All language subtitles for Space.Above.and.Beyond-e02.The.Farthest.Man.From.Home_Track05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,314 --> 00:00:50,248 God help us. 2 00:00:50,316 --> 00:00:52,546 I wonder if the Chigoes have the same god. 3 00:00:52,619 --> 00:00:57,989 All right, this ain't church. Retrieve the collateral damage and move out. This L. Z. is hot. 4 00:00:59,559 --> 00:01:01,493 Let's go. 5 00:01:09,636 --> 00:01:11,695 Yes, sir, over here! 6 00:01:15,275 --> 00:01:17,800 - No one could survive this. - That's the tail section. 7 00:01:19,579 --> 00:01:21,843 Come on. Take a look at this. 8 00:01:21,915 --> 00:01:23,849 Okay. 9 00:01:42,102 --> 00:01:44,229 10 00:01:51,711 --> 00:01:53,645 Stop him! 11 00:01:55,381 --> 00:01:58,009 Hold him! Hold him! 12 00:01:58,084 --> 00:02:00,644 13 00:02:00,720 --> 00:02:03,553 Cut him off! Cut him off! 14 00:02:03,623 --> 00:02:06,319 Whoa, whoa! 15 00:02:08,261 --> 00:02:12,823 Wa-Wait! Wa-Wa-Wait! I-I-I'm the farthest man from home, okay? 16 00:02:12,899 --> 00:02:15,697 - I-I-I'm the farthest man from home. - Okay, easy, sir. 17 00:02:15,768 --> 00:02:19,397 I'm Captain Joyner, United States Army Special Forces. We're here to help you get home. 18 00:02:19,472 --> 00:02:22,373 Look at there. Right there. Up there. See? 19 00:02:22,442 --> 00:02:27,311 Twelve billion people. Twelve billion lives. 20 00:02:27,380 --> 00:02:32,374 And then there's me, okay? Twelve billion lives, and then just me! 21 00:02:32,452 --> 00:02:34,420 Incoming! 22 00:02:34,487 --> 00:02:36,478 Just me! 23 00:02:36,556 --> 00:02:39,150 You can't get me home. 24 00:02:39,225 --> 00:02:42,592 See these people? They can go. 25 00:02:42,662 --> 00:02:47,224 I-I told them they could go. But not me! Not me! 26 00:02:47,300 --> 00:02:51,100 They can go, but not me. ! 27 00:02:51,171 --> 00:02:55,801 I'm the farthest man from home. ! I'm the farthest man from home. ! 28 00:02:58,244 --> 00:03:01,839 I'm the farthest man from home! I'm the farthest man from home! 29 00:03:34,247 --> 00:03:37,546 There is no strife, no prejudice... 30 00:03:37,617 --> 00:03:41,383 no national conflict in outer space as yet. 31 00:03:41,454 --> 00:03:47,154 "But why, " some say, "the moon? Why choose this as our goal?" 32 00:03:47,227 --> 00:03:51,823 And they may well ask, "Why climb the highest mountain? '" 33 00:03:51,898 --> 00:03:55,390 Why, 35 years ago, fly the Atlantic? 34 00:03:55,468 --> 00:03:57,936 We choose to go to the moon. ! 35 00:03:58,004 --> 00:04:00,734 We choose to go to the moon in this decade... 36 00:04:00,807 --> 00:04:02,672 and do the other things. 37 00:04:02,742 --> 00:04:06,200 Not because they are easy, but because they are hard. 38 00:04:06,279 --> 00:04:10,511 Because that goal will serve to organize and measure... 39 00:04:10,583 --> 00:04:13,677 the best of our energies and skills. 40 00:04:13,753 --> 00:04:15,948 Yeah, all right! 41 00:04:21,928 --> 00:04:25,694 Boom, boom, boom! 42 00:04:25,765 --> 00:04:28,495 - - Get some! 43 00:04:28,568 --> 00:04:31,537 Down! Good-bye! 44 00:04:39,279 --> 00:04:42,339 Thank you for tuning in to Adult Entertainment. 45 00:04:42,415 --> 00:04:45,316 The Chigoes are launching an attack outside Proxima. 46 00:04:45,385 --> 00:04:48,582 Hey, Vansen, why do they call aliens "Chigs"? 47 00:04:48,655 --> 00:04:51,249 - Because they look like chigoes. - What are chigoes? 48 00:04:51,324 --> 00:04:54,782 They're like fleas. They burrow themselves into your skin. 49 00:04:54,861 --> 00:04:59,025 Well, to me they look more like praying mantis or a walking stick. 50 00:04:59,098 --> 00:05:02,124 - We could call them walkers. ! - Let's blow the hell out of the walkers? 51 00:05:02,201 --> 00:05:06,228 - Yeah. - Keep working on it. 52 00:05:06,306 --> 00:05:11,107 53 00:05:11,177 --> 00:05:15,273 ... because that challenge is one that we're willing to accept... 54 00:05:15,348 --> 00:05:18,078 one we are unwilling to postpone... 55 00:05:18,151 --> 00:05:20,278 and one we intend to win. 56 00:05:20,353 --> 00:05:23,288 - This over? - Commercial. 57 00:05:23,356 --> 00:05:26,120 They're transmitting the Bears/Forty-Niners game. 58 00:05:26,192 --> 00:05:29,059 The Niners suck. They haven't won a Super Bowl in 68 years. 59 00:05:29,128 --> 00:05:32,097 They're talking about canceling the season because of the war. 60 00:05:32,165 --> 00:05:35,931 Now, I'll live through the war, but, man, I will die if I don't get any football. 61 00:05:36,002 --> 00:05:40,166 Well, we can't have the aliens gettin' credit for a kill they didn't earn. 62 00:05:40,239 --> 00:05:43,606 Next on the History Network, Planes of Yesterday. 63 00:05:43,676 --> 00:05:46,975 Get some! Bam! Boom! Bam! Good-bye! 64 00:05:47,046 --> 00:05:50,641 Bam. ! Boom. ! See ya. ! 65 00:06:03,129 --> 00:06:05,893 - I can't leave! - I will find you! 66 00:06:05,965 --> 00:06:07,899 I believe in you. 67 00:06:09,702 --> 00:06:12,466 68 00:06:28,955 --> 00:06:32,322 Tellus, isn't it? Where you were gonna colonize. 69 00:06:32,392 --> 00:06:34,587 I never thought I'd see it. 70 00:06:34,660 --> 00:06:38,653 From Earth it would have taken 12 years for the next wormhole to open. 71 00:06:38,731 --> 00:06:41,632 In space it's just a short cut through reticulum. 72 00:06:41,701 --> 00:06:44,864 I was just thinking what it would have been like to have been with her. 73 00:06:46,272 --> 00:06:48,570 Seeing Tellus together for the first time. 74 00:06:48,641 --> 00:06:51,109 75 00:06:51,177 --> 00:06:55,170 - Ship's dropped anchor. - We're goin' in. 76 00:06:55,248 --> 00:06:59,514 Way too hot. We have a mission briefing in 15. 77 00:06:59,585 --> 00:07:03,419 - Maybe we'll know more. - Look. 78 00:07:03,489 --> 00:07:08,586 An army A. P. C. Where the hell did that come from? 79 00:07:08,661 --> 00:07:11,357 I'm going down in the observation room to get a better look. 80 00:07:11,431 --> 00:07:16,164 Nathan, I hope you're not getting any ideas. 81 00:07:17,236 --> 00:07:19,898 Bad ideas. 82 00:07:37,790 --> 00:07:39,724 Ooh- ha, ooh- ha. ! 83 00:07:39,792 --> 00:07:42,590 Off of the rack in the middle of the night! 84 00:07:42,662 --> 00:07:45,290 Make a head call, and I'm ready to fight! 85 00:07:45,364 --> 00:07:48,424 Make a head call, and I'm ready to fight! 86 00:07:48,501 --> 00:07:51,470 Give me P. T. Good for you, good for me. 87 00:07:59,212 --> 00:08:01,146 Sir. 88 00:08:01,214 --> 00:08:04,547 89 00:08:12,391 --> 00:08:16,122 - Take him to the 14th middeck. - Yes, sir. 90 00:08:16,195 --> 00:08:18,857 91 00:08:33,379 --> 00:08:35,904 92 00:08:38,184 --> 00:08:40,152 This way. 93 00:08:45,258 --> 00:08:47,419 What's goin' on? 94 00:09:03,609 --> 00:09:06,305 Good to see you again. 95 00:09:11,951 --> 00:09:14,112 They told me the light hurts your eyes. 96 00:09:14,186 --> 00:09:16,120 I didn't wish to make you uncomfortable. 97 00:09:16,188 --> 00:09:18,884 And I'm certain you didn't want to create any discomfort. 98 00:09:18,958 --> 00:09:21,893 That's why I thought we should talk. 99 00:09:24,297 --> 00:09:27,061 We wouldn't want to be irresponsible... 100 00:09:27,133 --> 00:09:29,363 with the account of your experiences- 101 00:09:29,435 --> 00:09:31,699 in particular, what you may have learned... 102 00:09:31,771 --> 00:09:35,502 from any extended exposure to the enemy. 103 00:09:36,709 --> 00:09:40,236 You can trust me... because I know. 104 00:09:40,313 --> 00:09:43,680 The marines killed one on Mars. We've studied it. 105 00:09:43,749 --> 00:09:47,981 And now I know more about them than anyone should. 106 00:09:54,927 --> 00:09:56,861 So tell me. 107 00:10:01,367 --> 00:10:03,767 Tell me what I know. 108 00:10:06,839 --> 00:10:09,000 Tell me what I know. 109 00:10:10,576 --> 00:10:14,740 Tell me, or you'll be taken away... 110 00:10:14,814 --> 00:10:18,716 and you'll be reeducated about your time on Tellus. 111 00:10:27,360 --> 00:10:29,555 I can tell you what I know about you. 112 00:10:32,698 --> 00:10:34,859 You're not the farthest man from home. 113 00:10:37,036 --> 00:10:42,235 114 00:10:47,480 --> 00:10:49,448 Sit down. 115 00:10:52,151 --> 00:10:54,415 All right, this one's in the air. 116 00:10:56,188 --> 00:10:58,748 Our mission is a reconnaissance patrol of two planets... 117 00:10:58,824 --> 00:11:01,952 in the Indi 20- 9100 star system. 118 00:11:02,028 --> 00:11:05,987 Both are hot. Chigs own 'em. 119 00:11:06,065 --> 00:11:10,058 West, what? Are you wonderin' what to get me for Christmas? 120 00:11:13,339 --> 00:11:15,466 Don't hang around for seconds. 121 00:11:15,541 --> 00:11:19,409 We lost the entire 34th to an ambush on a similar patrol. 122 00:11:19,478 --> 00:11:22,345 I want you on the flight deck at 1720. 123 00:11:22,415 --> 00:11:24,246 The time will be 1650. 124 00:11:24,316 --> 00:11:27,683 Ready, ready, hack. 125 00:11:42,568 --> 00:11:45,298 - - I know that guy. 126 00:11:45,371 --> 00:11:47,805 Sewell. He's on the Aero- Tech board of directors. 127 00:11:47,873 --> 00:11:50,433 He's one of the ones that had me thrown off the Tellus mission. 128 00:11:50,509 --> 00:11:54,001 - All the way down here? No. - What would he be doing? 129 00:11:54,080 --> 00:11:57,846 Saratoga could just be a layover for some civilian destination. 130 00:11:57,917 --> 00:12:01,114 No. There's a Tellus survivor on board. 131 00:12:04,757 --> 00:12:06,884 You saw the army A. P. C. arrive. 132 00:12:06,959 --> 00:12:08,927 When I went to middeck it was restricted... 133 00:12:08,994 --> 00:12:12,430 but I saw someone in a biohazard suit under Green Beret escort. 134 00:12:12,498 --> 00:12:14,432 Sewell was there. 135 00:12:14,500 --> 00:12:18,436 Sounds like maybe a crewman was exposed to a chemical leak. 136 00:12:20,439 --> 00:12:23,875 Aero-Tech had two colonies- Vesta and Tellus. 137 00:12:23,943 --> 00:12:26,935 Vesta's three parsecs away, and Tellus is in reach. 138 00:12:27,012 --> 00:12:31,949 Na- Nathan, the Tellus attack was weeks ago. 139 00:12:32,017 --> 00:12:35,418 - The chances that anyone is still- - West. 140 00:12:35,488 --> 00:12:38,286 She's dead. Drive on. It don't mean nothin'. 141 00:12:38,357 --> 00:12:41,793 - How the hell would you know what it meant, Tank! - Enough! 142 00:12:44,196 --> 00:12:48,496 Nathan. Nathan, he's right. 143 00:12:48,567 --> 00:12:51,661 There is nothing you can do about her. Nothing. 144 00:12:51,737 --> 00:12:54,763 The only thing that you can do is get back in the war... 145 00:12:54,840 --> 00:12:57,536 and that we do in 30 mikes. 146 00:12:57,610 --> 00:12:59,544 So suit up. 147 00:13:04,150 --> 00:13:06,584 We want to be there at 0700 tomorrow. 148 00:13:06,652 --> 00:13:09,485 - Yeah. - 149 00:13:09,555 --> 00:13:12,080 - Quittin' bell. - Yep, quittin' time. 150 00:13:15,828 --> 00:13:18,592 We had to cut through the bulkhead yesterday. 151 00:13:18,664 --> 00:13:20,757 Yeah. 152 00:13:59,271 --> 00:14:02,434 - - Help! 153 00:14:13,686 --> 00:14:16,280 Coop, what're you doin'? 154 00:14:18,023 --> 00:14:21,049 They don't make nothin' with InVitros in mind. 155 00:14:27,099 --> 00:14:29,033 Right. 156 00:14:53,726 --> 00:14:57,389 I told you before. Don't haunt me. 157 00:14:57,463 --> 00:14:59,522 I was with the colony. 158 00:15:05,905 --> 00:15:10,672 You know, you come here, and you sit here... 159 00:15:13,412 --> 00:15:15,937 and you-you walk here... 160 00:15:16,015 --> 00:15:20,247 and you... get in my head... 161 00:15:20,319 --> 00:15:22,787 and you-you-you get in my ears... 162 00:15:22,855 --> 00:15:24,823 and you get in my eyes! 163 00:15:24,890 --> 00:15:28,553 I-I-I did nothing! I did nothing but live! 164 00:15:28,627 --> 00:15:33,496 O- Okay, I'm far from home. I'm very far from home. 165 00:15:33,565 --> 00:15:37,057 You can go. You can go home. The others have gone home. 166 00:15:37,136 --> 00:15:42,369 They've gone home, and they- they have left me here alone. 167 00:15:43,809 --> 00:15:47,006 Kylen, Kylen Celina- 168 00:15:53,919 --> 00:15:55,853 Has she gone home? 169 00:15:58,857 --> 00:16:02,224 No. She's far. 170 00:16:05,097 --> 00:16:08,555 She's very far from home. 171 00:16:13,172 --> 00:16:16,369 172 00:16:23,282 --> 00:16:25,648 Hey. 173 00:16:34,526 --> 00:16:36,153 All set, sir. 174 00:16:40,232 --> 00:16:41,756 Where's West? 175 00:16:48,040 --> 00:16:50,508 176 00:16:50,576 --> 00:16:52,874 Hey, you see that? What gives? 177 00:16:54,413 --> 00:16:57,246 178 00:17:01,854 --> 00:17:06,314 - - West! 179 00:17:06,392 --> 00:17:09,293 What the hell are you doin'? 180 00:17:12,898 --> 00:17:15,958 181 00:17:20,973 --> 00:17:23,339 He's overridden the system. 182 00:17:36,855 --> 00:17:39,881 You are one dead marine if you don't stop right now. 183 00:17:42,895 --> 00:17:44,863 Think about it, West. 184 00:17:48,734 --> 00:17:51,828 - - Where the hell do you think you're going, soldier? 185 00:17:51,904 --> 00:17:54,873 You have a mission to fly. 186 00:17:57,743 --> 00:18:00,906 Drop that cockpit, and you are gone! Gone! 187 00:18:45,991 --> 00:18:49,256 This is the dumbest move I've ever seen, West. 188 00:18:49,328 --> 00:18:53,890 Tellus is hot. The aliens own it. You'll be boloed before entry. 189 00:18:53,966 --> 00:18:56,434 Now you turn 'em and burn 'em right back here. 190 00:19:02,474 --> 00:19:07,173 He's beyond insubordination. He's on the brink of desertion. 191 00:19:07,246 --> 00:19:11,876 He's out there operating with no regard for good order or proper conduct. 192 00:19:11,950 --> 00:19:14,384 He thinks he's only putting himself in danger... 193 00:19:14,453 --> 00:19:17,718 but by bailing out of the mission, he puts all of your lives on the line. ! 194 00:19:17,789 --> 00:19:21,452 He threatens every grunt that hits the beach who relies on our recon. 195 00:19:23,095 --> 00:19:25,188 This war wasn't made just for Nathan West! 196 00:19:26,865 --> 00:19:30,028 Every life in this war is tied together! 197 00:19:31,470 --> 00:19:33,233 Sir! 198 00:19:33,305 --> 00:19:37,139 It wasn't a selfish act. It was a selfless one. 199 00:19:37,209 --> 00:19:39,769 He believes people are alive on Tellus. 200 00:19:39,845 --> 00:19:42,279 He went out after someone. 201 00:19:44,249 --> 00:19:46,183 That someone better be worth dying for... 202 00:19:46,251 --> 00:19:49,414 'cause that's what's gonna happen to him if no one does anything about it. 203 00:19:53,792 --> 00:19:55,987 Sir, if you were able... 204 00:19:56,061 --> 00:19:59,895 if you weren't grounded by your injury, would you go? 205 00:19:59,965 --> 00:20:04,299 I'll be damned if he takes the easy way and dies before I can get at him. 206 00:20:06,905 --> 00:20:09,430 Now, you've got a mission to fly. 207 00:20:15,547 --> 00:20:17,811 208 00:20:56,588 --> 00:20:58,522 Hawkes, I'm doin' it. 209 00:21:01,526 --> 00:21:03,391 Goin' Elvis after West? 210 00:21:03,462 --> 00:21:06,920 74. 6 megastatute kilometers into the sortie... 211 00:21:06,999 --> 00:21:08,933 I'm changing course to Tellus. 212 00:21:09,001 --> 00:21:10,935 Wang and Damphousse are gonna cover for me. 213 00:21:11,003 --> 00:21:14,769 It's a 48-hour patrol, so we've got 36 hours to go out and get him. 214 00:21:14,840 --> 00:21:18,071 - We? - I need a wingman to C. M. A. 215 00:21:18,143 --> 00:21:21,943 After me and West, you're the best jockey in the 58th. 216 00:21:22,014 --> 00:21:25,108 You and West are after me. 217 00:21:25,183 --> 00:21:29,051 Question is, are you and me goin' after West? 218 00:21:31,156 --> 00:21:34,182 219 00:21:37,996 --> 00:21:40,487 220 00:21:53,078 --> 00:21:56,013 - - All personnel clear the flight deck. 221 00:21:56,081 --> 00:21:58,879 - All personnel clear the flight deck. - 222 00:22:00,252 --> 00:22:05,019 Flight deck is clear. Close flight deck bay doors. 223 00:22:11,196 --> 00:22:13,926 Stand by for hammerhead launch. 224 00:22:13,999 --> 00:22:17,867 225 00:22:29,548 --> 00:22:31,311 Let's get lit. 226 00:22:31,383 --> 00:22:34,978 Begin hammerhead engagement sequence. 227 00:22:56,975 --> 00:23:02,140 Joker, this is Ace of Diamonds, 72. 6 M. S. K. 's goin' Elvis. 228 00:23:02,214 --> 00:23:05,308 Copy that. It's now or never. 229 00:23:25,203 --> 00:23:28,764 Roger that. I have a visual. Let's smoke 'em. 230 00:24:31,203 --> 00:24:35,697 Mary Gavin, Tellus colonist, number 45327. 231 00:24:55,927 --> 00:24:58,953 232 00:25:28,393 --> 00:25:31,794 233 00:25:43,008 --> 00:25:48,002 Mike Bowman. These are the tags of those who survived. 234 00:25:49,080 --> 00:25:52,072 Russell Kettingham. Never forget us. 235 00:25:57,455 --> 00:26:01,721 Kylen Celina. Nathan, we're always together. 236 00:26:01,793 --> 00:26:03,920 Look to the high ground. 237 00:26:17,409 --> 00:26:19,639 238 00:27:01,319 --> 00:27:04,413 239 00:27:06,391 --> 00:27:08,825 240 00:27:42,060 --> 00:27:46,759 Kylen Celina. Nathan, we're always together. 241 00:27:46,831 --> 00:27:48,856 Look to the high ground. 242 00:27:57,008 --> 00:27:58,942 Trans- Tellus injection complete. 243 00:27:59,010 --> 00:28:02,844 Reports that the Colonial Cutter went down around the 31 st Parallel. 244 00:28:02,914 --> 00:28:04,848 We'll grid-search starting there. 245 00:28:04,916 --> 00:28:07,646 Roger that. 246 00:29:27,832 --> 00:29:31,700 They won't come here. 247 00:29:34,005 --> 00:29:36,906 We seen them outside. They don't come inside. 248 00:29:41,246 --> 00:29:44,738 Ashford. Theresa. 249 00:29:44,816 --> 00:29:47,512 You were on my level. It's Nathan. Nathan West. 250 00:29:47,585 --> 00:29:50,577 West? My God. 251 00:29:52,590 --> 00:29:55,184 You were removed from the mission. How- 252 00:29:55,260 --> 00:29:58,423 I'm here to find Kylen Celina. Where is she? Where are the others? 253 00:30:00,398 --> 00:30:04,858 - They took them. - Where? Show me. 254 00:30:06,404 --> 00:30:10,773 No. For all we know, they're dead. 255 00:30:10,842 --> 00:30:13,709 For all we expect, they're dead. 256 00:30:13,778 --> 00:30:16,872 - But you're not certain. - They got them. 257 00:30:18,183 --> 00:30:20,879 They got them and took them away. 258 00:30:20,952 --> 00:30:25,389 These things kill. That's all they do, these things. 259 00:30:33,431 --> 00:30:37,492 You came to look for survivors. We're all that's left. 260 00:30:40,405 --> 00:30:42,396 Take us home. 261 00:30:42,473 --> 00:30:46,534 I can't. My plane's disabled. 262 00:30:46,611 --> 00:30:49,102 I won't have enough power to escape orbit. 263 00:30:51,549 --> 00:30:54,541 The marines know that you're here. They'll send somebody after you. 264 00:30:54,619 --> 00:30:59,113 No. I'm here without authority. They won't come. 265 00:31:00,558 --> 00:31:03,618 Congratulations, West. 266 00:31:03,695 --> 00:31:06,630 You got what you wanted. You're finally one of us- 267 00:31:06,698 --> 00:31:09,258 Tellus colonist. 268 00:31:13,504 --> 00:31:16,496 Is it everything you thought it would be? 269 00:31:16,574 --> 00:31:19,099 Stranded on this planet... 270 00:31:21,045 --> 00:31:22,979 waiting to die. 271 00:32:15,533 --> 00:32:20,027 After the initial attack, many of us were still alive. 272 00:32:20,104 --> 00:32:24,768 But they were waiting, those things. 273 00:32:24,842 --> 00:32:27,572 I don't remember landing. 274 00:32:27,645 --> 00:32:31,342 I was just suddenly aware that I was running and running. 275 00:32:31,416 --> 00:32:33,850 I saw flashes of light... 276 00:32:33,918 --> 00:32:38,378 and flashes of their weapons firing on the wounded. 277 00:32:38,456 --> 00:32:41,448 It's funny how the mind works sometimes. 278 00:32:41,526 --> 00:32:46,088 Even at those moments with the colonists running in all directions... 279 00:32:46,164 --> 00:32:49,531 I became aware that this planet looked a lot like Earth. 280 00:32:56,374 --> 00:33:00,003 Theresa and I were followed. We hid in the cave. 281 00:33:00,078 --> 00:33:02,603 We believe they know where we are. 282 00:33:03,915 --> 00:33:06,816 But I think they're afraid of their dead. 283 00:33:08,853 --> 00:33:11,447 When it seemed safe... 284 00:33:11,522 --> 00:33:16,118 I went alone to the spot where our colony was gonna be. 285 00:33:16,194 --> 00:33:19,994 There. Twenty- five miles northwest. 286 00:33:23,434 --> 00:33:25,368 The aliens burned everything. 287 00:33:27,472 --> 00:33:29,838 I looked at the charred remains... 288 00:33:29,907 --> 00:33:32,842 and even after all those deaths, that's when I knew... 289 00:33:35,413 --> 00:33:37,574 our dream was over. 290 00:33:39,751 --> 00:33:42,686 You know where they've taken her? 291 00:33:44,188 --> 00:33:46,418 Tell me. 292 00:33:48,393 --> 00:33:52,762 Theresa will never go, and I won't leave her alone. 293 00:33:56,567 --> 00:33:59,559 Fifty years from now... 294 00:33:59,637 --> 00:34:02,162 on that burnt spot... 295 00:34:02,240 --> 00:34:07,803 the trees will be back, and so will we. 296 00:34:09,947 --> 00:34:12,882 Now tell me where she is. 297 00:34:17,855 --> 00:34:19,948 Still no sign ofhim. 298 00:34:20,024 --> 00:34:22,390 We're bingo on zero plus 45. 299 00:34:22,460 --> 00:34:24,792 Roger that. 300 00:34:24,862 --> 00:34:27,888 Maybe West got his mind right and went back... 301 00:34:27,965 --> 00:34:29,990 or never made it. 302 00:34:30,068 --> 00:34:33,902 303 00:34:33,971 --> 00:34:39,034 I got something- 38. 5 degrees north, 60. 2 degrees west. 304 00:34:39,110 --> 00:34:41,305 That's his hammerhead. 305 00:34:41,379 --> 00:34:43,779 There's a flat surface, like a lake bed... 306 00:34:43,848 --> 00:34:45,782 four degrees north-northeast. 307 00:34:45,850 --> 00:34:48,876 - Looks like we can put 'em down. - Roger that. Let's go in. 308 00:35:45,409 --> 00:35:48,537 That's no lake bed. 309 00:35:48,613 --> 00:35:50,808 They must have corked their position. 310 00:35:50,882 --> 00:35:53,612 - - They've got us locked on. 311 00:35:53,684 --> 00:35:57,085 We got incoming. ! 312 00:35:57,155 --> 00:36:00,921 Whoa! I've been hit! I'm goin' down! 313 00:36:00,992 --> 00:36:03,790 Crankin' the chicken switch! 314 00:36:14,071 --> 00:36:17,507 315 00:36:30,154 --> 00:36:33,317 Queen Six, this is Ace of Diamonds. Come in. 316 00:36:33,391 --> 00:36:36,326 This is Wild Card Base. Go ahead. 317 00:36:36,394 --> 00:36:41,457 Have met heavy enemy resistance. Jack of Spades is down. 318 00:36:41,532 --> 00:36:44,092 Please advise. 319 00:36:44,168 --> 00:36:47,797 Hold tight, A. O. D. 320 00:36:47,872 --> 00:36:50,705 Dispatch an A. P. C. To Tellus immediately. 321 00:36:50,775 --> 00:36:52,709 Sir, that area's restricted. 322 00:36:52,777 --> 00:36:55,109 - Do it! - There's no air cover. 323 00:36:55,179 --> 00:36:57,306 There will be. 324 00:37:37,121 --> 00:37:39,646 If I was a Chig, you'd have a hole in your head right now. 325 00:37:39,724 --> 00:37:43,626 Why don't you light a bonfire? You're supposed to extinguish all flame before moving on. 326 00:37:43,694 --> 00:37:46,595 Look who's talking regulations. 327 00:37:46,664 --> 00:37:50,930 I wouldn't even be here right now if you hadn't made yourself your own commander-in-chief. 328 00:37:51,002 --> 00:37:53,402 A survivor told me she was alive. 329 00:37:53,471 --> 00:37:55,598 And is she? 330 00:37:55,673 --> 00:37:59,234 All you heard is what you wanted to hear. 331 00:38:05,716 --> 00:38:07,946 I never asked you to come for me! 332 00:38:08,019 --> 00:38:10,146 Oh, my misunderstanding. I'll just go back. 333 00:38:10,221 --> 00:38:13,418 Wait! My plane's in a million pieces, and I'm taking incoming. 334 00:38:16,427 --> 00:38:19,089 335 00:38:20,431 --> 00:38:23,161 It's too hairy! They're gettin' closer! 336 00:38:23,234 --> 00:38:25,395 I ain't goin' back till I'm outta rounds. 337 00:38:28,005 --> 00:38:31,270 - I'll follow you. - I know a place they won't go. 338 00:38:33,177 --> 00:38:35,839 Whoa! 339 00:38:43,521 --> 00:38:45,853 Get outta here! Get the hell out! 340 00:38:45,923 --> 00:38:48,517 - We're under fire! - You brought them here! Now they know where we are! 341 00:38:48,592 --> 00:38:51,618 - You said they wouldn't come! - We're gonna die because of you! 342 00:38:51,696 --> 00:38:53,630 Wait! Listen! 343 00:38:53,698 --> 00:38:57,896 - - You were both right. 344 00:39:04,375 --> 00:39:07,071 No, it's not them. 345 00:39:08,612 --> 00:39:11,137 West! 346 00:39:20,891 --> 00:39:23,052 Come on. You're goin' home. 347 00:39:31,669 --> 00:39:34,832 Let's go! We got 30 seconds! 348 00:39:38,576 --> 00:39:41,101 Go! Go! 349 00:39:41,178 --> 00:39:44,807 - Come on. - Oh, I can't do it. 350 00:39:44,882 --> 00:39:46,782 I can't do it. 351 00:39:46,851 --> 00:39:49,115 Hammerheads! 352 00:39:49,186 --> 00:39:53,350 - We're rollin' in on your six. - Let's send a rattlesnake right up their- 353 00:39:54,692 --> 00:39:56,819 354 00:39:59,463 --> 00:40:02,694 Air cover. ! Move. ! Move. ! 355 00:40:05,503 --> 00:40:09,303 Kylen. Kylen! 356 00:40:09,373 --> 00:40:13,776 - Get him in here. Five seconds! - Come on. ! Get in. ! 357 00:40:13,844 --> 00:40:17,143 Five seconds! Five seconds! Let's go! 358 00:40:22,420 --> 00:40:25,787 Colonel McQueen, with the crap you've pulled in your career... 359 00:40:25,856 --> 00:40:29,622 that you continue to pull, you should've been drummed out of the Corps. 360 00:40:29,693 --> 00:40:32,856 Sir, with my war record, I should have been made a general. 361 00:40:32,930 --> 00:40:35,160 Why not? 362 00:40:35,232 --> 00:40:38,463 You give orders like one. 363 00:40:38,536 --> 00:40:40,527 Insubordinate orders. 364 00:40:40,604 --> 00:40:43,368 Who the hell do you think you are sending your people... 365 00:40:43,441 --> 00:40:45,841 and army personnel into a hot L. Z. ? 366 00:40:45,910 --> 00:40:48,378 Sir. ! I volunteered, sir. ! 367 00:40:50,848 --> 00:40:55,080 Volunteered? You deserted your mission. 368 00:40:55,152 --> 00:40:59,213 Sir, I insisted Lieutenant Hawkes do so. 369 00:41:00,624 --> 00:41:03,718 I thought you wanted to be a Marine Corps officer, Vansen. 370 00:41:03,794 --> 00:41:06,354 Your parents were officers. 371 00:41:06,430 --> 00:41:10,526 What would your father have thought of his daughter being court-martialed? 372 00:41:10,601 --> 00:41:13,764 Sir, this starts and stops right here. 373 00:41:13,838 --> 00:41:17,569 This was my misconduct, my responsibility. 374 00:41:17,641 --> 00:41:20,166 I went over the hill. I took the aircraft. 375 00:41:20,244 --> 00:41:22,508 Neither my superior officer nor my fellow officers... 376 00:41:22,580 --> 00:41:25,276 would have engaged in a breach of duty if not for me. 377 00:41:25,349 --> 00:41:27,283 I was aware of the severe consequences... 378 00:41:27,351 --> 00:41:30,616 and am prepared to be the only one to face the repercussions of my actions. 379 00:41:30,688 --> 00:41:32,781 They rescued two survivors, sir. 380 00:41:38,195 --> 00:41:41,028 Your actions, each of you... 381 00:41:41,098 --> 00:41:45,262 and the repercussions of which have been reclassified... 382 00:41:45,336 --> 00:41:47,861 compartmentalized. 383 00:41:47,938 --> 00:41:51,567 You understand that all actions and accounts upon the planet Tellus... 384 00:41:51,642 --> 00:41:56,739 did not exist, nor will they exist. 385 00:41:56,814 --> 00:41:58,748 Any breach of this understanding... 386 00:41:58,816 --> 00:42:01,376 is a violation of compartmentalized information... 387 00:42:01,452 --> 00:42:05,684 and there will be severe consequences. 388 00:42:07,291 --> 00:42:09,282 Dismissed. 389 00:42:11,061 --> 00:42:13,859 - What the hell was that? - Enough! 390 00:42:13,931 --> 00:42:18,231 It's not to be talked about. Those were orders. 391 00:42:20,504 --> 00:42:22,938 I know Commodore Ross. 392 00:42:23,007 --> 00:42:26,408 He wouldn't hesitate for a second to court-martial all of us. 393 00:42:26,477 --> 00:42:30,174 Someone higher up obviously pulled a string. 394 00:42:31,549 --> 00:42:34,848 If we're not careful, we could be hanging from it. 395 00:43:13,757 --> 00:43:16,225 See you in 50 years, Nathan. 396 00:44:00,537 --> 00:44:03,665 I heard we're shippin' out. Chigs are hittin' Procyon. 397 00:44:03,741 --> 00:44:07,336 Third Wing's gettin' their asses kicked. It's gonna be hairy. 398 00:44:07,411 --> 00:44:11,040 It's far from here. Real far. 399 00:44:12,616 --> 00:44:15,915 I want you guys to know... 400 00:44:15,986 --> 00:44:17,977 I was close. 401 00:44:19,757 --> 00:44:21,691 To her? 402 00:44:24,628 --> 00:44:26,562 To home. 403 00:44:26,630 --> 00:44:31,533 All hands, this is the captain. Prepare to set sail. 404 00:45:31,929 --> 00:45:34,921 Watch your hands. Watch your hands. 31869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.