All language subtitles for Miami Spice - 1986.pl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,289 --> 00:00:03,281 Niewiele. Wiem, że to poważny diler. 2 00:00:03,852 --> 00:00:06,039 Jego dziewczyna Lana zajmuje się wszystkimi jego interesami. 3 00:00:06,830 --> 00:00:09,429 Ona wykonuje całą pracę , a on dokonuje ostatecznej sprzedaży. 4 00:00:10,241 --> 00:00:14,030 Zazwyczaj wybiera osoby z wyższych sfer, lubiące imprezować. 5 00:00:15,410 --> 00:00:20,426 Ale jedno wiem na pewno: znajdziemy ją, znajdziemy jego. 6 00:00:21,246 --> 00:00:24,134 Dobrze. A potem wejdź do środka. 7 00:00:25,627 --> 00:00:30,579 Chcę, żebyś się zbliżył. Bardzo blisko. Rozumiesz? 8 00:00:31,667 --> 00:00:33,073 Pod jednym warunkiem. 9 00:00:34,058 --> 00:00:36,958 Mogę wybierać dziewczyny, z którymi będę pracować. 10 00:00:37,675 --> 00:00:38,495 Umowa? 11 00:00:39,387 --> 00:00:40,268 Umowa. 12 00:01:02,344 --> 00:01:04,100 - Ile kosztuje ten zegarek? - Który? 13 00:01:04,108 --> 00:01:05,467 Ten tutaj. 14 00:01:07,743 --> 00:01:09,203 To jest 14 500 dolarów. 15 00:01:11,280 --> 00:01:12,100 Wezmę to. 16 00:01:22,671 --> 00:01:24,295 Czy mogę zobaczyć ten naszyjnik? 17 00:01:32,973 --> 00:01:36,004 Czy mógłbyś mi to przymierzyć? 18 00:01:36,145 --> 00:01:38,348 Mam straszny problem z podejmowaniem decyzji w takich sprawach. 19 00:01:39,066 --> 00:01:40,012 Jasne. 20 00:01:44,950 --> 00:01:45,785 Znakomity. 21 00:01:47,012 --> 00:01:48,699 Ty i naszyjnik. 22 00:01:49,473 --> 00:01:50,759 Cóż, dziękuję. 23 00:01:51,910 --> 00:01:54,228 Obawiam się, że jest to dla mnie trochę za drogie. 24 00:01:54,970 --> 00:01:56,228 Czy to dla twojej żony? 25 00:01:56,775 --> 00:01:57,595 NIE. 26 00:01:58,611 --> 00:01:59,610 Przyjaciółka? 27 00:02:01,017 --> 00:02:01,837 Może. 28 00:02:03,312 --> 00:02:05,242 Może jeśli zjesz ze mną dziś kolację. 29 00:02:05,774 --> 00:02:06,937 Może dla ciebie. 30 00:02:08,811 --> 00:02:09,961 Dobra. 31 00:04:15,658 --> 00:04:16,478 Dobry. 32 00:04:20,527 --> 00:04:21,347 Dziękuję. 33 00:04:26,019 --> 00:04:27,227 Dziękuję, Johnson. 34 00:04:27,704 --> 00:04:29,305 - Życzę dobrej nocy. - Dziękuję panu. 35 00:04:47,028 --> 00:04:48,466 Są jak truskawki. 36 00:04:49,482 --> 00:04:50,810 Kocham je. 37 00:04:52,466 --> 00:04:53,659 Są takie... 38 00:04:55,370 --> 00:04:56,635 zmysłowy. 39 00:04:58,081 --> 00:04:59,870 Nie wiedziałem tego o truskawkach. 40 00:05:00,986 --> 00:05:02,554 Lubię je ssać... 41 00:05:07,110 --> 00:05:08,906 a następnie połknij soki. 42 00:05:10,273 --> 00:05:11,093 Jesteś w tym tak dobry. 43 00:05:14,298 --> 00:05:16,158 Lubię odgryzać końcówkę 44 00:05:23,761 --> 00:05:27,527 a potem badam go językiem w ten sposób. 45 00:05:35,206 --> 00:05:37,377 Lubię jeść je od środka. 46 00:05:37,940 --> 00:05:42,724 Ach, to brzmi wspaniale. To brzmi fantastycznie. 47 00:05:44,020 --> 00:05:47,845 Wiesz, sam chętnie bym tego spróbował, ale nie z truskawkami 48 00:05:48,955 --> 00:05:50,619 To nie jest moja ulubiona rzecz. 49 00:05:52,728 --> 00:05:54,373 No więc, co lubisz najbardziej? 50 00:05:54,718 --> 00:05:55,725 Kiciuś. 51 00:05:58,007 --> 00:06:00,514 Uwielbiam skubać cipkę. 52 00:06:03,849 --> 00:06:07,104 Masz na myśli jakąś konkretną cipkę? 53 00:06:08,691 --> 00:06:09,792 Twój. 54 00:06:15,822 --> 00:06:17,385 Czy mogę przyjrzeć się bliżej? 55 00:06:26,500 --> 00:06:28,580 No, proszę, czy mogę tego dotknąć? 56 00:06:29,700 --> 00:06:31,980 Pokaż mi swoje, a ja pokażę ci moje. 57 00:06:33,187 --> 00:06:35,987 - Chcesz teraz zagrać w „pokaż i opowiedz”? - Tak. 58 00:06:38,003 --> 00:06:38,926 Dobra. 59 00:06:47,962 --> 00:06:50,760 Oto jest. Jak ci się podoba? 60 00:06:52,620 --> 00:06:53,940 Uwielbiam to. 61 00:06:56,266 --> 00:06:59,692 Jest chudy. Jest wredny. 62 00:07:01,052 --> 00:07:02,786 Cholerna maszyna miłości. 63 00:07:11,925 --> 00:07:13,808 Jeszcze mi swojego nie pokazałeś. 64 00:07:15,577 --> 00:07:16,662 Oto jest. 65 00:07:18,108 --> 00:07:20,444 Jest słodki. Jest różowy. 66 00:07:21,514 --> 00:07:23,389 Jest tak słodkie jak myślisz. 67 00:07:23,520 --> 00:07:25,314 Założę się, że tak. 68 00:07:26,135 --> 00:07:27,713 Chcę tego spróbować. 69 00:07:31,180 --> 00:07:34,021 Moje sutki robią się takie twarde, gdy to mówisz. 70 00:07:44,729 --> 00:07:48,604 A jak się czujesz ze swoim kutasem? Jest twardy? 71 00:07:52,624 --> 00:07:54,334 Chcę spróbować. 72 00:07:54,937 --> 00:07:57,592 Chcę pogłaskać twoją cipkę. 73 00:07:58,468 --> 00:08:02,122 Chcę fantazjować na temat tego, co czuję w środku. 74 00:08:02,786 --> 00:08:05,275 Nie będziesz musiał o tym zbyt długo fantazjować. 75 00:08:06,939 --> 00:08:09,767 Jeszcze nie, zjadam swoją cipkę. 76 00:08:11,240 --> 00:08:13,855 Mówiąc w ten sposób, doprowadzę się do końca. 77 00:08:16,135 --> 00:08:21,018 Nie chcę, żebyś doszedł. Nie chcę, żebyś doszedł gdzie indziej. 78 00:08:24,798 --> 00:08:26,798 Chcę ci to włożyć do ust. 79 00:09:42,558 --> 00:09:43,589 O tak. 80 00:09:45,106 --> 00:09:49,866 Wyssij to jeszcze trochę, kochanie. Wyssij to jeszcze trochę. 81 00:13:26,401 --> 00:13:27,823 Och, kochanie. 82 00:14:11,020 --> 00:14:15,920 Może dla nas. Może dla nas. Dokończ to, kochanie. Dokończ to. 83 00:14:29,631 --> 00:14:32,561 Co oni tam mogli robić? 84 00:14:32,586 --> 00:14:33,575 Wiem, co oni tam robią. 85 00:14:33,600 --> 00:14:36,833 Oni tam się dobrze bawią, a my siedzimy tutaj i śmiertelnie się nudzimy. 86 00:14:39,190 --> 00:14:40,892 Cóż, naprawdę nie sądzę, żeby to mogło potrwać dużo dłużej. 87 00:14:41,268 --> 00:14:46,711 Nie wyobrażam sobie, żeby Phil był w stanie wytrzymać w tym stanie dłużej niż 30 sekund. 88 00:14:48,126 --> 00:14:50,452 Myślę, że byłby zaskoczony. 89 00:14:54,663 --> 00:14:55,561 Bóg. 90 00:14:59,351 --> 00:15:01,225 Boże! 91 00:15:03,831 --> 00:15:06,321 Och, kochanie, jesteś taka wspaniała. 92 00:15:07,501 --> 00:15:09,470 Jesteś taka wspaniała. 93 00:15:24,470 --> 00:15:27,056 Powiem ci co, jeśli oni tam się dobrze bawią, 94 00:15:27,088 --> 00:15:30,010 Przelecę tego gościa zanim go aresztuję. 95 00:15:30,040 --> 00:15:32,587 Bądź poważna, Jennifer. 96 00:15:32,618 --> 00:15:34,946 Och, mówię zupełnie poważnie. 97 00:15:35,001 --> 00:15:38,780 Wiesz, na ostatniej randce skończyłam w jego spodniach, zanim w ogóle udało mi się wyjąć jego penisa. 98 00:15:42,400 --> 00:15:43,600 O, już idzie. 99 00:15:46,646 --> 00:15:48,153 Więc się nie martw, kochanie. 100 00:15:48,599 --> 00:15:50,442 Znam mnóstwo dziewczyn. 101 00:15:50,763 --> 00:15:52,708 Jeśli chcesz, mogę to wszystko załatwić. 102 00:15:52,856 --> 00:15:55,627 Jasne, że chcę. Będę potrzebował mnóstwa narkotyków. 103 00:15:56,487 --> 00:16:00,127 Nie ma problemu. Mam znajomych, którzy mają znajomości. 104 00:16:01,218 --> 00:16:03,858 - Czy dwa kilogramy wystarczą? - Dwa kilogramy? 105 00:16:04,494 --> 00:16:06,048 Powiedziałeś za dużo? 106 00:16:06,119 --> 00:16:10,063 Jeśli mamy się bawić, to bawmy się. 107 00:16:10,476 --> 00:16:13,856 Tak. Tak, tak. Dwa kilogramy będą w porządku. 108 00:18:01,514 --> 00:18:02,334 Co dalej? 109 00:18:03,716 --> 00:18:05,208 Sprawdź tył. 110 00:18:22,622 --> 00:18:23,731 Oto on. 111 00:18:24,089 --> 00:18:27,685 - Och, on jest piękny. - Nie, nie teraz, Jennifer. 112 00:18:29,900 --> 00:18:31,540 Opanuj się, okej? 113 00:18:31,751 --> 00:18:35,201 Och, ale muszę pomalować jego bagnet szminką. 114 00:18:35,311 --> 00:18:38,889 Słuchaj, proszę, udawaj trudnego do zdobycia. 115 00:18:38,951 --> 00:18:43,167 - Nie dawaj mu poznać, że go pragniesz. - Ale spójrz na tego kutasa. 116 00:18:44,424 --> 00:18:45,925 - Muszę pomóc. - Nie! 117 00:18:45,949 --> 00:18:48,484 - Nie, nie teraz. - Chodź. 118 00:19:02,759 --> 00:19:06,272 Cześć. Jak miło się obudzić. 119 00:19:07,695 --> 00:19:09,921 Hej, co się dzieje? 120 00:19:10,500 --> 00:19:13,600 Jesteśmy policjantami i jesteśmy tu, żeby zadać ci kilka pytań. 121 00:19:13,730 --> 00:19:17,251 Jasne, ale nie odpowiem, dopóki nie zdejmiesz mi tego z penisa. 122 00:19:18,251 --> 00:19:20,243 Dobra, poczekaj. Poczekaj. 123 00:19:21,165 --> 00:19:22,210 Co musisz wiedzieć? 124 00:19:22,235 --> 00:19:24,443 No to brzmi bardziej kooperatywnie. 125 00:19:25,342 --> 00:19:29,115 Wiesz, wszystko co muszę zrobić, to poczekać, aż mój kutas zmięknie, i zaraz stamtąd wyjdę. 126 00:19:29,146 --> 00:19:32,363 A kto powiedział, że pozwolimy, żeby twój kutas zmiękł? 127 00:19:33,386 --> 00:19:35,422 Widzimy, że dziś miałeś gościa. 128 00:19:36,196 --> 00:19:37,680 Co masz na myśli, Lana? 129 00:19:37,907 --> 00:19:40,321 Ona jest po prostu sprzedawczynią w sklepie jubilerskim. 130 00:19:40,407 --> 00:19:43,717 A tak się składa, że ​​jest też dziewczyną Dona Stephena, 131 00:19:43,834 --> 00:19:47,919 A tak się składa, że ​​jest królem kokainy z południowego Miami. 132 00:19:48,190 --> 00:19:50,328 Nie wiedziałem. Naprawdę. 133 00:19:51,782 --> 00:19:53,883 Zawsze tak przesłuchujesz ludzi? 134 00:19:54,170 --> 00:19:57,539 Nie, ale wydaje się, że u Ciebie działa całkiem nieźle, nie sądzisz? 135 00:19:58,714 --> 00:20:02,297 Słuchaj, jestem w grze, ale mam swoją cenę. 136 00:20:03,329 --> 00:20:05,024 Odblokuj kajdanki na penisie. 137 00:20:10,541 --> 00:20:12,119 Jaka jest więc cena? 138 00:20:12,799 --> 00:20:15,048 Chcę, żebyście byli tylko we dwoje przez resztę dnia. 139 00:20:15,170 --> 00:20:16,979 Zapomnij o tym, kolego. 140 00:20:19,810 --> 00:20:22,622 Wiesz, że tylko on miał dostęp do Stevensa? 141 00:20:22,788 --> 00:20:24,397 Jego nagrodą jest... 142 00:20:24,559 --> 00:20:25,629 trochę brakuje. 143 00:20:25,702 --> 00:20:28,482 Jennifer, po raz pierwszy w życiu, OK? 144 00:20:28,499 --> 00:20:31,891 Czy potrafisz choć raz w życiu udawać niedostępnego ? 145 00:20:33,700 --> 00:20:34,520 Co to jest? 146 00:27:15,373 --> 00:27:17,075 Och, rozchmurz moją cipkę. 147 00:27:18,496 --> 00:27:19,917 Teraz ją pocieszę. 148 00:27:23,157 --> 00:27:25,381 Podano obiad. 149 00:28:49,775 --> 00:28:51,517 O, o, już idę. 150 00:28:51,773 --> 00:28:55,273 O tak, o tak, o tak. 151 00:29:14,093 --> 00:29:15,100 Pieprzyć cię! 152 00:29:15,509 --> 00:29:16,387 Pieprzyć cię! 153 00:29:16,718 --> 00:29:17,655 Pieprzyć cię! 154 00:29:19,525 --> 00:29:21,423 O kurwa, tak. 155 00:29:21,876 --> 00:29:22,946 Pierdolić. 156 00:29:23,353 --> 00:29:24,173 O, człowieku. 157 00:29:51,909 --> 00:29:52,909 Złapałeś go? 158 00:29:53,370 --> 00:29:56,776 Bułka z masłem, dwa kilogramy, jutro o czwartej. 159 00:29:59,157 --> 00:30:00,414 Sprawdź, kurwa? 160 00:30:00,907 --> 00:30:01,852 Nie, kochanie. 161 00:30:02,335 --> 00:30:03,912 Znasz mnie lepiej. 162 00:30:05,928 --> 00:30:07,264 Tak, znam cię. 163 00:30:08,561 --> 00:30:10,129 Dlatego chcę wiedzieć. 164 00:30:11,158 --> 00:30:13,439 - Opowiedz mi o tym. - Naprawdę chcesz wiedzieć? 165 00:30:13,812 --> 00:30:14,632 To mnie ekscytuje. 166 00:30:15,419 --> 00:30:18,348 No więc zaprosił mnie do siebie na obiad. 167 00:30:18,802 --> 00:30:21,598 Facet jest bogaty. Mega kasa. 168 00:30:22,799 --> 00:30:24,651 Zjedliśmy więc bardzo miłą kolację, 169 00:30:24,683 --> 00:30:27,784 mnóstwo biegających wszędzie służących i tak dalej. 170 00:30:28,316 --> 00:30:29,996 Potem przynieśli desery. 171 00:30:31,358 --> 00:30:32,738 I to były truskawki. 172 00:30:33,025 --> 00:30:33,852 Truskawki? 173 00:30:36,278 --> 00:30:38,433 Wiesz jak podniecające potrafią być truskawki. 174 00:30:38,755 --> 00:30:39,832 Więc co zrobiłeś? 175 00:30:40,453 --> 00:30:44,473 No cóż, podgryzałem je i ssałem. 176 00:30:45,966 --> 00:30:47,881 Zrobiło mi się naprawdę gorąco. 177 00:30:49,699 --> 00:30:50,759 Naprawdę gorąco. 178 00:30:51,146 --> 00:30:52,068 Kontynuować. 179 00:30:55,724 --> 00:30:57,304 Naprawdę tego chcesz? 180 00:30:57,718 --> 00:30:59,018 Chcę, żebyś mi wszystko opowiedział. 181 00:31:00,513 --> 00:31:03,593 Powiedział mi więc, że jest głodny i chciałby coś ssać. 182 00:31:04,213 --> 00:31:05,040 Tak? 183 00:31:05,193 --> 00:31:06,040 Tak. 184 00:31:08,252 --> 00:31:09,952 Chciał zobaczyć moją cipkę. 185 00:31:11,460 --> 00:31:14,693 Powiedziałem mu, że nie pokażę mu swojego, dopóki on nie pokaże mi swojego. 186 00:31:15,562 --> 00:31:16,695 I czy tak zrobił? 187 00:31:17,233 --> 00:31:18,873 No więc, bawiliśmy się w „pokaż i opowiedz”. 188 00:31:20,968 --> 00:31:22,748 I chciał to lizać. 189 00:31:24,376 --> 00:31:27,287 Ale na początku mu nie pozwoliłam. Chciałam go podrażnić. 190 00:31:29,032 --> 00:31:30,062 Wiesz, że? 191 00:31:32,369 --> 00:31:36,609 Och, zrobiło mi się tak gorąco na samą myśl o jego ustach, cipce, miękkim języku. 192 00:31:37,234 --> 00:31:39,072 Jego miękki język. 193 00:31:44,918 --> 00:31:46,678 Chcesz, żebym kontynuował? 194 00:31:47,213 --> 00:31:48,034 NIE. 195 00:31:49,553 --> 00:31:50,402 Dobra. 196 00:31:52,336 --> 00:31:53,856 Więc pokazałem mu mój. 197 00:31:55,613 --> 00:31:58,146 Chciał to powiedzieć językiem. 198 00:31:58,216 --> 00:32:02,019 Sama myśl o jego ustach na mojej cipce sprawiła, że ​​poczułam podniecenie. 199 00:32:07,039 --> 00:32:09,405 Aż mi się gorąco robi, jak o tym myślę. 200 00:32:11,594 --> 00:32:13,434 Pozwól mi poczuć się tu bardziej komfortowo. 201 00:32:43,605 --> 00:32:44,425 No to co? 202 00:32:48,659 --> 00:32:50,409 Chciał ssać moją cipkę. 203 00:32:54,143 --> 00:32:58,883 I zrobiło mi się tak gorąco, gdy pomyślałam o jego języku. 204 00:33:02,074 --> 00:33:03,674 Prosto w moją cipkę. 205 00:33:17,513 --> 00:33:18,753 Kiciuś. 206 00:33:18,893 --> 00:33:19,806 Pokaż mi to. 207 00:33:28,187 --> 00:33:29,694 Włóż do tego usta. 208 00:33:31,421 --> 00:33:34,037 Jego język był tak gorący. 209 00:33:44,146 --> 00:33:45,302 Och, kochanie. 210 00:33:57,191 --> 00:33:58,636 Boże! 211 00:34:31,106 --> 00:34:32,223 Wypij to. 212 00:34:47,548 --> 00:34:48,823 Zdejmę majtki. 213 00:34:59,253 --> 00:35:00,433 Och, kochanie. 214 00:35:22,623 --> 00:35:23,958 Bardzo Cię lubię. 215 00:36:04,735 --> 00:36:06,475 Kochanie, obciągnę ci kutasa. 216 00:37:40,769 --> 00:37:41,948 Kurwa. 217 00:39:26,721 --> 00:39:28,268 Kurwa, kochanie. 218 00:39:29,651 --> 00:39:30,870 Och, kochanie! 219 00:39:58,403 --> 00:39:59,849 Przeleć mnie mocno. 220 00:40:00,299 --> 00:40:01,119 Chcę to zobaczyć. 221 00:40:07,775 --> 00:40:09,847 Dobrze, kochanie, już idę. 222 00:40:09,879 --> 00:40:11,246 O tak, dziewczyno. 223 00:40:11,450 --> 00:40:12,946 Jesteś niski, o tak. 224 00:40:12,965 --> 00:40:14,058 O Boże, rozumiem. 225 00:40:14,879 --> 00:40:16,363 O tak! 226 00:40:21,884 --> 00:40:25,064 Och, kochanie, jest tak gorąco. 227 00:40:46,992 --> 00:40:49,024 Jesteś najlepszy. 228 00:41:09,517 --> 00:41:10,743 Już są. 229 00:41:11,662 --> 00:41:12,872 Dokładnie na czas. 230 00:41:37,433 --> 00:41:38,792 Wszystkie są twoje. 231 00:41:39,402 --> 00:41:41,472 Możesz z nimi zrobić, co tylko chcesz 232 00:41:42,051 --> 00:41:43,089 Czy to prawda? 233 00:41:46,827 --> 00:41:49,670 Bawcie się dobrze dziewczyny. Do zobaczenia później. 234 00:42:03,138 --> 00:42:05,763 Uwielbiam patrzeć jak błyskasz. 235 00:42:29,323 --> 00:42:32,253 Uwielbiam patrzeć, jak bawisz się swoimi rzeczami. 236 00:42:33,034 --> 00:42:35,628 Uważam, że to nieprawda. 237 00:42:36,558 --> 00:42:38,526 Jesteś taki napalony. 238 00:42:40,521 --> 00:42:42,130 Pokaż mi jak to robisz. 239 00:42:43,822 --> 00:42:46,102 Uważam, że jest trochę niegrzeczna. 240 00:42:46,447 --> 00:42:47,446 Tak? 241 00:42:48,111 --> 00:42:50,368 Co chciałbyś, żeby dla ciebie zrobiła? 242 00:42:51,892 --> 00:42:54,181 Chcę po prostu zobaczyć, co ją podnieca. 243 00:42:54,361 --> 00:42:55,931 Chcesz zobaczyć mały wybór? 244 00:42:55,970 --> 00:42:57,915 Chcę zobaczyć dużo wyborów. 245 00:42:59,158 --> 00:43:01,329 Chcę zobaczyć jak bawi się swoim łechtaczką. 246 00:43:04,517 --> 00:43:06,337 Chcę patrzeć jak dorastasz. 247 00:43:09,079 --> 00:43:11,032 Bierze twój palec. 248 00:43:12,197 --> 00:43:15,058 Wkłada go do swojej ślicznej różowej cipki. 249 00:43:15,158 --> 00:43:17,446 Chcę po prostu zajść odrobinę dalej. 250 00:43:21,947 --> 00:43:23,587 Chcę cię odmienić. 251 00:43:28,463 --> 00:43:30,220 Tak, chcę zobaczyć jak się moczysz. 252 00:43:35,915 --> 00:43:40,907 Chcę, żebyś pobawił się swoim łechtaczką i zostawił palec w cipce. 253 00:43:41,572 --> 00:43:42,697 Powolny. 254 00:43:43,251 --> 00:43:44,313 Naciskać. 255 00:43:46,650 --> 00:43:47,970 Widzicie, dziewczyny, to działa. 256 00:43:47,994 --> 00:43:49,274 Myślę, że zyskujesz przyjaciela. 257 00:43:49,845 --> 00:43:51,462 Wiem, że zyskujesz przyjaciela. 258 00:43:55,162 --> 00:43:56,188 Otwórz to. 259 00:43:59,176 --> 00:44:00,847 Otwórz mi. 260 00:44:05,785 --> 00:44:08,277 To zajmie trochę czasu. 261 00:44:10,566 --> 00:44:11,948 Ściśnij mnie. 262 00:44:16,405 --> 00:44:18,963 Chłopaki, zaraz rozwalicie mi spodnie. 263 00:44:33,450 --> 00:44:36,559 Chcę, żebyś ostro wylądował na twojej głowie. 264 00:44:49,317 --> 00:44:51,200 Tak, pięknie. 265 00:44:55,309 --> 00:44:57,762 Przyglądam się, żebyś je dla mnie otworzył. 266 00:44:58,665 --> 00:45:00,172 Wypluj je. 267 00:47:18,081 --> 00:47:20,752 Och, ona jest taka ciasna. 268 00:48:53,904 --> 00:48:56,552 Oglądam twoją cipkę na całym moim kutasie. 269 00:49:14,653 --> 00:49:16,847 Jesteś piękna, cudowna. 270 00:49:17,758 --> 00:49:19,938 Tak, właśnie tutaj. 271 00:49:20,423 --> 00:49:21,578 Tak, właśnie tutaj. 272 00:49:23,212 --> 00:49:25,007 Weź to, kochanie, weź to 273 00:49:26,474 --> 00:49:28,512 Och, jak cudownie, jak wspaniale. 274 00:52:14,563 --> 00:52:16,323 Hej, jak się masz, kochanie? 275 00:52:16,603 --> 00:52:17,688 Cześć. 276 00:52:24,501 --> 00:52:25,881 Wejdźmy tutaj. 277 00:52:37,830 --> 00:52:38,861 Tutaj. 278 00:52:39,889 --> 00:52:40,849 Wygląda dobrze. 279 00:53:03,675 --> 00:53:05,803 Cześć, jestem Lana. 280 00:53:07,503 --> 00:53:09,443 Lana, to moja dobra przyjaciółka, Jennifer. 281 00:53:09,943 --> 00:53:11,643 Ona jest lekarką. 282 00:53:12,463 --> 00:53:14,836 Lekarz? Jaki lekarz? 283 00:53:16,523 --> 00:53:17,483 Specjalista od nosa. 284 00:53:19,823 --> 00:53:21,280 Bawmy się dobrze. 285 00:53:22,043 --> 00:53:23,717 Jasne, że chętnie, ale może później. 286 00:53:24,514 --> 00:53:26,933 Może później, chyba będę musiał odłożyć to na później. 287 00:53:28,243 --> 00:53:31,074 Znam kogoś, kto chciałby Cię poznać. 288 00:53:31,463 --> 00:53:33,457 Jak ci się podoba impreza na jego jachcie? 289 00:53:33,527 --> 00:53:34,867 Och, chętnie. 290 00:54:15,502 --> 00:54:17,812 Wiesz, to co zrobiłeś było trochę niebezpieczne. 291 00:54:17,936 --> 00:54:20,015 Słuchaj, kochanie, są fajne. 292 00:54:20,563 --> 00:54:22,280 Poza tym są naładowane. 293 00:54:23,318 --> 00:54:24,428 Nie wiem. 294 00:54:24,533 --> 00:54:25,993 To jest po prostu zbyt wygodne. 295 00:54:26,753 --> 00:54:29,383 Słuchaj, jeśli nie chcesz nic robić, to nie rób tego. 296 00:54:29,673 --> 00:54:31,628 A dlaczego po prostu nie zabawisz się z nimi? 297 00:54:33,383 --> 00:54:34,823 Nie będę zazdrosny. 298 00:54:35,971 --> 00:54:38,171 Musisz przyznać, że są piękne. 299 00:54:40,306 --> 00:54:42,668 Dobrze, jeśli nalegasz. 300 00:54:43,155 --> 00:54:45,395 Pozwól, że Cię z nimi zapoznam. 301 00:54:45,833 --> 00:54:46,891 Jasne? 302 00:54:54,413 --> 00:54:55,254 Donna? 303 00:54:55,313 --> 00:54:57,404 Tak, myślałem, że się odsuniesz. 304 00:54:59,085 --> 00:55:02,345 Nie wiedziałem, że byłeś tu przez cały ten cholerny czas. 305 00:55:19,189 --> 00:55:21,411 Kupiłeś nam jakieś drinki, kochanie? 306 00:55:59,064 --> 00:56:00,259 Dziękuję. 307 01:02:57,975 --> 01:03:00,285 Wygląda dobrze, Katherine, naprawdę dobrze. 308 01:03:00,412 --> 01:03:05,394 Dziś wieczorem odbywa się wielka impreza i wygląda na to, że będzie ich cała sterta. 309 01:03:05,894 --> 01:03:07,395 W tym również Twój zakup, bez wątpienia. 310 01:03:07,795 --> 01:03:08,895 Och, oczywiście. 311 01:03:10,606 --> 01:03:11,581 Uważaj. 312 01:03:11,845 --> 01:03:12,675 Będę. 313 01:03:13,237 --> 01:03:16,797 Zastanawiałem się, czy mógłbym wypożyczyć Julie na imprezę. 314 01:03:17,235 --> 01:03:18,695 Może mogłaby jakoś pomóc. 315 01:03:20,148 --> 01:03:21,578 Gotowy na wyjście dziś wieczorem? 316 01:03:21,916 --> 01:03:22,987 Z chęcią. 317 01:03:41,288 --> 01:03:43,070 Kto zajmuje się handlem narkotykami, co? 318 01:03:43,101 --> 01:03:44,465 A ten facet tam? 319 01:03:44,490 --> 01:03:45,911 Tak. Enrico Gomez. 320 01:03:45,936 --> 01:03:48,373 Kapitan próbował go aresztować przez dwa lata. 321 01:03:48,483 --> 01:03:50,679 Życzenie kapitana ma się dziś spełnić, prawda? 322 01:03:51,215 --> 01:03:53,011 Słuchajcie dziewczyny, może po prostu uspokoimy sytuację? 323 01:03:53,113 --> 01:03:55,222 - Mówiłeś, że chcesz Stevensa, prawda? - Jasne. 324 01:03:55,435 --> 01:03:57,615 Wszyscy pozostali ludzie są tylko jego pionkami. 325 01:03:58,295 --> 01:04:01,334 Zrelaksujmy się, postarajmy się dobrze dziś spędzić czas, okej? 326 01:04:01,359 --> 01:04:02,187 Masz rację. 327 01:04:02,235 --> 01:04:03,443 A to jest Lana. 328 01:04:03,693 --> 01:04:06,670 Jeśli uważa, że ​​coś jest nie tak, lepiej podejdź i pogłaszcz ją po pupie. 329 01:04:07,255 --> 01:04:11,227 Słuchaj, uratuję cię, zapalając papierosa, jak tylko wszystko zacznie się dziać. 330 01:04:11,355 --> 01:04:14,487 Ale chcę, żebyś zaczekał pięć minut zanim coś zrobisz, okej? 331 01:04:16,615 --> 01:04:17,875 Nie ufam temu facetowi. 332 01:04:18,120 --> 01:04:20,292 Wygląda na to, że bawi się odrobinę za bardzo. 333 01:04:20,995 --> 01:04:22,355 No, daj spokój, Julie. 334 01:04:22,575 --> 01:04:25,355 On pragnie jej cipki tak, jak wampir krwi. 335 01:04:27,015 --> 01:04:29,235 No i nadchodzi Dracula, gotowy do ataku. 336 01:04:30,435 --> 01:04:31,442 Hej, piękna. 337 01:04:33,004 --> 01:04:34,223 Jak się masz, kochanie? 338 01:04:35,335 --> 01:04:36,635 O tak, wyglądasz świetnie. 339 01:04:36,783 --> 01:04:38,442 Urządziliśmy tu niezłą imprezę, co? 340 01:04:39,635 --> 01:04:40,781 Hej, Gabby! 341 01:05:06,525 --> 01:05:07,619 Dzień dobry, proszę pani. 342 01:05:08,063 --> 01:05:11,541 Czy myślisz, że mogłabym dostać więcej tych słodyczy, które kupiłam ostatnio? 343 01:05:11,759 --> 01:05:13,947 Nie wiem. Pozwól mi się dowiedzieć. 344 01:05:14,825 --> 01:05:16,225 Zaraz wrócę. 345 01:05:16,465 --> 01:05:17,353 Dobra. 346 01:05:45,855 --> 01:05:49,688 Nie mogę znaleźć papierosa. Masz jakiegoś? 347 01:05:50,215 --> 01:05:52,295 Nie. Nie palę. 348 01:05:53,095 --> 01:05:57,495 Ale jeśli pójdziesz za mną, pokażę ci coś lepszego, co możesz z nimi zrobić... 349 01:05:58,819 --> 01:05:59,639 uszczypnięcia. 350 01:06:00,815 --> 01:06:01,750 Dobra. 351 01:06:02,898 --> 01:06:03,898 Chodźmy. 352 01:06:04,795 --> 01:06:05,858 Myślę, że coś jest nie tak. 353 01:06:05,955 --> 01:06:06,975 Myślę, że masz rację. 354 01:06:07,135 --> 01:06:09,183 Poczekaj kilka minut zanim podejmiemy działanie. 355 01:10:14,458 --> 01:10:16,298 Ty i ja mamy okazję poznać się bardzo dobrze. 356 01:10:17,753 --> 01:10:21,761 Będziemy się świetnie dogadywać, o ile nadal będziesz dzielić się swoimi zabawkami. 357 01:10:26,208 --> 01:10:27,427 Zdobądź to dla niego. 358 01:10:30,892 --> 01:10:32,400 Jak to możliwe, że nigdy o nim nie słyszałem? 359 01:10:33,963 --> 01:10:36,075 Chyba po prostu nie obracamy się w tych samych kręgach. 360 01:10:36,184 --> 01:10:36,918 O tak? 361 01:10:37,888 --> 01:10:39,728 W jakich kręgach się obracasz? 362 01:10:41,835 --> 01:10:43,074 Okrągłe. 363 01:10:46,983 --> 01:10:48,190 No i masz. 364 01:10:48,825 --> 01:10:49,815 Sprawdź to. 365 01:10:50,185 --> 01:10:51,845 Najlepsze peruwiańskie płatki, jakie kiedykolwiek jadłem. 366 01:10:52,345 --> 01:10:53,165 100% czystości. 367 01:11:04,685 --> 01:11:05,635 Wezmę to. 368 01:11:07,729 --> 01:11:08,987 Pokażmy gotówkę. 369 01:11:09,612 --> 01:11:10,518 Gotówka? 370 01:11:12,825 --> 01:11:15,361 Gotówka jest w moim portfelu, poza samochodem. 371 01:11:15,585 --> 01:11:16,900 Zostawiłem go tuż obok papierosów. 372 01:11:16,925 --> 01:11:18,978 - Co to jest, jakiś jebany żart? - Nie, to nie żart. 373 01:11:19,003 --> 01:11:20,594 - Pozbądź się tego. - Nie, po prostu pozwól mi wyjść za drzwi. 374 01:11:20,619 --> 01:11:21,804 Hej, chodź. 375 01:11:21,829 --> 01:11:23,105 Hej! Czego chcesz? 376 01:11:23,341 --> 01:11:24,401 Puść go teraz! 377 01:11:24,608 --> 01:11:25,851 Jebana dziwka. 378 01:11:27,285 --> 01:11:29,155 Czemu, do cholery, zajęło ci to tak dużo czasu? 379 01:11:37,115 --> 01:11:39,195 No cóż, wykonaliście naprawdę godną pochwały pracę. 380 01:11:39,535 --> 01:11:41,795 Będę musiał powiedzieć o tej sprawie burmistrzowi. 381 01:11:42,235 --> 01:11:45,455 No cóż, po prostu nie mów mu wszystkich szczegółów, dobrze? 382 01:11:46,415 --> 01:11:47,655 Cokolwiek powiecie, dziewczyny. 383 01:11:48,386 --> 01:11:50,058 Nie chciałbym cię zdradzić. 384 01:11:51,135 --> 01:11:53,140 Z chęcią bym ci przywalił, Kapitanie. 385 01:11:53,875 --> 01:11:55,055 Prawdę powiedziawszy, 386 01:11:56,195 --> 01:11:58,398 Jennifer and I have nothing planned tonight. 387 01:11:59,158 --> 01:12:00,078 You don't, huh? 388 01:12:01,015 --> 01:12:03,495 Why don't I show you the pistol I have in my pants? 389 01:12:04,195 --> 01:12:05,395 Why don't you? 390 01:12:20,155 --> 01:12:21,256 God. 26314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.