Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,613 --> 00:00:06,310
- Previously on
"The Arrangement"...
2
00:00:06,354 --> 00:00:08,051
- This role will elevate you,
3
00:00:08,095 --> 00:00:09,400
but we have to fight for it.
4
00:00:09,444 --> 00:00:12,403
June, your story needs
to be told by women.
5
00:00:12,447 --> 00:00:14,188
- I hope you make a strong bid.
6
00:00:14,231 --> 00:00:16,059
- I'm introducing
something new.
7
00:00:16,103 --> 00:00:18,496
It's called Vita, it's
IHM's life extension program.
8
00:00:18,540 --> 00:00:21,195
- Aaron! Julie!
9
00:00:21,238 --> 00:00:22,500
Aaron and Julie are gone.
10
00:00:22,544 --> 00:00:24,285
- Shit, Terence.
11
00:00:24,328 --> 00:00:26,200
I swear to you,
I didn't tell him anything.
12
00:00:26,243 --> 00:00:28,767
- That is so pathetic
that I would actually think
13
00:00:28,811 --> 00:00:30,204
that you would
choose me over him.
14
00:00:30,247 --> 00:00:32,032
- We're getting
married tomorrow!
15
00:00:32,075 --> 00:00:33,250
- We're gonna have to figure
out what to do about her.
16
00:00:35,122 --> 00:00:37,341
- I think we're gonna need
a more permanent solution.
17
00:00:37,385 --> 00:00:39,517
- It's over.
Terence has them.
18
00:00:39,561 --> 00:00:41,345
No,
Kyle wouldn't let that happen.
19
00:00:41,389 --> 00:00:43,130
- Yeah,
who knows what Kyle would do.
20
00:00:49,397 --> 00:00:51,138
[Ruth B.'s "Mixed Signals"
playing]
21
00:00:51,181 --> 00:00:54,141
- ♪ I don't know
what road we're on ♪
22
00:00:54,184 --> 00:00:56,273
♪ I don't know what
we're heading towards ♪
23
00:00:56,317 --> 00:00:58,319
♪ But I know
24
00:00:59,581 --> 00:01:02,323
- ♪ My heart is all yours
25
00:01:02,366 --> 00:01:04,542
- Hey.
26
00:01:04,586 --> 00:01:06,805
- ♪ All my friends
tell me I'd be better off... ♪
27
00:01:06,849 --> 00:01:08,329
- Listen, last night,
28
00:01:08,372 --> 00:01:12,115
whatever it was for you--
an escape, or--
29
00:01:12,159 --> 00:01:14,335
it's fine with me.
30
00:01:14,378 --> 00:01:16,076
And you don't wanna talk
about what's going on--
31
00:01:16,119 --> 00:01:18,339
I get that too.
32
00:01:18,382 --> 00:01:21,081
I just wanna know you're okay.
33
00:01:24,432 --> 00:01:26,564
- I was hoping I'd wake up
to a different life.
34
00:01:28,871 --> 00:01:32,527
Something simpler.
35
00:01:32,570 --> 00:01:35,225
- You know, I got this
Midwest tour coming up.
36
00:01:35,269 --> 00:01:38,185
Life is simpler out there,
slower.
37
00:01:38,228 --> 00:01:39,577
- Any chance you're leaving
for that tour
38
00:01:39,621 --> 00:01:42,232
in the next eight hours?
39
00:01:43,277 --> 00:01:45,235
What happens in eight hours?
40
00:01:45,279 --> 00:01:48,238
- The wedding.
41
00:01:49,631 --> 00:01:51,154
- Look, it's a long story.
42
00:01:51,198 --> 00:01:52,895
- You gotta tell me
what's going on.
43
00:01:52,938 --> 00:01:55,550
Did Kyle do something to you?
Because that's unacceptable.
44
00:01:55,593 --> 00:01:59,597
- No, he--he didn't do
anything to me directly,
45
00:01:59,641 --> 00:02:01,208
but the whole thing is just
46
00:02:01,251 --> 00:02:03,601
a nightmare.
47
00:02:03,645 --> 00:02:06,169
And there's nothing
I could do about it.
48
00:02:08,650 --> 00:02:11,261
I have to go.
49
00:02:11,305 --> 00:02:14,873
Back?
50
00:02:14,917 --> 00:02:17,876
- I don't have a choice.
51
00:02:17,920 --> 00:02:19,922
- You always have a choice.
52
00:02:21,358 --> 00:02:23,317
♪
53
00:02:23,360 --> 00:02:25,319
Megan?
54
00:02:25,362 --> 00:02:32,413
♪
55
00:02:33,457 --> 00:02:35,894
- There she is.
56
00:02:35,938 --> 00:02:38,201
Okay, stay close
where I can see you.
57
00:02:38,245 --> 00:02:39,289
Stay alert.
58
00:02:39,333 --> 00:02:41,291
- Definitely.
59
00:02:41,335 --> 00:02:48,385
♪
60
00:02:50,996 --> 00:02:52,389
- Smart--
61
00:02:52,433 --> 00:02:56,176
a public place, a friend.
62
00:02:56,219 --> 00:02:57,742
- And my own protection,
63
00:02:57,786 --> 00:03:00,484
in case someone thinks they're
gonna put a bag over my head.
64
00:03:00,528 --> 00:03:02,356
- I'm here to help you--
65
00:03:02,399 --> 00:03:04,358
really help,
66
00:03:04,401 --> 00:03:05,707
before you screw
this whole thing up
67
00:03:05,750 --> 00:03:07,187
more than you already have.
68
00:03:07,230 --> 00:03:08,579
- Forget it.
69
00:03:08,623 --> 00:03:09,928
- Wait.
70
00:03:09,972 --> 00:03:11,495
- Oh, my God, Xavier Hughes.
71
00:03:11,539 --> 00:03:13,497
Holy shit, I love you so much!
72
00:03:13,541 --> 00:03:14,672
Can we take a picture?
- Uh, yeah.
73
00:03:14,716 --> 00:03:16,544
- You have no power.
74
00:03:16,587 --> 00:03:18,937
You lost it when you
lost Aaron and Julie,
75
00:03:18,981 --> 00:03:23,507
and that's a problem
because Terence is furious.
76
00:03:25,727 --> 00:03:27,555
- I don't know what he's done.
77
00:03:27,598 --> 00:03:29,513
- He doesn't tell you,
or you don't ask?
78
00:03:29,557 --> 00:03:32,690
- They're gone,
one way or the other.
79
00:03:32,734 --> 00:03:35,737
I wanna make sure the same
thing doesn't happen to you.
80
00:03:35,780 --> 00:03:37,434
- I don't know why
I should trust you.
81
00:03:37,478 --> 00:03:39,393
- Megan,
you have nowhere to run.
82
00:03:39,436 --> 00:03:41,438
Kyle can't protect you,
you know this,
83
00:03:41,482 --> 00:03:42,744
otherwise you
wouldn't have come here.
84
00:03:42,787 --> 00:03:44,528
- What's your point,
that I'm desperate?
85
00:03:44,572 --> 00:03:46,008
That's not an answer
that helps me.
86
00:03:46,051 --> 00:03:49,533
♪
87
00:03:49,577 --> 00:03:51,753
- Did you ever ask yourself
how a nobody-waitress
88
00:03:51,796 --> 00:03:56,453
got an audition to be
in a movie with Kyle West?
89
00:03:56,497 --> 00:03:59,282
- Leslie got it for me.
90
00:03:59,326 --> 00:04:02,546
- No.
I did.
91
00:04:02,590 --> 00:04:06,985
I arranged everything.
92
00:04:07,029 --> 00:04:09,988
I bet the future on you, Megan,
93
00:04:10,032 --> 00:04:13,296
and I am not willing to lose.
94
00:04:16,734 --> 00:04:23,785
♪
95
00:04:31,488 --> 00:04:32,576
- Please stop pacing.
96
00:04:32,620 --> 00:04:34,622
What?
97
00:04:34,665 --> 00:04:37,015
- It's wasted energy.
It accomplishes nothing.
98
00:04:37,059 --> 00:04:39,322
- What are you
accomplishing right now?
99
00:04:39,366 --> 00:04:40,802
- I have faith in DeAnn.
100
00:04:40,845 --> 00:04:42,412
You know,
we were gonna convince
101
00:04:42,456 --> 00:04:44,588
Aaron and Julie
not to go public?
102
00:04:44,632 --> 00:04:46,329
You didn't have to take them,
103
00:04:46,373 --> 00:04:48,331
and Megan would be here
right now.
104
00:04:48,375 --> 00:04:50,333
How'd you find them?
105
00:04:50,377 --> 00:04:52,422
- I'm not gonna trust you with
information about the Woolths.
106
00:04:52,466 --> 00:04:53,771
You understand why.
107
00:04:53,815 --> 00:04:55,338
- And you understand
that I had to make a choice.
108
00:04:55,382 --> 00:04:56,774
There were circumstances.
109
00:04:56,818 --> 00:04:58,298
I wasn't trying to betray you.
110
00:04:58,341 --> 00:04:59,734
- I know.
111
00:04:59,777 --> 00:05:02,040
The only person you betrayed
the other night was you.
112
00:05:02,084 --> 00:05:03,607
- Okay.
113
00:05:03,651 --> 00:05:05,653
- Better and lesser selves,
my friend.
114
00:05:05,696 --> 00:05:08,569
When you chose Megan,
you chose the lesser.
115
00:05:08,612 --> 00:05:10,788
Are you kidding me right now?
116
00:05:10,832 --> 00:05:13,617
- Kyle, she took off
the night before your wedding.
117
00:05:13,661 --> 00:05:15,097
How does it not occur to you
118
00:05:15,140 --> 00:05:16,794
that maybe you made
the wrong choice?
119
00:05:16,838 --> 00:05:18,796
- Because I know
who she really is.
120
00:05:18,840 --> 00:05:21,799
- No, I don't think you do.
121
00:05:21,843 --> 00:05:25,107
You want proof that
you're worthy of love,
122
00:05:25,150 --> 00:05:26,630
and you are.
123
00:05:26,674 --> 00:05:30,068
You don't need her.
You don't need anybody.
124
00:05:30,112 --> 00:05:31,548
- She's here.
125
00:05:31,592 --> 00:05:32,854
I wanna see her.
126
00:05:32,897 --> 00:05:35,683
- No, no, no,
that would be bad luck.
127
00:05:35,726 --> 00:05:37,424
Go get yourself dressed.
128
00:05:37,467 --> 00:05:39,730
You'll see her when
she walks down the aisle.
129
00:05:41,863 --> 00:05:44,648
- You're getting married today.
130
00:05:44,692 --> 00:05:45,649
Go.
131
00:05:48,435 --> 00:05:49,784
Thanks for the talk, bud.
132
00:05:54,528 --> 00:05:56,747
What kind of shape is she in?
133
00:05:56,791 --> 00:05:58,749
- She's in one piece.
134
00:05:58,793 --> 00:06:03,406
I did a lot of... cajoling.
135
00:06:04,755 --> 00:06:07,410
- She's here.
136
00:06:07,454 --> 00:06:10,500
She was with Xavier Hughes.
137
00:06:10,544 --> 00:06:13,503
- Jesus Christ.
138
00:06:13,547 --> 00:06:14,678
What does he know?
139
00:06:14,722 --> 00:06:16,506
- According to her,
nothing important.
140
00:06:16,550 --> 00:06:19,814
- Oh, well, we should
definitely take her word for it.
141
00:06:19,857 --> 00:06:22,120
I just wanna get through this.
142
00:06:22,164 --> 00:06:24,384
- Terence,
I get that you're angry.
143
00:06:24,427 --> 00:06:25,863
I'm angry too.
144
00:06:25,907 --> 00:06:30,433
But you need to do more than
just get through this wedding.
145
00:06:30,477 --> 00:06:32,479
You need to make it great.
146
00:06:37,179 --> 00:06:39,137
- We're here to tell
a love story.
147
00:06:39,181 --> 00:06:40,530
♪
148
00:06:40,574 --> 00:06:43,141
A story of two souls,
149
00:06:43,185 --> 00:06:45,143
neither with
families of their own,
150
00:06:45,187 --> 00:06:47,494
who roam the Earth
in search of something
151
00:06:47,537 --> 00:06:49,887
they could not name,
nor describe.
152
00:06:49,931 --> 00:06:51,628
They'd never actually seen it,
153
00:06:51,672 --> 00:06:55,545
but each knew it was there,
somewhere,
154
00:06:55,589 --> 00:06:57,460
waiting for them.
155
00:06:57,504 --> 00:07:01,464
They both suffered
and lost hope,
156
00:07:01,508 --> 00:07:04,206
but grew stronger
with each setback
157
00:07:04,249 --> 00:07:05,903
until both were so strong
158
00:07:05,947 --> 00:07:08,689
they could not help
but see each other.
159
00:07:08,732 --> 00:07:13,171
♪
160
00:07:13,215 --> 00:07:14,912
And finally,
161
00:07:14,956 --> 00:07:17,741
that unknown thing they
had both been searching for
162
00:07:17,785 --> 00:07:20,527
was staring back at them--
163
00:07:20,570 --> 00:07:22,572
intimacy,
164
00:07:22,616 --> 00:07:24,748
truth, home,
165
00:07:24,792 --> 00:07:28,535
family, consciousness.
166
00:07:28,578 --> 00:07:31,494
♪
167
00:07:31,538 --> 00:07:33,191
As Kyle and Megan
start their family today,
168
00:07:33,235 --> 00:07:37,195
we are blessed to have them
at the core of ours,
169
00:07:37,239 --> 00:07:39,633
because their love story
inspires us to strive
170
00:07:39,676 --> 00:07:42,505
for something greater
than ourselves--
171
00:07:42,549 --> 00:07:43,941
something higher.
172
00:07:45,682 --> 00:07:47,641
These rings
173
00:07:47,684 --> 00:07:49,904
are a symbol of your discovery,
174
00:07:49,947 --> 00:07:51,732
and a reminder that your
quest for fulfillment
175
00:07:51,775 --> 00:07:55,910
does not end here today,
but continues together.
176
00:07:55,953 --> 00:08:03,004
♪
177
00:08:16,931 --> 00:08:18,585
Kyle,
178
00:08:18,628 --> 00:08:21,239
do you pledge yourself
to Megan as her husband?
179
00:08:21,283 --> 00:08:23,677
Do you pledge to support
her unconditionally,
180
00:08:23,720 --> 00:08:26,506
to love her without restraint,
181
00:08:26,549 --> 00:08:28,551
through joy and pain,
182
00:08:28,595 --> 00:08:30,814
good fortune and adversity,
183
00:08:30,858 --> 00:08:32,990
for the rest of your life?
184
00:08:33,034 --> 00:08:36,037
- I do.
185
00:08:36,080 --> 00:08:43,131
♪
186
00:08:49,050 --> 00:08:50,704
- Megan,
187
00:08:50,747 --> 00:08:54,272
do you pledge yourself
to Kyle as his wife?
188
00:08:54,316 --> 00:08:56,710
Do you pledge to support
him unconditionally,
189
00:08:56,753 --> 00:08:59,582
to love him without restraint,
190
00:08:59,626 --> 00:09:01,584
in joy and in pain,
191
00:09:01,628 --> 00:09:02,890
good fortune and adversity,
192
00:09:02,933 --> 00:09:05,066
for the rest of your life?
193
00:09:05,109 --> 00:09:06,807
- I do.
194
00:09:06,850 --> 00:09:13,901
♪
195
00:09:20,342 --> 00:09:22,605
- As we all stand here today,
196
00:09:22,649 --> 00:09:25,565
witness to this moment,
197
00:09:25,608 --> 00:09:27,871
bound together,
198
00:09:27,915 --> 00:09:31,701
I pronounce you
husband and wife.
199
00:09:31,745 --> 00:09:33,660
You may kiss.
200
00:09:36,706 --> 00:09:43,757
♪
201
00:09:50,720 --> 00:09:52,069
- Ladies and gentlemen,
202
00:09:52,113 --> 00:09:54,898
please welcome Kyle West
and Megan Morrison.
203
00:10:02,036 --> 00:10:06,693
♪ This isn't sometimes
204
00:10:06,736 --> 00:10:10,087
♪ This is always
205
00:10:10,131 --> 00:10:14,091
♪ This isn't maybe
206
00:10:14,135 --> 00:10:15,658
♪ This is always...
207
00:10:15,702 --> 00:10:17,094
- I'm glad you're here.
208
00:10:17,138 --> 00:10:18,922
- Me too.
209
00:10:18,966 --> 00:10:21,621
- We're gonna have
an amazing life together.
210
00:10:21,664 --> 00:10:23,797
I love you.
211
00:10:23,840 --> 00:10:25,755
- I love you too.
212
00:10:25,799 --> 00:10:28,758
- ♪ The real beginning of
213
00:10:28,802 --> 00:10:31,979
♪ Forever
214
00:10:34,155 --> 00:10:37,941
♪ This isn't just
215
00:10:37,985 --> 00:10:40,988
♪ Midsummer madness
216
00:10:41,031 --> 00:10:43,033
♪
217
00:10:43,077 --> 00:10:48,038
♪ With every kiss I know
218
00:10:48,082 --> 00:10:49,953
♪
219
00:10:49,997 --> 00:10:56,133
♪ That this is always
220
00:10:56,177 --> 00:11:00,398
♪
221
00:11:00,442 --> 00:11:01,791
- Hey.
222
00:11:01,835 --> 00:11:04,707
I just wanna say that, um,
223
00:11:04,751 --> 00:11:06,187
I know that we have
a lot to work through,
224
00:11:06,230 --> 00:11:08,711
but the fact that you came back
225
00:11:08,755 --> 00:11:11,975
and you wanna do this with me,
226
00:11:12,019 --> 00:11:15,936
it really means a lot.
227
00:11:15,979 --> 00:11:17,677
- Kyle...
228
00:11:19,940 --> 00:11:22,725
I came back for the wedding.
229
00:11:22,769 --> 00:11:25,075
I didn't come back
for our relationship.
230
00:11:28,862 --> 00:11:31,691
♪
231
00:11:31,734 --> 00:11:34,824
What are you doing?
232
00:11:34,868 --> 00:11:37,000
Megan, get back in the car.
233
00:11:37,044 --> 00:11:41,178
♪
234
00:11:43,093 --> 00:11:45,835
- Just drive.
235
00:11:47,489 --> 00:11:49,056
- Don't do this.
236
00:11:49,099 --> 00:11:54,888
♪
237
00:12:01,546 --> 00:12:08,553
♪
238
00:12:27,747 --> 00:12:30,532
- I'm sorry for the way
I left last night.
239
00:12:30,575 --> 00:12:33,317
I needed time to think,
and I...
240
00:12:33,361 --> 00:12:36,233
Oh, God.
241
00:12:36,277 --> 00:12:38,540
This was a lot easier
when I rehearsed it in my head.
242
00:12:42,762 --> 00:12:46,548
I know things are weird now, and
243
00:12:46,591 --> 00:12:50,421
it's not how you or either of us
wanted it to be.
244
00:12:50,465 --> 00:12:55,209
But--but we are married,
245
00:12:55,252 --> 00:12:56,732
and there are
certain expectations
246
00:12:56,776 --> 00:12:59,604
that come with that.
247
00:12:59,648 --> 00:13:02,390
Which is why I think we
should go on our honeymoon.
248
00:13:02,433 --> 00:13:07,264
And then, when we come back,
I think we should do "Ellen,"
249
00:13:07,308 --> 00:13:11,007
and keep the narrative going
while we figure out the rest.
250
00:13:13,444 --> 00:13:15,446
No more narratives.
251
00:13:24,368 --> 00:13:25,761
- It's an agreement.
252
00:13:25,805 --> 00:13:27,371
If you sign it,
it releases you
253
00:13:27,415 --> 00:13:31,593
from the contract
without blame.
254
00:13:33,464 --> 00:13:35,640
- I wanna take away
your obligation.
255
00:13:35,684 --> 00:13:37,512
I love you,
256
00:13:37,555 --> 00:13:40,471
and I just want us to go back
to the way things were,
257
00:13:40,515 --> 00:13:43,779
and we cannot do that
unless you choose to be here.
258
00:13:43,823 --> 00:13:46,434
- Kyle.
259
00:13:46,477 --> 00:13:49,437
I thought we can't get back
to what we were?
260
00:13:49,480 --> 00:13:51,439
We have to accept what we are.
261
00:13:53,397 --> 00:13:55,617
- Kygan.
262
00:13:55,660 --> 00:13:58,663
Hollywood's favorite couple.
263
00:13:58,707 --> 00:14:01,362
It's when we're
at our best, so,
264
00:14:01,405 --> 00:14:03,494
let's just be that,
265
00:14:03,538 --> 00:14:06,367
instead of trying
to be this other,
266
00:14:06,410 --> 00:14:09,587
magical thing
that doesn't work.
267
00:14:09,631 --> 00:14:11,328
- So you want this all
to be bullshit?
268
00:14:11,372 --> 00:14:15,376
- No, not bullshit,
an arrangement.
269
00:14:15,419 --> 00:14:17,378
I get the career boost,
270
00:14:17,421 --> 00:14:19,597
and you get the appearance
of a stable personal life.
271
00:14:19,641 --> 00:14:21,643
Isn't that what
the contract was always for?
272
00:14:23,732 --> 00:14:26,343
No, no,
that's not what it was for.
273
00:14:26,387 --> 00:14:29,651
Megan, we fell in love
the day that we met.
274
00:14:29,694 --> 00:14:31,044
- We were reading a script.
275
00:14:31,087 --> 00:14:32,523
- Megan, it was amazing,
you know that.
276
00:14:32,567 --> 00:14:34,395
- It was amazing, it was,
277
00:14:34,438 --> 00:14:37,354
and it kept us going
for a long time...
278
00:14:37,398 --> 00:14:39,617
But it's--it's just a memory.
279
00:14:39,661 --> 00:14:41,793
It's a--
it's a beautiful memory,
280
00:14:41,837 --> 00:14:44,535
but it's not what's actually
281
00:14:44,579 --> 00:14:47,408
standing in front of me.
282
00:14:47,451 --> 00:14:48,670
- You were in love
with me a week ago.
283
00:14:48,713 --> 00:14:49,889
Please, tell me what happened.
284
00:14:49,932 --> 00:14:51,586
- It's not--
that's not the point.
285
00:14:51,629 --> 00:14:53,501
You got it in your head
286
00:14:53,544 --> 00:14:55,416
that I gave up Aaron and Julie
and I did not.
287
00:14:55,459 --> 00:14:57,418
And I promise you, I will
find a way to prove it to you.
288
00:14:57,461 --> 00:14:59,420
- It doesn't matter anymore,
Kyle.
289
00:14:59,463 --> 00:15:04,077
There have been so many lies
over and over from both of us.
290
00:15:04,120 --> 00:15:07,384
Aaron and Julie
was just the last one.
291
00:15:07,428 --> 00:15:11,475
♪
292
00:15:11,519 --> 00:15:13,695
- I am done with this
goddamn experiment.
293
00:15:13,738 --> 00:15:16,089
She runs off the second
the wedding is over.
294
00:15:16,132 --> 00:15:17,873
That's--that's a message.
295
00:15:17,917 --> 00:15:19,135
That's a message
she doesn't care,
296
00:15:19,179 --> 00:15:20,832
she can't be controlled.
297
00:15:20,876 --> 00:15:22,095
And she thinks she can
take the money and the fame
298
00:15:22,138 --> 00:15:23,792
that we gave her
and ruin us.
299
00:15:23,835 --> 00:15:25,359
And if it's not
Aaron and Julie,
300
00:15:25,402 --> 00:15:26,882
it'll be something else.
301
00:15:26,926 --> 00:15:29,450
You know I'm right.
- Yes, you're right.
302
00:15:29,493 --> 00:15:32,105
We made a plan,
and she lied to my face.
303
00:15:35,499 --> 00:15:37,371
Terence?
304
00:15:37,414 --> 00:15:39,851
- This is gonna end now.
305
00:15:43,507 --> 00:15:46,467
- I'm not talking
about the Facility.
306
00:15:46,510 --> 00:15:47,729
- Okay.
307
00:15:47,772 --> 00:15:49,905
- Can't she just
disappear like Colton?
308
00:15:49,949 --> 00:15:51,907
♪
309
00:15:51,951 --> 00:15:53,953
- Colton was an idiot
and a nobody.
310
00:15:53,996 --> 00:15:56,129
Megan is smart and
half the world knows her,
311
00:15:56,172 --> 00:15:57,130
not to mention--
312
00:15:57,173 --> 00:15:58,783
- Kyle, I know.
313
00:15:58,827 --> 00:16:01,134
That situation would
have to be managed.
314
00:16:01,177 --> 00:16:03,527
♪
315
00:16:03,571 --> 00:16:06,487
- I don't think that this
is something we can outsource.
316
00:16:06,530 --> 00:16:09,185
♪
317
00:16:14,625 --> 00:16:15,713
Gorgeous.
318
00:16:15,757 --> 00:16:18,586
- Thank you.
You too.
319
00:16:21,806 --> 00:16:24,157
Pinot grigio, please.
320
00:16:24,200 --> 00:16:27,769
♪
321
00:16:27,812 --> 00:16:30,511
- I think they're wondering why
you're not with your husband.
322
00:16:30,554 --> 00:16:31,816
Did you speak to Kyle?
323
00:16:31,860 --> 00:16:34,732
- Yes.
Not fun.
324
00:16:34,776 --> 00:16:38,432
- Well, he'll get over it,
or he won't,
325
00:16:38,475 --> 00:16:40,912
but that's not your problem.
326
00:16:40,956 --> 00:16:43,698
- Right.
Could we talk business?
327
00:16:43,741 --> 00:16:47,441
The money was wired into
my account this morning.
328
00:16:47,484 --> 00:16:48,833
- Congratulations.
329
00:16:48,877 --> 00:16:50,531
You just earned yourself
330
00:16:50,574 --> 00:16:52,794
a seat at the table
with June Leighton.
331
00:16:53,925 --> 00:16:57,494
- I can't wait to meet her.
332
00:16:57,538 --> 00:16:58,800
- You should meet
with June without me,
333
00:16:58,843 --> 00:17:00,628
keep things focused.
334
00:17:01,759 --> 00:17:03,196
- Absolutely.
335
00:17:03,239 --> 00:17:05,676
She's staying in Beverly Hills.
I'll set it up.
336
00:17:05,720 --> 00:17:08,810
♪
337
00:17:14,598 --> 00:17:17,949
There have been so many lies.
338
00:17:17,993 --> 00:17:20,822
What are you hiding?
339
00:17:20,865 --> 00:17:22,824
♪
340
00:17:22,867 --> 00:17:26,828
Tell me the truth.
There's so many lies.
341
00:17:26,871 --> 00:17:28,830
I'm trying.
342
00:17:28,873 --> 00:17:31,528
What are you hiding?
343
00:17:31,572 --> 00:17:33,226
It doesn't matter anymore,
Kyle.
344
00:17:33,269 --> 00:17:35,271
Tell me the truth.
345
00:17:35,315 --> 00:17:39,667
There have been so many lies
over and over from both of us.
346
00:17:39,710 --> 00:17:41,799
Aaron and Julie
was just the last one.
347
00:17:41,843 --> 00:17:44,541
Just the last one.
348
00:17:44,585 --> 00:17:51,635
♪
349
00:18:07,825 --> 00:18:11,612
- Hey, it's Kyle West.
350
00:18:11,655 --> 00:18:14,005
I need to talk.
351
00:18:20,664 --> 00:18:27,932
♪
352
00:18:35,418 --> 00:18:38,247
You ready for this?
353
00:18:38,291 --> 00:18:40,380
- I think so.
354
00:18:40,423 --> 00:18:43,948
- That's the best
we can ask for.
355
00:18:50,041 --> 00:18:53,088
- I didn't sleep.
356
00:18:53,132 --> 00:18:56,309
Talking about a life,
ending it...
357
00:18:59,138 --> 00:19:03,011
Out of options.
358
00:19:03,054 --> 00:19:06,145
- Yeah.
359
00:19:08,756 --> 00:19:10,410
- No.
360
00:19:10,453 --> 00:19:14,065
She'll come to the room thinking
she's meeting June Leighton.
361
00:19:14,109 --> 00:19:16,416
I had a PA check Megan
into the hotel last night.
362
00:19:16,459 --> 00:19:18,940
She brought me the key.
363
00:19:18,983 --> 00:19:20,289
- She thinks
I'm bringing it to Megan.
364
00:19:20,333 --> 00:19:23,945
♪
365
00:19:23,988 --> 00:19:26,339
No one will question this.
366
00:19:26,382 --> 00:19:28,689
She collapsed in public
two months ago.
367
00:19:28,732 --> 00:19:30,256
Her personal life is a mess.
368
00:19:30,299 --> 00:19:35,217
People already assume
she's on drugs.
369
00:19:35,261 --> 00:19:38,046
- I added this
to the narrative.
370
00:19:44,357 --> 00:19:46,272
- More erratic behavior.
371
00:19:46,315 --> 00:19:50,101
It's worth the fallout.
372
00:19:50,145 --> 00:19:53,017
- Smart.
373
00:19:53,061 --> 00:19:55,411
[The Duke Spirit's
"100 Horses Run"]
374
00:19:55,455 --> 00:19:59,328
♪
375
00:20:01,548 --> 00:20:05,247
- ♪ And told you
to aim or fire ♪
376
00:20:05,291 --> 00:20:09,991
♪ You set your heart free
377
00:20:10,034 --> 00:20:14,735
♪ In a moment
378
00:20:14,778 --> 00:20:19,218
♪ I'll escape into your eyes
379
00:20:19,261 --> 00:20:23,134
♪ The truest
heart is racing ♪
380
00:20:23,178 --> 00:20:26,355
♪ Oh, 100 horses run away
381
00:20:26,399 --> 00:20:28,183
- Kyle, over here!
382
00:20:28,227 --> 00:20:32,056
- ♪ And though
I wanna tell all ♪
383
00:20:32,100 --> 00:20:37,105
♪ I don't know if
I'll sing this to you ♪
384
00:20:37,148 --> 00:20:40,456
♪ The only love to show you
385
00:20:40,500 --> 00:20:46,114
♪ Is tied by
100 horses running by ♪
386
00:20:46,157 --> 00:20:49,552
♪ Although I wanna hear
387
00:20:49,596 --> 00:20:52,512
♪ It's not my time
388
00:20:52,555 --> 00:20:55,471
♪ Ah
389
00:20:55,515 --> 00:21:02,086
♪
390
00:21:18,364 --> 00:21:24,544
♪
391
00:21:50,613 --> 00:21:52,398
- She's ready for you.
392
00:21:52,441 --> 00:21:56,184
- ♪ Oh, 100 horses run away
393
00:21:56,227 --> 00:21:58,186
♪
394
00:22:00,623 --> 00:22:03,278
- ♪ It's not my time
395
00:22:03,322 --> 00:22:05,193
- Kyle's here.
396
00:22:05,236 --> 00:22:07,369
- Great.
397
00:22:08,414 --> 00:22:11,286
I'm glad you called.
398
00:22:35,658 --> 00:22:37,051
♪
399
00:22:37,094 --> 00:22:39,619
- Okay.
400
00:22:39,662 --> 00:22:41,577
Let's run through this
one more time?
401
00:22:41,621 --> 00:22:44,101
♪
402
00:22:44,145 --> 00:22:47,714
- Megan enters the hotel
through the VIP entrance.
403
00:22:47,757 --> 00:22:51,935
♪
404
00:22:51,979 --> 00:22:53,807
There are no photographs,
405
00:22:53,850 --> 00:22:55,635
no video footage.
406
00:22:55,678 --> 00:23:01,075
♪
407
00:23:01,118 --> 00:23:04,339
She knocks on the door
to June Leighton's room.
408
00:23:04,383 --> 00:23:11,346
♪
409
00:23:11,390 --> 00:23:13,696
She's surprised to see you.
410
00:23:13,740 --> 00:23:17,831
The plan was for her
to meet June by herself.
411
00:23:17,874 --> 00:23:20,747
You tell her
the plan's changed,
412
00:23:20,790 --> 00:23:24,664
that June is
in the other room.
413
00:23:24,707 --> 00:23:27,231
She follows you inside,
and doesn't see me.
414
00:23:37,633 --> 00:23:40,114
- Should take
about ten seconds.
415
00:23:49,993 --> 00:23:56,739
♪
416
00:23:57,871 --> 00:24:00,003
You create the narrative
417
00:24:00,047 --> 00:24:02,702
while I give her the dose.
418
00:24:02,745 --> 00:24:05,052
♪
419
00:24:13,190 --> 00:24:16,106
We leave.
420
00:24:16,150 --> 00:24:19,066
She's dead within the hour,
421
00:24:19,109 --> 00:24:21,938
and housekeeping
finds her in the morning.
422
00:24:29,163 --> 00:24:32,166
- Good.
423
00:24:41,044 --> 00:24:47,050
♪
424
00:24:52,229 --> 00:24:54,188
- It's time.
425
00:24:57,234 --> 00:25:03,806
♪
426
00:25:08,507 --> 00:25:10,160
- Last chance.
427
00:25:11,161 --> 00:25:13,207
We can still bail out.
428
00:25:13,250 --> 00:25:16,863
No.
429
00:25:16,906 --> 00:25:18,778
No, take a deep breath.
430
00:25:18,821 --> 00:25:20,780
Center yourself.
431
00:25:20,823 --> 00:25:24,044
This is happening.
432
00:25:40,800 --> 00:25:42,715
- Megan, hi.
433
00:25:42,758 --> 00:25:44,151
- June.
434
00:25:44,194 --> 00:25:46,153
It's great to meet you.
435
00:25:49,199 --> 00:25:56,250
♪
436
00:26:13,006 --> 00:26:15,182
DeAnn.
437
00:26:22,145 --> 00:26:24,931
- Megan's not coming.
438
00:26:24,974 --> 00:26:27,977
Did she text you?
439
00:26:32,329 --> 00:26:35,289
- She was never coming.
440
00:26:35,332 --> 00:26:39,815
♪
441
00:26:39,859 --> 00:26:44,994
But I recorded you describing
your plan to murder her.
442
00:26:48,215 --> 00:26:50,086
It's all here.
443
00:26:50,130 --> 00:26:54,874
♪
444
00:26:54,917 --> 00:26:56,615
I just sent it to Megan.
445
00:26:56,658 --> 00:27:00,575
Don't.
446
00:27:00,619 --> 00:27:03,970
I will defend myself.
447
00:27:06,407 --> 00:27:08,975
- You're sick and delusional.
448
00:27:09,018 --> 00:27:11,151
- Back up.
449
00:27:11,194 --> 00:27:18,158
♪
450
00:27:20,682 --> 00:27:23,337
Revenge?
For what?
451
00:27:23,380 --> 00:27:25,295
What did I ever do to you?
452
00:27:25,339 --> 00:27:27,950
20 years,
what could possibly justify--
453
00:27:27,994 --> 00:27:30,866
- You know what you've done--
454
00:27:30,910 --> 00:27:33,173
what you're capable of.
455
00:27:36,089 --> 00:27:38,613
Megan will not
be harmed in any way.
456
00:27:38,657 --> 00:27:41,660
She will not be hurt
or followed
457
00:27:41,703 --> 00:27:43,923
or harassed.
458
00:27:43,966 --> 00:27:47,013
No stories will show up
about her dead step-brother.
459
00:27:47,056 --> 00:27:48,057
- I'm talking about you!
460
00:27:48,101 --> 00:27:50,407
- Megan is me!
461
00:27:50,451 --> 00:27:52,932
She is my Kyle,
462
00:27:52,975 --> 00:27:55,195
and she's done being held back.
463
00:27:55,238 --> 00:27:57,371
You never saw her potential.
You tried to stifle it.
464
00:27:57,414 --> 00:27:59,373
- I saw her potential
for destruction.
465
00:27:59,416 --> 00:28:01,070
- Yes,
466
00:28:01,114 --> 00:28:04,204
and now, we're going
to blow Hollywood up.
467
00:28:04,247 --> 00:28:07,337
No more waiting.
No more bullshit.
468
00:28:07,381 --> 00:28:10,210
It's our time now.
469
00:28:10,253 --> 00:28:13,213
It is finally our time.
470
00:28:13,256 --> 00:28:18,392
♪
471
00:28:20,046 --> 00:28:21,917
How long have you
been planning this?
472
00:28:21,961 --> 00:28:23,397
- Since I met her,
473
00:28:23,440 --> 00:28:25,921
since I saw her talent.
474
00:28:25,965 --> 00:28:28,489
It's why I pushed
so hard for her.
475
00:28:35,148 --> 00:28:37,977
- You're dead weight to me.
476
00:28:38,020 --> 00:28:41,197
You have been for a long time.
477
00:28:55,734 --> 00:28:57,170
- Six weeks ago
during our interview,
478
00:28:57,213 --> 00:28:59,433
you asked me who I was.
479
00:28:59,476 --> 00:29:03,480
- Yes, you said
you were a loyal friend,
480
00:29:03,524 --> 00:29:06,483
a caring fiancé,
481
00:29:06,527 --> 00:29:08,703
a good man.
482
00:29:08,747 --> 00:29:10,618
- That was a lie.
483
00:29:12,185 --> 00:29:13,577
That version of myself that
484
00:29:13,621 --> 00:29:16,493
I've presented to the world
is a lie.
485
00:29:16,537 --> 00:29:20,759
I've been lying and
covering things up for years
486
00:29:20,802 --> 00:29:24,937
in order to sell something
that everybody could love.
487
00:29:24,980 --> 00:29:27,548
But I've realized that
488
00:29:27,591 --> 00:29:30,507
it's impossible
to love yourself
489
00:29:30,551 --> 00:29:33,815
when you're lying
about who you are.
490
00:29:36,775 --> 00:29:39,516
- I hope to.
491
00:29:39,560 --> 00:29:42,650
I think that everything
really good in life
492
00:29:42,693 --> 00:29:44,521
starts from there.
493
00:29:46,697 --> 00:29:50,919
♪
494
00:29:50,963 --> 00:29:55,184
- So.
495
00:29:55,228 --> 00:30:00,233
What's the true story
of Kyle West?
496
00:30:03,279 --> 00:30:05,847
♪
497
00:30:07,936 --> 00:30:14,987
♪
498
00:30:28,565 --> 00:30:30,872
- Brave move coming here now.
499
00:30:30,916 --> 00:30:31,960
Or reckless.
500
00:30:32,004 --> 00:30:34,876
Always hard to tell with you.
501
00:30:34,920 --> 00:30:36,965
- You're not surprised, though.
502
00:30:37,009 --> 00:30:38,880
- No.
503
00:30:38,924 --> 00:30:42,797
You did the same thing
with your step-brother.
504
00:30:42,841 --> 00:30:45,800
- I wanted to see you.
505
00:30:45,844 --> 00:30:48,281
I wanted to feel
what it was like
506
00:30:48,324 --> 00:30:52,024
to be in the
same room with you,
507
00:30:52,067 --> 00:30:55,244
knowing what you
tried to do to me.
508
00:31:00,902 --> 00:31:02,730
- Same as always.
509
00:31:04,775 --> 00:31:07,300
That's how you justify
what you tried to do to me
510
00:31:07,343 --> 00:31:08,736
for the past few months?
511
00:31:08,779 --> 00:31:09,911
- No.
512
00:31:09,955 --> 00:31:12,000
That's just me being honest.
513
00:31:12,044 --> 00:31:13,741
- Hmm.
514
00:31:13,784 --> 00:31:17,049
So, this is your
moment of empowerment?
515
00:31:17,092 --> 00:31:19,616
The punctuation
on your big win?
516
00:31:19,660 --> 00:31:21,270
It's fairly lukewarm.
517
00:31:23,751 --> 00:31:26,275
I wanted to ruin you,
518
00:31:26,319 --> 00:31:28,887
take Kyle away,
519
00:31:28,930 --> 00:31:31,324
end this place.
520
00:31:31,367 --> 00:31:32,934
None of that's happening.
521
00:31:32,978 --> 00:31:36,938
I didn't come here
for a victory lap,
522
00:31:36,982 --> 00:31:41,290
and maybe that's
what's empowering.
523
00:31:41,334 --> 00:31:44,554
- Well put.
I'm not sure I buy it, though.
524
00:31:44,598 --> 00:31:47,688
- Well, it doesn't matter
whether you buy it or not.
525
00:31:50,734 --> 00:31:52,998
♪
526
00:31:53,041 --> 00:31:56,044
- Do you think you're
a good person at your core?
527
00:31:56,088 --> 00:31:58,699
I'm not getting into this.
528
00:31:58,742 --> 00:32:02,050
- Well, you came here.
Indulge me.
529
00:32:05,097 --> 00:32:08,927
I think I'm a good person,
fundamentally.
530
00:32:08,970 --> 00:32:11,320
Not perfect,
531
00:32:11,364 --> 00:32:13,583
especially when
I feel threatened,
532
00:32:13,627 --> 00:32:17,936
which I'm prone to,
if I'm being honest.
533
00:32:17,979 --> 00:32:20,329
I don't react well.
534
00:32:20,373 --> 00:32:22,679
That's my weakness.
535
00:32:22,723 --> 00:32:25,987
♪
536
00:32:26,031 --> 00:32:28,337
- Is that supposed
to be an apology?
537
00:32:28,381 --> 00:32:30,774
- No, no, I just...
538
00:32:30,818 --> 00:32:34,953
thought it might
sound familiar.
539
00:32:34,996 --> 00:32:37,390
We're the same, remember?
540
00:32:37,433 --> 00:32:41,785
It's not a good combination.
541
00:32:47,139 --> 00:32:50,142
- We are not the same,
542
00:32:50,185 --> 00:32:52,666
but we are even.
543
00:32:52,709 --> 00:32:55,016
You have something on me,
544
00:32:55,060 --> 00:32:56,931
I have something on you,
545
00:32:56,975 --> 00:32:58,977
and now I'm moving on.
546
00:33:01,805 --> 00:33:03,807
♪
547
00:33:05,026 --> 00:33:07,811
You know why you think
we're the same?
548
00:33:07,855 --> 00:33:11,032
It's cause it justifies
everything you do.
549
00:33:11,076 --> 00:33:13,730
You're the person
you wanna hurt.
550
00:33:13,774 --> 00:33:15,906
You're the person you hate.
551
00:33:15,950 --> 00:33:19,171
And it's truly sick.
552
00:33:21,869 --> 00:33:25,699
- I couldn't have
said it better myself.
553
00:33:25,742 --> 00:33:28,745
You win.
554
00:33:28,789 --> 00:33:31,183
- Go to hell.
555
00:33:36,492 --> 00:33:38,538
- I left you
out of everything.
556
00:33:38,581 --> 00:33:41,062
IHM too.
557
00:33:41,106 --> 00:33:43,369
- It doesn't make it clean.
558
00:33:43,412 --> 00:33:45,588
Do you realize what a
huge scandal this is gonna be?
559
00:33:45,632 --> 00:33:47,416
- I do,
560
00:33:47,460 --> 00:33:49,549
but all the focus
will be on me.
561
00:33:49,592 --> 00:33:52,117
I don't want anyone else
to have to answer for this.
562
00:33:52,160 --> 00:33:57,209
- Your career, it's done.
563
00:33:57,252 --> 00:33:58,558
- Although,
564
00:33:58,601 --> 00:34:01,256
Mel Gibson, Robert Downey Jr.
565
00:34:01,300 --> 00:34:03,258
- O.J.
566
00:34:03,302 --> 00:34:05,304
Come on, man, I'm not O.J.
567
00:34:05,347 --> 00:34:07,828
However this goes down,
I can live with it.
568
00:34:07,871 --> 00:34:09,612
I wouldn't have
done it otherwise.
569
00:34:12,311 --> 00:34:13,616
- Nothing's changed.
570
00:34:13,660 --> 00:34:16,097
I'm gonna win her back.
571
00:34:22,625 --> 00:34:25,367
Everything's changed.
572
00:34:25,411 --> 00:34:26,586
- To June Leighton.
573
00:34:26,629 --> 00:34:28,196
- And the actress playing her.
574
00:34:28,240 --> 00:34:30,111
- Actress
and, officially, producer.
575
00:34:30,155 --> 00:34:31,634
- Mm.
576
00:34:31,678 --> 00:34:34,202
Speaking of which, we should
get some papers drawn up soon
577
00:34:34,246 --> 00:34:36,465
outlining our partnership,
structure of the company.
578
00:34:36,509 --> 00:34:38,119
- We should do that now.
579
00:34:38,163 --> 00:34:41,340
There's someone
I'd like to bring on.
580
00:34:41,383 --> 00:34:42,515
- You didn't think
you were gonna get her
581
00:34:42,558 --> 00:34:44,169
all to yourself, did you?
582
00:34:44,212 --> 00:34:46,171
- Dear Jesus, no.
583
00:34:47,911 --> 00:34:50,436
- Aww, don't fight it, DeAnn.
584
00:34:50,479 --> 00:34:52,264
You love me.
585
00:34:52,307 --> 00:34:53,613
- I dislike you.
- Mm.
586
00:34:53,656 --> 00:34:56,572
- But I do respect your taste.
587
00:34:59,401 --> 00:35:00,620
- I feel like
this is the beginning
588
00:35:00,663 --> 00:35:02,491
of a beautiful friendship.
589
00:35:02,535 --> 00:35:04,493
- That might be taking things
a little too far at the moment.
590
00:35:21,510 --> 00:35:24,165
- Hey.
591
00:35:24,209 --> 00:35:25,601
Sorry it's been a few days.
592
00:35:25,645 --> 00:35:27,647
- Yeah, I was wondering
what happened to you.
593
00:35:30,693 --> 00:35:35,176
♪
594
00:35:35,220 --> 00:35:38,440
You're staying at IHM,
aren't you?
595
00:35:38,484 --> 00:35:40,660
- Yes.
596
00:35:40,703 --> 00:35:45,665
- Okay, well,
you made your choice.
597
00:35:45,708 --> 00:35:49,321
I can't argue with you anymore.
598
00:35:49,364 --> 00:35:51,279
- Megan, please,
599
00:35:51,323 --> 00:35:52,976
I need to do this
with integrity.
600
00:35:53,020 --> 00:35:55,370
There's something else.
601
00:35:58,634 --> 00:36:01,420
I was the one who moved
Aaron and Julie.
602
00:36:03,422 --> 00:36:04,988
They're safe.
603
00:36:05,032 --> 00:36:07,382
They'll be taken care of
like you wanted them to.
604
00:36:08,731 --> 00:36:11,430
You told Terence?
605
00:36:11,473 --> 00:36:15,434
- I didn't tell Terence,
you did.
606
00:36:16,478 --> 00:36:18,306
He doesn't know where they are.
607
00:36:18,350 --> 00:36:20,656
That was part of the deal.
608
00:36:20,700 --> 00:36:24,399
- I blamed all of this on Kyle.
609
00:36:24,443 --> 00:36:27,663
- You've never seen
IHM's potential.
610
00:36:27,707 --> 00:36:29,709
I've seen it change
people's lives,
611
00:36:29,752 --> 00:36:32,973
and give them hope and purpose.
612
00:36:33,016 --> 00:36:34,670
- Shaun.
613
00:36:34,714 --> 00:36:36,585
- I love you, Megan,
614
00:36:36,629 --> 00:36:40,981
but you could've
ruined everything.
615
00:36:45,507 --> 00:36:49,511
♪
616
00:36:49,816 --> 00:36:51,557
- Well, the segment is great.
617
00:36:51,600 --> 00:36:53,994
It's gonna be the lead story
on the Wednesday show,
618
00:36:54,037 --> 00:36:55,474
so...
619
00:36:55,517 --> 00:36:58,607
Get ready.
The madness is nigh.
620
00:36:58,651 --> 00:37:00,000
- As ready as I can be.
621
00:37:00,043 --> 00:37:01,741
- Great.
Hey, listen.
622
00:37:01,784 --> 00:37:04,613
For the epilogue,
I wanted to get your comment
623
00:37:04,657 --> 00:37:07,007
on the Xavier Hughes rumors.
624
00:37:08,661 --> 00:37:11,446
- Well, that he and Megan
are together.
625
00:37:12,795 --> 00:37:14,493
Like they had an on
626
00:37:14,536 --> 00:37:16,756
Come on, Iris,
I'm not gonna dignify that one.
627
00:37:16,799 --> 00:37:18,627
- Well,
they were spotted together
628
00:37:18,671 --> 00:37:21,282
the morning
of your wedding.
629
00:37:21,326 --> 00:37:22,588
And Kyle,
630
00:37:22,631 --> 00:37:25,286
I have a paparazzi photo of her
631
00:37:25,330 --> 00:37:30,596
showing up at his house
the night before, late.
632
00:37:30,639 --> 00:37:32,293
I'm sorry.
633
00:37:32,337 --> 00:37:35,731
Would you like me
to send it to you?
634
00:37:35,775 --> 00:37:38,821
- No.
635
00:37:43,609 --> 00:37:50,659
♪
636
00:38:19,601 --> 00:38:22,561
[Deep Sea Diver's
"Great Light" playing]
637
00:38:22,604 --> 00:38:29,655
♪
638
00:38:32,484 --> 00:38:34,094
- When tomorrow comes,
639
00:38:34,137 --> 00:38:37,489
today will be unrecognizable.
640
00:38:37,532 --> 00:38:39,665
Artificial intelligence,
641
00:38:39,708 --> 00:38:43,843
biotechnology, climate change.
642
00:38:43,886 --> 00:38:47,499
The world is advancing
faster than we can process,
643
00:38:47,542 --> 00:38:50,893
and yet humanity must find
a way to evolve with it.
644
00:38:50,937 --> 00:38:52,852
♪
645
00:38:52,895 --> 00:38:56,638
We evolve, or we die.
646
00:38:56,682 --> 00:39:01,121
- ♪ I'll climb a ladder
to the northern lights ♪
647
00:39:01,164 --> 00:39:02,818
- Our work here at IHM
648
00:39:02,862 --> 00:39:05,734
provides us
the unique capacity to lead.
649
00:39:05,778 --> 00:39:10,173
And Vita is our
evolutionary advantage,
650
00:39:10,217 --> 00:39:13,133
the synthesis of a higher mind
651
00:39:13,176 --> 00:39:16,484
and an extended
life expectancy.
652
00:39:16,528 --> 00:39:18,530
IHM is the future.
653
00:39:18,573 --> 00:39:21,446
We are the future,
and we will show the world.
654
00:39:24,492 --> 00:39:28,540
♪
655
00:39:28,583 --> 00:39:29,671
I know what you
gave up for this,
656
00:39:29,715 --> 00:39:32,152
and I appreciate it.
657
00:39:32,195 --> 00:39:34,894
- I'm focused on what I got.
658
00:39:34,937 --> 00:39:38,506
First life is
back on the books.
659
00:39:38,550 --> 00:39:42,205
- You also got a new partner.
660
00:39:42,249 --> 00:39:43,946
This is ours now.
661
00:39:43,990 --> 00:39:50,431
- ♪ I see a great light
662
00:39:50,475 --> 00:39:52,955
♪ I still need your love
663
00:39:52,999 --> 00:39:56,829
♪ Do you
664
00:39:56,872 --> 00:40:00,615
♪ Need mine?
665
00:40:00,659 --> 00:40:07,709
♪
666
00:40:16,936 --> 00:40:19,634
- Hey.
667
00:40:19,678 --> 00:40:22,245
I spoke to Shaun, and...
668
00:40:22,289 --> 00:40:26,511
she told me what really
happened with Aaron and Julie.
669
00:40:26,554 --> 00:40:28,774
They're okay, they're safe.
670
00:40:32,299 --> 00:40:34,823
I'm sorry.
671
00:40:34,867 --> 00:40:37,783
I was wrong.
672
00:40:37,826 --> 00:40:39,959
I'm sorry I didn't believe you.
673
00:40:42,265 --> 00:40:45,747
- I did an interview
with Iris Holloway.
674
00:40:45,791 --> 00:40:48,968
I told her about Aaron.
675
00:40:51,753 --> 00:40:53,755
- Yeah.
676
00:40:53,799 --> 00:40:56,845
I blew my whole life up
677
00:40:56,889 --> 00:40:59,021
for you,
678
00:40:59,065 --> 00:41:00,936
so that you could see
that I'm someone
679
00:41:00,980 --> 00:41:03,591
who could tell the truth.
680
00:41:05,550 --> 00:41:07,726
- Kyle...
681
00:41:09,684 --> 00:41:11,643
Kyle, I'm sorry, I--
682
00:41:11,686 --> 00:41:14,776
I didn't expect you to--
683
00:41:14,820 --> 00:41:16,822
♪
684
00:41:16,865 --> 00:41:19,825
Oh, my God.
685
00:41:19,868 --> 00:41:22,654
What happened?
686
00:41:22,697 --> 00:41:24,656
Kyle?
687
00:41:29,704 --> 00:41:32,011
What?
688
00:41:32,054 --> 00:41:34,666
- So guilty.
689
00:41:34,709 --> 00:41:36,711
- Kyle, I--
- Don't.
690
00:41:36,755 --> 00:41:41,934
Don't stand here
and lie to me right now.
691
00:41:41,977 --> 00:41:44,676
You want an arrangement,
692
00:41:44,719 --> 00:41:47,548
so we're gonna
have an arrangement,
693
00:41:47,592 --> 00:41:49,811
except it's gonna be
on my terms now,
694
00:41:49,855 --> 00:41:51,900
not yours, not Terence's.
695
00:41:51,944 --> 00:41:54,033
- Babe, babe,
you have to understand
696
00:41:54,076 --> 00:41:55,077
what was going through
my head that night.
697
00:41:55,121 --> 00:41:57,036
- No, I don't.
698
00:41:57,079 --> 00:41:59,908
I don't give a shit what
was going on in your head.
699
00:41:59,952 --> 00:42:02,911
I've spent this entire year
700
00:42:02,955 --> 00:42:04,913
trying to be perfect.
701
00:42:04,957 --> 00:42:08,047
I am so done
caring what you think.
702
00:42:08,090 --> 00:42:11,311
From here on out,
703
00:42:11,354 --> 00:42:14,314
we're gonna follow
the contract to the letter--
704
00:42:14,357 --> 00:42:16,055
the contract that you violated.
705
00:42:18,361 --> 00:42:20,799
What exactly does that mean?
706
00:42:20,842 --> 00:42:23,018
- You're gonna do
what I tell you to do.
707
00:42:23,062 --> 00:42:25,630
You're gonna go
where I tell you to go.
708
00:42:25,673 --> 00:42:28,023
You're gonna see
who I tell you to see.
709
00:42:28,067 --> 00:42:29,677
Everything.
710
00:42:29,721 --> 00:42:31,853
And if you don't,
711
00:42:31,897 --> 00:42:34,377
I swear to God I will ruin you
712
00:42:34,421 --> 00:42:37,903
the way you ruined me.
713
00:42:37,946 --> 00:42:42,081
♪
714
00:42:42,124 --> 00:42:43,865
- Kyle.
715
00:42:43,909 --> 00:42:49,741
♪
716
00:42:49,784 --> 00:42:51,960
You think you can control me?
717
00:42:52,004 --> 00:42:55,964
♪
718
00:42:56,008 --> 00:42:58,837
Good luck.
47674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.