Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,091 --> 00:00:31,553
Gaumont and the Centre National
du Cinéma et de I'image animée,
2
00:00:31,553 --> 00:00:33,888
in collaboration with
the Cinématheque francaise, present
3
00:00:40,812 --> 00:00:45,233
Directed by
4
00:00:46,943 --> 00:00:52,574
THE FALSE MAGISTRATE
5
00:00:57,161 --> 00:01:00,123
(original release May 1914)
6
00:01:00,123 --> 00:01:02,584
Based on the Novel
Le Magistrat cambrioleur
7
00:01:02,584 --> 00:01:06,963
by Mr. Pierre Souvestre
and Mr. Marcel Allain
8
00:01:06,963 --> 00:01:09,591
Set Design
Mr. Robert-Jules Garnier
9
00:01:09,591 --> 00:01:13,678
Photography and Editing
Mr. Georges Guérin
10
00:01:13,678 --> 00:01:16,556
CAST
11
00:01:16,556 --> 00:01:20,059
Fantémas / The Fake Judge Pradier
Mr. René Navarre
12
00:01:20,059 --> 00:01:23,938
Inspector Juve / The Austrian Delegate
Mr. Edmond Bréon
13
00:01:26,691 --> 00:01:29,360
The Marquis de Tergall
Mr. Mesnery
14
00:01:29,360 --> 00:01:32,071
Baby Face
Mr. Laurent Morlas
15
00:01:34,907 --> 00:01:37,702
and
16
00:01:37,702 --> 00:01:40,413
The Marquise de Tergall
Miss Germaine Pelisse
17
00:02:07,565 --> 00:02:12,570
The Marquis and Marquise de Tergall
have suffered a reversal of fortune.
18
00:02:12,570 --> 00:02:16,282
The marquis has persuaded his wife
to sell her jewels
19
00:02:16,282 --> 00:02:18,493
in order to meet pressing needs.
20
00:02:51,442 --> 00:02:54,487
Mr. Chambeérieux
Jeweler, Le Mans
21
00:02:54,487 --> 00:02:56,572
I hereby accept,
22
00:02:56,572 --> 00:03:00,743
after conferring
with my wife, the Marquise,
23
00:03:00,743 --> 00:03:03,454
your offer of 250,000 francs
24
00:03:03,454 --> 00:03:06,499
for the jewels we wish to sell.
25
00:03:06,499 --> 00:03:09,460
I'll be in Saint-Calais next Wednesday
26
00:03:09,460 --> 00:03:11,838
at the Hotel Européen, room 30,
27
00:03:11,838 --> 00:03:13,923
where I usually stay,
28
00:03:13,923 --> 00:03:17,093
I shall expect you
at 9:00 in the morning.
29
00:03:17,093 --> 00:03:19,971
I'll hand the jewelry box over to you
30
00:03:19,971 --> 00:03:22,974
in exchange for 250,000 francs in cash.
31
00:03:22,974 --> 00:03:25,059
Sincerely,
Marquis de Tergall
32
00:03:42,452 --> 00:03:44,704
Rosa has already
overhead everything
33
00:03:44,704 --> 00:03:47,331
when the bell summons her
back to the salon.
34
00:04:14,692 --> 00:04:16,652
Mr. Chambérieux
Sapphire Jewelers
35
00:04:26,704 --> 00:04:30,750
The following Wednesday,
early in the morning,
36
00:04:30,750 --> 00:04:33,377
a young priest leaves room 29
37
00:04:33,377 --> 00:04:36,589
of the Hotel Européen
in Saint-Calais.
38
00:04:40,176 --> 00:04:42,512
Meanwhile, in room 30,
39
00:04:42,512 --> 00:04:47,099
the marquis completes
his painful transaction
40
00:04:47,099 --> 00:04:50,061
with the jeweler Chambérieux.
41
00:04:59,737 --> 00:05:04,617
"Didn't we agree
on payment in cash?"
42
00:05:16,838 --> 00:05:22,134
Returning from the bank
where he cashed the check,
43
00:05:22,134 --> 00:05:27,723
the marquis encounters
a second priest coming out of room 29.
44
00:05:38,109 --> 00:05:42,321
Chambérieux,
awaiting the marquis's return,
45
00:05:42,321 --> 00:05:48,035
thought it best to put
the jewelry box in a dresser drawer.
46
00:06:55,269 --> 00:06:59,065
Meanwhile,
leaving Saint-Calais...
47
00:07:41,065 --> 00:07:43,234
At the Hotel Européen,
48
00:07:43,234 --> 00:07:47,947
Investigating Judge Morel
begins taking statements.
49
00:08:25,234 --> 00:08:28,779
Chambérieux is still accusing
the marquis
50
00:08:28,779 --> 00:08:31,115
when the judge has an idea.
51
00:09:52,196 --> 00:09:55,032
A sinner seeking absolution
52
00:09:55,032 --> 00:10:01,038
requests you come to the small chapel
on the road to Le Mans
53
00:10:01,038 --> 00:10:03,082
on Wednesday at 9:00.
54
00:11:14,945 --> 00:11:18,824
The priest having been cleared,
the marquis returns to his chateau
55
00:11:18,824 --> 00:11:21,827
~ with the 250,000 francs
from the sale in his pocket.
56
00:12:00,407 --> 00:12:03,285
At Chateau Tergall.
57
00:12:48,122 --> 00:12:50,082
The marquis, badly wounded,
58
00:12:50,082 --> 00:12:52,126
finally reaches the chateau.
59
00:12:52,126 --> 00:12:54,336
He tells his wife of the crime
60
00:12:54,336 --> 00:12:55,879
he just fell prey to:
61
00:12:55,879 --> 00:12:57,881
the theft of 250,000 francs
62
00:12:57,881 --> 00:13:00,718
following that of the marquise's jewels
63
00:13:00,718 --> 00:13:02,261
at the Hotel Européen.
64
00:13:02,761 --> 00:13:05,973
Shortly thereafter, Rosa, the maid,
65
00:13:05,973 --> 00:13:09,268
is visited in her room by Baby Face,
66
00:13:09,268 --> 00:13:11,729
who gives her the banknotes
67
00:13:11,729 --> 00:13:13,897
stolen from the marquis
68
00:13:13,897 --> 00:13:16,567
and asks her to conceal them,
69
00:13:16,567 --> 00:13:18,527
sealing the deal with a kiss.
70
00:13:19,194 --> 00:13:22,072
Summary of missing scenes
71
00:13:22,072 --> 00:13:27,077
Part One
THE PRISONER OF LOUVAIN
72
00:13:27,077 --> 00:13:28,662
DARING JEWEL THEFT
IN SAINT-CALAIS, SARTHE
73
00:13:28,662 --> 00:13:30,247
Another crime by Fantomas?
74
00:13:30,247 --> 00:13:32,750
Yesterday, the Marquise de Tergall's jewels
mysteriously disappeared
75
00:13:32,750 --> 00:13:34,293
as they were being sold.
76
00:13:34,293 --> 00:13:37,129
Through a hole in the wall, the thief
snatched the jewelry box from a drawer.
77
00:13:37,129 --> 00:13:38,714
Police are investigating,
78
00:13:38,714 --> 00:13:40,549
but the devilish crime
calls Fantomas to our mind.
79
00:13:40,549 --> 00:13:42,092
To be continued...
Jérome Fandor
80
00:13:42,092 --> 00:13:45,888
Inspector Juve
is also suspicious of Fantomas
81
00:13:45,888 --> 00:13:48,640
when he receives a police report
82
00:13:48,640 --> 00:13:52,603
which he immediately hands
to his young friend,
83
00:13:52,603 --> 00:13:55,105
the journalist Jérome Fandor.
84
00:13:55,105 --> 00:13:57,191
FILE #147
THE FANTOMAS AFFAIR
85
00:13:57,191 --> 00:13:59,610
Fantomas, condemned to death
by a Belgian court
86
00:13:59,610 --> 00:14:02,154
for a murder committed in Belgium
(see File #163).
87
00:14:02,154 --> 00:14:04,239
As is customary in their country,
88
00:14:04,239 --> 00:14:06,950
the death sentence
was commuted to life imprisonment.
89
00:14:06,950 --> 00:14:10,120
Fantémas is incarcerated
in Louvain's prison under number D33.
90
00:14:10,120 --> 00:14:12,498
Juve makes a decision.
91
00:14:12,498 --> 00:14:18,504
He gives Fandor a letter
to hand over to the police chief
92
00:14:18,504 --> 00:14:21,131
in case there's trouble.
93
00:14:21,131 --> 00:14:23,175
Dear Chief of Police,
94
00:14:23,175 --> 00:14:26,303
My life's goal has been
to arrest Fantomas
95
00:14:26,303 --> 00:14:29,515
and hand him over
to the executioner myself.
96
00:14:29,515 --> 00:14:31,975
Currently, the bandit eludes us,
97
00:14:31,975 --> 00:14:36,105
and it's probable
he'll eventually find a way to escape.
98
00:14:36,105 --> 00:14:38,148
Here's my plan.
99
00:14:38,148 --> 00:14:40,234
I go to Belgium.
100
00:14:40,234 --> 00:14:43,320
I help Fantomas escape
and take his place.
101
00:14:43,320 --> 00:14:46,865
He's tailed to France
where your men arrest him.
102
00:14:46,865 --> 00:14:50,411
Then my friend Fandor
points out in The Capital
103
00:14:50,411 --> 00:14:54,164
that Fantomas cannot be
both under arrest in France
104
00:14:54,164 --> 00:14:56,166
and imprisoned in Louvain.
105
00:14:56,166 --> 00:14:59,711
We demand the extradition
of the man in Belgium,
106
00:14:59,711 --> 00:15:02,381
and I return home in police custody.
107
00:15:02,381 --> 00:15:05,551
Confrontation.
I'm recognized and set free.
108
00:15:05,551 --> 00:15:09,096
Fantomas finally meets Deibler,
the executioner.
109
00:15:09,096 --> 00:15:11,140
Sincerely, Juve.
110
00:15:11,140 --> 00:15:16,019
Shortly thereafter, Fantomas,
in his cell in Louvain's prison,
111
00:15:16,019 --> 00:15:19,565
receives signals
from an invisible accomplice
112
00:15:19,565 --> 00:15:21,984
who is none other than... Juve.
113
00:15:47,176 --> 00:15:49,219
The following day,
114
00:15:49,219 --> 00:15:54,892
a delegate from Austria's
penitentiary bureau participates,
115
00:15:54,892 --> 00:15:56,935
as a special guest,
116
00:15:56,935 --> 00:16:00,063
in the monthly prison inspection.
117
00:17:29,987 --> 00:17:32,823
"Excuse me, gentlemen.
118
00:17:32,823 --> 00:17:37,869
I believe I left
my glasses in the cell."
119
00:18:19,161 --> 00:18:25,042
At the inspector's request,
the guard goes to turn on the lights.
120
00:19:51,586 --> 00:19:53,922
Inspectors Michel and Léon,
121
00:19:53,922 --> 00:19:56,800
sent from Paris on Juve's orders,
122
00:19:56,800 --> 00:19:59,052
await the escaped prisoner
123
00:19:59,052 --> 00:20:01,430
to follow him back to France.
124
00:21:59,589 --> 00:22:02,467
At the station.
125
00:22:23,947 --> 00:22:25,574
Part Two
126
00:22:25,574 --> 00:22:28,827
CHARLES PRADIER,
INVESTIGATING JUDGE
127
00:23:26,426 --> 00:23:32,265
Tired of being followed,
the bandit regains his freedom.
128
00:23:52,285 --> 00:23:56,665
At the next stop,
an inattentive traveler...
129
00:24:23,733 --> 00:24:27,737
Not having heard
the departure whistle,
130
00:24:27,737 --> 00:24:33,618
the man had just enough time
to leap into the baggage car.
131
00:25:15,452 --> 00:25:22,333
CHARLES PRADIER
INVESTIGATING JUDGE
132
00:25:35,388 --> 00:25:37,474
Protean Fantomas!
133
00:25:37,474 --> 00:25:44,189
He's already procured the needed articles
for his deadly incarnations...
134
00:27:01,391 --> 00:27:04,269
At Saint-Calais station.
135
00:27:47,353 --> 00:27:54,194
A chauffeur from the Hétel Européen
awaits the newly-appointed judge.
136
00:28:36,486 --> 00:28:40,365
The next morning
at the Hotel Européen.
137
00:29:09,978 --> 00:29:12,105
"Good morning, Your Honor.
138
00:29:12,105 --> 00:29:15,858
Your predecessor, Judge Morel,
is expecting you."
139
00:31:21,484 --> 00:31:23,569
At the courthouse,
140
00:31:23,569 --> 00:31:28,366
District Attorney Bernardy
welcomes the fake Judge Pradier.
141
00:32:47,236 --> 00:32:49,322
"A cassock,
142
00:32:49,322 --> 00:32:54,160
the chief piece of evidence
in the Tergall affair."
143
00:33:25,233 --> 00:33:30,238
Part Three
THE BURGLAR JUDGE
144
00:33:30,238 --> 00:33:33,199
The Marquise de Tergall's jewels,
145
00:33:33,199 --> 00:33:36,160
that's what interests Fantomas...
146
00:33:36,160 --> 00:33:41,082
His instinct leads him
to a possible lair of the thieves.
147
00:34:20,663 --> 00:34:22,748
Two men emerge.
148
00:34:22,748 --> 00:34:25,251
The first is Baby Face
149
00:34:25,251 --> 00:34:29,547
and the other Ribonard,
the fake priest.
150
00:35:14,008 --> 00:35:18,638
This Thursday, 5 o'clock,
the church in Bouloire
151
00:35:18,638 --> 00:35:21,891
Meet Ribonard for jewels.
152
00:35:48,417 --> 00:35:52,588
Rosa (the Tergalls' maid)
carries on her person
153
00:35:52,588 --> 00:35:56,300
the 250,000 francs stolen
from the marquis.
154
00:36:18,280 --> 00:36:20,324
The following day,
155
00:36:20,324 --> 00:36:23,994
the cream of Saint-Calais society
is invited
156
00:36:23,994 --> 00:36:28,165
to a hunting party
hosted by the Marquis de Tergall.
157
00:37:07,997 --> 00:37:11,709
"I'm sorry,
I have a terrible migraine.
158
00:37:11,709 --> 00:37:14,879
I prefer to stay at the chateau."
159
00:37:33,355 --> 00:37:35,399
Among the guests,
160
00:37:35,399 --> 00:37:40,196
the fake Judge Pradier
doesn't join the hunt either...
161
00:38:25,407 --> 00:38:30,621
The fake judge has found
a compromising letter
162
00:38:30,621 --> 00:38:33,415
written by the marquise.
163
00:38:33,415 --> 00:38:37,086
You know I haven't stopped loving you,
despite my marriage.
164
00:38:37,086 --> 00:38:39,171
But I can't meet you today.
165
00:38:39,171 --> 00:38:42,383
Be patient, I beg you.
I think I'll soon be free...
166
00:38:42,383 --> 00:38:44,343
I love you, Antoinette.
167
00:40:00,002 --> 00:40:06,884
A Machiavellian idea
leads Fantomas to the gas meter.
168
00:41:22,543 --> 00:41:28,424
"Excuse me, dear sir.
I had some household duties..."
169
00:41:47,359 --> 00:41:52,197
Shortly thereafter,
the guests return from the hunt.
170
00:43:39,221 --> 00:43:45,102
That very evening,
the fake judge begins his investigation.
171
00:46:20,799 --> 00:46:23,635
Be patient, I beg you.
I think I'll soon be free...
172
00:46:52,080 --> 00:46:56,960
I need 500,000 francs.
Otherwise, I'll have you arrested.
173
00:48:06,071 --> 00:48:09,950
The next day,
at the church in Bouloire.
174
00:48:23,922 --> 00:48:28,760
"The jewelry box is up there, boss,
inside the bell."
175
00:51:53,882 --> 00:51:55,759
Swindled!
176
00:52:00,388 --> 00:52:02,432
A few days later,
177
00:52:02,432 --> 00:52:06,728
the Marquis de Tergall's funeral
takes place
178
00:52:06,728 --> 00:52:09,230
at the church in Bouloire.
179
00:52:40,095 --> 00:52:47,977
Pearls, diamonds, rubies and blood
rain down on the guests!
180
00:53:07,747 --> 00:53:10,208
Fantémas, as a judge,
181
00:53:10,208 --> 00:53:13,628
ensures all the jewels
that fell from the bell tower
182
00:53:13,628 --> 00:53:15,588
are handed over to him.
183
00:53:25,640 --> 00:53:30,645
Part Four
THE EXTRADITION FROM LOUVAIN
184
00:53:30,645 --> 00:53:33,314
Learning of the tragic events,
185
00:53:33,314 --> 00:53:37,485
~ Jéréme Fandor
has left his office at The Capital
186
00:53:37,485 --> 00:53:41,573
for a room at the Hotel Européen
in Saint-Calais.
187
00:54:41,966 --> 00:54:44,052
Fandor now knows
188
00:54:44,052 --> 00:54:47,180
that the man
is the Saint-Calais judge
189
00:54:47,180 --> 00:54:49,891
and that he is staying in room 12.
190
00:55:12,747 --> 00:55:15,500
In the mysterious Ribonard affair,
191
00:55:15,500 --> 00:55:17,585
the bandit, near death,
192
00:55:17,585 --> 00:55:21,130
was removed
from the church bell in Bouloire,
193
00:55:21,130 --> 00:55:23,758
and, before dying, he said only,
194
00:55:23,758 --> 00:55:25,802
"Fantomas! Fantomas!"
195
00:55:25,802 --> 00:55:28,471
After refusing numerous requests,
196
00:55:28,471 --> 00:55:31,724
the Belgian government has finally agreed
197
00:55:31,724 --> 00:55:33,768
to extradite Fantomas,
198
00:55:33,768 --> 00:55:37,647
who is currently being held
in Louvain's prison.
199
00:55:37,647 --> 00:55:41,234
The extradited prisoner
will be escorted by the police
200
00:55:41,234 --> 00:55:43,611
to the Saint-Calais courthouse.
201
00:55:53,621 --> 00:55:58,418
A lucky coincidence serves
the fake Judge Pradier's plans:
202
00:55:58,418 --> 00:56:01,838
Baby Face
and his accomplice, the Student,
203
00:56:01,838 --> 00:56:05,008
have been arrested for a minor offense.
204
00:57:05,026 --> 00:57:07,904
The extradited prisoner
will be escorted by the police
205
00:57:07,904 --> 00:57:09,864
to the Saint-Calais courthouse.
206
00:57:39,894 --> 00:57:42,397
In exchange for their freedom,
207
00:57:42,397 --> 00:57:45,566
Fantomas has just ordered the ruffians
208
00:57:45,566 --> 00:57:49,779
to murder Juve
as soon as he arrives in Saint-Calais.
209
00:58:12,677 --> 00:58:15,763
In room 12, Fandor discovers
210
00:58:15,763 --> 00:58:18,516
that all the judge's hats
211
00:58:18,516 --> 00:58:21,394
are stuffed with newspaper
212
00:58:21,394 --> 00:58:23,479
to improve the fit,
213
00:58:23,479 --> 00:58:27,233
except for a cap whose label shows
214
00:58:27,233 --> 00:58:29,652
it was made in Louvain.
215
00:58:30,278 --> 00:58:32,363
Louvain and its prison
216
00:58:32,363 --> 00:58:35,867
from which Juve
helped Fantomas escape!
217
00:58:35,867 --> 00:58:39,287
The journalist's hunches
are confirmed,
218
00:58:39,287 --> 00:58:43,332
and now official reinforcements
are called for.
219
00:58:44,667 --> 00:58:47,545
Summary of a damaged scene
220
00:58:49,964 --> 00:58:53,134
TELEGRAMS
221
00:58:53,134 --> 00:58:55,178
National Police, Paris.
222
00:58:55,178 --> 00:58:59,515
Send Inspectors Michel and Léon
to Saint-Calais immediately.
223
00:58:59,515 --> 00:59:01,476
Very urgent. Fandor.
224
00:59:12,070 --> 00:59:17,909
Meanwhile, the fake Judge Pradier
summons the unfortunate marquise
225
00:59:17,909 --> 00:59:19,869
and her maid.
226
01:00:07,792 --> 01:00:09,877
Dear Marquise de Tergall,
227
01:00:09,877 --> 01:00:13,172
I am unable to furnish
the entire sum you requested today,
228
01:00:13,172 --> 01:00:16,551
but tomorrow the 500,000 francs
will be at your disposition,
229
01:00:16,551 --> 01:00:19,679
and I'll personally deliver them
to you in the morning.
230
01:00:19,679 --> 01:00:21,639
My respectful salutations,
Delalauge, Notary Public
231
01:00:57,925 --> 01:01:00,803
Now it is Rosa's turn.
232
01:01:35,129 --> 01:01:37,006
"Search her!"
233
01:02:41,362 --> 01:02:44,240
In front of the prison in Saint-Calais.
234
01:03:07,555 --> 01:03:14,437
Fandor has chanced upon the release
of Baby Face and the Student,
235
01:03:14,437 --> 01:03:19,442
known members of the shady gang
led by Fantémas.
236
01:03:31,912 --> 01:03:34,790
Fandor's plot.
237
01:04:00,441 --> 01:04:02,485
The Capital newspaper, Paris.
238
01:04:02,485 --> 01:04:05,363
I've learned that Fantomas,
the infamous bandit,
239
01:04:05,363 --> 01:04:07,448
is being extradited from Louvain
240
01:04:07,448 --> 01:04:09,784
and arrives tonight at Connerré Station
241
01:04:09,784 --> 01:04:13,329
to be brought
to the prison in Saint-Calais.
242
01:04:28,552 --> 01:04:31,430
Midnight, Connerré Station.
243
01:05:14,098 --> 01:05:18,310
It was Fandor
who played the prisoner
244
01:05:18,310 --> 01:05:22,982
and Inspectors Michel and Léon,
the guards!
245
01:06:38,432 --> 01:06:41,560
Fantomas didn't even flinch
246
01:06:41,560 --> 01:06:47,316
when he ordered
his two accomplices to be locked up.
247
01:06:52,696 --> 01:06:55,449
After leaving the judge's office,
248
01:06:55,449 --> 01:06:57,660
Inspectors Michel and Léon
249
01:06:57,660 --> 01:07:02,581
have District Attorney Bernardy
sign an unorthodox command.
250
01:08:04,351 --> 01:08:08,230
"What are these enigmas,
you ask?"
251
01:08:10,274 --> 01:08:14,153
The following day,
at the appointed time.
252
01:09:14,088 --> 01:09:18,050
Fantémas has recognized
the prisoner who was extradited from Louvain,
253
01:09:18,050 --> 01:09:20,010
and it is Juve!
254
01:09:51,625 --> 01:09:53,711
Saint-Calais Courthouse
255
01:09:53,711 --> 01:09:56,296
By order of the district attorney,
256
01:09:56,296 --> 01:10:01,135
all the doors in the Saint-Calais courthouse,
both inside and out,
257
01:10:01,135 --> 01:10:04,054
are to be locked and guarded by police,
258
01:10:04,054 --> 01:10:07,641
and no one,
including judges and other officials,
259
01:10:07,641 --> 01:10:10,602
with the exception of guards and police,
260
01:10:10,602 --> 01:10:13,647
may exit the building until further order.
261
01:10:13,647 --> 01:10:15,524
Bernardy, District Attorney
262
01:10:42,259 --> 01:10:46,138
Meanwhile, -
in District Attorney Bernardy's office...
263
01:10:48,932 --> 01:10:51,769
"Show in this Fantomas!"
264
01:11:04,198 --> 01:11:07,534
"And that's not all, District Attorney.
265
01:11:07,534 --> 01:11:09,578
In the office next door,
266
01:11:09,578 --> 01:11:12,039
Judge Pradier... is Fantomas!"
267
01:11:32,726 --> 01:11:37,606
Fantémas summons
the chief warden of the prison.
268
01:11:47,366 --> 01:11:51,203
"The slightest breach of this order,
the slightest indiscretion,
269
01:11:51,203 --> 01:11:53,247
will cost you your job.
270
01:11:53,247 --> 01:11:55,207
Understood?"
271
01:12:24,111 --> 01:12:28,031
Juve is close
to accomplishing his life's goal:
272
01:12:28,031 --> 01:12:29,992
capturing Fantémas...
273
01:13:27,424 --> 01:13:31,970
The following day, Juve summons Fantémas
to Bernardy's office.
274
01:13:31,970 --> 01:13:35,515
But the chief warden
of the prison arrives alone
275
01:13:35,515 --> 01:13:38,727
and hands the two men
the confidential order
276
01:13:38,727 --> 01:13:41,355
written by Pradier the previous day.
277
01:13:41,355 --> 01:13:43,440
Saint-Calais Courthouse
278
01:13:43,440 --> 01:13:48,111
I, Charles Pradier, Investigating Judge,
order the prison's chief warden
279
01:13:48,111 --> 01:13:51,740
to personally release at midnight,
and in total secrecy,
280
01:13:51,740 --> 01:13:55,452
the prisoner entrusted to him
under the name of Fantomas.
281
01:13:55,452 --> 01:13:59,373
The prisoner is, in reality,
none other than Inspector Juve,
282
01:13:59,373 --> 01:14:03,460
and his arrest was simply a ruse
necessary to my investigation.
283
01:14:03,460 --> 01:14:06,380
Saint-Calais, March 1, 1914,
Charles Pradier.
284
01:14:06,380 --> 01:14:08,799
In a stroke of genius,
285
01:14:08,799 --> 01:14:14,763
Fantomas, borrowing
his victim's signature one last time,
286
01:14:14,763 --> 01:14:17,391
ordered his own release.
287
01:14:17,391 --> 01:14:22,396
Society should continue to tremble!
288
01:14:22,396 --> 01:14:32,781
THE END
289
01:14:34,157 --> 01:14:36,535
This film was restored in 2013 by Gaumont
290
01:14:36,535 --> 01:14:40,414
with the help of the Centre National
du Cinéma et de I'image animée
291
01:14:40,414 --> 01:14:45,002
as part of a program for the restoration
and digitization of our film heritage,
292
01:14:45,002 --> 01:14:48,088
and in collaboration
with the Cinémathéque francaise.
293
01:14:48,088 --> 01:14:51,591
Frames were scanned in 4K
from the original nitrate negative,
294
01:14:51,591 --> 01:14:54,803
the internegative
and two prints for any missing shots.
295
01:14:54,803 --> 01:14:59,266
The intertitles were reconstructed
based on texts intended for theater owners
296
01:14:59,266 --> 01:15:01,977
that were published
in 1913 and 1914 by Gaumont.
23250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.