All language subtitles for Love.is.Blind.France.S01E05.Chs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,480 --> 00:00:21,280
(金和托马斯)
2
00:00:21,360 --> 00:00:22,240
托马斯?
3
00:00:22,320 --> 00:00:23,200
怎么了?
4
00:00:23,280 --> 00:00:27,360
-你想谈谈还是就这样了?
-可以谈 我想谈
5
00:00:32,720 --> 00:00:33,960
我不…
6
00:00:35,280 --> 00:00:37,439
我不理解你为什么非得质疑一切
7
00:00:37,520 --> 00:00:41,000
-我没有 可我…
-你说你经历过这种情况
8
00:00:41,080 --> 00:00:44,560
你又在拿我和你的前任们比较了
9
00:00:44,640 --> 00:00:46,880
-我只是说…
-我没有比较…
10
00:00:46,960 --> 00:00:49,240
-我很心痛 我没说什么不好的
-不 我说…
11
00:00:49,320 --> 00:00:51,840
我只是说忠诚对我来说很重要
12
00:00:51,920 --> 00:00:54,840
-我们开始约会前…
-可我是这里最忠诚的人
13
00:00:54,920 --> 00:00:59,080
不 我没看出来 我们在公开场合时…
14
00:01:00,440 --> 00:01:04,160
必须表明我们是一个整体
我们必须是托马斯和金
15
00:01:04,640 --> 00:01:07,160
那已经到了我觉得糟糕的程度了
16
00:01:07,240 --> 00:01:10,880
我们在爱巢时一切都很顺利
17
00:01:10,960 --> 00:01:12,800
我觉得我们非常般配
18
00:01:12,880 --> 00:01:17,720
可突然间因为我说了什么
我就像她的前任了
19
00:01:17,800 --> 00:01:20,760
情况变得不妙 她不在乎我了
她觉得我不好了
20
00:01:20,840 --> 00:01:22,840
还跟朋友一起大笑 而不是跟我说话
21
00:01:22,920 --> 00:01:27,400
我绝不会让我爱的人不开心
22
00:01:29,400 --> 00:01:31,800
我绝不会让你处于那种境地
23
00:01:34,000 --> 00:01:36,640
也许你处理情绪的方法跟我不一样
24
00:01:36,720 --> 00:01:37,560
好吧
25
00:01:38,760 --> 00:01:39,640
那就太遗憾了
26
00:01:39,720 --> 00:01:42,480
我只是从女人的角度
跟你分享我的疑惑
27
00:01:43,160 --> 00:01:44,800
我也是 从男人的角度
28
00:01:47,440 --> 00:01:50,600
可现在我…我觉得特别失望
29
00:01:52,760 --> 00:01:54,200
我不知道该说什么了
30
00:01:56,240 --> 00:02:00,240
如果一切顺利的时候
那么小的事都会产生那么大的影响
31
00:02:00,320 --> 00:02:03,840
那我怀疑我和金是不是合适
我不知道了
32
00:02:03,920 --> 00:02:08,040
毕竟我们还有一个月就结婚了
我想百分百确定我们合适
33
00:02:16,920 --> 00:02:20,560
《爱情盲选:法国篇》
34
00:02:32,160 --> 00:02:34,680
(辛西娅和乔纳坦)
35
00:02:34,760 --> 00:02:35,920
嘿
36
00:02:40,160 --> 00:02:41,080
嘿
37
00:02:42,120 --> 00:02:44,960
我的两个宝贝还好吗?
38
00:02:45,800 --> 00:02:48,040
小乔 你好吗?
39
00:02:48,120 --> 00:02:49,440
-我的金金呢?
-你呢?
40
00:02:49,520 --> 00:02:50,440
我们第一次吵架
41
00:02:52,360 --> 00:02:56,480
我们讨论了一些之前没讨论过的问题
42
00:02:56,560 --> 00:02:58,680
然后我们就吵起来了
43
00:03:00,480 --> 00:03:03,800
我想穿高跟鞋配这件衣服
你们也知道我是个很时尚的人
44
00:03:03,880 --> 00:03:06,640
-可是你穿了人字拖
-你很有女人味
45
00:03:06,720 --> 00:03:08,120
我注意到了
46
00:03:08,200 --> 00:03:10,120
有花朵图案的白色人字拖
我注意到了
47
00:03:10,200 --> 00:03:13,880
他跟我说不介意我比他高
48
00:03:13,960 --> 00:03:18,280
只要他够男人 每个方面都完美
我也不会介意的
49
00:03:18,360 --> 00:03:19,800
我觉得没关系
50
00:03:19,880 --> 00:03:22,560
总之出现的问题是
51
00:03:22,640 --> 00:03:26,000
他说“也许你应该换双鞋”
52
00:03:27,240 --> 00:03:29,640
-这是他男人的自尊心在作祟
-这样可不好
53
00:03:29,720 --> 00:03:32,640
我一开始能理解他的感受
54
00:03:32,720 --> 00:03:36,880
所以我才同意穿这双
破烂人字拖来参加晚宴
55
00:03:36,960 --> 00:03:38,760
-你很善解人意
-对
56
00:03:38,840 --> 00:03:42,120
-你很值得敬佩
-但是你应该做自己
57
00:03:42,200 --> 00:03:43,840
我就是这么跟他说的
58
00:03:43,920 --> 00:03:48,320
我经历的可能只是个开始
许多类似事件会接踵而来
59
00:03:48,400 --> 00:03:53,000
所以我觉得我们要马上处理好
60
00:03:53,080 --> 00:03:55,400
防止它变成以后一直出现的问题
61
00:03:55,480 --> 00:03:58,920
我们一起离开后 我心想
“这是一段有害关系的开始吗?”
62
00:03:59,000 --> 00:04:01,800
-他说…
-确实会让你这么想
63
00:04:01,880 --> 00:04:07,840
我不能回到16岁或20岁的时候了
我真的不能
64
00:04:10,280 --> 00:04:11,760
你能别在这儿听了吗?
65
00:04:12,720 --> 00:04:14,640
-偷听
-太离谱了
66
00:04:14,720 --> 00:04:15,960
-难以置信
-鬼鬼祟祟
67
00:04:19,880 --> 00:04:22,120
介意我问一下发生了什么事吗?
68
00:04:22,200 --> 00:04:26,160
完全不介意 是这样
她的个子比我高一点
69
00:04:26,240 --> 00:04:29,000
当时她在选鞋子 是平底鞋
70
00:04:29,080 --> 00:04:30,800
我很高兴 但我没告诉她
71
00:04:30,880 --> 00:04:33,240
可最后她选了双十厘米的高跟鞋
72
00:04:33,320 --> 00:04:36,160
来参加派对 再次跟大家见面
73
00:04:36,240 --> 00:04:38,560
我知道大家可能会提起这件事
74
00:04:38,640 --> 00:04:40,840
就说“你能换双鞋的话就太好了”
75
00:04:40,920 --> 00:04:43,520
她没有换 那伤害了我的感情
但我没说什么
76
00:04:43,600 --> 00:04:45,280
不是因为她个子比我高
77
00:04:45,360 --> 00:04:48,080
而是因为她根本不在乎我的感受
78
00:04:48,160 --> 00:04:51,720
-我因此觉得很失望
-我们还不是很了解彼此
79
00:04:51,800 --> 00:04:53,960
而且我们的个性都很强
80
00:04:54,040 --> 00:04:56,760
我们没有人愿意退让
81
00:04:56,840 --> 00:05:00,200
我坚持自己的立场 她也是
这就是我担心的地方
82
00:05:00,280 --> 00:05:03,120
我不想要一段
无法达成共识的坎坷关系
83
00:05:03,200 --> 00:05:05,920
我们想象的样子
84
00:05:06,000 --> 00:05:08,480
我们营造的浪漫和现实是有区别的
85
00:05:08,560 --> 00:05:10,960
现实和想象碰撞时 就会发生冲突
86
00:05:11,040 --> 00:05:13,840
-可是那个现实…
-我们已经走出了爱巢
87
00:05:13,920 --> 00:05:16,760
-没错
-我们不在爱巢里了
88
00:05:18,560 --> 00:05:20,720
来 我们跟小萨他们说再见
89
00:05:21,360 --> 00:05:23,520
-小情侣
-亲爱的朋友们
90
00:05:23,600 --> 00:05:24,960
好般配
91
00:05:25,040 --> 00:05:26,320
晚安了
92
00:05:26,400 --> 00:05:29,040
-再见到你们很高兴
-我也是
93
00:05:29,120 --> 00:05:30,920
亲亲
94
00:05:31,000 --> 00:05:33,560
-再见
-见面很愉快
95
00:05:41,240 --> 00:05:44,240
(摩洛哥 丹吉尔)
96
00:05:51,360 --> 00:05:52,760
(辛西娅和乔纳坦)
97
00:05:52,840 --> 00:05:55,360
该吃早餐了
98
00:05:55,440 --> 00:05:59,760
今天的天气比昨天好
99
00:05:59,840 --> 00:06:02,120
快看这位女神
100
00:06:02,680 --> 00:06:04,480
我们畅谈了一番
101
00:06:04,560 --> 00:06:09,560
现在我们已经开始放松了
终于可以享受我们的蜜月了
102
00:06:10,280 --> 00:06:11,440
(克洛伊和亚历山大)
103
00:06:11,520 --> 00:06:14,880
我想享受这诗意的时刻
看看他在做什么
104
00:06:14,960 --> 00:06:17,240
他在练瑜伽
105
00:06:17,320 --> 00:06:19,720
哇
106
00:06:20,800 --> 00:06:22,360
好酷 我喜欢
107
00:06:23,280 --> 00:06:24,600
不能打扰他
108
00:06:25,680 --> 00:06:26,760
亲亲
109
00:06:28,080 --> 00:06:29,400
拜拜 亚历
110
00:06:30,000 --> 00:06:31,480
(萨布丽娜和范米)
111
00:06:31,560 --> 00:06:34,600
来让这一刻变成永恒
112
00:06:40,880 --> 00:06:42,840
-是不是很可爱?
-你干了什么?
113
00:06:42,920 --> 00:06:44,160
是不是很可爱?
114
00:06:46,160 --> 00:06:49,000
-他快笑死了
-你有浪漫的一面
115
00:06:49,080 --> 00:06:50,160
是的
116
00:06:56,000 --> 00:06:57,200
天啊
117
00:06:58,400 --> 00:06:59,560
怎么了?
118
00:06:59,640 --> 00:07:01,400
(金和托马斯)
119
00:07:01,480 --> 00:07:03,120
昨晚发生了很多事
120
00:07:05,120 --> 00:07:07,080
今天早上情况好转了
121
00:07:08,000 --> 00:07:10,840
我们进行了一次非常理性
且富有建设性的谈话
122
00:07:10,920 --> 00:07:17,560
我们要理解为什么
彼此当时的反应截然不同
123
00:07:21,080 --> 00:07:23,040
我当时也处理得不好
124
00:07:23,120 --> 00:07:27,720
我说了一些很刻薄的话
但那是因为我觉得受伤了
125
00:07:27,800 --> 00:07:32,920
所以我需要表达出来
我要让他知道我觉得受伤
126
00:07:35,520 --> 00:07:37,360
-喜欢吗?
-我肯定会很喜欢的
127
00:07:37,440 --> 00:07:39,880
-我下厨了 你看看我做了什么
-真的吗?
128
00:07:39,960 --> 00:07:41,320
我理解她的意思
129
00:07:41,800 --> 00:07:43,280
我猜…
130
00:07:43,360 --> 00:07:45,200
(托马斯 37岁 室内设计师)
131
00:07:45,280 --> 00:07:47,920
也许是我想太多了
132
00:07:48,000 --> 00:07:52,120
我跟她在一起很开心
我不想因为那件事而毁掉一切
133
00:07:54,320 --> 00:07:56,120
我们之间有不可思议的联系
134
00:07:56,200 --> 00:07:59,120
我们经常聊天 一起欢笑
我们想要的东西一样
135
00:07:59,200 --> 00:08:02,360
我很有抱负 她也是
和她在一起时一切都充满激情
136
00:08:02,440 --> 00:08:05,200
她很有个性 这正是我喜欢的地方
137
00:08:05,280 --> 00:08:07,600
我觉得我的日常生活需要激情
138
00:08:07,680 --> 00:08:10,880
所以我真的非常想让我们走下去
139
00:08:14,040 --> 00:08:15,680
我看起来好老 对吗?
140
00:08:15,760 --> 00:08:21,200
(塔蒂亚娜和亚尼克)
141
00:08:24,920 --> 00:08:26,160
你睡得好吗?
142
00:08:26,840 --> 00:08:28,400
我醒来感觉很好
143
00:08:30,880 --> 00:08:32,480
你跟我在一起感觉好吗?
144
00:08:34,160 --> 00:08:35,240
非常好
145
00:08:36,680 --> 00:08:37,799
我也是
146
00:08:39,720 --> 00:08:41,799
我今天早上情绪很激动
147
00:08:41,880 --> 00:08:45,360
其实昨晚我们到了另一个层次
148
00:08:45,440 --> 00:08:48,159
我们聊了自己的故事
149
00:08:48,240 --> 00:08:50,800
我们的人生故事 我们聊了我的母亲
150
00:08:52,080 --> 00:08:54,480
我不太经常提起她
151
00:08:56,000 --> 00:08:57,720
我没见过我父亲
152
00:08:57,800 --> 00:08:59,960
我母亲很年轻就生了我
153
00:09:00,040 --> 00:09:03,080
她那么年轻 要处理好一切不是易事
154
00:09:04,120 --> 00:09:06,680
我母亲是个坚强的女人 非常坚强
155
00:09:06,760 --> 00:09:09,880
我在塔蒂亚娜身上看到了她的影子
156
00:09:11,560 --> 00:09:14,160
她们都是非常勇敢的人
157
00:09:15,080 --> 00:09:19,720
因为对单身母亲来说生活很艰难
一个母亲独自带着孩子
158
00:09:22,040 --> 00:09:23,560
生活很艰难
159
00:09:44,800 --> 00:09:47,640
-亲爱的 你还好吗?
-过来一下 好吗?
160
00:09:49,200 --> 00:09:50,400
过来一下
161
00:09:55,920 --> 00:09:59,800
我告诉过你
我在你身上看到了我母亲的影子
162
00:10:01,880 --> 00:10:03,520
你看到我哭有什么感受?
163
00:10:05,240 --> 00:10:07,440
我很高兴你能在我面前哭
164
00:10:07,520 --> 00:10:10,160
还有你能坦诚告诉我你哭了
165
00:10:10,240 --> 00:10:11,320
没事的
166
00:10:14,160 --> 00:10:15,280
我决心
167
00:10:16,080 --> 00:10:17,360
成为
168
00:10:17,440 --> 00:10:23,760
世界上最优秀的女人
这个星球上存在过最优秀的女人
169
00:10:24,520 --> 00:10:25,600
为了你
170
00:10:31,080 --> 00:10:32,000
为什么?
171
00:10:33,720 --> 00:10:35,120
因为我爱你
172
00:10:38,800 --> 00:10:42,000
我的感情在这次旅行中得到了证实
173
00:10:42,080 --> 00:10:44,720
我的感情是真的 我爱他的一切
174
00:10:44,800 --> 00:10:47,120
我在认识亚尼克前就很幸福
175
00:10:47,200 --> 00:10:52,520
但说实话 我现在更幸福了
我很高兴这个实验成功了
176
00:10:53,360 --> 00:10:57,040
我也为所有的单身妈妈高兴
177
00:10:57,120 --> 00:10:58,200
我想告诉她们
178
00:10:58,280 --> 00:11:02,000
“虽然不易 但你有权坠入爱河
179
00:11:02,080 --> 00:11:05,800
一定要坚信 各位 我们一起努力”
180
00:11:13,120 --> 00:11:15,960
(金和托马斯)
181
00:11:16,040 --> 00:11:18,160
-我爱这个入口
-对 好酷
182
00:11:18,240 --> 00:11:20,360
-太美了
-很合适我们
183
00:11:20,440 --> 00:11:23,040
-哇 是卢布松餐厅
-肯定会很梦幻
184
00:11:23,120 --> 00:11:24,600
这里好漂亮
185
00:11:25,280 --> 00:11:28,080
女士优先 你想坐在这里吗?
186
00:11:28,160 --> 00:11:30,280
谢谢 我确实想坐在这里
187
00:11:31,120 --> 00:11:32,360
面朝大海
188
00:11:33,440 --> 00:11:34,320
谢谢
189
00:11:34,400 --> 00:11:35,880
-好了吧
-谢谢
190
00:11:37,160 --> 00:11:38,840
我们很幸运
191
00:11:39,320 --> 00:11:40,800
我去过巴黎的卢布松餐厅
192
00:11:40,880 --> 00:11:44,000
我超喜欢 在第六区 我的天啊
193
00:11:45,240 --> 00:11:46,880
-谢谢
-不客气
194
00:11:48,160 --> 00:11:49,600
我好喜欢
195
00:11:50,960 --> 00:11:55,320
我好喜欢 我会告诉朋友们
“我去了摩洛哥的卢布松餐厅”
196
00:11:56,920 --> 00:11:59,800
请问羊肩配什么?
197
00:11:59,880 --> 00:12:02,280
乔尔·卢布松的著名土豆泥
198
00:12:02,360 --> 00:12:05,120
天啊 那是我的罪恶快感
199
00:12:05,200 --> 00:12:06,680
那就吃这个 选好了
200
00:12:06,760 --> 00:12:09,440
我们会吃到真正的土豆泥
你之前吃过吗?
201
00:12:09,520 --> 00:12:11,880
-没有
-入口即化
202
00:12:12,800 --> 00:12:16,920
金就是个公主
她习惯在这样的地方吃饭
203
00:12:17,000 --> 00:12:19,520
美好的事物也是我日常生活的一部分
204
00:12:19,600 --> 00:12:21,400
但我的体验不同
205
00:12:21,480 --> 00:12:24,120
但这种不同正是其中的美妙之处
206
00:12:24,200 --> 00:12:27,200
我前面既有海景 又有托马斯
一切都很美好
207
00:12:27,280 --> 00:12:30,120
我很高兴你坐在我面前 真的
208
00:12:30,200 --> 00:12:32,800
我尝尝这种黄油
209
00:12:32,880 --> 00:12:34,800
对 我也想尝尝
210
00:12:37,640 --> 00:12:38,720
来吧
211
00:12:39,960 --> 00:12:43,560
-肯定很好吃
-你抹到面包上了 好可爱
212
00:12:45,000 --> 00:12:47,480
别笑我了 我就是个小孩子
213
00:12:48,200 --> 00:12:50,720
那样很可爱 很适合你
214
00:12:51,480 --> 00:12:53,520
-干杯
-为这个不可思议的地方干杯
215
00:12:53,600 --> 00:12:55,560
-一起
-对 一起
216
00:12:57,200 --> 00:12:58,160
团结强大
217
00:12:59,520 --> 00:13:00,320
谢谢
218
00:13:00,400 --> 00:13:02,360
-太美味了
-我很喜欢
219
00:13:02,440 --> 00:13:06,360
我迫不及待想回到厨房
一起做美味的早餐了
220
00:13:06,440 --> 00:13:09,000
我迫不及待想回巴黎了
221
00:13:09,080 --> 00:13:10,680
你想跟我一起回巴黎吗?
222
00:13:10,760 --> 00:13:13,760
想啊 巴黎和里尔之间
223
00:13:13,840 --> 00:13:16,760
我们需要在中间短暂停留
224
00:13:16,840 --> 00:13:19,880
-这个可能得讨论一下
-你愿意的话 现在就可以
225
00:13:19,960 --> 00:13:23,080
我可以有四分之三的时间在巴黎
226
00:13:23,880 --> 00:13:25,480
-你说过
-其他时间要陪女儿
227
00:13:25,560 --> 00:13:26,800
我知道
228
00:13:26,880 --> 00:13:30,760
我们聊过这个 那很正常
你要陪你女儿一周
229
00:13:30,840 --> 00:13:32,640
但是我想让你一起去
230
00:13:33,720 --> 00:13:35,400
我可以去的
231
00:13:35,480 --> 00:13:36,680
我很灵活
232
00:13:37,280 --> 00:13:40,880
我想让你跟我们在一起
这对我来说很重要
233
00:13:42,920 --> 00:13:46,360
-出发前一天我肯定会压力很大
-可以想象
234
00:13:47,480 --> 00:13:51,680
虽然我知道她性格很好
很有教养之类的
235
00:13:52,480 --> 00:13:55,680
八岁的孩子有时会很淘气
236
00:13:55,760 --> 00:13:57,280
都是看运气的
237
00:13:57,360 --> 00:13:59,840
-你说她会喜欢我吗?
-肯定会喜欢你的
238
00:13:59,920 --> 00:14:01,760
-真的吗?
-因为她喜欢…
239
00:14:02,560 --> 00:14:04,600
-她喜欢什么?
-她喜欢漂亮衣服和打扮
240
00:14:04,680 --> 00:14:07,440
是吗?那她肯定会喜欢我
241
00:14:08,800 --> 00:14:11,720
我们在想象一起生活了
242
00:14:11,800 --> 00:14:13,960
我能想象到自己
和他女儿在一起的场景了
243
00:14:14,040 --> 00:14:16,880
她好像也是个很时尚的人 我喜欢
244
00:14:17,560 --> 00:14:21,400
她可以和我一起去购物 一起去按摩
245
00:14:22,720 --> 00:14:26,960
她说到我女儿时 会让我更为她倾倒
246
00:14:27,040 --> 00:14:29,320
我想跟金一起建立牢固的关系
247
00:14:29,400 --> 00:14:32,720
所以我女儿当然会和我们在一起
248
00:14:32,800 --> 00:14:36,240
但我得确保她能融入我们
这真的很重要
249
00:14:36,320 --> 00:14:39,560
要让她明白她是我们的一部分
而不是附加品
250
00:14:40,200 --> 00:14:43,200
担心是很正常的 我也是
251
00:14:44,080 --> 00:14:46,640
我也担心跟你家人见面之类的
252
00:14:46,720 --> 00:14:48,440
你会见到我母亲…
253
00:14:48,520 --> 00:14:50,720
她会大喊“来吧 托马斯”
254
00:14:52,160 --> 00:14:54,440
-不 她不会那样的
-没关系
255
00:14:54,920 --> 00:14:57,360
我没有很害怕
只是有点担心 但不害怕
256
00:14:57,440 --> 00:15:00,800
我一直很幸运
能和岳父一家相处得很好
257
00:15:00,880 --> 00:15:03,240
如果跟你的家人相处不好
那就真是第一次了
258
00:15:03,320 --> 00:15:05,040
拭目以待吧 这种事谁都说不准
259
00:15:07,320 --> 00:15:08,480
太美味了
260
00:15:18,360 --> 00:15:23,480
(塔蒂亚娜和亚尼克)
261
00:15:26,720 --> 00:15:29,400
你跟人同居过吗?
262
00:15:29,920 --> 00:15:31,840
有同居过
263
00:15:33,560 --> 00:15:36,840
我真正担心的是节奏
264
00:15:38,360 --> 00:15:42,080
因为我要兼顾母亲的职责
265
00:15:42,160 --> 00:15:45,920
还有我们两个人之间的事
以及我的工作
266
00:15:46,000 --> 00:15:50,160
我得在四点半去学校接他
带他去打篮球
267
00:15:50,240 --> 00:15:53,400
他的篮球训练到很晚
通常八点一刻或八点半才结束
268
00:15:53,480 --> 00:15:54,680
这是…所有的…
269
00:15:55,760 --> 00:15:56,680
都开始结巴了
270
00:15:57,560 --> 00:15:59,600
是一周两次还是三次?
271
00:15:59,680 --> 00:16:00,960
一周四次?
272
00:16:02,200 --> 00:16:04,520
要是我晚上十点筋疲力尽回到家
273
00:16:04,600 --> 00:16:06,920
-你会直接睡觉
-那你得理解我
274
00:16:07,000 --> 00:16:08,360
我理解的
275
00:16:08,440 --> 00:16:11,040
你回家累了也没关系
那又不是世界末日
276
00:16:11,920 --> 00:16:13,920
当母亲是一份工作
277
00:16:14,000 --> 00:16:15,680
那周末一般怎么过?
278
00:16:15,760 --> 00:16:17,080
我周六要上班
279
00:16:17,640 --> 00:16:18,960
你周六上班?
280
00:16:21,120 --> 00:16:24,960
跟其他人反着来 等结婚后…
281
00:16:26,000 --> 00:16:27,440
我肯定就有切身体会了
282
00:16:27,520 --> 00:16:30,040
不过没时间也没关系
283
00:16:30,120 --> 00:16:34,240
比尔·盖茨说
他意识到自己将要失去婚姻的那天
284
00:16:34,320 --> 00:16:38,280
他和妻子安排了每周一次的约会之夜
285
00:16:38,360 --> 00:16:41,200
在特定日子的某个特定时间
286
00:16:41,280 --> 00:16:43,440
是他们的约会之夜
287
00:16:43,520 --> 00:16:44,320
完美
288
00:16:44,400 --> 00:16:47,280
他的意思是作为一名企业家
289
00:16:47,360 --> 00:16:51,840
需要为亲密关系投入一定的时间
290
00:16:52,480 --> 00:16:56,040
比如周二 周二下午四点半
291
00:16:57,320 --> 00:16:58,880
周二下午四点半
292
00:17:01,240 --> 00:17:03,840
我们至少需要有一个起点
293
00:17:04,480 --> 00:17:05,800
有一个我们可以坚持的东西
294
00:17:05,880 --> 00:17:08,440
我们要坚持下去 但不要有压力
295
00:17:08,520 --> 00:17:11,319
我们见面的时间会比现在少
296
00:17:13,480 --> 00:17:16,200
我们相爱了 我觉得没理由行不通
297
00:17:16,280 --> 00:17:18,040
她会很忙 没关系
298
00:17:18,119 --> 00:17:19,200
我会等着她
299
00:17:19,280 --> 00:17:23,200
我会做好“绝望的主夫”
300
00:17:28,920 --> 00:17:30,560
我喜欢这首歌
301
00:17:36,040 --> 00:17:37,200
我爱这个时刻
302
00:17:38,800 --> 00:17:39,800
这是献给你的
303
00:17:39,880 --> 00:17:44,960
我知道一起安排我们的生活
对我来说会是一大挑战
304
00:17:46,000 --> 00:17:49,080
但是我们显然相爱 我爱他
305
00:17:49,600 --> 00:17:52,040
所以肯定行得通 一定行
306
00:17:59,560 --> 00:18:01,080
为你…
307
00:18:01,600 --> 00:18:03,880
你让我来感觉 真的
308
00:18:03,960 --> 00:18:05,200
你太厉害了
309
00:18:08,200 --> 00:18:10,880
(辛西娅和乔纳坦)
310
00:18:10,960 --> 00:18:12,120
女士请
311
00:18:13,800 --> 00:18:14,840
谢谢
312
00:18:15,480 --> 00:18:16,360
等等
313
00:18:17,320 --> 00:18:18,960
好的
314
00:18:22,840 --> 00:18:26,920
慢用 这是我们第一次一起用餐
315
00:18:27,000 --> 00:18:28,320
晚餐
316
00:18:28,400 --> 00:18:30,840
这不是什么圣礼
以后还会有更多机会一起用餐
317
00:18:30,920 --> 00:18:32,760
我想让这一刻变得特别
318
00:18:33,320 --> 00:18:35,880
不过我今天很开心
319
00:18:43,600 --> 00:18:46,960
我不得不跟你说一句
你再那样的话 我就掐死你
320
00:18:47,040 --> 00:18:50,840
吃东西的时候不要哼歌
那样真的让我很生气
321
00:18:50,920 --> 00:18:51,920
-我那样了?
-是
322
00:18:52,000 --> 00:18:54,720
你有一个艺术家的灵魂时
根本控制不住自己
323
00:18:54,800 --> 00:18:56,680
-拜托
-是误会 是的
324
00:18:56,760 --> 00:19:00,880
你不用为此辩解 就…
知道吗?就是这样
325
00:19:02,080 --> 00:19:03,240
我发誓
326
00:19:04,040 --> 00:19:05,640
一个很重要的问题
327
00:19:05,720 --> 00:19:08,320
-你跟前任还是朋友吗?
-那有问题吗?
328
00:19:09,160 --> 00:19:10,440
回答我的问题
329
00:19:14,440 --> 00:19:16,320
没有错误答案
330
00:19:17,000 --> 00:19:18,160
不是朋友
331
00:19:19,200 --> 00:19:23,160
我觉得不能跟前任做朋友
那有点不健康
332
00:19:23,640 --> 00:19:26,880
但我跟一些人保持着联系
她们已经结婚了
333
00:19:26,960 --> 00:19:30,320
邀请了我去参加她们的婚礼
所以我有那样的经历
334
00:19:30,840 --> 00:19:33,280
我问的不是这个 你这是在解释背景
335
00:19:33,360 --> 00:19:35,120
-我跟前任是朋友吗?
-是的
336
00:19:35,200 --> 00:19:38,640
要把一个交往了三个月的人
从生活中剔除
337
00:19:38,720 --> 00:19:41,040
而且交往之前 已经做了五年的朋友
338
00:19:41,120 --> 00:19:43,800
交往后才意识到这是个错误
其实并不喜欢对方
339
00:19:43,880 --> 00:19:46,680
背景 我不…这还是背景 我…
340
00:19:46,760 --> 00:19:50,280
你可以告诉我很多背景
可最后的结果都是一样的
341
00:19:50,360 --> 00:19:53,600
如果我们结婚的时候请200位宾客
342
00:19:53,680 --> 00:19:56,840
宾客里会有你的前任吗?
这是我的问题
343
00:19:56,920 --> 00:19:59,120
不会 否则是不尊重你
344
00:19:59,200 --> 00:20:02,400
这不是重点 我想知道的是…
345
00:20:02,480 --> 00:20:05,040
你是不是有那样的友谊存在而已
346
00:20:05,120 --> 00:20:07,600
你虽然说了很多
但你没回答我的问题
347
00:20:07,680 --> 00:20:09,600
你曲解了我的意思
348
00:20:11,440 --> 00:20:14,320
-我只需要你明确告诉我
-我已经告诉你两次了
349
00:20:14,400 --> 00:20:16,040
-我可以说话吗?谢谢
-当然
350
00:20:16,680 --> 00:20:18,360
你没有任何女性朋友
351
00:20:18,440 --> 00:20:21,040
是你以前约会过的吗?
352
00:20:21,120 --> 00:20:23,760
-没有 有的话我会告诉你的
-好的
353
00:20:24,240 --> 00:20:25,280
你说的不清楚
354
00:20:25,360 --> 00:20:28,840
所以我才告诉你
我是一个非常诚实的人
355
00:20:28,920 --> 00:20:31,560
我准备给你的一切都是透明的
356
00:20:31,640 --> 00:20:34,880
我不会让任何人干扰我们的关系
357
00:20:34,960 --> 00:20:37,720
但是你这么问我让我觉得有点困扰
358
00:20:37,800 --> 00:20:39,800
因为我以为你是理解我的
359
00:20:39,880 --> 00:20:42,760
-就好像我会…
-我们还没有那么了解彼此
360
00:20:42,840 --> 00:20:44,960
对 但我已经跟你解释过了
361
00:20:45,040 --> 00:20:47,600
我绝不会把你置于…
我在爱巢里告诉过你了
362
00:20:47,680 --> 00:20:51,040
我绝不会把你置于
我自己不喜欢的境地
363
00:20:51,120 --> 00:20:55,240
我只是想清楚了解
你对这个问题的看法
364
00:20:55,320 --> 00:20:58,320
你要是问我 我会清楚直白地告诉你
365
00:20:58,400 --> 00:21:00,600
我对这个问题的看法是什么
366
00:21:00,680 --> 00:21:02,400
-是什么?
-就是这样
367
00:21:02,480 --> 00:21:05,480
-答案是不可能 就是这样
-怎么不可能?
368
00:21:05,560 --> 00:21:09,080
我和前任不可能成为朋友 就是这样
369
00:21:09,680 --> 00:21:12,640
所以我开始预见
自己更多地和你在一起
370
00:21:12,720 --> 00:21:15,080
-第一次吃醋 是吗?
-什么?
371
00:21:16,200 --> 00:21:18,440
我开玩笑的 我在逗你
372
00:21:18,520 --> 00:21:19,680
这样啊 好的
373
00:21:19,760 --> 00:21:23,760
我们好像合得来
我们想要同样的东西
374
00:21:23,840 --> 00:21:24,960
这让人安心
375
00:21:26,080 --> 00:21:27,800
而且我有这个
376
00:21:27,880 --> 00:21:30,600
所以这给了我一点信心
377
00:21:30,680 --> 00:21:34,520
但我需要知道你是谁
你需要知道我是谁 还有…
378
00:21:34,600 --> 00:21:36,640
-就是这样 亲爱的
-当然
379
00:21:37,120 --> 00:21:40,760
我意识到我们沟通很困难
因为她把我当成孩子
380
00:21:40,840 --> 00:21:43,080
她不让我做自己
381
00:21:43,160 --> 00:21:45,000
在爱巢时 她很冷静
382
00:21:45,080 --> 00:21:50,920
我之前没发现她能对我
如此冷酷无情 毫不妥协
383
00:21:51,000 --> 00:21:55,000
因为她以前没表露出这种极端的脾气
384
00:21:55,080 --> 00:21:59,320
我真的受够了她这种敏感的性格
385
00:21:59,400 --> 00:22:02,360
我开始真正怀疑我们的关系了
386
00:22:03,120 --> 00:22:05,800
-那我们意见一致了
-勉强吧
387
00:22:05,880 --> 00:22:07,520
-虽勉强 但意见一致了
-勉强
388
00:22:07,600 --> 00:22:09,400
-可是我们意见一致
-是
389
00:22:11,640 --> 00:22:15,160
我知道我有时很冷酷
390
00:22:15,240 --> 00:22:18,480
但我讨厌别人回避我问的问题
391
00:22:18,560 --> 00:22:22,200
我就只想要个简单的回答 非黑即白
392
00:22:23,120 --> 00:22:25,720
我觉得他害怕给出错误回答
393
00:22:25,800 --> 00:22:29,400
所以他那并不是诚实的回答
394
00:22:29,480 --> 00:22:31,960
我觉得不安心的时候
395
00:22:32,040 --> 00:22:35,760
自然而然就会变得铁石心肠
396
00:22:35,840 --> 00:22:38,200
我会跟变了个人一样
397
00:22:38,280 --> 00:22:40,120
这是我保护自己的方式
398
00:22:55,360 --> 00:22:57,040
(克洛伊和亚历山大)
399
00:22:57,120 --> 00:22:58,560
-好漂亮
-很美
400
00:22:58,640 --> 00:23:00,200
我们一起喝一杯吧
401
00:23:03,000 --> 00:23:03,960
(塔蒂亚娜和亚尼克)
402
00:23:04,040 --> 00:23:05,960
-哇
-你们好
403
00:23:06,040 --> 00:23:07,600
那群小可爱
404
00:23:07,680 --> 00:23:08,600
你好吗?
405
00:23:09,080 --> 00:23:11,440
(金和托马斯)
406
00:23:11,520 --> 00:23:13,640
-什么什么啊?金
-什么意思?
407
00:23:13,720 --> 00:23:16,440
-意思是“你好吗?”
-哦 我很好
408
00:23:16,520 --> 00:23:20,040
(辛西娅和乔纳坦)
409
00:23:20,120 --> 00:23:23,200
小乔炫耀腹肌了
410
00:23:25,040 --> 00:23:27,280
(朱莉和查尔斯)
411
00:23:27,920 --> 00:23:29,640
(萨布丽娜和范米)
412
00:23:29,720 --> 00:23:31,400
嗨
413
00:23:31,480 --> 00:23:33,040
嘿
414
00:23:33,120 --> 00:23:34,040
还好吗?
415
00:23:35,040 --> 00:23:36,800
-好了 干杯吧
-干杯
416
00:23:36,880 --> 00:23:38,600
-干杯
-一起干杯
417
00:23:39,240 --> 00:23:41,640
为阳光 度假 蜜月和婚姻干杯
418
00:23:41,720 --> 00:23:43,840
-敬婚姻和爱情
-为爱情干杯
419
00:23:44,840 --> 00:23:47,320
-你想吃点东西吗?
-我来了
420
00:23:48,000 --> 00:23:49,880
-你还好吗?
-嗯 你呢?
421
00:23:50,920 --> 00:23:53,960
-昨天我们有一点…
-一点意见不合?
422
00:23:54,040 --> 00:23:55,880
也不算是…就是…
423
00:23:55,960 --> 00:23:57,520
因为我们不睡在一起
424
00:23:57,600 --> 00:24:01,040
-是吗?
-我们分房睡
425
00:24:01,120 --> 00:24:03,040
你们有感情吗?
426
00:24:03,120 --> 00:24:04,800
有很深的感情
427
00:24:04,880 --> 00:24:09,720
感觉超级奇怪 我爱他 但我觉得…
428
00:24:09,800 --> 00:24:11,160
-没身体上的吸引力?
-对
429
00:24:11,240 --> 00:24:12,600
天啊 那就难了
430
00:24:13,520 --> 00:24:16,520
昨天的情况很复杂
我觉得他想跟我一起睡
431
00:24:16,600 --> 00:24:20,000
-只是睡觉 不过我睡不着
-你睡不着?
432
00:24:20,080 --> 00:24:24,440
一般情况下 在现实生活中
我做不到马上就跟别人一起睡
433
00:24:25,560 --> 00:24:26,800
他理解你吗?
434
00:24:26,880 --> 00:24:31,320
他理解 但要一步一步来
我们在慢慢来
435
00:24:31,400 --> 00:24:36,240
我需要时间学会爱眼前的现实
爱他的外表和所有这一切
436
00:24:36,320 --> 00:24:40,040
会有那一刻的 你慢慢来
按照你的时间安排来
437
00:24:40,120 --> 00:24:41,440
你完全有权慢慢来
438
00:24:51,120 --> 00:24:52,080
亚历
439
00:24:52,640 --> 00:24:56,440
哇 果然是我的男人
440
00:24:58,400 --> 00:25:00,760
-大家可以透露一点吗?
-透露什么?
441
00:25:00,840 --> 00:25:03,280
透露私密关系的情况
442
00:25:04,040 --> 00:25:06,520
什么都没发生 所以…
443
00:25:06,600 --> 00:25:09,320
这个我真的透露不了
444
00:25:10,360 --> 00:25:12,040
我不想知道细节 但是…
445
00:25:12,120 --> 00:25:16,480
关于私密关系
到这个阶段你们觉得舒服吗?
446
00:25:16,560 --> 00:25:20,640
客观地说 目前我在这方面进展缓慢
447
00:25:20,720 --> 00:25:23,440
-我需要…你也是?
-我也在慢慢来
448
00:25:23,520 --> 00:25:26,320
我需要200%确定我们的关系才行
449
00:25:26,400 --> 00:25:27,680
我们在慢慢来
450
00:25:27,760 --> 00:25:31,480
对 我们目前很好 非常好
451
00:25:31,560 --> 00:25:33,760
如果结婚后感到失望怎么办?
452
00:25:34,360 --> 00:25:37,400
很多夫妻婚礼过后才同床共枕
453
00:25:37,480 --> 00:25:39,960
那并不代表他们没法一直走下去
454
00:25:40,040 --> 00:25:40,840
我同意
455
00:25:40,920 --> 00:25:43,640
私密关系不是决定性因素
你可以感受到对方的感觉
456
00:25:43,720 --> 00:25:46,760
对我来说 他喜欢跳舞
我看得出他很会扭
457
00:25:46,840 --> 00:25:50,960
他身材很健硕 所以理论上来说
我应该不会遇到太多问题
458
00:25:51,040 --> 00:25:54,920
-他会跳舞
-我们一起扭胯了
459
00:25:55,640 --> 00:25:57,200
-是有化学反应的
-有的
460
00:25:57,280 --> 00:26:00,400
所以我不需要上床也知道不会有问题
461
00:26:02,560 --> 00:26:05,000
除了文化方面的原因之外
462
00:26:05,080 --> 00:26:09,360
还有欲望的因素
对我来说 那是需要时间的
463
00:26:09,440 --> 00:26:12,920
-我每次谈恋爱都是这样
-我也是
464
00:26:13,000 --> 00:26:16,760
我跟一个人认真谈恋爱时
一直都是需要时间的
465
00:26:16,840 --> 00:26:18,640
-没错
-要步步为营
466
00:26:18,720 --> 00:26:21,000
在长时间恋爱里
我不会很快就发生关系
467
00:26:21,080 --> 00:26:25,160
-慢慢来才是王道
-对
468
00:26:25,240 --> 00:26:28,280
我可以等到结婚的时候
我不管 反正我现在还没准备好
469
00:26:28,360 --> 00:26:32,680
-我不会等 那有点太过了
-是 可我不想有压力
470
00:26:36,680 --> 00:26:39,040
我还想过自己是不是个怪人
471
00:26:39,120 --> 00:26:42,240
是不是只有我一个人觉得舒服
472
00:26:42,800 --> 00:26:46,760
他淋浴时 我会进浴室
我们就一起泡澡
473
00:26:46,840 --> 00:26:48,640
-没关系的
-全裸?
474
00:26:49,720 --> 00:26:51,560
-太好笑了
-金 拜托
475
00:26:52,440 --> 00:26:54,160
-当然是全裸
-是吗?
476
00:26:54,240 --> 00:26:58,480
他要是在淋浴 我会去看
你们没发现吗?浴室玻璃有点…
477
00:26:58,560 --> 00:27:00,480
-我们那里有两个浴室
-我们也是
478
00:27:00,560 --> 00:27:03,320
我们也是 可是我们用同一个
479
00:27:03,400 --> 00:27:06,560
我们今晚问问自己的男人
“你要去淋浴吗?”
480
00:27:06,640 --> 00:27:08,520
-快去淋浴 我要看
-要全裸
481
00:27:08,600 --> 00:27:09,800
感受欲火焚身
482
00:27:10,280 --> 00:27:13,320
-拜托
-快脱光 我要看
483
00:27:30,560 --> 00:27:35,120
我只想知道她是不是感觉还好
484
00:27:35,200 --> 00:27:36,640
她挺好的
485
00:27:36,720 --> 00:27:39,280
我们讨论了很复杂的话题
486
00:27:39,360 --> 00:27:42,720
我知道 朱莉是那种需要慢慢来的人
487
00:27:42,800 --> 00:27:44,400
我从一开始就知道
488
00:27:44,480 --> 00:27:46,840
我不想着急做什么
489
00:27:46,920 --> 00:27:51,640
但我想了解她
我想知道自己是不是确定
490
00:27:51,720 --> 00:27:58,120
一个月后让她成为我的妻子
491
00:27:58,200 --> 00:28:00,040
你做好结婚的准备了吗?
492
00:28:00,120 --> 00:28:02,120
我完全准备好了
493
00:28:02,200 --> 00:28:05,240
她觉得那样不舒服 你是什么感受?
494
00:28:05,320 --> 00:28:06,240
你觉得还好吗?
495
00:28:07,200 --> 00:28:11,440
不 因为我和朱莉其实有很多共同点
496
00:28:11,520 --> 00:28:16,000
我对她的一些感受和情绪
是感同身受的
497
00:28:16,480 --> 00:28:19,160
可我们确实才在一起三天
498
00:28:19,240 --> 00:28:22,520
是 可是感觉不像三天
499
00:28:22,600 --> 00:28:23,440
没错
500
00:28:23,520 --> 00:28:25,040
我不知道你和亚历是什么情况
501
00:28:25,120 --> 00:28:29,080
但要做到像你那么了解克洛伊
通常需要多少时间?
502
00:28:29,160 --> 00:28:32,240
-两年?
-真的?天啊
503
00:28:32,320 --> 00:28:36,600
朱莉昨天封闭了自己 意思像是
“我们才认识48小时而已”
504
00:28:36,680 --> 00:28:38,720
可我并不是这种感觉
505
00:28:38,800 --> 00:28:42,960
我们在一起的每一天都很棒
那是因为我跟她在一起
506
00:28:43,040 --> 00:28:46,520
这证明我没有选错
507
00:28:46,600 --> 00:28:50,320
要是再选一次
我不会选择朱莉之外的其他人
508
00:28:50,400 --> 00:28:52,200
你需要她打消你的疑虑
509
00:28:52,280 --> 00:28:54,840
我需要知道她感觉没问题
510
00:28:55,560 --> 00:29:01,520
现在我想让亲密程度更上一层楼
511
00:29:01,600 --> 00:29:05,160
比如睡一张床 一起淋浴
512
00:29:05,240 --> 00:29:07,600
当然也有性爱
513
00:29:07,680 --> 00:29:09,480
这就是困难的部分
514
00:29:09,560 --> 00:29:11,320
但是我可以耐心等待
515
00:29:11,400 --> 00:29:14,440
因为她值得世界上所有的爱和尊重
516
00:29:21,920 --> 00:29:23,360
好美啊 是吧?
517
00:29:24,840 --> 00:29:27,360
一起用餐太好了
我们应该每天晚上都这样
518
00:29:27,440 --> 00:29:28,720
是啊 感觉太好了
519
00:29:28,800 --> 00:29:30,400
-真的
-对
520
00:29:30,480 --> 00:29:32,720
-一起来举杯吧?
-举杯?
521
00:29:32,800 --> 00:29:34,520
我敬爱情
522
00:29:34,600 --> 00:29:35,640
哇
523
00:29:35,720 --> 00:29:38,440
-敬爱情 谢谢你 亚历
-对 敬爱情
524
00:29:38,520 --> 00:29:40,080
敬盲目的爱情
525
00:29:40,960 --> 00:29:43,160
-干杯 各位
-谢谢
526
00:29:43,240 --> 00:29:44,520
为盲目的爱情干杯
527
00:29:48,920 --> 00:29:51,040
-真好吃 对吧?
-对
528
00:29:51,120 --> 00:29:54,320
你对二人世界怎么看?什么感觉?
529
00:29:54,920 --> 00:29:58,680
嗯…挺好的 我们都是先“嗯”一下
530
00:29:59,880 --> 00:30:00,960
问得好
531
00:30:01,040 --> 00:30:02,600
我怎么不知道
532
00:30:04,280 --> 00:30:08,320
从明天开始 不要在下午六点
说什么“给我带塔吉锅炖菜”了
533
00:30:09,640 --> 00:30:12,000
从明天开始 你负责去购物
534
00:30:14,720 --> 00:30:16,440
你负责去搬水
535
00:30:17,440 --> 00:30:20,120
说真的 回巴黎之后可能会有点难
536
00:30:20,200 --> 00:30:21,720
-我迫不及待了
-真的吗?
537
00:30:21,800 --> 00:30:23,640
因为对我来说 那才是真正的生活
538
00:30:23,720 --> 00:30:26,360
我们在这里是活在童话世界里
一切都很美好
539
00:30:26,440 --> 00:30:27,880
但现实生活…
540
00:30:27,960 --> 00:30:32,000
-我们需要在现实生活中试试
-当然了 说得对
541
00:30:32,080 --> 00:30:34,360
可是你没回答你自己的问题 亚尼克
542
00:30:34,440 --> 00:30:36,320
-我对接下来的阶段怎么看?
-对
543
00:30:36,400 --> 00:30:39,320
我敞开双臂欢迎
544
00:30:39,400 --> 00:30:41,000
绝对没有任何问题
545
00:30:41,080 --> 00:30:43,360
-可以的
-你跟塔蒂亚娜相处得很好
546
00:30:43,440 --> 00:30:44,760
他很平静 这是好事
547
00:30:56,960 --> 00:30:58,080
告诉我
548
00:30:58,600 --> 00:31:01,520
-情况怎么样?
-完全说实话的话
549
00:31:01,600 --> 00:31:03,600
有一些时刻 我们…
550
00:31:04,640 --> 00:31:06,200
我们…
551
00:31:06,280 --> 00:31:07,200
觉得不容易?
552
00:31:07,280 --> 00:31:09,200
是啊 说实话 确实不容易
553
00:31:09,280 --> 00:31:12,520
比如她没有问我很多问题
554
00:31:12,600 --> 00:31:13,560
几乎不问
555
00:31:13,640 --> 00:31:18,560
通常由她主导 我觉得很难开口说话
556
00:31:18,640 --> 00:31:20,480
我无法表达出自己的观点
557
00:31:20,560 --> 00:31:21,560
-这样啊
-是的
558
00:31:21,640 --> 00:31:24,040
-是无法还是不想?
-你表达的话会出现摩擦吗?
559
00:31:24,120 --> 00:31:28,000
我总是被她打断 几乎每次都这样
560
00:31:29,240 --> 00:31:32,360
我觉得并不是一帆风顺 我不会说谎
561
00:31:32,440 --> 00:31:35,680
有时会出状况 因为我不得不承认
562
00:31:35,760 --> 00:31:37,600
我们对彼此并不是十分了解
563
00:31:37,680 --> 00:31:42,240
我们只是大概了解彼此
但有些事他的反应跟我预想的不同
564
00:31:42,320 --> 00:31:43,880
所以我也会调整自己的立场
565
00:31:43,960 --> 00:31:46,680
为了不伤害他的感情
我有时候会停下来
566
00:31:46,760 --> 00:31:49,160
这些只有在和一个人
567
00:31:49,240 --> 00:31:51,680
一起过日常生活时才会发现
568
00:31:51,760 --> 00:31:53,760
有时候是几年后才会发现
569
00:31:54,280 --> 00:31:57,880
所以你觉得你很体贴 而她不是?
570
00:31:57,960 --> 00:31:58,800
没错
571
00:31:58,880 --> 00:32:01,160
我不想在感情生活中这样
572
00:32:01,240 --> 00:32:03,920
我在爱巢时没发现这种迹象
573
00:32:04,000 --> 00:32:06,760
当时她会听我说 我会回答
我也会听她说
574
00:32:06,840 --> 00:32:08,200
你们当时相处得很好
575
00:32:08,280 --> 00:32:12,520
没错 可现在不是了
所以说实话我觉得很惊讶
576
00:32:12,600 --> 00:32:17,280
-我们俩个性都很强
-你们第一次争执时我们就发现了
577
00:32:17,360 --> 00:32:23,480
所以我们的关系有点紧张
反正就是当时有点紧张
578
00:32:23,560 --> 00:32:27,520
我不想太着急放弃
我们之前建立起来的感情
579
00:32:29,240 --> 00:32:34,160
但是我开始怀疑
我们是不是真的般配了
580
00:32:34,240 --> 00:32:38,160
因为这三天真的让我太难受了
581
00:32:38,640 --> 00:32:41,080
-那么严重?
-老兄 我的情况真的很糟糕
582
00:32:42,800 --> 00:32:44,720
我跟辛西娅在一起时感觉并不好
583
00:32:44,800 --> 00:32:47,120
我没敢告诉她是因为
584
00:32:47,200 --> 00:32:51,840
她很敏感 而且脾气火爆
585
00:32:51,920 --> 00:32:54,320
辛西娅很喜欢跟人对抗
586
00:32:54,400 --> 00:32:57,000
她很少质疑自己的行为 几乎没有
587
00:32:57,080 --> 00:33:01,000
有时候她对我有一种蔑视的感觉
我不想那样
588
00:33:01,080 --> 00:33:04,960
说实话 我因此感觉特别累
589
00:33:05,760 --> 00:33:07,440
-天啊
-你知道吗?
590
00:33:09,120 --> 00:33:11,640
小心点 她从那边会看到
591
00:33:11,720 --> 00:33:13,440
-好的
-我们走起来吧
592
00:33:13,960 --> 00:33:14,800
没关系
593
00:33:14,880 --> 00:33:17,040
可这就是问题所在
594
00:33:17,120 --> 00:33:20,000
是啊 哪怕是现在 你都觉得有压力
595
00:33:20,080 --> 00:33:22,760
-是的
-好吧 那可不是好事
596
00:33:22,840 --> 00:33:23,840
是啊
597
00:33:25,040 --> 00:33:27,440
我第一次有这种被忽视的感觉
598
00:33:27,520 --> 00:33:29,920
你已经在想象下一个阶段的自己了
599
00:33:30,000 --> 00:33:33,120
可是在我脑海中 根本没有下一阶段
600
00:33:36,840 --> 00:33:38,600
我们不仅沟通得很差
601
00:33:38,680 --> 00:33:42,280
她还有意地对我进行一些
非常恶意的攻击
602
00:33:42,360 --> 00:33:44,040
这是我从未有过的经历
603
00:33:55,600 --> 00:33:56,560
(塔蒂亚娜和亚尼克)
604
00:33:56,640 --> 00:33:58,640
天啊 这是我们在这里的最后一晚了
605
00:34:00,400 --> 00:34:03,720
我们结婚的话 接下来呢?
你还住在你那里吗?
606
00:34:03,800 --> 00:34:06,760
我觉得可以试试不同的选择
607
00:34:06,840 --> 00:34:11,640
比如可以试试去皮托
也可以试试去我那里
608
00:34:11,720 --> 00:34:14,360
结婚后不可能分居两地
609
00:34:16,320 --> 00:34:18,639
那你怎么看?说一下你的看法
610
00:34:18,719 --> 00:34:24,080
我觉得我们结婚后
要一起搬到皮托 因为孩子要上学
611
00:34:24,159 --> 00:34:27,800
我很喜欢 但这不是共同的想法
612
00:34:27,880 --> 00:34:28,920
我们可以…
613
00:34:29,000 --> 00:34:31,639
“结婚后 你搬到皮托
614
00:34:31,719 --> 00:34:34,960
-就这么定了”
-可是没有…其实…是的
615
00:34:36,000 --> 00:34:38,239
否则早上我怎么送他上学?
616
00:34:39,080 --> 00:34:41,840
让我开一个小时车送他吗?
617
00:34:41,920 --> 00:34:43,520
那是不可能的
618
00:34:44,440 --> 00:34:46,920
好的 所以这件事
619
00:34:47,480 --> 00:34:51,159
-是个条件
-没有商量的余地
620
00:34:52,719 --> 00:34:55,880
-好的
-虽然这样不好 但没有其他办法
621
00:34:55,960 --> 00:34:58,159
要跟一个有孩子的人在一起
622
00:34:58,239 --> 00:35:00,679
有些事就不是那么轻易能调整的
623
00:35:01,520 --> 00:35:04,120
我不是在拒绝 但我想说的是
624
00:35:04,200 --> 00:35:07,560
节奏为什么要那么快呢?
625
00:35:07,640 --> 00:35:10,560
为什么这么快就让我
从自己的公寓搬去你家呢?
626
00:35:10,640 --> 00:35:12,560
首先 我需要试试皮托的生活
627
00:35:12,640 --> 00:35:16,480
看看自己是不是喜欢那里
我们需要经历这种阶段
628
00:35:17,040 --> 00:35:18,760
因为在生活中
629
00:35:18,840 --> 00:35:21,840
强迫另一个人是永远行不通的
630
00:35:21,920 --> 00:35:24,280
否则那就只是单方面的
631
00:35:24,360 --> 00:35:27,480
我得找准我的位置 你也得找准你的
632
00:35:27,560 --> 00:35:31,440
要想实现目标 我们需要一起规划
633
00:35:31,520 --> 00:35:33,280
而不是强加什么到另一个人身上
634
00:35:33,360 --> 00:35:37,800
限制对我是行不通的
你明白我的意思吗?不明白?
635
00:35:43,560 --> 00:35:45,800
我不想继续聊下去了
636
00:35:45,880 --> 00:35:48,640
还是换个话题吧
637
00:35:53,200 --> 00:35:55,560
-我担心的就是这个
-什么?
638
00:35:55,640 --> 00:36:00,160
感觉我儿子永远是个限制因素
639
00:36:00,240 --> 00:36:02,200
可是对我来说 他根本不是
640
00:36:03,600 --> 00:36:04,840
谁说他是了?
641
00:36:04,920 --> 00:36:08,120
可是你说可以 但有一个条件
642
00:36:08,200 --> 00:36:10,000
是的 有很多条件
643
00:36:10,880 --> 00:36:13,440
这是个问题 可我不知道答案
644
00:36:19,320 --> 00:36:22,920
不 你的意思像是说
“你这是在强加到我身上”
645
00:36:23,000 --> 00:36:24,400
我确实是这么觉得的
646
00:36:24,480 --> 00:36:27,640
我没有强加给你任何东西
我也没别的办法了
647
00:36:29,640 --> 00:36:30,480
好的
648
00:36:31,360 --> 00:36:33,640
过来 我理解
649
00:36:34,520 --> 00:36:36,920
我也想有得选 可是我没有
650
00:36:40,920 --> 00:36:44,440
这次谈话让我不得不直面现实
651
00:36:44,520 --> 00:36:47,320
虽然我们相爱 可是这种情况
652
00:36:47,400 --> 00:36:49,640
我能处理得了吗?
653
00:36:49,720 --> 00:36:54,000
其实没什么 但我需要一点灵活性
654
00:36:54,080 --> 00:36:56,800
给我点自由 让我活在当下
655
00:36:56,880 --> 00:36:58,640
看看我是不是感觉好
656
00:36:58,720 --> 00:37:00,040
因为我了解自己
657
00:37:00,120 --> 00:37:02,400
要是强迫我做什么 我会想离开
658
00:37:05,080 --> 00:37:09,920
(朱莉和查尔斯)
659
00:37:11,120 --> 00:37:12,560
今天很开心
660
00:37:13,040 --> 00:37:13,880
对
661
00:37:17,080 --> 00:37:19,920
我第一次连续吃了五天花
662
00:37:25,040 --> 00:37:27,480
-到处都是花
-但很浪漫
663
00:37:27,560 --> 00:37:30,080
-我的小蛋糕上也有花
-看 这玫瑰很漂亮
664
00:37:30,160 --> 00:37:32,760
-很漂亮
-谢谢 是送给我的吗?
665
00:37:32,840 --> 00:37:33,720
是的
666
00:37:39,480 --> 00:37:41,360
你对接下来的阶段有什么想法?
667
00:37:41,440 --> 00:37:43,640
今天早上有点困难
668
00:37:45,720 --> 00:37:46,680
不过今晚…
669
00:37:46,760 --> 00:37:51,320
-至少你知道我暴躁的样子了
-是的 但没关系
670
00:37:51,880 --> 00:37:54,000
我觉得我能承受
671
00:37:54,080 --> 00:37:56,280
我最欣赏你的就是这一点
672
00:37:56,360 --> 00:38:00,760
我需要一个能让我冷静下来的人
一个能好好沟通的人
673
00:38:00,840 --> 00:38:06,640
所以我们在爱巢里说的
其实也是我在这里经历的
674
00:38:06,720 --> 00:38:08,400
你确实没有说谎
675
00:38:08,480 --> 00:38:10,560
-我也没有
-你也没有
676
00:38:11,040 --> 00:38:12,480
你也没有说谎
677
00:38:13,400 --> 00:38:17,200
我发现在爱巢里时 我想的是
“我要跟她结婚”
678
00:38:17,280 --> 00:38:19,360
到这里后 我的想法没变
679
00:38:21,800 --> 00:38:23,080
你太贴心了
680
00:38:24,080 --> 00:38:29,200
我们这么亲密
对我们未来的发展是件好事
681
00:38:29,280 --> 00:38:30,080
一切都很顺利
682
00:38:30,160 --> 00:38:33,440
我们总是有说不完的话
我们总是一起大笑
683
00:38:34,960 --> 00:38:39,760
我喜欢你照顾我 倾听我
684
00:38:39,840 --> 00:38:42,120
-你很深情 你…
-等等 停一下
685
00:38:42,200 --> 00:38:45,640
你要是这么赞美我 那我…
686
00:38:48,800 --> 00:38:52,560
感觉非常好 我非常爱他
我真的很爱他
687
00:38:52,640 --> 00:38:57,440
他能够向我证明我是可以信任他的
688
00:38:57,520 --> 00:39:00,280
所以我并没有什么期望
689
00:39:00,360 --> 00:39:02,520
只是希望事情能继续这样下去
690
00:39:03,800 --> 00:39:06,960
能遇见你我真的很高兴 真的
691
00:39:07,520 --> 00:39:09,760
我不想跟任何其他人一起待在这里
692
00:39:15,600 --> 00:39:18,120
(克洛伊和亚历山大)
693
00:39:18,200 --> 00:39:20,240
-你还好吗?
-还行吧
694
00:39:24,200 --> 00:39:25,640
这次旅行你开心吗?
695
00:39:26,720 --> 00:39:27,600
旅行很棒
696
00:39:29,920 --> 00:39:32,960
我也觉得很开心 真的很棒
697
00:39:33,040 --> 00:39:34,760
这个地方像天堂
698
00:39:35,520 --> 00:39:36,680
而且跟你在一起
699
00:39:40,840 --> 00:39:44,400
我会这么问是因为
我觉得你跟我有点疏远
700
00:39:46,080 --> 00:39:49,720
我们一直在一起 也许你需要…
701
00:39:49,800 --> 00:39:52,640
-怎么说呢?一点空间
-对 我明白你的意思
702
00:39:52,720 --> 00:39:55,160
因为我知道我这个人很深情
703
00:39:55,240 --> 00:40:00,360
有时候可能会让你觉得不舒服
704
00:40:03,440 --> 00:40:05,920
其实你可以跟我实话实说
705
00:40:06,000 --> 00:40:10,000
你有话就直说 我不想猜
706
00:40:10,080 --> 00:40:12,120
你说得对 很好
707
00:40:16,240 --> 00:40:18,840
我告诉你 和你在一起我感觉很好
708
00:40:19,400 --> 00:40:23,520
但我不想一头扎进去 然后碰壁
709
00:40:27,440 --> 00:40:30,520
如果让你觉得不舒服了
你尽管告诉我 好吗?
710
00:40:30,600 --> 00:40:32,920
不 我觉得你说的很公平
711
00:40:33,000 --> 00:40:35,080
-我说的很公平?
-对
712
00:40:37,200 --> 00:40:38,080
好的
713
00:40:38,560 --> 00:40:41,000
是的 你确实付出的比我多
714
00:40:42,520 --> 00:40:45,560
我也确实想过我给予的是不是足够
715
00:40:50,160 --> 00:40:51,760
抱歉 我感觉不太好
716
00:41:00,440 --> 00:41:02,040
天啊
717
00:41:15,880 --> 00:41:17,720
你想一个人静静吗?还是我们聊聊?
718
00:41:19,440 --> 00:41:23,960
其实我不是来追谁的 知道吗?
719
00:41:24,040 --> 00:41:28,120
是的 因为我从昨天开始
就一直在问自己的问题
720
00:41:28,200 --> 00:41:33,720
也是你现在问我的问题
我对你到底有没有足够的感情?
721
00:41:33,800 --> 00:41:36,720
你有时候是有的 可有的时候…
722
00:41:36,800 --> 00:41:38,640
-没有?
-对
723
00:41:38,720 --> 00:41:41,960
但是你完全有权做自己
724
00:41:42,560 --> 00:41:46,000
只是我很难确定自己的立场
725
00:41:46,080 --> 00:41:49,120
我真的对你有感觉 真的
726
00:41:49,200 --> 00:41:51,840
所以如果你有任何疑虑的话
727
00:41:52,440 --> 00:41:56,040
我想知道 仅此而已
这是我唯一的要求
728
00:41:56,120 --> 00:41:58,920
你还觉得我们般配吗?这是我的问题
729
00:41:59,000 --> 00:42:01,080
我们非常般配
730
00:42:01,160 --> 00:42:03,840
在很多方面 我在你身上
都看到了自己的影子
731
00:42:04,440 --> 00:42:10,720
说实话 你本人比在爱巢里更美
732
00:42:11,440 --> 00:42:16,200
但是我确实需要一些时间
才能发展出更多感情
733
00:42:16,760 --> 00:42:22,840
我从没见过我父母接吻 拥抱
或者跟彼此诉说爱意
734
00:42:22,920 --> 00:42:25,840
我不会马上就把自己的感情变成语言
735
00:42:25,920 --> 00:42:28,840
因为我觉得现在用语言描述还太早了
736
00:42:29,440 --> 00:42:32,520
我担心要是过早用语言描述出来
那我会跳过一些步骤
737
00:42:34,440 --> 00:42:37,720
我一直都觉得那样很尴尬
虽然当今社会可能就是这样 但…
738
00:42:39,120 --> 00:42:43,000
才过了几周就说“我爱你”
我觉得这样不太合适
739
00:42:44,200 --> 00:42:45,160
可能吧
740
00:42:46,320 --> 00:42:49,520
-有时候爱会让我害怕
-感到害怕很正常
741
00:42:49,600 --> 00:42:51,560
但我们也一起度过了非常真实的时刻
742
00:42:51,640 --> 00:42:52,640
对
743
00:42:52,720 --> 00:42:56,040
我觉得现在我们在经历的
就是最为真实的时刻
744
00:42:56,120 --> 00:42:57,640
我想要个拥抱
745
00:43:05,680 --> 00:43:10,680
(辛西娅和乔纳坦)
746
00:43:28,320 --> 00:43:31,480
我和乔纳坦今天又发生了争执
747
00:43:33,280 --> 00:43:36,840
这几天我们遇到了一些困难
748
00:43:37,400 --> 00:43:40,600
我们两个人根本无法沟通
749
00:43:40,680 --> 00:43:44,800
说实话 我们两个人的关系
对彼此都有害
750
00:43:47,200 --> 00:43:48,480
我觉得好累
751
00:43:49,600 --> 00:43:50,880
不论是精神上
752
00:43:51,640 --> 00:43:52,840
心理上
753
00:43:53,440 --> 00:43:55,000
还是情感上
754
00:44:01,920 --> 00:44:05,560
我们几乎每天晚上都会起冲突
755
00:44:05,640 --> 00:44:08,600
我受不了了 我已经到极限了
756
00:44:10,240 --> 00:44:15,160
我考虑了很久
我觉得我做出了重大决定
757
00:44:25,680 --> 00:44:29,040
我有些话想跟你说
758
00:44:30,040 --> 00:44:31,360
你可以猜到
759
00:44:32,120 --> 00:44:33,880
接下来会发生什么
760
00:44:34,880 --> 00:44:36,960
我坚持不下去了
761
00:45:02,160 --> 00:45:06,120
字幕翻译:李丹
57416