All language subtitles for Touched By An Angel s09e20 At the End of the Aisle.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,919 --> 00:00:10,256 I got a letter from Grandma. 2 00:00:10,685 --> 00:00:12,145 She's still in Africa. 3 00:00:13,946 --> 00:00:15,301 Isn't she something! 4 00:00:16,614 --> 00:00:19,196 I mean everybody says they want to help other people. 5 00:00:19,986 --> 00:00:21,936 She's actually out there doing it. 6 00:00:23,633 --> 00:00:25,309 I think you were a lot like her. 7 00:00:32,572 --> 00:00:37,093 I want to tell you that I am getting married sweety. 8 00:00:38,682 --> 00:00:40,687 I don't know if you can hear me or not, but ... 9 00:00:41,555 --> 00:00:43,761 I had to come out here and say it out loud. 10 00:00:45,941 --> 00:00:47,659 He's a good man Petey. 11 00:00:48,368 --> 00:00:49,806 and he loves me. 12 00:00:50,443 --> 00:00:52,219 and he's got a little boy about your age 13 00:00:52,219 --> 00:00:55,206 that you 'd have been such a good big brother to. 14 00:00:56,388 --> 00:00:57,388 The wedding is tomorrow 15 00:00:58,626 --> 00:01:00,799 and I'll be thinking about you all day. 16 00:01:02,628 --> 00:01:04,514 And then they live in Ohio so 17 00:01:06,481 --> 00:01:09,173 I'll be moving there as soon as I get the house sold. 18 00:01:11,553 --> 00:01:13,782 It's going to be so hard to say goodbye. 19 00:01:16,038 --> 00:01:18,418 The house is all I have left of you kiddo. 20 00:01:27,159 --> 00:01:28,579 Oh, that reminds me 21 00:01:36,234 --> 00:01:37,929 I didn't know where to send these 22 00:01:38,880 --> 00:01:41,437 but I figure you can pass them along somehow. 23 00:01:48,716 --> 00:01:51,114 I love you so much. 24 00:01:52,567 --> 00:01:54,645 and I always will. 25 00:01:56,961 --> 00:01:58,983 And you 're going to be there with me tomorrow. 26 00:02:00,365 --> 00:02:01,649 I know it. 27 00:02:02,774 --> 00:02:04,378 I know it. 28 00:02:08,708 --> 00:02:10,806 Bye-bye. Bye-bye, sweet baby. 29 00:02:58,469 --> 00:03:04,442 When you walk down the road 30 00:03:04,697 --> 00:03:10,207 every burden every load 31 00:03:10,822 --> 00:03:16,529 I will rise and I will walk with you 32 00:03:19,855 --> 00:03:22,997 till the sun don't even shine 33 00:03:23,452 --> 00:03:28,185 walk with you every time 34 00:03:28,214 --> 00:03:30,995 I tell you I'll walk with you. 35 00:03:34,130 --> 00:03:35,782 Believe me I'll walk with you. 36 00:03:39,808 --> 00:03:43,317 The dress rehearsal is today. Hope you can make it! Love Audrey! 37 00:03:44,709 --> 00:03:46,674 It's so nice that she remembered us. 38 00:03:46,790 --> 00:03:47,818 Yes it is. 39 00:03:48,937 --> 00:03:50,535 I've never forgotten her. 40 00:03:52,038 --> 00:03:53,513 Excuse me. 41 00:03:58,420 --> 00:04:01,849 Hi, I hope you don't mind. Celine said I could just walk in. 42 00:04:06,824 --> 00:04:09,673 So Tess we are going to a wedding 43 00:04:09,920 --> 00:04:11,594 but it's just a wedding, right? 44 00:04:11,633 --> 00:04:14,506 That's right! We are just invited guests. 45 00:04:14,626 --> 00:04:16,560 This is not our assignment. 46 00:04:16,637 --> 00:04:18,466 I wish that Gloria could come too. 47 00:04:18,671 --> 00:04:20,754 She would love meeting Audrey. 48 00:04:20,891 --> 00:04:22,798 Well she might still get a chance. 49 00:04:36,791 --> 00:04:38,007 More to the right. 50 00:04:39,142 --> 00:04:42,440 More down, down, that's perfect. 51 00:04:45,923 --> 00:04:49,111 Gloria, did you add three names to the guests list? 52 00:04:49,376 --> 00:04:50,221 No! 53 00:04:50,321 --> 00:04:51,798 Oh, Carla. I did. 54 00:04:52,612 --> 00:04:54,776 Monica, Tess and Andrew? 55 00:04:55,190 --> 00:04:57,923 Yeah, it's a long shot, I don't know if they'll come. 56 00:04:58,138 --> 00:05:00,143 We wouldn't have missed it! 57 00:05:05,944 --> 00:05:07,825 -You look beautiful. -Thank you. 58 00:05:07,825 --> 00:05:09,181 Congratulations! 59 00:05:09,559 --> 00:05:11,464 Oh, it's so good to see you guys! 60 00:05:11,464 --> 00:05:13,041 You got your invitations. 61 00:05:13,041 --> 00:05:14,725 Yes, we are so happy for you! 62 00:05:14,738 --> 00:05:15,727 Thank you. 63 00:05:15,734 --> 00:05:17,665 So where is Mr. Ryte? 64 00:05:17,669 --> 00:05:19,157 Well let me introduce you. 65 00:05:21,163 --> 00:05:23,385 This is Scott's son, Kyle. 66 00:05:24,065 --> 00:05:25,102 -Hi, Kyle, -Hi. 67 00:05:25,749 --> 00:05:27,835 And Scot's dad, George. 68 00:05:28,075 --> 00:05:31,384 Old time we got meet somebody from Audrey's side. 69 00:05:32,080 --> 00:05:33,573 So where is Scot? 70 00:05:33,595 --> 00:05:34,864 Right behind you. 71 00:05:37,255 --> 00:05:38,524 Oh, Scot honey. 72 00:05:41,627 --> 00:05:43,656 I want to introduce you to some old friends. 73 00:05:43,656 --> 00:05:45,339 -This Monica -Hello. 74 00:05:45,425 --> 00:05:46,188 Hello. 75 00:05:46,195 --> 00:05:47,651 -Andrew. -Hi. 76 00:05:48,095 --> 00:05:49,640 -And this is Tess. -Hello. 77 00:05:49,957 --> 00:05:51,950 So how do you know Audrey? 78 00:05:52,822 --> 00:05:54,728 It's a long story. 79 00:05:54,917 --> 00:05:57,389 When Petey was sick they sort of helped me out. 80 00:05:58,515 --> 00:06:00,533 They are special friends and they have come a long way. 81 00:06:02,852 --> 00:06:04,842 Welcome! 82 00:06:04,920 --> 00:06:07,307 Pretty much everybody here is Scott's family 83 00:06:07,308 --> 00:06:10,872 they all came in from Ohio so tomorrow you're my family. 84 00:06:11,335 --> 00:06:12,854 In fact I was wondering 85 00:06:13,208 --> 00:06:15,697 Andrew if you'd walk me down the aisle. 86 00:06:16,887 --> 00:06:17,891 I'd be honored! 87 00:06:18,992 --> 00:06:20,276 Hi everybody! 88 00:06:20,587 --> 00:06:22,096 Now that's a tie. 89 00:06:22,344 --> 00:06:24,226 -You think so? -Yeah! Handsome! 90 00:06:24,902 --> 00:06:27,107 Herby, this is Monica Andrew and Tess. 91 00:06:28,066 --> 00:06:30,240 Herby is Scott's best friend and he'll be marrying us tomorrow. 92 00:06:30,181 --> 00:06:32,216 Yeah, I just ordained this morning on the internet. 93 00:06:33,630 --> 00:06:34,685 Oh we should probably 94 00:06:34,685 --> 00:06:36,472 run through over it again just to make sure we get it right. 95 00:06:36,911 --> 00:06:38,762 Kyle, do you want to help me with lighting the candles? 96 00:06:38,797 --> 00:06:39,860 Sure. 97 00:06:41,300 --> 00:06:42,872 -Andrew you are with me. -Yes, ma'am. 98 00:06:44,965 --> 00:06:47,374 Is it just me or did you expect 99 00:06:47,374 --> 00:06:50,531 to hear Scott say he had heard a lot about us? 100 00:06:51,243 --> 00:06:52,534 She hasn't told him. 101 00:06:53,523 --> 00:06:54,860 Hey, what are you guys doing here? 102 00:06:54,923 --> 00:06:57,554 Audrey invited us, she's an old friend. 103 00:06:58,492 --> 00:06:59,558 She's my assignment. 104 00:07:00,164 --> 00:07:02,457 I'm supposed to get Audrey to say, "I do". 105 00:07:03,154 --> 00:07:05,070 Oh, is she having seconds thoughts? 106 00:07:05,243 --> 00:07:07,295 But no, I don't think so. 107 00:07:08,213 --> 00:07:10,280 Well, but you know ... Scott ... 108 00:07:10,280 --> 00:07:12,073 Gloria, this is Alex. 109 00:07:12,480 --> 00:07:13,480 He's the manager here. 110 00:07:13,767 --> 00:07:14,565 Oh, hi! 111 00:07:14,665 --> 00:07:16,045 I just have a couple questions about parking tomorrow. 112 00:07:16,145 --> 00:07:18,352 -Do you mind? -No, not at all! 113 00:07:18,944 --> 00:07:22,472 Ok, I need the bridesmaid and the groomsman 114 00:07:22,472 --> 00:07:23,906 at the top of the stairs. 115 00:07:24,212 --> 00:07:25,475 Where is the maid of honor? 116 00:07:25,491 --> 00:07:26,919 Where is Cornelia? 117 00:07:27,131 --> 00:07:28,319 I'm here! 118 00:07:30,013 --> 00:07:31,367 Oh, you guys made it! 119 00:07:32,400 --> 00:07:34,664 So good to see you, how are you? 120 00:07:35,631 --> 00:07:37,253 We are fine Celine. 121 00:07:37,253 --> 00:07:38,719 Oh, I don't go by Celine anymore 122 00:07:38,719 --> 00:07:41,347 I decided to be a fashion designer and Cornelia fits better. 123 00:07:41,790 --> 00:07:43,457 You know like Gucci, Shannel Cornelia. 124 00:07:44,190 --> 00:07:45,616 Oh, fashion designer. 125 00:07:46,152 --> 00:07:48,022 I even designed Audrey's wedding dress. 126 00:07:48,147 --> 00:07:49,686 Wait till you see, you're going to die. 127 00:07:51,459 --> 00:07:52,566 Well, not you. 128 00:07:52,924 --> 00:07:54,483 -Cornelia. -I'm coming. 129 00:07:54,605 --> 00:07:55,575 We'll talk later. 130 00:07:57,352 --> 00:07:59,334 Wow, she has changed! 131 00:07:59,334 --> 00:08:00,865 She must be 16 now. 132 00:08:01,015 --> 00:08:03,093 I can't believe how grown up she is. 133 00:08:05,307 --> 00:08:07,917 So you changed your name from Cornelia to Celine. 134 00:08:07,917 --> 00:08:08,939 Wouldn't you? 135 00:08:09,881 --> 00:08:11,107 Do you speak any French? 136 00:08:11,117 --> 00:08:12,471 Only in France. 137 00:08:12,480 --> 00:08:14,642 They speak French in Canada. 138 00:08:14,905 --> 00:08:17,118 Celine Dion is from Canada. 139 00:08:17,585 --> 00:08:19,203 She speaks French sometimes. 140 00:08:19,357 --> 00:08:20,743 A music lover, ha? 141 00:08:21,072 --> 00:08:22,282 So you're going to rent the room? 142 00:08:22,547 --> 00:08:24,001 Well I am not sure yet. 143 00:08:30,497 --> 00:08:31,729 They won't hear you. 144 00:08:31,729 --> 00:08:34,734 Petey is taking a nap and Audrey probably has her headphones on. 145 00:08:35,772 --> 00:08:37,410 We'll just go right in. 146 00:08:37,641 --> 00:08:38,645 Come on. 147 00:08:38,932 --> 00:08:41,391 It's Ok, I practically live here. 148 00:09:19,128 --> 00:09:22,293 Ok, at this point, I'll ... 149 00:09:24,369 --> 00:09:25,547 I'll ... oh here we are, yeah. 150 00:09:26,060 --> 00:09:29,059 I'll welcome everyone and announce the purpose of our gathering 151 00:09:29,343 --> 00:09:31,971 which is to witness a joining of Scott and Audrey in marriage. 152 00:09:33,216 --> 00:09:34,348 What is a marriage? 153 00:09:34,958 --> 00:09:36,071 A marriage is a union 154 00:09:36,195 --> 00:09:37,683 an agreement between two people 155 00:09:38,313 --> 00:09:39,307 whom ... uh 156 00:09:39,779 --> 00:09:43,712 then I'll say do you Audrey take Scott to be your lawfully wedded husband 157 00:09:44,138 --> 00:09:47,064 to promise to stand by him to encourage him in sickness and health 158 00:09:47,586 --> 00:09:50,309 joy and sorrow for as long as you both shall love 159 00:09:51,370 --> 00:09:53,440 now don't say "I do" that will wait until tomorrow 160 00:09:54,191 --> 00:09:55,395 tomorrow is when you say the real "I do" 161 00:09:55,682 --> 00:09:57,512 because then you'll really be married, so just.. 162 00:09:57,796 --> 00:09:59,732 and then I'll say something like 163 00:09:59,732 --> 00:10:04,306 these witnesses even the universe has heard your expression of love 164 00:10:04,884 --> 00:10:06,399 and your agreement to live in marriage 165 00:10:07,016 --> 00:10:12,046 so we join in the celebrating the, blah, blah, blah .... 166 00:10:12,204 --> 00:10:13,665 by the power that is invested in me 167 00:10:14,034 --> 00:10:17,045 I now pronounce you Mr. and Mrs. Scott Morgan. 168 00:10:25,109 --> 00:10:27,937 As long as they both shall love??? 169 00:10:28,288 --> 00:10:29,835 The Universe has heard you! 170 00:10:30,361 --> 00:10:32,833 Yeah, that's what I was going to tell you, earlier. 171 00:10:32,991 --> 00:10:33,991 Scott is an atheist! 172 00:10:38,869 --> 00:10:40,035 You were great! 173 00:10:40,252 --> 00:10:41,272 Yeah, but how was I? 174 00:10:41,635 --> 00:10:42,581 -And you were great. -You mean it? 175 00:10:42,613 --> 00:10:43,366 I mean it! 176 00:10:43,366 --> 00:10:44,387 Is there anything you want me to change? 177 00:10:44,397 --> 00:10:46,046 -Not a thing. -Not a thing at all? 178 00:10:47,278 --> 00:10:50,122 -Oh, hi Monica. -Audrey, may I ask you a question? 179 00:10:50,194 --> 00:10:51,293 Sure. 180 00:10:51,792 --> 00:10:54,794 Why wasn't God mentioned in your wedding vows? 181 00:10:56,976 --> 00:10:58,552 Oh, that! 182 00:10:59,684 --> 00:11:01,391 Look Monica, I know what you're saying 183 00:11:01,391 --> 00:11:03,179 but Scott and I have an understanding. 184 00:11:03,179 --> 00:11:04,535 Believe me it's not a problem. 185 00:11:04,908 --> 00:11:06,802 That may not seem a problem now but... 186 00:11:06,802 --> 00:11:08,817 Can we talk about this later? 187 00:11:09,062 --> 00:11:10,894 I am just so glad that you are here. 188 00:11:16,423 --> 00:11:19,535 You know Monica, I am an old choir boy from 189 00:11:19,535 --> 00:11:21,730 St. Michaels Bag and Poughkeepsie. 190 00:11:22,327 --> 00:11:26,082 And I must say that ceremony seemed a bit off to me too. 191 00:11:27,592 --> 00:11:29,726 Whatever happened to God? 192 00:11:29,673 --> 00:11:32,117 I don't think God was invited. 193 00:11:33,507 --> 00:11:36,848 Well, look on the bright side, Monica 194 00:11:37,076 --> 00:11:39,961 at least we are going to get some great food. 195 00:11:44,264 --> 00:11:47,174 Food! Oh dear, ah ... Could you excuse a minute? 196 00:11:47,246 --> 00:11:48,691 Thank you. 197 00:11:48,697 --> 00:11:49,697 Andrew. 198 00:11:53,118 --> 00:11:55,217 Did you notice somewhere on the invitation 199 00:11:55,237 --> 00:11:56,812 where it says something like a rehearsal dinner? 200 00:11:57,180 --> 00:11:58,774 Yeah, it's in like 15 minutes? 201 00:11:59,417 --> 00:12:02,404 Oh no, it's not because I didn't plan it. 202 00:12:03,019 --> 00:12:04,009 What am I going to do? 203 00:12:04,400 --> 00:12:07,364 Plan B. We're gonna need two things 204 00:12:07,618 --> 00:12:10,796 the banquet manager and a miracle. 205 00:12:11,174 --> 00:12:12,765 Well the room is yours if you like it 206 00:12:12,765 --> 00:12:14,482 but we are completely unprepared to serve a meal. 207 00:12:14,714 --> 00:12:17,530 That's alright, we can handle it from here Mr. Waters. 208 00:12:18,351 --> 00:12:20,092 Yes, ma'am. 209 00:12:21,364 --> 00:12:22,880 What do I do? 210 00:12:23,294 --> 00:12:25,092 The wedding party is on the way. 211 00:12:28,247 --> 00:12:31,000 There is really one thing to do now. 212 00:12:35,416 --> 00:12:36,800 Father, 213 00:12:37,587 --> 00:12:42,105 we thank you for your abounding that we are about to receive. 214 00:12:43,321 --> 00:12:45,278 Amen. 215 00:12:56,529 --> 00:12:57,991 Thank you. 216 00:13:02,963 --> 00:13:04,525 Dinner is served. 217 00:13:10,724 --> 00:13:12,571 So how did your dad meet Audrey? 218 00:13:12,729 --> 00:13:16,026 It was in one of those meetings for people who used to drink and stuff. 219 00:13:16,435 --> 00:13:17,500 Yeah, like an AA meeting. 220 00:13:17,554 --> 00:13:18,651 Yeah! Yeah! 221 00:13:18,946 --> 00:13:21,093 Audrey saw me take a bunch of cookies off the table in the back 222 00:13:21,187 --> 00:13:22,187 She asked if I could share them with someone back there. 223 00:13:23,047 --> 00:13:24,047 So I did it. 224 00:13:24,302 --> 00:13:27,222 Then my dad came over and started talking and stuff. 225 00:13:27,678 --> 00:13:28,678 She never ate her cookie. 226 00:13:28,793 --> 00:13:30,137 So I ate it. 227 00:13:30,681 --> 00:13:32,343 And now look they are getting married. 228 00:13:34,318 --> 00:13:36,511 What if I mess up lighting the candles tomorrow? 229 00:13:37,093 --> 00:13:38,610 It will be fine. 230 00:13:39,946 --> 00:13:44,088 Hey partner we'd better dance. -Ok. 231 00:13:51,463 --> 00:13:53,434 She avoiding me Andrew. 232 00:13:53,652 --> 00:13:57,157 Monica, you know people fall in love 233 00:13:57,157 --> 00:14:00,213 and they just ignore everything that doesn't quite fit. 234 00:14:01,226 --> 00:14:03,435 Frankly, I think if there is another question we should be asking. 235 00:14:05,816 --> 00:14:08,331 Who has she actually fallen in love with. 236 00:14:11,201 --> 00:14:13,197 Doesn't Kyle remind you of somebody? 237 00:14:23,043 --> 00:14:25,481 Oh, he's awake. He wants to meet you. 238 00:14:28,941 --> 00:14:30,692 -Hi! 239 00:14:31,347 --> 00:14:33,136 There's something else you need to know. 240 00:14:35,274 --> 00:14:38,918 You can't get cystic fibrosis from germs or kissing people 241 00:14:39,105 --> 00:14:40,899 you have to be born with it and you see his mom 242 00:14:40,899 --> 00:14:42,389 she has to do that twice a day 243 00:14:42,723 --> 00:14:46,020 or else the mucous and stuff in his lungs gets really thick 244 00:14:46,100 --> 00:14:47,205 and then he can't breath. 245 00:14:48,097 --> 00:14:49,667 Ok, done. 246 00:14:50,344 --> 00:14:51,534 So you still want to live here? 247 00:14:51,797 --> 00:14:53,305 Absolutely. 248 00:14:57,641 --> 00:14:59,066 -What's this? -Nothing. 249 00:14:59,066 --> 00:15:00,980 I was just making a list. 250 00:15:01,066 --> 00:15:02,197 And checking it twice? 251 00:15:03,464 --> 00:15:07,409 It's a list of things I've got to do before I die. 252 00:15:09,069 --> 00:15:10,822 Everybody should have one of these. 253 00:15:10,939 --> 00:15:12,299 No, it's stupid. 254 00:15:12,672 --> 00:15:14,156 I don't think so. 255 00:15:17,961 --> 00:15:19,292 Do you mind if I take a look? 256 00:15:21,729 --> 00:15:23,295 Let's see. 257 00:15:24,658 --> 00:15:27,959 Number 1. Learn to play the piano. 258 00:15:29,213 --> 00:15:32,258 That's an excellent perfectly achievable goal. 259 00:15:33,288 --> 00:15:36,406 Number 2. Find a good home for Fluffy 260 00:15:36,982 --> 00:15:38,953 Celine's mom will never let her keep him. 261 00:15:40,567 --> 00:15:44,387 Number 3. Find someone else to sing with mom. 262 00:15:45,160 --> 00:15:46,757 That's very thoughtful Petey. 263 00:15:48,244 --> 00:15:50,871 No 4. Get somebody to shovel the snow from the sidewalk 264 00:15:50,871 --> 00:15:52,674 for mom when it snows. 265 00:15:53,286 --> 00:15:56,874 Five: Help mom finish the song. 266 00:15:57,370 --> 00:15:59,287 Is that the song you played for me? 267 00:15:59,331 --> 00:16:00,497 Yeah! 268 00:16:01,044 --> 00:16:05,808 I thought that if she could just finish one old song then 269 00:16:05,808 --> 00:16:08,188 she could write a whole bunch of them, you know. 270 00:16:20,043 --> 00:16:21,043 Yeah! 271 00:16:22,611 --> 00:16:24,128 Can I get everybody's attention please? 272 00:16:24,635 --> 00:16:25,635 Thanks. 273 00:16:25,689 --> 00:16:29,810 I just want to say I've known Scott since little E 274 00:16:29,991 --> 00:16:30,735 we were in it together 275 00:16:31,125 --> 00:16:32,125 I couldn't get a hit for the life of him 276 00:16:34,223 --> 00:16:35,511 I am glad to see that he finally made it on base. 277 00:16:36,309 --> 00:16:38,814 To Scott and Audrey 278 00:16:39,329 --> 00:16:43,016 two people that proved that if you stay in the game 279 00:16:42,901 --> 00:16:44,107 you'll end up a winner. 280 00:16:50,302 --> 00:16:52,313 HI, I'm Cornelia if you didn't know, 281 00:16:52,313 --> 00:16:55,435 I've know Audrey all my life, I love her so much. 282 00:16:56,379 --> 00:16:58,712 I'm just so happy to be the maid of honor. 283 00:17:00,693 --> 00:17:02,335 I don't know what to say. 284 00:17:02,743 --> 00:17:05,360 Monica would you say something, please? 285 00:17:14,689 --> 00:17:17,610 I met Audrey several years ago 286 00:17:18,415 --> 00:17:22,755 and we've been through some very difficult times together. 287 00:17:28,489 --> 00:17:33,232 Every corner of creation, no ... 288 00:17:34,151 --> 00:17:35,522 I can't do this. 289 00:17:41,316 --> 00:17:42,865 I can't do this. 290 00:17:51,865 --> 00:17:54,585 Petey didn't think you were ready to read this before. 291 00:17:55,055 --> 00:17:56,874 But I think you are now. 292 00:17:57,680 --> 00:17:59,055 You knew about it? 293 00:18:00,036 --> 00:18:01,150 Yes! 294 00:18:02,339 --> 00:18:05,354 Well I can't do that. I can't write that song. 295 00:18:05,665 --> 00:18:06,927 You must Audrey. 296 00:18:06,927 --> 00:18:09,889 Petey needs to know that you will be Ok. 297 00:18:11,023 --> 00:18:12,995 But I won't be Ok. 298 00:18:13,345 --> 00:18:14,926 Yes you will. 299 00:18:31,385 --> 00:18:34,663 -Am I going crazy? -No! 300 00:18:35,574 --> 00:18:37,538 -Am I awake? -Yes! 301 00:18:37,611 --> 00:18:40,466 -Was that you in my dreams. -Yes. 302 00:18:40,728 --> 00:18:43,605 God's voice will be heard, no matter what. 303 00:18:44,392 --> 00:18:47,649 Whether you listen is up to you. 304 00:18:49,082 --> 00:18:52,471 I did listen to him before and look what happened 305 00:18:52,845 --> 00:18:55,058 I wrote a song and my baby died. 306 00:18:55,520 --> 00:18:58,429 You wrote a beautiful song Audrey, 307 00:18:59,026 --> 00:19:01,141 that helped Petey to die in peace. 308 00:19:03,026 --> 00:19:04,391 I'm sorry. 309 00:19:04,391 --> 00:19:07,811 So many memories, I don't even know where to begin. 310 00:19:08,973 --> 00:19:11,868 But one of my best memories is one that... 311 00:19:11,868 --> 00:19:14,421 Audrey might repeat for us here. 312 00:19:16,234 --> 00:19:19,910 Would you do us the horror of singing the song you wrote for Petey. 313 00:19:23,001 --> 00:19:25,556 Oh, I would but I don't have my guitar. 314 00:19:47,926 --> 00:19:52,424 All the colors of the rainbow 315 00:19:54,422 --> 00:19:58,569 all the voices of the wind 316 00:20:01,156 --> 00:20:04,310 every dream that reaches out 317 00:20:05,695 --> 00:20:10,737 reaches out to find where love began 318 00:20:13,618 --> 00:20:17,352 every word of every story 319 00:20:19,589 --> 00:20:22,770 every star in every sky 320 00:20:25,933 --> 00:20:32,809 every corner of creation lives to testify. 321 00:20:33,431 --> 00:20:38,210 For as long as I shall live I will testify to love 322 00:20:38,339 --> 00:20:43,220 be a witness in the silences when words are not enough 323 00:20:43,546 --> 00:20:48,114 With every breath I take will give thanks to God above 324 00:20:48,632 --> 00:20:56,414 for as long as I shall live I will testify to love. 325 00:20:58,868 --> 00:21:02,780 From the mountains to the valleys 326 00:21:04,384 --> 00:21:06,937 from the rivers to the sea, 327 00:21:08,776 --> 00:21:12,673 every hand that reaches out 328 00:21:12,936 --> 00:21:17,535 every hand that reaches out to offer peace 329 00:21:19,289 --> 00:21:22,361 every single act of mercy 330 00:21:24,340 --> 00:21:28,211 every step to kingdom come 331 00:21:29,510 --> 00:21:34,474 all the hope in every heart will speak what love has done. 332 00:21:35,213 --> 00:21:37,066 It's finished now. 333 00:21:41,301 --> 00:21:46,322 For as long as I shall live I will testify to love 334 00:21:48,375 --> 00:21:50,187 I'm sorry Monica. 335 00:22:18,806 --> 00:22:20,235 Thank you. 336 00:22:21,168 --> 00:22:23,449 -That was some song. -Thank you. 337 00:22:23,449 --> 00:22:24,796 You wrote that for your son? 338 00:22:25,066 --> 00:22:26,580 Yeah, before he died. 339 00:22:31,666 --> 00:22:32,941 Keep it. 340 00:22:34,008 --> 00:22:35,981 Those are very special tears. 341 00:22:36,988 --> 00:22:38,986 God counts every one you know! 342 00:22:39,160 --> 00:22:40,418 Yeah! Thank you! 343 00:22:47,108 --> 00:22:51,229 Hi! We haven't had much an opportunity to know each other. 344 00:22:51,309 --> 00:22:52,719 It's been a busy time. 345 00:22:53,462 --> 00:22:54,827 I'm glad you're here. 346 00:22:55,309 --> 00:22:56,554 It means a lot to Audrey. 347 00:22:56,913 --> 00:22:58,055 This might sound strange but 348 00:22:58,338 --> 00:23:01,554 has Audrey mentioned anything to you about angels? 349 00:23:02,194 --> 00:23:04,304 No. 350 00:23:04,482 --> 00:23:06,381 We are steer clear of all that spiritual stuff. 351 00:23:07,480 --> 00:23:09,341 I know she used to be pretty religious but 352 00:23:09,691 --> 00:23:13,431 I got her to back off of all that, hallelujah prayers 353 00:23:13,431 --> 00:23:15,093 and the crosses and the God stuff. 354 00:23:15,668 --> 00:23:19,635 Now she's kind of generally spiritual. 355 00:23:20,368 --> 00:23:21,798 And me, I've changed too! 356 00:23:22,449 --> 00:23:26,086 I used to be a full on atheist and now I'm just an agnostic. 357 00:23:26,517 --> 00:23:29,105 But marriage is about compromise, right? 358 00:23:29,775 --> 00:23:32,710 And how did you get through AA when they ... 359 00:23:32,710 --> 00:23:34,826 put so much emphasis on a higher power? 360 00:23:35,350 --> 00:23:38,833 I just think of myself as only on an 11 step program. 361 00:23:40,621 --> 00:23:41,631 Excuse me. 362 00:23:44,784 --> 00:23:47,029 Oh Tess, I am not sure about this. 363 00:23:47,666 --> 00:23:49,931 This not our assignment. 364 00:23:49,937 --> 00:23:51,834 It's Gloria's assignment 365 00:23:52,215 --> 00:23:54,724 and she's here to to help Audrey say "I do". 366 00:23:57,795 --> 00:23:58,824 You are alright? 367 00:24:18,011 --> 00:24:19,528 What have you got there? 368 00:24:21,810 --> 00:24:22,810 Nothing. 369 00:24:23,460 --> 00:24:25,647 Is something on your mind, Cornelia? 370 00:24:27,361 --> 00:24:28,542 Well, kind of. 371 00:24:29,622 --> 00:24:31,365 You see, there is this thing I was supposed to do 372 00:24:31,365 --> 00:24:32,792 and I didn't do it. 373 00:24:33,856 --> 00:24:35,485 Now ... 374 00:24:37,430 --> 00:24:39,109 it might be too late. 375 00:24:39,214 --> 00:24:42,597 Oh, it's never too late baby if it's the right thing to do. 376 00:25:01,008 --> 00:25:03,563 Half pepperoni, half veggies? 377 00:25:05,234 --> 00:25:07,840 Girls, snack out has officially began. 378 00:25:07,838 --> 00:25:09,175 Hold it. 379 00:25:10,100 --> 00:25:12,726 Dress there, pizza, over there. 380 00:25:13,077 --> 00:25:15,170 Forbid me to argue with an angel 381 00:25:16,740 --> 00:25:18,635 Ok, I know we need to talk 382 00:25:18,892 --> 00:25:21,328 but first you got to admit that besides the God thing 383 00:25:21,700 --> 00:25:23,437 Scott is a pretty great guy. 384 00:25:24,728 --> 00:25:26,623 I met him at AA two years ago. 385 00:25:27,041 --> 00:25:29,864 his wife had died and we just connected. 386 00:25:40,755 --> 00:25:45,477 Audrey, have you ever heard the phrase "unequally yoked"? 387 00:25:45,634 --> 00:25:46,602 What do you mean? 388 00:25:47,300 --> 00:25:50,207 When a farmer puts two oxen in a yoke, 389 00:25:50,500 --> 00:25:52,243 they need to be the same size, 390 00:25:52,965 --> 00:25:56,311 and the yoke needs to be placed precisely in the middle, 391 00:25:57,181 --> 00:26:01,597 because the slightest difference will begin to throw them off balance. 392 00:26:03,157 --> 00:26:05,080 They may still move forward 393 00:26:06,060 --> 00:26:07,713 but never quite together 394 00:26:09,024 --> 00:26:12,895 and eventually the team will not be able to function. 395 00:26:14,085 --> 00:26:15,129 Well it that's so important to you 396 00:26:15,529 --> 00:26:18,539 why don't you go up to Scott and light up or something. 397 00:26:19,496 --> 00:26:20,727 Prove that God exists. 398 00:26:22,028 --> 00:26:23,839 It will be your wedding present to me. 399 00:26:24,643 --> 00:26:26,098 Problem solved! 400 00:26:27,727 --> 00:26:29,694 I can't do that. 401 00:26:30,171 --> 00:26:33,393 Angels go where God sends them 402 00:26:34,079 --> 00:26:37,678 and they speak to the hearts of those that God prepared for them. 403 00:26:38,092 --> 00:26:39,233 Moreover what am I supposed to do? 404 00:26:40,090 --> 00:26:42,867 The last thing that you promised Petey that you would do, 405 00:26:43,089 --> 00:26:44,973 is testify to love. 406 00:26:45,746 --> 00:26:47,690 God's love! 407 00:26:48,026 --> 00:26:50,884 But you haven't done that, you kept silent! 408 00:26:51,996 --> 00:26:54,652 And now you are moving from you home 409 00:26:55,406 --> 00:26:57,410 you moved away from God 410 00:26:58,756 --> 00:27:01,760 you compromised your life more and more 411 00:27:01,943 --> 00:27:03,567 and with each compromise 412 00:27:04,089 --> 00:27:06,418 you take a step further away 413 00:27:06,418 --> 00:27:09,098 from knowing that God exists. 414 00:27:09,452 --> 00:27:14,628 Audrey you were given the gift of knowing the truth 415 00:27:15,329 --> 00:27:18,325 and you have a responsibility to share that gift. 416 00:27:21,271 --> 00:27:22,986 Scott is a good man. 417 00:27:24,178 --> 00:27:25,931 He is a nice guy 418 00:27:26,290 --> 00:27:30,707 who has found a wonderful woman who loves his son. 419 00:27:32,616 --> 00:27:36,375 But I don't see the deep love that God wants for you 420 00:27:36,375 --> 00:27:40,156 and I don't see the joy of two people in love. 421 00:27:41,508 --> 00:27:47,400 In fact I don't think that you are marrying this man at all. 422 00:27:47,508 --> 00:27:49,578 I think you are just trying to ... 423 00:27:49,578 --> 00:27:51,913 to replace Petey. 424 00:27:53,224 --> 00:27:55,133 How dare you? 425 00:27:58,076 --> 00:27:59,594 You don't know. 426 00:28:01,812 --> 00:28:03,429 I'm sorry Monica. 427 00:28:04,296 --> 00:28:06,701 It was a mistake to invite you to my wedding. 428 00:28:18,248 --> 00:28:21,116 I'm sorry Monica, please don't come back. 429 00:28:26,082 --> 00:28:27,927 I didn't mean to hurt you, Audrey. 430 00:28:29,314 --> 00:28:31,437 It isn't always easy to hear the truth, 431 00:28:33,044 --> 00:28:36,458 but it's important that you do hear it. 432 00:28:40,694 --> 00:28:43,221 We will be praying for your happiness baby. 433 00:28:50,672 --> 00:28:53,037 I think I'm going to go to bed now. 434 00:28:55,443 --> 00:28:56,603 Ok, good night honey. 435 00:28:57,975 --> 00:28:59,175 Goodnight Audrey. 436 00:29:42,466 --> 00:29:44,519 -Hey! -Good morning, Cornelia. 437 00:29:44,593 --> 00:29:45,831 Hi! 438 00:29:46,000 --> 00:29:48,135 How are you supposed to walk on these things? 439 00:29:48,506 --> 00:29:51,025 Don't ask me. The last time I tried a pair of those on 440 00:29:51,025 --> 00:29:52,389 I almost broke an ankle. 441 00:29:52,642 --> 00:29:55,081 -You look beautiful! -Thank you! 442 00:29:56,213 --> 00:29:59,378 Did you hear that Monica, Tess and Andrew won't be coming? 443 00:29:59,478 --> 00:30:00,586 Yeah! 444 00:30:00,960 --> 00:30:04,122 Monica thinks that Audrey and Scott don't fit well together. 445 00:30:05,039 --> 00:30:06,882 I'm kind of thinking the same thing. 446 00:30:07,295 --> 00:30:08,682 Have you told Audrey that? 447 00:30:08,782 --> 00:30:09,782 No! 448 00:30:10,298 --> 00:30:11,399 Why not? 449 00:30:12,084 --> 00:30:16,561 'Cause I really really want to be the maid of honor. 450 00:30:17,605 --> 00:30:20,681 It made me feel I was finally grown up you know. 451 00:30:20,996 --> 00:30:23,754 Sometimes the most grown up thing you can do is ... 452 00:30:24,065 --> 00:30:25,166 tell a friend the truth, 453 00:30:25,184 --> 00:30:28,070 even if it means giving up something that matters to you. 454 00:30:28,886 --> 00:30:31,043 I really wish Tess was here. 455 00:30:32,028 --> 00:30:34,042 What do you think she'd say if she were. 456 00:30:34,969 --> 00:30:37,168 I guess I have to tell Audrey the truth. 457 00:30:37,526 --> 00:30:38,939 Maybe that's a good idea. 458 00:30:39,321 --> 00:30:40,512 Gloria. 459 00:30:41,085 --> 00:30:42,673 Could you help me for just a moment? 460 00:30:42,673 --> 00:30:44,120 Sure. I'll be there in a minute. 461 00:31:34,014 --> 00:31:36,520 That is so beautiful, Cornelia. 462 00:31:37,822 --> 00:31:39,698 It is absolutely perfect. 463 00:31:40,404 --> 00:31:42,358 I am so proud of you! 464 00:31:42,981 --> 00:31:44,556 Thank you. 465 00:31:46,009 --> 00:31:47,805 I have something for you. 466 00:31:49,255 --> 00:31:52,394 No sweetheart, no presents. You've done enough. 467 00:31:52,458 --> 00:31:53,813 This isn't a present. 468 00:31:55,033 --> 00:31:57,668 It's something I should have given you a long time ago. 469 00:31:57,668 --> 00:31:58,806 I didn't. 470 00:31:59,890 --> 00:32:01,327 But you need to see it now. 471 00:32:04,073 --> 00:32:05,684 -Attention please. -What is that? 472 00:32:05,684 --> 00:32:07,160 There is a fire in the building. 473 00:32:07,160 --> 00:32:09,330 Please proceed to the nearest exit. 474 00:32:16,313 --> 00:32:17,473 The fire department is on the way. 475 00:32:17,788 --> 00:32:19,201 I don't know just keep going. 476 00:32:19,473 --> 00:32:20,473 -Have you seen Kyle? -No. 477 00:32:20,316 --> 00:32:21,316 I can't find him. 478 00:32:23,109 --> 00:32:24,109 -Kyle! -We need an ambulance. 479 00:32:25,620 --> 00:32:26,969 We need some help out here. 480 00:32:37,631 --> 00:32:38,416 How is he? 481 00:32:39,305 --> 00:32:42,208 I don't know, the nurses came out and said Petey is awake 482 00:32:42,318 --> 00:32:43,772 Scott just went in to see him. 483 00:32:43,854 --> 00:32:45,253 So that's all I know. 484 00:32:46,971 --> 00:32:47,972 What? 485 00:32:48,068 --> 00:32:49,747 You just called him Petey! 486 00:32:49,857 --> 00:32:51,280 I meant Kyle. 487 00:32:52,066 --> 00:32:53,818 I think Monica was right. 488 00:32:54,069 --> 00:32:55,256 Cornelia! 489 00:32:55,465 --> 00:32:56,633 Here! 490 00:32:57,012 --> 00:32:59,430 I was trying to give you this up in the room. 491 00:33:00,762 --> 00:33:01,485 What is it? 492 00:33:02,044 --> 00:33:03,241 It's a letter from Petey. 493 00:33:06,070 --> 00:33:08,414 He asked me to give it to you before he died, 494 00:33:09,375 --> 00:33:11,354 if you ever decided to get married. 495 00:33:17,036 --> 00:33:18,507 Dear mom, 496 00:33:19,587 --> 00:33:22,195 if you are reading this you must be getting married. 497 00:33:23,900 --> 00:33:25,745 I knew you would some day 498 00:33:27,384 --> 00:33:29,345 or at least I hoped you would. 499 00:33:30,588 --> 00:33:33,543 I know the angels are coming to get me soon 500 00:33:34,262 --> 00:33:36,082 so I got to say this now. 501 00:33:37,098 --> 00:33:38,673 I hope he is great. 502 00:33:42,063 --> 00:33:45,917 I hope that you are the most important thing in his life 503 00:33:48,266 --> 00:33:50,822 and that he makes you feel like singing 504 00:33:55,781 --> 00:33:57,999 but you'll always be my sunshine 505 00:34:01,407 --> 00:34:05,730 and I hope we'll all be together some day. 506 00:34:06,461 --> 00:34:10,692 Tell him I'll be up in heaven waiting for you guys. 507 00:34:12,215 --> 00:34:13,426 Love, Petey. 508 00:34:14,747 --> 00:34:16,691 How can he ever meet Scott up in Heaven 509 00:34:16,691 --> 00:34:18,905 if Scott doesn't even believe that there is one. 510 00:34:19,929 --> 00:34:20,929 Then, help me God. 511 00:34:25,070 --> 00:34:26,526 I'm really sorry, Audrey. 512 00:34:29,835 --> 00:34:32,300 I'm really, really, really sorry. 513 00:34:42,380 --> 00:34:43,317 Honey! 514 00:34:44,143 --> 00:34:46,651 It's Ok. Kyle is going to be fine. 515 00:34:47,084 --> 00:34:48,641 He just inhaled a little bit of smoke. 516 00:34:49,045 --> 00:34:50,077 Oh, thank God. 517 00:34:50,337 --> 00:34:52,660 Don't thank God. Thank that guy Andrew. 518 00:34:52,660 --> 00:34:54,477 He's the one who pulled Kyle out of the fire. 519 00:34:55,446 --> 00:34:56,873 Andrew? 520 00:34:58,386 --> 00:35:02,051 Look. Why don't you go back get out of that dress 521 00:35:02,592 --> 00:35:05,080 and then I'll meet you there and we'll figure out what to do. 522 00:35:06,062 --> 00:35:07,062 Ok. 523 00:35:19,538 --> 00:35:21,173 You know something honey? 524 00:35:21,627 --> 00:35:24,288 You've always had an understanding about life 525 00:35:24,288 --> 00:35:25,677 that Scottie never had. 526 00:35:26,908 --> 00:35:28,943 He told me how lucky he was to meet you 527 00:35:30,030 --> 00:35:32,155 but I always thought he was blessed. 528 00:35:33,370 --> 00:35:35,518 Well I guess when it comes down to what, 529 00:35:36,053 --> 00:35:38,009 that's the difference between you two. 530 00:35:39,787 --> 00:35:42,587 And I am afraid that makes all the difference. 531 00:35:46,541 --> 00:35:48,412 You do what you have to do sweetheart. 532 00:35:53,805 --> 00:35:55,251 Good-bye George. 533 00:38:03,329 --> 00:38:04,329 Audrey. 534 00:38:19,689 --> 00:38:21,112 I need to tell you something, 535 00:38:22,900 --> 00:38:24,880 About Monica, Andrew and Tess. 536 00:38:26,942 --> 00:38:28,720 They are angels! 537 00:38:34,671 --> 00:38:35,973 You are serious? 538 00:38:36,009 --> 00:38:37,783 They came when Petey was dying 539 00:38:38,278 --> 00:38:39,693 and they helped us 540 00:38:41,439 --> 00:38:43,236 and they showed me that God is real 541 00:38:44,253 --> 00:38:45,738 and that He loves me 542 00:38:47,436 --> 00:38:50,451 And then no matter what happens He's always with me. 543 00:38:50,910 --> 00:38:51,910 If that's what you want to believe that's fine. 544 00:38:52,827 --> 00:38:54,819 I don't believe it, I know it. 545 00:38:56,214 --> 00:38:57,664 I've seen it. 546 00:38:59,685 --> 00:39:01,930 And I promised I will testify to it. 547 00:39:03,847 --> 00:39:05,396 But I haven't. 548 00:39:06,131 --> 00:39:07,575 Not to you. 549 00:39:10,407 --> 00:39:12,692 Scott, when you look at all the wonderful things in this life, 550 00:39:13,517 --> 00:39:16,364 the beautiful sun and all the love miracles, 551 00:39:16,367 --> 00:39:18,166 in your life 552 00:39:18,399 --> 00:39:20,358 don't you ever feel like there is Someone you want 553 00:39:20,358 --> 00:39:21,782 to thank for it all? 554 00:39:22,704 --> 00:39:24,958 I'm sorry, Audrey, I don't. 555 00:39:26,834 --> 00:39:27,893 I do! 556 00:39:37,424 --> 00:39:39,719 -Scott I love you! -I love you too! 557 00:39:40,263 --> 00:39:44,105 God has been such a big part of my life for so long, 558 00:39:45,774 --> 00:39:47,136 and when I met you 559 00:39:47,412 --> 00:39:48,882 I let Him go. 560 00:39:49,602 --> 00:39:50,602 Then I missed Him. 561 00:39:52,594 --> 00:39:54,666 And I think if we got married we'd be speaking 562 00:39:54,666 --> 00:39:56,447 a different language to each other. 563 00:39:57,124 --> 00:39:58,515 Maybe. 564 00:39:59,295 --> 00:40:00,975 It wasn't meant to be, ha? 565 00:40:09,244 --> 00:40:11,019 I'm sorry. 566 00:40:23,180 --> 00:40:24,761 I guess I've better get back to the hospital. 567 00:40:31,408 --> 00:40:32,775 Scott! 568 00:40:34,987 --> 00:40:37,509 I will always love you and Kyle. 569 00:40:41,764 --> 00:40:43,579 Bye. 570 00:40:55,023 --> 00:40:56,526 You were right, Monica. 571 00:40:57,009 --> 00:40:58,972 I am sorry, Audrey. 572 00:41:00,085 --> 00:41:01,864 I was so lonely. 573 00:41:02,220 --> 00:41:04,802 You thought it was easier to leave God out of it 574 00:41:05,109 --> 00:41:08,935 rather than let Him get in the way of the relationship. 575 00:41:09,443 --> 00:41:11,991 I never thought that anybody would ever want me again. 576 00:41:12,357 --> 00:41:15,032 I know how badly you want someone in your life 577 00:41:16,251 --> 00:41:18,641 and I know how much you've been through 578 00:41:20,114 --> 00:41:23,160 because God wants you to be happy too, Audrey, 579 00:41:24,088 --> 00:41:26,732 but not at the cost of losing that 580 00:41:26,732 --> 00:41:28,645 which is most precious. 581 00:41:29,572 --> 00:41:31,316 God loves you so much 582 00:41:31,316 --> 00:41:33,352 and He wants to be first in your heart 583 00:41:33,978 --> 00:41:36,404 so that He can make a safe place there 584 00:41:36,404 --> 00:41:38,030 for everything else that is good. 585 00:41:39,452 --> 00:41:41,097 And God has a message for you. 586 00:41:42,740 --> 00:41:45,254 One day there will be someone waiting for you 587 00:41:45,254 --> 00:41:47,098 at the end of the aisle. 588 00:41:47,889 --> 00:41:50,437 And when the time comes for you to be together 589 00:41:50,437 --> 00:41:53,293 it will feel right, completely right. 590 00:41:54,781 --> 00:41:56,594 And then you will know 591 00:41:56,795 --> 00:42:00,664 love and joy and peace 592 00:42:01,221 --> 00:42:04,466 just as surely as you know that God is real. 593 00:42:07,176 --> 00:42:10,857 He's here with us right now, Audrey. 594 00:42:12,790 --> 00:42:14,986 Won't you invite Him back into your life? 595 00:42:28,047 --> 00:42:34,102 Amazing grace 596 00:42:35,489 --> 00:42:41,418 how sweet the sound 597 00:42:43,474 --> 00:42:53,669 that saved a wretch like me! 598 00:42:56,057 --> 00:43:01,341 I once was lost 599 00:43:03,917 --> 00:43:08,959 but now I am found 600 00:43:11,124 --> 00:43:13,171 was blind 601 00:43:15,163 --> 00:43:22,095 but now I see. 602 00:43:24,342 --> 00:43:25,342 Mrs. Carmichael! 603 00:43:29,110 --> 00:43:30,110 Oh, Alex, hi! 604 00:43:33,703 --> 00:43:36,041 That was beautiful! 605 00:43:36,353 --> 00:43:37,613 Thank you. 606 00:43:38,223 --> 00:43:39,318 Are you alright? 607 00:43:40,260 --> 00:43:41,579 I will be. 608 00:43:45,204 --> 00:43:45,918 You know? 609 00:43:47,589 --> 00:43:49,005 I think you will be. 610 00:43:51,392 --> 00:43:52,865 You need a ride home? 611 00:43:53,077 --> 00:43:54,444 That's alright. 612 00:43:54,444 --> 00:43:56,236 I think I've been enough trouble. 613 00:43:56,383 --> 00:43:57,513 It's no trouble. 614 00:43:57,780 --> 00:43:59,785 That's very nice. Thank you. 615 00:44:01,758 --> 00:44:03,144 I'd love a ride home. 616 00:44:03,194 --> 00:44:07,744 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.