All language subtitles for Gigantosaurus s03e13e14 Friendship Cards

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:06,214 ? Far, far away in the great Dino Land 2 00:00:06,548 --> 00:00:10,802 ? Four little friends make adventurous plans 3 00:00:10,885 --> 00:00:14,764 ? Rocky is daring, while Bill plays it safe 4 00:00:15,098 --> 00:00:19,185 ? Tiny is silly Mazu's got the brains 5 00:00:19,394 --> 00:00:21,563 ? But is there something else among them? 6 00:00:21,646 --> 00:00:23,356 Do you know its name? 7 00:00:23,690 --> 00:00:27,944 ? Gigantosaurus He's really enormous 8 00:00:28,153 --> 00:00:30,989 ? Gigantosaurus is near 9 00:00:32,240 --> 00:00:36,494 ? Gigantosaurus He's really enormous 10 00:00:36,578 --> 00:00:39,414 ? Gigantosaurus is here ? 11 00:00:41,541 --> 00:00:43,710 ALL: Gigantosaurus! 12 00:00:45,879 --> 00:00:47,630 (NARRATOR READING) 13 00:00:49,674 --> 00:00:50,724 There. 14 00:00:51,551 --> 00:00:56,806 I think I'll call this picture "The friendly dinos of Cretacia." 15 00:00:57,057 --> 00:00:59,976 What do you think, Giganto? Did I get it right? 16 00:01:04,160 --> 00:01:07,900 -IGNATUS: Whoa! -ROCKY: I saw it first. 17 00:01:07,901 --> 00:01:10,491 -IGNATUS: Back off. It's mine. -ROCKY: You mean ours. 18 00:01:10,737 --> 00:01:13,323 Forget it. Only I know how to open it. 19 00:01:13,406 --> 00:01:15,992 I've got no chance of eating this, do I? 20 00:01:16,367 --> 00:01:19,037 -If I can't have it, no one can. -(YELLS) 21 00:01:20,622 --> 00:01:23,208 (GASPS) My painting. 22 00:01:23,583 --> 00:01:27,253 Sorry, Tiny. Can we help you put it back together? 23 00:01:27,504 --> 00:01:28,671 No, it's fine. 24 00:01:28,755 --> 00:01:32,092 I just wish you all could come together like this in real life. 25 00:01:32,967 --> 00:01:34,427 (TINY GROANS) 26 00:01:36,096 --> 00:01:38,431 Hey, maybe you can. 27 00:01:39,516 --> 00:01:44,062 Listen, everyone. I have a new game we can all play. 28 00:01:44,354 --> 00:01:46,481 Friendship Cards. 29 00:01:46,773 --> 00:01:50,485 Each one of you gets a stone with a picture of another dino on it. 30 00:01:50,610 --> 00:01:53,029 You have to be friendly with that dino. 31 00:01:53,279 --> 00:01:55,657 What? How are we going to do that? 32 00:01:55,907 --> 00:01:57,867 Find something fun to do together. 33 00:01:57,992 --> 00:02:01,579 Whichever team gets along the best by the end of the day, 34 00:02:01,663 --> 00:02:03,206 wins the walnut. 35 00:02:03,581 --> 00:02:06,543 Or I could just take the walnut from you. 36 00:02:06,793 --> 00:02:08,628 You could. 37 00:02:08,711 --> 00:02:12,215 But then you'd never have the chance to prove you're a winner. 38 00:02:12,298 --> 00:02:15,093 But I am a winner. I'll show you. 39 00:02:15,176 --> 00:02:19,347 And you'd all better place so I can beat every last one of you. 40 00:02:19,430 --> 00:02:21,766 Fine. We'll play. 41 00:02:21,850 --> 00:02:24,519 Okay, let's see who the teams will be. 42 00:02:24,602 --> 00:02:26,104 (GRUNTS) 43 00:02:27,522 --> 00:02:29,524 Mazu with Totor. 44 00:02:29,691 --> 00:02:30,775 (BOTH GROAN) 45 00:02:32,610 --> 00:02:34,028 Rocky and Cror. 46 00:02:34,112 --> 00:02:35,405 BOTH: Hmm. 47 00:02:36,865 --> 00:02:38,116 Bill with T-Rex. 48 00:02:38,199 --> 00:02:39,284 BOTH: Hmm. 49 00:02:40,034 --> 00:02:41,578 And I get Patchy. 50 00:02:41,661 --> 00:02:43,580 Huh? You say something, Tiny? 51 00:02:43,705 --> 00:02:46,875 I wasn't really paying attention. (YAWNS) 52 00:02:50,879 --> 00:02:53,923 (INHALES DEEPLY, EXHALES) 53 00:02:54,048 --> 00:02:56,509 Aren't nature walks amazing, Totor? 54 00:02:56,593 --> 00:03:01,222 What's so amazing? Nature is everywhere, and I walk all the time. 55 00:03:01,389 --> 00:03:04,058 I'm out of this game. Goodbye... (GRUNTS) 56 00:03:04,767 --> 00:03:06,895 Okay, nature. I take it back. 57 00:03:06,978 --> 00:03:08,813 Here, let me help you up. 58 00:03:09,814 --> 00:03:12,525 What interesting specimens. 59 00:03:12,609 --> 00:03:16,613 And these rocks are cool, too. I'm keeping 'em. 60 00:03:16,696 --> 00:03:20,867 I thought I was the only dino who collects rocks to study them. 61 00:03:20,950 --> 00:03:23,786 Oh, I don't study 'em. I do this. 62 00:03:27,415 --> 00:03:29,626 Wow, that's so cool! 63 00:03:29,709 --> 00:03:32,045 Let's pick the prettiest ones. 64 00:03:32,128 --> 00:03:35,715 Whoo! Look at this one. 65 00:03:35,798 --> 00:03:38,051 That's a beauty, Totor. 66 00:03:38,134 --> 00:03:40,303 (LAUGHS) 67 00:03:42,222 --> 00:03:45,058 Mazu and Totor seem to be having fun. 68 00:03:45,141 --> 00:03:47,810 If you call picking rocks fun. 69 00:03:47,894 --> 00:03:50,605 I know something we can pick together. 70 00:03:50,730 --> 00:03:51,780 Flowers. 71 00:03:51,856 --> 00:03:54,484 Don't you love flowers? 72 00:03:54,567 --> 00:03:58,488 I'd rather pick melons. You can eat 'em right after. 73 00:03:58,571 --> 00:04:01,866 But flowers are so pretty. Look! 74 00:04:02,617 --> 00:04:04,702 We can make a friendship bouquet. 75 00:04:04,786 --> 00:04:06,226 That will help us win the game. 76 00:04:06,246 --> 00:04:08,414 Uh, okay. 77 00:04:08,498 --> 00:04:11,209 Just don't pick from those bushes over there, 78 00:04:11,292 --> 00:04:13,920 -because those flowers are... -Stinky! 79 00:04:14,003 --> 00:04:19,050 (GASPS, GROANS) Ew. Not the stinky flowers. 80 00:04:19,133 --> 00:04:21,010 Why would anyone want those flowers? 81 00:04:21,094 --> 00:04:24,013 Why would anyone want any flowers? 82 00:04:24,973 --> 00:04:27,725 TINY: Careful. Stinky flowers make Giganto... 83 00:04:27,809 --> 00:04:29,310 (SNEEZES) 84 00:04:31,062 --> 00:04:33,356 -...sneeze. -(RETCHES) 85 00:04:34,607 --> 00:04:37,068 All right, Dino squeak. 86 00:04:37,151 --> 00:04:38,831 Since I'm going to win the walnut, 87 00:04:38,903 --> 00:04:41,364 I gotta work of my strength to crack it open. 88 00:04:41,447 --> 00:04:43,574 (GRUNTS) 89 00:04:44,325 --> 00:04:46,828 (YELLS, GROANS) 90 00:04:46,911 --> 00:04:49,914 I did that on purpose. Raptors rule. 91 00:04:49,998 --> 00:04:53,835 You want to see strength? Watch this. 92 00:04:53,918 --> 00:04:55,920 (GRUNTS) 93 00:04:56,629 --> 00:04:58,214 (GROANS) 94 00:04:58,965 --> 00:05:00,425 Rocky rules. 95 00:05:00,508 --> 00:05:03,845 Oh, yeah? How about a race to raise the stakes? 96 00:05:03,928 --> 00:05:05,722 The winner rules the most. 97 00:05:07,557 --> 00:05:09,726 (BOTH LAUGHING) 98 00:05:12,812 --> 00:05:16,357 Ew. Finally got that stinky smell off me. 99 00:05:16,441 --> 00:05:17,942 Not completely. 100 00:05:18,026 --> 00:05:19,861 (ROCKY AND CROR LAUGHING) 101 00:05:21,863 --> 00:05:25,158 Even Rocky and Cror are having fun. 102 00:05:25,241 --> 00:05:27,827 If they can, so can we. 103 00:05:27,910 --> 00:05:31,956 What do I like to do more than anything? Dance! 104 00:05:32,040 --> 00:05:33,875 Come on, Patchy. Let's dance. 105 00:05:35,376 --> 00:05:36,426 (GIGGLES) 106 00:05:36,961 --> 00:05:39,005 But I don't know how to dance. 107 00:05:39,088 --> 00:05:40,631 It's easy. 108 00:05:40,715 --> 00:05:43,634 Just move like you're a leaf falling from a tree. 109 00:05:44,469 --> 00:05:45,720 (PATCHY THUDS, GROANS) 110 00:05:46,429 --> 00:05:49,057 Okay, I made it to the ground. 111 00:05:49,140 --> 00:05:51,768 Patchy, are you okay? 112 00:05:52,435 --> 00:05:56,564 (GROANS) Dancing hurts. Can we try something else? 113 00:05:56,647 --> 00:05:58,649 (SIGHS) 114 00:06:00,193 --> 00:06:02,820 You stay on your side and I'll stay on mine. 115 00:06:02,904 --> 00:06:06,282 When Tiny asks, I'll tell her we got along great. 116 00:06:06,366 --> 00:06:09,994 You'll get the walnut, and I'll stay safe. It's a win-win. 117 00:06:10,078 --> 00:06:14,040 Fine. There's nothing I could possibly have in common with you anyway. 118 00:06:14,123 --> 00:06:17,418 -Except for maybe eating coconuts. -(CHUCKLES) 119 00:06:17,502 --> 00:06:19,128 Uh-uh-uh. 120 00:06:19,212 --> 00:06:22,548 If you cross, I'll tell Tiny we didn't get along, 121 00:06:22,632 --> 00:06:25,093 and you'll lose the game. 122 00:06:25,176 --> 00:06:28,638 You don't want to be a loser, do you? 123 00:06:28,763 --> 00:06:31,432 (LAUGHS) Me? A loser. Never. 124 00:06:32,016 --> 00:06:33,935 Hmm. Huh? 125 00:06:37,814 --> 00:06:41,609 Oh, look at that. I accidentally dropped my flower. 126 00:06:41,734 --> 00:06:44,404 Let me just come over and grab it, pal. 127 00:06:44,487 --> 00:06:47,490 No need, buddy. I'll just send it back over. 128 00:06:50,034 --> 00:06:52,036 Oh, I'm so clumsy. 129 00:06:52,120 --> 00:06:53,830 No worries. There you are. 130 00:06:53,913 --> 00:06:55,206 (GRUNTS) 131 00:06:56,082 --> 00:06:57,625 Hey, this is sort of fun. 132 00:06:57,708 --> 00:07:00,169 (GRUNTS) It is! (LAUGHS) 133 00:07:00,170 --> 00:07:02,379 Who would've thought I could have fun with you? 134 00:07:02,380 --> 00:07:03,631 I know. 135 00:07:03,714 --> 00:07:06,259 I'm terrified and happy at the same time. 136 00:07:06,843 --> 00:07:09,387 -(BILL AND T REX LAUGHING) -I don't believe it. 137 00:07:09,470 --> 00:07:12,348 Even Bill and T are getting along? 138 00:07:12,432 --> 00:07:16,018 Oh, that game sort of looks like fun. 139 00:07:16,102 --> 00:07:17,770 Game? That's it. 140 00:07:17,854 --> 00:07:20,064 We need to play a game together. 141 00:07:20,940 --> 00:07:22,650 Uh, the ground is water. 142 00:07:23,734 --> 00:07:25,653 Whoa. (LAUGHS) 143 00:07:26,487 --> 00:07:29,323 Water? Where? My feet aren't wet. 144 00:07:29,490 --> 00:07:30,741 It's a game. 145 00:07:30,825 --> 00:07:33,661 You have to pretend the ground is something else. 146 00:07:34,245 --> 00:07:36,581 The ground is ice. 147 00:07:36,664 --> 00:07:39,417 Whoa! Whoa! 148 00:07:40,751 --> 00:07:43,963 There's no ice in the jungle, Tiny. 149 00:07:44,046 --> 00:07:47,717 Besides, I'd rather do something that I like. 150 00:07:47,800 --> 00:07:49,594 (YAWNS) Like napping. 151 00:07:49,677 --> 00:07:52,889 No, we have to have fun together. 152 00:07:52,972 --> 00:07:57,185 The ground is a tar pit. There's tar all around you. 153 00:07:57,186 --> 00:08:00,020 Climb upon that boulder so your feet don't touch the ground. 154 00:08:00,021 --> 00:08:02,648 The ground is just ground. 155 00:08:02,732 --> 00:08:05,485 I don't want to play a game I don't understand. 156 00:08:05,568 --> 00:08:08,571 I can't fail at Friendship Cards, Patchy. 157 00:08:08,654 --> 00:08:10,490 I invented it. 158 00:08:10,573 --> 00:08:13,367 Please just jump on the boulder. 159 00:08:14,035 --> 00:08:16,245 Okay. (GRUNTS) 160 00:08:16,329 --> 00:08:20,166 See? You're safe from the tar now. Isn't it fun? 161 00:08:20,249 --> 00:08:22,502 But there's no tar. 162 00:08:22,585 --> 00:08:24,378 Slow down, Giganto. 163 00:08:27,256 --> 00:08:30,259 Yeah, whoa. 164 00:08:31,093 --> 00:08:33,179 (YELLS) 165 00:08:33,262 --> 00:08:35,473 Oh, no! Patchy! 166 00:08:35,556 --> 00:08:37,683 (YELLING CONTINUES) 167 00:08:37,767 --> 00:08:39,852 (PANTING) 168 00:08:39,936 --> 00:08:42,063 Now there's tar! 169 00:08:45,399 --> 00:08:46,734 (GRUNTING NERVOUSLY) 170 00:08:48,903 --> 00:08:51,614 Oh, no. This is all my fault. 171 00:08:51,781 --> 00:08:53,699 I'll help you, Patchy. 172 00:08:53,783 --> 00:08:56,744 Just hurry. The branch is breaking. 173 00:08:56,827 --> 00:08:57,877 (GASPS) 174 00:08:57,912 --> 00:09:00,623 (GRUNTS) This should hold us both. 175 00:09:02,375 --> 00:09:03,960 (GRUNTS) 176 00:09:04,043 --> 00:09:05,878 Hold on. I'm coming back. 177 00:09:05,962 --> 00:09:07,505 (BOTH STRAINING) 178 00:09:07,588 --> 00:09:09,048 Still not close enough! 179 00:09:09,131 --> 00:09:10,299 Tiny! 180 00:09:10,383 --> 00:09:12,343 (GASPS) Jump! 181 00:09:12,426 --> 00:09:13,476 (PATCHY GRUNTS) 182 00:09:13,511 --> 00:09:15,846 (BOTH GRUNTING) 183 00:09:15,930 --> 00:09:18,391 That was close. Thanks, Tiny. 184 00:09:18,474 --> 00:09:20,518 I'm glad you're okay. 185 00:09:20,601 --> 00:09:25,314 I'm sorry I kept making you do things you didn't like today, Patchy. 186 00:09:25,398 --> 00:09:28,651 I just wanted us to win at Friendship Cards. 187 00:09:28,734 --> 00:09:33,364 Well, I didn't really put much effort into the game, Tiny. 188 00:09:33,447 --> 00:09:35,199 But the swinging was fun. 189 00:09:35,283 --> 00:09:38,119 -Let's keep going then. -(LAUGHS) 190 00:09:38,202 --> 00:09:41,289 -BOTH: Whoo-hoo! -(PATCHY LAUGHING EXCITEDLY) 191 00:09:43,249 --> 00:09:47,086 BOTH: (CHEERING) Ta-da! 192 00:09:47,169 --> 00:09:50,756 Tiny, your Friendship Cards game was awesome. 193 00:09:50,840 --> 00:09:53,926 Who knew Totor and I both like collecting rocks. 194 00:09:54,010 --> 00:09:56,387 You mean specimens. 195 00:09:56,470 --> 00:09:59,056 And Cror and I found out we both like to compete. 196 00:09:59,140 --> 00:10:00,391 But I like it more. 197 00:10:00,474 --> 00:10:01,524 See what I mean? 198 00:10:01,559 --> 00:10:04,353 T and I played a game together, 199 00:10:04,437 --> 00:10:08,441 and it wasn't "Scare The Brachio." Isn't that amazing? 200 00:10:08,524 --> 00:10:12,528 Sounds like we all won at Friendship Cards. 201 00:10:12,612 --> 00:10:16,866 Good thing there's enough walnuts to go around for everyone. 202 00:10:16,949 --> 00:10:20,661 (ALL CHEERING) 203 00:10:20,662 --> 00:10:23,580 -(ALL LAUGHING) -Care for some coconut milk 204 00:10:23,581 --> 00:10:24,914 to wash down the walnut, buddy? 205 00:10:24,915 --> 00:10:28,586 Thanks, pal. (SLURPS) 206 00:10:28,669 --> 00:10:29,719 (BURPS) 207 00:10:29,795 --> 00:10:32,423 So can I call you Rex now? 208 00:10:32,506 --> 00:10:34,592 (LAUGHS) Yeah. And don't push it. 209 00:10:35,593 --> 00:10:38,304 One for me and one for you. 210 00:10:38,387 --> 00:10:40,264 (GRUNTING) Whoa! 211 00:10:40,348 --> 00:10:42,767 That's a new record. Thanks. 212 00:10:45,978 --> 00:10:49,023 (BOTH YELL) 213 00:10:49,106 --> 00:10:51,609 (BOTH GROAN) 214 00:10:51,692 --> 00:10:54,862 -Yeah! -Team Rock-Tor rules. 215 00:10:54,945 --> 00:10:56,947 (LAUGHS) 216 00:10:57,031 --> 00:10:59,367 (BOTH LAUGHING) 217 00:10:59,867 --> 00:11:01,369 Woo-hoo! 218 00:11:02,703 --> 00:11:06,332 -Hello, friend. -Hello, friend. 219 00:11:06,415 --> 00:11:08,668 This game is so fast. 220 00:11:08,751 --> 00:11:11,962 TINY: And we discovered it together! 221 00:11:13,089 --> 00:11:15,591 (ROARS) 222 00:11:16,801 --> 00:11:18,552 (NARRATOR READING) 223 00:11:23,057 --> 00:11:25,142 -(SNIFFS) -(GIGGLES) 224 00:11:25,226 --> 00:11:27,770 Woo-hoo. Hi, Giganto. 225 00:11:28,437 --> 00:11:29,730 (CONTINUES GIGGLING) 226 00:11:31,190 --> 00:11:33,818 Come on, Mazu, we can go higher than that. 227 00:11:33,901 --> 00:11:35,611 I'll try, Rocky. 228 00:11:35,695 --> 00:11:38,614 I think we just need some more oomph factor. 229 00:11:38,698 --> 00:11:39,865 (YELLS) 230 00:11:40,116 --> 00:11:43,744 Whoa, now that's what I'm talking about. 231 00:11:44,537 --> 00:11:46,580 -(ROCKY GIGGLES) -Huh? 232 00:11:49,208 --> 00:11:52,586 -What's an oomph factor? -It's a theory I have. 233 00:11:52,670 --> 00:11:55,548 The bigger the force down, the higher up you go. 234 00:11:56,590 --> 00:11:59,927 (SIGHS) Where are all the melons today? 235 00:12:01,429 --> 00:12:03,013 (GRUNTS) 236 00:12:04,807 --> 00:12:07,518 That's a lot of oomph. 237 00:12:07,601 --> 00:12:09,228 (MAZU LAUGHS) 238 00:12:09,311 --> 00:12:10,938 Did I mess something up? 239 00:12:11,021 --> 00:12:12,440 Not at all. 240 00:12:13,357 --> 00:12:16,610 You just confirmed my oomph factor theory. 241 00:12:20,072 --> 00:12:22,032 What you drawing there, Mazu? 242 00:12:22,116 --> 00:12:24,702 Oh, I'm taking notes in my Gigantopedia. 243 00:12:24,785 --> 00:12:28,497 It's the book where I keep all the information I learned about Cretacia. 244 00:12:30,124 --> 00:12:34,545 So everything you know is in there? That's one smart book. 245 00:12:34,628 --> 00:12:36,130 You got that right. 246 00:12:36,213 --> 00:12:40,217 Got a question about Cretacia? Mazu's manual has got your answer. 247 00:12:40,301 --> 00:12:42,470 Go ahead. Ask her something. 248 00:12:42,553 --> 00:12:47,641 Yeah... Where can I find a good melon around here? 249 00:12:48,684 --> 00:12:52,480 Looks like the giant melons that grow near the lookout are ripe now. 250 00:12:52,563 --> 00:12:54,398 They'll be delicious. 251 00:12:54,482 --> 00:12:56,275 Really? Thanks, Mazu. 252 00:12:56,358 --> 00:12:59,820 Any time, Patchy. I love to share knowledge. 253 00:13:01,864 --> 00:13:04,408 Got any other theories to test out, Mazu? 254 00:13:04,492 --> 00:13:08,245 Oh, I thought we were going bubble bowling on the island now. 255 00:13:08,329 --> 00:13:10,331 Bet I could pull the most strikes. 256 00:13:10,414 --> 00:13:11,832 Betcha I can. 257 00:13:11,916 --> 00:13:15,085 Bet you no one will if we lose our bubbles. (BILL GASPS) 258 00:13:15,628 --> 00:13:17,087 Come back here. 259 00:13:17,171 --> 00:13:18,798 (ALL GIGGLING) 260 00:13:29,183 --> 00:13:30,768 (SLURPS) Mm. 261 00:13:30,851 --> 00:13:34,438 Mazu was right. These melons are perfect. 262 00:13:34,522 --> 00:13:36,106 (SLURPS) Mm. 263 00:13:36,190 --> 00:13:38,984 Knowing stuff sure is delicious. 264 00:13:39,068 --> 00:13:40,528 Hmm? 265 00:13:43,864 --> 00:13:46,867 How'd all these nuts fall out of the tree? Huh? 266 00:13:47,409 --> 00:13:49,495 -No! -(SQUEAKS) 267 00:13:50,037 --> 00:13:51,087 Sorry, Patchy. 268 00:13:51,163 --> 00:13:54,250 Only the nuts were supposed to come down. Not me. 269 00:13:54,708 --> 00:13:56,919 (STRAINING) 270 00:13:57,002 --> 00:14:00,548 Aw. That's not going to work. Know how to open 'em? 271 00:14:00,631 --> 00:14:03,467 No, but I know how to find out. 272 00:14:03,551 --> 00:14:07,221 If I don't get the answer, will you share the nuts with me? 273 00:14:07,304 --> 00:14:08,973 That sounds fair. 274 00:14:09,056 --> 00:14:11,851 Especially if I shake more out while you're gone. 275 00:14:11,934 --> 00:14:13,435 I'll be right back. 276 00:14:18,732 --> 00:14:20,609 Hey! Mazu! 277 00:14:20,734 --> 00:14:21,861 (ALL CHEERING) 278 00:14:21,944 --> 00:14:25,489 I need your smart book for something! 279 00:14:25,573 --> 00:14:28,659 (SIGHS) I guess he can't hear me. 280 00:14:28,742 --> 00:14:29,869 Huh? 281 00:14:32,580 --> 00:14:34,540 I can just borrow it for a minute. 282 00:14:34,623 --> 00:14:36,709 Mazu won't even notice it's gone. 283 00:14:40,671 --> 00:14:44,258 So you say I just have to tap it and... 284 00:14:44,341 --> 00:14:47,052 (LAUGHING) Hey! Thanks for the info, Patchy. 285 00:14:47,136 --> 00:14:49,013 (CHOMPS) 286 00:14:51,098 --> 00:14:53,058 That book of yours sure is heavy. 287 00:14:53,142 --> 00:14:55,436 I never knew you were so smart. 288 00:14:55,519 --> 00:14:57,438 Oh, it's not my book. 289 00:14:58,397 --> 00:15:01,275 (SIGHS) Let 'em think it's mine. 290 00:15:01,358 --> 00:15:03,611 It feels good to know stuff. 291 00:15:03,694 --> 00:15:08,449 Hmm. What else can I find out before I give it back? 292 00:15:08,532 --> 00:15:10,326 (BUZZING) 293 00:15:13,579 --> 00:15:15,956 Okay, Dino Peas. 294 00:15:16,040 --> 00:15:19,793 What does Mazu's book say about getting honey? 295 00:15:19,877 --> 00:15:22,421 (EXCLAIMS) 296 00:15:22,504 --> 00:15:25,591 I can lull you to sleep with music. 297 00:15:26,550 --> 00:15:28,135 Ah-ha! 298 00:15:30,721 --> 00:15:33,849 (BLOWS, GROANS) 299 00:15:35,351 --> 00:15:37,311 (BLOWS) 300 00:15:38,938 --> 00:15:40,314 (SCREAMS) 301 00:15:41,732 --> 00:15:44,318 (SINGING LULLABY) 302 00:15:48,405 --> 00:15:49,490 It worked! 303 00:15:51,575 --> 00:15:53,369 (SLURPING) 304 00:15:55,245 --> 00:15:56,455 MAZU: Okay, Bill. 305 00:15:56,580 --> 00:15:58,082 This one's for the record. 306 00:15:58,165 --> 00:16:02,252 -You win if you bowl a strike. -You can do it. 307 00:16:02,336 --> 00:16:05,214 It's all riding on you. No pressure, though. 308 00:16:05,839 --> 00:16:07,675 Thanks a lot, Rocky. 309 00:16:13,013 --> 00:16:14,063 (GRUNTS) 310 00:16:18,018 --> 00:16:21,981 Whoo-hoo! Yeah! I did it! I got the record. 311 00:16:22,064 --> 00:16:25,067 I have to write that in my Gigantopedia. 312 00:16:27,069 --> 00:16:29,947 Huh. I must have left it back on the shore. 313 00:16:30,322 --> 00:16:31,865 Huh. I'll write it in later. 314 00:16:31,949 --> 00:16:35,661 And don't forget to mention that I did it with style. 315 00:16:36,537 --> 00:16:37,746 All my life, 316 00:16:37,830 --> 00:16:43,544 I had never been able to reach a goo puff until today. 317 00:16:43,752 --> 00:16:46,171 Did you know the reeds that grow in the swamp 318 00:16:46,172 --> 00:16:49,257 are supposed to fit perfectly into the knots of the goo puff tree? 319 00:16:49,258 --> 00:16:52,136 (GIGGLES) I didn't. Well, let's see if it's true. 320 00:16:52,219 --> 00:16:53,429 (GASPS) 321 00:16:58,100 --> 00:17:03,105 With my new smarts, I'm going straight to the top. 322 00:17:03,188 --> 00:17:05,774 I've never had a goo puff before. 323 00:17:05,858 --> 00:17:07,860 Bet you never had one either. 324 00:17:09,236 --> 00:17:10,286 (SLURPS) 325 00:17:13,115 --> 00:17:14,825 Ah, you're welcome. 326 00:17:14,908 --> 00:17:17,494 But you should really be thanking this book here, 327 00:17:17,578 --> 00:17:19,663 which I better get back to Mazu... 328 00:17:21,874 --> 00:17:23,584 after lunch. 329 00:17:24,918 --> 00:17:26,962 (ERUPTS) 330 00:17:29,631 --> 00:17:33,218 ? I'm singing in the shower 331 00:17:33,302 --> 00:17:37,514 ? On my Giganto shower ? 332 00:17:39,141 --> 00:17:40,267 Goo puff? 333 00:17:43,228 --> 00:17:47,107 I don't know why Mazu marked this spot on her drawing of Mount Oblivion, 334 00:17:47,191 --> 00:17:48,859 but I'm glad she did. 335 00:17:48,942 --> 00:17:50,360 (CHOMPS) 336 00:17:50,444 --> 00:17:53,447 I'd gaga for toasted goo puffs. 337 00:17:54,823 --> 00:17:56,533 (MOUNTAIN ERUPTS) 338 00:17:56,617 --> 00:17:58,494 It's Mount Oblivion! 339 00:17:59,203 --> 00:18:00,913 Let's get outta here! 340 00:18:00,996 --> 00:18:03,123 (SCREAMS) 341 00:18:06,126 --> 00:18:09,963 Hey, Patchy! You dropped your book. 342 00:18:10,047 --> 00:18:13,550 This is far enough away from the volcano. Thanks. 343 00:18:17,137 --> 00:18:18,889 I'll be safe here. 344 00:18:18,972 --> 00:18:21,016 (ALL GIGGLING) 345 00:18:21,100 --> 00:18:22,476 Thirteen... 346 00:18:23,060 --> 00:18:24,110 Fourteen... 347 00:18:24,937 --> 00:18:25,987 Fifteen... 348 00:18:26,939 --> 00:18:28,524 (YELLS) 349 00:18:29,399 --> 00:18:30,651 Woo-hoo! 350 00:18:31,568 --> 00:18:32,736 Fifteen taps. 351 00:18:32,737 --> 00:18:34,987 That's going to be a new record, right, Mazu? 352 00:18:34,988 --> 00:18:38,325 I think so. Let me check my Gigantopedia. 353 00:18:40,661 --> 00:18:43,580 No! My Gigantopedia is gone. 354 00:18:43,664 --> 00:18:45,999 (GASPS) The book. 355 00:18:46,083 --> 00:18:48,418 Don't worry, Mazu. We'll find it. 356 00:18:49,670 --> 00:18:52,131 Yeah, it's got to be around here somewhere. 357 00:18:53,173 --> 00:18:57,719 Every fact I've ever learned is in that book. What if it's gone forever? 358 00:18:57,886 --> 00:19:01,640 It's all my fault. I took your book, Mazu. 359 00:19:01,723 --> 00:19:06,645 Patchy. You can't just take other Dino's things without asking. 360 00:19:06,728 --> 00:19:09,481 I know. I'm sorry. 361 00:19:09,565 --> 00:19:11,108 It's okay. 362 00:19:11,191 --> 00:19:13,777 Just give it back to me, and it'll all be fine. 363 00:19:13,861 --> 00:19:16,113 I... I can't. 364 00:19:16,196 --> 00:19:18,073 Why not? 365 00:19:18,157 --> 00:19:21,493 I left it at Mount Oblivion. 366 00:19:21,577 --> 00:19:23,036 (ERUPTION CONTINUES) 367 00:19:23,162 --> 00:19:25,497 (GASPS) We have to go get it. 368 00:19:29,459 --> 00:19:32,838 This is where I dropped your manual. Where'd it go? 369 00:19:32,921 --> 00:19:34,506 Oh, no. Oh, no. 370 00:19:34,590 --> 00:19:36,884 (ERUPTING CONTINUES) 371 00:19:38,302 --> 00:19:41,263 Whoa! That doesn't sound good. 372 00:19:43,640 --> 00:19:46,476 Is Mount Oblivion going to erupt? 373 00:19:46,560 --> 00:19:50,189 Usually the volcano's extra pressure is released through a side vent, 374 00:19:50,272 --> 00:19:51,815 but it must be blocked. 375 00:19:52,357 --> 00:19:53,775 Can we unblock it? 376 00:19:53,901 --> 00:19:55,527 (SIGHS) We have to. 377 00:19:55,611 --> 00:19:57,779 But Mount Oblivion is massive. 378 00:19:57,905 --> 00:20:00,616 And I don't remember exactly where the vent is. 379 00:20:00,699 --> 00:20:05,245 If only I had my Gigantopedia. It's all mapped out in there. 380 00:20:05,329 --> 00:20:07,956 I know exactly where that spot is. 381 00:20:09,208 --> 00:20:12,336 It's right up here. You had it marked to the book. 382 00:20:12,419 --> 00:20:15,422 You were right, Mazu. There's a boulder blocking it. 383 00:20:15,505 --> 00:20:16,590 Let's get it off. 384 00:20:17,466 --> 00:20:18,842 (ERUPTION CONTINUES) 385 00:20:18,926 --> 00:20:21,345 (STRAINING) 386 00:20:21,428 --> 00:20:23,639 (ALL STRAINING) 387 00:20:24,932 --> 00:20:28,769 It's too heavy. There has to be another way. 388 00:20:28,852 --> 00:20:32,481 Oh, dear. We need more oomph factor. 389 00:20:33,690 --> 00:20:36,360 Giganto, we need help! 390 00:20:43,200 --> 00:20:44,743 (WHOOSHES) 391 00:20:51,583 --> 00:20:53,377 Problem solved. 392 00:20:53,460 --> 00:20:56,838 Except My Gigantopedia is still missing. 393 00:20:56,922 --> 00:21:00,550 And I'm sorry I took your book without asking, Mazu. 394 00:21:00,634 --> 00:21:02,970 Book? You mean this one? 395 00:21:03,095 --> 00:21:04,596 (MAZU GASPS) 396 00:21:04,680 --> 00:21:06,890 My Gigantopedia! 397 00:21:09,643 --> 00:21:11,144 You dropped it before. 398 00:21:12,104 --> 00:21:13,897 Here you go, Mazu. 399 00:21:13,981 --> 00:21:16,692 I promise I'll never take your book again. 400 00:21:16,775 --> 00:21:19,194 I just wanted to learn all about Cretacia. 401 00:21:19,278 --> 00:21:23,156 In that case, I'm happy to share with you any time. 402 00:21:23,240 --> 00:21:24,866 Just ask. 403 00:21:24,950 --> 00:21:28,996 And right now, I've got to add in what we just learned today. 404 00:21:30,163 --> 00:21:33,041 Do you want add it for me, Patchy? 405 00:21:33,125 --> 00:21:35,836 Me? Really? 406 00:21:35,919 --> 00:21:38,714 Why not, fellow seeker of knowledge? 407 00:21:38,797 --> 00:21:40,424 Okay. 408 00:21:42,342 --> 00:21:45,304 I promise I'll give it right back when I'm done. 409 00:21:45,387 --> 00:21:46,680 (ALL LAUGHING) 410 00:21:46,763 --> 00:21:48,598 (ROARS) 411 00:21:49,891 --> 00:21:51,893 (THEME MUSIC PLAYING) 412 00:21:51,943 --> 00:21:56,493 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.