All language subtitles for Love.is.Blind.France.S01E05.Chs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,480 --> 00:00:21,280 (金和托马斯) 2 00:00:21,360 --> 00:00:22,240 托马斯? 3 00:00:22,320 --> 00:00:23,200 怎么了? 4 00:00:23,280 --> 00:00:27,360 -你想谈谈还是就这样了? -可以谈 我想谈 5 00:00:32,720 --> 00:00:33,960 我不… 6 00:00:35,280 --> 00:00:37,439 我不理解你为什么非得质疑一切 7 00:00:37,520 --> 00:00:41,000 -我没有 可我… -你说你经历过这种情况 8 00:00:41,080 --> 00:00:44,560 你又在拿我和你的前任们比较了 9 00:00:44,640 --> 00:00:46,880 -我只是说… -我没有比较… 10 00:00:46,960 --> 00:00:49,240 -我很心痛 我没说什么不好的 -不 我说… 11 00:00:49,320 --> 00:00:51,840 我只是说忠诚对我来说很重要 12 00:00:51,920 --> 00:00:54,840 -我们开始约会前… -可我是这里最忠诚的人 13 00:00:54,920 --> 00:00:59,080 不 我没看出来 我们在公开场合时… 14 00:01:00,440 --> 00:01:04,160 必须表明我们是一个整体 我们必须是托马斯和金 15 00:01:04,640 --> 00:01:07,160 那已经到了我觉得糟糕的程度了 16 00:01:07,240 --> 00:01:10,880 我们在爱巢时一切都很顺利 17 00:01:10,960 --> 00:01:12,800 我觉得我们非常般配 18 00:01:12,880 --> 00:01:17,720 可突然间因为我说了什么 我就像她的前任了 19 00:01:17,800 --> 00:01:20,760 情况变得不妙 她不在乎我了 她觉得我不好了 20 00:01:20,840 --> 00:01:22,840 还跟朋友一起大笑 而不是跟我说话 21 00:01:22,920 --> 00:01:27,400 我绝不会让我爱的人不开心 22 00:01:29,400 --> 00:01:31,800 我绝不会让你处于那种境地 23 00:01:34,000 --> 00:01:36,640 也许你处理情绪的方法跟我不一样 24 00:01:36,720 --> 00:01:37,560 好吧 25 00:01:38,760 --> 00:01:39,640 那就太遗憾了 26 00:01:39,720 --> 00:01:42,480 我只是从女人的角度 跟你分享我的疑惑 27 00:01:43,160 --> 00:01:44,800 我也是 从男人的角度 28 00:01:47,440 --> 00:01:50,600 可现在我…我觉得特别失望 29 00:01:52,760 --> 00:01:54,200 我不知道该说什么了 30 00:01:56,240 --> 00:02:00,240 如果一切顺利的时候 那么小的事都会产生那么大的影响 31 00:02:00,320 --> 00:02:03,840 那我怀疑我和金是不是合适 我不知道了 32 00:02:03,920 --> 00:02:08,040 毕竟我们还有一个月就结婚了 我想百分百确定我们合适 33 00:02:16,920 --> 00:02:20,560 《爱情盲选:法国篇》 34 00:02:32,160 --> 00:02:34,680 (辛西娅和乔纳坦) 35 00:02:34,760 --> 00:02:35,920 嘿 36 00:02:40,160 --> 00:02:41,080 嘿 37 00:02:42,120 --> 00:02:44,960 我的两个宝贝还好吗? 38 00:02:45,800 --> 00:02:48,040 小乔 你好吗? 39 00:02:48,120 --> 00:02:49,440 -我的金金呢? -你呢? 40 00:02:49,520 --> 00:02:50,440 我们第一次吵架 41 00:02:52,360 --> 00:02:56,480 我们讨论了一些之前没讨论过的问题 42 00:02:56,560 --> 00:02:58,680 然后我们就吵起来了 43 00:03:00,480 --> 00:03:03,800 我想穿高跟鞋配这件衣服 你们也知道我是个很时尚的人 44 00:03:03,880 --> 00:03:06,640 -可是你穿了人字拖 -你很有女人味 45 00:03:06,720 --> 00:03:08,120 我注意到了 46 00:03:08,200 --> 00:03:10,120 有花朵图案的白色人字拖 我注意到了 47 00:03:10,200 --> 00:03:13,880 他跟我说不介意我比他高 48 00:03:13,960 --> 00:03:18,280 只要他够男人 每个方面都完美 我也不会介意的 49 00:03:18,360 --> 00:03:19,800 我觉得没关系 50 00:03:19,880 --> 00:03:22,560 总之出现的问题是 51 00:03:22,640 --> 00:03:26,000 他说“也许你应该换双鞋” 52 00:03:27,240 --> 00:03:29,640 -这是他男人的自尊心在作祟 -这样可不好 53 00:03:29,720 --> 00:03:32,640 我一开始能理解他的感受 54 00:03:32,720 --> 00:03:36,880 所以我才同意穿这双 破烂人字拖来参加晚宴 55 00:03:36,960 --> 00:03:38,760 -你很善解人意 -对 56 00:03:38,840 --> 00:03:42,120 -你很值得敬佩 -但是你应该做自己 57 00:03:42,200 --> 00:03:43,840 我就是这么跟他说的 58 00:03:43,920 --> 00:03:48,320 我经历的可能只是个开始 许多类似事件会接踵而来 59 00:03:48,400 --> 00:03:53,000 所以我觉得我们要马上处理好 60 00:03:53,080 --> 00:03:55,400 防止它变成以后一直出现的问题 61 00:03:55,480 --> 00:03:58,920 我们一起离开后 我心想 “这是一段有害关系的开始吗?” 62 00:03:59,000 --> 00:04:01,800 -他说… -确实会让你这么想 63 00:04:01,880 --> 00:04:07,840 我不能回到16岁或20岁的时候了 我真的不能 64 00:04:10,280 --> 00:04:11,760 你能别在这儿听了吗? 65 00:04:12,720 --> 00:04:14,640 -偷听 -太离谱了 66 00:04:14,720 --> 00:04:15,960 -难以置信 -鬼鬼祟祟 67 00:04:19,880 --> 00:04:22,120 介意我问一下发生了什么事吗? 68 00:04:22,200 --> 00:04:26,160 完全不介意 是这样 她的个子比我高一点 69 00:04:26,240 --> 00:04:29,000 当时她在选鞋子 是平底鞋 70 00:04:29,080 --> 00:04:30,800 我很高兴 但我没告诉她 71 00:04:30,880 --> 00:04:33,240 可最后她选了双十厘米的高跟鞋 72 00:04:33,320 --> 00:04:36,160 来参加派对 再次跟大家见面 73 00:04:36,240 --> 00:04:38,560 我知道大家可能会提起这件事 74 00:04:38,640 --> 00:04:40,840 就说“你能换双鞋的话就太好了” 75 00:04:40,920 --> 00:04:43,520 她没有换 那伤害了我的感情 但我没说什么 76 00:04:43,600 --> 00:04:45,280 不是因为她个子比我高 77 00:04:45,360 --> 00:04:48,080 而是因为她根本不在乎我的感受 78 00:04:48,160 --> 00:04:51,720 -我因此觉得很失望 -我们还不是很了解彼此 79 00:04:51,800 --> 00:04:53,960 而且我们的个性都很强 80 00:04:54,040 --> 00:04:56,760 我们没有人愿意退让 81 00:04:56,840 --> 00:05:00,200 我坚持自己的立场 她也是 这就是我担心的地方 82 00:05:00,280 --> 00:05:03,120 我不想要一段 无法达成共识的坎坷关系 83 00:05:03,200 --> 00:05:05,920 我们想象的样子 84 00:05:06,000 --> 00:05:08,480 我们营造的浪漫和现实是有区别的 85 00:05:08,560 --> 00:05:10,960 现实和想象碰撞时 就会发生冲突 86 00:05:11,040 --> 00:05:13,840 -可是那个现实… -我们已经走出了爱巢 87 00:05:13,920 --> 00:05:16,760 -没错 -我们不在爱巢里了 88 00:05:18,560 --> 00:05:20,720 来 我们跟小萨他们说再见 89 00:05:21,360 --> 00:05:23,520 -小情侣 -亲爱的朋友们 90 00:05:23,600 --> 00:05:24,960 好般配 91 00:05:25,040 --> 00:05:26,320 晚安了 92 00:05:26,400 --> 00:05:29,040 -再见到你们很高兴 -我也是 93 00:05:29,120 --> 00:05:30,920 亲亲 94 00:05:31,000 --> 00:05:33,560 -再见 -见面很愉快 95 00:05:41,240 --> 00:05:44,240 (摩洛哥 丹吉尔) 96 00:05:51,360 --> 00:05:52,760 (辛西娅和乔纳坦) 97 00:05:52,840 --> 00:05:55,360 该吃早餐了 98 00:05:55,440 --> 00:05:59,760 今天的天气比昨天好 99 00:05:59,840 --> 00:06:02,120 快看这位女神 100 00:06:02,680 --> 00:06:04,480 我们畅谈了一番 101 00:06:04,560 --> 00:06:09,560 现在我们已经开始放松了 终于可以享受我们的蜜月了 102 00:06:10,280 --> 00:06:11,440 (克洛伊和亚历山大) 103 00:06:11,520 --> 00:06:14,880 我想享受这诗意的时刻 看看他在做什么 104 00:06:14,960 --> 00:06:17,240 他在练瑜伽 105 00:06:17,320 --> 00:06:19,720 哇 106 00:06:20,800 --> 00:06:22,360 好酷 我喜欢 107 00:06:23,280 --> 00:06:24,600 不能打扰他 108 00:06:25,680 --> 00:06:26,760 亲亲 109 00:06:28,080 --> 00:06:29,400 拜拜 亚历 110 00:06:30,000 --> 00:06:31,480 (萨布丽娜和范米) 111 00:06:31,560 --> 00:06:34,600 来让这一刻变成永恒 112 00:06:40,880 --> 00:06:42,840 -是不是很可爱? -你干了什么? 113 00:06:42,920 --> 00:06:44,160 是不是很可爱? 114 00:06:46,160 --> 00:06:49,000 -他快笑死了 -你有浪漫的一面 115 00:06:49,080 --> 00:06:50,160 是的 116 00:06:56,000 --> 00:06:57,200 天啊 117 00:06:58,400 --> 00:06:59,560 怎么了? 118 00:06:59,640 --> 00:07:01,400 (金和托马斯) 119 00:07:01,480 --> 00:07:03,120 昨晚发生了很多事 120 00:07:05,120 --> 00:07:07,080 今天早上情况好转了 121 00:07:08,000 --> 00:07:10,840 我们进行了一次非常理性 且富有建设性的谈话 122 00:07:10,920 --> 00:07:17,560 我们要理解为什么 彼此当时的反应截然不同 123 00:07:21,080 --> 00:07:23,040 我当时也处理得不好 124 00:07:23,120 --> 00:07:27,720 我说了一些很刻薄的话 但那是因为我觉得受伤了 125 00:07:27,800 --> 00:07:32,920 所以我需要表达出来 我要让他知道我觉得受伤 126 00:07:35,520 --> 00:07:37,360 -喜欢吗? -我肯定会很喜欢的 127 00:07:37,440 --> 00:07:39,880 -我下厨了 你看看我做了什么 -真的吗? 128 00:07:39,960 --> 00:07:41,320 我理解她的意思 129 00:07:41,800 --> 00:07:43,280 我猜… 130 00:07:43,360 --> 00:07:45,200 (托马斯 37岁 室内设计师) 131 00:07:45,280 --> 00:07:47,920 也许是我想太多了 132 00:07:48,000 --> 00:07:52,120 我跟她在一起很开心 我不想因为那件事而毁掉一切 133 00:07:54,320 --> 00:07:56,120 我们之间有不可思议的联系 134 00:07:56,200 --> 00:07:59,120 我们经常聊天 一起欢笑 我们想要的东西一样 135 00:07:59,200 --> 00:08:02,360 我很有抱负 她也是 和她在一起时一切都充满激情 136 00:08:02,440 --> 00:08:05,200 她很有个性 这正是我喜欢的地方 137 00:08:05,280 --> 00:08:07,600 我觉得我的日常生活需要激情 138 00:08:07,680 --> 00:08:10,880 所以我真的非常想让我们走下去 139 00:08:14,040 --> 00:08:15,680 我看起来好老 对吗? 140 00:08:15,760 --> 00:08:21,200 (塔蒂亚娜和亚尼克) 141 00:08:24,920 --> 00:08:26,160 你睡得好吗? 142 00:08:26,840 --> 00:08:28,400 我醒来感觉很好 143 00:08:30,880 --> 00:08:32,480 你跟我在一起感觉好吗? 144 00:08:34,160 --> 00:08:35,240 非常好 145 00:08:36,680 --> 00:08:37,799 我也是 146 00:08:39,720 --> 00:08:41,799 我今天早上情绪很激动 147 00:08:41,880 --> 00:08:45,360 其实昨晚我们到了另一个层次 148 00:08:45,440 --> 00:08:48,159 我们聊了自己的故事 149 00:08:48,240 --> 00:08:50,800 我们的人生故事 我们聊了我的母亲 150 00:08:52,080 --> 00:08:54,480 我不太经常提起她 151 00:08:56,000 --> 00:08:57,720 我没见过我父亲 152 00:08:57,800 --> 00:08:59,960 我母亲很年轻就生了我 153 00:09:00,040 --> 00:09:03,080 她那么年轻 要处理好一切不是易事 154 00:09:04,120 --> 00:09:06,680 我母亲是个坚强的女人 非常坚强 155 00:09:06,760 --> 00:09:09,880 我在塔蒂亚娜身上看到了她的影子 156 00:09:11,560 --> 00:09:14,160 她们都是非常勇敢的人 157 00:09:15,080 --> 00:09:19,720 因为对单身母亲来说生活很艰难 一个母亲独自带着孩子 158 00:09:22,040 --> 00:09:23,560 生活很艰难 159 00:09:44,800 --> 00:09:47,640 -亲爱的 你还好吗? -过来一下 好吗? 160 00:09:49,200 --> 00:09:50,400 过来一下 161 00:09:55,920 --> 00:09:59,800 我告诉过你 我在你身上看到了我母亲的影子 162 00:10:01,880 --> 00:10:03,520 你看到我哭有什么感受? 163 00:10:05,240 --> 00:10:07,440 我很高兴你能在我面前哭 164 00:10:07,520 --> 00:10:10,160 还有你能坦诚告诉我你哭了 165 00:10:10,240 --> 00:10:11,320 没事的 166 00:10:14,160 --> 00:10:15,280 我决心 167 00:10:16,080 --> 00:10:17,360 成为 168 00:10:17,440 --> 00:10:23,760 世界上最优秀的女人 这个星球上存在过最优秀的女人 169 00:10:24,520 --> 00:10:25,600 为了你 170 00:10:31,080 --> 00:10:32,000 为什么? 171 00:10:33,720 --> 00:10:35,120 因为我爱你 172 00:10:38,800 --> 00:10:42,000 我的感情在这次旅行中得到了证实 173 00:10:42,080 --> 00:10:44,720 我的感情是真的 我爱他的一切 174 00:10:44,800 --> 00:10:47,120 我在认识亚尼克前就很幸福 175 00:10:47,200 --> 00:10:52,520 但说实话 我现在更幸福了 我很高兴这个实验成功了 176 00:10:53,360 --> 00:10:57,040 我也为所有的单身妈妈高兴 177 00:10:57,120 --> 00:10:58,200 我想告诉她们 178 00:10:58,280 --> 00:11:02,000 “虽然不易 但你有权坠入爱河 179 00:11:02,080 --> 00:11:05,800 一定要坚信 各位 我们一起努力” 180 00:11:13,120 --> 00:11:15,960 (金和托马斯) 181 00:11:16,040 --> 00:11:18,160 -我爱这个入口 -对 好酷 182 00:11:18,240 --> 00:11:20,360 -太美了 -很合适我们 183 00:11:20,440 --> 00:11:23,040 -哇 是卢布松餐厅 -肯定会很梦幻 184 00:11:23,120 --> 00:11:24,600 这里好漂亮 185 00:11:25,280 --> 00:11:28,080 女士优先 你想坐在这里吗? 186 00:11:28,160 --> 00:11:30,280 谢谢 我确实想坐在这里 187 00:11:31,120 --> 00:11:32,360 面朝大海 188 00:11:33,440 --> 00:11:34,320 谢谢 189 00:11:34,400 --> 00:11:35,880 -好了吧 -谢谢 190 00:11:37,160 --> 00:11:38,840 我们很幸运 191 00:11:39,320 --> 00:11:40,800 我去过巴黎的卢布松餐厅 192 00:11:40,880 --> 00:11:44,000 我超喜欢 在第六区 我的天啊 193 00:11:45,240 --> 00:11:46,880 -谢谢 -不客气 194 00:11:48,160 --> 00:11:49,600 我好喜欢 195 00:11:50,960 --> 00:11:55,320 我好喜欢 我会告诉朋友们 “我去了摩洛哥的卢布松餐厅” 196 00:11:56,920 --> 00:11:59,800 请问羊肩配什么? 197 00:11:59,880 --> 00:12:02,280 乔尔·卢布松的著名土豆泥 198 00:12:02,360 --> 00:12:05,120 天啊 那是我的罪恶快感 199 00:12:05,200 --> 00:12:06,680 那就吃这个 选好了 200 00:12:06,760 --> 00:12:09,440 我们会吃到真正的土豆泥 你之前吃过吗? 201 00:12:09,520 --> 00:12:11,880 -没有 -入口即化 202 00:12:12,800 --> 00:12:16,920 金就是个公主 她习惯在这样的地方吃饭 203 00:12:17,000 --> 00:12:19,520 美好的事物也是我日常生活的一部分 204 00:12:19,600 --> 00:12:21,400 但我的体验不同 205 00:12:21,480 --> 00:12:24,120 但这种不同正是其中的美妙之处 206 00:12:24,200 --> 00:12:27,200 我前面既有海景 又有托马斯 一切都很美好 207 00:12:27,280 --> 00:12:30,120 我很高兴你坐在我面前 真的 208 00:12:30,200 --> 00:12:32,800 我尝尝这种黄油 209 00:12:32,880 --> 00:12:34,800 对 我也想尝尝 210 00:12:37,640 --> 00:12:38,720 来吧 211 00:12:39,960 --> 00:12:43,560 -肯定很好吃 -你抹到面包上了 好可爱 212 00:12:45,000 --> 00:12:47,480 别笑我了 我就是个小孩子 213 00:12:48,200 --> 00:12:50,720 那样很可爱 很适合你 214 00:12:51,480 --> 00:12:53,520 -干杯 -为这个不可思议的地方干杯 215 00:12:53,600 --> 00:12:55,560 -一起 -对 一起 216 00:12:57,200 --> 00:12:58,160 团结强大 217 00:12:59,520 --> 00:13:00,320 谢谢 218 00:13:00,400 --> 00:13:02,360 -太美味了 -我很喜欢 219 00:13:02,440 --> 00:13:06,360 我迫不及待想回到厨房 一起做美味的早餐了 220 00:13:06,440 --> 00:13:09,000 我迫不及待想回巴黎了 221 00:13:09,080 --> 00:13:10,680 你想跟我一起回巴黎吗? 222 00:13:10,760 --> 00:13:13,760 想啊 巴黎和里尔之间 223 00:13:13,840 --> 00:13:16,760 我们需要在中间短暂停留 224 00:13:16,840 --> 00:13:19,880 -这个可能得讨论一下 -你愿意的话 现在就可以 225 00:13:19,960 --> 00:13:23,080 我可以有四分之三的时间在巴黎 226 00:13:23,880 --> 00:13:25,480 -你说过 -其他时间要陪女儿 227 00:13:25,560 --> 00:13:26,800 我知道 228 00:13:26,880 --> 00:13:30,760 我们聊过这个 那很正常 你要陪你女儿一周 229 00:13:30,840 --> 00:13:32,640 但是我想让你一起去 230 00:13:33,720 --> 00:13:35,400 我可以去的 231 00:13:35,480 --> 00:13:36,680 我很灵活 232 00:13:37,280 --> 00:13:40,880 我想让你跟我们在一起 这对我来说很重要 233 00:13:42,920 --> 00:13:46,360 -出发前一天我肯定会压力很大 -可以想象 234 00:13:47,480 --> 00:13:51,680 虽然我知道她性格很好 很有教养之类的 235 00:13:52,480 --> 00:13:55,680 八岁的孩子有时会很淘气 236 00:13:55,760 --> 00:13:57,280 都是看运气的 237 00:13:57,360 --> 00:13:59,840 -你说她会喜欢我吗? -肯定会喜欢你的 238 00:13:59,920 --> 00:14:01,760 -真的吗? -因为她喜欢… 239 00:14:02,560 --> 00:14:04,600 -她喜欢什么? -她喜欢漂亮衣服和打扮 240 00:14:04,680 --> 00:14:07,440 是吗?那她肯定会喜欢我 241 00:14:08,800 --> 00:14:11,720 我们在想象一起生活了 242 00:14:11,800 --> 00:14:13,960 我能想象到自己 和他女儿在一起的场景了 243 00:14:14,040 --> 00:14:16,880 她好像也是个很时尚的人 我喜欢 244 00:14:17,560 --> 00:14:21,400 她可以和我一起去购物 一起去按摩 245 00:14:22,720 --> 00:14:26,960 她说到我女儿时 会让我更为她倾倒 246 00:14:27,040 --> 00:14:29,320 我想跟金一起建立牢固的关系 247 00:14:29,400 --> 00:14:32,720 所以我女儿当然会和我们在一起 248 00:14:32,800 --> 00:14:36,240 但我得确保她能融入我们 这真的很重要 249 00:14:36,320 --> 00:14:39,560 要让她明白她是我们的一部分 而不是附加品 250 00:14:40,200 --> 00:14:43,200 担心是很正常的 我也是 251 00:14:44,080 --> 00:14:46,640 我也担心跟你家人见面之类的 252 00:14:46,720 --> 00:14:48,440 你会见到我母亲… 253 00:14:48,520 --> 00:14:50,720 她会大喊“来吧 托马斯” 254 00:14:52,160 --> 00:14:54,440 -不 她不会那样的 -没关系 255 00:14:54,920 --> 00:14:57,360 我没有很害怕 只是有点担心 但不害怕 256 00:14:57,440 --> 00:15:00,800 我一直很幸运 能和岳父一家相处得很好 257 00:15:00,880 --> 00:15:03,240 如果跟你的家人相处不好 那就真是第一次了 258 00:15:03,320 --> 00:15:05,040 拭目以待吧 这种事谁都说不准 259 00:15:07,320 --> 00:15:08,480 太美味了 260 00:15:18,360 --> 00:15:23,480 (塔蒂亚娜和亚尼克) 261 00:15:26,720 --> 00:15:29,400 你跟人同居过吗? 262 00:15:29,920 --> 00:15:31,840 有同居过 263 00:15:33,560 --> 00:15:36,840 我真正担心的是节奏 264 00:15:38,360 --> 00:15:42,080 因为我要兼顾母亲的职责 265 00:15:42,160 --> 00:15:45,920 还有我们两个人之间的事 以及我的工作 266 00:15:46,000 --> 00:15:50,160 我得在四点半去学校接他 带他去打篮球 267 00:15:50,240 --> 00:15:53,400 他的篮球训练到很晚 通常八点一刻或八点半才结束 268 00:15:53,480 --> 00:15:54,680 这是…所有的… 269 00:15:55,760 --> 00:15:56,680 都开始结巴了 270 00:15:57,560 --> 00:15:59,600 是一周两次还是三次? 271 00:15:59,680 --> 00:16:00,960 一周四次? 272 00:16:02,200 --> 00:16:04,520 要是我晚上十点筋疲力尽回到家 273 00:16:04,600 --> 00:16:06,920 -你会直接睡觉 -那你得理解我 274 00:16:07,000 --> 00:16:08,360 我理解的 275 00:16:08,440 --> 00:16:11,040 你回家累了也没关系 那又不是世界末日 276 00:16:11,920 --> 00:16:13,920 当母亲是一份工作 277 00:16:14,000 --> 00:16:15,680 那周末一般怎么过? 278 00:16:15,760 --> 00:16:17,080 我周六要上班 279 00:16:17,640 --> 00:16:18,960 你周六上班? 280 00:16:21,120 --> 00:16:24,960 跟其他人反着来 等结婚后… 281 00:16:26,000 --> 00:16:27,440 我肯定就有切身体会了 282 00:16:27,520 --> 00:16:30,040 不过没时间也没关系 283 00:16:30,120 --> 00:16:34,240 比尔·盖茨说 他意识到自己将要失去婚姻的那天 284 00:16:34,320 --> 00:16:38,280 他和妻子安排了每周一次的约会之夜 285 00:16:38,360 --> 00:16:41,200 在特定日子的某个特定时间 286 00:16:41,280 --> 00:16:43,440 是他们的约会之夜 287 00:16:43,520 --> 00:16:44,320 完美 288 00:16:44,400 --> 00:16:47,280 他的意思是作为一名企业家 289 00:16:47,360 --> 00:16:51,840 需要为亲密关系投入一定的时间 290 00:16:52,480 --> 00:16:56,040 比如周二 周二下午四点半 291 00:16:57,320 --> 00:16:58,880 周二下午四点半 292 00:17:01,240 --> 00:17:03,840 我们至少需要有一个起点 293 00:17:04,480 --> 00:17:05,800 有一个我们可以坚持的东西 294 00:17:05,880 --> 00:17:08,440 我们要坚持下去 但不要有压力 295 00:17:08,520 --> 00:17:11,319 我们见面的时间会比现在少 296 00:17:13,480 --> 00:17:16,200 我们相爱了 我觉得没理由行不通 297 00:17:16,280 --> 00:17:18,040 她会很忙 没关系 298 00:17:18,119 --> 00:17:19,200 我会等着她 299 00:17:19,280 --> 00:17:23,200 我会做好“绝望的主夫” 300 00:17:28,920 --> 00:17:30,560 我喜欢这首歌 301 00:17:36,040 --> 00:17:37,200 我爱这个时刻 302 00:17:38,800 --> 00:17:39,800 这是献给你的 303 00:17:39,880 --> 00:17:44,960 我知道一起安排我们的生活 对我来说会是一大挑战 304 00:17:46,000 --> 00:17:49,080 但是我们显然相爱 我爱他 305 00:17:49,600 --> 00:17:52,040 所以肯定行得通 一定行 306 00:17:59,560 --> 00:18:01,080 为你… 307 00:18:01,600 --> 00:18:03,880 你让我来感觉 真的 308 00:18:03,960 --> 00:18:05,200 你太厉害了 309 00:18:08,200 --> 00:18:10,880 (辛西娅和乔纳坦) 310 00:18:10,960 --> 00:18:12,120 女士请 311 00:18:13,800 --> 00:18:14,840 谢谢 312 00:18:15,480 --> 00:18:16,360 等等 313 00:18:17,320 --> 00:18:18,960 好的 314 00:18:22,840 --> 00:18:26,920 慢用 这是我们第一次一起用餐 315 00:18:27,000 --> 00:18:28,320 晚餐 316 00:18:28,400 --> 00:18:30,840 这不是什么圣礼 以后还会有更多机会一起用餐 317 00:18:30,920 --> 00:18:32,760 我想让这一刻变得特别 318 00:18:33,320 --> 00:18:35,880 不过我今天很开心 319 00:18:43,600 --> 00:18:46,960 我不得不跟你说一句 你再那样的话 我就掐死你 320 00:18:47,040 --> 00:18:50,840 吃东西的时候不要哼歌 那样真的让我很生气 321 00:18:50,920 --> 00:18:51,920 -我那样了? -是 322 00:18:52,000 --> 00:18:54,720 你有一个艺术家的灵魂时 根本控制不住自己 323 00:18:54,800 --> 00:18:56,680 -拜托 -是误会 是的 324 00:18:56,760 --> 00:19:00,880 你不用为此辩解 就… 知道吗?就是这样 325 00:19:02,080 --> 00:19:03,240 我发誓 326 00:19:04,040 --> 00:19:05,640 一个很重要的问题 327 00:19:05,720 --> 00:19:08,320 -你跟前任还是朋友吗? -那有问题吗? 328 00:19:09,160 --> 00:19:10,440 回答我的问题 329 00:19:14,440 --> 00:19:16,320 没有错误答案 330 00:19:17,000 --> 00:19:18,160 不是朋友 331 00:19:19,200 --> 00:19:23,160 我觉得不能跟前任做朋友 那有点不健康 332 00:19:23,640 --> 00:19:26,880 但我跟一些人保持着联系 她们已经结婚了 333 00:19:26,960 --> 00:19:30,320 邀请了我去参加她们的婚礼 所以我有那样的经历 334 00:19:30,840 --> 00:19:33,280 我问的不是这个 你这是在解释背景 335 00:19:33,360 --> 00:19:35,120 -我跟前任是朋友吗? -是的 336 00:19:35,200 --> 00:19:38,640 要把一个交往了三个月的人 从生活中剔除 337 00:19:38,720 --> 00:19:41,040 而且交往之前 已经做了五年的朋友 338 00:19:41,120 --> 00:19:43,800 交往后才意识到这是个错误 其实并不喜欢对方 339 00:19:43,880 --> 00:19:46,680 背景 我不…这还是背景 我… 340 00:19:46,760 --> 00:19:50,280 你可以告诉我很多背景 可最后的结果都是一样的 341 00:19:50,360 --> 00:19:53,600 如果我们结婚的时候请200位宾客 342 00:19:53,680 --> 00:19:56,840 宾客里会有你的前任吗? 这是我的问题 343 00:19:56,920 --> 00:19:59,120 不会 否则是不尊重你 344 00:19:59,200 --> 00:20:02,400 这不是重点 我想知道的是… 345 00:20:02,480 --> 00:20:05,040 你是不是有那样的友谊存在而已 346 00:20:05,120 --> 00:20:07,600 你虽然说了很多 但你没回答我的问题 347 00:20:07,680 --> 00:20:09,600 你曲解了我的意思 348 00:20:11,440 --> 00:20:14,320 -我只需要你明确告诉我 -我已经告诉你两次了 349 00:20:14,400 --> 00:20:16,040 -我可以说话吗?谢谢 -当然 350 00:20:16,680 --> 00:20:18,360 你没有任何女性朋友 351 00:20:18,440 --> 00:20:21,040 是你以前约会过的吗? 352 00:20:21,120 --> 00:20:23,760 -没有 有的话我会告诉你的 -好的 353 00:20:24,240 --> 00:20:25,280 你说的不清楚 354 00:20:25,360 --> 00:20:28,840 所以我才告诉你 我是一个非常诚实的人 355 00:20:28,920 --> 00:20:31,560 我准备给你的一切都是透明的 356 00:20:31,640 --> 00:20:34,880 我不会让任何人干扰我们的关系 357 00:20:34,960 --> 00:20:37,720 但是你这么问我让我觉得有点困扰 358 00:20:37,800 --> 00:20:39,800 因为我以为你是理解我的 359 00:20:39,880 --> 00:20:42,760 -就好像我会… -我们还没有那么了解彼此 360 00:20:42,840 --> 00:20:44,960 对 但我已经跟你解释过了 361 00:20:45,040 --> 00:20:47,600 我绝不会把你置于… 我在爱巢里告诉过你了 362 00:20:47,680 --> 00:20:51,040 我绝不会把你置于 我自己不喜欢的境地 363 00:20:51,120 --> 00:20:55,240 我只是想清楚了解 你对这个问题的看法 364 00:20:55,320 --> 00:20:58,320 你要是问我 我会清楚直白地告诉你 365 00:20:58,400 --> 00:21:00,600 我对这个问题的看法是什么 366 00:21:00,680 --> 00:21:02,400 -是什么? -就是这样 367 00:21:02,480 --> 00:21:05,480 -答案是不可能 就是这样 -怎么不可能? 368 00:21:05,560 --> 00:21:09,080 我和前任不可能成为朋友 就是这样 369 00:21:09,680 --> 00:21:12,640 所以我开始预见 自己更多地和你在一起 370 00:21:12,720 --> 00:21:15,080 -第一次吃醋 是吗? -什么? 371 00:21:16,200 --> 00:21:18,440 我开玩笑的 我在逗你 372 00:21:18,520 --> 00:21:19,680 这样啊 好的 373 00:21:19,760 --> 00:21:23,760 我们好像合得来 我们想要同样的东西 374 00:21:23,840 --> 00:21:24,960 这让人安心 375 00:21:26,080 --> 00:21:27,800 而且我有这个 376 00:21:27,880 --> 00:21:30,600 所以这给了我一点信心 377 00:21:30,680 --> 00:21:34,520 但我需要知道你是谁 你需要知道我是谁 还有… 378 00:21:34,600 --> 00:21:36,640 -就是这样 亲爱的 -当然 379 00:21:37,120 --> 00:21:40,760 我意识到我们沟通很困难 因为她把我当成孩子 380 00:21:40,840 --> 00:21:43,080 她不让我做自己 381 00:21:43,160 --> 00:21:45,000 在爱巢时 她很冷静 382 00:21:45,080 --> 00:21:50,920 我之前没发现她能对我 如此冷酷无情 毫不妥协 383 00:21:51,000 --> 00:21:55,000 因为她以前没表露出这种极端的脾气 384 00:21:55,080 --> 00:21:59,320 我真的受够了她这种敏感的性格 385 00:21:59,400 --> 00:22:02,360 我开始真正怀疑我们的关系了 386 00:22:03,120 --> 00:22:05,800 -那我们意见一致了 -勉强吧 387 00:22:05,880 --> 00:22:07,520 -虽勉强 但意见一致了 -勉强 388 00:22:07,600 --> 00:22:09,400 -可是我们意见一致 -是 389 00:22:11,640 --> 00:22:15,160 我知道我有时很冷酷 390 00:22:15,240 --> 00:22:18,480 但我讨厌别人回避我问的问题 391 00:22:18,560 --> 00:22:22,200 我就只想要个简单的回答 非黑即白 392 00:22:23,120 --> 00:22:25,720 我觉得他害怕给出错误回答 393 00:22:25,800 --> 00:22:29,400 所以他那并不是诚实的回答 394 00:22:29,480 --> 00:22:31,960 我觉得不安心的时候 395 00:22:32,040 --> 00:22:35,760 自然而然就会变得铁石心肠 396 00:22:35,840 --> 00:22:38,200 我会跟变了个人一样 397 00:22:38,280 --> 00:22:40,120 这是我保护自己的方式 398 00:22:55,360 --> 00:22:57,040 (克洛伊和亚历山大) 399 00:22:57,120 --> 00:22:58,560 -好漂亮 -很美 400 00:22:58,640 --> 00:23:00,200 我们一起喝一杯吧 401 00:23:03,000 --> 00:23:03,960 (塔蒂亚娜和亚尼克) 402 00:23:04,040 --> 00:23:05,960 -哇 -你们好 403 00:23:06,040 --> 00:23:07,600 那群小可爱 404 00:23:07,680 --> 00:23:08,600 你好吗? 405 00:23:09,080 --> 00:23:11,440 (金和托马斯) 406 00:23:11,520 --> 00:23:13,640 -什么什么啊?金 -什么意思? 407 00:23:13,720 --> 00:23:16,440 -意思是“你好吗?” -哦 我很好 408 00:23:16,520 --> 00:23:20,040 (辛西娅和乔纳坦) 409 00:23:20,120 --> 00:23:23,200 小乔炫耀腹肌了 410 00:23:25,040 --> 00:23:27,280 (朱莉和查尔斯) 411 00:23:27,920 --> 00:23:29,640 (萨布丽娜和范米) 412 00:23:29,720 --> 00:23:31,400 嗨 413 00:23:31,480 --> 00:23:33,040 嘿 414 00:23:33,120 --> 00:23:34,040 还好吗? 415 00:23:35,040 --> 00:23:36,800 -好了 干杯吧 -干杯 416 00:23:36,880 --> 00:23:38,600 -干杯 -一起干杯 417 00:23:39,240 --> 00:23:41,640 为阳光 度假 蜜月和婚姻干杯 418 00:23:41,720 --> 00:23:43,840 -敬婚姻和爱情 -为爱情干杯 419 00:23:44,840 --> 00:23:47,320 -你想吃点东西吗? -我来了 420 00:23:48,000 --> 00:23:49,880 -你还好吗? -嗯 你呢? 421 00:23:50,920 --> 00:23:53,960 -昨天我们有一点… -一点意见不合? 422 00:23:54,040 --> 00:23:55,880 也不算是…就是… 423 00:23:55,960 --> 00:23:57,520 因为我们不睡在一起 424 00:23:57,600 --> 00:24:01,040 -是吗? -我们分房睡 425 00:24:01,120 --> 00:24:03,040 你们有感情吗? 426 00:24:03,120 --> 00:24:04,800 有很深的感情 427 00:24:04,880 --> 00:24:09,720 感觉超级奇怪 我爱他 但我觉得… 428 00:24:09,800 --> 00:24:11,160 -没身体上的吸引力? -对 429 00:24:11,240 --> 00:24:12,600 天啊 那就难了 430 00:24:13,520 --> 00:24:16,520 昨天的情况很复杂 我觉得他想跟我一起睡 431 00:24:16,600 --> 00:24:20,000 -只是睡觉 不过我睡不着 -你睡不着? 432 00:24:20,080 --> 00:24:24,440 一般情况下 在现实生活中 我做不到马上就跟别人一起睡 433 00:24:25,560 --> 00:24:26,800 他理解你吗? 434 00:24:26,880 --> 00:24:31,320 他理解 但要一步一步来 我们在慢慢来 435 00:24:31,400 --> 00:24:36,240 我需要时间学会爱眼前的现实 爱他的外表和所有这一切 436 00:24:36,320 --> 00:24:40,040 会有那一刻的 你慢慢来 按照你的时间安排来 437 00:24:40,120 --> 00:24:41,440 你完全有权慢慢来 438 00:24:51,120 --> 00:24:52,080 亚历 439 00:24:52,640 --> 00:24:56,440 哇 果然是我的男人 440 00:24:58,400 --> 00:25:00,760 -大家可以透露一点吗? -透露什么? 441 00:25:00,840 --> 00:25:03,280 透露私密关系的情况 442 00:25:04,040 --> 00:25:06,520 什么都没发生 所以… 443 00:25:06,600 --> 00:25:09,320 这个我真的透露不了 444 00:25:10,360 --> 00:25:12,040 我不想知道细节 但是… 445 00:25:12,120 --> 00:25:16,480 关于私密关系 到这个阶段你们觉得舒服吗? 446 00:25:16,560 --> 00:25:20,640 客观地说 目前我在这方面进展缓慢 447 00:25:20,720 --> 00:25:23,440 -我需要…你也是? -我也在慢慢来 448 00:25:23,520 --> 00:25:26,320 我需要200%确定我们的关系才行 449 00:25:26,400 --> 00:25:27,680 我们在慢慢来 450 00:25:27,760 --> 00:25:31,480 对 我们目前很好 非常好 451 00:25:31,560 --> 00:25:33,760 如果结婚后感到失望怎么办? 452 00:25:34,360 --> 00:25:37,400 很多夫妻婚礼过后才同床共枕 453 00:25:37,480 --> 00:25:39,960 那并不代表他们没法一直走下去 454 00:25:40,040 --> 00:25:40,840 我同意 455 00:25:40,920 --> 00:25:43,640 私密关系不是决定性因素 你可以感受到对方的感觉 456 00:25:43,720 --> 00:25:46,760 对我来说 他喜欢跳舞 我看得出他很会扭 457 00:25:46,840 --> 00:25:50,960 他身材很健硕 所以理论上来说 我应该不会遇到太多问题 458 00:25:51,040 --> 00:25:54,920 -他会跳舞 -我们一起扭胯了 459 00:25:55,640 --> 00:25:57,200 -是有化学反应的 -有的 460 00:25:57,280 --> 00:26:00,400 所以我不需要上床也知道不会有问题 461 00:26:02,560 --> 00:26:05,000 除了文化方面的原因之外 462 00:26:05,080 --> 00:26:09,360 还有欲望的因素 对我来说 那是需要时间的 463 00:26:09,440 --> 00:26:12,920 -我每次谈恋爱都是这样 -我也是 464 00:26:13,000 --> 00:26:16,760 我跟一个人认真谈恋爱时 一直都是需要时间的 465 00:26:16,840 --> 00:26:18,640 -没错 -要步步为营 466 00:26:18,720 --> 00:26:21,000 在长时间恋爱里 我不会很快就发生关系 467 00:26:21,080 --> 00:26:25,160 -慢慢来才是王道 -对 468 00:26:25,240 --> 00:26:28,280 我可以等到结婚的时候 我不管 反正我现在还没准备好 469 00:26:28,360 --> 00:26:32,680 -我不会等 那有点太过了 -是 可我不想有压力 470 00:26:36,680 --> 00:26:39,040 我还想过自己是不是个怪人 471 00:26:39,120 --> 00:26:42,240 是不是只有我一个人觉得舒服 472 00:26:42,800 --> 00:26:46,760 他淋浴时 我会进浴室 我们就一起泡澡 473 00:26:46,840 --> 00:26:48,640 -没关系的 -全裸? 474 00:26:49,720 --> 00:26:51,560 -太好笑了 -金 拜托 475 00:26:52,440 --> 00:26:54,160 -当然是全裸 -是吗? 476 00:26:54,240 --> 00:26:58,480 他要是在淋浴 我会去看 你们没发现吗?浴室玻璃有点… 477 00:26:58,560 --> 00:27:00,480 -我们那里有两个浴室 -我们也是 478 00:27:00,560 --> 00:27:03,320 我们也是 可是我们用同一个 479 00:27:03,400 --> 00:27:06,560 我们今晚问问自己的男人 “你要去淋浴吗?” 480 00:27:06,640 --> 00:27:08,520 -快去淋浴 我要看 -要全裸 481 00:27:08,600 --> 00:27:09,800 感受欲火焚身 482 00:27:10,280 --> 00:27:13,320 -拜托 -快脱光 我要看 483 00:27:30,560 --> 00:27:35,120 我只想知道她是不是感觉还好 484 00:27:35,200 --> 00:27:36,640 她挺好的 485 00:27:36,720 --> 00:27:39,280 我们讨论了很复杂的话题 486 00:27:39,360 --> 00:27:42,720 我知道 朱莉是那种需要慢慢来的人 487 00:27:42,800 --> 00:27:44,400 我从一开始就知道 488 00:27:44,480 --> 00:27:46,840 我不想着急做什么 489 00:27:46,920 --> 00:27:51,640 但我想了解她 我想知道自己是不是确定 490 00:27:51,720 --> 00:27:58,120 一个月后让她成为我的妻子 491 00:27:58,200 --> 00:28:00,040 你做好结婚的准备了吗? 492 00:28:00,120 --> 00:28:02,120 我完全准备好了 493 00:28:02,200 --> 00:28:05,240 她觉得那样不舒服 你是什么感受? 494 00:28:05,320 --> 00:28:06,240 你觉得还好吗? 495 00:28:07,200 --> 00:28:11,440 不 因为我和朱莉其实有很多共同点 496 00:28:11,520 --> 00:28:16,000 我对她的一些感受和情绪 是感同身受的 497 00:28:16,480 --> 00:28:19,160 可我们确实才在一起三天 498 00:28:19,240 --> 00:28:22,520 是 可是感觉不像三天 499 00:28:22,600 --> 00:28:23,440 没错 500 00:28:23,520 --> 00:28:25,040 我不知道你和亚历是什么情况 501 00:28:25,120 --> 00:28:29,080 但要做到像你那么了解克洛伊 通常需要多少时间? 502 00:28:29,160 --> 00:28:32,240 -两年? -真的?天啊 503 00:28:32,320 --> 00:28:36,600 朱莉昨天封闭了自己 意思像是 “我们才认识48小时而已” 504 00:28:36,680 --> 00:28:38,720 可我并不是这种感觉 505 00:28:38,800 --> 00:28:42,960 我们在一起的每一天都很棒 那是因为我跟她在一起 506 00:28:43,040 --> 00:28:46,520 这证明我没有选错 507 00:28:46,600 --> 00:28:50,320 要是再选一次 我不会选择朱莉之外的其他人 508 00:28:50,400 --> 00:28:52,200 你需要她打消你的疑虑 509 00:28:52,280 --> 00:28:54,840 我需要知道她感觉没问题 510 00:28:55,560 --> 00:29:01,520 现在我想让亲密程度更上一层楼 511 00:29:01,600 --> 00:29:05,160 比如睡一张床 一起淋浴 512 00:29:05,240 --> 00:29:07,600 当然也有性爱 513 00:29:07,680 --> 00:29:09,480 这就是困难的部分 514 00:29:09,560 --> 00:29:11,320 但是我可以耐心等待 515 00:29:11,400 --> 00:29:14,440 因为她值得世界上所有的爱和尊重 516 00:29:21,920 --> 00:29:23,360 好美啊 是吧? 517 00:29:24,840 --> 00:29:27,360 一起用餐太好了 我们应该每天晚上都这样 518 00:29:27,440 --> 00:29:28,720 是啊 感觉太好了 519 00:29:28,800 --> 00:29:30,400 -真的 -对 520 00:29:30,480 --> 00:29:32,720 -一起来举杯吧? -举杯? 521 00:29:32,800 --> 00:29:34,520 我敬爱情 522 00:29:34,600 --> 00:29:35,640 哇 523 00:29:35,720 --> 00:29:38,440 -敬爱情 谢谢你 亚历 -对 敬爱情 524 00:29:38,520 --> 00:29:40,080 敬盲目的爱情 525 00:29:40,960 --> 00:29:43,160 -干杯 各位 -谢谢 526 00:29:43,240 --> 00:29:44,520 为盲目的爱情干杯 527 00:29:48,920 --> 00:29:51,040 -真好吃 对吧? -对 528 00:29:51,120 --> 00:29:54,320 你对二人世界怎么看?什么感觉? 529 00:29:54,920 --> 00:29:58,680 嗯…挺好的 我们都是先“嗯”一下 530 00:29:59,880 --> 00:30:00,960 问得好 531 00:30:01,040 --> 00:30:02,600 我怎么不知道 532 00:30:04,280 --> 00:30:08,320 从明天开始 不要在下午六点 说什么“给我带塔吉锅炖菜”了 533 00:30:09,640 --> 00:30:12,000 从明天开始 你负责去购物 534 00:30:14,720 --> 00:30:16,440 你负责去搬水 535 00:30:17,440 --> 00:30:20,120 说真的 回巴黎之后可能会有点难 536 00:30:20,200 --> 00:30:21,720 -我迫不及待了 -真的吗? 537 00:30:21,800 --> 00:30:23,640 因为对我来说 那才是真正的生活 538 00:30:23,720 --> 00:30:26,360 我们在这里是活在童话世界里 一切都很美好 539 00:30:26,440 --> 00:30:27,880 但现实生活… 540 00:30:27,960 --> 00:30:32,000 -我们需要在现实生活中试试 -当然了 说得对 541 00:30:32,080 --> 00:30:34,360 可是你没回答你自己的问题 亚尼克 542 00:30:34,440 --> 00:30:36,320 -我对接下来的阶段怎么看? -对 543 00:30:36,400 --> 00:30:39,320 我敞开双臂欢迎 544 00:30:39,400 --> 00:30:41,000 绝对没有任何问题 545 00:30:41,080 --> 00:30:43,360 -可以的 -你跟塔蒂亚娜相处得很好 546 00:30:43,440 --> 00:30:44,760 他很平静 这是好事 547 00:30:56,960 --> 00:30:58,080 告诉我 548 00:30:58,600 --> 00:31:01,520 -情况怎么样? -完全说实话的话 549 00:31:01,600 --> 00:31:03,600 有一些时刻 我们… 550 00:31:04,640 --> 00:31:06,200 我们… 551 00:31:06,280 --> 00:31:07,200 觉得不容易? 552 00:31:07,280 --> 00:31:09,200 是啊 说实话 确实不容易 553 00:31:09,280 --> 00:31:12,520 比如她没有问我很多问题 554 00:31:12,600 --> 00:31:13,560 几乎不问 555 00:31:13,640 --> 00:31:18,560 通常由她主导 我觉得很难开口说话 556 00:31:18,640 --> 00:31:20,480 我无法表达出自己的观点 557 00:31:20,560 --> 00:31:21,560 -这样啊 -是的 558 00:31:21,640 --> 00:31:24,040 -是无法还是不想? -你表达的话会出现摩擦吗? 559 00:31:24,120 --> 00:31:28,000 我总是被她打断 几乎每次都这样 560 00:31:29,240 --> 00:31:32,360 我觉得并不是一帆风顺 我不会说谎 561 00:31:32,440 --> 00:31:35,680 有时会出状况 因为我不得不承认 562 00:31:35,760 --> 00:31:37,600 我们对彼此并不是十分了解 563 00:31:37,680 --> 00:31:42,240 我们只是大概了解彼此 但有些事他的反应跟我预想的不同 564 00:31:42,320 --> 00:31:43,880 所以我也会调整自己的立场 565 00:31:43,960 --> 00:31:46,680 为了不伤害他的感情 我有时候会停下来 566 00:31:46,760 --> 00:31:49,160 这些只有在和一个人 567 00:31:49,240 --> 00:31:51,680 一起过日常生活时才会发现 568 00:31:51,760 --> 00:31:53,760 有时候是几年后才会发现 569 00:31:54,280 --> 00:31:57,880 所以你觉得你很体贴 而她不是? 570 00:31:57,960 --> 00:31:58,800 没错 571 00:31:58,880 --> 00:32:01,160 我不想在感情生活中这样 572 00:32:01,240 --> 00:32:03,920 我在爱巢时没发现这种迹象 573 00:32:04,000 --> 00:32:06,760 当时她会听我说 我会回答 我也会听她说 574 00:32:06,840 --> 00:32:08,200 你们当时相处得很好 575 00:32:08,280 --> 00:32:12,520 没错 可现在不是了 所以说实话我觉得很惊讶 576 00:32:12,600 --> 00:32:17,280 -我们俩个性都很强 -你们第一次争执时我们就发现了 577 00:32:17,360 --> 00:32:23,480 所以我们的关系有点紧张 反正就是当时有点紧张 578 00:32:23,560 --> 00:32:27,520 我不想太着急放弃 我们之前建立起来的感情 579 00:32:29,240 --> 00:32:34,160 但是我开始怀疑 我们是不是真的般配了 580 00:32:34,240 --> 00:32:38,160 因为这三天真的让我太难受了 581 00:32:38,640 --> 00:32:41,080 -那么严重? -老兄 我的情况真的很糟糕 582 00:32:42,800 --> 00:32:44,720 我跟辛西娅在一起时感觉并不好 583 00:32:44,800 --> 00:32:47,120 我没敢告诉她是因为 584 00:32:47,200 --> 00:32:51,840 她很敏感 而且脾气火爆 585 00:32:51,920 --> 00:32:54,320 辛西娅很喜欢跟人对抗 586 00:32:54,400 --> 00:32:57,000 她很少质疑自己的行为 几乎没有 587 00:32:57,080 --> 00:33:01,000 有时候她对我有一种蔑视的感觉 我不想那样 588 00:33:01,080 --> 00:33:04,960 说实话 我因此感觉特别累 589 00:33:05,760 --> 00:33:07,440 -天啊 -你知道吗? 590 00:33:09,120 --> 00:33:11,640 小心点 她从那边会看到 591 00:33:11,720 --> 00:33:13,440 -好的 -我们走起来吧 592 00:33:13,960 --> 00:33:14,800 没关系 593 00:33:14,880 --> 00:33:17,040 可这就是问题所在 594 00:33:17,120 --> 00:33:20,000 是啊 哪怕是现在 你都觉得有压力 595 00:33:20,080 --> 00:33:22,760 -是的 -好吧 那可不是好事 596 00:33:22,840 --> 00:33:23,840 是啊 597 00:33:25,040 --> 00:33:27,440 我第一次有这种被忽视的感觉 598 00:33:27,520 --> 00:33:29,920 你已经在想象下一个阶段的自己了 599 00:33:30,000 --> 00:33:33,120 可是在我脑海中 根本没有下一阶段 600 00:33:36,840 --> 00:33:38,600 我们不仅沟通得很差 601 00:33:38,680 --> 00:33:42,280 她还有意地对我进行一些 非常恶意的攻击 602 00:33:42,360 --> 00:33:44,040 这是我从未有过的经历 603 00:33:55,600 --> 00:33:56,560 (塔蒂亚娜和亚尼克) 604 00:33:56,640 --> 00:33:58,640 天啊 这是我们在这里的最后一晚了 605 00:34:00,400 --> 00:34:03,720 我们结婚的话 接下来呢? 你还住在你那里吗? 606 00:34:03,800 --> 00:34:06,760 我觉得可以试试不同的选择 607 00:34:06,840 --> 00:34:11,640 比如可以试试去皮托 也可以试试去我那里 608 00:34:11,720 --> 00:34:14,360 结婚后不可能分居两地 609 00:34:16,320 --> 00:34:18,639 那你怎么看?说一下你的看法 610 00:34:18,719 --> 00:34:24,080 我觉得我们结婚后 要一起搬到皮托 因为孩子要上学 611 00:34:24,159 --> 00:34:27,800 我很喜欢 但这不是共同的想法 612 00:34:27,880 --> 00:34:28,920 我们可以… 613 00:34:29,000 --> 00:34:31,639 “结婚后 你搬到皮托 614 00:34:31,719 --> 00:34:34,960 -就这么定了” -可是没有…其实…是的 615 00:34:36,000 --> 00:34:38,239 否则早上我怎么送他上学? 616 00:34:39,080 --> 00:34:41,840 让我开一个小时车送他吗? 617 00:34:41,920 --> 00:34:43,520 那是不可能的 618 00:34:44,440 --> 00:34:46,920 好的 所以这件事 619 00:34:47,480 --> 00:34:51,159 -是个条件 -没有商量的余地 620 00:34:52,719 --> 00:34:55,880 -好的 -虽然这样不好 但没有其他办法 621 00:34:55,960 --> 00:34:58,159 要跟一个有孩子的人在一起 622 00:34:58,239 --> 00:35:00,679 有些事就不是那么轻易能调整的 623 00:35:01,520 --> 00:35:04,120 我不是在拒绝 但我想说的是 624 00:35:04,200 --> 00:35:07,560 节奏为什么要那么快呢? 625 00:35:07,640 --> 00:35:10,560 为什么这么快就让我 从自己的公寓搬去你家呢? 626 00:35:10,640 --> 00:35:12,560 首先 我需要试试皮托的生活 627 00:35:12,640 --> 00:35:16,480 看看自己是不是喜欢那里 我们需要经历这种阶段 628 00:35:17,040 --> 00:35:18,760 因为在生活中 629 00:35:18,840 --> 00:35:21,840 强迫另一个人是永远行不通的 630 00:35:21,920 --> 00:35:24,280 否则那就只是单方面的 631 00:35:24,360 --> 00:35:27,480 我得找准我的位置 你也得找准你的 632 00:35:27,560 --> 00:35:31,440 要想实现目标 我们需要一起规划 633 00:35:31,520 --> 00:35:33,280 而不是强加什么到另一个人身上 634 00:35:33,360 --> 00:35:37,800 限制对我是行不通的 你明白我的意思吗?不明白? 635 00:35:43,560 --> 00:35:45,800 我不想继续聊下去了 636 00:35:45,880 --> 00:35:48,640 还是换个话题吧 637 00:35:53,200 --> 00:35:55,560 -我担心的就是这个 -什么? 638 00:35:55,640 --> 00:36:00,160 感觉我儿子永远是个限制因素 639 00:36:00,240 --> 00:36:02,200 可是对我来说 他根本不是 640 00:36:03,600 --> 00:36:04,840 谁说他是了? 641 00:36:04,920 --> 00:36:08,120 可是你说可以 但有一个条件 642 00:36:08,200 --> 00:36:10,000 是的 有很多条件 643 00:36:10,880 --> 00:36:13,440 这是个问题 可我不知道答案 644 00:36:19,320 --> 00:36:22,920 不 你的意思像是说 “你这是在强加到我身上” 645 00:36:23,000 --> 00:36:24,400 我确实是这么觉得的 646 00:36:24,480 --> 00:36:27,640 我没有强加给你任何东西 我也没别的办法了 647 00:36:29,640 --> 00:36:30,480 好的 648 00:36:31,360 --> 00:36:33,640 过来 我理解 649 00:36:34,520 --> 00:36:36,920 我也想有得选 可是我没有 650 00:36:40,920 --> 00:36:44,440 这次谈话让我不得不直面现实 651 00:36:44,520 --> 00:36:47,320 虽然我们相爱 可是这种情况 652 00:36:47,400 --> 00:36:49,640 我能处理得了吗? 653 00:36:49,720 --> 00:36:54,000 其实没什么 但我需要一点灵活性 654 00:36:54,080 --> 00:36:56,800 给我点自由 让我活在当下 655 00:36:56,880 --> 00:36:58,640 看看我是不是感觉好 656 00:36:58,720 --> 00:37:00,040 因为我了解自己 657 00:37:00,120 --> 00:37:02,400 要是强迫我做什么 我会想离开 658 00:37:05,080 --> 00:37:09,920 (朱莉和查尔斯) 659 00:37:11,120 --> 00:37:12,560 今天很开心 660 00:37:13,040 --> 00:37:13,880 对 661 00:37:17,080 --> 00:37:19,920 我第一次连续吃了五天花 662 00:37:25,040 --> 00:37:27,480 -到处都是花 -但很浪漫 663 00:37:27,560 --> 00:37:30,080 -我的小蛋糕上也有花 -看 这玫瑰很漂亮 664 00:37:30,160 --> 00:37:32,760 -很漂亮 -谢谢 是送给我的吗? 665 00:37:32,840 --> 00:37:33,720 是的 666 00:37:39,480 --> 00:37:41,360 你对接下来的阶段有什么想法? 667 00:37:41,440 --> 00:37:43,640 今天早上有点困难 668 00:37:45,720 --> 00:37:46,680 不过今晚… 669 00:37:46,760 --> 00:37:51,320 -至少你知道我暴躁的样子了 -是的 但没关系 670 00:37:51,880 --> 00:37:54,000 我觉得我能承受 671 00:37:54,080 --> 00:37:56,280 我最欣赏你的就是这一点 672 00:37:56,360 --> 00:38:00,760 我需要一个能让我冷静下来的人 一个能好好沟通的人 673 00:38:00,840 --> 00:38:06,640 所以我们在爱巢里说的 其实也是我在这里经历的 674 00:38:06,720 --> 00:38:08,400 你确实没有说谎 675 00:38:08,480 --> 00:38:10,560 -我也没有 -你也没有 676 00:38:11,040 --> 00:38:12,480 你也没有说谎 677 00:38:13,400 --> 00:38:17,200 我发现在爱巢里时 我想的是 “我要跟她结婚” 678 00:38:17,280 --> 00:38:19,360 到这里后 我的想法没变 679 00:38:21,800 --> 00:38:23,080 你太贴心了 680 00:38:24,080 --> 00:38:29,200 我们这么亲密 对我们未来的发展是件好事 681 00:38:29,280 --> 00:38:30,080 一切都很顺利 682 00:38:30,160 --> 00:38:33,440 我们总是有说不完的话 我们总是一起大笑 683 00:38:34,960 --> 00:38:39,760 我喜欢你照顾我 倾听我 684 00:38:39,840 --> 00:38:42,120 -你很深情 你… -等等 停一下 685 00:38:42,200 --> 00:38:45,640 你要是这么赞美我 那我… 686 00:38:48,800 --> 00:38:52,560 感觉非常好 我非常爱他 我真的很爱他 687 00:38:52,640 --> 00:38:57,440 他能够向我证明我是可以信任他的 688 00:38:57,520 --> 00:39:00,280 所以我并没有什么期望 689 00:39:00,360 --> 00:39:02,520 只是希望事情能继续这样下去 690 00:39:03,800 --> 00:39:06,960 能遇见你我真的很高兴 真的 691 00:39:07,520 --> 00:39:09,760 我不想跟任何其他人一起待在这里 692 00:39:15,600 --> 00:39:18,120 (克洛伊和亚历山大) 693 00:39:18,200 --> 00:39:20,240 -你还好吗? -还行吧 694 00:39:24,200 --> 00:39:25,640 这次旅行你开心吗? 695 00:39:26,720 --> 00:39:27,600 旅行很棒 696 00:39:29,920 --> 00:39:32,960 我也觉得很开心 真的很棒 697 00:39:33,040 --> 00:39:34,760 这个地方像天堂 698 00:39:35,520 --> 00:39:36,680 而且跟你在一起 699 00:39:40,840 --> 00:39:44,400 我会这么问是因为 我觉得你跟我有点疏远 700 00:39:46,080 --> 00:39:49,720 我们一直在一起 也许你需要… 701 00:39:49,800 --> 00:39:52,640 -怎么说呢?一点空间 -对 我明白你的意思 702 00:39:52,720 --> 00:39:55,160 因为我知道我这个人很深情 703 00:39:55,240 --> 00:40:00,360 有时候可能会让你觉得不舒服 704 00:40:03,440 --> 00:40:05,920 其实你可以跟我实话实说 705 00:40:06,000 --> 00:40:10,000 你有话就直说 我不想猜 706 00:40:10,080 --> 00:40:12,120 你说得对 很好 707 00:40:16,240 --> 00:40:18,840 我告诉你 和你在一起我感觉很好 708 00:40:19,400 --> 00:40:23,520 但我不想一头扎进去 然后碰壁 709 00:40:27,440 --> 00:40:30,520 如果让你觉得不舒服了 你尽管告诉我 好吗? 710 00:40:30,600 --> 00:40:32,920 不 我觉得你说的很公平 711 00:40:33,000 --> 00:40:35,080 -我说的很公平? -对 712 00:40:37,200 --> 00:40:38,080 好的 713 00:40:38,560 --> 00:40:41,000 是的 你确实付出的比我多 714 00:40:42,520 --> 00:40:45,560 我也确实想过我给予的是不是足够 715 00:40:50,160 --> 00:40:51,760 抱歉 我感觉不太好 716 00:41:00,440 --> 00:41:02,040 天啊 717 00:41:15,880 --> 00:41:17,720 你想一个人静静吗?还是我们聊聊? 718 00:41:19,440 --> 00:41:23,960 其实我不是来追谁的 知道吗? 719 00:41:24,040 --> 00:41:28,120 是的 因为我从昨天开始 就一直在问自己的问题 720 00:41:28,200 --> 00:41:33,720 也是你现在问我的问题 我对你到底有没有足够的感情? 721 00:41:33,800 --> 00:41:36,720 你有时候是有的 可有的时候… 722 00:41:36,800 --> 00:41:38,640 -没有? -对 723 00:41:38,720 --> 00:41:41,960 但是你完全有权做自己 724 00:41:42,560 --> 00:41:46,000 只是我很难确定自己的立场 725 00:41:46,080 --> 00:41:49,120 我真的对你有感觉 真的 726 00:41:49,200 --> 00:41:51,840 所以如果你有任何疑虑的话 727 00:41:52,440 --> 00:41:56,040 我想知道 仅此而已 这是我唯一的要求 728 00:41:56,120 --> 00:41:58,920 你还觉得我们般配吗?这是我的问题 729 00:41:59,000 --> 00:42:01,080 我们非常般配 730 00:42:01,160 --> 00:42:03,840 在很多方面 我在你身上 都看到了自己的影子 731 00:42:04,440 --> 00:42:10,720 说实话 你本人比在爱巢里更美 732 00:42:11,440 --> 00:42:16,200 但是我确实需要一些时间 才能发展出更多感情 733 00:42:16,760 --> 00:42:22,840 我从没见过我父母接吻 拥抱 或者跟彼此诉说爱意 734 00:42:22,920 --> 00:42:25,840 我不会马上就把自己的感情变成语言 735 00:42:25,920 --> 00:42:28,840 因为我觉得现在用语言描述还太早了 736 00:42:29,440 --> 00:42:32,520 我担心要是过早用语言描述出来 那我会跳过一些步骤 737 00:42:34,440 --> 00:42:37,720 我一直都觉得那样很尴尬 虽然当今社会可能就是这样 但… 738 00:42:39,120 --> 00:42:43,000 才过了几周就说“我爱你” 我觉得这样不太合适 739 00:42:44,200 --> 00:42:45,160 可能吧 740 00:42:46,320 --> 00:42:49,520 -有时候爱会让我害怕 -感到害怕很正常 741 00:42:49,600 --> 00:42:51,560 但我们也一起度过了非常真实的时刻 742 00:42:51,640 --> 00:42:52,640 对 743 00:42:52,720 --> 00:42:56,040 我觉得现在我们在经历的 就是最为真实的时刻 744 00:42:56,120 --> 00:42:57,640 我想要个拥抱 745 00:43:05,680 --> 00:43:10,680 (辛西娅和乔纳坦) 746 00:43:28,320 --> 00:43:31,480 我和乔纳坦今天又发生了争执 747 00:43:33,280 --> 00:43:36,840 这几天我们遇到了一些困难 748 00:43:37,400 --> 00:43:40,600 我们两个人根本无法沟通 749 00:43:40,680 --> 00:43:44,800 说实话 我们两个人的关系 对彼此都有害 750 00:43:47,200 --> 00:43:48,480 我觉得好累 751 00:43:49,600 --> 00:43:50,880 不论是精神上 752 00:43:51,640 --> 00:43:52,840 心理上 753 00:43:53,440 --> 00:43:55,000 还是情感上 754 00:44:01,920 --> 00:44:05,560 我们几乎每天晚上都会起冲突 755 00:44:05,640 --> 00:44:08,600 我受不了了 我已经到极限了 756 00:44:10,240 --> 00:44:15,160 我考虑了很久 我觉得我做出了重大决定 757 00:44:25,680 --> 00:44:29,040 我有些话想跟你说 758 00:44:30,040 --> 00:44:31,360 你可以猜到 759 00:44:32,120 --> 00:44:33,880 接下来会发生什么 760 00:44:34,880 --> 00:44:36,960 我坚持不下去了 761 00:45:02,160 --> 00:45:06,120 字幕翻译:李丹 57416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.