All language subtitles for EBL-006-MOSAIC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,449 --> 00:01:47,970 My husband 2 00:01:47,970 --> 00:01:56,810 died 3 00:01:56,810 --> 00:01:58,390 in a car accident. 4 00:02:01,000 --> 00:02:04,400 Naka no yoi fufu ni, totsujou tsureta hi. 5 00:02:56,500 --> 00:03:02,340 I can't believe it. 6 00:03:02,860 --> 00:03:07,700 Thank you very much for today. 7 00:03:10,500 --> 00:03:13,600 This is a small thing, but... 8 00:03:16,360 --> 00:03:17,360 Is that so? 9 00:03:17,400 --> 00:03:18,400 Thank you. 10 00:03:21,620 --> 00:03:25,580 It was the first time I was born, so you taught me things I didn't know. 11 00:03:27,860 --> 00:03:29,400 You really helped me. 12 00:03:29,820 --> 00:03:31,720 No. Thank you very much. 13 00:03:34,400 --> 00:03:38,280 The first time you were born, you said goodbye to your beloved. 14 00:03:56,010 --> 00:03:58,710 It'll take some time for your heart to say what it wants. 15 00:04:34,679 --> 00:04:37,580 What's wrong with being unfaithful? 16 00:04:39,820 --> 00:04:46,580 It's natural for a man to want to hug someone 17 00:04:46,580 --> 00:04:47,580 who is sad. 18 00:04:49,540 --> 00:04:51,280 Even a wife is the same. 19 00:05:20,440 --> 00:05:22,860 Excuse me, what is your relationship? 20 00:05:23,580 --> 00:05:24,700 I'm taking care of my father. 21 00:05:26,140 --> 00:05:27,500 Oh, you're taking care of him. 22 00:05:28,280 --> 00:05:31,560 What are you going to do from now on? 23 00:05:32,120 --> 00:05:34,280 I can't think of anything right now. 24 00:05:35,340 --> 00:05:37,000 But your father is here. 25 00:05:37,320 --> 00:05:39,480 I was worried about my father, too. 26 00:05:40,940 --> 00:05:41,940 Mr. 27 00:05:43,400 --> 00:05:44,520 Kaiyoshi. Yes. 28 00:05:45,180 --> 00:05:47,140 Your father is crying. 29 00:05:47,720 --> 00:05:48,980 Oh, I'm sorry. 30 00:05:49,200 --> 00:05:50,200 Excuse me. 31 00:06:02,120 --> 00:06:03,120 What's wrong? 32 00:06:03,460 --> 00:06:09,320 Uhhh... Uhhh... Uhhh... Uhhh... Uhhh... Uhhh... Uhhh... 33 00:06:09,320 --> 00:06:31,100 Uhhh... 34 00:06:35,180 --> 00:06:41,320 I'm taking a bath right now, so I'll go in. 35 00:08:31,120 --> 00:08:35,380 No matter what I say, that couple was doing whatever they wanted. 36 00:10:32,620 --> 00:10:35,340 And every day, I spent my time in this house. 37 00:11:16,720 --> 00:11:17,720 Can you raise your legs a little? 38 00:11:54,510 --> 00:11:57,270 Is your wife all right? 39 00:12:00,750 --> 00:12:03,490 She's fine. 40 00:12:05,290 --> 00:12:06,370 Where's your father? 41 00:12:07,530 --> 00:12:09,390 He just went to bed. 42 00:12:11,810 --> 00:12:13,090 It's about time. 43 00:12:14,490 --> 00:12:17,530 I'll take care of the rest. Please go home. 44 00:12:17,870 --> 00:12:18,990 I'll be fine. 45 00:12:21,950 --> 00:12:22,950 Bye. 46 00:12:23,690 --> 00:12:24,690 Can you clean this up? 47 00:12:25,010 --> 00:12:26,990 No, I'll do it. 48 00:12:28,450 --> 00:12:29,930 Your wife is more tired than anything. 49 00:12:32,590 --> 00:12:38,050 If you don't mind, you can stay here for a while. 50 00:12:39,170 --> 00:12:40,170 What? 51 00:12:41,530 --> 00:12:44,130 If you don't mind, you can stay here for a while. 52 00:12:45,990 --> 00:12:49,470 But I don't have the money to ask you for that. 53 00:12:50,630 --> 00:12:52,230 I won't take the money. 54 00:12:57,130 --> 00:12:58,130 I just want to help my wife. 55 00:13:03,950 --> 00:13:04,990 Thank you. 56 00:13:06,570 --> 00:13:12,730 But... Can you take care of your father in that state? 57 00:13:17,750 --> 00:13:18,930 Leave it to me. 58 00:13:23,070 --> 00:13:24,190 Thank you. 59 00:13:25,930 --> 00:13:26,950 I'll do as you say. 60 00:13:48,770 --> 00:13:49,770 Miss, 61 00:13:50,130 --> 00:13:51,870 please take a rest here. 62 00:13:52,470 --> 00:13:53,730 I'll be back soon. 63 00:13:56,460 --> 00:13:57,460 I think you're tired. 64 00:15:57,230 --> 00:15:58,230 What is it? 65 00:15:58,330 --> 00:15:59,810 Did I do something wrong? 66 00:16:04,030 --> 00:16:10,990 If that's the case, just 67 00:16:10,990 --> 00:16:12,010 shut up and go to sleep. 68 00:16:12,630 --> 00:16:13,650 Don't look at me like that. 69 00:16:25,850 --> 00:16:26,850 It's been a week. 70 00:16:56,560 --> 00:16:58,200 I'm sorry, brother. 71 00:17:00,920 --> 00:17:04,839 One year later, no, two years later is fine. 72 00:17:05,780 --> 00:17:08,079 I want you to give me words of hope. 73 00:17:15,060 --> 00:17:16,940 I want you to be happy with your strength. 74 00:17:17,880 --> 00:17:19,020 I want to protect you until my brother's death. 75 00:17:35,080 --> 00:17:36,080 I don't want to remarry. 76 00:17:38,800 --> 00:17:40,100 What are you trying to say? 77 00:17:42,240 --> 00:17:43,880 Do you think your brother wants it? 78 00:17:47,740 --> 00:17:48,900 I don't think so. 79 00:17:51,600 --> 00:17:52,640 Then why? 80 00:17:56,600 --> 00:18:00,800 Even if he doesn't want it, this is how I love him. 81 00:18:06,060 --> 00:18:07,060 There's no way there's a woman like that in the world! 82 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 What about me? 83 00:18:14,720 --> 00:18:15,840 Are you trying to be too much? 84 00:18:19,340 --> 00:18:22,520 Who are you? 85 00:18:23,700 --> 00:18:24,700 I'm a nurse. 86 00:18:25,840 --> 00:18:27,820 Don't just stand there. Stand up and talk! 87 00:18:50,380 --> 00:18:51,380 I showed you a strange place. 88 00:18:52,220 --> 00:18:53,220 No. 89 00:18:53,720 --> 00:18:55,360 Can I talk to you for a moment? 90 00:18:56,400 --> 00:18:57,400 Yes. 91 00:18:58,900 --> 00:18:59,900 What is it? 92 00:19:01,840 --> 00:19:02,840 Please sit there. 93 00:19:03,960 --> 00:19:04,960 Yes. 94 00:19:16,180 --> 00:19:17,360 Can you come to the end today? 95 00:19:19,660 --> 00:19:21,600 Eh? Why? 96 00:19:22,940 --> 00:19:25,820 I don't want to bother you anymore. 97 00:19:27,220 --> 00:19:31,200 No, if you think so, it's a mistake. 98 00:19:31,860 --> 00:19:34,500 I'm giving you a job that you like. 99 00:19:36,000 --> 00:19:37,420 I don't need that feeling. 100 00:19:40,060 --> 00:19:41,140 Yes? 101 00:19:42,220 --> 00:19:48,340 I get love and affection from many people, but for me... 102 00:19:48,860 --> 00:19:49,860 I can't accept it. 103 00:19:51,540 --> 00:19:54,600 I'm sorry, but please let this be the last time. 104 00:19:59,780 --> 00:20:05,600 No way... I'm really happy with your feelings, Okano -san. 105 00:20:07,060 --> 00:20:13,720 But from now on, the three of us will live quietly together. 106 00:20:15,400 --> 00:20:17,020 Thank you for everything. 107 00:20:26,760 --> 00:20:27,760 I'm sorry. 108 00:20:27,800 --> 00:20:28,800 Thank you. 109 00:21:26,060 --> 00:21:27,060 What are you talking about? 110 00:21:28,480 --> 00:21:34,560 This house and my wife... 111 00:21:34,560 --> 00:21:36,960 Our relationship has ended. 112 00:23:24,590 --> 00:23:25,870 I'm the only one who can comfort you. 113 00:23:57,000 --> 00:23:59,740 My thoughts, deliver them to me. 114 00:24:04,000 --> 00:24:05,000 What's wrong? 115 00:24:05,160 --> 00:24:08,380 Oh, there's something in the pasta. 116 00:24:08,680 --> 00:24:10,780 It's okay, 117 00:24:12,020 --> 00:24:13,100 it's okay. 118 00:24:13,880 --> 00:24:14,880 Yes, 119 00:24:21,660 --> 00:24:22,740 who would you like? 120 00:24:23,360 --> 00:24:24,360 I'm Nifuta from Wakaba. 121 00:26:16,140 --> 00:26:22,620 Shiki -soku -zei -ku -ku -soku -zei -shiki -jo -so -gyo 122 00:26:22,620 --> 00:26:27,460 -shiki -yaku -bu -nyo -zei -sha -ri -shi. 123 00:26:46,350 --> 00:26:49,210 Satsang with Mooji 124 00:28:30,030 --> 00:28:31,070 Uso darou? 125 00:29:09,360 --> 00:29:11,060 Then, I will begin. 126 00:29:13,560 --> 00:29:14,560 Please. 127 00:34:41,560 --> 00:34:42,560 I'm not done. 128 01:02:48,360 --> 01:02:49,920 I'm sorry for being so rude to you. 129 01:02:52,840 --> 01:02:55,340 No, don't worry about it. 130 01:02:56,700 --> 01:02:57,700 I understand how you feel. 131 01:03:01,900 --> 01:03:04,400 Would you like to talk to me again? 132 01:03:05,960 --> 01:03:06,960 I don't mind. 133 01:03:07,700 --> 01:03:10,980 But can you let my disciple go this time? 134 01:03:13,460 --> 01:03:14,460 Your disciple? 135 01:03:15,740 --> 01:03:16,740 Yes. 136 01:03:17,610 --> 01:03:18,610 I'd like to meet someone who has suffered. 137 01:03:22,310 --> 01:03:23,750 I'd like to learn from them. 138 01:03:25,510 --> 01:03:26,510 Is that okay? 139 01:03:28,110 --> 01:03:29,110 Is that so? 140 01:03:32,530 --> 01:03:36,670 It's a small thing, but... Please accept it. 141 01:03:39,130 --> 01:03:40,130 Thank you. 142 01:04:11,210 --> 01:04:12,210 I don't know. 143 01:04:40,510 --> 01:04:41,510 We are anxious. 144 01:07:28,680 --> 01:07:29,680 Europe. 145 01:30:55,850 --> 01:30:56,850 Thank you very much. 146 01:32:42,520 --> 01:32:43,520 Hey, you. 147 01:32:44,080 --> 01:32:45,480 Who would do such a thing to a wife? 148 01:33:29,450 --> 01:33:30,610 I'll says it right there. 149 01:34:17,580 --> 01:34:18,580 What's wrong with being impolite? 150 01:34:18,940 --> 01:34:20,520 Even a bald man is impolite. 151 01:34:21,480 --> 01:34:24,300 Ma 'am, even you are impolite. 152 01:34:53,600 --> 01:34:54,600 Kirei no okusan da. 9243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.