All language subtitles for Un Bon Client 1981 gr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,460 --> 00:01:16,560 Und wir machen es so. 2 00:01:18,520 --> 00:01:19,600 Du gehst ans Telefon. 3 00:01:26,060 --> 00:01:29,760 Natürlich habe ich dich gehört. Ich zähle auf dich. 4 00:01:30,360 --> 00:01:31,740 Sagen Sie mir unten, um 24 Uhr. 5 00:01:33,040 --> 00:01:34,240 Okay, kein Problem. 6 00:01:34,940 --> 00:01:35,680 Ich sehe ihn später. 7 00:01:37,440 --> 00:01:38,240 Unten um 24. 8 00:01:40,140 --> 00:01:41,900 Absolut. Danke, Mr. Mesmékar. 9 00:01:42,740 --> 00:01:43,440 Schönen Tag noch. Bis bald. 10 00:01:50,940 --> 00:01:51,300 Bis bald. 11 00:01:51,300 --> 00:01:52,380 Oh nein, Mr... Gilets, nein. 12 00:01:55,680 --> 00:01:56,780 Oh nein, ich gehe rein. 13 00:01:56,780 --> 00:01:57,140 Was machst du denn? 14 00:02:00,720 --> 00:02:01,600 Hier, so. 15 00:02:01,680 --> 00:02:03,340 Aber niemand kann hinein Das weißt du. 16 00:02:03,460 --> 00:02:03,820 Still 17 00:02:07,960 --> 00:02:08,580 Ja, das. 18 00:02:09,920 --> 00:02:10,920 Wir gehen hier nicht rein. 19 00:02:12,360 --> 00:02:13,180 Wir gehen hier nicht rein. 20 00:02:15,460 --> 00:02:17,220 Aber warte, ich hätte nie gedacht, 21 00:02:17,220 --> 00:02:17,780 Hör zu. 22 00:02:30,320 --> 00:02:31,920 Mister... Gilets, glaubst du, ich kann das? 23 00:02:32,040 --> 00:02:33,360 Natürlich. Komm schon. 24 00:05:59,280 --> 00:05:59,760 Dreh dich um. 25 00:10:33,180 --> 00:10:33,360 Hallo? 26 00:10:34,579 --> 00:10:35,720 Mister... Dememaker 27 00:10:36,480 --> 00:10:37,860 Leg nicht auf, ich gebe ihn dir. 28 00:10:39,019 --> 00:10:39,960 Mister... Dememaker 29 00:10:41,299 --> 00:10:42,800 Mein lieber Herr Demessmaker, ja. 30 00:10:51,120 --> 00:10:55,220 Mein lieber Herr Curry, ich freue mich, Sie endlich kennenzulernen, nach all diesen langen Anrufen. 31 00:10:55,220 --> 00:11:02,160 Es ist das erste Mal in meiner Karriere, dass ich die Möglichkeit habe, einen so großen Vertrag zu unterschreiben. 32 00:11:03,120 --> 00:11:04,520 Ich möchte auch Folgendes vorschlagen: 33 00:11:04,980 --> 00:11:06,780 Meine Frau ist hier und würde Sie gerne willkommen heißen. 34 00:11:06,980 --> 00:11:07,580 Ich bin der Eine 35 00:11:08,419 --> 00:11:11,500 Bitte nehmt meine Einladung zum Essen heute Abend an. 36 00:11:11,840 --> 00:11:12,860 Mit großem Vergnügen 37 00:11:14,400 --> 00:11:15,360 Hier ist meine Karte. 38 00:11:15,840 --> 00:11:16,440 Danke. 39 00:11:16,680 --> 00:11:17,880 Ruf mich um 21 Uhr an. 40 00:11:18,480 --> 00:11:19,200 Kein Problem. 41 00:11:19,200 --> 00:11:20,580 Ich werde um diese Zeit auf dich warten. 42 00:11:20,860 --> 00:11:21,340 Natürlich. 43 00:11:22,380 --> 00:11:23,500 Schönen Tag noch. 44 00:11:24,940 --> 00:11:26,540 Miss, wenn es Ihnen nichts ausmacht, begleiten Sie Mr. - Curry. 45 00:11:26,680 --> 00:11:27,240 Auf Wiedersehen. 46 00:11:27,600 --> 00:11:28,520 Schönen Tag noch. Danke. 47 00:11:30,020 --> 00:11:30,700 Bis heute Abend. 48 00:11:51,920 --> 00:11:53,160 Hallo, Liebling. 49 00:11:53,620 --> 00:11:54,360 Oh, mein Liebling 50 00:11:58,180 --> 00:11:59,940 Wir haben heute Abend einen Gast. 51 00:12:00,560 --> 00:12:04,980 Ein reicher Libanese, Herr... Küßchen 52 00:12:06,439 --> 00:12:09,280 Wir haben einen Deal. 53 00:12:10,320 --> 00:12:13,440 Kann ich nicht verpassen. 54 00:12:14,600 --> 00:12:16,920 Ich zähle auf dich. - Ein Abendessen? 55 00:12:17,300 --> 00:12:20,360 Er kann nicht entkommen. - Was kann ich machen? 56 00:12:20,600 --> 00:12:24,400 Ich weiß nicht. Was machst du da? 57 00:12:24,400 --> 00:12:27,920 Ich kenne keinen Klafoutis. Wir bringen ihn dazu, es mit Khaloutis zu versuchen. - Okay. 58 00:12:28,440 --> 00:12:33,020 Ich hoffe, du bist sehr nett zu ihm. Ich kann es nicht verfehlen. 59 00:12:33,080 --> 00:12:34,340 Was meinst du mit nett? 60 00:12:36,500 --> 00:12:38,900 Ich weiß nicht. Kennen Sie mich? 61 00:12:42,319 --> 00:12:43,860 Wie meinst du das? 62 00:12:46,279 --> 00:12:47,840 Du weißt, was ich meine. 63 00:12:50,140 --> 00:12:52,920 Für wen hältst du mich? 64 00:12:53,440 --> 00:12:55,700 Ich kenne Ihren Klienten nicht. - Ich rufe Georges an. 65 00:12:55,760 --> 00:13:00,680 Er muss ein Mädchen kennen. - Ich mache ihm eine Matratze. 66 00:13:01,000 --> 00:13:03,900 Ich werde ihn anrufen und ein Mädchen für ihn finden. 67 00:13:04,360 --> 00:13:06,100 Das hoffe ich. - Vergiss, was ich gesagt habe. 68 00:20:52,560 --> 00:20:53,480 Es war sehr gut. 69 00:20:53,940 --> 00:20:55,480 Du bist ein echter Corrumple. 70 00:20:55,820 --> 00:20:56,500 Oh, du machst Witze. 71 00:20:57,240 --> 00:20:58,920 Du bist sehr einfach, aber vertraut, Liebling. 72 00:21:02,180 --> 00:21:03,900 Liebling, ich muss dir etwas zeigen. 73 00:21:05,860 --> 00:21:07,800 Aber wir haben morgen so viel Zeit. 74 00:21:08,340 --> 00:21:08,900 Ich bin dein Freund. 75 00:21:09,940 --> 00:21:10,980 Oh ja, natürlich. 76 00:21:11,960 --> 00:21:13,320 Bitte, du kannst bleiben. 77 00:21:13,620 --> 00:21:16,080 Du bist hier, Liebling. 78 00:22:30,700 --> 00:22:31,340 Es ist so charmant, nicht wahr? 79 00:22:32,620 --> 00:22:33,660 Du übrigens auch. 80 00:22:34,840 --> 00:22:35,520 Noch einmal. 81 00:22:36,060 --> 00:22:37,340 Du bist sehr appetitlich. 82 00:22:38,840 --> 00:22:40,020 Oh ja, sehr appetitlich 83 00:22:43,340 --> 00:22:44,880 Oh, die kleine Coquine! 84 00:22:45,560 --> 00:22:46,600 Du trägst keinen Rock, oder? 85 00:22:47,120 --> 00:22:48,640 Ja, aber es ist lange her, dass ich eine getragen habe. 86 00:22:49,760 --> 00:22:50,260 Oh ja. 87 00:22:52,460 --> 00:22:54,860 Oh, es ist bezaubernd, all das 88 00:22:56,160 --> 00:22:57,440 Es gefällt dir, oder? 89 00:22:57,900 --> 00:22:58,380 Ich liebe es. 90 00:22:58,380 --> 00:22:59,900 Gefällt es dir? 91 00:23:00,720 --> 00:23:01,020 Ja. 92 00:23:02,260 --> 00:23:03,240 Es ist heiß. 93 00:26:34,900 --> 00:26:36,020 Ich werde dich anziehen. 94 00:26:36,940 --> 00:26:37,980 Ja, so. 95 00:26:37,980 --> 00:26:38,660 Zieh dein Hemd aus. 96 00:26:43,279 --> 00:26:44,400 Na los. 97 00:26:44,400 --> 00:26:45,100 Warten Sie. 98 00:26:45,100 --> 00:26:46,940 Deine Hose. 99 00:26:47,539 --> 00:26:48,740 Ja, das ist gut. 100 00:26:49,740 --> 00:26:50,900 Zieh dein Hemd aus. 101 00:26:52,040 --> 00:26:52,600 Ja. 102 00:26:55,580 --> 00:26:57,380 Warte, ich zieh dich hoch. 103 00:27:00,680 --> 00:27:02,560 Du hast einen tollen Körper. 104 00:27:04,900 --> 00:27:06,900 Ja. 105 00:33:57,580 --> 00:33:59,820 Auf unser Treffen - Auf dein Wohl. 106 00:34:01,000 --> 00:34:03,680 Ich bin entzückt. Sie sind sehr charmant. 107 00:34:03,920 --> 00:34:05,120 Ja, absolut. 108 00:34:05,400 --> 00:34:06,380 Und du hast viel Talent 109 00:34:07,960 --> 00:34:09,300 Ich hoffe, ich habe Sie nicht belästigt. 110 00:34:10,040 --> 00:34:11,020 Nein, überhaupt nicht. 111 00:34:11,800 --> 00:34:14,080 Du hast mich nicht gestört. - Absolut nicht. 112 00:34:14,280 --> 00:34:14,600 Perfekt. 113 00:34:15,800 --> 00:34:18,960 Apropos, reden wir über diesen Vertrag, der mir so teuer ist. 114 00:34:52,519 --> 00:34:54,940 Juliette, kann ich dich um einen großen Gefallen bitten? 115 00:34:56,900 --> 00:35:00,840 Könnten Sie zu mir kommen und eine Klausel für Mr. Curies Vertrag? 116 00:35:01,800 --> 00:35:03,280 Ich weiß, ich störe dich, ich bin spät dran. 117 00:35:04,020 --> 00:35:06,460 Aber bitte tu mir diesen Gefallen. Es ist sehr wichtig für mich. 118 00:35:07,839 --> 00:35:09,720 Juliette, du bist sehr, sehr nett. 119 00:35:10,100 --> 00:35:12,640 Ich zähle auf dich. Zieh dich schnell an, ich warte. 120 00:35:13,800 --> 00:35:16,900 Danke, wir sehen uns bald. 121 00:35:23,440 --> 00:35:24,700 Ich sehe, du hast es begriffen. 122 00:35:26,060 --> 00:35:26,660 Mir geht's gut. 123 00:35:27,440 --> 00:35:29,880 Ich muss dir etwas sagen. 124 00:35:33,020 --> 00:35:34,380 Du bist zu Hause? 125 00:35:52,020 --> 00:35:52,880 Juliette, bitte kommen. 126 00:35:57,000 --> 00:36:01,880 Sag mir, was ich vorhin gesehen habe, war es perfekt mit Mr. - Curie? 127 00:36:03,740 --> 00:36:07,340 Meine Sekretärin nahm eine halbe Stunde, bevor sie ankam. 128 00:36:08,040 --> 00:36:10,600 Ich werde diese halbe Stunde nicht verschwenden. Meine Frau ist gegangen, wir sind allein 129 00:36:11,140 --> 00:36:12,120 Ich mochte dich von Anfang an. 130 00:36:12,980 --> 00:36:15,120 Darauf warte ich seit heute Abend. 131 00:43:23,620 --> 00:43:25,460 Du bist so gemein. - Was? 132 00:43:27,620 --> 00:43:28,500 Du bist so nervig. 133 00:43:37,620 --> 00:43:39,040 Du hast Glück. 134 00:43:54,760 --> 00:43:55,520 Sir, Ihr Stollen 135 00:45:56,120 --> 00:45:56,760 Oh, M-A-Z 136 00:48:45,390 --> 00:48:47,070 Nein, nicht in den Mund. 137 00:48:49,230 --> 00:48:51,450 Nicht in den Mund, nein 138 00:48:52,490 --> 00:48:53,010 Komm zurück. 139 00:48:55,810 --> 00:48:57,730 Nein, ich werde nicht spielen. 140 00:55:52,230 --> 00:55:53,330 Ich denke, es ist Zeit. 141 00:55:59,690 --> 00:56:04,870 Meine Liebe, Sie fühlen sich nicht gut, also werde ich Sie um eine kleine Unterschrift bitten. 142 00:56:05,250 --> 00:56:07,010 Nein, ich denke, es ist Zeit. Nur zur Information. 143 00:56:07,410 --> 00:56:07,930 Danke. 144 00:56:10,770 --> 00:56:11,710 Warte, ich helfe dir. 145 00:56:12,270 --> 00:56:14,410 Na bitte. 146 00:56:14,750 --> 00:56:16,010 Du hast keine Zeit, oder? 10002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.