Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,490 --> 00:00:06,610
Of the six three -digit integers on the
board, which are divisible by four?
2
00:00:06,890 --> 00:00:07,649
O 'Brien.
3
00:00:07,650 --> 00:00:08,650
All of them.
4
00:00:08,670 --> 00:00:14,670
Not even in the outer reaches of Pluto,
where you generally reside, is
5
00:00:14,670 --> 00:00:17,190
703 divisible by four.
6
00:00:17,490 --> 00:00:21,710
703 divided by four is 175 .75.
7
00:00:22,350 --> 00:00:25,510
They can all be divided by four, just
with the remainders.
8
00:00:26,830 --> 00:00:28,450
You didn't define your terms.
9
00:00:34,190 --> 00:00:35,190
O 'Brien!
10
00:00:35,650 --> 00:00:36,650
Stay!
11
00:00:42,830 --> 00:00:45,670
You show a growing disdain for
authority?
12
00:00:45,910 --> 00:00:46,950
It's concerning.
13
00:00:47,890 --> 00:00:49,230
Hands on the desk.
14
00:00:50,890 --> 00:00:53,010
Hands on the desk!
15
00:00:57,230 --> 00:00:59,250
There's no drill schedule.
16
00:01:00,190 --> 00:01:01,730
Move out, O 'Brien.
17
00:01:09,460 --> 00:01:10,460
Walter, let's go.
18
00:01:14,280 --> 00:01:17,140
You could get arrested for pulling the
firing line. You should get arrested.
19
00:01:17,140 --> 00:01:19,120
They're gonna strike you. We'll just
call Dad.
20
00:01:19,340 --> 00:01:20,340
We'll take care of Dad, too.
21
00:01:20,500 --> 00:01:22,820
Megan, someday I'll pay you back.
22
00:01:23,240 --> 00:01:24,240
We'll take a Lamborghini.
23
00:01:24,660 --> 00:01:25,660
For it, Yela.
24
00:01:25,860 --> 00:01:26,860
Right, yeah.
25
00:01:47,699 --> 00:01:49,300
Uh, Ralph, pick again.
26
00:01:49,640 --> 00:01:51,420
That's two days in a row, huh, Belle?
27
00:01:51,780 --> 00:01:54,680
Yeah, his fever won't break. I'm going
to take him to the doctor at 10, and
28
00:01:54,680 --> 00:01:56,760
my neighbor can watch him if that's
okay. Mm -hmm.
29
00:01:58,080 --> 00:02:00,480
Are you okay? You don't look... Never
been healthy.
30
00:02:00,920 --> 00:02:06,660
Oh. So, mail rides, menus, and
paychecks.
31
00:02:07,220 --> 00:02:10,500
Mo' money, mo' problems, or so I've
heard in the rapper song.
32
00:02:11,039 --> 00:02:15,540
No, rappers may have 99 or so problems,
but misplacing paychecks is not one of
33
00:02:15,540 --> 00:02:18,500
them. LAX cleared our debt. This is our
first fresh cash.
34
00:02:18,780 --> 00:02:22,500
Toby, are you going to be okay with
this? I'm way ahead of you. High stress
35
00:02:22,500 --> 00:02:25,560
levels triggers my gambling addictions.
My levels go up.
36
00:02:28,140 --> 00:02:30,580
It reminds me I'm being a jackass.
37
00:02:30,860 --> 00:02:32,080
Oh, I could do that for you.
38
00:02:33,240 --> 00:02:34,420
I'll be upstairs. Thank you.
39
00:02:34,620 --> 00:02:35,640
Hey, seriously, what's wrong?
40
00:02:36,180 --> 00:02:37,180
I'm fine.
41
00:02:37,560 --> 00:02:38,560
Clearly.
42
00:02:42,990 --> 00:02:44,290
So is Ralph, by the way.
43
00:02:45,610 --> 00:02:49,850
Yeah. He hacked the thermometer,
recalibrated the digital display.
44
00:02:50,190 --> 00:02:51,190
He did what?
45
00:02:51,690 --> 00:02:53,510
Ralph? He hates school.
46
00:02:54,150 --> 00:02:55,150
We all did.
47
00:02:55,850 --> 00:02:58,110
Especially those of us with math
proficiency.
48
00:02:59,710 --> 00:03:04,010
You know, to get through the day, I
would look at the clock, and I'd create
49
00:03:04,010 --> 00:03:07,190
formulas expressing trigonomic function
based on the clock hand.
50
00:03:07,570 --> 00:03:09,790
My sister suggested that to me a long
time ago.
51
00:03:10,070 --> 00:03:11,190
I didn't know you had a sister.
52
00:03:12,240 --> 00:03:17,000
Is she enabled to? Not like us, but in
her own way.
53
00:03:21,340 --> 00:03:23,180
Ralph, bad fact.
54
00:03:25,620 --> 00:03:29,640
What's the story today? Don't know, but
that is only the second time he's ever
55
00:03:29,640 --> 00:03:30,640
mentioned his sister.
56
00:03:33,600 --> 00:03:35,400
Still stalking your ex -wife?
57
00:03:36,500 --> 00:03:39,820
Ex -fiance, and I am not stalking, I'm
keeping current.
58
00:03:40,140 --> 00:03:41,180
Uh -huh. Cave called.
59
00:03:41,630 --> 00:03:43,290
We're all going to meet the governor of
California.
60
00:03:43,490 --> 00:03:47,390
My back -tack status with the state
isn't exactly what you'd call good.
61
00:03:47,390 --> 00:03:47,989
this about?
62
00:03:47,990 --> 00:03:49,810
He said hurry, right? So let's hurry.
63
00:03:50,710 --> 00:03:53,950
Page? Ralph's school is on the way, so
we'll drop him off. Come on, guys.
64
00:04:00,170 --> 00:04:03,090
The new car ride's nice.
65
00:04:03,580 --> 00:04:06,340
Study paycheck equals safe car for my
kid. Heavy security.
66
00:04:06,740 --> 00:04:10,520
Way more than you'd expect from the
governor. Walter, why is there a van
67
00:04:10,520 --> 00:04:13,720
the Center for Disease Control here? I
don't know. We'll find out pretty soon.
68
00:04:13,960 --> 00:04:16,180
They handle diseases that wipe out
civilizations.
69
00:04:16,880 --> 00:04:18,899
Diseases that have no cure. And they're
here.
70
00:04:19,180 --> 00:04:20,600
It's going to be fine. Come on. Good.
71
00:04:20,839 --> 00:04:21,839
You're here.
72
00:04:22,060 --> 00:04:25,760
Follow me. Why are you wearing a
surgical mask around your neck? What
73
00:04:25,760 --> 00:04:28,820
are you protecting yourself from? Relax.
They put up a quarantine tent.
74
00:04:29,120 --> 00:04:30,200
A quarantine tent.
75
00:04:31,540 --> 00:04:32,600
I will be in the car.
76
00:04:33,050 --> 00:04:36,970
Uh, Mr. Gallo, sir, is there a very
terrible, possibly communicable disease
77
00:04:36,970 --> 00:04:37,970
this home?
78
00:04:38,750 --> 00:04:41,490
Sorry, stress levels are a tad elevated
right now.
79
00:04:41,770 --> 00:04:43,850
Weird phone's off, but I still hear a
donkey.
80
00:04:44,150 --> 00:04:47,050
Today's not the day to be screwing off.
You two go wait with Sylvester.
81
00:04:59,030 --> 00:05:00,670
There's a computer I need you to look
at.
82
00:05:20,910 --> 00:05:21,910
Who's that kid?
83
00:05:22,070 --> 00:05:23,070
It's a need to know.
84
00:05:23,910 --> 00:05:27,550
You know, what I need to know is exactly
what's going on. Otherwise, I can't
85
00:05:27,550 --> 00:05:28,550
help.
86
00:05:29,430 --> 00:05:30,790
Guys, this is Governor Lane.
87
00:05:31,030 --> 00:05:33,730
Is this the man who can help my
daughter? I'm going to need to know
88
00:05:33,730 --> 00:05:38,390
that's happening here. So governmental
habits of proprietary knowledge and need
89
00:05:38,390 --> 00:05:42,550
to know, jettison that nonsense or my
efforts to help your child will be
90
00:05:42,550 --> 00:05:46,350
hampered. You have to forgive Mr. O
'Brien. He's brilliant, but in politic.
91
00:05:46,690 --> 00:05:49,750
I don't care what he is, as long as he
helps.
92
00:05:50,080 --> 00:05:51,080
In here.
93
00:05:51,580 --> 00:05:53,720
We're really not trying to hamper
anyone.
94
00:05:54,040 --> 00:05:56,960
But if the public hears unknown virus,
it could cause panic.
95
00:05:57,380 --> 00:05:59,060
Especially if there's a political
motivation.
96
00:05:59,520 --> 00:06:00,580
What kind of virus?
97
00:06:01,120 --> 00:06:04,020
She tested negative for Henta, Rift
Valley, Ebola.
98
00:06:04,480 --> 00:06:06,320
Eastern equine encephalitis? Also
negative.
99
00:06:07,380 --> 00:06:09,420
She's only positive for the common cold.
100
00:06:09,740 --> 00:06:13,640
The CDC has a database of the rarest
infective agents in the world.
101
00:06:14,160 --> 00:06:17,620
They're searching. Yeah, but while they
search, Helena's kidneys, liver, lungs,
102
00:06:17,800 --> 00:06:19,520
all shutting down. Her fever's...
103
00:06:25,020 --> 00:06:29,080
Doctor said she has less than 24 hours.
This is a medical problem. Why am I
104
00:06:29,080 --> 00:06:33,780
here? First of all, Governor, we're so
sorry this is happening to you. I have a
105
00:06:33,780 --> 00:06:34,780
child, too.
106
00:06:35,420 --> 00:06:36,920
And I can't imagine how you feel.
107
00:06:37,260 --> 00:06:38,380
All I want to do is help.
108
00:06:40,980 --> 00:06:41,980
Thank you.
109
00:06:42,520 --> 00:06:43,520
Come with me.
110
00:06:51,850 --> 00:06:55,470
We found this virus on Helena's laptop a
few hours ago. Based on this, we're
111
00:06:55,470 --> 00:06:58,050
working on the assumption that someone
made Helena sick intentionally.
112
00:06:58,830 --> 00:06:59,830
Targeting you, no doubt.
113
00:07:00,110 --> 00:07:01,110
Any idea why?
114
00:07:01,450 --> 00:07:04,510
Immigration reform, three strikes. Those
are my hot -button issues. But would
115
00:07:04,510 --> 00:07:07,950
they prompt this kind of hostility
against my kid? We're compiling all
116
00:07:08,090 --> 00:07:09,090
past and present.
117
00:07:09,330 --> 00:07:14,290
The FBI, NSA, Homeland, all the top
computer guys have been trying to trace
118
00:07:14,290 --> 00:07:18,110
sender. The source bounced around to 15
countries. We hit a wall.
119
00:07:18,640 --> 00:07:21,980
Agent Gallo said that you and your team
were brilliant, and you could find out
120
00:07:21,980 --> 00:07:22,980
who sent it.
121
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
All right.
122
00:07:24,220 --> 00:07:26,300
All of your devices are on the same home
network?
123
00:07:26,900 --> 00:07:27,900
Yeah.
124
00:07:28,320 --> 00:07:30,040
Any other computer have this virus?
125
00:07:30,600 --> 00:07:35,100
No. Okay, so he directed the virus to
just hell on his computer.
126
00:07:35,640 --> 00:07:36,840
Anybody else in the house sick?
127
00:07:37,160 --> 00:07:41,800
No. You, your wife, and your staff,
they've all been in your proximity.
128
00:07:42,120 --> 00:07:43,120
Yes. What are you getting at?
129
00:07:43,290 --> 00:07:46,630
He could have taken out the whole home
network, but he directed the computer
130
00:07:46,630 --> 00:07:48,030
virus at just your child.
131
00:07:49,350 --> 00:07:52,090
I don't think this is a coincidence that
no one else but Alan is ill.
132
00:07:53,450 --> 00:07:56,790
Wait, wait, what does this mean? Give
the girl some cool air. She's hot
133
00:07:58,290 --> 00:07:59,290
No!
134
00:08:00,710 --> 00:08:01,710
You can't catch it.
135
00:08:01,990 --> 00:08:02,990
None of us can.
136
00:08:03,280 --> 00:08:07,080
The virus he placed on the computer is
custom built. He did the same with your
137
00:08:07,080 --> 00:08:11,520
daughter. Or why is no one else ill?
You're saying he custom built a virus
138
00:08:11,520 --> 00:08:14,960
would make just this child sick? Yeah,
there's computer hacking and more
139
00:08:14,960 --> 00:08:17,640
recently there's biohacking. Now,
whoever infected...
140
00:08:18,030 --> 00:08:22,130
The computer also infected your
daughter. Until we find that person and
141
00:08:22,130 --> 00:08:25,630
exactly what biological agent he used,
there's not going to be any hope for a
142
00:08:25,630 --> 00:08:29,410
cure. Wait, where are you going? You
can't just drop a theory like that and
143
00:08:29,410 --> 00:08:32,490
leave. Governor, the helplessness you
feel will incline you to irrational
144
00:08:32,490 --> 00:08:38,210
behavior. So please resist the
temptation to do anything stupid like
145
00:08:38,210 --> 00:08:38,889
my way.
146
00:08:38,890 --> 00:08:40,049
Let me do my job.
147
00:09:00,840 --> 00:09:03,000
I checked the AVG scanner, came up with
nothing.
148
00:09:03,620 --> 00:09:08,180
If we can find a signature in the viral
code, it'll tell us who sent it. Meaning
149
00:09:08,180 --> 00:09:08,999
we have nothing.
150
00:09:09,000 --> 00:09:10,140
So far, Walt.
151
00:09:10,360 --> 00:09:11,380
Keep your shorts on.
152
00:09:12,680 --> 00:09:15,980
Governor's had 10 distinct threats since
he took to office. Four of the perps
153
00:09:15,980 --> 00:09:17,420
are locked up. It's leaving six.
154
00:09:17,660 --> 00:09:21,500
Guillermo Flacos, this is way too subtle
for a Mexican drug lord. Oh, announcing
155
00:09:21,500 --> 00:09:24,680
your intent via email, that's too
subtle? Personally, I would keep
156
00:09:24,900 --> 00:09:29,360
Any on the list have computer
proficiency and a knowledge of
157
00:09:29,400 --> 00:09:31,780
that'll probably narrow our list down to
zero, but we'll keep digging.
158
00:09:32,250 --> 00:09:35,630
What I want to understand is how you
hack into a human being. I get your DNA
159
00:09:35,630 --> 00:09:39,630
from anywhere, a coffee cup, a piece of
gum, and then I study your genetics for
160
00:09:39,630 --> 00:09:43,770
deficiencies, say lung disease, and then
I harness that genetic sequence onto a
161
00:09:43,770 --> 00:09:45,370
cold virus, and I blow it in your face.
162
00:09:45,610 --> 00:09:49,650
Or into the air around you. Toby,
anything? I trace the computer virus's
163
00:09:49,770 --> 00:09:52,750
Russia, China, Serbia. It's not one of
the government couldn't crack it. It
164
00:09:52,750 --> 00:09:54,290
none of the known building blocks.
165
00:09:54,530 --> 00:09:56,170
That's where you leave it, huh? Would
the young girl die?
166
00:09:59,190 --> 00:10:00,530
All right, trace the IP header.
167
00:10:01,330 --> 00:10:02,470
Study it for patterns.
168
00:10:02,850 --> 00:10:04,210
Maybe that'll get us somewhere.
169
00:10:14,070 --> 00:10:15,670
Don't say I'm fine.
170
00:10:15,990 --> 00:10:17,550
I was going to say I'll live.
171
00:10:17,970 --> 00:10:18,970
What's eating you?
172
00:10:19,170 --> 00:10:22,850
You're acting. I'm tempted to use the
word emotional.
173
00:10:23,670 --> 00:10:27,910
Particularly challenging problems create
impatience.
174
00:10:28,230 --> 00:10:30,210
But you were already off this morning
when you came in.
175
00:10:30,540 --> 00:10:33,940
You only became impatient when you saw
that little girl in her bed.
176
00:10:34,160 --> 00:10:36,840
Yeah, she reminded me of a problem I
couldn't solve. You realize the more
177
00:10:36,840 --> 00:10:37,860
evasive you are, the more oppressed.
178
00:10:38,480 --> 00:10:39,339
All right.
179
00:10:39,340 --> 00:10:42,920
As a child, my sister got sick.
180
00:10:45,080 --> 00:10:46,080
She survived.
181
00:10:46,420 --> 00:10:47,420
She's fine.
182
00:10:48,180 --> 00:10:49,720
Like you, all day.
183
00:10:51,040 --> 00:10:52,260
You know, I couldn't help her.
184
00:10:52,460 --> 00:10:54,920
I felt like she was being beaten, and I
was handcuffed.
185
00:10:55,460 --> 00:10:56,680
I couldn't solve her problem.
186
00:10:57,620 --> 00:10:58,700
And that's how you felt?
187
00:10:59,580 --> 00:11:00,580
Seeing that girl today.
188
00:11:01,700 --> 00:11:03,340
Walter, we've got something.
189
00:11:03,620 --> 00:11:04,740
Thank you for the bandage.
190
00:11:05,320 --> 00:11:07,360
All right, hide the logs. I'm coming
down.
191
00:11:29,930 --> 00:11:32,810
Okay, so we've successfully mirrored the
infected laptop.
192
00:11:33,150 --> 00:11:36,970
The good news is we traced the email.
The bad news, it doesn't just bounce off
193
00:11:36,970 --> 00:11:40,290
few servers around the world. It's
caught in an endless loop. That is a
194
00:11:40,290 --> 00:11:41,290
one. It's a good one.
195
00:11:41,750 --> 00:11:46,690
We're using a round robin on an IP
address, but it's too clever by half.
196
00:11:46,690 --> 00:11:47,529
the source.
197
00:11:47,530 --> 00:11:50,270
There's a pattern in the routing data.
You got prefix?
198
00:11:51,310 --> 00:11:55,690
I know the place that uses this trick to
mask their email origins. Let's go.
199
00:12:07,950 --> 00:12:11,130
The sophistication of the email sent to
the governor's daughter stamps at this
200
00:12:11,130 --> 00:12:13,410
place is a known hacker petri dish.
201
00:12:13,650 --> 00:12:17,230
One guy makes an advancement in
deception, passes it on to another guy.
202
00:12:17,230 --> 00:12:19,230
how Silk Road stayed online for so long.
203
00:12:19,530 --> 00:12:20,810
You know that, Hal.
204
00:12:24,310 --> 00:12:25,810
Think we both take the fifth on that?
205
00:12:30,970 --> 00:12:32,910
Hey! Kill the music!
206
00:12:33,370 --> 00:12:34,370
Homeland Security!
207
00:12:35,400 --> 00:12:39,840
I'm looking for the scumbag that sent
the viral email to the governor's
208
00:12:39,840 --> 00:12:40,840
daughter.
209
00:12:42,020 --> 00:12:46,420
That grayish ball right there. His wide
eyes and twitching hands go beyond the
210
00:12:46,420 --> 00:12:48,080
standard for ten cans of Mountain Dew.
211
00:12:50,360 --> 00:12:52,260
You! Don't move!
212
00:12:59,180 --> 00:13:01,540
When does Walter get physical?
213
00:13:02,600 --> 00:13:03,600
Um...
214
00:13:05,199 --> 00:13:07,620
Never. Got the job on Craigslist.
215
00:13:08,240 --> 00:13:09,900
I never even met the client.
216
00:13:11,580 --> 00:13:13,000
I think he broke some ribs.
217
00:13:14,200 --> 00:13:15,760
Refocus or I'll break the rest of them.
218
00:13:17,820 --> 00:13:18,820
How are you paid?
219
00:13:19,880 --> 00:13:21,160
Cash to my P .O. box.
220
00:13:21,400 --> 00:13:22,480
Great, untraceable.
221
00:13:22,720 --> 00:13:24,020
I didn't know about anything yet.
222
00:13:24,720 --> 00:13:28,460
I just sent a few anonymous emails and I
pocketed three brands. Three emails?
223
00:13:29,040 --> 00:13:30,040
More than one.
224
00:13:30,300 --> 00:13:32,540
I sent four total, all the same.
225
00:13:33,020 --> 00:13:34,380
It's your fault she's sick.
226
00:13:34,730 --> 00:13:35,730
So there are more victims?
227
00:13:37,370 --> 00:13:40,790
Sir, we identified the three other
victims. They're all children.
228
00:13:41,390 --> 00:13:42,349
Oh, my God.
229
00:13:42,350 --> 00:13:45,850
They're all as thick as your daughters,
sons and daughters of Dwight Carrington,
230
00:13:46,010 --> 00:13:47,890
Victoria Cooper, and John Tuttle.
231
00:13:48,550 --> 00:13:52,650
Wait, I know them. You were all
employees of Laxco Pharmaceuticals in
232
00:13:53,130 --> 00:13:54,410
That's before I went into politics.
233
00:13:54,810 --> 00:13:57,270
I only worked there for a year in risk
management. There's a drug called
234
00:13:57,270 --> 00:13:58,930
Trexacaine. You all worked on its
development.
235
00:13:59,530 --> 00:14:03,630
Trexacaine had promised as a cure for
SMA, spinal muscular atrophy.
236
00:14:04,350 --> 00:14:07,550
Causes your muscles to waste away and
see it can't breathe anymore. The
237
00:14:07,550 --> 00:14:10,630
trial was going really well until
Blackstone pulled the plug. Yeah, it
238
00:14:10,630 --> 00:14:11,630
worked well on asthma.
239
00:14:12,330 --> 00:14:16,530
It was redeveloped solely for asthma.
Way more profit, huh? Left all the SMA
240
00:14:16,530 --> 00:14:17,550
sufferers out in the cold.
241
00:14:20,030 --> 00:14:24,570
I spent months fielding your angry phone
calls. I hated the job. But how is this
242
00:14:24,570 --> 00:14:27,750
related to Helena? We think that whoever
attacked Helena and these other
243
00:14:27,750 --> 00:14:30,830
children must be someone who suffered
from SMA. And they're trying to make us
244
00:14:30,830 --> 00:14:31,830
suffer, too?
245
00:14:32,010 --> 00:14:34,950
What kind of mind thinks this way? Well,
a kind that sends taunting emails
246
00:14:34,950 --> 00:14:38,650
alongside his deadly disease shows
someone in enough psychological pain to
247
00:14:38,650 --> 00:14:41,090
care about how stupid that is from a
criminal standpoint.
248
00:14:41,530 --> 00:14:44,730
Okay, is this headed towards ransom?
More likely, like his experience with
249
00:14:44,730 --> 00:14:48,590
Trexacaine, he's saying there is a cure
out there, you just can't have it.
250
00:14:48,810 --> 00:14:53,050
This person would need high scientific
aptitude and access to cutting -edge
251
00:14:53,050 --> 00:14:54,130
genetic sequencers.
252
00:14:55,070 --> 00:14:57,830
I got thousands of complaints after the
trial ended.
253
00:14:58,140 --> 00:15:01,480
Our best bet at finding someone that
angry enough to infect your daughter and
254
00:15:01,480 --> 00:15:03,700
three other children is in the drug
trial records.
255
00:15:03,920 --> 00:15:06,160
None of the other families work at
Flaxco anymore.
256
00:15:06,400 --> 00:15:07,400
You're the governor.
257
00:15:07,520 --> 00:15:09,120
Convince Flaxco to hand them over.
258
00:15:09,920 --> 00:15:11,180
I'll beg if I have to.
259
00:15:12,500 --> 00:15:13,780
Where are Cabe and Sylvester?
260
00:15:14,380 --> 00:15:17,660
You haven't eaten today. If you don't
take care of yourself, then you can't
261
00:15:17,660 --> 00:15:18,660
anyone else.
262
00:15:19,520 --> 00:15:20,840
Are you barking at me now?
263
00:15:21,260 --> 00:15:22,800
I'm here to help you guys.
264
00:15:24,120 --> 00:15:25,120
Here, they're here.
265
00:15:27,100 --> 00:15:29,350
Hey. When are we getting the Blasko
records?
266
00:15:29,750 --> 00:15:31,670
Blasko says they're not going to give
them to us yet.
267
00:15:31,870 --> 00:15:34,850
They want to help, but their lawyers are
complaining about breaking patient
268
00:15:34,850 --> 00:15:36,470
confidentiality with a politician.
269
00:15:37,070 --> 00:15:39,470
They say it'll take 12 hours to get us
access.
270
00:15:39,990 --> 00:15:42,470
Walter, I saw the governor's daughter.
271
00:15:43,550 --> 00:15:44,850
She doesn't have 12 hours.
272
00:15:45,350 --> 00:15:46,810
Kids dying in their stonewalling?
273
00:15:47,250 --> 00:15:49,390
Masters won't budge. What about a
quarter?
274
00:15:49,890 --> 00:15:51,050
24 hours a lead.
275
00:15:51,250 --> 00:15:53,350
How hard did you push him, Kate?
276
00:15:55,190 --> 00:15:56,190
You know me.
277
00:15:57,930 --> 00:15:59,490
I tried as hard as I could.
278
00:16:01,390 --> 00:16:06,070
I've been trying to hack Black's Coast
records, but all confidential drug
279
00:16:06,070 --> 00:16:07,770
are kept on an air -gapped system.
280
00:16:08,570 --> 00:16:10,850
That means it's not connected to the
web. We can't get it.
281
00:16:11,810 --> 00:16:15,190
If I had another copy kept in my hand
right now, I'd smash it. I don't think
282
00:16:15,190 --> 00:16:16,190
blame you.
283
00:16:22,890 --> 00:16:25,190
Okay. Hey, call the governor.
284
00:16:25,820 --> 00:16:28,440
Ask if Laksico keeps hard copies of the
study files.
285
00:16:28,660 --> 00:16:29,700
Why am I asking?
286
00:16:30,260 --> 00:16:31,260
We're going to break in.
287
00:16:41,959 --> 00:16:45,180
I understand that we need to get all of
the patients for the Black's Code drug
288
00:16:45,180 --> 00:16:49,220
trial. I get that that is where we are
going to find the person who keeps
289
00:16:49,220 --> 00:16:54,020
these kids sick, but I think I would be
better suited for an advisory role.
290
00:16:54,140 --> 00:16:57,600
Sylvester, if Cave gets caught, it's
federal time. If Paige gets caught, she
291
00:16:57,600 --> 00:16:59,880
loses Ralph. Happy and Toby are the
distraction.
292
00:17:02,040 --> 00:17:04,920
I could be the distraction. No, no, no.
You need to memorize the files. No one
293
00:17:04,920 --> 00:17:06,780
else can do that. It's over 100 pages
long.
294
00:17:07,440 --> 00:17:09,940
I'm going to be reading the layout and
guiding you through the building, okay?
295
00:17:10,760 --> 00:17:14,680
Okay. I'm still not clear on what this
has to do with Earl's sub shop across
296
00:17:14,680 --> 00:17:19,300
street. Vlaxgo has a brutal security
firewall that would take hours to hack,
297
00:17:19,300 --> 00:17:22,980
they also have hundreds of employees. So
statistically, one of them is going to
298
00:17:22,980 --> 00:17:24,200
order from Earl's today.
299
00:17:24,980 --> 00:17:30,080
I've hacked into the sub shop server and
I've placed a Trojan shell on their PDF
300
00:17:30,080 --> 00:17:35,720
menu. Your Trojan horse is a two for one
sub coupon. That's a really good deal.
301
00:17:37,230 --> 00:17:41,290
Earl knows his way around a Hogan. Now,
as soon as someone clicks on the PDF
302
00:17:41,290 --> 00:17:45,010
menu and downloads the coupon, we're
past the Black Tooth Firewall.
303
00:17:45,410 --> 00:17:47,290
It's lunchtime, so it shouldn't take
long.
304
00:17:50,930 --> 00:17:52,910
I'm in. All right, just going through
HR.
305
00:17:55,030 --> 00:17:57,990
Just looking through the employee
security badges.
306
00:17:58,330 --> 00:17:59,390
I'll be damned.
307
00:17:59,710 --> 00:18:01,030
All right, look for someone in middle
management.
308
00:18:01,430 --> 00:18:04,990
Guy driving a low -level luxury sedan,
trying to keep up with the VPs.
309
00:18:05,760 --> 00:18:07,020
That's the one that can really get
angry.
310
00:18:07,760 --> 00:18:10,960
Jed Hauser, just copying his data.
311
00:18:11,180 --> 00:18:13,920
Should have a bogus security badge in a
few seconds.
312
00:18:14,260 --> 00:18:15,260
Riding over to Happy.
313
00:18:16,760 --> 00:18:17,760
Good luck, Sly.
314
00:18:17,920 --> 00:18:21,300
Governor, may have some good news for
you here in a while.
315
00:18:22,360 --> 00:18:25,040
It's an involved operation. I'll run it
down for you later.
316
00:18:26,940 --> 00:18:29,000
My thoughts and prayers are with you,
Governor.
317
00:18:29,940 --> 00:18:31,920
How's she? She's holding on as best she
can.
318
00:18:34,110 --> 00:18:37,610
Walter lied to me earlier about his
sister, said she'd gotten over a
319
00:18:37,610 --> 00:18:38,610
illness.
320
00:18:38,750 --> 00:18:42,310
But I saw a letter that said she's in a
care facility battling MS.
321
00:18:43,770 --> 00:18:47,290
He doesn't talk about her much. I know,
but when he's reminded of her, he
322
00:18:47,290 --> 00:18:50,070
smashes things and tackles people and
does daytime robberies.
323
00:18:51,350 --> 00:18:53,390
He's trying to give me as much space as
I can.
324
00:18:59,030 --> 00:19:00,030
Third message.
325
00:19:00,430 --> 00:19:04,150
Just want to reiterate, I am making real
money now. Can start to repay you.
326
00:19:04,950 --> 00:19:07,490
Even if you're seeing someone, it's
totally immaterial.
327
00:19:09,170 --> 00:19:10,330
You can call me back anytime.
328
00:19:19,570 --> 00:19:20,910
She's not getting back with you.
329
00:19:22,430 --> 00:19:26,370
Look, people only let you down. The
sooner you realize that, the better.
330
00:19:26,630 --> 00:19:27,870
That's a cynical worldview.
331
00:19:28,600 --> 00:19:32,360
When I was two, my dad took me to St.
Luke's, handed me to a nurse, and said,
332
00:19:32,380 --> 00:19:33,380
find her a good home.
333
00:19:33,560 --> 00:19:36,640
Thanks to how my brain works, I remember
every moment of it.
334
00:19:36,880 --> 00:19:39,520
So 25 years later, I'm not cynical.
335
00:19:39,760 --> 00:19:40,760
I'm smart.
336
00:19:40,920 --> 00:19:43,860
You put a quarter -inch wrench on a
quarter -inch bolt, it works.
337
00:19:44,280 --> 00:19:46,560
Tools don't let you down. Only people
do.
338
00:19:46,920 --> 00:19:50,320
Spending your life scared to connect to
anyone isn't any way to live.
339
00:19:54,640 --> 00:19:56,880
Software just picked up Jed Housler's
license plate.
340
00:19:57,310 --> 00:19:58,310
Let's go find his car.
341
00:19:58,470 --> 00:20:04,050
The laboratories have disease samples,
Walter, like the plague. They have the
342
00:20:04,050 --> 00:20:08,250
actual plague. Sylvester, you're not
going near the biohazard lab. I'm going
343
00:20:08,250 --> 00:20:10,690
be talking you through the whole way.
Okay, you guys ready?
344
00:20:10,950 --> 00:20:14,030
Looking for Jed Housler's car.
345
00:20:16,490 --> 00:20:18,050
There. Punch it, sister.
346
00:20:27,210 --> 00:20:30,490
Excuse me, my wife is the world's worst
driver. Could you find out who owns this
347
00:20:30,490 --> 00:20:35,870
car? You can do this.
348
00:20:36,550 --> 00:20:40,050
Just walk in, look at the files, walk
out.
349
00:20:43,550 --> 00:20:46,610
That's our guy.
350
00:20:47,170 --> 00:20:48,310
Sylvester, you're on.
351
00:20:48,650 --> 00:20:51,970
You need to get out of there before he
comes back and swipes his real ID.
352
00:21:03,920 --> 00:21:05,720
Who? He looks angry. Perfect.
353
00:21:05,960 --> 00:21:07,340
What the hell did you do to my car?
354
00:21:07,560 --> 00:21:08,640
Not me, him.
355
00:21:08,960 --> 00:21:09,980
Who was driving?
356
00:21:10,280 --> 00:21:12,780
You distracted me. Stop talking as a
distraction.
357
00:21:13,060 --> 00:21:14,500
Constant complaining is distraction.
358
00:21:14,800 --> 00:21:15,759
Hey!
359
00:21:15,760 --> 00:21:18,780
Can we please talk about the damage to
my car? My bad.
360
00:21:19,380 --> 00:21:20,420
Love the stash.
361
00:21:20,640 --> 00:21:24,720
Um, 300, we'll call it a day. There's
thousands in damage here.
362
00:21:25,100 --> 00:21:26,100
350.
363
00:21:27,360 --> 00:21:28,620
Give me your insurance papers.
364
00:21:33,550 --> 00:21:34,850
Hey, you recently divorced.
365
00:21:36,210 --> 00:21:38,050
There's a tan line where your wedding
ring would be.
366
00:21:38,530 --> 00:21:43,330
I only ask because I think I'm about to
pull that trigger myself.
367
00:21:47,030 --> 00:21:52,190
All right, you're looking for 2008,
January to August, Trexacaine trial
368
00:21:53,870 --> 00:21:55,130
Okay, I got the box.
369
00:21:55,650 --> 00:21:58,050
Okay, get the name of every patient in
the trial.
370
00:22:09,320 --> 00:22:10,580
How long is that going to take?
371
00:22:11,140 --> 00:22:12,160
Accuracy is bliss.
372
00:22:12,600 --> 00:22:15,540
Do you see this cold as Pennsylvania
steel?
373
00:22:15,740 --> 00:22:17,160
Maybe if you know how to warm me up.
374
00:22:17,820 --> 00:22:21,080
That's my supervisor who's going to kick
my ass. Well, he can win.
375
00:22:21,560 --> 00:22:25,460
You're the guy just a step ahead of me.
You're back in the single scene, trading
376
00:22:25,460 --> 00:22:29,220
boxers for briefs, hitting the gym,
scoring hair plugs. Get the hell out of
377
00:22:29,220 --> 00:22:30,740
way and leave your info at the desk.
378
00:22:35,240 --> 00:22:36,159
Not good.
379
00:22:36,160 --> 00:22:39,080
We couldn't hold our patsy any longer.
Sit back in.
380
00:22:39,370 --> 00:22:40,370
There he is.
381
00:22:47,050 --> 00:22:49,210
Mr. Hausler, they're saying you're
already in here.
382
00:22:49,430 --> 00:22:50,630
Well, clearly I'm not.
383
00:22:52,350 --> 00:22:55,490
I don't want you to panic, but the
guards know you're in the building.
384
00:22:55,790 --> 00:22:56,790
Oh, boy.
385
00:23:01,990 --> 00:23:04,970
Security's been alerted. They're coming
towards the file room. Okay, all done.
386
00:23:06,320 --> 00:23:08,700
Now, you can get out through the doors
in the back to your left.
387
00:23:12,860 --> 00:23:14,280
Walter, you said no biohazard.
388
00:23:14,660 --> 00:23:15,660
You have to.
389
00:23:16,800 --> 00:23:21,320
Anthrax! Last year, the CDC exposed 86
of their own people to anthrax, Walter.
390
00:23:21,400 --> 00:23:24,700
There could be anthrax back there.
Listen, you have no other way out.
391
00:23:24,740 --> 00:23:26,400
there's got to be... Walter!
392
00:23:37,740 --> 00:23:39,020
I am in a dirty room, Walter.
393
00:23:39,220 --> 00:23:41,920
Just stay calm. Head out the side door.
Do you see it?
394
00:23:42,160 --> 00:23:46,780
Yes. Yeah, there's a service hall on the
other side. Head down there to the exit
395
00:23:46,780 --> 00:23:47,820
and we'll be waiting for you.
396
00:23:49,440 --> 00:23:50,540
Sylvester, pick up the pace, pal.
397
00:23:51,200 --> 00:23:52,820
Don't know if you can push him too hard
here, Walter.
398
00:23:53,060 --> 00:23:54,060
This is my worst nightmare.
399
00:23:54,500 --> 00:23:55,500
Literally.
400
00:23:55,580 --> 00:23:56,680
I have had this one.
401
00:23:59,140 --> 00:24:01,640
Oh. Guards are getting closer,
Sylvester.
402
00:24:02,140 --> 00:24:03,200
I can't touch that handle.
403
00:24:03,440 --> 00:24:06,360
Logically, it's probably one of the
cleanest handles in the world. Much
404
00:24:06,360 --> 00:24:07,360
than a public bathroom.
405
00:24:07,440 --> 00:24:10,420
I don't touch those either. Open the
damn door. Because if you think this
406
00:24:10,420 --> 00:24:13,000
dirty, wait until you're in a prison
cell. Which is where they will take you
407
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
you don't open the door.
408
00:24:15,060 --> 00:24:16,060
Oh.
409
00:24:16,180 --> 00:24:18,360
Come on, Sylvester. Get the hell out of
there now.
410
00:24:18,580 --> 00:24:22,100
Hey, not being page working. Sylvester,
it's Paige. What if you take off your
411
00:24:22,100 --> 00:24:23,400
sweater and put it around your hand?
412
00:24:23,660 --> 00:24:26,520
What kind of deterrent against a lethal
spore is a polycotton blend?
413
00:24:26,840 --> 00:24:27,840
Think of something else.
414
00:24:28,000 --> 00:24:30,020
So you got a paycheck today. What are
you going to do with your money?
415
00:24:30,640 --> 00:24:31,840
Get rid of it. Money makes me nervous.
416
00:24:32,040 --> 00:24:33,980
Okay, then close your eyes and get rid
of it.
417
00:24:34,460 --> 00:24:36,340
Okay. You need to hand over the money.
418
00:24:37,160 --> 00:24:39,860
All right. Pull down and run like hell.
419
00:24:42,080 --> 00:24:43,080
We got nothing.
420
00:25:09,520 --> 00:25:10,520
Her fever's worse.
421
00:25:10,760 --> 00:25:11,760
She's in decline.
422
00:25:13,240 --> 00:25:14,240
Where are we, folks?
423
00:25:14,500 --> 00:25:18,240
Well, based on the names Sylvester got
us, we're pulling background on the
424
00:25:18,240 --> 00:25:19,980
people from the Vlaxco trial.
425
00:25:20,200 --> 00:25:21,200
Now we can look for our suspect.
426
00:25:21,420 --> 00:25:23,020
The last participant in the trial.
427
00:25:24,940 --> 00:25:28,900
So, we have 50 names here. One of them
is our biohacker.
428
00:25:29,660 --> 00:25:30,920
How do we narrow it down?
429
00:25:31,290 --> 00:25:34,270
Our bad guy's gotten kids sick and made
sure the parents knew it was done
430
00:25:34,270 --> 00:25:37,210
intentionally. That's a real angry dude.
Take it from someone who has dropped a
431
00:25:37,210 --> 00:25:40,730
fortune at Games of Chance. Nothing
makes the psyche more vindictive than
432
00:25:40,990 --> 00:25:44,350
It's primal. Through vengeance, humans
wrongly believe they can be made whole
433
00:25:44,350 --> 00:25:47,930
again. We need to find whoever lost the
most from this drug not being approved.
434
00:25:48,150 --> 00:25:51,710
So, 20 test subjects showed no
improvement from the drug. So they
435
00:25:51,710 --> 00:25:54,330
lose anything from being part of the
trial. They entered sick, they left
436
00:25:55,260 --> 00:25:56,260
We're done, 30.
437
00:25:56,300 --> 00:25:59,220
Same with those who got the placebo.
Their situation didn't change. They
438
00:25:59,220 --> 00:26:01,420
have been disappointed they didn't get
the real drug, but that's not lost.
439
00:26:01,760 --> 00:26:05,860
Five died since the trial ended. They're
all out. Okay, here's where we get down
440
00:26:05,860 --> 00:26:06,900
to the nitty -gritty.
441
00:26:07,660 --> 00:26:10,900
Guys left have all suffered loss. All
would have improved with the Trexacaine
442
00:26:10,900 --> 00:26:11,900
drug.
443
00:26:14,660 --> 00:26:15,920
Benjamin Carlyle, maybe?
444
00:26:16,580 --> 00:26:19,280
32 years old, entrepreneur, making six
figures.
445
00:26:19,600 --> 00:26:23,020
When he started the study, he was
engaged, rolled on a string. Where is he
446
00:26:23,730 --> 00:26:28,410
begging for charity for his treatment,
blogging pretty angrily regarding his
447
00:26:28,410 --> 00:26:32,390
degenerating condition, and no longer
engaged.
448
00:26:32,730 --> 00:26:36,930
If I lost a fiancé to a disease that
could have been cured, I'd consider
449
00:26:36,930 --> 00:26:38,670
revenge. That's not the guy.
450
00:26:39,510 --> 00:26:43,130
This is Robert Richter, single dad.
451
00:26:43,390 --> 00:26:46,950
According to this, his child responded
well to the meds, but died after the
452
00:26:46,950 --> 00:26:47,950
trial was scrapped.
453
00:26:49,350 --> 00:26:50,710
He lost more than anyone.
454
00:26:52,080 --> 00:26:54,180
You're basing this purely on emotion.
455
00:26:54,540 --> 00:26:58,300
There's entire sections of jurisprudence
based on crimes of passion.
456
00:26:58,880 --> 00:27:03,820
Emotion is as good as any of them,
especially on a case like this.
457
00:27:04,600 --> 00:27:05,600
Trust me.
458
00:27:07,020 --> 00:27:13,080
Guys, there's a Robert Richter that
works at Venice College of Science, and
459
00:27:13,080 --> 00:27:14,820
is a microbiology professor.
460
00:27:22,700 --> 00:27:24,920
There should be some evidence here in
Richter's office.
461
00:27:27,320 --> 00:27:28,360
I'm sorry, Mr.
462
00:27:28,620 --> 00:27:30,200
Richter is gone for the day.
463
00:27:30,620 --> 00:27:32,860
Maybe I should call campus security
first?
464
00:27:33,160 --> 00:27:34,840
I feel afraid, but my badge is bigger.
465
00:27:35,480 --> 00:27:36,480
We'll take it from here.
466
00:27:37,380 --> 00:27:38,960
All I have in here are exam papers.
467
00:27:39,240 --> 00:27:41,520
Same here. Oh, look what I found.
468
00:27:44,740 --> 00:27:47,000
He was computer modeling spray patterns.
469
00:27:48,270 --> 00:27:51,850
Everybody loads a small aerosol device
with the virus. All he's got to do is
470
00:27:51,850 --> 00:27:55,370
a few feet from the victim, presses a
button, and then he infects him with a
471
00:27:55,370 --> 00:27:56,690
gene that'll kill only them.
472
00:27:58,010 --> 00:27:59,210
Target never even knows.
473
00:27:59,470 --> 00:28:01,350
It's a pretty sophisticated murder
weapon.
474
00:28:01,550 --> 00:28:05,730
It's very easy to make. He's got fast
DNA sequenced through graphene -based
475
00:28:05,730 --> 00:28:06,730
nanochannel hardware.
476
00:28:07,030 --> 00:28:11,470
Today, genetic engineering is a hobby.
If you're smart enough, you can be a
477
00:28:11,470 --> 00:28:12,470
modern typhoid Mary.
478
00:28:21,800 --> 00:28:22,719
What are you doing?
479
00:28:22,720 --> 00:28:23,720
Happy was right.
480
00:28:24,480 --> 00:28:26,480
Richter is a modern, typhoid Mary.
481
00:28:26,820 --> 00:28:28,220
Emphasis on modern.
482
00:28:30,580 --> 00:28:32,400
His daughter died in 2010.
483
00:28:32,720 --> 00:28:37,180
The reason he had to wait years to
retaliate is he had to wait for
484
00:28:37,180 --> 00:28:40,600
catch up to his plans. But now that it
has the same technology, it might be the
485
00:28:40,600 --> 00:28:41,600
thing that stops him.
486
00:28:41,900 --> 00:28:45,500
Here. Saved in the memory of the
sequences for the killer genes.
487
00:28:46,820 --> 00:28:48,080
How does that help us?
488
00:28:49,160 --> 00:28:50,380
We send this to CDC.
489
00:28:50,940 --> 00:28:53,940
They can follow the blueprint backwards
to reverse engineer what Richter did in
490
00:28:53,940 --> 00:28:57,700
two hours. They can save the people he
infected. They can make an antidote.
491
00:28:59,820 --> 00:29:01,520
Before I send that... I'm positive.
492
00:29:03,060 --> 00:29:04,060
Great work.
493
00:29:07,000 --> 00:29:11,280
Oh, considering we just saved four kids,
maybe we earned a celebratory toast.
494
00:29:11,980 --> 00:29:15,180
Sylvester? You really think I'm going to
drink something out of a Biolabs
495
00:29:15,180 --> 00:29:16,180
fridge?
496
00:29:17,240 --> 00:29:18,420
Hey. Whoa.
497
00:29:20,270 --> 00:29:21,870
Yeah, don't celebrate just yet.
498
00:29:23,290 --> 00:29:24,810
There's another sequence here.
499
00:29:25,890 --> 00:29:27,170
It's a fifth target.
500
00:29:27,510 --> 00:29:31,030
Fifth target? That spam creep said he
only sent four email viruses.
501
00:29:31,730 --> 00:29:34,610
Well, maybe this guy didn't get an email
because he's special to Richter.
502
00:29:35,170 --> 00:29:36,170
Special how?
503
00:29:37,570 --> 00:29:42,390
This sequence also appears in a file in
Richter's laptop referring to...
504
00:29:49,450 --> 00:29:50,450
He's the governor.
505
00:29:52,530 --> 00:29:56,150
The last one is Governor Lane, but the
sequence is different from the others.
506
00:29:56,490 --> 00:30:01,070
The sequence targets the potassium
channel in the heart, killing the person
507
00:30:01,070 --> 00:30:02,070
instantly.
508
00:30:06,090 --> 00:30:09,970
He nodded at house. His wife said he
ditched security and went out the back.
509
00:30:10,050 --> 00:30:11,049
They don't know where he went.
510
00:30:11,050 --> 00:30:13,810
The only thing that can keep a man away
from his dying child is if he thinks he
511
00:30:13,810 --> 00:30:14,810
can make her better.
512
00:30:15,550 --> 00:30:16,550
Richter called him.
513
00:30:17,640 --> 00:30:20,980
I promised him an antidote. The governor
would meet with him and just hear him
514
00:30:20,980 --> 00:30:21,980
out.
515
00:30:22,680 --> 00:30:25,180
He's not going to give the governor an
antidote. He's going to give him the
516
00:30:25,180 --> 00:30:27,120
virus. It's not just going to make him
suffer.
517
00:30:28,660 --> 00:30:31,020
It's going to stop the governor's heart
within seconds.
518
00:30:40,820 --> 00:30:43,460
I put an alarm on the governor's family
car.
519
00:30:44,780 --> 00:30:46,800
Why the hell isn't he answering his cell
phone?
520
00:30:47,200 --> 00:30:48,920
It's not on. Even if it were, he
wouldn't answer.
521
00:30:49,740 --> 00:30:51,360
GPS. We'll track him soon.
522
00:30:52,620 --> 00:30:55,240
Toby, what about Richter? I'm getting a
beat on his phone, too.
523
00:30:55,760 --> 00:30:56,920
I got Richter's cell record.
524
00:30:57,340 --> 00:30:59,920
Last call was to Governor Lane 15
minutes ago.
525
00:31:00,160 --> 00:31:02,760
I warned the governor about irrational
behavior. I told him not to do anything
526
00:31:02,760 --> 00:31:03,760
stupid.
527
00:31:05,220 --> 00:31:09,640
Got him. Got the governor. He's at
Marina Beach Plaza. Really? Well, then
528
00:31:09,640 --> 00:31:10,920
a problem, because so is Richter.
529
00:31:19,950 --> 00:31:21,030
Spread out. We need to find a governor.
530
00:31:24,490 --> 00:31:24,890
I
531
00:31:24,890 --> 00:31:32,130
got
532
00:31:32,130 --> 00:31:33,130
nothing up here.
533
00:31:34,850 --> 00:31:37,690
Ditto that in the rotunda.
534
00:31:38,030 --> 00:31:39,030
Lower level's clear.
535
00:31:39,610 --> 00:31:43,210
Let me think about how this would go
down. He sees the police and knows it's
536
00:31:43,210 --> 00:31:44,470
to happen fast, but private.
537
00:31:50,130 --> 00:31:51,029
Toby, anything?
538
00:31:51,030 --> 00:31:54,250
He wouldn't wait in the open. He's not
with all the police. Some place in here,
539
00:31:54,350 --> 00:31:56,170
but some place quiet. Side hallways,
maybe.
540
00:32:01,250 --> 00:32:02,790
I'm Richter. We're on our way.
541
00:32:10,810 --> 00:32:12,990
This movement sports a target. I got
eyes on him.
542
00:32:16,250 --> 00:32:18,270
Cave, if he even gets close, Governor
Landon's dead.
543
00:32:18,730 --> 00:32:20,230
Homeland Security, don't move!
544
00:32:24,090 --> 00:32:25,310
He expelled the virus.
545
00:32:27,010 --> 00:32:28,790
Should be aerosolized in ten seconds.
546
00:32:29,130 --> 00:32:32,670
Based on where the governor's standing,
the interior, wind patterns, and
547
00:32:32,670 --> 00:32:34,870
scattered ramps. Now you have seven
seconds.
548
00:32:35,990 --> 00:32:36,990
What are you doing?
549
00:32:37,030 --> 00:32:37,809
Making it rain.
550
00:32:37,810 --> 00:32:39,890
What? We'll take down the virus soon.
551
00:32:40,690 --> 00:32:41,890
Two seconds, Walter.
552
00:32:58,090 --> 00:32:59,530
Well, if it didn't, he'd be dead by now.
553
00:33:09,570 --> 00:33:11,870
He said he had an antidote. No, sir.
554
00:33:12,450 --> 00:33:15,750
We already sent the antidote for your
daughter. He was trying to kill you.
555
00:33:20,470 --> 00:33:21,470
Agent Gallo.
556
00:33:21,690 --> 00:33:22,690
She's going to be fine.
557
00:33:22,910 --> 00:33:24,230
So glad to hear it, Governor.
558
00:33:24,810 --> 00:33:25,810
I'll tell my team.
559
00:33:29,840 --> 00:33:32,800
The antidote to CDC synthesized is
working.
560
00:33:34,220 --> 00:33:35,480
Tell him his fever broke.
561
00:33:36,260 --> 00:33:38,540
We're getting reports of the same from
the other victims.
562
00:33:41,680 --> 00:33:45,000
You think I care, getting caught, dying
in prison?
563
00:33:45,640 --> 00:33:47,300
I died when my daughter did.
564
00:33:48,320 --> 00:33:52,480
I just didn't feel that I should be the
only one to feel the pain I experienced.
565
00:33:52,740 --> 00:33:53,740
You're not.
566
00:33:54,700 --> 00:33:57,760
I know what it feels like to sit at your
child's bedside.
567
00:33:59,690 --> 00:34:02,370
Watching each breath they take, Brandon,
won't be their last.
568
00:34:02,830 --> 00:34:09,670
To hold your daughter's hand, trying to
memorize what it feels like so
569
00:34:09,670 --> 00:34:11,670
you won't forget.
570
00:34:15,670 --> 00:34:21,810
Your daughter, too scared to close her
eyes, even when she's so tired because
571
00:34:21,810 --> 00:34:23,710
she's worried she won't be able to open
them again.
572
00:34:29,000 --> 00:34:33,900
to live with them you don't take
innocent lives
573
00:34:33,900 --> 00:34:37,040
shouldn't be listening to this
574
00:34:37,040 --> 00:34:43,980
that man deserved to
575
00:34:43,980 --> 00:34:49,719
die they all deserved to feel my pain no
they didn't
576
00:34:49,719 --> 00:34:53,239
no one deserves it
577
00:34:57,520 --> 00:34:58,880
Hey, I'm going to get Ralph.
578
00:34:59,100 --> 00:35:02,500
I got him a new telescope and I thought
we might set it up on the roof and
579
00:35:02,500 --> 00:35:04,160
grill. Want to join it?
580
00:35:04,620 --> 00:35:05,880
Maybe later, but thanks.
581
00:35:06,740 --> 00:35:07,740
Okay.
582
00:35:08,600 --> 00:35:10,560
Isn't that called trying to unring a
bell?
583
00:35:12,760 --> 00:35:15,140
Sometimes it's okay to admit you don't
have all the answers.
584
00:35:17,140 --> 00:35:18,760
You know about my sister, don't you?
585
00:35:19,440 --> 00:35:20,440
She's still sick.
586
00:35:21,620 --> 00:35:22,720
It's not really my business.
587
00:35:23,080 --> 00:35:25,520
I was just trying to help you today.
588
00:35:29,230 --> 00:35:33,350
For me, my mind, every problem has a
solution.
589
00:35:36,490 --> 00:35:37,930
There must be a solution for her.
590
00:35:45,130 --> 00:35:46,130
Hey.
591
00:35:48,470 --> 00:35:50,330
I should never have yelled at you
earlier.
592
00:35:51,770 --> 00:35:53,470
You're the bravest person I've ever met.
593
00:35:54,870 --> 00:35:56,770
That girl would have died today without
you.
594
00:35:58,890 --> 00:35:59,890
Without us.
595
00:36:04,590 --> 00:36:07,590
Federal Transpo just came around back
and picked up Richter.
596
00:36:08,270 --> 00:36:11,610
I'm on my way out. Ralph and I are going
to barbecue some burgers up on the
597
00:36:11,610 --> 00:36:15,470
roof. It would really help if you could
keep an eye on him while I work the
598
00:36:15,470 --> 00:36:16,470
grill.
599
00:36:28,170 --> 00:36:31,030
Excuse me. Can I help you? Yes, this is
for the kids.
600
00:36:32,630 --> 00:36:34,390
But nothing for the biology department.
601
00:36:35,470 --> 00:36:37,350
Or a lab of any kind.
602
00:36:38,230 --> 00:36:39,230
Something fun.
603
00:36:42,330 --> 00:36:43,330
And safe.
604
00:37:12,560 --> 00:37:13,600
Toby, it's me.
605
00:37:14,000 --> 00:37:18,400
I'm really glad things are going well
for you, but I don't care about the
606
00:37:18,400 --> 00:37:19,078
you owe.
607
00:37:19,080 --> 00:37:20,080
I moved on.
608
00:37:20,740 --> 00:37:21,980
Please do the same.
609
00:37:22,580 --> 00:37:23,580
Don't call again.
610
00:37:24,020 --> 00:37:25,020
Bye.
611
00:37:25,840 --> 00:37:26,840
All in.
612
00:37:27,060 --> 00:37:29,480
You didn't even see your cards yet. I
don't have to.
613
00:37:30,300 --> 00:37:31,300
I see you.
614
00:37:48,490 --> 00:37:50,670
Your sister has the best paycheck we
have.
615
00:37:51,190 --> 00:37:52,190
Never quit.
616
00:37:54,470 --> 00:37:55,990
I got my first paycheck.
617
00:37:56,210 --> 00:37:59,170
Well, I hope you're going to do
something fun. You deserve it.
618
00:37:59,490 --> 00:38:01,250
Yeah, I'm going to do something for you.
619
00:38:02,510 --> 00:38:07,150
MS is my fight, not yours.
620
00:38:08,010 --> 00:38:09,890
I'm not going to let you die, Megan.
621
00:38:10,390 --> 00:38:11,970
I'm going to fix you.
622
00:38:16,520 --> 00:38:17,720
Another medium well?
623
00:38:19,280 --> 00:38:20,880
Another. The last one was raw.
624
00:38:23,160 --> 00:38:24,160
Hi, Walter.
625
00:38:24,740 --> 00:38:29,380
Ralph? I think I'm done. Ralph, come
check this out.
626
00:38:34,980 --> 00:38:37,300
See all the stars? There's millions of
them right there.
627
00:38:39,540 --> 00:38:44,160
You got a notepad?
628
00:38:59,540 --> 00:39:01,740
You know, having a family can be a hard
thing.
629
00:39:05,300 --> 00:39:06,300
Makes you vulnerable.
630
00:39:08,220 --> 00:39:09,220
I know.
631
00:39:12,500 --> 00:39:15,980
It can be a good thing, too.
632
00:39:35,850 --> 00:39:41,370
Hey, Ralph, if you look at the curvature
of the moon's surface, Orion's belt
633
00:39:41,370 --> 00:39:43,590
makes a perfect horizontal tangent line.
634
00:39:44,170 --> 00:39:45,170
Isn't that cool?
635
00:39:45,290 --> 00:39:46,290
It is cool.
636
00:39:47,570 --> 00:39:48,570
Thank you.
637
00:39:49,810 --> 00:39:50,810
No problem.
638
00:39:58,930 --> 00:40:01,810
Stay tuned for scenes from our next
episode.
49921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.