Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,919 --> 00:00:10,256
I got a letter from Grandma.
2
00:00:10,685 --> 00:00:12,145
She's still in Africa.
3
00:00:13,946 --> 00:00:15,301
Isn't she something!
4
00:00:16,614 --> 00:00:19,196
I mean everybody says
they want to help other people.
5
00:00:19,986 --> 00:00:21,936
She's actually out there
doing it.
6
00:00:23,633 --> 00:00:25,309
I think you were
a lot like her.
7
00:00:32,572 --> 00:00:37,093
I want to tell you that
I am getting married sweety.
8
00:00:38,682 --> 00:00:40,687
I don't know if you can
hear me or not, but ...
9
00:00:41,555 --> 00:00:43,761
I had to come out here
and say it out loud.
10
00:00:45,941 --> 00:00:47,659
He's a good man Petey.
11
00:00:48,368 --> 00:00:49,806
and he loves me.
12
00:00:50,443 --> 00:00:52,219
and he's got a little boy
about your age
13
00:00:52,219 --> 00:00:55,206
that you 'd have been
such a good big brother to.
14
00:00:56,388 --> 00:00:57,388
The wedding is tomorrow
15
00:00:58,626 --> 00:01:00,799
and I'll be thinking about
you all day.
16
00:01:02,628 --> 00:01:04,514
And then they live in Ohio so
17
00:01:06,481 --> 00:01:09,173
I'll be moving there as soon as
I get the house sold.
18
00:01:11,553 --> 00:01:13,782
It's going to be so hard
to say goodbye.
19
00:01:16,038 --> 00:01:18,418
The house is all I have left
of you kiddo.
20
00:01:27,159 --> 00:01:28,579
Oh, that reminds me
21
00:01:36,234 --> 00:01:37,929
I didn't know where
to send these
22
00:01:38,880 --> 00:01:41,437
but I figure you can pass them
along somehow.
23
00:01:48,716 --> 00:01:51,114
I love you so much.
24
00:01:52,567 --> 00:01:54,645
and I always will.
25
00:01:56,961 --> 00:01:58,983
And you 're going to be
there with me tomorrow.
26
00:02:00,365 --> 00:02:01,649
I know it.
27
00:02:02,774 --> 00:02:04,378
I know it.
28
00:02:08,708 --> 00:02:10,806
Bye-bye.
Bye-bye, sweet baby.
29
00:02:58,469 --> 00:03:04,442
When you walk
down the road
30
00:03:04,697 --> 00:03:10,207
every burden
every load
31
00:03:10,822 --> 00:03:16,529
I will rise
and I will walk with you
32
00:03:19,855 --> 00:03:22,997
till the sun
don't even shine
33
00:03:23,452 --> 00:03:28,185
walk with you
every time
34
00:03:28,214 --> 00:03:30,995
I tell you
I'll walk with you.
35
00:03:34,130 --> 00:03:35,782
Believe me
I'll walk with you.
36
00:03:39,808 --> 00:03:43,317
The dress rehearsal is today.
Hope you can make it! Love Audrey!
37
00:03:44,709 --> 00:03:46,674
It's so nice that
she remembered us.
38
00:03:46,790 --> 00:03:47,818
Yes it is.
39
00:03:48,937 --> 00:03:50,535
I've never forgotten her.
40
00:03:52,038 --> 00:03:53,513
Excuse me.
41
00:03:58,420 --> 00:04:01,849
Hi, I hope you don't mind.
Celine said I could just walk in.
42
00:04:06,824 --> 00:04:09,673
So Tess we are
going to a wedding
43
00:04:09,920 --> 00:04:11,594
but it's just
a wedding, right?
44
00:04:11,633 --> 00:04:14,506
That's right!
We are just invited guests.
45
00:04:14,626 --> 00:04:16,560
This is not
our assignment.
46
00:04:16,637 --> 00:04:18,466
I wish that
Gloria could come too.
47
00:04:18,671 --> 00:04:20,754
She would love
meeting Audrey.
48
00:04:20,891 --> 00:04:22,798
Well she might
still get a chance.
49
00:04:36,791 --> 00:04:38,007
More to the right.
50
00:04:39,142 --> 00:04:42,440
More down, down,
that's perfect.
51
00:04:45,923 --> 00:04:49,111
Gloria, did you add three
names to the guests list?
52
00:04:49,376 --> 00:04:50,221
No!
53
00:04:50,321 --> 00:04:51,798
Oh, Carla.
I did.
54
00:04:52,612 --> 00:04:54,776
Monica, Tess
and Andrew?
55
00:04:55,190 --> 00:04:57,923
Yeah, it's a long shot,
I don't know if they'll come.
56
00:04:58,138 --> 00:05:00,143
We wouldn't
have missed it!
57
00:05:05,944 --> 00:05:07,825
-You look beautiful.
-Thank you.
58
00:05:07,825 --> 00:05:09,181
Congratulations!
59
00:05:09,559 --> 00:05:11,464
Oh, it's so good
to see you guys!
60
00:05:11,464 --> 00:05:13,041
You got your invitations.
61
00:05:13,041 --> 00:05:14,725
Yes, we are so
happy for you!
62
00:05:14,738 --> 00:05:15,727
Thank you.
63
00:05:15,734 --> 00:05:17,665
So where is
Mr. Ryte?
64
00:05:17,669 --> 00:05:19,157
Well let me introduce you.
65
00:05:21,163 --> 00:05:23,385
This is Scott's son, Kyle.
66
00:05:24,065 --> 00:05:25,102
-Hi, Kyle,
-Hi.
67
00:05:25,749 --> 00:05:27,835
And Scot's dad, George.
68
00:05:28,075 --> 00:05:31,384
Old time we got meet
somebody from Audrey's side.
69
00:05:32,080 --> 00:05:33,573
So where is Scot?
70
00:05:33,595 --> 00:05:34,864
Right behind you.
71
00:05:37,255 --> 00:05:38,524
Oh, Scot honey.
72
00:05:41,627 --> 00:05:43,656
I want to introduce you
to some old friends.
73
00:05:43,656 --> 00:05:45,339
-This Monica
-Hello.
74
00:05:45,425 --> 00:05:46,188
Hello.
75
00:05:46,195 --> 00:05:47,651
-Andrew.
-Hi.
76
00:05:48,095 --> 00:05:49,640
-And this is Tess.
-Hello.
77
00:05:49,957 --> 00:05:51,950
So how do you
know Audrey?
78
00:05:52,822 --> 00:05:54,728
It's a long story.
79
00:05:54,917 --> 00:05:57,389
When Petey was sick
they sort of helped me out.
80
00:05:58,515 --> 00:06:00,533
They are special friends
and they have come a long way.
81
00:06:02,852 --> 00:06:04,842
Welcome!
82
00:06:04,920 --> 00:06:07,307
Pretty much everybody here
is Scott's family
83
00:06:07,308 --> 00:06:10,872
they all came in from Ohio so
tomorrow you're my family.
84
00:06:11,335 --> 00:06:12,854
In fact I was wondering
85
00:06:13,208 --> 00:06:15,697
Andrew if you'd
walk me down the aisle.
86
00:06:16,887 --> 00:06:17,891
I'd be honored!
87
00:06:18,992 --> 00:06:20,276
Hi everybody!
88
00:06:20,587 --> 00:06:22,096
Now that's a tie.
89
00:06:22,344 --> 00:06:24,226
-You think so?
-Yeah! Handsome!
90
00:06:24,902 --> 00:06:27,107
Herby, this is Monica
Andrew and Tess.
91
00:06:28,066 --> 00:06:30,240
Herby is Scott's best friend
and he'll be marrying us tomorrow.
92
00:06:30,181 --> 00:06:32,216
Yeah, I just ordained
this morning on the internet.
93
00:06:33,630 --> 00:06:34,685
Oh we should probably
94
00:06:34,685 --> 00:06:36,472
run through over it again just
to make sure we get it right.
95
00:06:36,911 --> 00:06:38,762
Kyle, do you want to help me
with lighting the candles?
96
00:06:38,797 --> 00:06:39,860
Sure.
97
00:06:41,300 --> 00:06:42,872
-Andrew you are with me.
-Yes, ma'am.
98
00:06:44,965 --> 00:06:47,374
Is it just me or did you expect
99
00:06:47,374 --> 00:06:50,531
to hear Scott say
he had heard a lot about us?
100
00:06:51,243 --> 00:06:52,534
She hasn't told him.
101
00:06:53,523 --> 00:06:54,860
Hey, what are you
guys doing here?
102
00:06:54,923 --> 00:06:57,554
Audrey invited us,
she's an old friend.
103
00:06:58,492 --> 00:06:59,558
She's my assignment.
104
00:07:00,164 --> 00:07:02,457
I'm supposed to get Audrey
to say, "I do".
105
00:07:03,154 --> 00:07:05,070
Oh, is she having
seconds thoughts?
106
00:07:05,243 --> 00:07:07,295
But no,
I don't think so.
107
00:07:08,213 --> 00:07:10,280
Well, but you know ... Scott ...
108
00:07:10,280 --> 00:07:12,073
Gloria, this is Alex.
109
00:07:12,480 --> 00:07:13,480
He's the manager here.
110
00:07:13,767 --> 00:07:14,565
Oh, hi!
111
00:07:14,665 --> 00:07:16,045
I just have a couple questions
about parking tomorrow.
112
00:07:16,145 --> 00:07:18,352
-Do you mind?
-No, not at all!
113
00:07:18,944 --> 00:07:22,472
Ok, I need the bridesmaid
and the groomsman
114
00:07:22,472 --> 00:07:23,906
at the top of the stairs.
115
00:07:24,212 --> 00:07:25,475
Where is the maid of honor?
116
00:07:25,491 --> 00:07:26,919
Where is Cornelia?
117
00:07:27,131 --> 00:07:28,319
I'm here!
118
00:07:30,013 --> 00:07:31,367
Oh, you guys made it!
119
00:07:32,400 --> 00:07:34,664
So good to see you,
how are you?
120
00:07:35,631 --> 00:07:37,253
We are fine Celine.
121
00:07:37,253 --> 00:07:38,719
Oh, I don't go by
Celine anymore
122
00:07:38,719 --> 00:07:41,347
I decided to be a fashion designer
and Cornelia fits better.
123
00:07:41,790 --> 00:07:43,457
You know like Gucci, Shannel
Cornelia.
124
00:07:44,190 --> 00:07:45,616
Oh, fashion designer.
125
00:07:46,152 --> 00:07:48,022
I even designed
Audrey's wedding dress.
126
00:07:48,147 --> 00:07:49,686
Wait till you see,
you're going to die.
127
00:07:51,459 --> 00:07:52,566
Well, not you.
128
00:07:52,924 --> 00:07:54,483
-Cornelia.
-I'm coming.
129
00:07:54,605 --> 00:07:55,575
We'll talk later.
130
00:07:57,352 --> 00:07:59,334
Wow, she has changed!
131
00:07:59,334 --> 00:08:00,865
She must be 16 now.
132
00:08:01,015 --> 00:08:03,093
I can't believe how
grown up she is.
133
00:08:05,307 --> 00:08:07,917
So you changed your name
from Cornelia to Celine.
134
00:08:07,917 --> 00:08:08,939
Wouldn't you?
135
00:08:09,881 --> 00:08:11,107
Do you speak any French?
136
00:08:11,117 --> 00:08:12,471
Only in France.
137
00:08:12,480 --> 00:08:14,642
They speak French in Canada.
138
00:08:14,905 --> 00:08:17,118
Celine Dion is from Canada.
139
00:08:17,585 --> 00:08:19,203
She speaks French sometimes.
140
00:08:19,357 --> 00:08:20,743
A music lover, ha?
141
00:08:21,072 --> 00:08:22,282
So you're going
to rent the room?
142
00:08:22,547 --> 00:08:24,001
Well I am not sure yet.
143
00:08:30,497 --> 00:08:31,729
They won't hear you.
144
00:08:31,729 --> 00:08:34,734
Petey is taking a nap and
Audrey probably has her headphones on.
145
00:08:35,772 --> 00:08:37,410
We'll just go right in.
146
00:08:37,641 --> 00:08:38,645
Come on.
147
00:08:38,932 --> 00:08:41,391
It's Ok, I practically
live here.
148
00:09:19,128 --> 00:09:22,293
Ok, at this point, I'll ...
149
00:09:24,369 --> 00:09:25,547
I'll ... oh here we are, yeah.
150
00:09:26,060 --> 00:09:29,059
I'll welcome everyone and
announce the purpose of our gathering
151
00:09:29,343 --> 00:09:31,971
which is to witness a joining
of Scott and Audrey in marriage.
152
00:09:33,216 --> 00:09:34,348
What is a marriage?
153
00:09:34,958 --> 00:09:36,071
A marriage is a union
154
00:09:36,195 --> 00:09:37,683
an agreement between
two people
155
00:09:38,313 --> 00:09:39,307
whom ... uh
156
00:09:39,779 --> 00:09:43,712
then I'll say do you Audrey take Scott
to be your lawfully wedded husband
157
00:09:44,138 --> 00:09:47,064
to promise to stand by him
to encourage him in sickness and health
158
00:09:47,586 --> 00:09:50,309
joy and sorrow for as long
as you both shall love
159
00:09:51,370 --> 00:09:53,440
now don't say "I do" that
will wait until tomorrow
160
00:09:54,191 --> 00:09:55,395
tomorrow is when you
say the real "I do"
161
00:09:55,682 --> 00:09:57,512
because then you'll
really be married, so just..
162
00:09:57,796 --> 00:09:59,732
and then I'll say something like
163
00:09:59,732 --> 00:10:04,306
these witnesses even the universe
has heard your expression of love
164
00:10:04,884 --> 00:10:06,399
and your agreement to
live in marriage
165
00:10:07,016 --> 00:10:12,046
so we join in the celebrating
the, blah, blah, blah ....
166
00:10:12,204 --> 00:10:13,665
by the power that is
invested in me
167
00:10:14,034 --> 00:10:17,045
I now pronounce you
Mr. and Mrs. Scott Morgan.
168
00:10:25,109 --> 00:10:27,937
As long as they
both shall love???
169
00:10:28,288 --> 00:10:29,835
The Universe has heard you!
170
00:10:30,361 --> 00:10:32,833
Yeah, that's what I was
going to tell you, earlier.
171
00:10:32,991 --> 00:10:33,991
Scott is an atheist!
172
00:10:38,869 --> 00:10:40,035
You were great!
173
00:10:40,252 --> 00:10:41,272
Yeah, but how was I?
174
00:10:41,635 --> 00:10:42,581
-And you were great.
-You mean it?
175
00:10:42,613 --> 00:10:43,366
I mean it!
176
00:10:43,366 --> 00:10:44,387
Is there anything you
want me to change?
177
00:10:44,397 --> 00:10:46,046
-Not a thing.
-Not a thing at all?
178
00:10:47,278 --> 00:10:50,122
-Oh, hi Monica.
-Audrey, may I ask you a question?
179
00:10:50,194 --> 00:10:51,293
Sure.
180
00:10:51,792 --> 00:10:54,794
Why wasn't God mentioned
in your wedding vows?
181
00:10:56,976 --> 00:10:58,552
Oh, that!
182
00:10:59,684 --> 00:11:01,391
Look Monica, I know
what you're saying
183
00:11:01,391 --> 00:11:03,179
but Scott and I
have an understanding.
184
00:11:03,179 --> 00:11:04,535
Believe me
it's not a problem.
185
00:11:04,908 --> 00:11:06,802
That may not seem
a problem now but...
186
00:11:06,802 --> 00:11:08,817
Can we talk about this later?
187
00:11:09,062 --> 00:11:10,894
I am just so glad
that you are here.
188
00:11:16,423 --> 00:11:19,535
You know Monica, I am
an old choir boy from
189
00:11:19,535 --> 00:11:21,730
St. Michaels Bag and Poughkeepsie.
190
00:11:22,327 --> 00:11:26,082
And I must say that ceremony
seemed a bit off to me too.
191
00:11:27,592 --> 00:11:29,726
Whatever happened to God?
192
00:11:29,673 --> 00:11:32,117
I don't think God
was invited.
193
00:11:33,507 --> 00:11:36,848
Well, look on the
bright side, Monica
194
00:11:37,076 --> 00:11:39,961
at least we are going to get
some great food.
195
00:11:44,264 --> 00:11:47,174
Food! Oh dear, ah ...
Could you excuse a minute?
196
00:11:47,246 --> 00:11:48,691
Thank you.
197
00:11:48,697 --> 00:11:49,697
Andrew.
198
00:11:53,118 --> 00:11:55,217
Did you notice somewhere
on the invitation
199
00:11:55,237 --> 00:11:56,812
where it says something
like a rehearsal dinner?
200
00:11:57,180 --> 00:11:58,774
Yeah, it's in like
15 minutes?
201
00:11:59,417 --> 00:12:02,404
Oh no, it's not
because I didn't plan it.
202
00:12:03,019 --> 00:12:04,009
What am I going to do?
203
00:12:04,400 --> 00:12:07,364
Plan B. We're gonna
need two things
204
00:12:07,618 --> 00:12:10,796
the banquet manager
and a miracle.
205
00:12:11,174 --> 00:12:12,765
Well the room is yours
if you like it
206
00:12:12,765 --> 00:12:14,482
but we are completely
unprepared to serve a meal.
207
00:12:14,714 --> 00:12:17,530
That's alright, we can
handle it from here Mr. Waters.
208
00:12:18,351 --> 00:12:20,092
Yes, ma'am.
209
00:12:21,364 --> 00:12:22,880
What do I do?
210
00:12:23,294 --> 00:12:25,092
The wedding party
is on the way.
211
00:12:28,247 --> 00:12:31,000
There is really one
thing to do now.
212
00:12:35,416 --> 00:12:36,800
Father,
213
00:12:37,587 --> 00:12:42,105
we thank you for your abounding
that we are about to receive.
214
00:12:43,321 --> 00:12:45,278
Amen.
215
00:12:56,529 --> 00:12:57,991
Thank you.
216
00:13:02,963 --> 00:13:04,525
Dinner is served.
217
00:13:10,724 --> 00:13:12,571
So how did your
dad meet Audrey?
218
00:13:12,729 --> 00:13:16,026
It was in one of those meetings
for people who used to drink and stuff.
219
00:13:16,435 --> 00:13:17,500
Yeah, like an AA meeting.
220
00:13:17,554 --> 00:13:18,651
Yeah! Yeah!
221
00:13:18,946 --> 00:13:21,093
Audrey saw me take a bunch
of cookies off the table in the back
222
00:13:21,187 --> 00:13:22,187
She asked if I could share them
with someone back there.
223
00:13:23,047 --> 00:13:24,047
So I did it.
224
00:13:24,302 --> 00:13:27,222
Then my dad came over
and started talking and stuff.
225
00:13:27,678 --> 00:13:28,678
She never ate her cookie.
226
00:13:28,793 --> 00:13:30,137
So I ate it.
227
00:13:30,681 --> 00:13:32,343
And now look they
are getting married.
228
00:13:34,318 --> 00:13:36,511
What if I mess up
lighting the candles tomorrow?
229
00:13:37,093 --> 00:13:38,610
It will be fine.
230
00:13:39,946 --> 00:13:44,088
Hey partner
we'd better dance. -Ok.
231
00:13:51,463 --> 00:13:53,434
She avoiding me Andrew.
232
00:13:53,652 --> 00:13:57,157
Monica, you know
people fall in love
233
00:13:57,157 --> 00:14:00,213
and they just ignore everything
that doesn't quite fit.
234
00:14:01,226 --> 00:14:03,435
Frankly, I think if there is another
question we should be asking.
235
00:14:05,816 --> 00:14:08,331
Who has she actually
fallen in love with.
236
00:14:11,201 --> 00:14:13,197
Doesn't Kyle remind
you of somebody?
237
00:14:23,043 --> 00:14:25,481
Oh, he's awake.
He wants to meet you.
238
00:14:28,941 --> 00:14:30,692
-Hi!
239
00:14:31,347 --> 00:14:33,136
There's something else
you need to know.
240
00:14:35,274 --> 00:14:38,918
You can't get cystic fibrosis
from germs or kissing people
241
00:14:39,105 --> 00:14:40,899
you have to be born with it
and you see his mom
242
00:14:40,899 --> 00:14:42,389
she has to do that
twice a day
243
00:14:42,723 --> 00:14:46,020
or else the mucous and stuff
in his lungs gets really thick
244
00:14:46,100 --> 00:14:47,205
and then he
can't breath.
245
00:14:48,097 --> 00:14:49,667
Ok, done.
246
00:14:50,344 --> 00:14:51,534
So you still
want to live here?
247
00:14:51,797 --> 00:14:53,305
Absolutely.
248
00:14:57,641 --> 00:14:59,066
-What's this?
-Nothing.
249
00:14:59,066 --> 00:15:00,980
I was just
making a list.
250
00:15:01,066 --> 00:15:02,197
And checking it twice?
251
00:15:03,464 --> 00:15:07,409
It's a list of things I've got
to do before I die.
252
00:15:09,069 --> 00:15:10,822
Everybody should have
one of these.
253
00:15:10,939 --> 00:15:12,299
No, it's stupid.
254
00:15:12,672 --> 00:15:14,156
I don't think so.
255
00:15:17,961 --> 00:15:19,292
Do you mind
if I take a look?
256
00:15:21,729 --> 00:15:23,295
Let's see.
257
00:15:24,658 --> 00:15:27,959
Number 1.
Learn to play the piano.
258
00:15:29,213 --> 00:15:32,258
That's an excellent
perfectly achievable goal.
259
00:15:33,288 --> 00:15:36,406
Number 2. Find a good
home for Fluffy
260
00:15:36,982 --> 00:15:38,953
Celine's mom will never
let her keep him.
261
00:15:40,567 --> 00:15:44,387
Number 3. Find someone else
to sing with mom.
262
00:15:45,160 --> 00:15:46,757
That's very
thoughtful Petey.
263
00:15:48,244 --> 00:15:50,871
No 4. Get somebody to shovel
the snow from the sidewalk
264
00:15:50,871 --> 00:15:52,674
for mom when
it snows.
265
00:15:53,286 --> 00:15:56,874
Five: Help mom
finish the song.
266
00:15:57,370 --> 00:15:59,287
Is that the song
you played for me?
267
00:15:59,331 --> 00:16:00,497
Yeah!
268
00:16:01,044 --> 00:16:05,808
I thought that if she could
just finish one old song then
269
00:16:05,808 --> 00:16:08,188
she could write a whole
bunch of them, you know.
270
00:16:20,043 --> 00:16:21,043
Yeah!
271
00:16:22,611 --> 00:16:24,128
Can I get everybody's
attention please?
272
00:16:24,635 --> 00:16:25,635
Thanks.
273
00:16:25,689 --> 00:16:29,810
I just want to say I've
known Scott since little E
274
00:16:29,991 --> 00:16:30,735
we were in it together
275
00:16:31,125 --> 00:16:32,125
I couldn't get a hit
for the life of him
276
00:16:34,223 --> 00:16:35,511
I am glad to see that
he finally made it on base.
277
00:16:36,309 --> 00:16:38,814
To Scott and Audrey
278
00:16:39,329 --> 00:16:43,016
two people that proved that
if you stay in the game
279
00:16:42,901 --> 00:16:44,107
you'll end up a winner.
280
00:16:50,302 --> 00:16:52,313
HI, I'm Cornelia
if you didn't know,
281
00:16:52,313 --> 00:16:55,435
I've know Audrey all
my life, I love her so much.
282
00:16:56,379 --> 00:16:58,712
I'm just so happy
to be the maid of honor.
283
00:17:00,693 --> 00:17:02,335
I don't know what to say.
284
00:17:02,743 --> 00:17:05,360
Monica would you
say something, please?
285
00:17:14,689 --> 00:17:17,610
I met Audrey
several years ago
286
00:17:18,415 --> 00:17:22,755
and we've been through some
very difficult times together.
287
00:17:28,489 --> 00:17:33,232
Every corner of creation,
no ...
288
00:17:34,151 --> 00:17:35,522
I can't do this.
289
00:17:41,316 --> 00:17:42,865
I can't do this.
290
00:17:51,865 --> 00:17:54,585
Petey didn't think you were
ready to read this before.
291
00:17:55,055 --> 00:17:56,874
But I think
you are now.
292
00:17:57,680 --> 00:17:59,055
You knew about it?
293
00:18:00,036 --> 00:18:01,150
Yes!
294
00:18:02,339 --> 00:18:05,354
Well I can't do that.
I can't write that song.
295
00:18:05,665 --> 00:18:06,927
You must Audrey.
296
00:18:06,927 --> 00:18:09,889
Petey needs to know
that you will be Ok.
297
00:18:11,023 --> 00:18:12,995
But I won't be Ok.
298
00:18:13,345 --> 00:18:14,926
Yes you will.
299
00:18:31,385 --> 00:18:34,663
-Am I going crazy?
-No!
300
00:18:35,574 --> 00:18:37,538
-Am I awake?
-Yes!
301
00:18:37,611 --> 00:18:40,466
-Was that you in my dreams.
-Yes.
302
00:18:40,728 --> 00:18:43,605
God's voice will be
heard, no matter what.
303
00:18:44,392 --> 00:18:47,649
Whether you listen
is up to you.
304
00:18:49,082 --> 00:18:52,471
I did listen to him before
and look what happened
305
00:18:52,845 --> 00:18:55,058
I wrote a song
and my baby died.
306
00:18:55,520 --> 00:18:58,429
You wrote a beautiful
song Audrey,
307
00:18:59,026 --> 00:19:01,141
that helped Petey
to die in peace.
308
00:19:03,026 --> 00:19:04,391
I'm sorry.
309
00:19:04,391 --> 00:19:07,811
So many memories, I don't
even know where to begin.
310
00:19:08,973 --> 00:19:11,868
But one of my best
memories is one that...
311
00:19:11,868 --> 00:19:14,421
Audrey might repeat
for us here.
312
00:19:16,234 --> 00:19:19,910
Would you do us the horror of
singing the song you wrote for Petey.
313
00:19:23,001 --> 00:19:25,556
Oh, I would but
I don't have my guitar.
314
00:19:47,926 --> 00:19:52,424
All the colors of the rainbow
315
00:19:54,422 --> 00:19:58,569
all the voices of the wind
316
00:20:01,156 --> 00:20:04,310
every dream that reaches out
317
00:20:05,695 --> 00:20:10,737
reaches out to
find where love began
318
00:20:13,618 --> 00:20:17,352
every word
of every story
319
00:20:19,589 --> 00:20:22,770
every star
in every sky
320
00:20:25,933 --> 00:20:32,809
every corner of creation
lives to testify.
321
00:20:33,431 --> 00:20:38,210
For as long as I shall live
I will testify to love
322
00:20:38,339 --> 00:20:43,220
be a witness in the silences
when words are not enough
323
00:20:43,546 --> 00:20:48,114
With every breath I take
will give thanks to God above
324
00:20:48,632 --> 00:20:56,414
for as long as I shall live
I will testify to love.
325
00:20:58,868 --> 00:21:02,780
From the mountains
to the valleys
326
00:21:04,384 --> 00:21:06,937
from the rivers
to the sea,
327
00:21:08,776 --> 00:21:12,673
every hand that reaches out
328
00:21:12,936 --> 00:21:17,535
every hand that reaches out
to offer peace
329
00:21:19,289 --> 00:21:22,361
every single act
of mercy
330
00:21:24,340 --> 00:21:28,211
every step
to kingdom come
331
00:21:29,510 --> 00:21:34,474
all the hope in every heart
will speak what love has done.
332
00:21:35,213 --> 00:21:37,066
It's finished now.
333
00:21:41,301 --> 00:21:46,322
For as long as I shall live
I will testify to love
334
00:21:48,375 --> 00:21:50,187
I'm sorry Monica.
335
00:22:18,806 --> 00:22:20,235
Thank you.
336
00:22:21,168 --> 00:22:23,449
-That was some song.
-Thank you.
337
00:22:23,449 --> 00:22:24,796
You wrote that
for your son?
338
00:22:25,066 --> 00:22:26,580
Yeah, before he died.
339
00:22:31,666 --> 00:22:32,941
Keep it.
340
00:22:34,008 --> 00:22:35,981
Those are very
special tears.
341
00:22:36,988 --> 00:22:38,986
God counts every one
you know!
342
00:22:39,160 --> 00:22:40,418
Yeah!
Thank you!
343
00:22:47,108 --> 00:22:51,229
Hi! We haven't had much an
opportunity to know each other.
344
00:22:51,309 --> 00:22:52,719
It's been a busy time.
345
00:22:53,462 --> 00:22:54,827
I'm glad you're here.
346
00:22:55,309 --> 00:22:56,554
It means a lot to Audrey.
347
00:22:56,913 --> 00:22:58,055
This might sound strange but
348
00:22:58,338 --> 00:23:01,554
has Audrey mentioned anything
to you about angels?
349
00:23:02,194 --> 00:23:04,304
No.
350
00:23:04,482 --> 00:23:06,381
We are steer clear of all
that spiritual stuff.
351
00:23:07,480 --> 00:23:09,341
I know she used to be
pretty religious but
352
00:23:09,691 --> 00:23:13,431
I got her to back off of
all that, hallelujah prayers
353
00:23:13,431 --> 00:23:15,093
and the crosses and the God stuff.
354
00:23:15,668 --> 00:23:19,635
Now she's kind of
generally spiritual.
355
00:23:20,368 --> 00:23:21,798
And me, I've changed too!
356
00:23:22,449 --> 00:23:26,086
I used to be a full on atheist
and now I'm just an agnostic.
357
00:23:26,517 --> 00:23:29,105
But marriage is about
compromise, right?
358
00:23:29,775 --> 00:23:32,710
And how did you get
through AA when they ...
359
00:23:32,710 --> 00:23:34,826
put so much emphasis
on a higher power?
360
00:23:35,350 --> 00:23:38,833
I just think of myself as only
on an 11 step program.
361
00:23:40,621 --> 00:23:41,631
Excuse me.
362
00:23:44,784 --> 00:23:47,029
Oh Tess, I am not
sure about this.
363
00:23:47,666 --> 00:23:49,931
This not our assignment.
364
00:23:49,937 --> 00:23:51,834
It's Gloria's assignment
365
00:23:52,215 --> 00:23:54,724
and she's here to
to help Audrey say "I do".
366
00:23:57,795 --> 00:23:58,824
You are alright?
367
00:24:18,011 --> 00:24:19,528
What have you got there?
368
00:24:21,810 --> 00:24:22,810
Nothing.
369
00:24:23,460 --> 00:24:25,647
Is something on your
mind, Cornelia?
370
00:24:27,361 --> 00:24:28,542
Well, kind of.
371
00:24:29,622 --> 00:24:31,365
You see, there is this thing
I was supposed to do
372
00:24:31,365 --> 00:24:32,792
and I didn't do it.
373
00:24:33,856 --> 00:24:35,485
Now ...
374
00:24:37,430 --> 00:24:39,109
it might be too late.
375
00:24:39,214 --> 00:24:42,597
Oh, it's never too late baby
if it's the right thing to do.
376
00:25:01,008 --> 00:25:03,563
Half pepperoni,
half veggies?
377
00:25:05,234 --> 00:25:07,840
Girls, snack out
has officially began.
378
00:25:07,838 --> 00:25:09,175
Hold it.
379
00:25:10,100 --> 00:25:12,726
Dress there,
pizza, over there.
380
00:25:13,077 --> 00:25:15,170
Forbid me to
argue with an angel
381
00:25:16,740 --> 00:25:18,635
Ok, I know
we need to talk
382
00:25:18,892 --> 00:25:21,328
but first you got to admit
that besides the God thing
383
00:25:21,700 --> 00:25:23,437
Scott is a pretty great guy.
384
00:25:24,728 --> 00:25:26,623
I met him at AA
two years ago.
385
00:25:27,041 --> 00:25:29,864
his wife had died
and we just connected.
386
00:25:40,755 --> 00:25:45,477
Audrey, have you ever heard
the phrase "unequally yoked"?
387
00:25:45,634 --> 00:25:46,602
What do you mean?
388
00:25:47,300 --> 00:25:50,207
When a farmer puts
two oxen in a yoke,
389
00:25:50,500 --> 00:25:52,243
they need to be the same size,
390
00:25:52,965 --> 00:25:56,311
and the yoke needs to be placed
precisely in the middle,
391
00:25:57,181 --> 00:26:01,597
because the slightest difference
will begin to throw them off balance.
392
00:26:03,157 --> 00:26:05,080
They may still move forward
393
00:26:06,060 --> 00:26:07,713
but never quite together
394
00:26:09,024 --> 00:26:12,895
and eventually the team
will not be able to function.
395
00:26:14,085 --> 00:26:15,129
Well it that's so
important to you
396
00:26:15,529 --> 00:26:18,539
why don't you go up
to Scott and light up or something.
397
00:26:19,496 --> 00:26:20,727
Prove that
God exists.
398
00:26:22,028 --> 00:26:23,839
It will be your
wedding present to me.
399
00:26:24,643 --> 00:26:26,098
Problem solved!
400
00:26:27,727 --> 00:26:29,694
I can't do that.
401
00:26:30,171 --> 00:26:33,393
Angels go where
God sends them
402
00:26:34,079 --> 00:26:37,678
and they speak to the hearts
of those that God prepared for them.
403
00:26:38,092 --> 00:26:39,233
Moreover what am I
supposed to do?
404
00:26:40,090 --> 00:26:42,867
The last thing that you
promised Petey that you would do,
405
00:26:43,089 --> 00:26:44,973
is testify to love.
406
00:26:45,746 --> 00:26:47,690
God's love!
407
00:26:48,026 --> 00:26:50,884
But you haven't done that,
you kept silent!
408
00:26:51,996 --> 00:26:54,652
And now you are
moving from you home
409
00:26:55,406 --> 00:26:57,410
you moved away from God
410
00:26:58,756 --> 00:27:01,760
you compromised your life
more and more
411
00:27:01,943 --> 00:27:03,567
and with each compromise
412
00:27:04,089 --> 00:27:06,418
you take a step
further away
413
00:27:06,418 --> 00:27:09,098
from knowing
that God exists.
414
00:27:09,452 --> 00:27:14,628
Audrey you were given
the gift of knowing the truth
415
00:27:15,329 --> 00:27:18,325
and you have a responsibility
to share that gift.
416
00:27:21,271 --> 00:27:22,986
Scott is a good man.
417
00:27:24,178 --> 00:27:25,931
He is a nice guy
418
00:27:26,290 --> 00:27:30,707
who has found a wonderful
woman who loves his son.
419
00:27:32,616 --> 00:27:36,375
But I don't see the deep
love that God wants for you
420
00:27:36,375 --> 00:27:40,156
and I don't see the joy
of two people in love.
421
00:27:41,508 --> 00:27:47,400
In fact I don't think that you
are marrying this man at all.
422
00:27:47,508 --> 00:27:49,578
I think you are
just trying to ...
423
00:27:49,578 --> 00:27:51,913
to replace Petey.
424
00:27:53,224 --> 00:27:55,133
How dare you?
425
00:27:58,076 --> 00:27:59,594
You don't know.
426
00:28:01,812 --> 00:28:03,429
I'm sorry Monica.
427
00:28:04,296 --> 00:28:06,701
It was a mistake to
invite you to my wedding.
428
00:28:18,248 --> 00:28:21,116
I'm sorry Monica,
please don't come back.
429
00:28:26,082 --> 00:28:27,927
I didn't mean
to hurt you, Audrey.
430
00:28:29,314 --> 00:28:31,437
It isn't always
easy to hear the truth,
431
00:28:33,044 --> 00:28:36,458
but it's important
that you do hear it.
432
00:28:40,694 --> 00:28:43,221
We will be praying for
your happiness baby.
433
00:28:50,672 --> 00:28:53,037
I think I'm going to
go to bed now.
434
00:28:55,443 --> 00:28:56,603
Ok, good night honey.
435
00:28:57,975 --> 00:28:59,175
Goodnight Audrey.
436
00:29:42,466 --> 00:29:44,519
-Hey!
-Good morning, Cornelia.
437
00:29:44,593 --> 00:29:45,831
Hi!
438
00:29:46,000 --> 00:29:48,135
How are you supposed
to walk on these things?
439
00:29:48,506 --> 00:29:51,025
Don't ask me. The last
time I tried a pair of those on
440
00:29:51,025 --> 00:29:52,389
I almost broke
an ankle.
441
00:29:52,642 --> 00:29:55,081
-You look beautiful!
-Thank you!
442
00:29:56,213 --> 00:29:59,378
Did you hear that Monica, Tess
and Andrew won't be coming?
443
00:29:59,478 --> 00:30:00,586
Yeah!
444
00:30:00,960 --> 00:30:04,122
Monica thinks that Audrey
and Scott don't fit well together.
445
00:30:05,039 --> 00:30:06,882
I'm kind of thinking
the same thing.
446
00:30:07,295 --> 00:30:08,682
Have you told
Audrey that?
447
00:30:08,782 --> 00:30:09,782
No!
448
00:30:10,298 --> 00:30:11,399
Why not?
449
00:30:12,084 --> 00:30:16,561
'Cause I really really want
to be the maid of honor.
450
00:30:17,605 --> 00:30:20,681
It made me feel I was
finally grown up you know.
451
00:30:20,996 --> 00:30:23,754
Sometimes the most grown up
thing you can do is ...
452
00:30:24,065 --> 00:30:25,166
tell a friend the truth,
453
00:30:25,184 --> 00:30:28,070
even if it means giving up
something that matters to you.
454
00:30:28,886 --> 00:30:31,043
I really wish
Tess was here.
455
00:30:32,028 --> 00:30:34,042
What do you think she'd
say if she were.
456
00:30:34,969 --> 00:30:37,168
I guess I have to
tell Audrey the truth.
457
00:30:37,526 --> 00:30:38,939
Maybe that's
a good idea.
458
00:30:39,321 --> 00:30:40,512
Gloria.
459
00:30:41,085 --> 00:30:42,673
Could you help me
for just a moment?
460
00:30:42,673 --> 00:30:44,120
Sure. I'll be there
in a minute.
461
00:31:34,014 --> 00:31:36,520
That is so beautiful,
Cornelia.
462
00:31:37,822 --> 00:31:39,698
It is absolutely perfect.
463
00:31:40,404 --> 00:31:42,358
I am so proud of you!
464
00:31:42,981 --> 00:31:44,556
Thank you.
465
00:31:46,009 --> 00:31:47,805
I have something for you.
466
00:31:49,255 --> 00:31:52,394
No sweetheart, no presents.
You've done enough.
467
00:31:52,458 --> 00:31:53,813
This isn't a present.
468
00:31:55,033 --> 00:31:57,668
It's something I should have
given you a long time ago.
469
00:31:57,668 --> 00:31:58,806
I didn't.
470
00:31:59,890 --> 00:32:01,327
But you need to
see it now.
471
00:32:04,073 --> 00:32:05,684
-Attention please.
-What is that?
472
00:32:05,684 --> 00:32:07,160
There is a fire
in the building.
473
00:32:07,160 --> 00:32:09,330
Please proceed
to the nearest exit.
474
00:32:16,313 --> 00:32:17,473
The fire department
is on the way.
475
00:32:17,788 --> 00:32:19,201
I don't know
just keep going.
476
00:32:19,473 --> 00:32:20,473
-Have you seen Kyle?
-No.
477
00:32:20,316 --> 00:32:21,316
I can't find him.
478
00:32:23,109 --> 00:32:24,109
-Kyle!
-We need an ambulance.
479
00:32:25,620 --> 00:32:26,969
We need some
help out here.
480
00:32:37,631 --> 00:32:38,416
How is he?
481
00:32:39,305 --> 00:32:42,208
I don't know, the nurses came
out and said Petey is awake
482
00:32:42,318 --> 00:32:43,772
Scott just went in
to see him.
483
00:32:43,854 --> 00:32:45,253
So that's all
I know.
484
00:32:46,971 --> 00:32:47,972
What?
485
00:32:48,068 --> 00:32:49,747
You just called
him Petey!
486
00:32:49,857 --> 00:32:51,280
I meant Kyle.
487
00:32:52,066 --> 00:32:53,818
I think Monica was right.
488
00:32:54,069 --> 00:32:55,256
Cornelia!
489
00:32:55,465 --> 00:32:56,633
Here!
490
00:32:57,012 --> 00:32:59,430
I was trying to give you
this up in the room.
491
00:33:00,762 --> 00:33:01,485
What is it?
492
00:33:02,044 --> 00:33:03,241
It's a letter from Petey.
493
00:33:06,070 --> 00:33:08,414
He asked me to give it
to you before he died,
494
00:33:09,375 --> 00:33:11,354
if you ever decided
to get married.
495
00:33:17,036 --> 00:33:18,507
Dear mom,
496
00:33:19,587 --> 00:33:22,195
if you are reading this
you must be getting married.
497
00:33:23,900 --> 00:33:25,745
I knew you
would some day
498
00:33:27,384 --> 00:33:29,345
or at least
I hoped you would.
499
00:33:30,588 --> 00:33:33,543
I know the angels are
coming to get me soon
500
00:33:34,262 --> 00:33:36,082
so I got to say this now.
501
00:33:37,098 --> 00:33:38,673
I hope he is great.
502
00:33:42,063 --> 00:33:45,917
I hope that you are the
most important thing in his life
503
00:33:48,266 --> 00:33:50,822
and that he makes you
feel like singing
504
00:33:55,781 --> 00:33:57,999
but you'll always
be my sunshine
505
00:34:01,407 --> 00:34:05,730
and I hope we'll all
be together some day.
506
00:34:06,461 --> 00:34:10,692
Tell him I'll be up in heaven
waiting for you guys.
507
00:34:12,215 --> 00:34:13,426
Love, Petey.
508
00:34:14,747 --> 00:34:16,691
How can he ever meet
Scott up in Heaven
509
00:34:16,691 --> 00:34:18,905
if Scott doesn't even
believe that there is one.
510
00:34:19,929 --> 00:34:20,929
Then, help me God.
511
00:34:25,070 --> 00:34:26,526
I'm really sorry, Audrey.
512
00:34:29,835 --> 00:34:32,300
I'm really, really,
really sorry.
513
00:34:42,380 --> 00:34:43,317
Honey!
514
00:34:44,143 --> 00:34:46,651
It's Ok. Kyle is
going to be fine.
515
00:34:47,084 --> 00:34:48,641
He just inhaled
a little bit of smoke.
516
00:34:49,045 --> 00:34:50,077
Oh, thank God.
517
00:34:50,337 --> 00:34:52,660
Don't thank God. Thank
that guy Andrew.
518
00:34:52,660 --> 00:34:54,477
He's the one who
pulled Kyle out of the fire.
519
00:34:55,446 --> 00:34:56,873
Andrew?
520
00:34:58,386 --> 00:35:02,051
Look. Why don't you go back
get out of that dress
521
00:35:02,592 --> 00:35:05,080
and then I'll meet you there
and we'll figure out what to do.
522
00:35:06,062 --> 00:35:07,062
Ok.
523
00:35:19,538 --> 00:35:21,173
You know
something honey?
524
00:35:21,627 --> 00:35:24,288
You've always had an
understanding about life
525
00:35:24,288 --> 00:35:25,677
that Scottie never had.
526
00:35:26,908 --> 00:35:28,943
He told me how
lucky he was to meet you
527
00:35:30,030 --> 00:35:32,155
but I always thought
he was blessed.
528
00:35:33,370 --> 00:35:35,518
Well I guess when it
comes down to what,
529
00:35:36,053 --> 00:35:38,009
that's the difference
between you two.
530
00:35:39,787 --> 00:35:42,587
And I am afraid that
makes all the difference.
531
00:35:46,541 --> 00:35:48,412
You do what you have
to do sweetheart.
532
00:35:53,805 --> 00:35:55,251
Good-bye George.
533
00:38:03,329 --> 00:38:04,329
Audrey.
534
00:38:19,689 --> 00:38:21,112
I need to
tell you something,
535
00:38:22,900 --> 00:38:24,880
About Monica,
Andrew and Tess.
536
00:38:26,942 --> 00:38:28,720
They are angels!
537
00:38:34,671 --> 00:38:35,973
You are serious?
538
00:38:36,009 --> 00:38:37,783
They came when
Petey was dying
539
00:38:38,278 --> 00:38:39,693
and they helped us
540
00:38:41,439 --> 00:38:43,236
and they showed me
that God is real
541
00:38:44,253 --> 00:38:45,738
and that He loves me
542
00:38:47,436 --> 00:38:50,451
And then no matter what
happens He's always with me.
543
00:38:50,910 --> 00:38:51,910
If that's what you want
to believe that's fine.
544
00:38:52,827 --> 00:38:54,819
I don't believe it,
I know it.
545
00:38:56,214 --> 00:38:57,664
I've seen it.
546
00:38:59,685 --> 00:39:01,930
And I promised
I will testify to it.
547
00:39:03,847 --> 00:39:05,396
But I haven't.
548
00:39:06,131 --> 00:39:07,575
Not to you.
549
00:39:10,407 --> 00:39:12,692
Scott, when you look at all
the wonderful things in this life,
550
00:39:13,517 --> 00:39:16,364
the beautiful sun and all
the love miracles,
551
00:39:16,367 --> 00:39:18,166
in your life
552
00:39:18,399 --> 00:39:20,358
don't you ever feel like there
is Someone you want
553
00:39:20,358 --> 00:39:21,782
to thank for it all?
554
00:39:22,704 --> 00:39:24,958
I'm sorry, Audrey,
I don't.
555
00:39:26,834 --> 00:39:27,893
I do!
556
00:39:37,424 --> 00:39:39,719
-Scott I love you!
-I love you too!
557
00:39:40,263 --> 00:39:44,105
God has been such a big
part of my life for so long,
558
00:39:45,774 --> 00:39:47,136
and when I met you
559
00:39:47,412 --> 00:39:48,882
I let Him go.
560
00:39:49,602 --> 00:39:50,602
Then I missed Him.
561
00:39:52,594 --> 00:39:54,666
And I think if we got married
we'd be speaking
562
00:39:54,666 --> 00:39:56,447
a different language
to each other.
563
00:39:57,124 --> 00:39:58,515
Maybe.
564
00:39:59,295 --> 00:40:00,975
It wasn't meant
to be, ha?
565
00:40:09,244 --> 00:40:11,019
I'm sorry.
566
00:40:23,180 --> 00:40:24,761
I guess I've better
get back to the hospital.
567
00:40:31,408 --> 00:40:32,775
Scott!
568
00:40:34,987 --> 00:40:37,509
I will always love
you and Kyle.
569
00:40:41,764 --> 00:40:43,579
Bye.
570
00:40:55,023 --> 00:40:56,526
You were right, Monica.
571
00:40:57,009 --> 00:40:58,972
I am sorry, Audrey.
572
00:41:00,085 --> 00:41:01,864
I was so lonely.
573
00:41:02,220 --> 00:41:04,802
You thought it was easier
to leave God out of it
574
00:41:05,109 --> 00:41:08,935
rather than let Him get
in the way of the relationship.
575
00:41:09,443 --> 00:41:11,991
I never thought that anybody
would ever want me again.
576
00:41:12,357 --> 00:41:15,032
I know how badly you
want someone in your life
577
00:41:16,251 --> 00:41:18,641
and I know how
much you've been through
578
00:41:20,114 --> 00:41:23,160
because God wants you
to be happy too, Audrey,
579
00:41:24,088 --> 00:41:26,732
but not at the cost
of losing that
580
00:41:26,732 --> 00:41:28,645
which is most precious.
581
00:41:29,572 --> 00:41:31,316
God loves you
so much
582
00:41:31,316 --> 00:41:33,352
and He wants to be
first in your heart
583
00:41:33,978 --> 00:41:36,404
so that He can make
a safe place there
584
00:41:36,404 --> 00:41:38,030
for everything else
that is good.
585
00:41:39,452 --> 00:41:41,097
And God has
a message for you.
586
00:41:42,740 --> 00:41:45,254
One day there will be
someone waiting for you
587
00:41:45,254 --> 00:41:47,098
at the end of the aisle.
588
00:41:47,889 --> 00:41:50,437
And when the time comes
for you to be together
589
00:41:50,437 --> 00:41:53,293
it will feel right,
completely right.
590
00:41:54,781 --> 00:41:56,594
And then you
will know
591
00:41:56,795 --> 00:42:00,664
love and joy
and peace
592
00:42:01,221 --> 00:42:04,466
just as surely as you
know that God is real.
593
00:42:07,176 --> 00:42:10,857
He's here with us
right now, Audrey.
594
00:42:12,790 --> 00:42:14,986
Won't you invite Him
back into your life?
595
00:42:28,047 --> 00:42:34,102
Amazing grace
596
00:42:35,489 --> 00:42:41,418
how sweet the sound
597
00:42:43,474 --> 00:42:53,669
that saved a wretch
like me!
598
00:42:56,057 --> 00:43:01,341
I once was lost
599
00:43:03,917 --> 00:43:08,959
but now I am found
600
00:43:11,124 --> 00:43:13,171
was blind
601
00:43:15,163 --> 00:43:22,095
but now I see.
602
00:43:24,342 --> 00:43:25,342
Mrs. Carmichael!
603
00:43:29,110 --> 00:43:30,110
Oh, Alex, hi!
604
00:43:33,703 --> 00:43:36,041
That was beautiful!
605
00:43:36,353 --> 00:43:37,613
Thank you.
606
00:43:38,223 --> 00:43:39,318
Are you alright?
607
00:43:40,260 --> 00:43:41,579
I will be.
608
00:43:45,204 --> 00:43:45,918
You know?
609
00:43:47,589 --> 00:43:49,005
I think you will be.
610
00:43:51,392 --> 00:43:52,865
You need a ride home?
611
00:43:53,077 --> 00:43:54,444
That's alright.
612
00:43:54,444 --> 00:43:56,236
I think I've been
enough trouble.
613
00:43:56,383 --> 00:43:57,513
It's no trouble.
614
00:43:57,780 --> 00:43:59,785
That's very nice.
Thank you.
615
00:44:01,758 --> 00:44:03,144
I'd love a ride home.
616
00:44:03,194 --> 00:44:07,744
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.