Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,463 --> 00:00:12,534
Sharks glide through the blue,
powerful, poised...
2
00:00:14,103 --> 00:00:15,870
...and perfectly in control.
3
00:00:15,970 --> 00:00:19,208
Around them,
a team of divers hovers,
4
00:00:19,308 --> 00:00:20,609
hearts pounding...
5
00:00:20,709 --> 00:00:23,178
cameras rolling.
6
00:00:23,278 --> 00:00:25,380
Bull sharks aren't
one of the most...
7
00:02:05,780 --> 00:02:07,582
Hi. Andy Fleming?
8
00:02:07,682 --> 00:02:10,151
- Time's up.
Clear the range.
- Colter Shaw.
9
00:02:10,252 --> 00:02:11,453
Yeah. What can I do for you?
10
00:02:11,520 --> 00:02:13,688
Uh, your father
was Walt Fleming, right?
11
00:02:13,788 --> 00:02:15,457
That was him. Yeah.
12
00:02:15,557 --> 00:02:17,526
- What's this about?
- I, uh,
13
00:02:17,659 --> 00:02:20,495
found a phone number in some
of my dad's old work stuff.
14
00:02:20,629 --> 00:02:23,265
Uh, it belonged to a guy
named David Pearson.
15
00:02:23,365 --> 00:02:26,100
- Worked with your dad.
- Are you a government man?
16
00:02:26,201 --> 00:02:28,670
No, no. D-Definitely not
a government man.
17
00:02:29,738 --> 00:02:30,939
Um, how'd you find me?
18
00:02:31,005 --> 00:02:32,974
It's what I do. I find people.
19
00:02:33,074 --> 00:02:35,410
Could've just called.
20
00:02:36,211 --> 00:02:38,313
Question for you. Uh...
21
00:02:38,413 --> 00:02:39,748
Did your dad ever mention a...
22
00:02:40,815 --> 00:02:43,352
...Ashton Shaw? It's my father.
23
00:02:43,452 --> 00:02:44,386
Maybe the three of 'em
might have been doing
24
00:02:44,486 --> 00:02:45,354
some work together.
25
00:02:45,487 --> 00:02:47,356
Wow, yeah,
that was a long time ago.
26
00:02:47,489 --> 00:02:50,692
I was, like, nine, ten,
but, but I remember your dad.
27
00:02:50,792 --> 00:02:52,093
He stayed with us
for a few weeks.
28
00:02:53,161 --> 00:02:54,863
What about David Pearson?
He stay with you as well?
29
00:02:54,963 --> 00:02:56,265
Yeah, he stayed with us a lot.
30
00:02:56,365 --> 00:02:58,700
But, uh, your father,
just that one summer.
31
00:02:58,800 --> 00:03:00,802
Do you remember anything else
about my father?
32
00:03:00,902 --> 00:03:02,371
Anything at all?
33
00:03:02,471 --> 00:03:06,040
Well, just that he taught me
how to shoot my first gun.
34
00:03:06,174 --> 00:03:07,576
Yeah.
35
00:03:07,709 --> 00:03:09,544
Ashton. I-I liked him.
36
00:03:09,678 --> 00:03:11,380
He was, he was good to me.
37
00:03:12,381 --> 00:03:14,983
From what I read, your father
was a neurologist, right?
38
00:03:15,083 --> 00:03:17,552
Mm-hmm, yeah.
Stanford and then Yale.
39
00:03:17,652 --> 00:03:18,953
Yours?
40
00:03:19,053 --> 00:03:19,954
Research lab, Cal-Berkeley.
41
00:03:20,054 --> 00:03:21,556
Environmental science mostly
42
00:03:21,690 --> 00:03:23,525
and then sort of, uh...
43
00:03:23,625 --> 00:03:25,727
well, went down a different
path, I guess you could say.
44
00:03:25,860 --> 00:03:27,629
- Okay.
- Yeah.
45
00:03:28,730 --> 00:03:29,864
It's, uh...
46
00:03:29,964 --> 00:03:33,001
Died in 2003, same as Pearson.
47
00:03:33,067 --> 00:03:34,168
You got a take on Pearson?
48
00:03:34,269 --> 00:03:36,037
DoD, far as I can tell.
49
00:03:36,137 --> 00:03:37,339
High-level clearance.
50
00:03:38,407 --> 00:03:39,841
You have any idea
why a government guy
51
00:03:39,941 --> 00:03:42,577
like Pearson would be working
with a neurologist?
52
00:03:42,711 --> 00:03:44,346
No. No, I don't.
53
00:03:44,446 --> 00:03:45,847
Me and my dad
were never close, so...
54
00:03:45,947 --> 00:03:48,082
You know, he always...
55
00:03:48,182 --> 00:03:51,085
he always treated me like
a patient instead of a son.
56
00:03:53,855 --> 00:03:55,023
You have any idea
57
00:03:55,089 --> 00:03:57,125
what the three of them were
doing that summer?
58
00:03:57,225 --> 00:03:58,993
All I remember is they were,
59
00:03:59,093 --> 00:04:00,529
they were holed up in the garage
60
00:04:00,595 --> 00:04:02,163
having "think tanks,"
as they called them.
61
00:04:02,263 --> 00:04:04,366
- Any idea what about?
- Not really.
62
00:04:04,433 --> 00:04:07,235
No. But I did spy on them,
one time.
63
00:04:07,302 --> 00:04:09,237
Yeah, uh, they were
watching these tapes
64
00:04:09,338 --> 00:04:12,307
of a, of a man
hooked up to a machine.
65
00:04:13,107 --> 00:04:14,909
Couldn't, um...
66
00:04:14,976 --> 00:04:16,478
It was weird.
67
00:04:18,046 --> 00:04:19,681
Hey, Andy, you got a call.
68
00:04:19,781 --> 00:04:21,783
Sorry, I got to,
I got to get some work done.
69
00:04:21,883 --> 00:04:23,418
- Yeah.
- But, uh, hey,
70
00:04:23,485 --> 00:04:25,086
there's an extra set
of rounds there, man.
71
00:04:25,186 --> 00:04:27,622
- Feel free to fire a few off
on the house.
- Thank you.
72
00:04:27,722 --> 00:04:29,391
- Yeah. It was great to meet you.
- Thank you.
73
00:04:29,491 --> 00:04:30,992
- All right.
- Appreciate it.
74
00:04:58,987 --> 00:05:01,155
Looks like you're, uh,
you're jammed up there.
75
00:05:01,289 --> 00:05:02,791
You mind if I...?
76
00:05:02,891 --> 00:05:03,825
Have at it.
77
00:05:03,958 --> 00:05:06,327
Yeah? Mm-hmm.
78
00:05:06,461 --> 00:05:08,963
Looks like you have
an ejection port malfunction.
79
00:05:09,030 --> 00:05:10,399
You see this here? This...
80
00:05:10,499 --> 00:05:12,133
spent shell
didn't eject properly.
81
00:05:12,200 --> 00:05:13,334
It's called a stovepipe.
82
00:05:13,435 --> 00:05:15,336
Uh, so, what you do
is just tap the mag...
83
00:05:15,437 --> 00:05:17,406
...you rack.
84
00:05:18,239 --> 00:05:19,874
Then reload right there.
85
00:05:20,008 --> 00:05:20,909
Good to go.
86
00:05:21,009 --> 00:05:23,211
Oh, uh...
87
00:05:23,344 --> 00:05:24,746
- Thank you.
- You're welcome.
88
00:05:24,846 --> 00:05:26,280
Oh, uh...
89
00:05:27,281 --> 00:05:28,783
My name's Dale.
90
00:05:28,883 --> 00:05:30,485
Good to meet you, Dale.
91
00:05:30,552 --> 00:05:33,087
Overheard you saying
you find missing people?
92
00:05:34,022 --> 00:05:35,189
I do.
93
00:05:38,026 --> 00:05:39,894
I could really use your help.
94
00:05:40,929 --> 00:05:42,431
My daughter Noelle is missing.
95
00:05:43,532 --> 00:05:45,033
- Well, how long's she been gone?
- Two days.
96
00:05:45,166 --> 00:05:47,436
We talk every Saturday.
97
00:05:47,536 --> 00:05:48,903
I waited and waited and...
98
00:05:49,003 --> 00:05:51,272
straight to voicemail,
every call.
99
00:05:51,372 --> 00:05:53,174
- Tell the police?
- Yes, sir.
100
00:05:53,274 --> 00:05:56,144
First thing I did was file
a missing persons report.
101
00:05:56,244 --> 00:05:58,547
Cops met me at her apartment
for a wellness check
102
00:05:58,680 --> 00:06:00,949
and found her phone,
no signs of forced entry,
103
00:06:01,049 --> 00:06:02,216
no signs of foul play and...
104
00:06:02,316 --> 00:06:04,152
But her e-bike is gone.
105
00:06:04,218 --> 00:06:06,287
And that's how she works
and gets around the city.
106
00:06:06,387 --> 00:06:07,989
Okay.
Well, it sounds like Boston PD
107
00:06:08,056 --> 00:06:09,491
should still be looking for her.
108
00:06:10,992 --> 00:06:12,761
Unless maybe...
109
00:06:12,861 --> 00:06:14,563
maybe they found something
you're not telling me about?
110
00:06:14,696 --> 00:06:17,699
Okay, look, they found drugs
at her apartment,
111
00:06:17,766 --> 00:06:20,068
so Boston PD said, "We can't
chase around some stoner
112
00:06:20,168 --> 00:06:22,504
who's gone missing
for the weekend."
113
00:06:22,571 --> 00:06:24,506
But I'm telling you,
that stuff isn't hers.
114
00:06:24,606 --> 00:06:26,608
She doesn't even drink.
115
00:06:26,708 --> 00:06:29,678
Her older brother was an addict.
116
00:06:29,778 --> 00:06:32,080
He died because of it.
117
00:06:32,914 --> 00:06:34,816
Okay.
118
00:06:34,916 --> 00:06:37,185
And where was the last place
anyone saw her?
119
00:06:37,251 --> 00:06:38,853
Oh, uh...
120
00:06:39,954 --> 00:06:41,556
This is her schedule.
121
00:06:41,656 --> 00:06:44,158
- Okay.
- No one has seen
or heard from her
122
00:06:44,258 --> 00:06:46,094
since she went
to work Friday night.
123
00:06:46,227 --> 00:06:47,962
Friday night.
124
00:06:48,096 --> 00:06:49,998
Boston Blaze?
125
00:06:50,098 --> 00:06:51,933
Yeah, some weed dispensary.
126
00:06:52,033 --> 00:06:53,902
Noelle makes deliveries
for them.
127
00:06:53,968 --> 00:06:55,369
You go by there, maybe?
Confront someone?
128
00:06:55,470 --> 00:06:56,638
Your, uh...
129
00:06:57,506 --> 00:07:00,208
Oh. Yeah. I did.
130
00:07:00,308 --> 00:07:02,511
I spoke to her manager.
131
00:07:02,611 --> 00:07:04,646
I may have lost my temper
and he had his goon toss me out.
132
00:07:04,779 --> 00:07:06,080
Your daughter ever have
a problem with this guy?
133
00:07:06,147 --> 00:07:07,749
The-the, the manager guy?
134
00:07:07,849 --> 00:07:09,951
Oh, yeah. She told me that, uh,
135
00:07:10,084 --> 00:07:11,520
he was late
on paying her last week,
136
00:07:11,620 --> 00:07:14,455
so when she asked him for it,
he blew his lid.
137
00:07:14,556 --> 00:07:16,390
He got up in her face,
138
00:07:16,457 --> 00:07:18,259
started yelling
and threatening her.
139
00:07:18,359 --> 00:07:20,128
I told her to quit.
140
00:07:22,096 --> 00:07:23,932
She told me
she couldn't afford to.
141
00:07:24,999 --> 00:07:26,835
That why you're here,
142
00:07:26,935 --> 00:07:28,937
playing with guns?
Try to...
143
00:07:29,037 --> 00:07:31,005
Maybe planning to do
something stupid?
144
00:07:34,208 --> 00:07:35,677
I don't know what to do.
145
00:07:36,845 --> 00:07:40,682
Look, mister, I don't know
what you charge, but...
146
00:07:40,782 --> 00:07:43,552
I promise you,
I will find some way to pay you.
147
00:07:46,487 --> 00:07:48,690
No one will help me.
148
00:07:53,528 --> 00:07:54,729
I'll help you.
149
00:08:10,444 --> 00:08:12,547
Hey, Reenie.
How's New York treating you?
150
00:08:12,647 --> 00:08:14,182
Yeah, pretty good.
151
00:08:14,282 --> 00:08:16,551
Trip with my mom.
You know, spas, Broadway.
152
00:08:16,685 --> 00:08:18,386
- Your kind of thing.
- Yeah.
153
00:08:18,486 --> 00:08:21,055
I can get you a ticket to
Mamma Mia! tonight if you want.
154
00:08:21,155 --> 00:08:22,724
Oh, that's very sweet, but I've
already seen it a couple times.
155
00:08:22,824 --> 00:08:25,126
You, uh, you enjoy yourself.
156
00:08:25,193 --> 00:08:26,127
Did you get my text?
157
00:08:26,227 --> 00:08:27,461
Yeah, Randy filled me in.
158
00:08:27,562 --> 00:08:28,663
I didn't even know
you were in Boston.
159
00:08:28,763 --> 00:08:29,898
Just passing through.
160
00:08:30,031 --> 00:08:31,332
Anything on that dispensary guy
161
00:08:31,432 --> 00:08:32,333
she had a problem with?
162
00:08:32,433 --> 00:08:33,835
Yeah, I talked to my guy
163
00:08:33,902 --> 00:08:35,069
at the Boston
public defender's office.
164
00:08:35,203 --> 00:08:39,007
Uh, it's a Vince Unger,
35, on parole,
165
00:08:39,107 --> 00:08:41,743
manages a "Boston Blaze"
weed dispensary
166
00:08:41,876 --> 00:08:44,045
and caught his first charge
for distribution
167
00:08:44,145 --> 00:08:45,346
at the age of 18.
168
00:08:45,413 --> 00:08:46,715
Overachiever.
169
00:08:46,815 --> 00:08:48,549
Okay, well, Noelle's father's
pretty convinced
170
00:08:48,650 --> 00:08:50,384
this guy has something to do
with her disappearance.
171
00:08:50,484 --> 00:08:52,687
Looks like he's got
a prior for assault,
172
00:08:52,754 --> 00:08:54,989
and an ex-girlfriend
took out a restraining order.
173
00:08:55,089 --> 00:08:56,825
Well, thanks for the info,
Reenie. I appreciate it.
174
00:08:56,891 --> 00:08:58,793
Yeah, let me know
if you need anything else.
175
00:09:06,768 --> 00:09:09,037
- Dude, I seriously don't
know what you're talking about.
- You're smoking
176
00:09:09,103 --> 00:09:10,071
more product than
you're delivering, dummy.
177
00:09:10,204 --> 00:09:11,372
I'm gonna take it out
of your ass.
178
00:09:11,439 --> 00:09:13,074
Whoa!
179
00:09:14,776 --> 00:09:16,010
Mind your own business.
180
00:09:16,110 --> 00:09:17,646
I got this.
181
00:09:24,886 --> 00:09:25,787
Come on.
182
00:09:28,990 --> 00:09:31,292
- You Vince?
- What do you want from me?
183
00:09:31,425 --> 00:09:33,261
Noelle Buchanan. Where is she?
184
00:09:33,361 --> 00:09:34,428
No idea.
185
00:09:34,528 --> 00:09:35,429
Then why'd you beat up
her old man?
186
00:09:35,529 --> 00:09:36,698
Self-defense.
187
00:09:36,798 --> 00:09:38,767
Crazy old bastard
came in hot, accusing me.
188
00:09:38,900 --> 00:09:40,735
He was looking for his daughter.
You do something to her?
189
00:09:40,835 --> 00:09:42,003
No. Bitch did something to me.
190
00:09:42,103 --> 00:09:43,237
She bailed before she finished
her deliveries.
191
00:09:43,337 --> 00:09:44,238
Never came back with my money
192
00:09:44,305 --> 00:09:46,207
- or my weed.
- Come on. Get up.
193
00:09:46,307 --> 00:09:47,408
Right here. Come here.
194
00:09:47,475 --> 00:09:49,010
Sit your ass down.
195
00:09:50,611 --> 00:09:51,545
Where was she delivering to?
196
00:09:51,612 --> 00:09:53,948
I ain't telling you squat.
197
00:09:54,048 --> 00:09:56,084
I got to protect the privacy
of my customers.
198
00:09:56,150 --> 00:09:58,219
How about I call the police?
Have them swing by, huh?
199
00:09:58,319 --> 00:10:00,655
File a report? Assault?
200
00:10:00,789 --> 00:10:02,824
Pretty sure that's a violation
of your parole.
201
00:10:03,825 --> 00:10:05,393
She was supposed to do drops
in Cambridge,
202
00:10:05,459 --> 00:10:07,328
but she requested the Harbor.
203
00:10:07,428 --> 00:10:09,363
- Why?
- How should I know?
Probably wanted
204
00:10:09,463 --> 00:10:11,499
the big spenders in that part
of town. Tips, you know...
205
00:10:11,632 --> 00:10:12,967
She seem nervous? Worried?
Anything like that?
206
00:10:13,067 --> 00:10:14,102
She was all over the place.
207
00:10:14,202 --> 00:10:15,469
She was rushing around
like she was late,
208
00:10:15,569 --> 00:10:16,637
but her shift just started.
209
00:10:16,771 --> 00:10:18,572
How many deliveries
did she miss?
210
00:10:18,673 --> 00:10:21,009
Five that I know for sure.
I'm still calling around.
211
00:10:23,311 --> 00:10:25,446
You lay a finger on her
or her dad ever again,
212
00:10:25,546 --> 00:10:26,715
I'm gonna come back here,
213
00:10:26,815 --> 00:10:28,349
and I don't want
to come back here.
214
00:10:28,482 --> 00:10:29,984
- Okay? Okay.
- Yeah.
215
00:10:30,084 --> 00:10:32,053
Show me her delivery schedule.
216
00:12:30,104 --> 00:12:32,140
Mr. Voss?
217
00:14:08,869 --> 00:14:10,371
Colter Shaw.
218
00:14:11,405 --> 00:14:12,740
Officer Crosby.
219
00:14:12,873 --> 00:14:14,542
- Thanks for the call.
- Yeah.
220
00:14:14,642 --> 00:14:17,111
Dying on the can.
Just like Elvis, poor guy.
221
00:14:18,179 --> 00:14:20,014
Uh, what were you here for, exactly?
222
00:14:20,081 --> 00:14:22,383
I was, uh, looking
for a missing woman.
223
00:14:22,516 --> 00:14:24,585
Noelle Buchanan?
224
00:14:24,685 --> 00:14:26,387
Saw the visitors log
in the lobby,
225
00:14:26,487 --> 00:14:28,089
saw she was the last one
to visit this suite.
226
00:14:29,958 --> 00:14:31,592
I noticed her e-bike out front.
227
00:14:32,493 --> 00:14:33,827
And, uh...
228
00:14:34,728 --> 00:14:35,997
...window's open.
229
00:14:36,097 --> 00:14:38,866
Right? Well, that window
only opens from the inside.
230
00:14:38,933 --> 00:14:42,003
Which means that she
or someone came down this way.
231
00:14:42,070 --> 00:14:45,373
There's no forced entry,
no external injuries.
232
00:14:45,439 --> 00:14:46,574
The guy had atrial fib,
233
00:14:46,674 --> 00:14:48,542
high blood pressure
and Lipitor on the shelf.
234
00:14:48,642 --> 00:14:50,611
That stall door was open,
it was unlocked.
235
00:14:50,744 --> 00:14:52,380
You ever use a public bathroom
236
00:14:52,480 --> 00:14:54,248
and leave the stall door
unlocked?
237
00:14:54,348 --> 00:14:55,984
I'm just saying,
238
00:14:56,084 --> 00:14:57,751
someone else could have done it.
239
00:14:57,851 --> 00:14:59,920
There are medications
that trigger cardiac events.
240
00:15:00,021 --> 00:15:01,755
Okay, this has been fun,
Sherlock.
241
00:15:01,889 --> 00:15:03,457
I will tell you what.
I will file
242
00:15:03,591 --> 00:15:06,294
for an extended tox report
if that makes you sleep better.
243
00:15:19,740 --> 00:15:20,908
- Randy?
- Yo.
244
00:15:21,009 --> 00:15:22,610
Got into your dead lawyer's
call log.
245
00:15:22,710 --> 00:15:24,245
- Anything?
- Yes, sir.
246
00:15:24,345 --> 00:15:26,347
Got an outgoing call
to a taxi service,
247
00:15:26,447 --> 00:15:27,548
9:00 p.m., Friday.
248
00:15:27,615 --> 00:15:30,284
So, this lawyer calls her a car,
249
00:15:30,418 --> 00:15:31,619
and sends her
out the fire escape.
250
00:15:31,719 --> 00:15:32,720
Must have figured
251
00:15:32,820 --> 00:15:34,222
- she was being followed.
- Yeah.
252
00:15:34,288 --> 00:15:36,124
- What the hell's this girl into?
- I don't know.
253
00:15:36,224 --> 00:15:37,725
Her boss said
she was in a hurry,
254
00:15:37,791 --> 00:15:39,160
requested a different route,
same neighborhood
255
00:15:39,260 --> 00:15:40,561
as this lawyer's office.
256
00:15:40,661 --> 00:15:42,130
I don't know about you,
but only time
257
00:15:42,230 --> 00:15:44,098
I needed a lawyer
was when it was bad news.
258
00:15:44,165 --> 00:15:45,499
Yeah.
259
00:15:45,633 --> 00:15:47,001
Anything else from the phone?
260
00:15:47,135 --> 00:15:49,103
There's a voicemail
that he never listened to.
261
00:15:49,203 --> 00:15:50,771
- Came late Friday.
- From who?
262
00:15:50,871 --> 00:15:52,140
Looks like a burner.
263
00:15:52,240 --> 00:15:53,841
- Can we hear it?
- Uh, most people? Hell no.
264
00:15:53,941 --> 00:15:55,709
Me? Different story.
265
00:15:55,809 --> 00:15:58,312
See, usually, voicemails
are stored in the cloud
266
00:15:58,412 --> 00:16:01,249
and security's pretty tight,
but I create
267
00:16:01,315 --> 00:16:04,285
a proxy number and trick
the voicemail service
268
00:16:04,352 --> 00:16:06,287
into thinking that the call is
coming from the owner's phone...
269
00:16:06,354 --> 00:16:08,489
- You got it?
- Yeah, man, like,
five minutes ago.
270
00:16:08,589 --> 00:16:10,158
Cueing it up now.
271
00:16:10,258 --> 00:16:12,260
NOELLE I'm at your place.
272
00:16:12,326 --> 00:16:14,828
- Haven't heard back from you.
- That's Noelle.
273
00:16:14,928 --> 00:16:17,298
- Please, call me back.
- She sounds scared.
274
00:16:17,365 --> 00:16:18,466
She's definitely running
from something.
275
00:16:18,566 --> 00:16:20,034
Or someone.
276
00:16:21,235 --> 00:16:22,970
Okay, so, she needs help,
277
00:16:23,071 --> 00:16:25,173
goes to this lawyer
and he tries to protect her.
278
00:16:25,306 --> 00:16:26,940
I guess they got to him
before he could help her out.
279
00:16:27,007 --> 00:16:29,710
It said on the voicemail
she's at "his place"?
280
00:16:29,810 --> 00:16:31,379
That's right.
281
00:16:31,479 --> 00:16:33,647
- Okay, got his home address.
- I don't know.
282
00:16:33,747 --> 00:16:36,150
He gave her a burner phone,
sent her out the fire escape.
283
00:16:36,217 --> 00:16:38,018
I don't know why he'd send her
to his home address.
284
00:16:38,119 --> 00:16:39,753
Okay, well, it looks like
he has a rental property.
285
00:16:39,853 --> 00:16:42,456
- He Airbnbs it.
- It's got to be the one.
Send me that address.
286
00:16:42,556 --> 00:16:44,125
You got it, man.
287
00:16:45,293 --> 00:16:46,727
Thanks, Randy.
288
00:18:02,603 --> 00:18:03,771
- Hey.
- Yo, Colt.
289
00:18:03,871 --> 00:18:05,206
So, I did a global search
290
00:18:05,306 --> 00:18:07,741
on our lawyer's online activity
before he died,
291
00:18:07,841 --> 00:18:10,478
and it looks like his entire
search history has been wiped.
292
00:18:10,578 --> 00:18:12,846
Let me guess. After he died?
293
00:18:12,946 --> 00:18:15,115
You got it. But whoever
did it didn't realize
294
00:18:15,216 --> 00:18:17,117
that he logged into
his LexisNexis account.
295
00:18:17,251 --> 00:18:20,988
Online legal records portal.
What was he looking for?
296
00:18:21,088 --> 00:18:22,723
Okay, so, he pulled a bunch
of cases from over the years,
297
00:18:22,790 --> 00:18:24,692
but they all seem to come back
298
00:18:24,792 --> 00:18:27,261
to this one family:
the Bennings,
299
00:18:27,328 --> 00:18:29,630
this old-money family
out of Bah-ston.
300
00:18:29,730 --> 00:18:31,865
Bennings. Hold on a second,
I know that name.
301
00:18:35,068 --> 00:18:37,505
Bennings. Yeah.
302
00:18:37,605 --> 00:18:38,739
Noelle worked a party for them
303
00:18:38,839 --> 00:18:40,007
the night before
she disappeared.
304
00:18:40,107 --> 00:18:42,310
A place called
the Rosewood Chateau.
305
00:18:42,410 --> 00:18:44,212
Rosewood Chateau...
306
00:18:47,248 --> 00:18:49,550
Very fancy-ass place.
307
00:18:49,650 --> 00:18:51,352
Uh-huh. Velvet rope vibes.
308
00:18:51,452 --> 00:18:53,086
I dig it. What you thinking?
309
00:18:53,153 --> 00:18:55,489
She works that party,
then she needs a lawyer?
310
00:18:55,589 --> 00:18:56,790
Something happened.
311
00:18:56,857 --> 00:18:58,626
Let me widen the search.
312
00:19:02,463 --> 00:19:03,731
Oh, damn.
313
00:19:03,831 --> 00:19:05,165
Some dude who worked
that same event,
314
00:19:05,266 --> 00:19:08,101
uh, a waiter named
Aaron Delaney,
315
00:19:08,202 --> 00:19:10,538
he was found in an alley
outside of Rosewood Chateau
316
00:19:10,671 --> 00:19:12,072
after a tequila launch party.
317
00:19:12,172 --> 00:19:13,807
- What happened?
- Police ruled it a mugging.
318
00:19:13,874 --> 00:19:15,175
Strangled to death.
319
00:19:15,309 --> 00:19:17,144
Phone and money stolen.
Are you buying this?
320
00:19:17,245 --> 00:19:19,413
Nope. I'm also not buying
that that lawyer
321
00:19:19,513 --> 00:19:20,914
had a heart attack
in the bathroom.
322
00:19:21,014 --> 00:19:23,517
I was thinking
the same thing. So...
323
00:19:23,617 --> 00:19:25,953
Noelle sees
this waiter murdered,
324
00:19:26,053 --> 00:19:27,388
goes to the lawyer for help...
325
00:19:27,521 --> 00:19:29,290
And someone follows her from
the lawyer's office back here,
326
00:19:29,390 --> 00:19:30,491
they take her,
327
00:19:30,591 --> 00:19:33,093
make it look like a robbery.
328
00:19:34,127 --> 00:19:36,297
Bennings are
definitely involved.
329
00:19:43,971 --> 00:19:45,873
Thanks for letting me shower.
330
00:19:46,006 --> 00:19:48,276
Water pressure
at my place sucks.
331
00:19:49,109 --> 00:19:51,078
No problem.
332
00:19:52,746 --> 00:19:55,383
So, you, uh...
333
00:19:55,483 --> 00:19:56,584
want to grab lunch?
334
00:19:56,717 --> 00:20:00,020
You know, I, um,
kind of thought that this
335
00:20:00,087 --> 00:20:02,723
was gonna be the part
where you said,
336
00:20:02,823 --> 00:20:04,157
"I had a great night,"
337
00:20:04,224 --> 00:20:06,560
and "That was really fun,"
338
00:20:06,694 --> 00:20:08,429
"See you around"?
339
00:20:08,529 --> 00:20:12,933
You know, and we'd both
just know we wouldn't.
340
00:20:13,033 --> 00:20:15,336
I had a great time last night.
341
00:20:17,371 --> 00:20:19,307
- That was really fun.
- Mm.
342
00:20:20,574 --> 00:20:22,443
See you around.
343
00:20:22,543 --> 00:20:25,413
I'm gonna write my number down
so you have it.
344
00:20:25,513 --> 00:20:26,547
Okay.
345
00:20:26,614 --> 00:20:28,115
Just in case.
346
00:20:30,751 --> 00:20:32,520
You never know.
347
00:20:35,088 --> 00:20:36,590
You never know.
348
00:20:46,567 --> 00:20:47,701
Hey, Colter.
349
00:20:47,801 --> 00:20:49,803
You all right?
350
00:20:49,937 --> 00:20:51,439
Yeah. Never better.
351
00:20:51,539 --> 00:20:53,073
Get anything
on the Benning family?
352
00:20:53,140 --> 00:20:55,075
I sure did.
353
00:20:55,142 --> 00:20:57,044
Like, you can't
throw a rock in Boston
354
00:20:57,144 --> 00:20:59,747
without hitting a plaque
with the Benning name on it.
355
00:20:59,847 --> 00:21:01,214
Lot of influence, huh?
356
00:21:01,281 --> 00:21:02,950
They restore
historical buildings
357
00:21:03,050 --> 00:21:04,452
and bankroll politicians.
358
00:21:04,552 --> 00:21:07,988
They even host the Police
Commissioner's Gala every year.
359
00:21:08,121 --> 00:21:09,757
Sounds like a family
that's obsessed with optics.
360
00:21:09,857 --> 00:21:10,958
- Yeah, you think?
- You get a look at
361
00:21:11,058 --> 00:21:12,292
those case files Randy sent?
362
00:21:12,426 --> 00:21:13,794
Yeah, I sure did,
363
00:21:13,894 --> 00:21:16,430
and it's a load of NDAs
and gag orders
364
00:21:16,530 --> 00:21:19,132
and intimidation
by countersuits.
365
00:21:19,232 --> 00:21:21,168
I mean, these people work hard
to hide their dirt.
366
00:21:21,268 --> 00:21:23,337
So, they got a team of lawyers
cleaning up their messes.
367
00:21:23,437 --> 00:21:25,272
Well, that's usually
how it works,
368
00:21:25,339 --> 00:21:27,040
but I've got a guy
that I can talk to.
369
00:21:27,140 --> 00:21:28,342
- Uh, just give me a bit?
- All right.
370
00:21:28,442 --> 00:21:30,143
I'm gonna head
to the Rosewood Chateau.
371
00:21:30,243 --> 00:21:31,111
Noelle was working
a party there.
372
00:21:31,211 --> 00:21:33,013
Maybe somebody saw something.
373
00:21:33,981 --> 00:21:35,315
Let me know
if you find anything.
374
00:22:36,944 --> 00:22:38,612
Enzo.
375
00:22:39,447 --> 00:22:41,081
Reenie Greene.
376
00:22:41,181 --> 00:22:42,883
Thanks for making the time.
Sorry for short notice.
377
00:22:42,950 --> 00:22:44,117
- Ah.
- Mwah.
378
00:22:44,217 --> 00:22:46,086
Please. You say the word
and I'll clear the cal.
379
00:22:46,219 --> 00:22:48,355
You still like
380
00:22:48,456 --> 00:22:49,590
an Aperol spritz
in the afternoon?
381
00:22:49,723 --> 00:22:52,225
Oh, you know, I would, um,
382
00:22:52,292 --> 00:22:54,762
but I just don't have much time,
so I'm gonna cut right to it.
383
00:22:54,895 --> 00:22:56,764
Yeah?
384
00:22:56,897 --> 00:22:59,467
Do you still manage the assets
for the Benning family?
385
00:23:00,267 --> 00:23:02,970
No. Not for a while.
386
00:23:03,070 --> 00:23:04,905
Look, there's a missing girl,
and she might have crossed
387
00:23:05,005 --> 00:23:06,540
with the Bennings,
got into some trouble.
388
00:23:06,607 --> 00:23:10,143
Okay, uh, I'm not touching this,
389
00:23:10,243 --> 00:23:11,945
and you shouldn't, either.
390
00:23:13,213 --> 00:23:14,948
These aren't people
that you poke around at.
391
00:23:15,048 --> 00:23:16,817
Enzo?
392
00:23:18,151 --> 00:23:20,588
I just want to know what kind
of trouble they're covering up.
393
00:23:20,688 --> 00:23:24,157
All right? And seeing as how
you oversaw their money,
394
00:23:24,257 --> 00:23:26,594
I'm thinking you've seen
how this works.
395
00:23:26,694 --> 00:23:29,062
Are we talking
the old man Gene Benning?
396
00:23:29,162 --> 00:23:30,831
He's cutthroat.
397
00:23:30,931 --> 00:23:33,834
He will do anything
to protect the name.
398
00:23:33,934 --> 00:23:35,202
It's recent.
399
00:23:35,335 --> 00:23:36,670
The missing girl,
she worked catering
400
00:23:36,804 --> 00:23:38,205
for a tequila launch party
401
00:23:38,338 --> 00:23:41,208
that the Bennings were
paying for, and...
402
00:23:41,341 --> 00:23:43,343
that exact same night,
403
00:23:43,443 --> 00:23:46,814
a waiter from that party,
a guy named Aaron Delaney,
404
00:23:46,914 --> 00:23:49,550
he was found dead outside
the alleyway at that bar.
405
00:23:49,683 --> 00:23:52,285
Well, if it's recent,
it's not Gene.
406
00:23:52,352 --> 00:23:54,722
He battled bladder cancer
and then he found religion.
407
00:23:54,822 --> 00:23:56,790
He's trying to rebrand himself.
408
00:23:56,890 --> 00:23:58,759
Okay.
409
00:23:58,859 --> 00:24:01,562
So, if it's not the father,
then who?
410
00:24:01,662 --> 00:24:04,197
Maybe the son Graham.
Apple, tree,
411
00:24:04,297 --> 00:24:06,033
but half as smart
as the old man.
412
00:24:06,133 --> 00:24:07,601
Okay. Tell me about him.
413
00:24:07,701 --> 00:24:09,202
He's blowing through
his trust fund,
414
00:24:09,336 --> 00:24:10,571
rehab in three
different countries,
415
00:24:10,704 --> 00:24:12,305
weapons charges,
and that's just the stuff
416
00:24:12,405 --> 00:24:14,875
that I've heard about,
so I figure it gets worse.
417
00:24:14,975 --> 00:24:16,409
Okay.
418
00:24:19,346 --> 00:24:21,381
Who makes
their problems disappear?
419
00:24:25,085 --> 00:24:26,787
I need a name.
420
00:25:54,842 --> 00:25:57,577
- Reenie, talk to me.
- Okay, so, get this:
421
00:25:57,678 --> 00:25:59,346
the fixer who cleans up
for the Bennings
422
00:25:59,446 --> 00:26:01,314
goes by the name MC.
423
00:26:01,448 --> 00:26:02,482
What's his story?
424
00:26:02,616 --> 00:26:03,483
Well, her story is that
425
00:26:03,617 --> 00:26:05,686
she's an absolute bulldog.
426
00:26:05,786 --> 00:26:07,454
I mean,
she was in crisis management
427
00:26:07,554 --> 00:26:09,056
in Silicon Valley briefly
428
00:26:09,156 --> 00:26:11,959
and then went into
single-client representation
429
00:26:12,025 --> 00:26:13,526
as a private family attorney.
430
00:26:13,627 --> 00:26:15,428
So, she's the Bennings' lawyer
and their fixer.
431
00:26:15,495 --> 00:26:17,164
Uh, yeah, and needless to say,
432
00:26:17,264 --> 00:26:18,666
she is very good
at what she does,
433
00:26:18,766 --> 00:26:20,533
kind of like someone else
you know.
434
00:26:20,634 --> 00:26:23,203
- I think
I'm already on her radar.
- What do you mean?
435
00:26:23,336 --> 00:26:24,938
She sent somebody
to cut my brake lines
436
00:26:25,005 --> 00:26:26,339
while I was at
the lawyer's rental.
437
00:26:26,473 --> 00:26:28,275
- Wait, what?
- Think they're staking
the place out,
438
00:26:28,375 --> 00:26:29,843
because he came back
to finish the job.
439
00:26:29,943 --> 00:26:31,679
Oh, my God, Colter,
are you okay?
440
00:26:31,812 --> 00:26:32,880
Better than the other guy.
441
00:26:32,980 --> 00:26:33,847
I'm in his car right now,
442
00:26:33,947 --> 00:26:35,783
searching through his GPS nav.
443
00:26:35,883 --> 00:26:38,218
Think they followed her
to the lawyer's office,
444
00:26:38,351 --> 00:26:41,021
and then to the rental
where they kidnapped her.
445
00:26:41,121 --> 00:26:44,191
Okay, and so, where would
they take her from there?
446
00:26:46,626 --> 00:26:49,196
- Benning estate.
- Well, my source thinks
447
00:26:49,296 --> 00:26:51,331
that it's the son.
Graham Benning.
448
00:26:51,398 --> 00:26:52,800
So, she's cleaning up
one of his messes.
449
00:26:52,866 --> 00:26:55,102
I'm sending you a picture now.
450
00:26:55,202 --> 00:26:57,070
Got it.
451
00:26:57,170 --> 00:26:59,773
On my way.
452
00:27:10,851 --> 00:27:12,786
It's me. Let me in!
453
00:27:14,554 --> 00:27:16,389
Bro. You're not
supposed to be here.
454
00:27:16,523 --> 00:27:17,758
Come on, let me talk to her.
455
00:27:17,858 --> 00:27:19,259
- She won't say anything.
- All right.
456
00:27:19,392 --> 00:27:21,795
Now, do you think she went to
that lawyer for estate planning?
457
00:27:22,763 --> 00:27:24,497
She had the chance
to stay quiet.
458
00:27:24,597 --> 00:27:26,066
She didn't.
459
00:27:26,199 --> 00:27:27,835
Come on, Milo.
She'll listen to me.
460
00:27:27,901 --> 00:27:29,669
All right, so, number one,
461
00:27:29,770 --> 00:27:31,271
it's "Mr. Simmons" to you,
not "Milo."
462
00:27:31,404 --> 00:27:33,006
We are not friends, kid.
463
00:27:33,106 --> 00:27:36,576
And two, you said
she wasn't gonna talk.
464
00:27:36,676 --> 00:27:38,311
That you'd convinced her
it wasn't what it looked like
465
00:27:38,411 --> 00:27:39,980
and he was just passed out.
466
00:27:40,080 --> 00:27:43,250
Now, did that stop her
from going to a lawyer?
467
00:27:43,383 --> 00:27:44,952
No, it did not.
468
00:27:45,052 --> 00:27:46,086
- There has to be another way.
- Yeah,
469
00:27:46,186 --> 00:27:47,120
she can run her mouth
470
00:27:47,220 --> 00:27:48,688
about you strangling the waiter.
471
00:27:48,756 --> 00:27:50,223
I mean,
how do you think that'll go?
472
00:27:50,323 --> 00:27:52,525
I told you,
I was high out of my mind.
473
00:27:52,592 --> 00:27:54,094
It was an accident.
474
00:27:54,194 --> 00:27:55,628
Just listen to my plan.
475
00:27:55,729 --> 00:27:58,098
All right, all right.
What's your plan, Graham?
476
00:27:58,198 --> 00:28:00,600
Call the police?
Confess to murder?
477
00:28:00,734 --> 00:28:02,435
I should.
478
00:28:02,569 --> 00:28:05,038
You'll spend life in prison.
479
00:28:05,138 --> 00:28:06,807
- Try and think it through.
- Ow!
480
00:28:06,940 --> 00:28:08,508
That hurts.
481
00:28:08,608 --> 00:28:11,611
The guys inside will do
a whole lot worse.
482
00:28:11,711 --> 00:28:13,747
Graham, honey?
483
00:28:13,814 --> 00:28:15,682
- You okay?
- MC, thank God you're here.
484
00:28:15,783 --> 00:28:18,085
I-I don't think
we should do this.
485
00:28:18,185 --> 00:28:21,421
Okay. We will figure
something else out.
486
00:28:21,521 --> 00:28:22,455
Sound good?
487
00:28:22,555 --> 00:28:23,791
Really?
488
00:28:23,891 --> 00:28:25,225
Of course, honey.
489
00:28:25,325 --> 00:28:28,328
Come on.
I want to hear your ideas.
490
00:28:44,945 --> 00:28:47,848
Let's see.
491
00:28:48,816 --> 00:28:53,153
Ah. Time for your next dose.
492
00:28:53,253 --> 00:28:54,922
No.
493
00:28:55,022 --> 00:28:57,157
Oh, no, please.
Please don't. I swear...
494
00:28:57,257 --> 00:28:59,392
I swear I won't say a word.
495
00:29:06,666 --> 00:29:08,768
Well, you got fight,
496
00:29:08,836 --> 00:29:10,437
but I don't think
you've realized
497
00:29:10,537 --> 00:29:13,073
what you stepped in here.
498
00:29:13,173 --> 00:29:15,208
No one's gonna believe
I'm a junkie.
499
00:29:15,342 --> 00:29:16,476
They will.
500
00:29:16,576 --> 00:29:18,378
They'll find the drugs
in your apartment,
501
00:29:18,511 --> 00:29:19,847
if they haven't already,
502
00:29:19,947 --> 00:29:21,915
and with your brother
being an addict,
503
00:29:22,015 --> 00:29:23,851
it's easy math.
504
00:29:23,951 --> 00:29:25,552
How do you know
about my brother?
505
00:29:28,388 --> 00:29:30,690
No. No, please, please...
506
00:29:30,790 --> 00:29:32,625
No! No!
507
00:29:35,528 --> 00:29:37,530
No, no, no!
508
00:29:39,466 --> 00:29:41,101
Come on.
509
00:29:41,201 --> 00:29:43,370
Down, girl.
510
00:29:43,470 --> 00:29:44,704
Down, down.
511
00:29:54,848 --> 00:29:56,049
I think it's best
512
00:29:56,116 --> 00:29:57,417
if you let me handle this.
513
00:29:57,517 --> 00:29:59,352
Handle?
514
00:29:59,452 --> 00:30:02,089
Haven't I always
taken care of you?
515
00:30:02,189 --> 00:30:06,659
Like when you totaled your 911
high on cocaine?
516
00:30:06,759 --> 00:30:09,596
Or when I had your name scrubbed
from the police report
517
00:30:09,696 --> 00:30:11,298
after you paid
underage strippers
518
00:30:11,431 --> 00:30:12,632
to come to your birthday party?
519
00:30:12,765 --> 00:30:14,868
Remember the scholarship
that I had to give that girl
520
00:30:14,968 --> 00:30:17,037
- you clipped in a hit-and-run
in Vegas?
- Okay.
521
00:30:17,137 --> 00:30:18,972
I know I'm a screwup, MC.
522
00:30:19,106 --> 00:30:21,141
But I think
we should call the police.
523
00:30:24,311 --> 00:30:25,812
I'm glad you're telling me
how you feel.
524
00:30:25,913 --> 00:30:28,281
But contacting
the authorities will not
525
00:30:28,381 --> 00:30:31,284
get us a permanent solution
to this problem.
526
00:30:32,152 --> 00:30:33,453
Your only option
527
00:30:33,553 --> 00:30:35,488
is to trust me.
528
00:30:37,057 --> 00:30:38,158
Hmm?
529
00:30:38,992 --> 00:30:40,460
Do you trust me?
530
00:31:13,826 --> 00:31:15,762
What are you standing
around for?
531
00:31:15,862 --> 00:31:17,264
Set up a table. I'm paying you.
532
00:31:17,330 --> 00:31:18,531
Oh, no, I don't work here.
533
00:31:18,631 --> 00:31:20,200
Then you should
get off my property.
534
00:31:20,300 --> 00:31:21,434
I'm just looking for Graham.
535
00:31:21,501 --> 00:31:23,103
What do you want with my son?
536
00:31:23,203 --> 00:31:24,437
Talk with him?
537
00:31:24,537 --> 00:31:26,406
Not today. We're having
a fundraiser here tonight.
538
00:31:26,506 --> 00:31:27,874
I'm sure my son
doesn't remember,
539
00:31:27,975 --> 00:31:30,210
but I'm certain
you're not on the guest list.
540
00:31:30,310 --> 00:31:31,945
- It'll just take a second.
- Gene?
541
00:31:32,045 --> 00:31:33,146
Everything okay?
542
00:31:33,246 --> 00:31:34,281
Another one of Graham's friends.
543
00:31:34,381 --> 00:31:35,482
Handle this, will you?
544
00:31:35,582 --> 00:31:37,584
I'll take care of it.
545
00:31:39,452 --> 00:31:41,021
Madeline.
546
00:31:41,154 --> 00:31:42,722
I help manage the estate.
547
00:31:42,855 --> 00:31:44,524
Seems like a big job.
548
00:31:44,657 --> 00:31:45,959
It is.
549
00:31:46,026 --> 00:31:47,594
So, what can I help you with?
550
00:31:49,329 --> 00:31:50,530
I'm just here to see Graham.
551
00:31:50,630 --> 00:31:52,899
Right. One of his friends.
552
00:31:53,033 --> 00:31:55,602
Mm... sure.
553
00:31:56,636 --> 00:31:59,139
Well, sorry.
I haven't seen him.
554
00:32:01,008 --> 00:32:02,742
You sure about that?
555
00:32:03,810 --> 00:32:06,013
What did you say
your name was again?
556
00:32:07,047 --> 00:32:08,848
I didn't. I'm, uh...
557
00:32:10,150 --> 00:32:12,619
...I'm gonna see my way out.
Good to meet you.
558
00:32:18,691 --> 00:32:21,528
Should I follow him?
559
00:32:21,628 --> 00:32:24,631
No. You have work to do.
560
00:34:28,621 --> 00:34:31,191
Colt, you get in?
561
00:34:31,291 --> 00:34:33,360
COLTER I got in.
I found Graham Benning.
562
00:34:33,460 --> 00:34:35,061
He's in his bathtub.
He's dead, wrists slit.
563
00:34:35,195 --> 00:34:36,463
- Suicide?
- I don't think so.
564
00:34:36,529 --> 00:34:37,964
I think maybe he got brave,
565
00:34:38,064 --> 00:34:40,099
become a loose end
that they had to tie up.
566
00:34:40,200 --> 00:34:41,701
Damn, man,
these people are ruthless.
567
00:34:41,801 --> 00:34:43,970
If she had him killed,
that means something went wrong.
568
00:34:44,070 --> 00:34:45,738
I need to find Noelle now.
I'm running out of time.
569
00:34:45,872 --> 00:34:47,174
Whatever you need.
570
00:34:47,240 --> 00:34:49,309
Okay, I'm staring
at his phone right now.
571
00:34:49,409 --> 00:34:51,077
There's a message on here
putting the blame on him,
572
00:34:51,178 --> 00:34:53,380
and there's a photo of Noelle.
573
00:34:53,480 --> 00:34:56,216
Can you use the Bluetooth
on my phone to hack into his,
574
00:34:56,316 --> 00:34:58,518
find out where
that message was sent from?
575
00:34:58,585 --> 00:35:01,221
- I can get you close.
- Good, do it.
576
00:35:03,523 --> 00:35:05,124
Connecting now.
577
00:35:09,496 --> 00:35:11,931
Okay, we're in and tracking.
578
00:35:13,366 --> 00:35:14,701
All right.
579
00:35:14,767 --> 00:35:16,736
Came from the northwest corner
of the Benning estate.
580
00:35:16,836 --> 00:35:18,271
Okay. Looking at that now.
581
00:35:18,371 --> 00:35:20,340
There's a secure room there,
behind a gate.
582
00:35:20,407 --> 00:35:22,742
I see it.
Yep, that's got to be it.
583
00:36:09,088 --> 00:36:11,491
Hey. Noelle? Look at me. Hey.
584
00:36:11,591 --> 00:36:13,326
Come on. Come on, honey.
Breathe.
585
00:36:13,426 --> 00:36:14,494
All right.
586
00:36:14,594 --> 00:36:15,728
Okay, you're breathing.
Look at me.
587
00:36:15,795 --> 00:36:17,129
Can you open your eyes?
Hey, can you hear me?
588
00:36:18,565 --> 00:36:19,966
Thank God it's you.
589
00:36:20,066 --> 00:36:21,734
I heard gunshots.
590
00:36:21,801 --> 00:36:22,969
I called the police.
591
00:36:23,069 --> 00:36:24,604
She's ODing.
Needs a paramedic.
592
00:36:24,671 --> 00:36:26,172
Um...
593
00:36:26,306 --> 00:36:27,307
- Come on. Hang in there.
Stay with me.
- Here.
594
00:36:28,641 --> 00:36:30,209
Narcan.
595
00:36:35,181 --> 00:36:36,283
There we go.
596
00:36:36,349 --> 00:36:37,984
There you are.
There you are. Hi.
597
00:36:38,117 --> 00:36:39,986
It's okay. It's okay.
I'm here to help you.
598
00:36:40,086 --> 00:36:41,654
Here to help. Deep breaths.
599
00:36:43,723 --> 00:36:44,891
That's good.
600
00:36:49,529 --> 00:36:51,063
You carry Narcan?
601
00:36:52,164 --> 00:36:53,666
You never know
when you might need it.
602
00:36:53,800 --> 00:36:55,668
The police are on their way.
603
00:36:58,638 --> 00:36:59,906
Hey, I got you.
604
00:37:00,006 --> 00:37:01,608
I got you.
605
00:37:01,674 --> 00:37:03,276
I got you.
606
00:37:04,143 --> 00:37:05,578
Come on.
607
00:37:26,966 --> 00:37:28,368
Dad?
608
00:37:32,405 --> 00:37:34,206
I'm so sorry I didn't tell you
what was going on.
609
00:37:34,341 --> 00:37:37,209
It's okay.
I-It's all gonna be okay.
610
00:37:40,747 --> 00:37:42,181
Is she safe now?
611
00:37:43,015 --> 00:37:45,251
She's back with you. She's safe.
612
00:37:46,152 --> 00:37:47,620
Thank you.
613
00:37:48,721 --> 00:37:49,722
You're welcome.
614
00:37:59,532 --> 00:38:00,767
You did a good job with her.
615
00:38:03,703 --> 00:38:05,237
I don't even know
where to start.
616
00:38:05,372 --> 00:38:08,307
I got to thank someone up above
for letting me cross your path.
617
00:38:08,408 --> 00:38:10,443
Glad everything
worked out for you.
618
00:38:10,543 --> 00:38:12,845
I may not have much,
but I owe you everything.
619
00:38:12,912 --> 00:38:15,482
Just tell me what I can pay you.
620
00:38:15,582 --> 00:38:17,283
Mm...
621
00:38:18,885 --> 00:38:20,587
That gun you had at the range.
622
00:38:20,687 --> 00:38:22,589
It was a Springfield, right?
623
00:38:22,689 --> 00:38:24,924
Yeah, yeah. It-it was. Uh...
624
00:38:25,057 --> 00:38:26,292
Well, you got
your daughter back,
625
00:38:26,393 --> 00:38:28,027
I don't think you need
the gun anymore, right?
626
00:38:28,094 --> 00:38:29,962
So what do you say?
627
00:38:30,096 --> 00:38:33,099
Hand that over to me,
call it even.
628
00:38:33,933 --> 00:38:35,402
Yeah.
629
00:38:53,085 --> 00:38:54,621
Whatever it is
that brought you here...
630
00:38:55,988 --> 00:38:57,457
...I hope you find it.
631
00:38:59,225 --> 00:39:00,593
Me, too.
632
00:39:00,660 --> 00:39:02,294
Could I at least
buy you dinner?
633
00:39:02,395 --> 00:39:04,431
Sounds good, but, uh...
634
00:39:04,531 --> 00:39:07,400
I got one more stop
I got to make, so...
635
00:39:10,637 --> 00:39:11,871
Thank you.
636
00:39:12,939 --> 00:39:15,141
Take care of each other, okay?
637
00:39:15,274 --> 00:39:16,476
Yeah.
638
00:39:21,380 --> 00:39:23,082
Did you forget something?
639
00:39:23,182 --> 00:39:25,418
Didn't forget anything.
640
00:39:25,518 --> 00:39:27,353
Just thought we had more
to talk about, MC.
641
00:39:27,454 --> 00:39:28,988
Thank you.
642
00:39:30,156 --> 00:39:32,559
Have you spoken
to the lead investigator?
643
00:39:32,659 --> 00:39:34,060
Quite a bit to sort
with the family.
644
00:39:34,160 --> 00:39:35,928
I had no idea
what Graham was up to.
645
00:39:35,995 --> 00:39:37,664
Yeah? What was that?
646
00:39:37,764 --> 00:39:39,666
I'm sure the police can
provide you with details.
647
00:39:39,766 --> 00:39:41,734
No, no, I want
to hear it from you.
648
00:39:43,335 --> 00:39:46,172
Apparently, he strangled an
acquaintance during a dispute.
649
00:39:46,272 --> 00:39:48,007
Noelle was witness to it.
650
00:39:48,107 --> 00:39:50,409
Aaron Delaney was his name.
651
00:39:51,478 --> 00:39:52,845
I'll take your word for it.
652
00:39:52,945 --> 00:39:54,447
Graham arranged
653
00:39:54,514 --> 00:39:55,915
for Noelle to be kidnapped
654
00:39:56,015 --> 00:39:57,584
by the man
who tried to overdose her.
655
00:39:57,684 --> 00:40:01,187
The same man who he had dispose
of a friend's body in an alley.
656
00:40:02,555 --> 00:40:04,857
The police say
they have texts to prove it.
657
00:40:04,991 --> 00:40:08,160
Actually, Graham's been
unstable for years.
658
00:40:08,227 --> 00:40:10,096
Seems he couldn't handle
the mess he made.
659
00:40:11,230 --> 00:40:12,264
Almost hard to believe.
660
00:40:12,364 --> 00:40:14,567
- It is, isn't it?
- Mm-hmm.
661
00:40:15,535 --> 00:40:18,571
Yeah. Not the first time
you've done this, is it?
662
00:40:19,371 --> 00:40:20,740
I just work here.
663
00:40:20,840 --> 00:40:22,975
Mm-hmm. So, what is it, really?
664
00:40:23,042 --> 00:40:24,376
I don't understand.
665
00:40:24,477 --> 00:40:25,512
Yeah, you do. Come on.
666
00:40:25,612 --> 00:40:26,713
It's just the two of us
talking out here.
667
00:40:26,846 --> 00:40:28,047
Right? You can tell me.
668
00:40:29,749 --> 00:40:31,984
That guy that you had
cut my brake line?
669
00:40:33,019 --> 00:40:34,386
He didn't report back, did he?
670
00:40:37,890 --> 00:40:41,427
You knew exactly who I was
before I showed up here.
671
00:40:41,528 --> 00:40:43,395
So, what, you went to plan B,
you told Gene,
672
00:40:43,496 --> 00:40:46,766
"Graham is-is too much,
too-too much to deal with.
673
00:40:46,899 --> 00:40:48,901
"It's the only way out.
674
00:40:49,001 --> 00:40:50,903
Amputate a limb,
save the patient."
675
00:40:51,003 --> 00:40:52,404
Hmm.
676
00:40:52,539 --> 00:40:54,507
Never heard it
put that way before.
677
00:40:56,909 --> 00:41:01,147
I'm just happy that Noelle
can go back to her life now.
678
00:41:02,615 --> 00:41:05,518
You covered your tracks
pretty well. You really did.
679
00:41:05,618 --> 00:41:07,019
The way I see it?
680
00:41:07,119 --> 00:41:08,555
The only way you get caught now
681
00:41:08,655 --> 00:41:10,089
is if something else
happens to Noelle,
682
00:41:10,189 --> 00:41:12,124
so you're pretty much forced,
aren't you,
683
00:41:12,258 --> 00:41:14,527
- to stay away?
- Like I said,
684
00:41:14,594 --> 00:41:16,763
I'm just happy Noelle is safe.
685
00:41:16,863 --> 00:41:18,665
That poor girl's been
through so much.
686
00:41:18,765 --> 00:41:19,932
She has.
687
00:41:21,668 --> 00:41:22,835
I know what you did.
688
00:41:23,903 --> 00:41:25,337
- Love that for you.
- Mm-hmm.
689
00:41:25,437 --> 00:41:28,875
The thing is, with people
like you, you slip up.
690
00:41:28,941 --> 00:41:31,343
You're gonna make a mistake
and you're gonna get caught.
691
00:41:33,946 --> 00:41:35,815
Maybe.
692
00:41:35,915 --> 00:41:37,383
But it's not gonna be today.
693
00:41:37,449 --> 00:41:39,786
But it will happen.
694
00:41:39,919 --> 00:41:41,821
I just hope I'm here
to see it when it does.
695
00:41:55,001 --> 00:41:56,936
Captioning sponsored by
CBS
696
00:41:57,036 --> 00:41:59,271
and TOYOTA.
697
00:41:59,338 --> 00:42:02,008
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
50396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.