:22,000
♪ Is not the one I wanna be ♪
1055
01:08:22,090 --> 01:08:24,780
♪ And I ♪
1056
01:08:24,870 --> 01:08:28,220
♪ I go by ♪
1057
01:08:28,310 --> 01:08:31,620
♪ I won't forget the
things that we have done ♪
1058
01:08:31,710 --> 01:08:34,280
♪ Yeah, you and me ♪
1059
01:08:37,020 --> 01:08:38,980
- Wow.
- Whoo!
1060
01:08:39,060 --> 01:08:40,410
- Wow.
- Encore.
1061
01:08:40,500 --> 01:08:44,060
[all cheering and clapping]
1062
01:08:49,460 --> 01:08:50,460
- That was amazing.
- That was amazing.
1063
01:08:50,550 --> 01:08:54,730
♪ How sweet the sound ♪
1064
01:08:54,820 --> 01:08:59,440
♪ That saved a wretch ♪
1065
01:08:59,520 --> 01:09:01,920
♪ Like me ♪
1066
01:09:02,000 --> 01:09:04,220
- [Thomas] Come here,
come here, come.
1067
01:09:04,310 --> 01:09:09,010
♪ I once was lost ♪
1068
01:09:09,090 --> 01:09:11,830
♪ But now ♪
1069
01:09:11,920 --> 01:09:14,180
[warm music]
1070
01:09:23,760 --> 01:09:26,800
[warm music continues]
1071
01:09:28,200 --> 01:09:31,110
♪ It's no sin ♪
1072
01:09:31,200 --> 01:09:36,030
♪ To say I love you ♪
1073
01:09:36,120 --> 01:09:39,340
♪ It's no sin ♪
1074
01:09:39,430 --> 01:09:44,570
♪ To say I care ♪
1075
01:09:44,650 --> 01:09:48,610
♪ There's so much I
want to tell you ♪
1076
01:09:48,700 --> 01:09:52,710
♪ But the right words
won't come my way ♪
1077
01:09:52,790 --> 01:09:56,530
♪ Darling, darling, I
just want to tell you ♪
1078
01:09:56,620 --> 01:10:00,310
♪ Lovin' you's
just an easy game ♪
1079
01:10:00,400 --> 01:10:05,100
♪ Oh, I like to love you ♪
[dark brooding music]
1080
01:10:13,980 --> 01:10:17,720
[dark brooding music continues]
1081
01:10:27,000 --> 01:10:30,700
[dark brooding music continues]
1082
01:10:40,010 --> 01:10:43,710
[dark brooding music continues]
1083
01:10:52,940 --> 01:10:56,640
[dark brooding music continues]
1084
01:11:06,120 --> 01:11:09,780
[dark brooding music continues]
1085
01:11:18,920 --> 01:11:22,620
[dark brooding music continues]
1086
01:11:31,930 --> 01:11:35,630
[dark brooding music continues]
1087
01:11:44,990 --> 01:11:48,690
[dark brooding music continues]
1088
01:11:58,090 --> 01:12:01,750
[dark brooding music continues]
1089
01:12:10,530 --> 01:12:15,410
[thunder booms] [subdued music]
1090
01:12:23,980 --> 01:12:27,330
[subdued music continues]
1091
01:12:35,990 --> 01:12:39,340
[subdued music continues]
1092
01:12:47,920 --> 01:12:51,270
[subdued music continues]
1093
01:12:52,530 --> 01:12:57,320
[gunshot booms] [thunder booms]
1094
01:13:06,070 --> 01:13:09,370
[subdued music continues]
1095
01:13:17,950 --> 01:13:21,300
[subdued music continues]
1096
01:13:30,090 --> 01:13:33,440
[subdued music continues]
1097
01:13:42,150 --> 01:13:45,510
[subdued music continues]
1098
01:13:54,070 --> 01:13:57,420
[subdued music continues]
1099
01:14:06,130 --> 01:14:09,480
[subdued music continues]
1100
01:14:17,970 --> 01:14:21,320
[subdued music continues]
1101
01:14:25,500 --> 01:14:27,720
[gun clicks]
1102
01:14:37,160 --> 01:14:40,510
[subdued music continues]
1103
01:14:49,080 --> 01:14:52,430
[subdued music continues]
1104
01:14:57,140 --> 01:15:01,840
[gunshot booms] [ethereal music]
1105
01:15:11,890 --> 01:15:15,320
[ethereal music continues]
1106
01:15:25,340 --> 01:15:28,610
[ethereal music continues]
1107
01:15:37,830 --> 01:15:38,610
- Nice to meet you.
1108
01:15:40,440 --> 01:15:41,090
- Nice to meet you.
1109
01:15:42,620 --> 01:15:45,280
I'm Patricia and I'm a pop
star who dyes her head red.
1110
01:15:47,230 --> 01:15:48,230
- I'm Thomas Alexander.
1111
01:15:49,410 --> 01:15:50,670
Nearly won the Toner Prize once
1112
01:15:52,800 --> 01:15:54,280
and I'm trapped inside a picture
1113
01:15:54,370 --> 01:15:55,900
of a woman with red
hair who's dead.
1114
01:16:00,420 --> 01:16:02,640
[no audio]
1115
01:16:12,040 --> 01:16:14,090
[no audio]
1116
01:16:23,050 --> 01:16:25,100
[no audio]
1117
01:16:29,450 --> 01:16:32,630
[wind whistling softly]
1118
01:16:41,020 --> 01:16:44,940
[wind continues
whistling softly]
1119
01:16:51,730 --> 01:16:55,250
[gentle bittersweet music]
1120
01:17:04,260 --> 01:17:08,520
[gentle bittersweet
music continues]
1121
01:17:10,230 --> 01:17:14,630
♪ To feel everything so deeply ♪
1122
01:17:14,710 --> 01:17:17,270
♪ In the end ♪
1123
01:17:17,360 --> 01:17:22,060
♪ It starts to feel
like nothing at all ♪
1124
01:17:24,370 --> 01:17:28,200
♪ Nothing ♪
1125
01:17:28,290 --> 01:17:32,650
♪ You are kissing me gently ♪
1126
01:17:32,730 --> 01:17:35,300
♪ And I'm thinking ♪
1127
01:17:35,380 --> 01:17:39,640
♪ Where have you been ♪
1128
01:17:39,730 --> 01:17:44,470
♪ Where have you been ♪
1129
01:17:46,040 --> 01:17:50,390
♪ My body's scars
intertwines with yours ♪
1130
01:17:53,570 --> 01:17:57,360
♪ It's so human ♪
1131
01:17:57,450 --> 01:18:02,370
♪ Human ♪
1132
01:18:02,450 --> 01:18:06,320
♪ You feel everything ♪
1133
01:18:06,410 --> 01:18:09,500
♪ So deeply ♪
1134
01:18:09,590 --> 01:18:14,240
♪ And God, it makes
me want to love you ♪
1135
01:18:15,860 --> 01:18:19,480
♪ Love you ♪
1136
01:18:19,560 --> 01:18:24,260
♪ But I fear the
stars are just stars ♪
1137
01:18:26,080 --> 01:18:30,260
♪ Not constellations and art ♪
1138
01:18:30,350 --> 01:18:35,050
♪ We're all just humans ♪
1139
01:18:36,180 --> 01:18:38,700
♪ Desperately searching ♪
1140
01:18:38,790 --> 01:18:43,490
♪ For meaning in
the nothingness ♪
1141
01:18:45,150 --> 01:18:48,810
♪ So I fear your arms
are just your arms ♪
1142
01:18:50,930 --> 01:18:54,980
♪ Not where my soul belongs ♪
1143
01:18:55,070 --> 01:18:59,980
♪ And I am intrinsically human ♪
1144
01:19:00,070 --> 01:19:03,200
♪ Desperately searching ♪
1145
01:19:03,290 --> 01:19:07,990
♪ For meaning in nothingness ♪
1146
01:19:09,130 --> 01:19:11,920
♪ Tell me it's not true ♪
1147
01:19:21,310 --> 01:19:25,570
[gentle bittersweet
music continues]
1148
01:19:30,370 --> 01:19:32,900
♪ Oh, I spent my whole life ♪
1149
01:19:32,980 --> 01:19:37,860
♪ Wishing that I was living ♪
1150
01:19:39,680 --> 01:19:41,850
♪ Another ♪
1151
01:19:48,820 --> 01:19:50,950
[no audio]
79282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.