All language subtitles for baily_blaze_hgf_threesome

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,240 Not this time around? Not too 2 00:00:06,240 --> 00:00:08,440 early. 3 00:00:21,660 --> 00:00:25,100 No matter what I do, it's behind you. 4 00:00:25,680 --> 00:00:28,160 It's somewhere tucked in here. 5 00:00:53,400 --> 00:00:57,440 We got two girls for our guy today man How you feeling? 6 00:00:57,660 --> 00:00:58,720 Pretty good, pretty good. 7 00:00:59,120 --> 00:01:02,400 How about you give us your name? Who are you? My name is Trey. 8 00:01:02,780 --> 00:01:08,440 Alright, Trey. So, you're the winner of season one, it seems. And your reward is 9 00:01:08,440 --> 00:01:11,820 two beautiful women, starting with our girl in the blue. Who are you? Baby 10 00:01:11,820 --> 00:01:12,820 Blaze. 11 00:01:13,020 --> 00:01:14,020 And you in the pink? 12 00:01:14,180 --> 00:01:16,120 I'm Rena Hart. There was a competition? 13 00:01:17,340 --> 00:01:18,238 He won. 14 00:01:18,240 --> 00:01:22,840 I don't know if there was much of a competition, but he got so much love, we 15 00:01:22,840 --> 00:01:24,820 figured we'd throw him the bone. 16 00:01:25,100 --> 00:01:26,140 Okay, I did see that. 17 00:01:26,600 --> 00:01:30,160 Yeah, kind of like a best newcomer type of deal right here. 18 00:01:30,680 --> 00:01:35,640 So yeah, man, season one, Hawkeye's house. We got the live cams going right 19 00:01:36,100 --> 00:01:37,440 Do they make you nervous at all? 20 00:01:37,640 --> 00:01:42,300 No, not at all. First day or two was a little different, but no, no, not at 21 00:01:42,960 --> 00:01:46,880 I don't think it ever really showed on camera from scene one, man. You've been 22 00:01:46,880 --> 00:01:51,420 banging it out, putting on a performance for everybody watching. So we're going 23 00:01:51,420 --> 00:01:52,560 to give you one last go. 24 00:01:52,880 --> 00:01:54,280 So do your thing. 25 00:03:44,769 --> 00:03:46,990 um um 26 00:04:37,539 --> 00:04:38,539 You're ready to serve. 27 00:04:46,420 --> 00:04:47,820 Yes. 28 00:06:09,710 --> 00:06:10,710 Oh. 29 00:13:13,230 --> 00:13:15,450 What can we do over there and I can beat her out? Yeah. 30 00:13:16,330 --> 00:13:19,250 I want to be underneath you so you can eat your pussy. Yeah? 31 00:13:20,310 --> 00:13:21,209 Which way? 32 00:13:21,210 --> 00:13:22,210 I don't know. 33 00:13:22,790 --> 00:13:23,790 That's perfect. 34 00:13:24,130 --> 00:13:26,110 Yeah? Come over here more than that. 35 00:13:26,710 --> 00:13:27,710 That's perfect. 36 00:13:29,310 --> 00:13:30,650 Defeats the whole purpose of me! 37 00:16:50,780 --> 00:16:53,580 Oh, God. 38 00:19:57,059 --> 00:20:00,080 That was perfect. 39 00:21:51,340 --> 00:21:52,680 okay thank you for that 40 00:24:19,659 --> 00:24:23,820 Yes. Oh, look at all that. 41 00:24:24,160 --> 00:24:26,560 Oh, look, he covered your hand. 42 00:24:27,300 --> 00:24:28,980 Oh, my gosh. 43 00:24:30,760 --> 00:24:32,420 Oh, my God. 44 00:24:32,960 --> 00:24:38,620 Oh, my gosh. 45 00:24:39,540 --> 00:24:41,360 Oh, look at that. 46 00:24:42,200 --> 00:24:46,540 What a way to end your first season at the Hot Guys Parkhouse. 47 00:24:49,480 --> 00:24:55,060 Not every man can handle two big fat asses, two beautiful women like that. 48 00:24:55,060 --> 00:24:56,660 you fucking handled it, my guy. 49 00:24:58,080 --> 00:24:59,620 Yeah, he did great. 50 00:25:00,100 --> 00:25:01,380 He did great. 51 00:25:01,720 --> 00:25:02,920 What was your favorite part, man? 52 00:25:03,220 --> 00:25:04,440 Probably the double head. 53 00:25:04,680 --> 00:25:05,680 The double head? 54 00:25:05,720 --> 00:25:06,720 Yeah. 55 00:25:08,800 --> 00:25:12,120 All right, man. I'm going to let you clean up and share these two ladies in 56 00:25:12,120 --> 00:25:13,320 shower in private. 57 00:25:14,060 --> 00:25:15,060 We'll catch y 'all later. 58 00:25:28,750 --> 00:25:31,450 Are you looking for an adventure that will take you to the edge of excitement? 59 00:25:32,430 --> 00:25:34,110 We have just the thing for you. 60 00:25:34,810 --> 00:25:38,350 That's why we're searching for the most incredible talent out there, and we want 61 00:25:38,350 --> 00:25:42,710 you. At Hot Guys Fuck, we're raising the industry standard for the hottest new 62 00:25:42,710 --> 00:25:46,630 talent, and get paid to do it. We're offering to cover all fees and travel 63 00:25:46,630 --> 00:25:47,910 anywhere in the United States. 64 00:25:48,310 --> 00:25:49,590 You think you're hot enough to make it? 65 00:25:49,850 --> 00:25:52,090 Apply directly at hotguysfuck .com. 4571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.