All language subtitles for Harry.Potter.Wizards.of.Baking.S02E05.NaijaPrey.com.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,955 --> 00:00:04,488 Warner Brothers Leavesden Studios, 2 00:00:05,154 --> 00:00:05,688 the location of the original 3 00:00:06,287 --> 00:00:07,788 Harry Potter movie sets. 4 00:00:08,488 --> 00:00:09,821 Now, home to the world's most 5 00:00:10,788 --> 00:00:13,821 magical baking competition. 6 00:00:14,955 --> 00:00:16,688 Last time, Jenny and Alex came out on top 7 00:00:17,721 --> 00:00:19,888 and earned an advantage for the next challenge. 8 00:00:20,688 --> 00:00:22,087 I love those kissable, juicy lips. 9 00:00:22,988 --> 00:00:23,788 But Andy and Stefan vanished 10 00:00:24,488 --> 00:00:26,187 from the competition for good. 11 00:00:28,888 --> 00:00:30,788 Coming up, the bakers will attempt to create 12 00:00:31,654 --> 00:00:33,488 a masterpiece to impress our judges, 13 00:00:34,488 --> 00:00:36,321 Chef Carla Hall, a best-selling food writer, 14 00:00:36,921 --> 00:00:38,488 and Chef Jozef Youssef, 15 00:00:39,588 --> 00:00:42,521 a world authority in the field of immersive dining. 16 00:00:44,521 --> 00:00:48,688 They are all vying for a spot in the season finale. 17 00:00:49,821 --> 00:00:51,187 - This is the semifinal, right? - I know what's at stake. 18 00:00:51,888 --> 00:00:54,087 Welcome to Wizards of Baking. 19 00:00:54,921 --> 00:00:56,121 Sorry, Dobby. 20 00:00:56,488 --> 00:00:57,788 Oh! Ow... 21 00:01:14,087 --> 00:01:15,521 -Wow! -Oh, my God! 22 00:01:16,521 --> 00:01:18,121 -Look at this! -This is amazing! 23 00:01:20,388 --> 00:01:21,021 Wow, that's bringing back some memories. 24 00:01:22,054 --> 00:01:22,621 It's gotten bigger, it's gotten bigger. 25 00:01:23,321 --> 00:01:24,488 This is huge! I mean... 26 00:01:24,921 --> 00:01:25,888 Oh, my goodness. 27 00:01:26,521 --> 00:01:28,821 It's immaculate and huge! 28 00:01:29,921 --> 00:01:31,521 The chandelier, I think it's bigger than my house. 29 00:01:31,988 --> 00:01:32,621 So clean. 30 00:01:33,721 --> 00:01:34,888 - So clean. - It's how I imagine your kitchen looks. 31 00:01:35,554 --> 00:01:36,721 - Mm. - Mine's not. 32 00:01:39,488 --> 00:01:40,021 Welcome to Gringotts... 33 00:01:40,855 --> 00:01:42,087 ...Wizarding Bank. 34 00:01:42,821 --> 00:01:43,488 And welcome... 35 00:01:44,421 --> 00:01:46,588 ...to the semifinals of Wizards of Baking. 36 00:01:47,388 --> 00:01:48,021 That was scary. 37 00:01:49,187 --> 00:01:50,588 For you final four teams, 38 00:01:51,388 --> 00:01:53,788 the trophy is definitely in sight. 39 00:01:54,721 --> 00:01:55,988 Three teams will make it to the finale... 40 00:01:57,354 --> 00:01:58,187 But only one pair of bakers... 41 00:01:59,221 --> 00:02:01,921 ...will ultimately lift the Wizards of Baking Cup. 42 00:02:02,721 --> 00:02:04,121 Now, a special occasion like this... 43 00:02:04,955 --> 00:02:09,388 requires an extra special guest judge. 44 00:02:11,921 --> 00:02:14,921 Tonight's visitor is indisputably 45 00:02:15,488 --> 00:02:17,187 Harry Potter royalty. 46 00:02:17,621 --> 00:02:18,688 Unquestionably, 47 00:02:19,688 --> 00:02:22,187 the toughest baking judge in the Muggle world. 48 00:02:22,888 --> 00:02:24,221 - Oh, okay. -Pressure. 49 00:02:25,087 --> 00:02:26,321 A respected Hogwarts professor. 50 00:02:27,287 --> 00:02:28,688 A goblin not to be crossed. 51 00:02:29,221 --> 00:02:30,121 -Oh! - No way. 52 00:02:32,354 --> 00:02:33,688 And if you need to borrow a Galleon or two, 53 00:02:34,121 --> 00:02:35,187 he's your man. 54 00:02:35,955 --> 00:02:37,488 Say hello to the legend that is... 55 00:02:38,321 --> 00:02:39,921 Mr. Warwick Davis. 56 00:02:41,054 --> 00:02:43,821 Hello! Thank you for that lovely introduction, chaps. 57 00:02:44,554 --> 00:02:44,888 - Thank you. -Welcome. 58 00:02:45,688 --> 00:02:46,688 Next customer, please. 59 00:02:48,988 --> 00:02:49,888 Wow. Warwick Davis. 60 00:02:50,388 --> 00:02:51,721 Yeah, I'm nervous. 61 00:02:52,855 --> 00:02:55,721 And I remember last season, Warwick said it how it is. 62 00:02:56,521 --> 00:02:57,521 It's a bit too dense for my liking. 63 00:02:58,488 --> 00:02:59,388 I'm not sure what I'm tasting, to be honest. 64 00:03:00,388 --> 00:03:02,021 It's not really doing it for me, I'm afraid. 65 00:03:03,087 --> 00:03:04,988 Right, I see I'm not the only one back for seconds. 66 00:03:05,888 --> 00:03:07,388 Zoe, Jordan, nobly defending your title. 67 00:03:08,287 --> 00:03:09,388 - Yeah. We are trying. - We're gonna try. 68 00:03:10,187 --> 00:03:11,388 It's amazing to have you back here. 69 00:03:12,154 --> 00:03:13,488 Every actor loves a good sequel. 70 00:03:13,988 --> 00:03:14,688 So does my agent. 71 00:03:16,755 --> 00:03:18,187 So, teams, Gringotts appears 72 00:03:19,087 --> 00:03:20,821 in just two of the Harry Potter movies. 73 00:03:21,121 --> 00:03:23,187 Hagrid? 74 00:03:24,454 --> 00:03:27,321 - What exactly are these things? -They're goblins, Harry. 75 00:03:28,021 --> 00:03:28,788 Clever as they come, goblins, 76 00:03:29,621 --> 00:03:30,521 but not the most friendly of beasts. 77 00:03:32,087 --> 00:03:36,021 Sadly, Gringotts was pretty much destroyed 78 00:03:36,521 --> 00:03:37,388 in the final film. 79 00:03:38,821 --> 00:03:42,521 The Ukrainian Ironbelly dragon definitely stole that scene. 80 00:03:43,354 --> 00:03:45,187 So, bakers, your semifinal challenge 81 00:03:45,888 --> 00:03:48,488 is all about fantastic beasts. 82 00:03:48,921 --> 00:03:49,688 - Whoa. - Okay. 83 00:03:50,654 --> 00:03:51,921 - And how to bake them! - And how to bake them! 84 00:03:54,988 --> 00:03:56,287 And in honor of the famous Gringotts dragon, 85 00:03:56,921 --> 00:03:57,788 your tasting element needs 86 00:03:58,621 --> 00:04:01,621 - to be either smoky or fiery. - Okay. 87 00:04:02,521 --> 00:04:04,388 And we want your incredible baked beasts 88 00:04:04,821 --> 00:04:05,588 to come to life. 89 00:04:06,154 --> 00:04:07,888 - Ooh. -Okay. 90 00:04:08,454 --> 00:04:09,488 Not literally though, 91 00:04:10,287 --> 00:04:11,488 that would be very irresponsible. 92 00:04:12,287 --> 00:04:13,187 For this challenge, 93 00:04:13,755 --> 00:04:14,888 we may have started here 94 00:04:15,588 --> 00:04:17,888 on this beautiful, pristine set. 95 00:04:18,988 --> 00:04:22,121 But you'll be presenting your showpieces to the judges 96 00:04:22,988 --> 00:04:26,121 on the set of the destroyed Gringotts. 97 00:04:31,488 --> 00:04:33,421 Teams, you have six hours 98 00:04:34,321 --> 00:04:35,821 to bring to life your beastly showpieces. 99 00:04:36,388 --> 00:04:37,488 Warwick, do the honors. 100 00:04:38,621 --> 00:04:39,588 Let the baking begin! 101 00:04:40,354 --> 00:04:40,888 Come on. 102 00:04:41,321 --> 00:04:41,921 Right! 103 00:04:43,755 --> 00:04:44,521 Jenny's like... 104 00:04:49,087 --> 00:04:50,221 - What's inside? Let's look. - Okay. Okay. 105 00:04:50,688 --> 00:04:51,888 - Dobby! - Dobby! 106 00:04:52,888 --> 00:04:54,388 "Harry Potter's friend and a free elf." 107 00:04:55,187 --> 00:04:55,588 - Whoa! It's amazing. - I couldn't... 108 00:04:56,521 --> 00:04:57,121 I seriously couldn't be happier about this. 109 00:04:57,821 --> 00:04:58,588 - Yeah. - Why don't we recreate 110 00:04:59,421 --> 00:05:00,921 the scene when he becomes a free elf? 111 00:05:02,021 --> 00:05:03,321 So, how about when he receives the sock in the diary? 112 00:05:03,721 --> 00:05:04,488 Okay. 113 00:05:05,388 --> 00:05:08,187 Master has presented Dobby with clothes. 114 00:05:09,121 --> 00:05:11,121 Dobby is free! 115 00:05:13,021 --> 00:05:14,388 There's also a really good scene 116 00:05:15,454 --> 00:05:16,287 - with the dessert as well. -Floating dessert. 117 00:05:18,621 --> 00:05:21,187 Maybe we can make both of them? 118 00:05:22,187 --> 00:05:23,588 - Yeah. -We can put a floating dessert. 119 00:05:24,421 --> 00:05:24,988 That's merging the two scenes. 120 00:05:26,154 --> 00:05:27,388 - Yeah. That would be nice. Yeah. -You are a genius. 121 00:05:28,454 --> 00:05:29,121 For our showpiece, Dobby is gonna be mainly 122 00:05:29,921 --> 00:05:31,287 carved out of cake, and sculpted 123 00:05:32,154 --> 00:05:32,888 with modeling chocolate and ganache 124 00:05:33,788 --> 00:05:35,221 with Tom Riddle's diary, and a dessert 125 00:05:35,821 --> 00:05:36,521 floating above his head. 126 00:05:37,688 --> 00:05:40,021 They'll find Harry's sock, and now Dobby is a free elf. 127 00:05:40,888 --> 00:05:42,021 And of course, he will start to cry. 128 00:05:43,154 --> 00:05:44,888 - Is this too ambitious, Alex? - But it's the semifinal. 129 00:05:45,755 --> 00:05:46,488 We've got to push ourselves, you know? 130 00:05:47,888 --> 00:05:50,988 "Your beast, being, or creature inspiration is 131 00:05:51,888 --> 00:05:52,388 - a hippogriff." -"A hippogriff." 132 00:05:52,821 --> 00:05:54,187 What if he nods 133 00:05:55,287 --> 00:05:56,488 to really come to life because it's, like, iconic. 134 00:05:57,454 --> 00:05:58,087 I feel like we should go for that. 135 00:05:58,955 --> 00:05:59,588 -I like that. - It's going to be 136 00:06:00,488 --> 00:06:02,388 a fun one, but a hard one. Let's go. 137 00:06:03,287 --> 00:06:04,621 - Let's get this up. Perfect. - All right. 138 00:06:05,921 --> 00:06:06,721 "Your beast inspiration... -"Inspiration." 139 00:06:07,588 --> 00:06:08,388 - ...is a Thestral." - "Is a Thestral." 140 00:06:09,554 --> 00:06:10,187 - Yeah, there's a lot of different sculpting. -Wow! 141 00:06:11,087 --> 00:06:12,921 I know the Thestral. Wow. First thoughts? 142 00:06:13,588 --> 00:06:15,221 Bony, skinny, big. 143 00:06:16,154 --> 00:06:17,021 It's a bit ambitious if there's time, 144 00:06:17,955 --> 00:06:18,788 but I feel that it would be good to add in 145 00:06:19,788 --> 00:06:20,621 - a little bit of scenery around her. - I agree. 146 00:06:21,488 --> 00:06:22,021 It's something that I think me and you 147 00:06:23,121 --> 00:06:24,621 are known for, right? Creating a story, creating... 148 00:06:25,421 --> 00:06:26,287 It's not just the Thestral, right? 149 00:06:27,354 --> 00:06:28,621 It's the Thestral walking in the Forbidden Forest. 150 00:06:29,521 --> 00:06:30,888 - The Cornish pixies! - The Cornish pixies! 151 00:06:31,588 --> 00:06:32,221 "Bright blue and known 152 00:06:33,121 --> 00:06:33,821 to be devilishly tricky little blighters." 153 00:06:34,988 --> 00:06:35,888 -Oh, yeah, they are. -That is so good. 154 00:06:36,721 --> 00:06:37,187 - I love that one. -Amazing. 155 00:06:38,287 --> 00:06:39,321 I've got three kids, and this totally appeals to me. 156 00:06:40,054 --> 00:06:40,488 - Yeah, the chaos. - The chaos. 157 00:06:41,388 --> 00:06:42,287 Yeah, they are chaos. 158 00:06:44,955 --> 00:06:45,988 Can you see the cake stand anywhere? 159 00:06:47,187 --> 00:06:48,187 -Ah! It's there. -Brilliant. Got it, got it. 160 00:06:49,488 --> 00:06:51,521 Go, go, go, go, go. 161 00:06:52,254 --> 00:06:53,688 For this fire tasting element 162 00:06:54,688 --> 00:06:56,421 that goes inside Dobby's body, I'll be doing 163 00:06:57,554 --> 00:07:00,488 a coffee cake with smoke with dark chocolate ganache. 164 00:07:01,054 --> 00:07:01,521 And that is gonna add 165 00:07:02,388 --> 00:07:03,621 a lot of flavor to the cake itself. 166 00:07:04,221 --> 00:07:06,187 And also a mole ganache. 167 00:07:06,988 --> 00:07:09,187 Mole, it's a typical Mexican sauce. 168 00:07:10,054 --> 00:07:13,021 It's a blend of chiles with some cacao 169 00:07:13,788 --> 00:07:14,921 and it brings this umami flavor 170 00:07:15,621 --> 00:07:16,921 that everybody loves in Mexico. 171 00:07:17,554 --> 00:07:18,621 - What do you think? - Mm. 172 00:07:19,154 --> 00:07:19,888 It's different, no? 173 00:07:21,087 --> 00:07:21,921 It's lovely, it's got a background heat, hasn't it? 174 00:07:22,721 --> 00:07:24,021 It builds. Yum, yum, yum, yum, yum! 175 00:07:25,721 --> 00:07:27,888 - Molly! - Hi. 176 00:07:28,488 --> 00:07:29,588 Do you have any animals 177 00:07:30,454 --> 00:07:31,388 or beasts at your house? 178 00:07:32,021 --> 00:07:32,688 Well, we've got six dogs. 179 00:07:33,554 --> 00:07:34,888 Pixies are a bit like the Chihuahuas, 180 00:07:35,554 --> 00:07:36,187 'cause they're very naughty. 181 00:07:37,121 --> 00:07:37,688 She says she's got pixies. 182 00:07:38,321 --> 00:07:39,121 Then I have big Labradors, 183 00:07:40,354 --> 00:07:41,221 - which are probably a bit like Buckbeak. -Yeah? 184 00:07:41,788 --> 00:07:43,121 Very loyal and very big. 185 00:07:43,988 --> 00:07:44,621 You have a few beasts! 186 00:07:45,521 --> 00:07:47,087 I also have three cats. 187 00:07:48,955 --> 00:07:50,621 I live with my three beautiful cats, 188 00:07:51,221 --> 00:07:52,621 Momo, Mochi, and Saurio. 189 00:07:53,488 --> 00:07:54,788 They are really small and beautiful. 190 00:07:55,955 --> 00:07:56,988 They are the love of my life. 191 00:07:58,454 --> 00:07:59,388 I pulled out the cocoa powder, 192 00:08:00,321 --> 00:08:01,388 the tamarind paste, pink peppercorns, 193 00:08:02,087 --> 00:08:02,988 chili powder, all my chilies. 194 00:08:03,588 --> 00:08:04,187 Just like the Thestral, 195 00:08:05,154 --> 00:08:06,087 our tasting element will be very elegant. 196 00:08:07,254 --> 00:08:08,821 To find the fiery note, I will be creating an entremet 197 00:08:09,588 --> 00:08:10,821 that has a chocolate chili cake, 198 00:08:11,621 --> 00:08:13,688 a blackcurrant and chili mousse. 199 00:08:14,254 --> 00:08:14,788 In the middle of that, 200 00:08:15,688 --> 00:08:16,521 there's gonna be a tamarind marshmallow. 201 00:08:17,588 --> 00:08:18,421 The marshmallow is in there because it's really 202 00:08:19,254 --> 00:08:20,388 to represent the bone marrow within 203 00:08:21,021 --> 00:08:22,021 the spine of the Thestral. 204 00:08:22,855 --> 00:08:23,788 And then we're gonna finish it off 205 00:08:24,654 --> 00:08:26,187 with a pink peppercorn chocolate sablé. 206 00:08:27,021 --> 00:08:28,021 I've been an athlete my whole life. 207 00:08:28,721 --> 00:08:29,187 I played baseball in college. 208 00:08:30,187 --> 00:08:30,888 I have won four out of the five competitions 209 00:08:31,521 --> 00:08:32,187 I've done on Food Network. 210 00:08:33,287 --> 00:08:34,187 I've also been nominated for a Forbes 30 Under 30. 211 00:08:35,054 --> 00:08:36,521 I love competition. And you know what? 212 00:08:37,688 --> 00:08:38,688 That's maybe another reason why we're doing this again. 213 00:08:39,354 --> 00:08:40,187 I like to challenge myself. 214 00:08:43,021 --> 00:08:44,488 Buckbeak is a hippogriff, 215 00:08:45,488 --> 00:08:47,021 which means he is half horse and half eagle. 216 00:08:47,855 --> 00:08:48,488 And it's a really big piece 217 00:08:49,421 --> 00:08:50,688 and we have to cut thousands of feathers... 218 00:08:51,888 --> 00:08:53,021 -Mm-hmm. - ...and it's gonna take a lot of time. 219 00:08:53,888 --> 00:08:54,488 I'm gonna start building the entire body 220 00:08:55,488 --> 00:08:56,121 - out of cakes real soon, okay? -Perfect. 221 00:08:57,154 --> 00:08:58,321 We feel like we're bringing a lot to the table, 222 00:08:58,955 --> 00:08:59,721 always pushing ourselves. 223 00:09:01,054 --> 00:09:02,621 There is only one opportunity to get into the finale, 224 00:09:03,521 --> 00:09:05,488 so everything we do has to be calculated 225 00:09:06,388 --> 00:09:06,821 and planned. 226 00:09:07,888 --> 00:09:09,488 Perfect, perfect. 227 00:09:10,287 --> 00:09:10,888 Oh. Gurgle. Gurgle, gurgle. 228 00:09:11,521 --> 00:09:12,521 Whoo! Oh! 229 00:09:13,388 --> 00:09:14,488 That always means something's coming. 230 00:09:14,921 --> 00:09:15,788 No, no! 231 00:09:22,254 --> 00:09:23,621 Bakers! 232 00:09:24,421 --> 00:09:25,721 Whoo! Hello! 233 00:09:26,354 --> 00:09:28,087 Do it again, do it again! 234 00:09:29,087 --> 00:09:29,688 -That was scary. - Now that's an entrance. 235 00:09:30,855 --> 00:09:34,121 Things are already looking a bit beastly in the kitchen. 236 00:09:36,988 --> 00:09:38,388 Jenny and Alex, we still need to give you 237 00:09:39,388 --> 00:09:41,221 your advantage for winning the last challenge. 238 00:09:43,287 --> 00:09:43,721 Zoe, they're right in front of us too. 239 00:09:44,454 --> 00:09:45,621 - I'm listening in. - Thank you. 240 00:09:46,388 --> 00:09:48,221 We've got your prize right here. 241 00:09:49,087 --> 00:09:50,221 - Nice. - Zoe, hear anything over there? 242 00:09:50,788 --> 00:09:52,488 Not a sausage, Katie. 243 00:09:53,321 --> 00:09:55,121 "Not a sausage." I've never heard that. 244 00:09:56,187 --> 00:09:58,888 "You have earned the right to use the Nebulus spell 245 00:09:59,588 --> 00:10:01,388 at any time during this bake." 246 00:10:02,254 --> 00:10:03,821 It was used by young Albus Dumbledore 247 00:10:04,855 --> 00:10:06,721 in Fantastic Beasts, The Crimes of Grindelwald. 248 00:10:07,287 --> 00:10:07,788 It's a fogging spell. 249 00:10:08,788 --> 00:10:09,187 -I love it. -When you choose 250 00:10:10,287 --> 00:10:13,588 to use it, all of those other teams' workstations 251 00:10:14,654 --> 00:10:16,321 will be covered in fog... 252 00:10:17,121 --> 00:10:18,121 ...for ten minutes. 253 00:10:18,721 --> 00:10:21,187 - Oh! - That's just evil. 254 00:10:22,121 --> 00:10:23,021 - When you want to use it... -Mm-hmm. 255 00:10:23,721 --> 00:10:24,488 - just shout... -Mm-hmm. 256 00:10:25,254 --> 00:10:25,788 ..."Nebulus." 257 00:10:26,421 --> 00:10:27,121 Okay. 258 00:10:27,621 --> 00:10:28,921 Oh... 259 00:10:29,888 --> 00:10:32,488 - Molly, Priya. Hi. - Hi. 260 00:10:32,955 --> 00:10:33,788 Semifinal time. 261 00:10:34,988 --> 00:10:35,621 - I can't believe it. -I know, I can't believe it. 262 00:10:36,588 --> 00:10:37,187 How are you feeling about today's challenge? 263 00:10:37,955 --> 00:10:38,821 I think we're feeling optimistic. 264 00:10:39,755 --> 00:10:40,287 - Yeah, definitely. - This is our challenge. 265 00:10:41,087 --> 00:10:42,721 It's full of whimsy and character. 266 00:10:44,154 --> 00:10:45,488 Suspended from the candelabra will be the pixies themselves, 267 00:10:46,421 --> 00:10:47,121 made from fondant and modeling chocolate. 268 00:10:48,121 --> 00:10:49,187 The candelabra will spin like a baby's mobile 269 00:10:49,888 --> 00:10:51,321 to allow for a full 360-spin. 270 00:10:52,421 --> 00:10:53,788 And one of the bulbs will be Priya's tasting element. 271 00:10:54,788 --> 00:10:55,521 Priya, are you into Cornish pixies in any way? 272 00:10:56,154 --> 00:10:56,788 Yeah, I love them. 273 00:10:57,554 --> 00:10:58,187 Newfoundland is rich in folklore. 274 00:10:59,154 --> 00:11:01,221 I took some folklore classes. You know what? 275 00:11:02,121 --> 00:11:02,821 Every time you guys come through that Floo, 276 00:11:03,788 --> 00:11:04,521 I kind of feel like you might be pixies too. 277 00:11:06,488 --> 00:11:07,888 -It's all right. -Thank you. 278 00:11:08,988 --> 00:11:10,021 So, this is interesting because it's a much more 279 00:11:11,054 --> 00:11:13,888 complicated structure than I did last challenge. 280 00:11:14,688 --> 00:11:15,888 But for some reason, I feel calmer. 281 00:11:16,688 --> 00:11:18,287 We want to set her in her habitat, 282 00:11:18,988 --> 00:11:20,388 which is the Forbidden Forest. 283 00:11:21,354 --> 00:11:23,688 We'll do some twisted roots, some mushrooms 284 00:11:24,721 --> 00:11:27,187 and then Jordan's gonna work on creating big trees 285 00:11:27,721 --> 00:11:28,621 cast from chocolate. 286 00:11:29,654 --> 00:11:30,488 - Zoe and Jordan! -Hello! - Hello. How are you? 287 00:11:31,454 --> 00:11:32,187 -Nice to see you. -I'm upside down. 288 00:11:33,287 --> 00:11:35,221 In the last challenge, you were a bit up against it. 289 00:11:36,521 --> 00:11:37,788 I just don't understand 290 00:11:38,588 --> 00:11:40,087 how I'm gonna get this finished. 291 00:11:40,855 --> 00:11:41,287 Now you're in the groove of it now. 292 00:11:41,921 --> 00:11:44,187 Yeah. I have my mojo back. 293 00:11:44,755 --> 00:11:45,688 I specialize in cakes 294 00:11:46,488 --> 00:11:48,121 that evoke stories and emotions. 295 00:11:49,121 --> 00:11:50,988 And I am so thankful I have spent the past year 296 00:11:51,988 --> 00:11:53,688 in sculpting class because I feel comfortable 297 00:11:54,287 --> 00:11:54,888 with what I have to do. 298 00:11:55,421 --> 00:11:56,187 So, looking around, 299 00:11:57,087 --> 00:11:57,888 you've got to suss out your competition. 300 00:11:59,054 --> 00:12:00,988 I know. You can be humbled very quickly in this kitchen. 301 00:12:02,087 --> 00:12:03,021 'Cause obviously, you know, there's someone who wins 302 00:12:03,988 --> 00:12:05,588 and there's the guys who don't. 303 00:12:09,788 --> 00:12:10,921 2 This is not stable. 304 00:12:11,988 --> 00:12:12,321 Truly the only thing I can think about 305 00:12:12,921 --> 00:12:13,688 is, "I hope she's okay." 306 00:12:14,421 --> 00:12:15,321 The Thestral. 307 00:12:15,755 --> 00:12:16,621 Thanks, Jordan. 308 00:12:17,821 --> 00:12:18,221 No, no, it's good. 309 00:12:18,821 --> 00:12:19,221 You know, sometimes 310 00:12:20,021 --> 00:12:21,921 the situation can be so stressful, 311 00:12:22,855 --> 00:12:24,421 you need someone that can lighten the moment. 312 00:12:25,388 --> 00:12:26,588 And that's all I'm here to do. Just make sure 313 00:12:27,388 --> 00:12:28,588 you're not stressed. 314 00:12:29,554 --> 00:12:30,187 - There we go. -Good job, everybody. 315 00:12:30,888 --> 00:12:32,087 Oh, my goodness. Thank you. 316 00:12:32,988 --> 00:12:33,621 It flew, and that counts as flying, right? 317 00:12:34,354 --> 00:12:35,021 I think 318 00:12:36,087 --> 00:12:37,488 - our job here's done. - You've rescued a Thestral. 319 00:12:38,221 --> 00:12:39,087 You can put that on your CV now. 320 00:12:41,888 --> 00:12:44,321 I like to make sure the eyes are in the right position 321 00:12:45,121 --> 00:12:45,688 before I do the rest of the face, 322 00:12:46,788 --> 00:12:48,988 'cause I think it helps capture the personality a bit. 323 00:12:49,855 --> 00:12:51,021 Oh, my God. The teeth. Perfect! 324 00:12:51,888 --> 00:12:52,821 The teeth are funny. 325 00:12:53,654 --> 00:12:55,921 Because we have at least five pixies, 326 00:12:56,888 --> 00:12:58,021 we're going to inject as much personality 327 00:12:58,588 --> 00:12:59,187 into them as possible. 328 00:13:00,154 --> 00:13:01,021 I want them to all be a bit different, 329 00:13:01,588 --> 00:13:02,788 all be doing something 330 00:13:03,688 --> 00:13:04,821 and kind of interacting with each other. 331 00:13:05,321 --> 00:13:06,888 This one's funny. 332 00:13:07,688 --> 00:13:11,021 Roger, who works in HR. That's Gary. 333 00:13:12,087 --> 00:13:14,221 Oh, my God! Yes. Hey there, little guy. 334 00:13:15,554 --> 00:13:17,521 I'm just gonna get cracking on Dobby's face. 335 00:13:18,354 --> 00:13:19,588 One of the things I enjoy doing most 336 00:13:20,154 --> 00:13:20,888 is magical creatures. 337 00:13:21,521 --> 00:13:22,488 I mean, I've made fairies, 338 00:13:23,254 --> 00:13:24,521 and I've made mermaids, witches. 339 00:13:25,221 --> 00:13:25,821 Well, pretty much everything. 340 00:13:26,888 --> 00:13:29,221 I think the responsibility is doing Dobby justice. 341 00:13:31,388 --> 00:13:32,388 He has a very long nose, 342 00:13:33,588 --> 00:13:37,221 his cheeks are very high, and his ears are really large. 343 00:13:38,354 --> 00:13:41,588 "Dobby can hear! Dobby must warn Harry Potter." 344 00:13:42,621 --> 00:13:44,488 Because I'm gonna be making Dobby cry, 345 00:13:45,488 --> 00:13:47,121 I need to insert plastic tubes into his head. 346 00:13:48,121 --> 00:13:48,988 So, he's gonna cry out of those little holes 347 00:13:49,821 --> 00:13:50,488 you can see in the side of his eyes. 348 00:13:51,354 --> 00:13:52,021 I just need to disguise them a bit more 349 00:13:52,821 --> 00:13:53,287 'cause at the moment they're huge. 350 00:13:54,454 --> 00:13:55,087 I don't want to spend hours and hours doing this face 351 00:13:56,021 --> 00:13:56,821 because now I've got to get the body built. 352 00:13:57,621 --> 00:13:59,287 I need it to be solid as a rock. 353 00:14:01,554 --> 00:14:02,888 Have you got any ganache ready for me, Alex? 354 00:14:03,755 --> 00:14:05,521 Because Alex's role on this challenge 355 00:14:06,221 --> 00:14:07,121 is mainly the tasting element, 356 00:14:07,955 --> 00:14:09,321 he is also going to be a ganache hero. 357 00:14:10,021 --> 00:14:10,788 When I need him, I just shout. 358 00:14:11,888 --> 00:14:12,688 Hey, Alex, when you've got a moment, can you make me 359 00:14:13,454 --> 00:14:14,121 - some more ganache? -Sure. 360 00:14:14,788 --> 00:14:15,421 I've been making a lot of... 361 00:14:16,254 --> 00:14:17,388 ...ganache. 362 00:14:18,021 --> 00:14:18,688 Have you got more ganache? 363 00:14:19,488 --> 00:14:19,888 Yeah, yeah, I'm gonna do it. 364 00:14:20,821 --> 00:14:21,488 - One batch. So-- Excellent. - I'm doing it. 365 00:14:22,054 --> 00:14:23,121 A lot. 366 00:14:24,121 --> 00:14:24,921 Alex, you're just the ganache guy. 367 00:14:25,488 --> 00:14:26,121 He's ganache guy. 368 00:14:27,221 --> 00:14:27,888 I wouldn't laugh, Jordan. You're about to become 369 00:14:29,454 --> 00:14:30,521 - modeling chocolate guy again. -Ah! I already know. It's already there. 370 00:14:31,121 --> 00:14:32,221 - Am I bossy? - You are. 371 00:14:35,388 --> 00:14:36,388 -"Yes, chef." - "Yes, chef!" 372 00:14:37,321 --> 00:14:39,221 In honor of Dobby... 373 00:14:39,921 --> 00:14:40,721 -Oh! - ...you have... 374 00:14:41,621 --> 00:14:43,521 ...three hours to go! 375 00:14:48,688 --> 00:14:49,388 Jujhar and Katie, what did you get? 376 00:14:49,888 --> 00:14:50,788 We have Buckbeak. 377 00:14:51,554 --> 00:14:52,821 Oh, that's another iconic piece. 378 00:14:53,521 --> 00:14:54,388 How's it going over there? 379 00:14:55,154 --> 00:14:55,788 - Moving along. - It's going good. 380 00:14:56,888 --> 00:14:58,888 Literally doing the same thing. Same part of the body. 381 00:15:00,287 --> 00:15:01,021 I'm about to work with wafer paper for the first time, so... 382 00:15:01,788 --> 00:15:02,287 -My advice is just... - Yeah. 383 00:15:03,087 --> 00:15:05,421 - ...to go slowly with it. - Uh-huh. 384 00:15:06,488 --> 00:15:08,187 It's hard to tell if she means go slowly to be good 385 00:15:08,955 --> 00:15:09,287 or go slowly to... 386 00:15:10,054 --> 00:15:10,621 ...to not get it done. 387 00:15:11,721 --> 00:15:13,021 I'm a person of reason. I like to weigh out the odds. 388 00:15:14,221 --> 00:15:16,187 And the odds say Zoe and Jordan are our biggest competition 389 00:15:17,021 --> 00:15:17,588 because they've already won this. 390 00:15:18,321 --> 00:15:19,588 But do I think that their piece 391 00:15:20,354 --> 00:15:20,921 is going to be better than ours? 392 00:15:21,621 --> 00:15:22,187 I don't know if I believe that. 393 00:15:23,087 --> 00:15:24,287 Do you think we signed up for too much? 394 00:15:25,154 --> 00:15:26,588 Uh. You know what? It's the semifinals. 395 00:15:27,221 --> 00:15:27,821 I'm not ready to go home. 396 00:15:28,855 --> 00:15:30,321 There's so many ambitious parts in our build. 397 00:15:31,187 --> 00:15:32,221 This entire piece is hand sculpted. 398 00:15:33,187 --> 00:15:34,121 No molds used. Katie's building the wings. 399 00:15:35,021 --> 00:15:36,187 Going all these different directions. 400 00:15:36,888 --> 00:15:38,488 Give it some twists and turns. 401 00:15:38,988 --> 00:15:39,588 I feel so at home. 402 00:15:40,454 --> 00:15:42,488 I love doing yoga and weightlifting. 403 00:15:43,388 --> 00:15:44,888 I like to wake up, go to the gym at five 404 00:15:45,354 --> 00:15:46,187 with my husband. 405 00:15:47,254 --> 00:15:49,488 It's part of my everyday life, so that was helpful. 406 00:15:50,621 --> 00:15:53,087 For our piece, we are going to have Buckbeak bow down. 407 00:15:53,388 --> 00:15:55,721 Oh... 408 00:15:56,821 --> 00:15:57,921 Save a bunch of long feathers. There's a lot of gaps. 409 00:15:59,021 --> 00:15:59,788 I'll have to cut more, but I definitely can. 410 00:16:00,287 --> 00:16:00,888 Awesome. 411 00:16:01,855 --> 00:16:03,588 I've already got 400 feathers, which is wild. 412 00:16:04,654 --> 00:16:05,421 Buckbeak has a really interesting face. 413 00:16:06,521 --> 00:16:07,788 His face is quite narrow and tapered in the front, 414 00:16:08,454 --> 00:16:09,221 and it gets wider and wider. 415 00:16:09,855 --> 00:16:10,388 And he has a little crown, 416 00:16:11,154 --> 00:16:12,021 kind of like me, like my turban. 417 00:16:13,121 --> 00:16:15,821 Try our best to add as many elements 418 00:16:16,388 --> 00:16:17,121 as we possibly can. 419 00:16:18,054 --> 00:16:19,621 Absolutely. Great work on that. 420 00:16:20,154 --> 00:16:20,921 Thank you. 421 00:16:22,888 --> 00:16:24,888 So, I'm actually just going to make a start 422 00:16:25,654 --> 00:16:27,187 - on these wings, Jordan. - Mm-hmm. 423 00:16:28,021 --> 00:16:29,588 I've got one big template here. 424 00:16:30,755 --> 00:16:33,021 The obvious way, really, to bring this Thestral to life 425 00:16:33,654 --> 00:16:34,788 is for her wings to move. 426 00:16:35,621 --> 00:16:36,588 You need something light, firstly. 427 00:16:37,321 --> 00:16:38,621 So, wafer paper is a good go-to. 428 00:16:39,187 --> 00:16:41,221 So, this is my homemade 429 00:16:41,788 --> 00:16:44,021 edible fabric mixture. 430 00:16:44,921 --> 00:16:46,287 It applies like a layer of elasticity, 431 00:16:47,287 --> 00:16:49,488 so it literally turns from paper into fabric. 432 00:16:50,588 --> 00:16:52,287 We need these wings to move and flutter, 433 00:16:53,154 --> 00:16:55,388 and we need them to get into the finale. 434 00:16:55,921 --> 00:16:56,988 - Alex? - Yeah, yeah? 435 00:16:58,021 --> 00:17:00,488 Oh, look around. 436 00:17:01,121 --> 00:17:02,087 Should we? 437 00:17:03,021 --> 00:17:04,287 - Jordan and Zoe look stressed. -Yeah. 438 00:17:04,988 --> 00:17:05,588 Priya and Molly look like 439 00:17:06,588 --> 00:17:07,287 - they're being very constructive. -Yeah. 440 00:17:07,821 --> 00:17:08,388 Jujhar is giving me 441 00:17:09,254 --> 00:17:10,788 - a very suspicious glance. -Yeah. 442 00:17:11,554 --> 00:17:12,421 I think it's time. Are you ready? 443 00:17:12,855 --> 00:17:14,388 Let's go for it. 444 00:17:15,087 --> 00:17:16,688 - Three, two, one. - Two, one. 445 00:17:17,254 --> 00:17:18,087 - Nebulus! - Nebulus! 446 00:17:18,588 --> 00:17:20,388 Nebulus! 447 00:17:20,821 --> 00:17:21,888 - What? - What? 448 00:17:23,121 --> 00:17:27,321 It's time! Jenny and Alex's advantage! 449 00:17:28,187 --> 00:17:29,888 - What's that? - It's the Nebulus spell! 450 00:17:30,955 --> 00:17:33,988 - Nebulus? That's clouds. -And it's... 451 00:17:34,888 --> 00:17:35,788 - the fogging charm! - The fogging charm! 452 00:17:36,554 --> 00:17:37,888 - Oh, come on! -Oh, my God! 453 00:17:38,521 --> 00:17:39,087 What's happening? 454 00:17:41,354 --> 00:17:43,321 I can't see you. 455 00:17:44,154 --> 00:17:45,488 I can't see the... I can't see the... 456 00:17:46,054 --> 00:17:46,821 Where are you? 457 00:17:53,688 --> 00:17:54,921 2 458 00:17:55,921 --> 00:17:56,221 Jenny, Alex, I thought we were friends! 459 00:17:56,621 --> 00:17:57,488 Oh, my gosh. 460 00:17:58,154 --> 00:17:58,688 - Bye, guys. - Bye, see ya. 461 00:17:59,388 --> 00:18:00,421 For the next ten minutes, 462 00:18:01,554 --> 00:18:04,121 it's going to be pretty hard to see what you're doing. 463 00:18:04,788 --> 00:18:05,521 What the heck, man? 464 00:18:06,354 --> 00:18:08,287 There is smoke literally everywhere. 465 00:18:08,855 --> 00:18:09,821 Somebody save me! 466 00:18:12,721 --> 00:18:14,121 It is not fun. 467 00:18:15,054 --> 00:18:16,521 -Jenny! -Jenny, where are you? 468 00:18:17,421 --> 00:18:18,621 I can't see anything, literally. 469 00:18:19,521 --> 00:18:20,287 Oh, my God, this is so annoying. 470 00:18:22,388 --> 00:18:23,621 Jenny, have you seen my brother? 471 00:18:24,421 --> 00:18:25,488 No, I haven't seen James anywhere. 472 00:18:30,888 --> 00:18:33,621 Has anyone seen Oliver? Oliver? 473 00:18:34,688 --> 00:18:36,988 Can't find him anywhere. 474 00:18:38,154 --> 00:18:39,421 - Could you pass me a spatula? -Yeah, yeah, yeah. 475 00:18:41,388 --> 00:18:43,488 - That's not a spatula! - Perfect timing. 476 00:18:44,287 --> 00:18:45,421 Having this advantage is brilliant 477 00:18:45,988 --> 00:18:46,488 'cause they can't see, 478 00:18:47,354 --> 00:18:48,321 while I'm continuing with Dobby's sock. 479 00:18:49,354 --> 00:18:50,788 Making the sock with black modeling chocolate 480 00:18:51,821 --> 00:18:54,488 and just texturizing it with a knit texture mat. 481 00:18:55,621 --> 00:18:56,821 - Right, what do you think? - Oh là là. 482 00:18:57,721 --> 00:18:59,021 Socky enough? 483 00:19:00,187 --> 00:19:01,788 - I mean, it's a good advantage. - And it's so funny. 484 00:19:02,755 --> 00:19:03,221 Katie, how do we get 485 00:19:04,087 --> 00:19:04,721 - anything done? -I can literally 486 00:19:05,821 --> 00:19:07,121 hear you. I'm a snake right now. I cannot see anything. 487 00:19:08,221 --> 00:19:09,388 There's no way we can get any work done. 488 00:19:10,454 --> 00:19:12,721 We have to literally completely stop and just wait 489 00:19:13,421 --> 00:19:14,321 till the smoke all goes away. 490 00:19:15,321 --> 00:19:17,287 It looks like our smoke is slowly drifting away 491 00:19:17,988 --> 00:19:19,388 and our bakers can see again. 492 00:19:20,421 --> 00:19:21,388 That was the best spell ever. 493 00:19:22,254 --> 00:19:23,087 Just ludicrous. 494 00:19:23,755 --> 00:19:24,388 I feel like it was targeted. 495 00:19:24,955 --> 00:19:25,888 Not cool, man. Not cool. 496 00:19:26,921 --> 00:19:27,621 -Yeah. It was amazing. -Yes, it was. 497 00:19:30,287 --> 00:19:32,321 I'm gonna be blowing some sugar lanterns. 498 00:19:33,321 --> 00:19:36,121 I want to make the candelabra look realistic. 499 00:19:36,988 --> 00:19:37,921 So, I've added a little bit of brown, 500 00:19:38,921 --> 00:19:41,021 a little bit of black to some of my isomalt. 501 00:19:42,287 --> 00:19:44,621 This chandelier needs to look like it's seen a lot of life. 502 00:19:45,721 --> 00:19:47,721 Blowing sugar takes a tremendous amount of skill. 503 00:19:48,221 --> 00:19:48,888 And to be honest, 504 00:19:49,955 --> 00:19:51,688 I don't work with sugar a ton, I'm a chocolatier. 505 00:19:52,321 --> 00:19:53,321 This one's fragile. 506 00:19:54,521 --> 00:19:56,488 It's gorgeous, that one. I love the different colors. 507 00:19:57,855 --> 00:19:59,588 The sugar chandeliers will be on top of my tasting element, 508 00:20:00,287 --> 00:20:01,488 which is an ode to childhood. 509 00:20:02,521 --> 00:20:04,921 It reminds me of those summers off with the kids. 510 00:20:05,788 --> 00:20:07,187 We always have s'mores on the beach. 511 00:20:07,921 --> 00:20:09,121 We're gonna go with a smoked, 512 00:20:09,955 --> 00:20:11,187 toasted vanilla bean marshmallow... 513 00:20:12,121 --> 00:20:12,788 Oh, I can smell it. It smells great. 514 00:20:13,621 --> 00:20:15,021 ...with a honey graham tart shell, 515 00:20:15,721 --> 00:20:16,888 smoked dark chocolate ganache. 516 00:20:17,888 --> 00:20:19,021 So, I'm actually using a chili chocolate today. 517 00:20:19,554 --> 00:20:20,521 And to amp that up, 518 00:20:21,421 --> 00:20:22,321 I'm going to put in some cayenne pepper 519 00:20:23,254 --> 00:20:24,021 and chipotle for a little bit of smokiness. 520 00:20:25,054 --> 00:20:27,087 I don't want it to overtake the other flavors 521 00:20:27,855 --> 00:20:29,421 or to blow the judges' heads off. 522 00:20:30,221 --> 00:20:30,688 -Not yet. - A little bit more? 523 00:20:31,087 --> 00:20:32,588 Yeah. 524 00:20:33,554 --> 00:20:35,021 We're adding a little bit of drama by doing 525 00:20:35,821 --> 00:20:37,888 a pour-over on a chocolate dome. 526 00:20:38,855 --> 00:20:41,921 And it'll melt the dome and reveal inside 527 00:20:42,721 --> 00:20:46,021 our Cornish pasty inspired s'more. 528 00:20:46,588 --> 00:20:47,388 - Molly? -Yeah? 529 00:20:48,621 --> 00:20:50,287 -They look fantastic. -Yay! I'm not surprised. 530 00:20:51,488 --> 00:20:53,488 I'm a little surprised. 531 00:20:54,721 --> 00:20:55,988 Typically, I would take two days to make an entremet. 532 00:20:56,554 --> 00:20:57,488 Um, we have six hours. 533 00:20:58,321 --> 00:20:59,588 I will be doing an ode to Buckbeak 534 00:21:00,955 --> 00:21:02,921 and the pumpkin patch by making the layered pumpkin entremet. 535 00:21:03,721 --> 00:21:04,688 So, I'm just going to simmer this. 536 00:21:05,421 --> 00:21:06,388 I have a pumpkin scotch mousse. 537 00:21:07,421 --> 00:21:09,388 I chose scotch because Hogwarts is in Scotland, 538 00:21:10,321 --> 00:21:12,021 and scotch has a really nice smoky flavor. 539 00:21:13,254 --> 00:21:15,488 And then for our smoky element, I'm making smoked caramel. 540 00:21:16,054 --> 00:21:16,788 The fats in the cream 541 00:21:17,654 --> 00:21:18,588 will absorb the flavor of the smoke. 542 00:21:19,354 --> 00:21:19,888 We smoke a lot of foods at home. 543 00:21:20,421 --> 00:21:21,121 I live in the South. 544 00:21:22,121 --> 00:21:23,221 Smoking is like, just... that's part of life. 545 00:21:24,021 --> 00:21:25,388 I mold my caramels into mini domes. 546 00:21:26,154 --> 00:21:27,187 These are gonna go into the blast 547 00:21:28,287 --> 00:21:29,388 and they will pop out. And they'll be chewy caramel. 548 00:21:30,221 --> 00:21:31,821 Also inside of the pumpkin entremet, 549 00:21:32,654 --> 00:21:33,788 we are going to do caramelized bacon 550 00:21:34,654 --> 00:21:35,888 brushed with brown sugar and maple syrup. 551 00:21:36,287 --> 00:21:37,287 Oh! 552 00:21:38,588 --> 00:21:40,187 Once the tasting elements are inside of our entremet, 553 00:21:41,087 --> 00:21:41,821 I can dust them with some edible paint. 554 00:21:42,855 --> 00:21:45,287 These flavors together, pumpkin, caramel, bacon, 555 00:21:46,421 --> 00:21:47,521 they are really, like, going to really wow the judges. 556 00:21:48,621 --> 00:21:49,888 I really hope so. 557 00:21:50,721 --> 00:21:53,388 Bakers, you have two hours remaining! 558 00:21:55,354 --> 00:21:56,221 - Oh, no, Zoe. -Okay. 559 00:21:57,788 --> 00:21:59,888 - Oh. Oh. -Oh, no. 560 00:22:00,588 --> 00:22:01,388 Someone's coming through. 561 00:22:03,988 --> 00:22:05,888 Hello. 562 00:22:07,388 --> 00:22:09,287 Have you come to see how our bakers are getting on? 563 00:22:09,888 --> 00:22:10,888 And also eat some cake. 564 00:22:11,721 --> 00:22:12,488 That's what I'm most excited about. 565 00:22:13,287 --> 00:22:13,821 Oh, my goodness. 566 00:22:14,855 --> 00:22:15,521 - Right. Let's go on then. - Let's get out there. 567 00:22:15,921 --> 00:22:17,121 Let's do it. 568 00:22:18,021 --> 00:22:18,821 Look at this. It's the same size as me. 569 00:22:19,755 --> 00:22:20,588 That's impressive. I never thought I'd see 570 00:22:21,354 --> 00:22:22,821 a cake creation as big as myself. 571 00:22:23,388 --> 00:22:24,187 I do feel I'm slightly 572 00:22:25,121 --> 00:22:25,588 - more handsome though. - I've got a question 573 00:22:26,521 --> 00:22:27,087 - for you, Mr. Warwick Davis. - What's that? 574 00:22:27,988 --> 00:22:28,521 Who was your favorite character to play? 575 00:22:29,421 --> 00:22:30,221 Was it-- Let me see if I can guess them. 576 00:22:30,788 --> 00:22:31,488 - Oh, gosh. - Griphook? 577 00:22:32,454 --> 00:22:33,921 Griphook, definitely, 'cause he's a villain. 578 00:22:34,988 --> 00:22:36,888 - We had a deal, Griphook. - The cup for the sword. 579 00:22:43,621 --> 00:22:44,488 I said I'd get you in. 580 00:22:45,454 --> 00:22:47,121 I didn't say anything about getting you out. 581 00:22:48,054 --> 00:22:48,621 It's fun to play a villain, 582 00:22:49,421 --> 00:22:50,721 'cause in real life, I'm too nice. 583 00:22:51,788 --> 00:22:55,488 I'm majorly fangirling. It's a crazy moment for me. 584 00:22:56,054 --> 00:22:56,688 For Dobby's clothing, 585 00:22:57,654 --> 00:22:58,821 I've rolled out some sugar paste fondant. 586 00:22:59,788 --> 00:23:01,588 Just texturizing it with a knit texture mat. 587 00:23:02,554 --> 00:23:03,888 I'm steaming Dobby, and what that's doing 588 00:23:04,788 --> 00:23:05,888 is making the surface just sticky enough 589 00:23:06,888 --> 00:23:08,121 that I can stick the sugar paste fondant to him. 590 00:23:08,821 --> 00:23:10,588 "Dobby has a steamed bottom." 591 00:23:13,087 --> 00:23:13,688 Right now, I'm working on trees, 592 00:23:14,755 --> 00:23:15,388 so we're gonna have a couple trees in the back. 593 00:23:16,354 --> 00:23:16,921 So, I'm just gonna make a bunch of trunks. 594 00:23:17,521 --> 00:23:18,187 I casted the chocolate, 595 00:23:19,287 --> 00:23:20,287 and then I'm gonna wrap it, roll it around the PVC. 596 00:23:20,921 --> 00:23:22,187 We did survive last week, 597 00:23:23,087 --> 00:23:25,221 but from this point on, we need to thrive. 598 00:23:25,855 --> 00:23:26,388 Yeah, that's better. 599 00:23:27,421 --> 00:23:30,021 Really hoping this week is a new page for Zordan. 600 00:23:32,788 --> 00:23:35,321 This is a flipping workout. 601 00:23:36,087 --> 00:23:36,588 I can see your muscles from here. 602 00:23:38,388 --> 00:23:38,888 Zoe, I know it's a lot, 603 00:23:39,688 --> 00:23:40,287 but this is the semifinal, right? 604 00:23:40,988 --> 00:23:42,021 I know. I know what's at stake. 605 00:23:42,988 --> 00:23:45,287 The Thestral is a full chocolate sculpture, 606 00:23:46,287 --> 00:23:47,121 and I'm going to be using modeling chocolate 607 00:23:47,788 --> 00:23:48,588 much like I would use clay. 608 00:23:49,821 --> 00:23:51,521 There's a lot that can be done to really bring her to life. 609 00:23:52,554 --> 00:23:54,921 Her angles and her ribs, the detail in her beak. 610 00:23:55,588 --> 00:23:57,221 She's a beautiful creature, 611 00:23:58,221 --> 00:24:00,488 but very anatomically complicated. 612 00:24:01,654 --> 00:24:03,788 If I get an airbrush on it, it's going to homogenize, 613 00:24:04,621 --> 00:24:05,888 and it's just going to fit better 614 00:24:06,688 --> 00:24:08,121 - than it does at the moment. - Okay. 615 00:24:09,021 --> 00:24:10,888 Seeing you do this reminds me of walking 616 00:24:11,688 --> 00:24:12,888 into the Creature Shop on the films 617 00:24:13,821 --> 00:24:15,021 and seeing them create the real hippogriff, 618 00:24:15,955 --> 00:24:17,388 in which they did lay in individual feathers, 619 00:24:17,888 --> 00:24:19,287 thousands of them. 620 00:24:20,354 --> 00:24:21,121 You didn't have any scenes with Buckbeak, did you? 621 00:24:21,955 --> 00:24:23,388 - No. - Did you have a favorite scene? 622 00:24:24,321 --> 00:24:25,287 Wingardium Leviosa's probably my favorite. 623 00:24:26,087 --> 00:24:27,121 That was my first day on the film. 624 00:24:32,388 --> 00:24:34,588 Oh, well done! 625 00:24:35,121 --> 00:24:35,721 See here, everyone! 626 00:24:36,488 --> 00:24:37,588 Miss Granger's done it! 627 00:24:38,788 --> 00:24:39,488 It's very useful in real life. 628 00:24:40,554 --> 00:24:41,888 I'm levitating right now, you see, to be up here. 629 00:24:44,321 --> 00:24:45,388 So, guys, tell Warwick what your tasting element 630 00:24:46,488 --> 00:24:47,121 is consisting of. 631 00:24:48,087 --> 00:24:49,388 So, our tasting element is a pumpkin entremet. 632 00:24:50,321 --> 00:24:52,221 It's pumpkin mousse with a candied bacon. 633 00:24:53,054 --> 00:24:55,221 - The bacon is smoked. - That's nasty. 634 00:24:55,921 --> 00:24:56,788 - Huh? - Whose idea was that? 635 00:24:57,087 --> 00:24:58,021 Mine. 636 00:24:59,187 --> 00:25:00,287 Are you all right? 637 00:25:03,488 --> 00:25:04,488 2 638 00:25:05,354 --> 00:25:05,788 The pumpkin mousse is a scotch pumpkin, 639 00:25:06,788 --> 00:25:07,388 so it's got a little bit of that smoky in there. 640 00:25:08,287 --> 00:25:09,021 - Do you like scotch? - I'm not a drinker. 641 00:25:10,154 --> 00:25:11,488 Okay. I mean, it's burnt off, but the flavors of it-- 642 00:25:12,354 --> 00:25:14,521 I don't eat bacon. I don't drink, so... 643 00:25:15,321 --> 00:25:16,021 I'm terrified for our tasting now. 644 00:25:16,855 --> 00:25:18,021 Well, guys, 645 00:25:19,054 --> 00:25:20,488 - best of luck with Buckbeak. -Thank you. 646 00:25:21,287 --> 00:25:21,988 Yeah, hope he can save your bacon. 647 00:25:22,788 --> 00:25:23,287 Thank you. 648 00:25:25,955 --> 00:25:26,921 That's concerning. 649 00:25:27,721 --> 00:25:28,588 Buckbeak is very detailed. 650 00:25:29,788 --> 00:25:31,488 I'm working on airbrushing his wings in different colors, 651 00:25:32,521 --> 00:25:33,588 and I'm not really loving how this is looking. 652 00:25:34,121 --> 00:25:35,921 It looks quite dull, 653 00:25:36,955 --> 00:25:38,588 so I'm just using a sponge and buffing it out, 654 00:25:39,521 --> 00:25:40,421 just trying to add all the little details. 655 00:25:41,488 --> 00:25:42,187 The last 30 minutes 656 00:25:42,988 --> 00:25:44,287 are winging their way over to you. 657 00:25:45,087 --> 00:25:46,588 -No, it's good. -Yeah. 658 00:25:47,588 --> 00:25:48,421 I'm just gonna be as fragile as I can 659 00:25:49,454 --> 00:25:50,888 with this book, 'cause I do not trust it at all. 660 00:25:51,821 --> 00:25:52,821 I'm making white chocolate candles. 661 00:25:53,488 --> 00:25:54,688 I think I'll add some drips, 662 00:25:55,721 --> 00:25:57,021 just to make them a little bit more realistic. 663 00:25:58,121 --> 00:25:59,221 Right now I'm doing the floating dessert. 664 00:26:00,421 --> 00:26:01,821 It doesn't need to be perfect, because to be honest, 665 00:26:02,888 --> 00:26:04,688 the one in the movie, it's not a high-end cake. 666 00:26:04,988 --> 00:26:06,187 Okay. 667 00:26:07,388 --> 00:26:08,187 So, Jordan, I'm just actually just taking off a little bit 668 00:26:08,755 --> 00:26:09,788 of this original gray. 669 00:26:10,755 --> 00:26:12,688 It's just a little too strong for my liking. 670 00:26:13,588 --> 00:26:15,187 Five minutes for these fantastic beasts. 671 00:26:16,087 --> 00:26:18,021 Careful, behind you. Here it comes. 672 00:26:20,287 --> 00:26:21,488 Scusi! 673 00:26:22,488 --> 00:26:23,621 Alex painting toenails at this point. 674 00:26:24,154 --> 00:26:24,821 I'm so evil to him. 675 00:26:25,087 --> 00:26:26,021 Ten. 676 00:26:26,755 --> 00:26:27,788 -Nine. -Eight. 677 00:26:28,488 --> 00:26:29,488 -Seven. -Six. 678 00:26:30,187 --> 00:26:31,388 -Five. -Four. 679 00:26:32,087 --> 00:26:33,121 -Three. -Two. 680 00:26:34,087 --> 00:26:35,688 - One. Arresto Momentum. - Arresto Momentum. 681 00:26:36,521 --> 00:26:37,588 - Your time is up. - Your time is up. 682 00:26:39,855 --> 00:26:41,021 This bake is complete. 683 00:26:42,154 --> 00:26:43,488 -We did it . - I absolutely love this. 684 00:26:44,321 --> 00:26:44,688 - Do you? -Yeah, it looks good. 685 00:26:45,521 --> 00:26:47,121 We are one step closer to finding out 686 00:26:48,054 --> 00:26:51,121 which teams will compete in our grand final. 687 00:26:51,621 --> 00:26:53,121 Whoo! 688 00:27:00,888 --> 00:27:05,287 Bakers, welcome to the set of destroyed Gringotts. 689 00:27:06,287 --> 00:27:08,287 Do you like what we haven't done to the place? 690 00:27:10,755 --> 00:27:11,688 It's a bit of a fixer-upper, isn't it? 691 00:27:12,388 --> 00:27:13,021 Now, I want to talk 692 00:27:13,855 --> 00:27:15,821 about this amazing Thestral. 693 00:27:16,721 --> 00:27:18,021 It's come alive. 694 00:27:18,888 --> 00:27:21,821 - Wow. Wow! - Wow. I mean, it is elegant. 695 00:27:22,955 --> 00:27:23,688 The movement that you have in the wings 696 00:27:24,654 --> 00:27:25,821 is absolutely brilliant, and that's a testament 697 00:27:26,721 --> 00:27:28,121 to how you've gone about constructing them. 698 00:27:29,287 --> 00:27:31,688 I love the contrast between the skeletal body 699 00:27:32,287 --> 00:27:33,287 and the bat-like wings. 700 00:27:34,454 --> 00:27:36,788 The sheen that you have on it, it almost looks like iron. 701 00:27:37,588 --> 00:27:39,421 And you see the muscles in the body. 702 00:27:40,554 --> 00:27:43,221 It's the ribs. It's the talons. It's the eyes. 703 00:27:44,021 --> 00:27:45,688 It looks as realistic as anything 704 00:27:46,855 --> 00:27:48,388 that you would see here at the Harry Potter Studio Tour. 705 00:27:49,388 --> 00:27:50,621 I think it's movie standard, really, isn't it? 706 00:27:51,554 --> 00:27:52,187 Is this all edible or something you bought 707 00:27:53,287 --> 00:27:54,788 - from a train set shop? - Yeah, no, all edible, and... 708 00:27:55,888 --> 00:27:57,021 The base is chocolate. All the shards are chocolate. 709 00:27:57,588 --> 00:27:58,321 The trees are chocolate. 710 00:27:59,254 --> 00:28:00,388 You know, edible meringue mushrooms and moss. 711 00:28:00,888 --> 00:28:01,621 We get the story. 712 00:28:02,588 --> 00:28:04,921 In terms of execution, I see how you have... 713 00:28:06,021 --> 00:28:07,488 No, we're not faulting anything on execution on this. 714 00:28:08,221 --> 00:28:09,287 - You-- - We can't. This is ama-- 715 00:28:10,388 --> 00:28:12,021 No, no. This is genuinely one of my favorite pieces. 716 00:28:12,921 --> 00:28:13,821 Carla, let me live in this for a moment. 717 00:28:14,788 --> 00:28:18,287 I was not going to criticize. 718 00:28:19,388 --> 00:28:22,421 I was going to say, what a difference a week makes. 719 00:28:23,221 --> 00:28:24,621 - Yes. - It's one of the best pieces 720 00:28:25,321 --> 00:28:26,287 I think we've seen on this show, 721 00:28:27,087 --> 00:28:27,788 and it just shows that you've come 722 00:28:28,554 --> 00:28:29,821 to give this season's contestants 723 00:28:30,388 --> 00:28:31,287 a run for their money. 724 00:28:32,054 --> 00:28:32,688 - Thank you. -Thank you. 725 00:28:33,688 --> 00:28:34,488 Now, the taste. 726 00:28:35,788 --> 00:28:37,988 The tasting element is an entremet built around fire. 727 00:28:39,087 --> 00:28:41,388 And we decided to hide the entremet in the vertebrae 728 00:28:42,021 --> 00:28:42,788 - of the Thestral. - Yeah. 729 00:28:43,588 --> 00:28:44,287 Which saddens me, 'cause it means 730 00:28:45,154 --> 00:28:45,788 you're cutting into this, aren't you? 731 00:28:46,654 --> 00:28:47,588 - Well... - Well, we did it in a good way. 732 00:28:48,688 --> 00:28:49,187 There's a layer of a chili chocolate cake, 733 00:28:50,321 --> 00:28:51,488 and then we have the freshness of a blackcurrant mousse 734 00:28:52,121 --> 00:28:53,021 with some fresh jalapeños, 735 00:28:53,955 --> 00:28:54,421 a little bit of Scotch bonnet in there. 736 00:28:55,588 --> 00:28:56,621 And then in the middle, there's a tamarind marshmallow, 737 00:28:57,187 --> 00:28:57,688 and then at the base, 738 00:28:58,621 --> 00:28:59,321 there's a pink peppercorn chocolate sablé. 739 00:29:00,554 --> 00:29:02,321 I'm a little concerned about the combination of flavors, 740 00:29:03,254 --> 00:29:04,888 'cause as you may remember from series one, 741 00:29:05,855 --> 00:29:07,488 I'm not particularly exotic... 742 00:29:08,221 --> 00:29:08,788 - Adventurous. - ...in my taste. 743 00:29:09,888 --> 00:29:11,287 I think you might be pleasantly surprised with this. 744 00:29:13,888 --> 00:29:15,087 All right, Warwick, it's time for you 745 00:29:16,154 --> 00:29:18,588 - to enjoy this bad boy. - Am I gonna be surprised? 746 00:29:20,888 --> 00:29:23,588 - A little bit spicy now. -Yeah? 747 00:29:24,621 --> 00:29:26,021 It's kind of a slow burn, the hotness. 748 00:29:26,688 --> 00:29:30,021 Oh! (CHUCKLES, MUNCHES) Hmm. 749 00:29:31,054 --> 00:29:33,287 It's nice and crunchy, and I like the fruitiness. 750 00:29:33,955 --> 00:29:34,788 I appreciate that. That's... 751 00:29:35,921 --> 00:29:36,888 - Why do you look surprised? - No, no, no... 752 00:29:38,054 --> 00:29:39,321 Warwick, you know why we look surprised. 753 00:29:41,054 --> 00:29:41,888 - Thank you. - Thank you. 754 00:29:43,121 --> 00:29:45,321 I think what I'm responding to, the jalapeño and the habanero, 755 00:29:46,388 --> 00:29:48,187 they're actually fruity, so you're leaning into that. 756 00:29:49,054 --> 00:29:51,321 I mean, this is a beautiful marshmallow. 757 00:29:52,321 --> 00:29:53,388 The chocolate is great. The heat comes through, 758 00:29:54,287 --> 00:29:55,588 but very mildly and nice along the tongue. 759 00:29:56,488 --> 00:29:59,221 My one bit of feedback, I'd say the ratio 760 00:30:00,254 --> 00:30:02,488 of the blackcurrant mousse that you have in here 761 00:30:03,521 --> 00:30:05,121 is quite out of proportion to the other elements. 762 00:30:06,221 --> 00:30:06,821 - Okay. Thank you so much. - Thank you. Thank you all. 763 00:30:07,821 --> 00:30:09,388 I'm just impressed that you impressed Warwick. 764 00:30:10,154 --> 00:30:11,287 Yeah. 765 00:30:12,321 --> 00:30:13,488 - You get a special medallion... - Warwick's prize. 766 00:30:14,287 --> 00:30:15,821 Yeah, a little medallion to wear. 767 00:30:16,788 --> 00:30:18,588 I'll leave you to do the washing up. 768 00:30:19,688 --> 00:30:20,287 And clean up the-- Get a broom or something. 769 00:30:21,087 --> 00:30:21,788 Yeah, yeah, you got it. 770 00:30:23,688 --> 00:30:25,888 So, am I right in thinking 771 00:30:26,888 --> 00:30:29,388 that these are our mischievous Cornish pixies? 772 00:30:30,054 --> 00:30:31,488 And are they, by any chance, 773 00:30:32,354 --> 00:30:34,321 creating havoc in Lockhart's classroom? 774 00:30:35,054 --> 00:30:36,021 - Got it in one! - You guessed it. 775 00:30:38,955 --> 00:30:39,521 They're so fun, aren't they? 776 00:30:40,554 --> 00:30:41,221 - I mean, each one's individual. -They are. 777 00:30:42,187 --> 00:30:42,688 You haven't just mass-produced them. 778 00:30:43,821 --> 00:30:44,421 They've all got their own individual personalities... 779 00:30:45,287 --> 00:30:46,121 -Thank you. - ...and characters. 780 00:30:47,354 --> 00:30:49,888 You know what I love about this that speaks to you as a team? 781 00:30:50,388 --> 00:30:51,121 The whimsy of it. 782 00:30:52,187 --> 00:30:55,488 The colors, the sparkly eyes, so they have depth. 783 00:30:56,621 --> 00:30:59,187 I mean, this one back here, that detail, that scream. 784 00:31:00,087 --> 00:31:01,621 Even the chandelier, I like the orbs, 785 00:31:02,821 --> 00:31:04,321 but I do think the joints could've been a little cleaner. 786 00:31:05,321 --> 00:31:06,821 We see some where that you have the chocolate. 787 00:31:07,721 --> 00:31:08,321 There are some that are a little bubbled 788 00:31:09,021 --> 00:31:10,021 and a little heavy on the sugar. 789 00:31:11,054 --> 00:31:13,588 You say all this, but I'm distracted by the fun 790 00:31:14,588 --> 00:31:15,788 and the joy of the whole piece, which is lovely. 791 00:31:16,154 --> 00:31:17,021 Thank you. 792 00:31:18,154 --> 00:31:19,388 This is very impressive. We've got beautiful characters. 793 00:31:20,388 --> 00:31:22,021 It is like a movie set, really, or a stage set. 794 00:31:22,721 --> 00:31:24,187 In terms of storytelling, 795 00:31:25,254 --> 00:31:26,388 I think you all have done one of the best jobs... 796 00:31:27,388 --> 00:31:28,321 -Yeah. - ...because it's not ambiguous. 797 00:31:29,087 --> 00:31:31,121 It's very clear what is going on. 798 00:31:32,021 --> 00:31:33,921 - Thank you. - In terms of the execution, 799 00:31:34,855 --> 00:31:35,988 the amount of work that you guys have done 800 00:31:36,554 --> 00:31:37,287 in building this scene, 801 00:31:38,121 --> 00:31:39,388 the details that you've put into it, 802 00:31:40,454 --> 00:31:41,788 all the different textures, it's super impressive. 803 00:31:42,521 --> 00:31:43,287 Thank you. 804 00:31:43,888 --> 00:31:45,388 - Now... - Time to taste. 805 00:31:46,354 --> 00:31:48,488 -Yes, it's time to taste. -Okay. 806 00:31:49,588 --> 00:31:52,488 Just pour in the shape of a star and it should open up. 807 00:31:54,621 --> 00:31:56,821 -There we go. -Look at that. 808 00:31:57,755 --> 00:32:00,388 -There it goes. - Hello, mischievous. 809 00:32:01,087 --> 00:32:02,287 I love it when my food moves. 810 00:32:03,087 --> 00:32:04,021 Unless it's a steak I've ordered. 811 00:32:04,755 --> 00:32:05,287 - That's gotta be... - Oh, dear. 812 00:32:07,621 --> 00:32:09,921 I've done a little playful take on a s'mores, 813 00:32:11,154 --> 00:32:15,087 which is a honey graham cracker with a smoked marshmallow, 814 00:32:16,221 --> 00:32:18,121 and a little bit of a fiery ganache in there as well. 815 00:32:18,921 --> 00:32:20,121 I've never had a s'more in my life, 816 00:32:21,187 --> 00:32:22,788 and the thing is, will I be wanting more s'more... 817 00:32:23,488 --> 00:32:24,388 - I think you will. - ...after? 818 00:32:28,521 --> 00:32:30,021 It's spicy. 819 00:32:31,488 --> 00:32:33,688 Oh, it's hot. What's going on there? 820 00:32:34,488 --> 00:32:35,988 A little bit of cayenne 821 00:32:36,921 --> 00:32:37,888 and a little bit of chipotle for smokiness. 822 00:32:38,454 --> 00:32:39,187 - Ah. -Mm-hmm. 823 00:32:40,721 --> 00:32:42,588 First off, I think that the... 824 00:32:43,521 --> 00:32:45,721 - Ooh, there it is. - Yeah. 825 00:32:46,521 --> 00:32:47,421 Um... 826 00:32:48,388 --> 00:32:49,488 Keep talking. 827 00:32:50,554 --> 00:32:52,588 It's a slow burn. 828 00:32:55,388 --> 00:32:56,287 I'm not sure about this thing. 829 00:33:00,488 --> 00:33:02,187 2 I don't get the hot thing with the chocolate. 830 00:33:03,054 --> 00:33:03,488 It scares me. I want to eat some more, 831 00:33:04,654 --> 00:33:06,788 but I'm scared of that feeling in the back of my throat. 832 00:33:07,654 --> 00:33:08,488 I think some people are more sensitive 833 00:33:09,054 --> 00:33:10,588 to spice than others. 834 00:33:11,654 --> 00:33:12,888 I was a fan of Warwick Davis, but I'm not anymore. 835 00:33:15,554 --> 00:33:16,788 He's on my list. 836 00:33:17,621 --> 00:33:18,788 I think it might not be for everybody. 837 00:33:19,321 --> 00:33:21,021 No. 838 00:33:21,788 --> 00:33:22,421 But, personally, I think you've got 839 00:33:23,221 --> 00:33:24,021 a really nice balance of it there. 840 00:33:25,087 --> 00:33:26,821 And the Italian meringue that you had on top as well, 841 00:33:27,254 --> 00:33:28,187 really lovely. 842 00:33:29,121 --> 00:33:30,488 The marshmallow, the texture is really nice. 843 00:33:31,654 --> 00:33:33,888 And I love that you torched it. But it's a lot of ganache. 844 00:33:34,855 --> 00:33:36,388 Ooh, you've given us so much to think about. 845 00:33:37,354 --> 00:33:38,121 - Come on, sir. - I'm going to grab some water. 846 00:33:38,855 --> 00:33:39,488 Thank you. 847 00:33:43,621 --> 00:33:48,221 Ah! The hippogriff. Half horse, half eagle. 848 00:33:49,121 --> 00:33:51,121 Not just anyone, though. This is Buckbeak. 849 00:33:51,921 --> 00:33:53,121 We love everything about Buckbeak. 850 00:33:53,821 --> 00:33:55,121 We feel like he is so powerful. 851 00:33:56,154 --> 00:33:57,888 He's so loyal, and you have to earn his loyalty. 852 00:33:58,654 --> 00:34:00,688 - So, should we bow first? - Yeah. 853 00:34:06,021 --> 00:34:07,287 Hey. 854 00:34:08,388 --> 00:34:09,688 If he bows back, it means you can touch him. 855 00:34:10,454 --> 00:34:12,521 I may fly off on him. 856 00:34:13,588 --> 00:34:17,121 Wow. I think that bow really ties into the story. 857 00:34:18,087 --> 00:34:19,388 Great shape on the wings. 858 00:34:20,287 --> 00:34:22,121 That really does bring the piece to life. 859 00:34:23,054 --> 00:34:23,921 Yeah, I remember seeing the real hippogriff 860 00:34:24,855 --> 00:34:25,821 while working on the films, and you've got 861 00:34:26,855 --> 00:34:28,688 the coloring just right, the gray in the feathers. 862 00:34:29,588 --> 00:34:30,388 What lets you down, I think, is the way 863 00:34:31,254 --> 00:34:32,688 these feathers on his neck have curled. 864 00:34:33,721 --> 00:34:35,287 The creature for the films was made in that way. 865 00:34:36,421 --> 00:34:38,388 The feathers were laid on and went against each other. 866 00:34:39,421 --> 00:34:40,688 I feel like he just looks a little bit scruffy 867 00:34:41,788 --> 00:34:42,688 and that takes away from the elegance of the creature. 868 00:34:42,988 --> 00:34:43,721 Okay. 869 00:34:44,721 --> 00:34:47,021 We have a pumpkin entremet inside of our scene, 870 00:34:47,955 --> 00:34:48,821 so we can pull it right off of the scene. 871 00:34:49,955 --> 00:34:52,388 It is pumpkin and scotch for the mousse on the exterior, 872 00:34:52,955 --> 00:34:53,588 and then it has a layer 873 00:34:54,388 --> 00:34:55,821 of caramelized bacon on the inside. 874 00:34:56,788 --> 00:34:57,821 This is very pleasing on the eye, isn't it? 875 00:34:58,821 --> 00:34:59,521 - It looks so cute. - It looks great, doesn't it? 876 00:35:00,154 --> 00:35:01,187 It's so well decorated. 877 00:35:02,054 --> 00:35:02,621 Are you worried about the bacon? 878 00:35:03,654 --> 00:35:05,121 Well, I think that salty and sweet can go together, 879 00:35:06,054 --> 00:35:07,588 so you never know, you might be surprised. 880 00:35:08,488 --> 00:35:09,788 I might be surprised, but I'm not sure. 881 00:35:10,454 --> 00:35:12,388 Here goes. 882 00:35:18,287 --> 00:35:19,588 Hmm. 883 00:35:21,021 --> 00:35:23,588 - Well, I'm relieved 'cause... -Whoo! 884 00:35:24,488 --> 00:35:26,287 Oh, no, it has a bit of bacon aftertaste. 885 00:35:27,488 --> 00:35:29,988 It was going well, but then it went downhill last minute. 886 00:35:30,688 --> 00:35:31,921 With the bacon, okay, all right. 887 00:35:32,688 --> 00:35:33,688 Incredible texture on the mousse, 888 00:35:34,654 --> 00:35:36,121 and I love the caramel, it's lovely and runny. 889 00:35:37,054 --> 00:35:37,821 I'm gonna have to agree with Warwick though, 890 00:35:38,521 --> 00:35:39,287 that that bacon bite at the end 891 00:35:39,855 --> 00:35:41,021 - is too bacon-y. - Okay. 892 00:35:41,888 --> 00:35:43,388 I actually like the taste of the bacon. 893 00:35:44,421 --> 00:35:45,988 I do think the piece that I got was a little big 894 00:35:46,921 --> 00:35:47,588 - and so it was chewy. -Okay, okay. 895 00:35:48,254 --> 00:35:49,888 But I like the flavor of it. 896 00:35:50,454 --> 00:35:51,588 Would you chop it finer, 897 00:35:53,021 --> 00:35:53,988 would you make less in there, or would you just remove it altogether? 898 00:35:54,955 --> 00:35:55,721 I might've done something like a bacon jam. 899 00:35:56,388 --> 00:35:57,121 Oh, that's brilliant, okay. 900 00:35:57,955 --> 00:35:58,521 I'd have ditched the bacon altogether, 901 00:35:59,354 --> 00:36:00,187 if you're asking me. 902 00:36:01,254 --> 00:36:02,187 I will never look at bacon without thinking of you. 903 00:36:07,121 --> 00:36:09,588 Jenny and Alex, this is incredible here. 904 00:36:10,488 --> 00:36:11,921 Obviously, we have Dobby, the house elf, 905 00:36:12,721 --> 00:36:14,421 one of the most beloved characters. 906 00:36:15,321 --> 00:36:17,321 Served the Malfoy family for several years 907 00:36:18,021 --> 00:36:19,388 until he was obviously freed. 908 00:36:20,287 --> 00:36:21,287 And that's obviously Aunt Petunia's cake, 909 00:36:22,154 --> 00:36:23,521 I'm guessing, that we see levitating. 910 00:36:24,421 --> 00:36:25,287 Yes. You're absolutely right. Yes, yeah. 911 00:36:26,354 --> 00:36:27,121 And it's interesting, it's very rare we see a cake 912 00:36:27,955 --> 00:36:28,588 that looks like a cake on this show. 913 00:36:31,388 --> 00:36:33,021 He looks wearied. 914 00:36:33,821 --> 00:36:36,187 From the little hairs on his head 915 00:36:37,187 --> 00:36:41,021 to the texture of the skin. I mean, the feet. 916 00:36:41,988 --> 00:36:42,621 Oh, do you know, this poor chocolatier 917 00:36:43,521 --> 00:36:44,621 was even hand-painting Dobby's toenails? 918 00:36:45,621 --> 00:36:46,821 - Yeah, exactly. - Well, what a great job though. 919 00:36:47,855 --> 00:36:50,988 I mean, those nails really do look so lifelike. 920 00:36:51,621 --> 00:36:52,121 -Thank you. - Yeah. 921 00:36:53,221 --> 00:36:55,021 The expression that you have on Dobby's face 922 00:36:56,054 --> 00:36:56,588 - and the posture. - Thank you so much. Thank you. 923 00:36:57,855 --> 00:37:01,287 I think you've really captured the character's soul, in a way. 924 00:37:01,688 --> 00:37:02,621 Yes. 925 00:37:03,321 --> 00:37:06,521 Underneath, we have his sock. 926 00:37:07,287 --> 00:37:08,921 And he realizes he's become free. 927 00:37:09,755 --> 00:37:10,821 "Dobby is a free elf." 928 00:37:12,955 --> 00:37:13,588 - Oh, he's crying. Look at him. - Wow. 929 00:37:13,988 --> 00:37:14,621 Oh, my God! 930 00:37:17,554 --> 00:37:20,187 Has anyone got an edible tissue we can use? 931 00:37:20,855 --> 00:37:21,788 - He does cry a lot. - Yeah. 932 00:37:22,755 --> 00:37:23,488 So, what do we get to eat in this creation? 933 00:37:24,588 --> 00:37:26,421 - Is it the cake above his head? -Uh, it is not. 934 00:37:27,354 --> 00:37:27,788 -I'm so sorry. - Okay, let's do it. 935 00:37:28,421 --> 00:37:29,388 Sorry, Dobby. 936 00:37:30,054 --> 00:37:31,187 -Oh, no. -No. 937 00:37:32,021 --> 00:37:33,421 I can't look. 938 00:37:34,488 --> 00:37:35,821 - Oh, it's just... - "Dobby hurts." 939 00:37:36,521 --> 00:37:37,821 Oh! 940 00:37:38,955 --> 00:37:41,321 For the cake, I decided to make a mole ganache. 941 00:37:41,721 --> 00:37:44,021 Oh. 942 00:37:45,121 --> 00:37:47,788 Also a coffee cake with a little cacao nibs. 943 00:37:48,788 --> 00:37:50,087 Look at the cross section here and the layers, 944 00:37:51,121 --> 00:37:53,121 which look gorgeous and they're well separated. 945 00:37:53,821 --> 00:37:55,588 Um, and, uh, that's it, really. 946 00:37:56,354 --> 00:37:57,021 I'm trying to sound like him now. 947 00:37:57,755 --> 00:37:58,321 - You do. - Well, yeah, but you do. 948 00:37:59,287 --> 00:38:00,621 You're picking it up great. "Layered" and... 949 00:38:01,654 --> 00:38:02,521 No, but the proportions of the layers look great. 950 00:38:03,354 --> 00:38:04,488 The aroma of the coffee and the mole, 951 00:38:05,021 --> 00:38:05,888 it smells delicious. 952 00:38:06,788 --> 00:38:09,121 It's a little bit spicy, but not too spicy. 953 00:38:09,955 --> 00:38:12,588 Smooth and crunchy. It's very good. 954 00:38:13,755 --> 00:38:15,021 So, quite strong flavors that have gone into this. 955 00:38:15,988 --> 00:38:18,488 I would have liked maybe something of a tart 956 00:38:19,588 --> 00:38:22,321 or fruity or something that punches through a little. 957 00:38:22,988 --> 00:38:24,388 But overall, incredible job. 958 00:38:25,287 --> 00:38:25,688 - Thank you so much, judges. - Thank you. 959 00:38:26,621 --> 00:38:27,521 - Thank you. - Goodbye, Dobby. Don't be sad. 960 00:38:37,388 --> 00:38:40,488 Bakers, the judges had a very, 961 00:38:41,187 --> 00:38:43,121 very difficult decision to make. 962 00:38:44,187 --> 00:38:45,988 Not everybody's coming with us to the grand finale. 963 00:38:47,021 --> 00:38:49,221 The team... 964 00:38:50,254 --> 00:38:52,588 who was judged overall winners in this challenge 965 00:38:53,454 --> 00:38:55,287 and going straight into the final is... 966 00:38:57,588 --> 00:38:59,121 - Zoe and Jordan. - Oh, my God. 967 00:38:59,654 --> 00:39:02,121 Oh. 968 00:39:03,488 --> 00:39:04,688 We've won the semifinal. 969 00:39:05,187 --> 00:39:05,788 - Again. - Again. 970 00:39:06,621 --> 00:39:07,888 And we are on our way to the finale. 971 00:39:08,755 --> 00:39:10,187 Would it be amazing to go two for two? 972 00:39:10,588 --> 00:39:11,688 I think so. 973 00:39:12,121 --> 00:39:13,721 Zoe and Jordan, 974 00:39:14,588 --> 00:39:16,688 your Thestral showpiece was incredible. 975 00:39:17,621 --> 00:39:18,488 And the way that you brought it to life, 976 00:39:19,388 --> 00:39:20,821 it truly was one of the best showpieces 977 00:39:21,521 --> 00:39:22,287 we've seen in this competition. 978 00:39:22,821 --> 00:39:23,488 So, congratulations. 979 00:39:24,121 --> 00:39:24,988 - Thank you. - Thank you. 980 00:39:25,554 --> 00:39:27,121 The next team through 981 00:39:28,121 --> 00:39:31,721 to the Wizards of Baking Chapter Two final is... 982 00:39:33,888 --> 00:39:35,921 Alex and Jenny. 983 00:39:40,888 --> 00:39:42,388 Oh, my goodness. 984 00:39:43,488 --> 00:39:45,388 Harry Potter Wizards of Baking Chapter Two finalists. 985 00:39:46,321 --> 00:39:48,021 - We made it! -Crazy. It's amazing. 986 00:39:48,788 --> 00:39:50,221 I'm so proud of us. 987 00:39:50,788 --> 00:39:51,588 Alex and Jenny, 988 00:39:52,521 --> 00:39:54,421 your Dobby showpiece really brought to life 989 00:39:55,388 --> 00:39:57,287 one of our favorite Harry Potter characters. 990 00:39:57,821 --> 00:39:58,688 It was all magical. 991 00:39:59,821 --> 00:40:02,388 And the mole coffee cake, it was absolutely delicious. 992 00:40:02,888 --> 00:40:03,921 Thank you so much. 993 00:40:05,087 --> 00:40:07,287 So, that means there's still one more spot up for grabs. 994 00:40:09,888 --> 00:40:12,388 The third and final team 995 00:40:13,321 --> 00:40:15,021 returning for the Wizards of Baking finale 996 00:40:15,388 --> 00:40:16,287 will be... 997 00:40:19,287 --> 00:40:21,821 Molly and Priya. 998 00:40:23,054 --> 00:40:25,788 We're so excited. I can't believe it. 999 00:40:26,788 --> 00:40:28,588 We've had some highs, we've had some lows, 1000 00:40:29,054 --> 00:40:29,688 but we're here! 1001 00:40:30,488 --> 00:40:31,021 Do you think we're the only people 1002 00:40:31,654 --> 00:40:32,121 to ever get to the finale 1003 00:40:32,855 --> 00:40:33,287 to never win a challenge as well? 1004 00:40:34,154 --> 00:40:35,121 Yeah, likely. Yes. Likely. 1005 00:40:36,988 --> 00:40:39,121 Sadly, that means Jujhar and Katie, 1006 00:40:39,921 --> 00:40:41,688 your incredible adventure is over. 1007 00:40:42,588 --> 00:40:43,621 Thank you for this amazing opportunity, 1008 00:40:44,588 --> 00:40:45,388 and we're excited to see what you guys make 1009 00:40:45,955 --> 00:40:46,821 - in the finale. - Yeah. 1010 00:40:47,755 --> 00:40:48,621 I can't believe we're not doing the finale, 1011 00:40:49,654 --> 00:40:50,621 'cause that was our goal from right when we came. 1012 00:40:51,721 --> 00:40:52,588 -Yeah, it was. - But we came super close. 1013 00:40:53,454 --> 00:40:54,087 No matter what the response is, 1014 00:40:54,654 --> 00:40:55,221 we loved what we made. 1015 00:40:56,321 --> 00:40:56,888 -Exactly. -And I'm okay with that. 1016 00:40:57,855 --> 00:40:58,821 - I'm good with that, you know? - Yeah, me too. 1017 00:41:01,554 --> 00:41:03,121 Bakers, congratulations. 1018 00:41:04,321 --> 00:41:07,588 Get ready for the biggest bake of your Harry Potter lives. 1019 00:41:11,821 --> 00:41:13,187 And we're gonna leave the last word to Warwick. 1020 00:41:14,054 --> 00:41:16,588 How about this, chaps? Swish and flick. 1021 00:41:19,955 --> 00:41:22,121 Well, go on then. 1022 00:41:22,688 --> 00:41:23,488 Next time 1023 00:41:24,388 --> 00:41:26,221 on the Wizards of Baking season finale... 1024 00:41:27,021 --> 00:41:28,821 You've made it to the grand final. 1025 00:41:29,788 --> 00:41:30,788 - Let the baking begin! - Let the baking begin! 1026 00:41:32,388 --> 00:41:33,688 - We're back. -Feels like Christmas 1027 00:41:34,454 --> 00:41:35,888 at my house, stressful and manic. 1028 00:41:37,021 --> 00:41:39,521 This is the corner where we come to cry. 1029 00:41:40,921 --> 00:41:43,488 -No! -He's very stressed, 1030 00:41:44,221 --> 00:41:45,388 which is why we're not talking. 1031 00:41:46,421 --> 00:41:47,021 No time like the finale to try something 1032 00:41:48,187 --> 00:41:49,888 - you've never done before. - I don't know. I've given up. 1033 00:41:50,187 --> 00:41:51,588 Oh, no. 1034 00:41:52,521 --> 00:41:55,521 The Harry Potter Wizards of Baking champions 1035 00:41:55,821 --> 00:41:56,688 are... 75080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.