All language subtitles for American.Warrior.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,434 --> 00:00:35,202 -Set it up now! 2 00:00:42,309 --> 00:00:44,211 -Watch the kick! Watch the kick! 3 00:00:48,883 --> 00:00:50,050 - Watch the takedown! 4 00:01:00,460 --> 00:01:02,030 -Go! Let's go. 5 00:02:21,109 --> 00:02:22,710 -Can I order some flowers? 6 00:02:24,879 --> 00:02:26,279 Stargazer lilies. 7 00:02:28,448 --> 00:02:31,485 Uh, eight stems. With foliage, yes. 8 00:02:33,420 --> 00:02:34,956 Sure. 9 00:02:56,678 --> 00:02:58,412 -If you're scheduled to work in the morning shift, 10 00:02:58,445 --> 00:03:00,114 you're expected to be here before we open up. 11 00:03:00,148 --> 00:03:01,549 That's the job. 12 00:03:01,582 --> 00:03:03,383 This is supposed to be an opportunity, 13 00:03:03,417 --> 00:03:05,252 so take advantage of it. 14 00:03:05,285 --> 00:03:06,319 - Yes, sir. 15 00:03:06,353 --> 00:03:07,722 - Don't "yes, sir" me. 16 00:03:07,755 --> 00:03:10,323 Just go do your job. 17 00:03:10,357 --> 00:03:11,491 - Yeah, no problem. 18 00:03:11,526 --> 00:03:14,796 -Jai, you please show him the ropes. 19 00:03:16,597 --> 00:03:18,198 Go. 20 00:03:21,636 --> 00:03:22,570 - You know, they had me down 21 00:03:22,603 --> 00:03:24,605 at the county for two years. 22 00:03:26,974 --> 00:03:28,109 Two years. 23 00:03:28,142 --> 00:03:30,712 I didn't even do anything, just... 24 00:03:30,745 --> 00:03:32,279 Whatever, some armed robbery charges, 25 00:03:32,312 --> 00:03:34,782 waiting for a trial, you know. 26 00:03:34,816 --> 00:03:36,984 It's all bullshit, right? 27 00:03:37,018 --> 00:03:38,853 So, how long they have you? 28 00:03:40,755 --> 00:03:42,957 Huh? 29 00:03:42,990 --> 00:03:44,424 You a killer? 30 00:03:48,730 --> 00:03:50,598 Fuck, man, what was it? Unpaid parking tickets? 31 00:03:50,631 --> 00:03:52,033 I mean, shit. 32 00:03:52,066 --> 00:03:54,068 -You just need to make sure these bathrooms are clean. 33 00:03:54,102 --> 00:03:55,937 They get dirty quick. 34 00:03:55,970 --> 00:03:58,172 -Whatever you say, killer. 35 00:03:58,206 --> 00:03:59,507 Whatever you say. 36 00:04:21,963 --> 00:04:24,031 - Oh, hey, Jai. 37 00:04:24,065 --> 00:04:25,900 Thank you. 38 00:04:25,933 --> 00:04:28,936 You're the one who found my earring, right? 39 00:04:28,970 --> 00:04:30,638 -No, sorry. 40 00:05:04,172 --> 00:05:06,339 - Oh, hey, man. How you doing? 41 00:05:10,111 --> 00:05:12,814 Okay. It'll be $27.99. 42 00:06:20,281 --> 00:06:22,049 - What's up, doc? How are you? 43 00:06:25,186 --> 00:06:26,120 Wanna get something to eat? 44 00:06:26,153 --> 00:06:27,855 Yeah, that'd be great. 45 00:06:32,360 --> 00:06:33,861 - Oh, my gosh. 46 00:06:33,895 --> 00:06:35,897 Is that Devi? 47 00:06:35,930 --> 00:06:37,732 She is grown up, man. 48 00:06:40,467 --> 00:06:44,171 She has her heart set on Johns Hopkins. 49 00:06:44,205 --> 00:06:46,007 Already has a hoodie. 50 00:06:54,949 --> 00:06:57,318 -How is Ma doing? 51 00:06:57,351 --> 00:06:59,353 - She's all right. 52 00:06:59,387 --> 00:07:03,958 I've hired a nurse to come and help me a couple times a week. 53 00:07:03,991 --> 00:07:06,127 -Did she mention the flowers I sent her? 54 00:07:07,828 --> 00:07:09,830 -She didn't say anything either way. 55 00:07:11,399 --> 00:07:12,767 Don't worry. 56 00:07:12,800 --> 00:07:15,002 She can't ignore you forever. 57 00:07:16,270 --> 00:07:18,039 -She can be pretty stubborn. 58 00:07:20,574 --> 00:07:22,209 - We'll see about that. 59 00:07:45,766 --> 00:07:46,968 So, I think on the day 60 00:07:47,001 --> 00:07:48,302 we're gonna need a couple of tables, 61 00:07:48,336 --> 00:07:49,570 maybe, I don't know... 62 00:07:49,603 --> 00:07:51,639 - two, three over here. - Okay. 63 00:07:51,672 --> 00:07:54,141 -And then here is where the stage is gonna be. 64 00:07:54,175 --> 00:07:57,812 I think we need to move this one more center. 65 00:07:57,845 --> 00:07:58,779 No? 66 00:07:58,813 --> 00:08:00,815 And then we have the tower of light here. 67 00:08:00,848 --> 00:08:04,251 The equipment is there, the sound equipment. 68 00:08:04,285 --> 00:08:06,954 I don't know if this is enough space for everybody. 69 00:08:06,988 --> 00:08:09,523 -Maybe some more chairs there in the corner? 70 00:08:09,557 --> 00:08:10,624 - Over there? - Yeah. 71 00:08:10,658 --> 00:08:12,159 We'll put some lights there. 72 00:08:12,193 --> 00:08:13,594 -We have more lights? 73 00:08:13,627 --> 00:08:16,063 -Yeah, we do in the back there. We just gotta clean 'em. 74 00:08:16,097 --> 00:08:18,399 -We have the Elevation announcement coming up, 75 00:08:18,432 --> 00:08:19,867 so I'm gonna need all of you in your A-game 76 00:08:19,900 --> 00:08:22,103 in the upcoming days, okay? 77 00:08:22,136 --> 00:08:24,939 It is important that we get this thing all right, 78 00:08:24,972 --> 00:08:26,240 that we do it good. 79 00:08:26,273 --> 00:08:28,876 You know, this--this competition 80 00:08:28,909 --> 00:08:31,278 is the gateway for a lot of fighters. 81 00:08:31,312 --> 00:08:35,149 It is also one of the reasons why our gym is able to stay open 82 00:08:35,182 --> 00:08:37,351 and operate the way it does. 83 00:08:37,385 --> 00:08:39,020 Dreams do come true here. 84 00:08:39,053 --> 00:08:40,488 Do you understand? 85 00:08:40,521 --> 00:08:41,756 I'm gonna repeat this again. 86 00:08:41,789 --> 00:08:44,492 Howie Williams himself is gonna come 87 00:08:44,525 --> 00:08:46,327 and help us kick this whole thing off. 88 00:08:46,360 --> 00:08:48,362 So I'm gonna need one thing 89 00:08:48,396 --> 00:08:50,164 and one thing only from all of you. 90 00:08:50,197 --> 00:08:53,768 And that is to be the amazing and wonderful employees 91 00:08:53,801 --> 00:08:56,003 I thought you were when I hired you. 92 00:08:56,037 --> 00:08:56,871 Okay? 93 00:08:56,904 --> 00:08:58,239 So come on, let's get moving. 94 00:08:58,272 --> 00:08:59,306 Let's go. 95 00:08:59,340 --> 00:09:00,941 Let's start working. 96 00:09:03,477 --> 00:09:04,779 So, Marcella wants me to have 97 00:09:04,812 --> 00:09:06,313 all of these stapled by Sunday, 98 00:09:06,347 --> 00:09:09,183 so I figure if I'm gonna be doing all that mindless work, 99 00:09:09,216 --> 00:09:11,685 may as well be at home in front of the TV. 100 00:09:11,719 --> 00:09:12,987 You know what I mean? 101 00:09:14,355 --> 00:09:15,322 Thanks, Jai. 102 00:09:15,356 --> 00:09:16,991 -Yeah, no problem. 103 00:09:17,024 --> 00:09:18,225 Finally have a weekend off, huh? 104 00:09:18,259 --> 00:09:19,226 -Yeah. 105 00:09:19,260 --> 00:09:20,261 -That's cool. 106 00:09:20,294 --> 00:09:21,996 Doin' anything fun? 107 00:09:22,029 --> 00:09:23,397 -No. 108 00:09:23,431 --> 00:09:25,466 Okay. 109 00:09:25,499 --> 00:09:27,201 Good night. 110 00:09:27,234 --> 00:09:28,169 Have a good weekend. 111 00:09:28,202 --> 00:09:29,270 - Yep. 112 00:09:29,303 --> 00:09:30,871 -I'll see you Monday. 113 00:09:52,993 --> 00:09:54,195 This is a real ticket, man. 114 00:09:54,228 --> 00:09:55,729 I bought it here. Come on. - Look, man. 115 00:09:55,763 --> 00:09:57,665 -Come on. Come on. -I already told you once, sir. 116 00:09:57,698 --> 00:09:59,667 I don't feel comfortable cashing this ticket here. 117 00:09:59,700 --> 00:10:01,068 It looks forged. 118 00:10:02,770 --> 00:10:05,106 -Bullshit. It's a real ticket, man. 119 00:10:05,139 --> 00:10:06,440 I got it here. Come on. 120 00:10:06,474 --> 00:10:07,641 -Look, I'll check again. 121 00:10:08,676 --> 00:10:10,678 Look, man, like I said, I don't-- 122 00:10:10,711 --> 00:10:12,613 I don't feel comfortable cashing this ticket here. 123 00:10:12,646 --> 00:10:13,681 I want my fucking money, 124 00:10:13,714 --> 00:10:15,550 -now! -No, no, no. 125 00:10:15,584 --> 00:10:17,586 Maybe--maybe you could take it down the street 126 00:10:17,618 --> 00:10:18,853 or something and cash it. 127 00:10:18,886 --> 00:10:20,287 -Give my fucking change! You can do that, right? 128 00:10:20,321 --> 00:10:21,556 -I got you. I got you. 129 00:10:21,590 --> 00:10:23,958 - Thank you. - No problem. 130 00:10:23,991 --> 00:10:25,560 Hey, hey, hey. 131 00:10:25,594 --> 00:10:26,595 Come on, man. 132 00:10:26,627 --> 00:10:28,162 Come on, man, please. 133 00:10:37,738 --> 00:10:40,074 -Get the fuck off me. Fuck off me. 134 00:10:42,143 --> 00:10:43,277 -Calling the cops. 135 00:11:03,464 --> 00:11:04,765 Luckily, this guy was here. 136 00:11:04,798 --> 00:11:06,834 He stops him, comes out here, wrestles him, 137 00:11:06,867 --> 00:11:08,369 risks--risks his life. 138 00:11:08,402 --> 00:11:09,803 He had nothing to do with it. 139 00:11:09,837 --> 00:11:12,473 I got security cameras proving everything. 140 00:11:12,507 --> 00:11:13,841 We got witnesses that were here. 141 00:11:13,874 --> 00:11:15,577 They saw the whole thing. 142 00:11:15,610 --> 00:11:17,278 - He's clear. 143 00:11:17,311 --> 00:11:19,480 - All right, Jai, you are free to go. 144 00:11:19,514 --> 00:11:20,814 Here. Come on up. 145 00:11:20,848 --> 00:11:23,585 - Sir, thank you. I appreciate it. 146 00:11:23,618 --> 00:11:25,052 Hold still for a second. 147 00:11:26,487 --> 00:11:27,922 - Oh, yeah. 148 00:11:33,961 --> 00:11:36,531 - Hey. Hey, buddy! 149 00:11:36,565 --> 00:11:38,299 Hey. Excuse me. 150 00:11:38,332 --> 00:11:39,733 On the house. 151 00:11:39,767 --> 00:11:40,734 -Not necessary, man. 152 00:11:40,768 --> 00:11:43,070 -No, man. Please. 153 00:11:43,103 --> 00:11:44,438 Take it. 154 00:11:46,641 --> 00:11:47,642 -Thank you. 155 00:11:47,676 --> 00:11:48,776 -You're welcome. 156 00:11:48,809 --> 00:11:49,977 You have a good night. 157 00:11:50,010 --> 00:11:51,345 -You too. 158 00:12:46,300 --> 00:12:47,368 - Excuse me. 159 00:12:47,401 --> 00:12:48,703 You're Jai, right? 160 00:12:48,737 --> 00:12:50,304 - Yeah. - I'm Sabrina. 161 00:12:50,337 --> 00:12:52,574 I'm a fitness influencer on Instagram. 162 00:12:52,607 --> 00:12:55,843 I love to raise awareness about local heroes in the community. 163 00:12:55,876 --> 00:12:58,112 Can I get a quick selfie with you? 164 00:12:58,145 --> 00:12:59,046 Do you mind? 165 00:12:59,079 --> 00:13:01,716 - No, I-- - Just one photo. 166 00:13:05,953 --> 00:13:07,388 Thanks so much. 167 00:13:14,795 --> 00:13:16,463 Do you know who this is? 168 00:13:16,497 --> 00:13:18,265 This is Marcus Cahill. 169 00:13:18,299 --> 00:13:23,571 You, sir, have just demolished a five-star 245 champion. 170 00:13:23,605 --> 00:13:26,140 This thing has already racked up half a million views. 171 00:13:26,173 --> 00:13:28,643 It's gonna be great for the gym. 172 00:13:28,677 --> 00:13:29,778 -I don't know what to say. 173 00:13:29,810 --> 00:13:31,045 -There's nothing to say. 174 00:13:31,078 --> 00:13:33,047 You just retweet, repost, hashtag the gym. 175 00:13:33,080 --> 00:13:34,848 There you go. Simple as that. 176 00:14:11,318 --> 00:14:13,053 - And uh--we just need a credit card on file 177 00:14:13,087 --> 00:14:14,823 and you should be good to go. 178 00:14:14,855 --> 00:14:16,957 -Okay, thank you. 179 00:14:27,535 --> 00:14:28,503 - Hey. 180 00:14:28,536 --> 00:14:30,237 -Hey. 181 00:14:30,270 --> 00:14:32,439 - Got any plans tonight? 182 00:14:32,473 --> 00:14:33,907 -No. 183 00:14:34,942 --> 00:14:38,112 The idea of, like, nursing and social work. 184 00:14:38,145 --> 00:14:40,214 You know, those kinds of jobs where you can actually, 185 00:14:40,247 --> 00:14:42,249 you know, make a difference. 186 00:14:42,282 --> 00:14:44,952 That's the kind of stuff that's always appealed to me. 187 00:14:44,985 --> 00:14:47,421 What about you? 188 00:14:47,454 --> 00:14:49,923 -Run a business, probably. 189 00:14:49,957 --> 00:14:51,659 -A business? 190 00:14:53,561 --> 00:14:55,496 Like, what kind of business? 191 00:14:56,997 --> 00:15:00,100 -I used to run my family's enterprise many years ago. 192 00:15:00,134 --> 00:15:02,970 - Yeah? What was that? 193 00:15:04,839 --> 00:15:06,574 -Mortgage company. 194 00:15:06,608 --> 00:15:08,442 - Mortgage company? 195 00:15:08,475 --> 00:15:09,644 That's cool. 196 00:15:11,178 --> 00:15:14,081 So how'd you come to work at the gym? 197 00:15:14,114 --> 00:15:18,385 -It was one of the few jobs I was offered when I got out. 198 00:15:20,354 --> 00:15:25,727 - But-- but what made you pick a gym? 199 00:15:25,760 --> 00:15:28,028 -The hours are great, 200 00:15:28,061 --> 00:15:29,597 and it's not far from my apartment. 201 00:15:29,631 --> 00:15:31,198 - Yeah. 202 00:15:31,231 --> 00:15:35,035 -And sometimes I like to get a workout in. 203 00:15:38,005 --> 00:15:40,642 -Did you ever fight? 204 00:15:40,675 --> 00:15:41,609 -Yeah. Yeah, I did. 205 00:15:41,643 --> 00:15:42,510 Yeah. 206 00:15:42,544 --> 00:15:46,714 When I was younger, I started to, yes. 207 00:15:46,748 --> 00:15:48,115 - Professionally? 208 00:15:50,184 --> 00:15:52,186 -You can call it that. 209 00:15:52,219 --> 00:15:54,354 -You think it's something you'd ever do again? 210 00:15:56,658 --> 00:15:58,025 -Too old. 211 00:15:58,058 --> 00:15:59,761 Too late, maybe... 212 00:15:59,794 --> 00:16:01,195 - I think there's about 213 00:16:01,228 --> 00:16:04,131 50,000 gajillion people on Twitter 214 00:16:04,164 --> 00:16:05,966 who would totally disagree with that? 215 00:16:09,102 --> 00:16:10,471 Did you see this? 216 00:16:10,505 --> 00:16:11,673 Look at this. 217 00:16:13,908 --> 00:16:15,610 You're trending. 218 00:16:17,177 --> 00:16:18,580 Hashtag The Janitor. 219 00:16:20,715 --> 00:16:22,550 -What is a hashtag? 220 00:16:22,584 --> 00:16:26,821 - Are you kidding? 221 00:16:26,855 --> 00:16:28,723 How long were you in prison for, dude? 222 00:16:28,756 --> 00:16:31,358 Come on. 223 00:16:40,000 --> 00:16:41,034 - Hey, what's up, man? 224 00:16:41,068 --> 00:16:43,136 My favorite customer. 225 00:16:43,170 --> 00:16:45,105 -Name's Tarsem. -Jai. 226 00:16:45,138 --> 00:16:46,373 - What's up, Jai? 227 00:16:46,406 --> 00:16:48,810 Man, I really appreciate what you did for me, man. 228 00:16:48,843 --> 00:16:49,811 You know what? 229 00:16:49,844 --> 00:16:51,111 Family discount. 230 00:16:51,144 --> 00:16:52,379 -You don't have to do that. 231 00:16:52,412 --> 00:16:54,749 - I already did it. It's done. 232 00:16:54,782 --> 00:16:56,149 -Thank you. 233 00:16:56,183 --> 00:16:58,085 -Hey, I'm gonna go ahead and ask, man. 234 00:16:58,118 --> 00:16:59,921 Would you do me a favor? 235 00:16:59,954 --> 00:17:01,689 Just take a photo with me? 236 00:17:01,723 --> 00:17:02,590 -Photo? 237 00:17:02,624 --> 00:17:04,358 - Yeah, man, look. Right there. 238 00:17:04,391 --> 00:17:06,260 Check it out. My wall of fame. 239 00:17:09,029 --> 00:17:10,899 Yeah, that's Jessie from uh--Channel Seven, 240 00:17:10,932 --> 00:17:12,534 the weather girl. Oh, she comes in. 241 00:17:12,567 --> 00:17:13,535 She's so beautiful. 242 00:17:13,568 --> 00:17:14,602 So down to earth. 243 00:17:14,636 --> 00:17:17,005 Oh, Mike, he runs the camera over there. 244 00:17:17,037 --> 00:17:19,339 I got everybody from Channel 7, man. 245 00:17:24,946 --> 00:17:26,313 Perfect. 246 00:17:26,346 --> 00:17:28,282 Man, I really appreciate you, Jai. 247 00:17:28,315 --> 00:17:29,717 Hey, um, let me get you a bag. 248 00:17:29,751 --> 00:17:31,118 Get you out of here. 249 00:17:31,151 --> 00:17:34,087 - The legendary, the one and only, 250 00:17:34,121 --> 00:17:35,757 Howie Williams! 251 00:17:52,072 --> 00:17:53,140 How you all feeling tonight? 252 00:17:53,173 --> 00:17:54,441 Are you excited? 253 00:17:54,474 --> 00:17:56,778 - Yeah! 254 00:17:56,811 --> 00:17:58,312 This whole idea, really, 255 00:17:58,345 --> 00:17:59,614 was to try to find a way 256 00:17:59,647 --> 00:18:03,417 to get back to this area I call home 257 00:18:03,450 --> 00:18:06,821 and try to highlight fighters who, like me, 258 00:18:06,854 --> 00:18:09,456 otherwise wouldn't get a chance. 259 00:18:09,489 --> 00:18:12,026 I want local fighters to be noticed, 260 00:18:12,060 --> 00:18:14,996 not because of nepotism or because of class, 261 00:18:15,029 --> 00:18:16,898 but because of hard work. 262 00:18:18,967 --> 00:18:21,101 So, I want to thank everyone 263 00:18:21,134 --> 00:18:23,504 for being here and supporting that. 264 00:18:23,538 --> 00:18:25,540 And if you're a would-be fighter, 265 00:18:25,573 --> 00:18:28,676 a has-been fighter, or just starting out, 266 00:18:28,710 --> 00:18:30,712 this is for you. 267 00:18:30,745 --> 00:18:32,780 Hope to see you in the ring. 268 00:19:00,975 --> 00:19:02,175 - Give me one. 269 00:19:02,209 --> 00:19:03,645 Keep it going. 270 00:19:03,678 --> 00:19:04,812 That's it. 271 00:19:04,846 --> 00:19:06,313 That's it, Jai. 272 00:19:17,725 --> 00:19:20,260 - Yeah! Ho ho! 273 00:19:22,229 --> 00:19:25,332 - Who the hell is A.J. Badshah? 274 00:19:25,365 --> 00:19:27,969 Forty-five years old, 9,000 North Sheridan Road. 275 00:19:28,002 --> 00:19:30,071 This is you, right? 276 00:19:30,104 --> 00:19:31,773 -I'm not using my real name. 277 00:19:31,806 --> 00:19:33,641 -No shit. Why not? 278 00:19:33,675 --> 00:19:35,375 I don't want the attention. 279 00:19:35,409 --> 00:19:37,545 You, sir, are a viral sensation. 280 00:19:37,578 --> 00:19:39,514 How much more attention can you get? 281 00:19:41,181 --> 00:19:42,583 -I just wanna fight. 282 00:19:42,617 --> 00:19:45,352 - Okay, you are Jai, the Janitor Vigilante. 283 00:19:45,385 --> 00:19:48,790 Can you see how good this can be for us, for the gym? 284 00:19:48,823 --> 00:19:50,591 You know, you can call yourself Jai Smith for all I care, 285 00:19:50,625 --> 00:19:52,994 but Jai has to be the first name. 286 00:19:53,027 --> 00:19:54,028 -Fine. 287 00:19:54,062 --> 00:19:55,429 - Great. So? 288 00:19:55,462 --> 00:19:57,230 -I'll be Jai Badshah. 289 00:19:57,264 --> 00:19:59,399 -Jai Badshah it is. 290 00:19:59,433 --> 00:20:01,869 Do you want to take some MMA classes here with us? 291 00:20:01,903 --> 00:20:03,705 I'll give you a discount. 292 00:20:05,272 --> 00:20:07,008 - One, two, three. 293 00:20:07,041 --> 00:20:08,009 All right, let's go. 294 00:20:08,042 --> 00:20:09,577 Get those punches out there. 295 00:20:12,412 --> 00:20:14,381 Good. Hit that--hit that sprawl. 296 00:20:14,414 --> 00:20:15,850 Come on, push it, push it. 297 00:20:15,883 --> 00:20:17,350 Let's go, let's go. 298 00:20:17,384 --> 00:20:18,452 Keep up that pace. 299 00:20:18,485 --> 00:20:20,621 You got to push yourself. 300 00:20:22,190 --> 00:20:23,524 Last push, last push. 301 00:20:23,558 --> 00:20:28,696 Five, four, three, two, one. 302 00:20:28,730 --> 00:20:29,864 And time. 303 00:20:29,897 --> 00:20:31,099 Good job. Clap it out. 304 00:20:31,132 --> 00:20:32,734 Way to go. All right, go ahead. 305 00:20:32,767 --> 00:20:34,367 Take a knee. 306 00:20:34,401 --> 00:20:36,204 All right, awesome push, guys. 307 00:20:36,236 --> 00:20:37,672 Now let's get to work. 308 00:20:37,705 --> 00:20:40,875 All right, guys, today we are gonna be working that arm bar 309 00:20:40,908 --> 00:20:42,677 from back position. 310 00:20:42,710 --> 00:20:45,813 But before we get to that, don't want to intimidate anyone, 311 00:20:45,847 --> 00:20:47,048 but we do have Jai, 312 00:20:47,081 --> 00:20:49,016 the Janitor Vigilante, among us. 313 00:20:49,050 --> 00:20:50,685 All right? 314 00:20:50,718 --> 00:20:52,653 All right, all right, all right. 315 00:20:52,687 --> 00:20:54,155 Jai, why don't you come up here 316 00:20:54,188 --> 00:20:56,190 and help me demonstrate the move? 317 00:20:56,224 --> 00:20:57,658 Come on up. Come on. 318 00:20:57,692 --> 00:20:58,626 Good. Yep. 319 00:20:58,659 --> 00:21:00,895 If you don't mind taking a seat right there? 320 00:21:00,928 --> 00:21:02,395 Thank you, Jai. 321 00:21:02,429 --> 00:21:04,098 All right, guys, so we are starting 322 00:21:04,132 --> 00:21:07,135 in that backpack position. 323 00:21:07,168 --> 00:21:09,269 All right, now every animal has the instinct 324 00:21:09,302 --> 00:21:12,106 to protect its neck, and we are no different. 325 00:21:12,140 --> 00:21:14,208 So from this position, he's worried about 326 00:21:14,242 --> 00:21:15,643 that rear naked choke. 327 00:21:15,676 --> 00:21:17,344 That's gonna give me ample opportunity 328 00:21:17,377 --> 00:21:18,980 to take that arm bar. 329 00:21:19,013 --> 00:21:20,982 So keeping that tight underhook, 330 00:21:21,015 --> 00:21:23,483 I'm gonna switch my hand position, 331 00:21:23,518 --> 00:21:27,121 switch my hips, keeping control of that wrist. 332 00:21:27,155 --> 00:21:31,358 I'm gonna extend that arm until he taps, 333 00:21:31,391 --> 00:21:33,594 and then we release. 334 00:21:33,628 --> 00:21:36,063 All right, let's pair it up and try it out. 335 00:21:36,097 --> 00:21:37,198 One, two, three. 336 00:21:42,970 --> 00:21:45,039 -Oh, hey. 337 00:21:45,072 --> 00:21:47,008 So it's true. 338 00:21:47,041 --> 00:21:49,677 You're fighting in Elevation... 339 00:21:49,710 --> 00:21:52,180 Mr. Badshah. 340 00:21:52,213 --> 00:21:54,081 -Yeah. 341 00:21:54,115 --> 00:21:57,317 -No. I'm excited for you. 342 00:21:57,350 --> 00:21:59,921 Good luck. 343 00:21:59,954 --> 00:22:01,823 -Thanks. 344 00:22:01,856 --> 00:22:04,559 -You know, I was thinking of some cool stage names for you. 345 00:22:04,592 --> 00:22:07,094 You know, like "The Cleaner." 346 00:22:07,128 --> 00:22:08,529 "Hermit the Frog." 347 00:22:10,298 --> 00:22:11,966 "Stain Remover." 348 00:22:14,367 --> 00:22:16,704 I hope you mop the floor with him. 349 00:24:13,521 --> 00:24:15,389 - Don't forget to check the portal! 350 00:24:15,423 --> 00:24:18,693 I'm posting a new assignment tonight. 351 00:24:18,726 --> 00:24:21,662 See you all on Friday! 352 00:24:38,279 --> 00:24:39,680 -Hi, Dennis. 353 00:24:42,083 --> 00:24:44,118 - I don't think this is a good idea. 354 00:24:44,151 --> 00:24:47,388 I mean, you can't do better than Elevation at this level. 355 00:24:47,421 --> 00:24:49,190 It's the real deal. 356 00:24:49,223 --> 00:24:51,058 We're talking real fighters 357 00:24:51,092 --> 00:24:53,761 hungry to make a name for themselves. 358 00:24:53,794 --> 00:24:56,397 Don't you have enough going on? 359 00:24:56,430 --> 00:24:59,967 Aren't you still working with your parents? 360 00:25:00,001 --> 00:25:01,335 -I work at a gym. 361 00:25:01,369 --> 00:25:02,903 - Oh, personal trainer. 362 00:25:02,937 --> 00:25:04,171 -Janitor. 363 00:25:07,575 --> 00:25:12,580 -Look, Jai. I'm flattered that you thought of me, 364 00:25:12,613 --> 00:25:14,949 but I'm not a trainer anymore. 365 00:25:16,417 --> 00:25:19,387 -Not asking for much, you know. 366 00:25:19,420 --> 00:25:21,455 Set me up with a morning routine 367 00:25:21,489 --> 00:25:24,191 like we used to. 368 00:25:24,225 --> 00:25:28,529 Uh--I should be able to take care of the rest. 369 00:25:28,562 --> 00:25:30,231 I don't have a lot of money. 370 00:25:32,600 --> 00:25:34,535 -I'm gonna be late for my meeting. 371 00:25:37,204 --> 00:25:39,206 Good seeing you, Jai. 372 00:25:41,108 --> 00:25:43,010 Been a long time. 373 00:25:54,155 --> 00:25:55,156 - Come on. 374 00:26:00,928 --> 00:26:04,031 Okay, so what are we doing? 375 00:26:04,065 --> 00:26:05,499 We fighting? 376 00:26:05,534 --> 00:26:08,369 - No, we're gonna spar. 377 00:26:08,402 --> 00:26:09,603 Whoa, whoa, whoa, whoa. 378 00:26:09,637 --> 00:26:10,638 What are you doing? 379 00:26:10,671 --> 00:26:11,605 -I'm doing what you're doing. 380 00:26:11,639 --> 00:26:13,574 - No, you're not. 381 00:26:13,607 --> 00:26:14,575 Want to watch me? 382 00:26:14,608 --> 00:26:16,277 - Mm-hmm. 383 00:26:16,310 --> 00:26:19,080 -You always want to be side on. 384 00:26:19,113 --> 00:26:19,880 Square your shoulders. 385 00:26:19,914 --> 00:26:21,315 Okay, good. Very good. 386 00:26:21,348 --> 00:26:23,384 So you're left-handed? Okay. 387 00:26:23,417 --> 00:26:26,053 All right, so with this hand, you're gonna jab on this glove. 388 00:26:27,721 --> 00:26:29,156 This, you're going to hit a cross. 389 00:26:29,190 --> 00:26:30,024 Cross. Good. 390 00:26:30,057 --> 00:26:32,193 So when you do your cross, you turn. 391 00:26:32,226 --> 00:26:34,095 Okay? Yes, very good. 392 00:26:34,128 --> 00:26:35,329 - Okay. - Yeah. 393 00:26:35,362 --> 00:26:36,363 Cross. 394 00:26:36,397 --> 00:26:38,399 Yeah. Cross. 395 00:26:38,432 --> 00:26:40,901 Yeah. Cross. Okay. 396 00:26:40,935 --> 00:26:42,903 Take it to the next level. 397 00:26:42,937 --> 00:26:44,038 Okay. 398 00:26:44,071 --> 00:26:47,542 So the next two, so you're gonna go through a hook. 399 00:26:47,576 --> 00:26:50,678 Yes, and then the uppercut. 400 00:26:50,711 --> 00:26:51,745 Yes, very good. 401 00:26:51,779 --> 00:26:54,081 -All right, let's try Hook. -Okay. 402 00:26:54,115 --> 00:26:56,217 -Uppercut. 403 00:26:56,250 --> 00:26:57,351 Hook. 404 00:26:57,384 --> 00:26:58,752 Uppercut. 405 00:26:58,786 --> 00:27:00,421 Uh-uh. Easy. 406 00:27:00,454 --> 00:27:01,422 Slow. All right. 407 00:27:01,455 --> 00:27:02,857 Hook. 408 00:27:02,890 --> 00:27:05,459 Uppercut. You got it? 409 00:27:05,493 --> 00:27:06,727 So now we put the four together. 410 00:27:06,760 --> 00:27:08,963 - Okay. - So the jab. 411 00:27:08,996 --> 00:27:10,030 Cross. 412 00:27:10,064 --> 00:27:11,866 Hook. Uppercut. 413 00:27:11,899 --> 00:27:12,733 Jab. 414 00:27:12,766 --> 00:27:14,468 Cross. Hook. 415 00:27:14,503 --> 00:27:17,037 Uppercut. Oh, all right. 416 00:27:17,071 --> 00:27:18,405 Okay, very good. Want a break? 417 00:27:18,439 --> 00:27:19,473 - No. 418 00:27:19,508 --> 00:27:20,708 - Okay. 419 00:27:40,127 --> 00:27:42,830 It's a different game now, Jai. 420 00:27:42,863 --> 00:27:47,234 At your age, it's all about diet and nutrition. 421 00:27:47,268 --> 00:27:50,671 You're gonna have to take things real slow. 422 00:27:50,704 --> 00:27:53,207 Your warm ups, your cool downs, 423 00:27:53,240 --> 00:27:54,609 have to double up 424 00:27:54,643 --> 00:27:55,809 or you're gonna hurt yourself 425 00:27:55,843 --> 00:27:58,846 before you even get into the cage. 426 00:27:58,879 --> 00:28:01,081 What's your routine been? 427 00:28:01,115 --> 00:28:03,417 Have you been running every morning? 428 00:28:03,450 --> 00:28:04,885 - Yeah. 429 00:28:04,919 --> 00:28:09,490 - Any aches, pains in your knees or back? 430 00:28:09,524 --> 00:28:11,158 -A little, yeah. 431 00:28:11,192 --> 00:28:13,727 -Yeah is too much. 432 00:28:13,761 --> 00:28:16,030 You're gonna have to do every other day. 433 00:28:16,063 --> 00:28:18,533 Now you can still push yourself, 434 00:28:18,567 --> 00:28:22,269 but your body needs time to recover. 435 00:28:22,303 --> 00:28:24,104 When's your fight? 436 00:28:24,138 --> 00:28:26,541 -In six weeks. 437 00:28:26,575 --> 00:28:27,741 - Who you fighting? 438 00:28:27,775 --> 00:28:30,411 -Don't know yet. 439 00:28:30,444 --> 00:28:32,614 -Why can't you use your own gym? 440 00:28:32,647 --> 00:28:33,981 -I tried. 441 00:28:34,014 --> 00:28:36,217 It's like I'm some social media mascot or something. 442 00:28:36,250 --> 00:28:38,285 Can't do it. 443 00:28:38,319 --> 00:28:39,820 - Yeah, but you're gonna need weights, 444 00:28:39,853 --> 00:28:42,957 punching bags, sparring partners. 445 00:28:42,990 --> 00:28:45,025 How you gonna do that? 446 00:28:45,059 --> 00:28:47,328 - I thought I could do it all on my own 447 00:28:47,361 --> 00:28:49,430 and get a sparring partner down the road. 448 00:28:51,098 --> 00:28:53,834 -How you gonna pay for a sparring partner? 449 00:28:53,867 --> 00:28:55,469 - My boss will sponsor me. 450 00:28:58,239 --> 00:29:01,308 - Sounds like you should use your gym. 451 00:29:01,342 --> 00:29:03,444 -I still need a coach. 452 00:29:03,477 --> 00:29:05,079 -When you training again? 453 00:29:05,112 --> 00:29:07,948 - Tomorrow. After work. 454 00:29:07,982 --> 00:29:09,950 I want you to understand, 455 00:29:09,984 --> 00:29:12,721 I wouldn't usually do this. 456 00:29:12,753 --> 00:29:17,191 So if you have any doubts about your age 457 00:29:17,224 --> 00:29:20,562 or about what you're putting your body through, 458 00:29:20,595 --> 00:29:24,098 now's the time to think it through. 459 00:29:24,131 --> 00:29:29,537 And make sure this is something you need in your bones. 460 00:29:29,571 --> 00:29:33,274 Because six weeks is plenty of time 461 00:29:33,307 --> 00:29:36,745 to lose your nerve. 462 00:29:36,777 --> 00:29:39,346 So you think about it, Jai. 463 00:29:56,864 --> 00:29:58,098 -Jai, look at me. 464 00:30:05,607 --> 00:30:07,174 Hey, just look at me. 465 00:30:08,643 --> 00:30:09,810 -You still see bruises there? 466 00:30:09,843 --> 00:30:11,345 - No. 467 00:30:13,414 --> 00:30:14,683 Yeah, you look happier. 468 00:30:14,716 --> 00:30:16,884 -I do? 469 00:30:16,917 --> 00:30:19,587 - Yes, you do. Trust me, I can tell. 470 00:30:25,159 --> 00:30:28,028 So some of the family's been talking about you. 471 00:30:28,062 --> 00:30:29,063 They watched your video. 472 00:30:29,096 --> 00:30:31,298 They were very impressed. 473 00:30:31,332 --> 00:30:32,900 -Really? -Yeah. 474 00:30:32,933 --> 00:30:35,302 So they're gonna be stoked to see you next Friday. 475 00:30:36,571 --> 00:30:37,838 What?! 476 00:30:39,873 --> 00:30:41,509 -Priya. -Mm? 477 00:30:43,110 --> 00:30:45,346 You're not hungry? 478 00:30:47,114 --> 00:30:48,683 - What do you mean, Priya? 479 00:30:48,717 --> 00:30:50,150 How are they gonna see me next Friday? 480 00:30:52,920 --> 00:30:57,391 -Because you're invited to Diwali at our mom's. 481 00:30:57,424 --> 00:30:59,426 -Ma invited me? 482 00:30:59,460 --> 00:31:01,563 - I'm inviting you. 483 00:31:01,596 --> 00:31:04,666 Look, you have to break the ice at some point. 484 00:31:04,699 --> 00:31:06,333 Might as well be now, yeah? 485 00:31:11,840 --> 00:31:14,408 Okay, so how do you say 486 00:31:14,441 --> 00:31:15,510 "My name is"? 487 00:31:15,543 --> 00:31:17,044 Like, "My name is Melissa." 488 00:31:22,983 --> 00:31:24,385 -Pretty good. 489 00:31:24,418 --> 00:31:26,453 -How do you say "Nice to meet you"? 490 00:31:30,224 --> 00:31:34,596 - I don't--I don't think I should try that. 491 00:31:34,629 --> 00:31:37,498 What about "I'm hungry"? 492 00:31:39,567 --> 00:31:40,802 - Wh-what? 493 00:31:42,269 --> 00:31:46,407 - No, really. 494 00:31:46,440 --> 00:31:49,977 -Oh. Let's go get some Indian food. 495 00:31:54,248 --> 00:31:57,619 So, what's the deal with Di-divali? 496 00:31:57,652 --> 00:31:59,286 - Diwali. - Diwali? 497 00:31:59,319 --> 00:32:02,456 -So, it's the Christmas of the Hindus. 498 00:32:02,489 --> 00:32:08,128 It's the most important festival for Hindus. 499 00:32:08,162 --> 00:32:12,801 We celebrate family and friends in worship and prayer 500 00:32:12,834 --> 00:32:14,935 and with a lot of dessert and food. 501 00:32:16,638 --> 00:32:19,541 And we burst crackers. 502 00:32:19,574 --> 00:32:20,642 -Crackers? 503 00:32:20,675 --> 00:32:22,109 - Fireworks. 504 00:32:22,142 --> 00:32:25,345 - Oh. Okay. 505 00:32:25,379 --> 00:32:28,482 I thought you literally meant crackers. 506 00:32:28,516 --> 00:32:30,017 But okay. Okay. 507 00:32:30,050 --> 00:32:31,351 - But ultimately, 508 00:32:31,385 --> 00:32:35,122 it's a day to remember you in a light 509 00:32:35,155 --> 00:32:39,359 to signify victory of light over darkness. 510 00:32:43,565 --> 00:32:44,732 -Sounds like you should go. 511 00:32:50,270 --> 00:32:52,139 So, who all is going to be there? 512 00:32:52,172 --> 00:32:55,743 Your mom, your dad, your siblings? 513 00:32:58,580 --> 00:33:01,048 - Dad passed away many years ago. 514 00:33:01,081 --> 00:33:05,787 It'll be my mom, my siblings, Priya, 515 00:33:05,820 --> 00:33:08,255 my cousin Ravi, 516 00:33:08,288 --> 00:33:09,958 my cousin Karthai and his family. 517 00:33:09,990 --> 00:33:11,559 My cousin Tina with her family, 518 00:33:11,593 --> 00:33:14,762 their parents, uncles, aunts, neighbors. 519 00:33:16,965 --> 00:33:20,067 -So, basically everyone. 520 00:33:20,100 --> 00:33:22,604 -I have a big family. 521 00:33:22,637 --> 00:33:23,638 -Yeah. 522 00:33:25,472 --> 00:33:28,810 So, when's the last time you spoke to anyone? 523 00:33:28,843 --> 00:33:30,143 -Not since I got out. 524 00:33:30,177 --> 00:33:33,347 I haven't seen any--anybody. 525 00:33:33,380 --> 00:33:35,048 - Not even your mom? 526 00:33:35,082 --> 00:33:37,050 -No, except my sister. 527 00:33:41,188 --> 00:33:43,156 -Are you sure it's okay for me to come? 528 00:33:45,225 --> 00:33:47,529 -I would appreciate that. 529 00:33:47,562 --> 00:33:49,062 I know it's asking a lot. 530 00:33:50,330 --> 00:33:52,800 -As long as it won't make things worse. 531 00:33:52,834 --> 00:33:54,167 - Oh, no, not at all. 532 00:33:54,201 --> 00:33:55,904 You're gonna have so much fun. 533 00:33:55,937 --> 00:33:58,105 It's the best day in an Indian home. 534 00:34:01,475 --> 00:34:02,810 -If you're gonna wear one of these, 535 00:34:02,844 --> 00:34:04,344 what am I supposed to wear? 536 00:34:11,986 --> 00:34:15,890 -Jai, meet Rory Han. 537 00:34:15,924 --> 00:34:17,659 He's your sparring partner. 538 00:34:23,831 --> 00:34:25,265 You want to do this or not? 539 00:34:26,801 --> 00:34:28,135 -Yeah. 540 00:34:29,037 --> 00:34:31,204 -Go get ready. 541 00:34:49,524 --> 00:34:51,091 - Stop block and punch him with your face. 542 00:34:52,225 --> 00:34:54,261 All right. Drive your hips in! 543 00:34:54,294 --> 00:34:56,396 Let's go! Let's go! 544 00:34:56,430 --> 00:34:57,364 Come on. 545 00:35:00,602 --> 00:35:02,369 All right, all right, all right, all right. 546 00:35:02,402 --> 00:35:04,672 Good, good. That's it. 547 00:35:09,777 --> 00:35:11,045 - Check the knee. 548 00:35:11,079 --> 00:35:12,747 Wait, turn into it! Turn. 549 00:35:12,780 --> 00:35:13,881 Hand on your head! 550 00:35:13,915 --> 00:35:15,683 Hand on your head! 551 00:35:20,622 --> 00:35:22,122 - All right, all right, okay, fine. 552 00:35:22,155 --> 00:35:23,190 All right, all right, all right. 553 00:35:23,223 --> 00:35:24,458 Come on. 554 00:35:36,336 --> 00:35:39,073 Got to drive them hips in. 555 00:35:39,107 --> 00:35:41,509 Got to drive your hips in, Jai. 556 00:35:45,245 --> 00:35:46,648 - Thanks. 557 00:35:46,681 --> 00:35:48,850 - Thanks, Rory. 558 00:35:48,883 --> 00:35:50,118 - How'd you find him? 559 00:35:50,150 --> 00:35:53,755 -He takes my American history class on weekends. 560 00:35:53,788 --> 00:35:55,123 Bad student. 561 00:35:55,188 --> 00:35:56,724 Great fighter though. 562 00:35:56,758 --> 00:35:58,793 Go figure. 563 00:35:58,826 --> 00:36:00,160 Three minutes, Jai. 564 00:36:00,193 --> 00:36:02,396 That's all the time you've got. 565 00:36:02,429 --> 00:36:05,133 Until we know who your opponent is, 566 00:36:05,165 --> 00:36:07,467 we've got to assume the worst. 567 00:36:07,501 --> 00:36:12,974 The longer the fight goes on, the more energy you'll use. 568 00:36:13,007 --> 00:36:14,474 And let's face it, 569 00:36:15,977 --> 00:36:18,146 you're no spring chicken. 570 00:36:18,178 --> 00:36:22,449 Our best strategy is to beat the clock. 571 00:36:22,482 --> 00:36:26,754 Now, you're slower than you used to be, 572 00:36:26,788 --> 00:36:29,389 but you still got power. 573 00:36:29,423 --> 00:36:30,892 -I'm good at submissions. 574 00:36:30,925 --> 00:36:32,225 - Yeah. 575 00:36:32,259 --> 00:36:36,931 Then you need to take him to the mat quick. 576 00:36:36,964 --> 00:36:38,933 Get him to tap out the first round. 577 00:36:42,335 --> 00:36:44,204 -Are you ready to go again? -Yeah. 578 00:36:44,237 --> 00:36:46,107 - Let's do it. 579 00:36:48,076 --> 00:36:49,744 - Okay, 30 seconds. 580 00:36:54,816 --> 00:36:55,750 - Roll, roll, roll. 581 00:36:55,783 --> 00:36:58,485 Yeah. Good, good. 582 00:36:58,519 --> 00:36:59,821 Twenty. 583 00:37:04,125 --> 00:37:05,560 Good, good, good. 584 00:37:05,593 --> 00:37:07,260 That's it, that's it, that's it. 585 00:37:07,294 --> 00:37:08,896 Ten seconds. 586 00:37:14,501 --> 00:37:17,004 All right, time. Time. 587 00:37:17,038 --> 00:37:18,973 Jai, time. Time. 588 00:37:19,006 --> 00:37:20,240 Hey, time. 589 00:37:20,273 --> 00:37:22,076 Time, time. 590 00:37:22,110 --> 00:37:23,376 Time. 591 00:37:26,147 --> 00:37:28,149 Gonna need some work, all right? 592 00:37:28,182 --> 00:37:29,851 We got it. 593 00:37:41,495 --> 00:37:43,865 - You okay? 594 00:37:43,898 --> 00:37:45,533 -Yeah. Let's go. 595 00:37:48,202 --> 00:37:50,571 - Jai... 596 00:37:52,206 --> 00:37:53,641 is this the house you grew up in? 597 00:37:53,674 --> 00:37:55,977 - Yeah. 598 00:37:56,010 --> 00:37:58,513 - You owe me big time. 599 00:38:00,413 --> 00:38:02,216 - Hi. - Hi. 600 00:38:02,250 --> 00:38:04,284 - Come. Oh, Melissa. 601 00:38:04,317 --> 00:38:05,318 -Thank you so much -So lovely. 602 00:38:05,352 --> 00:38:07,287 for letting me borrow this. 603 00:38:07,320 --> 00:38:08,923 - Yeah, with pleasure. - Magnificent. 604 00:38:08,956 --> 00:38:09,957 -You look gorgeous. 605 00:38:09,991 --> 00:38:11,491 -You are magnificent. 606 00:38:11,526 --> 00:38:12,660 - Thank you, thank you. - And you, 607 00:38:12,693 --> 00:38:14,228 you didn't chicken out. How terrific. 608 00:38:14,262 --> 00:38:15,196 - Happy Diwali. 609 00:38:18,266 --> 00:38:19,901 - Are you hungry? - Starving. 610 00:38:19,934 --> 00:38:21,769 - Because we're kind of known for food. 611 00:38:23,037 --> 00:38:25,239 -Hey, let me introduce you to everyone first, yeah? 612 00:38:25,273 --> 00:38:26,541 -Hello. -This is Melissa. 613 00:38:26,574 --> 00:38:28,341 -This is Jai's friend. -Hi. 614 00:38:28,375 --> 00:38:30,878 - Nice to meet you. Melissa. - Hello. 615 00:38:38,786 --> 00:38:41,122 - One more acquisition and we're there. Yeah. 616 00:38:41,155 --> 00:38:42,190 -Cheers. -Cheers. 617 00:38:42,223 --> 00:38:43,323 - Hello. - Hey guys. 618 00:38:43,356 --> 00:38:45,392 - Hello. Hi. I'm Melissa. 619 00:38:45,425 --> 00:38:46,794 - Ravi. 620 00:38:46,828 --> 00:38:47,862 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 621 00:38:47,895 --> 00:38:48,763 -Hey. Melissa. -Hello. 622 00:38:48,796 --> 00:38:49,831 - Nice to meet you. - Jai. 623 00:38:49,864 --> 00:38:51,265 Hi. 624 00:38:51,299 --> 00:38:52,967 -We saw you on the internet. 625 00:38:53,000 --> 00:38:53,968 You killed that guy. 626 00:38:54,001 --> 00:38:56,003 I mean, it was all over the place. 627 00:38:56,037 --> 00:38:57,437 - Yeah? - Yeah. 628 00:38:57,470 --> 00:38:59,073 -It's okay. It's okay. 629 00:39:00,440 --> 00:39:02,143 So, you're--you're doing well? 630 00:39:02,176 --> 00:39:03,443 - I'm doing great. - Oh, okay. 631 00:39:03,476 --> 00:39:04,512 What about you? 632 00:39:04,545 --> 00:39:06,647 - Ah, work is great. Yeah. 633 00:39:06,681 --> 00:39:09,550 Kids, work, it's--it's wonderful. 634 00:39:09,584 --> 00:39:11,853 Go, go, go. Yeah. 635 00:39:11,886 --> 00:39:13,287 - They grow up fast. 636 00:39:13,321 --> 00:39:15,523 -Rishi here has become quite the businessman. 637 00:39:15,556 --> 00:39:17,457 -Oh yeah? -Ravi's being too kind. 638 00:39:17,490 --> 00:39:19,560 I--I've learned a lot from Ravi. 639 00:39:19,594 --> 00:39:21,195 He's pretty much taught me everything he knows. 640 00:39:21,229 --> 00:39:22,429 - Not quite. 641 00:39:22,462 --> 00:39:24,332 -Well, I'm getting there, you know? 642 00:39:24,364 --> 00:39:27,268 And now I have the confidence to 643 00:39:27,301 --> 00:39:29,337 actually go into business for myself now. 644 00:39:29,369 --> 00:39:32,405 -Oh. You always had it in you. 645 00:39:32,439 --> 00:39:33,574 -That's so kind. Thank you. 646 00:39:33,608 --> 00:39:34,976 -What about you, Jai? 647 00:39:35,009 --> 00:39:37,211 What have you been up to when you're not saving the world 648 00:39:37,245 --> 00:39:38,512 from criminals? 649 00:39:38,546 --> 00:39:40,281 -I work at a gym. 650 00:39:40,314 --> 00:39:41,414 - Yeah. Asked me if I said that. 651 00:39:41,448 --> 00:39:42,984 Oh, too slow. 652 00:39:43,017 --> 00:39:45,753 - So uh, you're a trainer? 653 00:39:45,786 --> 00:39:46,888 -Janitor. 654 00:39:46,921 --> 00:39:47,922 -A janitor. 655 00:39:47,955 --> 00:39:48,956 - Yeah. 656 00:39:48,990 --> 00:39:50,791 Great. 657 00:39:50,825 --> 00:39:54,629 -Well, Jai, he's being very modest. 658 00:39:54,662 --> 00:39:56,063 - Hmm. - The owner absolutely loves him. 659 00:39:56,097 --> 00:39:59,834 He's--he's working his way up. 660 00:39:59,867 --> 00:40:00,902 I'm sure he is. 661 00:40:31,065 --> 00:40:32,333 -Hi, Ma. 662 00:40:32,366 --> 00:40:33,768 -Jai. 663 00:40:35,136 --> 00:40:37,338 -Happy Diwali. 664 00:40:37,371 --> 00:40:38,906 -Happy Diwali. 665 00:40:43,044 --> 00:40:44,278 -Thanks for inviting me. 666 00:40:44,312 --> 00:40:46,113 I know what that means. 667 00:40:46,147 --> 00:40:47,748 Really appreciate it. 668 00:41:03,531 --> 00:41:04,765 -I got it. 669 00:41:22,616 --> 00:41:25,152 Ma, I just wanted to say, 670 00:41:25,186 --> 00:41:27,555 if you ever need any help, 671 00:41:29,190 --> 00:41:30,658 you just have to call me. 672 00:41:34,462 --> 00:41:35,830 Excuse me. 673 00:41:41,369 --> 00:41:44,705 - So, Jai. It's been a long time. 674 00:41:46,240 --> 00:41:47,375 -Priya felt it was 675 00:41:47,408 --> 00:41:48,442 the right time for me to make an entrance. 676 00:41:48,476 --> 00:41:51,479 -I know why Priya invited you. 677 00:41:51,512 --> 00:41:54,248 No one can say no to your sister. 678 00:41:54,281 --> 00:41:56,417 She's the heart of this family. 679 00:41:56,450 --> 00:42:00,654 And, you know, she's actually no different than your mother. 680 00:42:02,723 --> 00:42:05,092 You know, Jai, we didn't tell the kids 681 00:42:05,126 --> 00:42:08,162 what happened with the jail and the fraud. 682 00:42:08,195 --> 00:42:10,965 In fact, Rishi doesn't know the extent of what you did 683 00:42:10,998 --> 00:42:15,770 and how it affected the family and the business. 684 00:42:15,803 --> 00:42:19,974 - And your father. - He was so young. 685 00:42:20,007 --> 00:42:23,778 You put us through a lot, you know. 686 00:42:23,811 --> 00:42:26,347 I'm just gonna be honest with you. 687 00:42:26,380 --> 00:42:29,050 I don't think it's a good idea that you're here tonight. 688 00:42:29,083 --> 00:42:30,885 And you being here 689 00:42:30,918 --> 00:42:33,687 doesn't mean that everyone's okay with it. 690 00:42:33,721 --> 00:42:35,790 We need to know that things have changed, 691 00:42:35,823 --> 00:42:37,758 that you've changed. 692 00:42:37,792 --> 00:42:41,362 And you've got plans for how to mend things. 693 00:42:41,395 --> 00:42:42,663 -It's not so simple, Ravi. 694 00:42:42,696 --> 00:42:44,765 - Priya invited you out of pity. 695 00:42:44,799 --> 00:42:46,767 And now you think you can just waltz in here 696 00:42:46,801 --> 00:42:49,336 - like nothing ever happened? - Hey, fellas. 697 00:42:49,370 --> 00:42:50,905 What are you up to? 698 00:42:50,938 --> 00:42:53,074 - Just having a drink. 699 00:42:53,107 --> 00:42:54,275 -Okay, wrap it up. 700 00:42:54,308 --> 00:42:55,876 It's time for fireworks. Yeah? 701 00:43:00,214 --> 00:43:01,849 Just think about it, yeah? 702 00:43:01,882 --> 00:43:04,485 Glad to see you're doing so well. 703 00:43:10,424 --> 00:43:12,126 -Hey. 704 00:43:14,895 --> 00:43:16,163 You okay? 705 00:43:49,230 --> 00:43:50,264 - Double jab. 706 00:43:52,366 --> 00:43:53,602 Double jab, right cross. 707 00:43:55,604 --> 00:43:57,304 Double jab, right cross, hook. 708 00:44:01,275 --> 00:44:03,077 Double jab, double jab. 709 00:44:03,110 --> 00:44:05,279 Double jab. 710 00:44:09,116 --> 00:44:10,317 Look, what's wrong? 711 00:44:11,586 --> 00:44:13,354 Huh? 712 00:44:13,387 --> 00:44:15,055 You're slouching. 713 00:44:17,992 --> 00:44:20,427 You used to stand up straight and proud. 714 00:44:20,461 --> 00:44:22,396 I remember. 715 00:44:25,733 --> 00:44:29,904 All I see now is a little timid janitor. 716 00:44:29,937 --> 00:44:32,439 You used to walk like, "I'm a fighter," 717 00:44:32,473 --> 00:44:35,176 and that's what I wanna see. 718 00:44:35,209 --> 00:44:37,444 I wanna see confidence. 719 00:44:37,478 --> 00:44:39,146 I wanna see a fighter. 720 00:44:40,582 --> 00:44:43,951 Are you a janitor, or are you a fighter? 721 00:44:45,853 --> 00:44:47,755 The change is all up here. 722 00:44:49,123 --> 00:44:52,092 And you got to figure out what is holding you back. 723 00:45:06,907 --> 00:45:09,843 - Have you heard from anybody since the party? 724 00:45:09,877 --> 00:45:12,947 -Yeah. I'll be meeting Priya this week. 725 00:45:12,980 --> 00:45:14,148 - That's good. 726 00:45:16,917 --> 00:45:19,220 You know, you don't have to tell me, but I have to ask. 727 00:45:22,156 --> 00:45:24,792 What happened between you and your family? 728 00:45:30,497 --> 00:45:35,135 -During the financial crisis, I committed mortgage fraud. 729 00:45:37,037 --> 00:45:39,641 My partners and I, we thought we could... 730 00:45:39,674 --> 00:45:41,375 make a quick buck. 731 00:45:43,612 --> 00:45:45,446 We did what they call "funny loans." 732 00:45:47,582 --> 00:45:49,049 Fudged numbers. 733 00:45:50,317 --> 00:45:53,287 Approved loans for people who really didn't qualify. 734 00:45:54,922 --> 00:45:59,260 And eventually, these people lost their homes. 735 00:45:59,293 --> 00:46:01,095 And we had done so many, 736 00:46:01,128 --> 00:46:03,230 the authorities got wind of it. 737 00:46:04,566 --> 00:46:06,400 We got busted. 738 00:46:06,433 --> 00:46:07,736 I got busted. 739 00:46:07,768 --> 00:46:09,837 Got sent to prison for crime. 740 00:46:10,938 --> 00:46:12,641 I lost everything. 741 00:46:12,674 --> 00:46:14,308 My family. 742 00:46:14,341 --> 00:46:16,076 My fiancee. 743 00:46:17,077 --> 00:46:19,146 -You know, Jai, I wasn't always this, um, 744 00:46:19,179 --> 00:46:22,216 perfectly well-adjusted angel. 745 00:46:25,520 --> 00:46:27,888 I'm three years sober. 746 00:46:27,921 --> 00:46:30,924 And I only recently got shared custody of Billie back. 747 00:46:34,028 --> 00:46:36,497 Most the time he lives with his... 748 00:46:36,531 --> 00:46:38,866 dad and stepmom in Oak Park. 749 00:46:41,335 --> 00:46:44,138 I guess what I'm trying to say is that... 750 00:46:45,906 --> 00:46:47,474 things take time. 751 00:46:48,909 --> 00:46:51,211 You know, it takes work. 752 00:46:51,245 --> 00:46:54,649 I'm so glad that I was able to... 753 00:46:54,683 --> 00:46:56,584 pull myself together. 754 00:46:58,052 --> 00:46:59,486 Because I got him back. 755 00:47:03,290 --> 00:47:06,493 And so, I-I try and make it up to him. 756 00:47:06,528 --> 00:47:07,961 You know? 757 00:47:08,962 --> 00:47:11,498 Every single minute we're together. 758 00:48:33,782 --> 00:48:34,883 - Here you go. 759 00:48:34,915 --> 00:48:37,552 -Wow. This looks amazing. 760 00:48:43,858 --> 00:48:45,292 Mmm. 761 00:48:46,761 --> 00:48:48,028 Mm-hmm. 762 00:48:49,463 --> 00:48:50,464 This is very good. 763 00:48:52,232 --> 00:48:54,636 This is what you make all the girls, right? 764 00:49:04,178 --> 00:49:05,946 - Yeah. Tight? 765 00:49:10,685 --> 00:49:12,654 All right. We're almost done. 766 00:49:17,024 --> 00:49:18,459 How's it feel? 767 00:49:18,492 --> 00:49:19,460 -Good. 768 00:49:19,493 --> 00:49:20,427 -Good. 769 00:49:30,237 --> 00:49:33,508 - Are you gonna punch me or something? 770 00:49:33,541 --> 00:49:34,843 - Yeah. 771 00:50:04,304 --> 00:50:06,240 - Okay, there you go. 772 00:50:06,273 --> 00:50:07,942 Let's start with a... 773 00:50:07,976 --> 00:50:09,343 I don't know. Let's start with a jab-cross. 774 00:50:09,376 --> 00:50:10,879 Come on, man. 775 00:50:10,912 --> 00:50:12,814 And looking fierce to the camera. 776 00:50:12,847 --> 00:50:13,882 Okay, again. 777 00:50:13,915 --> 00:50:16,684 Jab-cross, jab-cross again. 778 00:50:16,718 --> 00:50:18,151 Come on. More. 779 00:50:19,286 --> 00:50:21,288 Okay. That's--that's a little better. 780 00:50:21,321 --> 00:50:23,257 Not so much. Okay, let's do it again. 781 00:50:23,290 --> 00:50:25,058 Let's throw some punches, man. 782 00:50:27,027 --> 00:50:28,763 Like you have to look fierce. You look weak. 783 00:50:28,796 --> 00:50:31,533 Okay. Another jab-cross. 784 00:50:31,566 --> 00:50:32,767 There you go. 785 00:50:32,800 --> 00:50:35,302 Let's do it again. Do some kicks. 786 00:50:35,335 --> 00:50:36,203 Okay. 787 00:50:36,236 --> 00:50:38,071 Just keep doing that with gloves. 788 00:50:38,105 --> 00:50:40,207 And good. Okay? 789 00:50:43,410 --> 00:50:45,580 - There you are. 790 00:50:48,482 --> 00:50:50,050 - How are you? - I'm good. 791 00:50:50,083 --> 00:50:52,052 Hi, long time no see. 792 00:50:52,085 --> 00:50:53,387 I know. 793 00:50:54,388 --> 00:50:55,990 - Keep going, man. 794 00:51:06,834 --> 00:51:08,135 -Marcus should be locked up. 795 00:51:08,168 --> 00:51:09,537 I didn't sign up for this. 796 00:51:09,571 --> 00:51:11,639 - Number one, you don't get to choose 797 00:51:11,673 --> 00:51:12,840 who your opponent is. 798 00:51:12,874 --> 00:51:14,042 You knew that when you signed in. 799 00:51:14,074 --> 00:51:16,143 Number two, every single fighter in this ballot 800 00:51:16,176 --> 00:51:17,144 would kill to be in your shoes 801 00:51:17,177 --> 00:51:19,212 and had like something like this. 802 00:51:19,246 --> 00:51:20,314 You're practically the main event. 803 00:51:20,347 --> 00:51:22,817 What else do you want? 804 00:51:22,850 --> 00:51:25,118 You already beat him once. 805 00:51:25,152 --> 00:51:26,721 Just do it again. 806 00:51:32,527 --> 00:51:34,996 If this guy gets on top of you, 807 00:51:35,029 --> 00:51:38,498 he'll dig your grave and bury you in it. 808 00:51:38,533 --> 00:51:41,903 Now this guy's never been tapped out. 809 00:51:41,936 --> 00:51:44,639 -I think I can get him wrapped up. 810 00:51:44,672 --> 00:51:47,609 - No, we'd be playing right to his strength. 811 00:51:49,376 --> 00:51:53,447 No, you're not gonna win this one with a submission hold. 812 00:51:53,480 --> 00:51:57,117 We have to focus on striking. 813 00:51:57,150 --> 00:52:01,856 Use your power, and end this quick. 814 00:52:03,591 --> 00:52:05,258 Man. 815 00:52:05,292 --> 00:52:07,629 They really want to screw you over, huh? 816 00:52:10,098 --> 00:52:11,799 -I told you. 817 00:52:13,601 --> 00:52:15,870 Yeah! 818 00:52:15,903 --> 00:52:18,372 Let's go, let's go, let's go! 819 00:53:57,337 --> 00:53:59,006 -Get over here! 820 00:54:00,808 --> 00:54:01,876 Okay! 821 00:54:01,909 --> 00:54:03,644 Now, you know the deal. 822 00:54:03,678 --> 00:54:06,313 It's a book bed! 823 00:54:07,682 --> 00:54:10,585 - You're too slow! 824 00:54:10,618 --> 00:54:12,620 What's your favorite book? 825 00:54:14,989 --> 00:54:16,157 - All of them. 826 00:54:16,190 --> 00:54:18,993 - All? 827 00:54:19,026 --> 00:54:20,360 All right. All? 828 00:54:20,393 --> 00:54:22,462 Let's see. You like any of these? 829 00:54:22,496 --> 00:54:24,732 -Yeah. -Which one? 830 00:54:24,766 --> 00:54:25,867 Leaf Thief. 831 00:54:25,900 --> 00:54:27,400 The Leaf Thief. 832 00:54:27,434 --> 00:54:29,269 "Oh, wait a minute! 833 00:54:29,302 --> 00:54:31,973 One of my leaves is missing. 834 00:54:33,574 --> 00:54:35,442 Where is it? It's not here. 835 00:54:35,475 --> 00:54:37,211 It's not under here. 836 00:54:37,245 --> 00:54:39,046 Hey, Mr. Bird." 837 00:54:44,685 --> 00:54:48,856 - Oh. Thank you for doing that, Jai. 838 00:54:48,890 --> 00:54:50,224 -He's a good kid. 839 00:54:50,258 --> 00:54:53,127 -Yeah. He gets so crazy sometimes. 840 00:54:53,161 --> 00:54:55,530 I'm amazed that you were able to. 841 00:54:59,366 --> 00:55:01,334 - Going on a cruise? 842 00:55:03,204 --> 00:55:07,642 -Uh--Just trying to distract myself. 843 00:55:07,675 --> 00:55:09,644 -From what? 844 00:55:09,677 --> 00:55:11,712 -I have another court hearing. 845 00:55:13,413 --> 00:55:15,415 My ex is trying to move to St. Louis for work 846 00:55:15,448 --> 00:55:17,084 and he wants to take Billie with him. 847 00:55:18,485 --> 00:55:20,021 I--I mean, I don't think he can do it, 848 00:55:20,054 --> 00:55:23,624 but it just doesn't stop him from trying, of course. 849 00:55:23,658 --> 00:55:24,725 So... 850 00:55:26,160 --> 00:55:27,327 -I'm sorry. 851 00:55:28,729 --> 00:55:29,831 -It's okay. 852 00:55:31,431 --> 00:55:35,069 So, I do this thing where I... 853 00:55:37,638 --> 00:55:40,007 where I create like a reward system 854 00:55:40,041 --> 00:55:41,976 to help me get through things. 855 00:55:42,009 --> 00:55:43,744 So, check this out. 856 00:55:43,778 --> 00:55:46,914 They're offering this five day, four night, 857 00:55:46,948 --> 00:55:49,416 all-inclusive package. 858 00:55:49,449 --> 00:55:52,587 I mean, look at that. 859 00:55:52,620 --> 00:55:54,288 Wouldn't that be amazing? 860 00:55:54,322 --> 00:55:55,323 - How much is it? 861 00:55:55,355 --> 00:55:57,725 - I don't know, but... 862 00:55:57,758 --> 00:56:02,263 I mean, it would be great, you know? 863 00:56:02,296 --> 00:56:06,399 Sun, fresh air, 864 00:56:06,433 --> 00:56:08,135 whooshing waves at night. 865 00:56:10,470 --> 00:56:11,806 -I can't afford it. 866 00:56:18,045 --> 00:56:20,147 -All right. 867 00:56:20,181 --> 00:56:21,315 You ruined that. 868 00:56:21,349 --> 00:56:22,850 It's supposed to be fun. 869 00:56:25,019 --> 00:56:26,888 -Sorry. 870 00:56:26,921 --> 00:56:28,388 -It's all right. 871 00:56:53,214 --> 00:56:55,349 - Priya? 872 00:56:55,383 --> 00:56:57,551 Everything okay? 873 00:56:57,585 --> 00:56:58,485 It was touch and go, 874 00:56:58,519 --> 00:57:00,922 but she's stabilized. 875 00:57:00,955 --> 00:57:01,956 Let me call you back. 876 00:57:01,989 --> 00:57:03,224 Jai, not now. 877 00:57:03,257 --> 00:57:04,292 -I need to see her! 878 00:57:04,325 --> 00:57:06,093 -Everything's fine, man, okay? 879 00:57:06,127 --> 00:57:07,929 But you being here, 880 00:57:07,962 --> 00:57:10,932 it doesn't help anything. Understand? 881 00:57:13,334 --> 00:57:15,836 -Ravi... Please. 882 00:57:19,340 --> 00:57:21,108 Jai, I told you not to come. 883 00:57:21,142 --> 00:57:23,077 -How is she? 884 00:57:23,110 --> 00:57:25,012 -She's okay for now. 885 00:57:25,046 --> 00:57:26,247 But we all talked about it, 886 00:57:26,280 --> 00:57:28,115 and we think it's best for her 887 00:57:28,149 --> 00:57:29,617 if you kept your distance. 888 00:57:29,650 --> 00:57:32,620 For a bit. I promise I will update you, 889 00:57:32,653 --> 00:57:35,222 but you can't stay. 890 00:57:39,393 --> 00:57:41,095 Jai, please. 891 00:57:59,714 --> 00:58:01,282 And we're back. 892 00:58:01,315 --> 00:58:03,451 The Elevation Tournament, which is in its seventh year, 893 00:58:03,483 --> 00:58:05,186 is coming up next Sunday. 894 00:58:05,219 --> 00:58:07,722 Jai Badshah will be facing off against Marcus Cahill 895 00:58:07,755 --> 00:58:09,523 in the middleweight division. 896 00:58:09,557 --> 00:58:12,860 This is a fight you do not want to miss, people. 897 00:58:12,893 --> 00:58:16,030 Jai, we've all seen the incredible video 898 00:58:16,063 --> 00:58:19,367 of you shutting down Marcus all over social media. 899 00:58:19,400 --> 00:58:21,235 How does it feel to be facing him again, 900 00:58:21,268 --> 00:58:22,803 but this time in the ring? 901 00:58:22,837 --> 00:58:25,039 - Look, Marcus is a great fighter. 902 00:58:25,072 --> 00:58:27,608 From my side, I just have to do my best to prepare for the fight 903 00:58:27,641 --> 00:58:29,443 in every way I can. - Wow, okay. 904 00:58:29,477 --> 00:58:33,748 So, not many fighters would consider Marcus a great fighter. 905 00:58:33,781 --> 00:58:35,449 He is, in fact, one of the dirtiest 906 00:58:35,483 --> 00:58:36,784 to play the game, 907 00:58:36,817 --> 00:58:39,487 from refusing to acknowledge tap outs 908 00:58:39,520 --> 00:58:42,089 to his reckless behavior outside of the ring. 909 00:58:42,123 --> 00:58:44,458 I mean, do you have to take into account 910 00:58:44,492 --> 00:58:46,894 the possibility of Marcus either creatively 911 00:58:46,927 --> 00:58:50,097 or purposefully trying to break rules? 912 00:58:50,131 --> 00:58:52,833 And how do you protect yourself against something like that? 913 00:58:52,867 --> 00:58:54,635 - There's always an element of danger. 914 00:58:54,668 --> 00:58:56,771 You can get hurt or hurt the other person. 915 00:58:56,804 --> 00:58:58,572 It's the nature of the beast. 916 00:58:58,606 --> 00:59:01,375 You just have to be aggressive, prepared, 917 00:59:01,409 --> 00:59:02,576 and trust in the organization 918 00:59:02,610 --> 00:59:04,412 to uphold the rules of the sport. 919 00:59:04,445 --> 00:59:05,546 - Cahill is notorious 920 00:59:05,579 --> 00:59:07,114 for his ground-and-pound style 921 00:59:07,148 --> 00:59:09,550 and going for knockouts while in the ring. 922 00:59:09,583 --> 00:59:11,018 We've seen this countless of times, 923 00:59:11,052 --> 00:59:15,122 one of the most extreme examples being his fight with Brad Lazen, 924 00:59:15,156 --> 00:59:18,092 where he fractured multiple bones in Lazen's skull. 925 00:59:24,131 --> 00:59:26,033 - That's it, yeah. Okay, now come on. 926 00:59:26,067 --> 00:59:27,668 Come on, let's go. One, two, kick. 927 00:59:29,203 --> 00:59:30,539 All right, okay, let's go. 928 00:59:30,571 --> 00:59:32,740 One, two, kick. 929 00:59:32,773 --> 00:59:34,608 Okay, all right, hold it. 930 00:59:34,642 --> 00:59:35,910 Stop, stop. 931 00:59:37,378 --> 00:59:39,313 -What's the matter with you, Jai? 932 00:59:39,346 --> 00:59:40,314 -Nothing. 933 00:59:40,347 --> 00:59:41,715 You're losing composure. 934 00:59:43,250 --> 00:59:46,287 So let's go, okay? 935 00:59:46,320 --> 00:59:47,588 Let's go now. Come on, let's go. 936 00:59:47,621 --> 00:59:48,622 One, two, kick. 937 00:59:51,358 --> 00:59:52,693 Okay, one, two. 938 00:59:54,428 --> 00:59:55,362 One, two, kick. Come on! 939 00:59:56,797 --> 00:59:59,834 Two jabs and a kick. 940 00:59:59,867 --> 01:00:02,103 Two jabs and a kick. 941 01:00:02,136 --> 01:00:04,038 Hold it. Stop, stop. 942 01:00:08,476 --> 01:00:11,846 Okay, where are you at? 943 01:00:11,879 --> 01:00:13,013 -I just have a lot on my mind. 944 01:00:13,047 --> 01:00:15,249 - Yeah, you have a lot on your mind. 945 01:00:15,282 --> 01:00:18,385 Right now, you've got training on your mind! 946 01:00:18,419 --> 01:00:20,254 Okay, now are you here? 947 01:00:20,287 --> 01:00:22,223 All right, all right. Now let's go. Come on! 948 01:00:22,256 --> 01:00:23,190 Let's go, do it. 949 01:00:23,224 --> 01:00:26,427 Kick, one, two, three. 950 01:00:26,460 --> 01:00:27,795 One, two, three. 951 01:00:31,765 --> 01:00:33,667 No, stop, stop. 952 01:00:39,306 --> 01:00:40,307 You're in your head. 953 01:00:40,341 --> 01:00:42,476 You've got to get out. 954 01:00:42,511 --> 01:00:44,111 Go on, take a break, okay? 955 01:00:44,145 --> 01:00:45,514 Just take a break. 956 01:01:07,234 --> 01:01:09,236 -Keep your head moving. 957 01:01:09,270 --> 01:01:10,704 Don't--move your head. You'll get hit. 958 01:01:10,738 --> 01:01:12,273 Now, come on. 959 01:01:28,722 --> 01:01:30,291 - All right, all right, all right. 960 01:01:30,324 --> 01:01:31,425 Yeah, that's it. 961 01:01:38,332 --> 01:01:40,602 All right. Let's go, get up. 962 01:01:40,635 --> 01:01:42,002 Get up, Jai. 963 01:01:46,073 --> 01:01:47,408 Good. 964 01:01:47,441 --> 01:01:48,976 Jab. 965 01:01:50,144 --> 01:01:52,213 Good. 966 01:01:52,246 --> 01:01:54,949 All right, yeah, circle, circle. Tap. 967 01:01:55,550 --> 01:01:57,218 Good, good! 968 01:01:58,319 --> 01:01:59,521 Yeah. 969 01:01:59,554 --> 01:02:00,589 Fight him! Fight him! 970 01:02:00,622 --> 01:02:02,657 Good! Good! 971 01:02:02,691 --> 01:02:04,892 Good, yeah! Get him down! 972 01:02:04,925 --> 01:02:06,695 Good, good, yeah. 973 01:02:06,727 --> 01:02:08,896 Good. 974 01:02:08,929 --> 01:02:11,365 No, no, no, no, no. Stop, stop. 975 01:02:11,398 --> 01:02:13,934 No submission hold! 976 01:02:13,968 --> 01:02:16,170 Where's your head at, Jai? 977 01:02:16,203 --> 01:02:20,174 This is exactly what we cannot do! 978 01:02:20,207 --> 01:02:21,842 Focus! 979 01:02:21,875 --> 01:02:25,647 Marcus is 15 years younger than you. 980 01:02:25,680 --> 01:02:28,550 If he takes you to the mat, it's over. 981 01:02:28,583 --> 01:02:29,917 We're through! 982 01:02:31,485 --> 01:02:32,953 Come on, Jai, get up. 983 01:02:35,823 --> 01:02:38,259 Jai. Listen, you've got to like... 984 01:02:42,129 --> 01:02:43,998 Where you going? 985 01:02:44,031 --> 01:02:45,833 Jai! 986 01:03:09,056 --> 01:03:11,492 How was training today? 987 01:03:11,526 --> 01:03:12,793 -Good. 988 01:03:14,361 --> 01:03:15,896 - Good. 989 01:03:17,264 --> 01:03:18,832 I'd ask if you want to go out to eat, 990 01:03:18,866 --> 01:03:20,434 but you seem a little beat. 991 01:03:22,036 --> 01:03:25,540 Do you want me to heat you up some leftovers or... 992 01:03:25,573 --> 01:03:26,807 something? 993 01:03:32,514 --> 01:03:34,448 Are you all right? 994 01:03:34,481 --> 01:03:36,317 -Yeah, I'm just... 995 01:03:36,350 --> 01:03:38,319 tired. 996 01:03:38,352 --> 01:03:39,953 - You sure? 997 01:03:41,121 --> 01:03:44,325 You seem a little distant tonight. 998 01:03:44,358 --> 01:03:46,060 - I'm fine. 999 01:03:46,093 --> 01:03:48,730 -You don't seem fine. 1000 01:03:48,763 --> 01:03:50,331 -Sorry, I... 1001 01:03:54,368 --> 01:03:55,936 I'm exhausted and... 1002 01:03:57,071 --> 01:03:58,573 I think I just need to be alone. 1003 01:04:14,355 --> 01:04:17,726 -Well, if you feel like talking later, just call me. 1004 01:04:17,759 --> 01:04:19,126 -Okay. 1005 01:04:20,695 --> 01:04:21,962 -Okay. 1006 01:04:23,598 --> 01:04:24,766 Night. 1007 01:05:37,237 --> 01:05:40,107 - Commission called me. 1008 01:05:40,140 --> 01:05:43,310 You haven't been answering your phone. 1009 01:05:43,343 --> 01:05:46,881 They need some documentation before you're allowed to fight, 1010 01:05:46,915 --> 01:05:48,982 if you want to go through with this. 1011 01:05:50,652 --> 01:05:53,487 But you should call them anyway. 1012 01:05:56,658 --> 01:05:59,493 Look, I'm sorry. 1013 01:05:59,527 --> 01:06:01,962 I know you've been going through a lot. 1014 01:06:03,497 --> 01:06:06,500 And I've been pushing you pretty hard, 1015 01:06:06,534 --> 01:06:09,737 but maybe fighting is not what you need right now. 1016 01:06:11,371 --> 01:06:13,173 Why don't you take some time off? 1017 01:06:14,676 --> 01:06:17,211 Take some time for yourself. 1018 01:06:17,244 --> 01:06:19,313 And if you need anything... 1019 01:06:21,616 --> 01:06:22,717 just let me know. 1020 01:06:25,720 --> 01:06:27,054 Okay? 1021 01:07:11,866 --> 01:07:14,268 -How is she doing? 1022 01:07:14,301 --> 01:07:17,605 -She's fading in and out of consciousness. 1023 01:07:17,639 --> 01:07:19,707 The doctors don't know if she'll make it. 1024 01:10:07,041 --> 01:10:08,609 - Thanks. 1025 01:10:52,285 --> 01:10:53,855 - Hey. 1026 01:10:55,189 --> 01:10:58,458 Wow. I gotta say... 1027 01:11:00,528 --> 01:11:03,463 I wasn't sure I wanted you to show up. 1028 01:11:06,134 --> 01:11:07,635 You really wanna do this? 1029 01:11:10,204 --> 01:11:11,639 -Let's do it. 1030 01:11:12,940 --> 01:11:14,575 -All right then. 1031 01:11:14,609 --> 01:11:17,211 - Our first athlete to the scale, 1032 01:11:17,245 --> 01:11:19,346 Jai Badshah. 1033 01:11:22,349 --> 01:11:27,221 Official weight, 184 pounds. Jai Badshah. 1034 01:11:30,558 --> 01:11:33,961 Next athlete to the scale, Marcus Cahill. 1035 01:11:45,540 --> 01:11:50,410 Official weight, 183 pounds. Marcus Cahill. 1036 01:11:54,115 --> 01:11:56,717 Gentlemen, face off. 1037 01:12:09,797 --> 01:12:13,000 -You ready for this? 1038 01:12:15,236 --> 01:12:18,506 -Gentlemen, face off. Face the crowd. 1039 01:13:04,919 --> 01:13:07,722 -Just checking in. 1040 01:13:07,755 --> 01:13:08,890 How you doing? 1041 01:13:08,923 --> 01:13:09,857 -Good. 1042 01:13:11,458 --> 01:13:13,661 -You need anything? 1043 01:13:15,495 --> 01:13:17,531 -When they call my name, 1044 01:13:17,565 --> 01:13:19,100 I want them to say Jai Kumar. 1045 01:13:21,936 --> 01:13:23,170 -That's my boy. 1046 01:13:25,072 --> 01:13:26,707 I'll see what I can do. 1047 01:13:30,410 --> 01:13:33,547 Hey. Good luck out there. 1048 01:13:34,414 --> 01:13:35,816 -Thanks. 1049 01:13:39,654 --> 01:13:42,422 -Ladies and gentlemen, 1050 01:13:42,455 --> 01:13:46,727 welcome once again to Elevation MMA, 1051 01:13:46,761 --> 01:13:50,831 presented by Howie Williams. 1052 01:13:50,865 --> 01:13:51,933 -You got this. 1053 01:13:52,867 --> 01:13:54,769 It's time again 1054 01:13:54,802 --> 01:13:57,805 for our last fight of the night. 1055 01:13:57,838 --> 01:14:01,142 Are we readyyyyy? 1056 01:14:08,349 --> 01:14:10,584 Three, three-minute rounds, 1057 01:14:10,618 --> 01:14:13,988 presented by Doug's Sports Supply. 1058 01:14:15,756 --> 01:14:19,160 Standing at six feet tall, 1059 01:14:19,193 --> 01:14:24,565 weighing in at 184 pounds even, 1060 01:14:24,598 --> 01:14:27,802 welcome to the ring 1061 01:14:27,835 --> 01:14:29,971 Jai Kumar! 1062 01:14:39,347 --> 01:14:40,581 - Let's go. 1063 01:14:47,188 --> 01:14:48,289 It's all you, it's all you. 1064 01:14:48,322 --> 01:14:49,924 You'll know right after this. 1065 01:15:00,768 --> 01:15:01,969 -All right, you're good. 1066 01:15:03,904 --> 01:15:04,972 -All right. 1067 01:15:05,006 --> 01:15:06,374 This is you. 1068 01:15:06,407 --> 01:15:08,509 Stick to the plan. 1069 01:15:13,114 --> 01:15:16,917 And now, introducing, 1070 01:15:16,951 --> 01:15:19,453 fighting out of the red corner, 1071 01:15:19,487 --> 01:15:22,356 standing five foot ten, 1072 01:15:22,390 --> 01:15:27,762 weighing in at 183 pounds even, 1073 01:15:27,795 --> 01:15:33,634 introducing Marcus Cahill. 1074 01:16:05,733 --> 01:16:07,501 And in charge of the action, 1075 01:16:07,536 --> 01:16:12,773 your referee, John Navarro. 1076 01:16:15,009 --> 01:16:17,211 -All right, gentlemen, bring it in. 1077 01:16:18,446 --> 01:16:19,980 Like we discussed in the locker room, 1078 01:16:20,014 --> 01:16:22,917 I want a good hard fight, but let's keep it clean. 1079 01:16:22,950 --> 01:16:24,452 Protect yourselves at all times, 1080 01:16:24,485 --> 01:16:26,587 and obey my commands at all times. 1081 01:16:26,620 --> 01:16:28,689 If you want to, touch gloves now. 1082 01:16:29,924 --> 01:16:32,093 Good luck, gentlemen. To your corners. 1083 01:16:36,097 --> 01:16:37,598 Are you ready? 1084 01:16:39,100 --> 01:16:40,201 Are you ready? 1085 01:16:42,303 --> 01:16:43,404 Let's rock and roll. 1086 01:17:10,131 --> 01:17:11,132 -Start pushing...! 1087 01:17:20,441 --> 01:17:21,408 Yeah. Get him. 1088 01:18:18,600 --> 01:18:20,067 - Get up. 1089 01:18:21,869 --> 01:18:23,771 Back to your corner. Back to your corner. 1090 01:18:30,277 --> 01:18:31,513 -All right. Come on. 1091 01:18:37,384 --> 01:18:38,653 How you feeling? 1092 01:18:38,687 --> 01:18:39,787 How you feeling? 1093 01:18:39,820 --> 01:18:40,721 Good, good. 1094 01:18:40,754 --> 01:18:41,822 All right. 1095 01:18:41,855 --> 01:18:44,058 Now Jai, stick to the plan. 1096 01:18:44,091 --> 01:18:44,992 Okay? 1097 01:18:45,025 --> 01:18:46,695 We know he's gonna get dirty right now. 1098 01:18:46,760 --> 01:18:48,429 You know that, all right? 1099 01:18:48,462 --> 01:18:49,897 Now, he's gonna get real dirty. 1100 01:18:49,930 --> 01:18:52,634 So keep your distance, keep your distance, 1101 01:18:52,667 --> 01:18:54,368 and wait for the right shot. 1102 01:18:54,401 --> 01:18:56,403 Hey, give him hell. 1103 01:18:56,437 --> 01:18:59,240 Just go for it, just like you did right there. 1104 01:19:03,110 --> 01:19:04,211 Come on. 1105 01:19:04,245 --> 01:19:05,813 Drive it. 1106 01:19:13,220 --> 01:19:14,154 - Ready? 1107 01:19:14,188 --> 01:19:15,289 You ready? 1108 01:19:16,857 --> 01:19:18,225 Let's rock and roll. 1109 01:19:24,298 --> 01:19:25,332 - Keep it moving. 1110 01:19:39,046 --> 01:19:40,515 -Get out of the clench! 1111 01:20:14,882 --> 01:20:16,383 -Watch the kick. 1112 01:20:18,118 --> 01:20:20,254 Watch the takedown! Watch the takedown! 1113 01:20:48,783 --> 01:20:50,084 - Come on. 1114 01:21:04,298 --> 01:21:06,066 - Let's go, Jai. Come on. 1115 01:21:06,100 --> 01:21:07,334 You're all right. You're all right. 1116 01:21:07,368 --> 01:21:08,837 Come on. Come on. 1117 01:21:08,869 --> 01:21:10,805 Come on. Breathe. 1118 01:21:10,839 --> 01:21:13,040 Come on. Breathe. 1119 01:21:13,073 --> 01:21:14,341 All right. Come on. 1120 01:21:14,375 --> 01:21:15,376 Sit, sit. 1121 01:21:15,409 --> 01:21:17,244 Mouthpiece. 1122 01:21:17,277 --> 01:21:18,879 I got this. I got this. 1123 01:21:18,912 --> 01:21:20,080 Hold on. You okay? You okay? 1124 01:21:20,114 --> 01:21:21,081 Look at me. Look at me. 1125 01:21:21,115 --> 01:21:22,116 Look at me. Look at me. 1126 01:21:22,149 --> 01:21:23,818 Look at my... Watch my finger. 1127 01:21:23,852 --> 01:21:24,918 Okay. 1128 01:21:24,952 --> 01:21:26,387 Not--not your face, just your eyes. 1129 01:21:26,420 --> 01:21:27,388 Only your eyes. 1130 01:21:27,421 --> 01:21:29,323 Watch my finger. 1131 01:21:29,356 --> 01:21:30,257 Okay. 1132 01:21:30,290 --> 01:21:32,326 Do you want to continue this fight? 1133 01:21:32,359 --> 01:21:33,528 -Yes. 1134 01:21:37,398 --> 01:21:38,800 -Yeah. 1135 01:21:38,833 --> 01:21:40,702 He's clear. 1136 01:21:40,735 --> 01:21:41,603 - All right. Okay. Thanks. 1137 01:21:41,636 --> 01:21:42,704 Thanks. 1138 01:21:42,737 --> 01:21:43,937 Come on. Come on. 1139 01:21:43,971 --> 01:21:45,139 Come on. Come on. 1140 01:21:45,172 --> 01:21:46,440 Come on. Get your mind in the fight. 1141 01:21:46,473 --> 01:21:49,910 Never mind the crowd. Get your mind in this fight. 1142 01:21:49,943 --> 01:21:51,044 Let's go. 1143 01:21:51,078 --> 01:21:53,914 Jai, you're all right. Come on. 1144 01:21:53,947 --> 01:21:55,215 You're okay. All right? 1145 01:21:55,249 --> 01:21:56,150 Come on. 1146 01:21:56,183 --> 01:21:57,451 - All right. Seconds out. 1147 01:21:59,621 --> 01:22:01,656 - Do it. Do it, Jai. 1148 01:22:05,993 --> 01:22:09,564 - You can do it. Just focus. 1149 01:22:09,597 --> 01:22:10,998 - Are you ready? 1150 01:22:11,031 --> 01:22:12,399 Let's get to it. 1151 01:22:40,427 --> 01:22:41,663 -Get out of that! 1152 01:22:56,276 --> 01:22:58,212 - What are you doing? 1153 01:22:59,514 --> 01:23:00,582 Take it! Take it! 1154 01:23:05,820 --> 01:23:07,120 Don't let go. 1155 01:23:31,546 --> 01:23:33,915 And the winner... 1156 01:23:33,948 --> 01:23:39,386 by way of submission is Jai... 1157 01:23:41,823 --> 01:23:43,658 Kumar! 1158 01:23:47,294 --> 01:23:48,295 -Yeah! 1159 01:23:51,331 --> 01:23:54,334 - My God. 1160 01:25:21,089 --> 01:25:22,657 - Sorry I'm late. 1161 01:25:22,690 --> 01:25:24,659 -It's all good. It's just three minutes. 1162 01:25:24,692 --> 01:25:26,761 -You should be warming up right now. 1163 01:25:26,794 --> 01:25:28,896 Let's go. 1164 01:25:40,207 --> 01:25:41,375 Stop, stop. 1165 01:25:41,408 --> 01:25:43,343 Stop. 1166 01:25:43,377 --> 01:25:46,446 Hold on, man. What are you doing? 1167 01:25:46,480 --> 01:25:47,915 Relax. 1168 01:25:47,949 --> 01:25:49,416 Relax a bit. 1169 01:25:51,519 --> 01:25:52,820 Inhale through your nostrils. 1170 01:25:52,854 --> 01:25:53,788 Exhale through your mouth. 1171 01:25:53,821 --> 01:25:54,956 You know the drill. 1172 01:25:54,989 --> 01:25:57,058 Reset. 1173 01:25:57,091 --> 01:25:59,594 Let's go again. Let's go. Let's go. 1174 01:26:04,666 --> 01:26:05,667 Relax into it. 1175 01:26:05,700 --> 01:26:07,200 Very good. Very good. 1176 01:26:07,234 --> 01:26:08,335 Good flow. Good flow. 1177 01:26:08,368 --> 01:26:09,671 Very good. Very good. 1178 01:26:11,739 --> 01:26:13,975 Very good. 1179 01:26:14,008 --> 01:26:16,544 Give me a combo. 1180 01:26:16,577 --> 01:26:17,912 Reset. 1181 01:26:17,945 --> 01:26:20,148 Do it slower. Come back. 1182 01:26:20,180 --> 01:26:22,150 Jab, cross, hook, high knee. Let's go. 1183 01:26:22,182 --> 01:26:23,350 Good, good, good. 1184 01:26:26,087 --> 01:26:27,287 - Very good. - Very good. 1185 01:26:27,320 --> 01:26:28,890 Very good. Very good. 78982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.