All language subtitles for Gigantosaurus s03e37e38 The Juggle Buddies

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:06,339 Far, far away in the great Dino Land 2 00:00:06,423 --> 00:00:10,844 Four little friends make adventurous plans 3 00:00:10,927 --> 00:00:15,181 Rocky is daring, while Bill plays it safe 4 00:00:15,265 --> 00:00:19,227 Tiny is silly Mazu's got the brains 5 00:00:19,310 --> 00:00:23,690 But is there something else among them? Do you know its name? 6 00:00:23,773 --> 00:00:28,403 Gigantosaurus He's really enormous 7 00:00:28,486 --> 00:00:32,198 Gigantosaurus is near 8 00:00:32,282 --> 00:00:36,828 Gigantosaurus He's really enormous 9 00:00:36,911 --> 00:00:40,457 Gigantosaurus is here 10 00:00:42,125 --> 00:00:44,002 ALL: Gigantosaurus! 11 00:00:46,087 --> 00:00:48,256 BILL: The Juggle Buddies! 12 00:00:49,507 --> 00:00:50,967 TINY: Careful. 13 00:00:51,551 --> 00:00:52,969 Steady. 14 00:00:53,511 --> 00:00:55,722 You're doing great, Tiny! 15 00:00:55,805 --> 00:00:56,855 Keep it up 16 00:00:56,890 --> 00:01:00,810 and we'll walk our way right into first place at this year's tally contest! 17 00:01:00,894 --> 00:01:02,771 You mean second place, right? 18 00:01:02,854 --> 00:01:04,564 'Cause I'm winning first! 19 00:01:04,647 --> 00:01:06,191 And that has nothing to do 20 00:01:06,274 --> 00:01:09,235 with the first place trophy being a walnut, does it? 21 00:01:09,319 --> 00:01:13,031 Mazu, it has everything to do with that! 22 00:01:13,114 --> 00:01:15,241 (ROARING) 23 00:01:15,325 --> 00:01:17,744 I'm gonna win me a trophy 24 00:01:17,827 --> 00:01:20,080 A yummy, yummy, yummy, yummy trophy 25 00:01:20,163 --> 00:01:22,457 What you gonna do in the Talent Kill, Bill? 26 00:01:22,540 --> 00:01:24,250 I'm gonna juggle. 27 00:01:24,334 --> 00:01:27,170 I've got rocks, bones, vine balls. 28 00:01:27,253 --> 00:01:28,421 Watch! 29 00:01:29,923 --> 00:01:30,973 Ta da! 30 00:01:31,007 --> 00:01:33,426 Uh, I don't think that's juggling? 31 00:01:33,510 --> 00:01:35,178 I think that's just catching. 32 00:01:37,055 --> 00:01:38,431 See you at the show! 33 00:01:38,515 --> 00:01:40,517 Wait! I'm just getting warmed up! 34 00:01:40,600 --> 00:01:41,976 (THUDDING) 35 00:01:42,060 --> 00:01:43,478 (SIGHS) 36 00:01:44,979 --> 00:01:48,191 (GASPS) My bucket! Where'd it go! 37 00:01:48,858 --> 00:01:50,358 (MISCHIEVOUS MUSIC PLAYING) 38 00:01:50,360 --> 00:01:52,070 (LAUGHING) 39 00:01:54,030 --> 00:01:55,080 (SWALLOWS) 40 00:01:55,115 --> 00:01:57,742 Mm! Any more bones in there? 41 00:01:57,826 --> 00:02:00,745 Nah! Just some rocks and stuff. 42 00:02:00,829 --> 00:02:03,456 Oh! Lookie here! 43 00:02:03,540 --> 00:02:06,543 What's the big deal, bro? You can't eat rocks! 44 00:02:06,626 --> 00:02:09,420 No! But I can do this with them. 45 00:02:09,504 --> 00:02:11,422 (GRUNTING) 46 00:02:11,756 --> 00:02:16,094 Weigh-yo, weigh-yo We're dinos looking for fun 47 00:02:16,177 --> 00:02:21,766 Everywhere that we roam We're dinos looking for fun 48 00:02:21,850 --> 00:02:24,060 Come with us where we go 49 00:02:24,144 --> 00:02:27,730 Hey Marsh, did you happen to take my bucket by accident? 50 00:02:27,814 --> 00:02:32,527 No! Mini Giganto and I are busy practicing for the talent show. 51 00:02:32,610 --> 00:02:35,822 But he's too shy to sing! 52 00:02:35,905 --> 00:02:40,076 Weigh-yo, weigh-yo We're dinos looking for fun 53 00:02:40,160 --> 00:02:42,162 Everywhere that we roam 54 00:02:42,245 --> 00:02:44,581 Ga... ga... Whoo! Whoo hoo! Whoo hoo! 55 00:02:44,664 --> 00:02:47,041 What do you think of my act, Bill? 56 00:02:47,125 --> 00:02:50,503 Great, great. Did you see a bucket around here? 57 00:02:50,587 --> 00:02:53,506 The only thing I can see right now are my feet! 58 00:02:53,590 --> 00:02:55,341 Well, if you see it, let me know. 59 00:02:55,425 --> 00:02:58,011 It's filled with all kinds of juggling stuff. 60 00:02:58,094 --> 00:03:00,930 (GASPS) Like those rocks! 61 00:03:01,431 --> 00:03:02,974 (SCREAMING) 62 00:03:03,057 --> 00:03:04,107 (THUDS) 63 00:03:04,142 --> 00:03:05,192 (LAUGHING) 64 00:03:05,226 --> 00:03:06,686 Hey! Those are mine! 65 00:03:06,769 --> 00:03:09,147 You are bandits. You are thieves! 66 00:03:09,230 --> 00:03:11,441 You are... really good at that! 67 00:03:11,524 --> 00:03:15,403 This? This is nothing! Toss me those weeds! 68 00:03:19,032 --> 00:03:21,326 Whoa! How do you do that? 69 00:03:21,409 --> 00:03:23,369 I don't know! I just do it. 70 00:03:23,453 --> 00:03:26,998 Ugh! He's been doing that ever since he was a squirt like you. 71 00:03:27,081 --> 00:03:28,131 What's the big deal? 72 00:03:28,166 --> 00:03:29,751 The big deal is that together 73 00:03:29,834 --> 00:03:32,545 we can form a juggling team for the talent show! 74 00:03:33,087 --> 00:03:34,923 So? What's in it for me? 75 00:03:35,006 --> 00:03:37,550 (IN SING-SONG VOICE) A trophy! 76 00:03:37,634 --> 00:03:41,137 -A trophy? Sign me up, juggle buddy! -(EXCLAIMS) 77 00:03:41,221 --> 00:03:43,264 (EXCLAIMS) 78 00:03:43,348 --> 00:03:45,058 I need some practice. 79 00:03:45,141 --> 00:03:46,976 How many days do we have? 80 00:03:47,060 --> 00:03:51,231 The contest is later today. But I learn fast! 81 00:03:51,314 --> 00:03:54,317 Good! 'Cause I teach fast. Let's go! 82 00:03:55,068 --> 00:03:59,614 (OMINOUS MUSIC PLAYING') 83 00:04:00,156 --> 00:04:01,241 Okay! Ready? 84 00:04:01,324 --> 00:04:02,992 Just do what I do. 85 00:04:03,076 --> 00:04:04,869 (BOTH GRUNTING) 86 00:04:04,953 --> 00:04:07,205 (EXHALES) This isn't so hard! 87 00:04:08,414 --> 00:04:10,375 (EXCLAIMS) 88 00:04:10,458 --> 00:04:11,508 Ow! 89 00:04:11,542 --> 00:04:12,592 That's okay! 90 00:04:12,593 --> 00:04:14,503 You can't learn anything without getting 91 00:04:14,504 --> 00:04:16,130 bonked on the head once or twice. 92 00:04:16,214 --> 00:04:17,507 Try again! 93 00:04:17,590 --> 00:04:19,801 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 94 00:04:19,884 --> 00:04:21,719 (BOTH GRUNTING) 95 00:04:24,013 --> 00:04:25,265 Hey! I'm not ready! 96 00:04:25,348 --> 00:04:26,557 Yes, you are! 97 00:04:26,641 --> 00:04:28,768 (BREATHING HEAVILY) 98 00:04:28,851 --> 00:04:30,436 You got it! 99 00:04:30,520 --> 00:04:33,523 That walnut trophy is ours! 100 00:04:33,606 --> 00:04:36,526 The trophy is a walnut? 101 00:04:36,609 --> 00:04:38,945 Yeah! A huge one! 102 00:04:39,028 --> 00:04:41,281 I wanna be a juggle buddy too! 103 00:04:41,364 --> 00:04:43,116 (YELLING) Whoa! 104 00:04:44,409 --> 00:04:47,662 Easy, sis. You can't just jump in like that! 105 00:04:47,745 --> 00:04:49,372 We've got a rhythm going! 106 00:04:50,623 --> 00:04:54,252 Okay, okay. I'll get it. Just show me what to do. 107 00:04:54,377 --> 00:04:56,546 All right! We'll start with one. 108 00:04:56,713 --> 00:04:58,047 (GRUNTS) 109 00:04:59,007 --> 00:05:00,550 Here! Let me try. 110 00:05:02,260 --> 00:05:03,310 (YELPS IN PAIN) 111 00:05:03,386 --> 00:05:05,096 Oops! Keep going. Keep going. 112 00:05:05,179 --> 00:05:06,639 I'll catch on. 113 00:05:06,723 --> 00:05:08,891 (GRUNTING) 114 00:05:08,975 --> 00:05:10,143 Whoa! 115 00:05:13,229 --> 00:05:15,023 Oh! (THUDS) 116 00:05:15,648 --> 00:05:17,650 (ALL LAUGHING) 117 00:05:18,401 --> 00:05:22,488 Cror's gonna ruin our act! Go tell her she can't join us. 118 00:05:22,572 --> 00:05:26,993 Are you kidding? Cror's the most stubborn dino in Cretacia! 119 00:05:27,076 --> 00:05:29,162 She's more unmovable than... 120 00:05:29,245 --> 00:05:30,496 a mountain! 121 00:05:30,580 --> 00:05:32,874 A mountain that loves walnuts. 122 00:05:32,957 --> 00:05:34,542 I think we're ready! 123 00:05:34,625 --> 00:05:37,253 Juggle buddies, let's go win that trophy! 124 00:05:37,337 --> 00:05:40,340 Uh, we're almost ready. 125 00:05:40,423 --> 00:05:43,676 But, you know what would put us over the top? 126 00:05:43,760 --> 00:05:45,970 If we add coconuts to the act! 127 00:05:46,054 --> 00:05:49,599 The crowd would go crazy if they see us juggling coconuts! 128 00:05:50,141 --> 00:05:53,603 Then I'll juggle the coconuts. I'll go get some! 129 00:05:53,686 --> 00:05:56,564 The biggest and best coconuts are way upriver 130 00:05:56,647 --> 00:05:58,316 on those super tall trees! 131 00:05:58,399 --> 00:05:59,609 Think you can get them? 132 00:05:59,692 --> 00:06:02,278 If it means winning a walnut, I can! 133 00:06:02,945 --> 00:06:04,989 Why'd you send her after coconuts? 134 00:06:05,073 --> 00:06:06,532 She'll never be back in time! 135 00:06:06,616 --> 00:06:11,746 Exactly! We'll get to do our act without her, and win the trophy. 136 00:06:11,829 --> 00:06:14,332 Oh! What a sneaky plan! 137 00:06:14,415 --> 00:06:16,793 Are you sure you are not a raptor? 138 00:06:16,876 --> 00:06:19,087 (LAUGHS) 139 00:06:20,213 --> 00:06:26,135 Coconuts. Coconuts. Coconuts. Coconuts. 140 00:06:26,219 --> 00:06:28,971 (GASPS) Finally, the coconuts! 141 00:06:29,055 --> 00:06:31,641 Oh, but they're pretty high up! 142 00:06:31,724 --> 00:06:34,310 Let's see if I can climb up there on these rocks. 143 00:06:35,311 --> 00:06:36,361 What's going on? 144 00:06:36,437 --> 00:06:38,773 -(ROARS) -Spinosaurus! 145 00:06:39,399 --> 00:06:41,901 (SCREAMING) 146 00:06:41,984 --> 00:06:43,194 (THUDS) 147 00:06:43,319 --> 00:06:45,321 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 148 00:06:45,405 --> 00:06:47,407 (BILL AND TOTOR GRUNTING) 149 00:06:50,910 --> 00:06:52,286 (BREATHING HEAVILY) 150 00:06:52,370 --> 00:06:54,789 That's it. You're ready! 151 00:06:54,872 --> 00:06:56,874 Thanks to you, juggle buddy! 152 00:06:56,958 --> 00:06:58,918 Let's get to the talent show! 153 00:06:59,001 --> 00:07:01,587 Look out! There's been a spinosaurus sighting! 154 00:07:01,671 --> 00:07:02,721 Where? 155 00:07:02,755 --> 00:07:05,341 Up the river, near the tall palm trees! 156 00:07:05,425 --> 00:07:06,475 Huh? 157 00:07:06,509 --> 00:07:09,262 The palm trees! Where the coconuts are? 158 00:07:09,345 --> 00:07:10,930 Yes! Spino sighting! 159 00:07:11,013 --> 00:07:12,432 Spino sighting! 160 00:07:12,515 --> 00:07:14,517 That's where Cror is! 161 00:07:14,600 --> 00:07:16,561 (GASPS) This is all my fault! 162 00:07:16,644 --> 00:07:18,896 Come on! We gotta save her! 163 00:07:18,980 --> 00:07:20,940 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 164 00:07:21,023 --> 00:07:23,901 (SHOUTING) Sis! Where are you? 165 00:07:23,985 --> 00:07:26,404 CROR: (IN DISTANCE) Help! 166 00:07:27,405 --> 00:07:28,865 (SPINOSAURUS ROARING) 167 00:07:29,532 --> 00:07:30,582 CROR: Help! 168 00:07:30,616 --> 00:07:31,756 (THUDDING FOOTSTEPS) 169 00:07:31,826 --> 00:07:33,286 What are we gonna do? 170 00:07:33,369 --> 00:07:34,912 We need a plan! 171 00:07:34,996 --> 00:07:36,831 Okay! What is it? 172 00:07:36,914 --> 00:07:40,334 I don't know! I'm not usually the plan-maker in my group. 173 00:07:40,418 --> 00:07:42,336 (SPINOSAURUS ROARING) 174 00:07:42,420 --> 00:07:44,380 CROR: Help! 175 00:07:44,547 --> 00:07:47,300 Whoa! Whoa! 176 00:07:47,383 --> 00:07:49,802 Think, Bill! Something will hit you. 177 00:07:49,886 --> 00:07:51,637 Huh? That's it! 178 00:07:51,721 --> 00:07:53,598 Grab those coconuts, Todor! 179 00:07:53,681 --> 00:07:56,809 It's time to distract Spino with the juggling act! 180 00:07:56,893 --> 00:07:58,978 (ROARS) 181 00:07:59,061 --> 00:08:01,314 That's right! Look at us! 182 00:08:01,397 --> 00:08:03,024 We're pretty amazing, huh? 183 00:08:03,107 --> 00:08:04,192 Come down, Cror, 184 00:08:04,275 --> 00:08:06,235 While he's not looking! 185 00:08:06,569 --> 00:08:07,904 Okay! 186 00:08:10,948 --> 00:08:12,617 Okay, let's go! 187 00:08:12,700 --> 00:08:14,952 (INTENSE MUSIC PLAYING) 188 00:08:15,912 --> 00:08:18,873 (ROARING) 189 00:08:18,956 --> 00:08:20,500 (THUDDING FOOTSTEPS) 190 00:08:20,583 --> 00:08:22,752 (ALL PANTING) 191 00:08:26,422 --> 00:08:28,216 (ROARS) 192 00:08:33,221 --> 00:08:36,182 (ALL THREE WHIMPERING) 193 00:08:36,265 --> 00:08:37,975 (ROARS) 194 00:08:42,980 --> 00:08:44,982 (GROANS) 195 00:08:45,858 --> 00:08:47,777 TOTOR: What just happened here? 196 00:08:47,902 --> 00:08:51,280 Did Giganto just protect us? 197 00:08:51,364 --> 00:08:53,366 He sure did. 198 00:08:53,449 --> 00:08:56,459 What is it you say when someone does something nice for you? 199 00:08:56,953 --> 00:08:58,829 You mean, thank you? 200 00:08:58,913 --> 00:09:01,040 Yeah. What he said! 201 00:09:01,123 --> 00:09:02,750 (ROARS) 202 00:09:03,793 --> 00:09:05,253 Hmm. 203 00:09:05,336 --> 00:09:09,215 After all that, too bad I didn't get the coconuts. 204 00:09:09,757 --> 00:09:11,634 I have to tell you something, Cror. 205 00:09:11,717 --> 00:09:14,470 We didn't need the coconuts for our act. 206 00:09:14,554 --> 00:09:16,305 I just wanted you to go away 207 00:09:16,389 --> 00:09:19,183 so Todor and I could do the show without you. 208 00:09:19,767 --> 00:09:22,895 I'm sorry! I didn't know you'd run into Spino. 209 00:09:23,020 --> 00:09:25,481 But why didn't you want me in the show? 210 00:09:26,357 --> 00:09:32,196 Well, uh, I thought we'd have a better chance of winning without you. 211 00:09:32,280 --> 00:09:34,073 Oh. I see. 212 00:09:34,156 --> 00:09:37,034 But now I wish we'd all just done the act together! 213 00:09:37,118 --> 00:09:38,911 The three juggle buddies! 214 00:09:38,995 --> 00:09:40,538 Well, why can't we still do it? 215 00:09:40,913 --> 00:09:42,415 We're so far away now. 216 00:09:42,498 --> 00:09:44,500 I don't think we'd make it back in time! 217 00:09:44,584 --> 00:09:46,460 The contest has probably started. 218 00:09:46,669 --> 00:09:48,921 We can try, can't we? 219 00:09:49,297 --> 00:09:51,882 Um... Climb on! 220 00:09:51,966 --> 00:09:53,526 We'll ride back down the river! 221 00:09:53,551 --> 00:09:55,094 (SPLASHING) 222 00:09:55,177 --> 00:09:56,470 (GRUNTING) 223 00:09:56,554 --> 00:09:58,097 Giddy up, log! 224 00:09:59,557 --> 00:10:00,607 Woohoo! 225 00:10:01,809 --> 00:10:04,520 BILL: Let's go, juggle buddies! 226 00:10:07,648 --> 00:10:11,611 (EXCLAIMING) 227 00:10:11,694 --> 00:10:13,446 Almost there. 228 00:10:13,529 --> 00:10:14,655 We did it! 229 00:10:14,739 --> 00:10:15,906 Whoa! 230 00:10:15,990 --> 00:10:18,200 (CHEERING AND LAUGHING) 231 00:10:18,367 --> 00:10:20,244 Who can beat that act? 232 00:10:20,328 --> 00:10:21,378 BILL: We can! 233 00:10:21,412 --> 00:10:24,749 (GRUNTS) Or at least, we're gonna try! 234 00:10:25,708 --> 00:10:29,337 Introducing, the three Juggle Buddies! 235 00:10:29,420 --> 00:10:34,300 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 236 00:10:34,383 --> 00:10:35,801 Wow! 237 00:10:41,932 --> 00:10:43,351 (THUDDING FOOTSTEPS) 238 00:10:46,562 --> 00:10:49,148 (ALL CHEERING) 239 00:10:54,654 --> 00:10:57,406 I think we all know who the winners are! 240 00:10:59,450 --> 00:11:01,243 We won the trophy! 241 00:11:01,327 --> 00:11:02,912 Now, let's eat it! 242 00:11:02,995 --> 00:11:04,372 Wait a second, bro. 243 00:11:04,455 --> 00:11:08,125 I just wanna stop and admire it for a while. 244 00:11:08,209 --> 00:11:09,259 You do? 245 00:11:09,293 --> 00:11:11,796 (LAUGHS) Nah! Just kidding, buddies. 246 00:11:11,879 --> 00:11:13,673 Dig in! 247 00:11:13,756 --> 00:11:15,633 (ALL LAUGHING) 248 00:11:15,716 --> 00:11:17,802 (ROARS) 249 00:11:17,885 --> 00:11:20,221 (BILL READING TITLE) 250 00:11:21,389 --> 00:11:25,142 Prepare to be amazed as I crush the dino power gym! 251 00:11:25,226 --> 00:11:27,937 (ALL CHEERING) 252 00:11:28,020 --> 00:11:30,064 (GRUNTING) 253 00:11:31,774 --> 00:11:33,901 -BILL: Cool! -MAZU: Did you see that? 254 00:11:34,777 --> 00:11:36,320 Whoa! 255 00:11:36,404 --> 00:11:38,531 (PANTING) 256 00:11:43,452 --> 00:11:45,037 (GRUNTING) 257 00:11:45,121 --> 00:11:46,706 Huh? Look at that! 258 00:11:46,707 --> 00:11:49,290 I can lift these coconuts like they were nothing! 259 00:11:49,291 --> 00:11:50,459 (SLURPING) 260 00:11:50,543 --> 00:11:54,338 Uh, they kind of are nothing. I drank all of their milk. 261 00:11:54,422 --> 00:11:57,591 And now, 100 push-ups! 262 00:11:57,675 --> 00:12:01,137 One. Two. Ten. 263 00:12:01,637 --> 00:12:02,722 100. 264 00:12:02,805 --> 00:12:04,223 Woah! 265 00:12:07,226 --> 00:12:09,061 I could totally keep going, 266 00:12:09,145 --> 00:12:13,232 but I... (SIGHS WEARILY) I don't want to bore you. (EXHALES) 267 00:12:13,315 --> 00:12:15,317 (GRUNTING) 268 00:12:18,195 --> 00:12:19,363 (YELPS) 269 00:12:19,447 --> 00:12:20,497 (GRUNTS) 270 00:12:20,573 --> 00:12:21,866 Help! 271 00:12:21,949 --> 00:12:22,999 (GASPS) Rolo. 272 00:12:23,075 --> 00:12:24,285 (BOTH GASP) 273 00:12:24,577 --> 00:12:25,953 (PANTING) 274 00:12:27,538 --> 00:12:28,588 (GRUNTS) 275 00:12:29,957 --> 00:12:31,083 ROCKY: Woah! 276 00:12:31,584 --> 00:12:32,634 ROLO: Ah. 277 00:12:33,085 --> 00:12:34,285 You okay, little buddy? 278 00:12:34,336 --> 00:12:35,386 I'm okay. 279 00:12:35,546 --> 00:12:39,300 Listen, this gym wasn't made for little dinos, like you, Rolo. 280 00:12:39,383 --> 00:12:42,720 It's for me to train for the Over, Under and Around Cretacia Race 281 00:12:43,012 --> 00:12:44,472 Over, under? 282 00:12:44,555 --> 00:12:45,848 And around. 283 00:12:45,931 --> 00:12:50,060 It's an incredible race that takes the contestants all over Cretacia. 284 00:12:50,144 --> 00:12:53,731 It's so exciting that even Giganto likes to watch. 285 00:12:53,814 --> 00:12:56,692 And even better, he gives out the award to the winner. 286 00:12:57,151 --> 00:12:58,319 (GIGANTO ROARS) 287 00:12:59,445 --> 00:13:00,780 (ROARS AND CHOMPS) 288 00:13:00,863 --> 00:13:03,115 He lifts the winner up on his head, 289 00:13:03,199 --> 00:13:06,452 to pick whichever walnut they want from the trees. 290 00:13:06,535 --> 00:13:07,620 Yummy. 291 00:13:07,703 --> 00:13:10,206 And this year, it's going to be me. 292 00:13:10,539 --> 00:13:13,209 Only four racers have signed up so far. 293 00:13:13,709 --> 00:13:16,003 Well, it is a pretty tough race. 294 00:13:16,004 --> 00:13:17,921 That's why I've been training so hard. 295 00:13:17,922 --> 00:13:19,381 I really want to win. 296 00:13:19,882 --> 00:13:21,383 It won't be easy. 297 00:13:21,550 --> 00:13:24,220 Well, I also have a winning strategy. 298 00:13:24,345 --> 00:13:26,972 Go fast and don't look back. 299 00:13:27,056 --> 00:13:28,140 (GIGANTO ROARS) 300 00:13:28,224 --> 00:13:30,392 (FOOTSTEPS THUDDING) 301 00:13:31,060 --> 00:13:34,063 Hey! Giganto is heading towards the starting line. 302 00:13:34,064 --> 00:13:35,480 It's almost time for the race. 303 00:13:35,481 --> 00:13:36,531 Let's go. 304 00:13:36,532 --> 00:13:37,690 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 305 00:13:37,691 --> 00:13:39,193 (LAUGHS) Fast! 306 00:13:39,860 --> 00:13:41,237 (GROWLS) 307 00:13:41,320 --> 00:13:45,449 Welcome to the Over, Under, and Around Cretacia Race. 308 00:13:45,616 --> 00:13:49,078 Whoever goes over, under and around Cretacia first, 309 00:13:49,245 --> 00:13:50,704 -wins. -(ALL CHEERING) 310 00:13:52,957 --> 00:13:54,007 Go! 311 00:13:54,416 --> 00:13:56,126 First is under. 312 00:13:56,210 --> 00:13:58,003 You have to run underground 313 00:13:58,087 --> 00:14:00,714 to the caves playground and get a clump of moss 314 00:14:00,798 --> 00:14:01,966 for Giganto. 315 00:14:02,091 --> 00:14:03,759 Come on. Let's get started. 316 00:14:03,926 --> 00:14:05,553 I am so ready for this. 317 00:14:05,761 --> 00:14:07,179 (ROARS) 318 00:14:07,596 --> 00:14:09,807 I think Giganto is too. 319 00:14:10,266 --> 00:14:12,059 Good luck to the four racers. 320 00:14:12,142 --> 00:14:13,853 -I mean five. -Ya! (LAUGHS) 321 00:14:13,936 --> 00:14:16,105 Rolo? What are you doing? 322 00:14:16,230 --> 00:14:17,648 Winner! 323 00:14:17,649 --> 00:14:20,024 -(SLURPING) -I think he made winning sounds so cool, 324 00:14:20,025 --> 00:14:21,943 -(GULPS) -Rolo wants to be a winner too. 325 00:14:21,944 --> 00:14:23,945 It's like when someone talks about berries, 326 00:14:23,946 --> 00:14:26,114 and then I can't stop thinking about berries. 327 00:14:26,115 --> 00:14:28,742 (STOMACH GROWLS) See? Now I want berries. 328 00:14:28,826 --> 00:14:31,620 Oh, I should really keep an eye on Rolo, 329 00:14:31,704 --> 00:14:34,164 but that could keep me from winning the race. 330 00:14:34,248 --> 00:14:37,376 Ready, set... go! 331 00:14:37,459 --> 00:14:38,836 (STOMPING AND PANTING) 332 00:14:38,919 --> 00:14:40,004 Huh? 333 00:14:40,212 --> 00:14:42,464 Go fast, and don't look back. 334 00:14:42,923 --> 00:14:44,967 Look out, Iggy. Here I come. 335 00:14:45,426 --> 00:14:46,844 Whoa, whoa! 336 00:14:46,927 --> 00:14:48,345 (GRUNTING) 337 00:14:50,055 --> 00:14:52,641 This cave is kind of spooky. 338 00:14:52,850 --> 00:14:54,643 It gives me the shivers. 339 00:14:54,727 --> 00:14:55,777 Ugh. 340 00:14:55,811 --> 00:14:57,605 (SCREAMING) 341 00:14:57,688 --> 00:14:59,918 -(DILO SCREAMING IN DISTANCE) -(SCREAMS) 342 00:15:00,649 --> 00:15:02,151 (PANTING) 343 00:15:02,276 --> 00:15:04,486 Good luck, little cousin. 344 00:15:06,155 --> 00:15:07,823 (PANTING) 345 00:15:07,907 --> 00:15:09,450 (GRUNTS) 346 00:15:09,533 --> 00:15:11,577 There's no stopping me now. 347 00:15:14,246 --> 00:15:15,331 (ROCKY GRUNTS) 348 00:15:16,540 --> 00:15:17,833 (ROLO GRUNTING) 349 00:15:18,167 --> 00:15:20,002 Nice, Rolo. Keep going. 350 00:15:20,085 --> 00:15:21,135 (PANTING) 351 00:15:21,170 --> 00:15:22,671 No way you're passing me! 352 00:15:23,088 --> 00:15:26,175 -(IGNATUS GROANS) -ROCKY: Tell that to your rocking chair. 353 00:15:26,842 --> 00:15:28,093 (PANTING AND GRUNTING) 354 00:15:30,346 --> 00:15:32,097 (BOTH CRYING) 355 00:15:36,727 --> 00:15:38,854 I'm in the lead. All right! 356 00:15:38,938 --> 00:15:40,868 -(ROLO GRUNTING) -Huh? Is that Rolo? 357 00:15:40,940 --> 00:15:42,942 (ROLO GRUNTING) 358 00:15:44,860 --> 00:15:46,487 Okay. I'm in the lead. 359 00:15:46,570 --> 00:15:48,614 So it's okay to look back this time. 360 00:15:48,697 --> 00:15:50,491 (ROLO GRUNTING) 361 00:15:50,574 --> 00:15:52,493 Aw, Rolo. 362 00:15:52,576 --> 00:15:53,869 (GRUNTING) 363 00:15:54,870 --> 00:15:56,163 Gotta be quick. 364 00:15:56,246 --> 00:15:57,498 (PANTING) 365 00:15:57,748 --> 00:15:59,124 (IGNATUS SNICKERS) 366 00:16:00,501 --> 00:16:03,253 (ALL PANTING) 367 00:16:03,337 --> 00:16:05,089 Now, I'm last. 368 00:16:05,714 --> 00:16:07,007 Don't look back. 369 00:16:07,091 --> 00:16:08,926 (LAUGHS) Thanks, Rocky. 370 00:16:09,009 --> 00:16:10,094 Oh, no! 371 00:16:10,177 --> 00:16:12,972 Now you must swing over the jungle path. 372 00:16:12,973 --> 00:16:15,640 They're already running the "over" part of the race. 373 00:16:15,641 --> 00:16:16,691 Come on, Rolo. 374 00:16:16,725 --> 00:16:18,560 We have a lot of ground to make up. 375 00:16:21,730 --> 00:16:23,273 (FOOTSTEPS STOMPING) 376 00:16:23,357 --> 00:16:24,775 Come on. I know a shortcut 377 00:16:24,858 --> 00:16:27,486 to a great place to watch the "over" part of the race. 378 00:16:27,645 --> 00:16:30,154 (AMUSING MUSIC PLAYING) 379 00:16:30,155 --> 00:16:31,365 (PATCHY GRUNTS) 380 00:16:31,448 --> 00:16:33,200 (ROCKY GRUNTS) 381 00:16:33,283 --> 00:16:34,535 (PATCHY PANTS) 382 00:16:36,954 --> 00:16:38,789 Rocky's doing great. 383 00:16:38,872 --> 00:16:42,501 Yeah, but patchy is really good on those vines. 384 00:16:42,502 --> 00:16:45,795 -(PATCHY WHOOPING TRIUMPHANTLY) -ROCKY: I may not be able to do all that 385 00:16:45,796 --> 00:16:47,588 fancy spinning Patchy, but I trained hard. 386 00:16:47,589 --> 00:16:48,674 (PATCHY SHOUTS) 387 00:16:48,757 --> 00:16:50,592 Yes, I'm in the lead again. 388 00:16:51,218 --> 00:16:53,303 TINY: No, Rolo. Don't do that. 389 00:16:53,387 --> 00:16:54,596 Don't look back. 390 00:16:54,930 --> 00:16:56,515 BILLY: That's dangerous. 391 00:16:56,974 --> 00:16:58,434 TINY: Get away from that! 392 00:16:58,934 --> 00:17:00,978 Okay, just a quick look. 393 00:17:01,061 --> 00:17:02,688 (ROLO GRUNTING) 394 00:17:02,771 --> 00:17:04,189 -(GASPS) -(YELPS) 395 00:17:04,690 --> 00:17:05,774 Hang on, Rolo. 396 00:17:05,858 --> 00:17:07,484 I'm coming. (GRUNTS) 397 00:17:08,902 --> 00:17:10,612 (YELLING) 398 00:17:10,779 --> 00:17:11,905 (SCREAMS) 399 00:17:13,282 --> 00:17:14,332 (GRUNTS) 400 00:17:14,450 --> 00:17:15,534 (SIGHS) 401 00:17:15,617 --> 00:17:17,202 -(BUZZING) -Uh, bee! 402 00:17:17,286 --> 00:17:18,336 (GASPS) 403 00:17:19,788 --> 00:17:21,538 -(ROCKY GRUNTS) -(BEES BUZZING) 404 00:17:24,043 --> 00:17:25,711 Wrong way, Rookie. 405 00:17:32,092 --> 00:17:33,385 (SIGHS) We're safe. 406 00:17:33,469 --> 00:17:35,804 And in last place. (GROANS) 407 00:17:36,472 --> 00:17:38,015 Hold on tight, Rolo. 408 00:17:38,515 --> 00:17:39,767 ROLO: Woo! 409 00:17:40,642 --> 00:17:43,520 You've gone under, you've gone over. 410 00:17:43,645 --> 00:17:46,356 Now it's time to go in and around the maze, 411 00:17:46,440 --> 00:17:47,649 but don't get lost. 412 00:17:47,733 --> 00:17:50,444 Oh, no. I'm so far behind. 413 00:17:50,527 --> 00:17:53,238 If I want to win the race for the "around" part, 414 00:17:53,322 --> 00:17:54,823 I have to stick to my plan. 415 00:17:54,948 --> 00:17:57,076 Go fast and no looking back. 416 00:17:57,159 --> 00:17:58,243 No matter what. 417 00:17:58,869 --> 00:18:00,788 You need to stay out of trouble, Rolo. 418 00:18:00,871 --> 00:18:02,331 I can't help you anymore. 419 00:18:02,498 --> 00:18:04,750 I have to focus on winning the race. 420 00:18:04,833 --> 00:18:05,918 Okay. 421 00:18:06,085 --> 00:18:08,504 (INTENSE MUSIC PLAYING) 422 00:18:10,798 --> 00:18:13,175 (STOMPING FOOTSTEPS) 423 00:18:14,635 --> 00:18:15,803 (IGNATUS PANTING) 424 00:18:16,386 --> 00:18:19,515 I know my way around here better than anyone. 425 00:18:23,185 --> 00:18:24,235 What? 426 00:18:26,021 --> 00:18:28,065 No wall is going to stop me. 427 00:18:29,108 --> 00:18:30,859 (GRUNTING) 428 00:18:33,112 --> 00:18:34,863 (WHOOPING TRIUMPHANTLY) 429 00:18:35,197 --> 00:18:36,532 (YELLS) No! 430 00:18:37,699 --> 00:18:40,202 Whatever that is, I'm not looking back. 431 00:18:40,661 --> 00:18:43,122 (ALL PANTING) 432 00:18:43,205 --> 00:18:46,125 PATCHY: Now it's just past the volcano to the finish line. 433 00:18:47,543 --> 00:18:48,593 (YOWLING) 434 00:18:50,045 --> 00:18:51,095 Phew! 435 00:18:51,296 --> 00:18:53,465 You shouldn't have looked back, Patchy. 436 00:18:53,549 --> 00:18:55,300 (GRUNTS) 437 00:18:55,384 --> 00:18:58,053 (PANTING AND GRUNTING) 438 00:18:59,125 --> 00:19:01,764 -(WATER BUBBLING) -Uh-oh. 439 00:19:01,765 --> 00:19:03,183 -Whoa! -(ROCKY GIGGLES) 440 00:19:03,267 --> 00:19:05,144 Wee-hee! 441 00:19:05,227 --> 00:19:06,728 No more dinos ahead of me. 442 00:19:07,104 --> 00:19:08,564 Everyone must be behind. 443 00:19:08,647 --> 00:19:10,065 I'm back in the lead. 444 00:19:10,149 --> 00:19:11,733 (ROLO PANTING) 445 00:19:12,651 --> 00:19:13,986 (GROWLS) 446 00:19:14,278 --> 00:19:16,113 Look, Giganto's already going 447 00:19:16,196 --> 00:19:18,699 to the walnut grove to watch the end of the race. 448 00:19:18,782 --> 00:19:23,537 (FOOTSTEPS STOMPING) 449 00:19:23,620 --> 00:19:26,206 Go, Rocky. It's the home stretch. 450 00:19:26,290 --> 00:19:29,877 Once you get through here, you'll be at the walnut grove, 451 00:19:29,960 --> 00:19:31,670 the end of the race. 452 00:19:37,342 --> 00:19:38,719 (GASPS) Oh, no. 453 00:19:38,802 --> 00:19:41,597 Giganto accidentally unclogged some lava. 454 00:19:42,681 --> 00:19:44,433 I'm coming, Giganto. 455 00:19:45,475 --> 00:19:47,311 Rocky, look! 456 00:19:47,436 --> 00:19:48,520 Sorry, Rolo. 457 00:19:48,604 --> 00:19:50,105 Winners don't look back. 458 00:19:51,106 --> 00:19:53,692 Rocky! Lava! 459 00:19:54,443 --> 00:19:56,028 I don't see any lava. 460 00:19:56,111 --> 00:19:58,614 All I see is my path to victory. 461 00:19:58,697 --> 00:20:00,449 One more leap should do it. 462 00:20:01,909 --> 00:20:04,036 Hey, where did all this lava come from? 463 00:20:04,119 --> 00:20:05,370 Rocky's trapped. 464 00:20:05,454 --> 00:20:07,873 This time, I really should've looked back. 465 00:20:08,165 --> 00:20:09,374 (ROLO YELLS) Rocky! 466 00:20:09,791 --> 00:20:12,419 Keep going, Rolo. You can still win. 467 00:20:12,502 --> 00:20:13,629 No. I help you. 468 00:20:18,008 --> 00:20:19,968 (GRUNTING) 469 00:20:22,804 --> 00:20:24,264 Let us help you. 470 00:20:25,140 --> 00:20:27,142 (ALL GRUNTING) 471 00:20:30,687 --> 00:20:31,939 ROCKY: Woohoo! 472 00:20:34,316 --> 00:20:35,400 Wow, Rolo. 473 00:20:35,525 --> 00:20:37,486 You don't care about winning, do you? 474 00:20:37,569 --> 00:20:39,154 You just care about me. 475 00:20:39,238 --> 00:20:41,531 What a great cousin I have. 476 00:20:41,615 --> 00:20:43,367 Let's finish the race together. 477 00:20:43,450 --> 00:20:44,500 What do you say? 478 00:20:44,534 --> 00:20:45,584 Together! 479 00:20:47,663 --> 00:20:49,248 -(BOTH PANTING) -Look, Rolo. 480 00:20:49,331 --> 00:20:50,666 The finish line. 481 00:20:50,749 --> 00:20:52,793 (ROLO PANTING) 482 00:20:56,630 --> 00:20:57,680 Woohoo! 483 00:20:57,756 --> 00:20:59,758 Rolo, you won the race. 484 00:20:59,841 --> 00:21:03,178 (GIGGLES) Yay! Yeah. 485 00:21:03,262 --> 00:21:07,933 (ALL CHEERING) 486 00:21:08,016 --> 00:21:09,768 Wow, Rocky. 487 00:21:09,893 --> 00:21:13,480 After wanting to win so badly, you let Rolo be the champ. 488 00:21:13,563 --> 00:21:18,402 Actually, it felt really good to help Rolo win, instead. 489 00:21:18,485 --> 00:21:21,947 Just because you don't win doesn't mean you can't feel like a winner. 490 00:21:22,030 --> 00:21:24,116 (GROWLS SOFTLY) 491 00:21:24,199 --> 00:21:27,369 You have to climb up his head to choose your walnut. 492 00:21:28,787 --> 00:21:30,914 -(GIGANTO HUFFS) -(ROCKY GIGGLES) 493 00:21:30,998 --> 00:21:32,165 Me too? 494 00:21:32,874 --> 00:21:34,459 -Yeah. -(HUFFS) 495 00:21:34,543 --> 00:21:36,712 Wow. Thanks, Giganto 496 00:21:36,795 --> 00:21:38,213 and Rolo. 497 00:21:38,547 --> 00:21:39,597 (ROLO GIGGLES) 498 00:21:40,882 --> 00:21:42,592 Best race ever. 499 00:21:42,676 --> 00:21:44,303 Best cousin ever. 500 00:21:44,386 --> 00:21:46,016 -(BOTH LAUGH) -(ALL CHEERING) 501 00:21:46,805 --> 00:21:48,015 (ROARS) 502 00:21:48,557 --> 00:21:50,100 (BOTH GIGGLE) 503 00:21:51,268 --> 00:21:53,270 (THEME MUSIC PLAYING) 504 00:21:53,320 --> 00:21:57,870 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.