All language subtitles for 04 Home Alone 4 Taking Back The House Family Comedy 2002 [H246-mp4] English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,018 --> 00:00:18,318 04 Home Alone 4 Taking Back The House Family Comedy 2002 [H246-mp4] English 2 00:00:19,019 --> 00:00:22,689 Viv, I know there are only three shopping days left, but they called... 3 00:00:22,773 --> 00:00:24,942 and they want to see your house I n an hour. 4 00:00:25,025 --> 00:00:26,985 ♪ - [ Rock ] - Uh-huh. ♪ 5 00:00:27,069 --> 00:00:29,029 ♪ - Mom! Make Buzz turn off ♪ ♪ the music. - [ Pop ] ♪ 6 00:00:29,112 --> 00:00:31,073 - No problem. - Mom! 7 00:00:31,156 --> 00:00:33,158 - " Mom." - Hang on, Viv. 8 00:00:33,242 --> 00:00:35,160 - Let your sister rehearse. - Like that'll help. 9 00:00:35,244 --> 00:00:37,162 - And clean up the kitchen. - But... 10 00:00:37,246 --> 00:00:39,915 Now. Okay, Viv. I'll see you in a bit. 11 00:00:39,957 --> 00:00:42,042 I thought I told you to clean up the kitchen. 12 00:00:42,125 --> 00:00:44,711 - I did. Can I go to the movies tonight with friends? - No. 13 00:00:44,795 --> 00:00:48,382 - No... - No, no. I'm showing a house. I need you to baby-sit Kevin. 14 00:00:48,465 --> 00:00:51,176 - Why can't Megan do it? - She has to go to rehearsal. 15 00:00:51,260 --> 00:00:54,388 - You don't have to go to the movies. - I do if I want a life. 16 00:00:54,471 --> 00:00:58,517 You're baby-sitting Kevin. Where is he, anyway? Kevin. 17 00:00:58,600 --> 00:01:01,061 - What is it? What is it? - [ Boy] A car! 18 00:01:01,144 --> 00:01:03,230 - Whoa! - [ Man ] Wait a second. That was... 19 00:01:03,272 --> 00:01:05,399 Honey, that was mine. 20 00:01:05,482 --> 00:01:08,277 [Buzz On TV] Awesome. It's got an antenna and everything. 21 00:01:08,318 --> 00:01:10,904 - [Dad] Merry Christmas, Mommy. - [ Boy] Merry Christmas. 22 00:01:10,988 --> 00:01:13,490 [ Mom On TV] Merry Christmas. 23 00:01:13,574 --> 00:01:15,576 - [ Dad] What did I get? - [ Buzz ] What is this? 24 00:01:15,659 --> 00:01:18,078 - [ Megan ] Thank you. - [ Mom ] Everybody get in the shot. 25 00:01:18,120 --> 00:01:20,622 - Everybody get together. - [ Buzz ] Okay. 26 00:01:20,706 --> 00:01:23,375 - [ Mom On TV ] All right. Merry Christmas. - Merry Christmas. 27 00:01:23,458 --> 00:01:26,295 - Merry Christmas. - Very funny, Buzz. 28 00:01:26,336 --> 00:01:28,297 [ Mom Laughing On TV ] 29 00:01:28,338 --> 00:01:31,383 - Last Christmas, huh? - Yeah. 30 00:01:33,177 --> 00:01:35,345 This Christmas isn't gonna be any fun. 31 00:01:36,471 --> 00:01:39,474 Of course it will. 32 00:01:39,558 --> 00:01:43,312 Honey, we're gonna do all the same things we've always done. 33 00:01:43,395 --> 00:01:46,982 Sing Christmas carols, be with family and friends... 34 00:01:47,065 --> 00:01:50,736 put cookies and milk out for Santa. 35 00:01:50,819 --> 00:01:54,239 - It's gonna be just the same. - Except this year... 36 00:01:54,323 --> 00:01:56,283 no Dad. 37 00:01:56,325 --> 00:01:59,620 Right. That's the one thing that's different. 38 00:01:59,703 --> 00:02:01,872 Why can't you just get back together? 39 00:02:01,955 --> 00:02:05,792 [ Sighs ] Honey, we're just gonna have to let that go. 40 00:02:05,876 --> 00:02:09,338 - [ Chattering On TV] - That's a no, right? 41 00:02:09,379 --> 00:02:13,133 It means some things are just out of our control. 42 00:02:13,217 --> 00:02:15,302 I know you miss your dad. 43 00:02:16,512 --> 00:02:18,972 And he loves me very much. 44 00:02:19,014 --> 00:02:22,100 You both do, and it has nothing to do with me. 45 00:02:22,142 --> 00:02:26,230 - Did he tell you that? - I'm nine years old. I watch a lot of TV. 46 00:02:28,232 --> 00:02:30,484 Did he leave because of me? 47 00:02:30,526 --> 00:02:32,611 No. Of course not. 48 00:02:32,653 --> 00:02:35,822 - I knew it. It was Buzz and Megan. - [ Chuckles ] 49 00:02:36,990 --> 00:02:40,953 Oh, it wasn't anyone... or any one thing. 50 00:02:40,994 --> 00:02:43,789 Then what was it? 51 00:02:43,830 --> 00:02:47,709 That's not easy to explain. 52 00:02:47,793 --> 00:02:50,879 But, uh, sometimes when... 53 00:02:50,963 --> 00:02:54,508 people are married for a long time, they get into kind of a rut. 54 00:02:54,591 --> 00:02:58,637 - You know what a rut is? - Yeah. Like, when people aren't having any fun... 55 00:02:58,720 --> 00:03:00,681 and they're really bored. 56 00:03:00,722 --> 00:03:03,183 Kind of like that. 57 00:03:03,267 --> 00:03:05,811 Now, will you come downstairs? 58 00:03:05,894 --> 00:03:07,896 When you're ready. 59 00:03:09,356 --> 00:03:11,483 [ Chattering On TV] 60 00:03:15,362 --> 00:03:17,322 - Hey! - [ Clapping ] 61 00:03:17,364 --> 00:03:20,200 Wait a second. 62 00:03:20,284 --> 00:03:23,912 - [Megan ] Kevin, come in here. - [Buzz] Hurry, you've gotta see this! 63 00:03:28,584 --> 00:03:31,295 [ Groans ] Ow! Hey! Hey! 64 00:03:31,336 --> 00:03:34,006 - You always fall for that. - Let me up, zit-face! 65 00:03:34,089 --> 00:03:36,884 - Lamebrain. When are you gonna learn? - Get off your brother. 66 00:03:36,967 --> 00:03:39,469 - And shouldn't you be rehearsing? - [Kevin Grunting] 67 00:03:39,511 --> 00:03:43,015 - How are you getting to the teen centre? - Ashley's mom's picking me up. 68 00:03:43,098 --> 00:03:45,350 - [ Grunting Continues ] - Can I please go to the movies? 69 00:03:45,434 --> 00:03:47,352 No. I told you. You're watching Kevin. 70 00:03:47,436 --> 00:03:49,771 - Please let him go. I'll stay home alone. - No. 71 00:03:49,855 --> 00:03:53,192 - [ Scoffs ] I've done it before. - Don't remind me. 72 00:03:54,318 --> 00:03:56,987 You loused up my whole night. 73 00:03:57,029 --> 00:03:59,656 And if I'm gonna be miserable, you're gonna be miserable. 74 00:03:59,740 --> 00:04:01,700 - Mom! - [ Door Opens ] 75 00:04:01,742 --> 00:04:04,453 - [ Man ] Hello. It's me. - Dad! 76 00:04:04,536 --> 00:04:06,079 - Dad! - Hey, big guy. 77 00:04:06,163 --> 00:04:08,832 - [ Growls Playfully ] - I didn't know you were coming tonight. 78 00:04:08,874 --> 00:04:10,876 - Oh, I thought I'd surprise you. - Hey, Dad. 79 00:04:10,959 --> 00:04:13,670 Hey, Buzz. 80 00:04:13,754 --> 00:04:17,508 Oh, Kate. Gosh, the place looks great. 81 00:04:17,549 --> 00:04:20,052 Really nice decorations. 82 00:04:20,135 --> 00:04:22,137 - Same as every year. - [ Kevin ]So, um... 83 00:04:22,179 --> 00:04:23,847 Dad, why'd you come tonight? 84 00:04:23,931 --> 00:04:26,433 Actually, I want to talk to your mom about something. 85 00:04:28,352 --> 00:04:31,271 Privately. 86 00:04:32,481 --> 00:04:35,400 - Do you think he wants to come home? - Aw, Kev. 87 00:04:35,484 --> 00:04:37,402 [ Huffs ] 88 00:04:38,487 --> 00:04:40,906 - What? - No " Hello, how are ya?" 89 00:04:40,989 --> 00:04:43,867 Sorry. I have a business appointment, Peter. What do you want? 90 00:04:43,909 --> 00:04:46,912 Okay, gosh. I wasn't gonna jump right into it, but... 91 00:04:46,995 --> 00:04:51,500 Well, you know Natalie and I are living together, and, uh... 92 00:04:51,542 --> 00:04:55,254 well, when our divorce is final, I'm gonna marry her. 93 00:04:57,965 --> 00:04:59,967 Really? 94 00:05:01,051 --> 00:05:03,554 You're getting married again. 95 00:05:09,268 --> 00:05:12,312 Wow. That's, uh... That... 96 00:05:12,396 --> 00:05:15,023 [ Exhales ] Wow. We've only been separated eight months. 97 00:05:15,065 --> 00:05:19,736 Yeah, I... It just happened real quickly, and... Listen, Kate... 98 00:05:19,820 --> 00:05:23,323 I really want the kids to spend a little time with me over the holidays. 99 00:05:23,407 --> 00:05:25,784 You want the kids for Christmas? 100 00:05:25,868 --> 00:05:29,413 Just a couple of days. I want them to get to know Natalie better. 101 00:05:30,998 --> 00:05:34,877 Oh, because she's gonna be their, uh, stepmother. 102 00:05:34,960 --> 00:05:36,712 Yeah. 103 00:05:41,175 --> 00:05:43,427 Well, you're gonna have to ask them. 104 00:05:44,511 --> 00:05:47,181 I know. 105 00:05:47,222 --> 00:05:49,975 - How am I supposed to see my friends? - It's only a few days. 106 00:05:50,058 --> 00:05:53,562 Well, duh, but that's just long enough for me to fall out of the loop. 107 00:05:53,645 --> 00:05:57,191 - Yeah, you can't expect us to give up our vacation. - Well, Kevin? 108 00:05:58,400 --> 00:06:00,569 There's a royal family coming to visit. 109 00:06:00,652 --> 00:06:04,448 They have a son around your age. You might have a chance to play with a crown prince. 110 00:06:04,531 --> 00:06:07,159 - A crown prince? - Wouldn't that be cool? 111 00:06:07,242 --> 00:06:10,662 - Yeah, way cool. - And you guys wouldn't believe the room... 112 00:06:10,746 --> 00:06:13,373 that Natalie has set up for you. 113 00:06:13,457 --> 00:06:15,375 What do you say? 114 00:06:20,088 --> 00:06:23,509 - I think I'm gonna pass. - [ Exhales ] 115 00:06:23,592 --> 00:06:27,179 It just wouldn't be right leaving the family at Christmas. 116 00:06:27,262 --> 00:06:30,057 - I'm sure you understand. - Yeah. Yeah, I do. 117 00:06:31,558 --> 00:06:34,978 Well, it's... it's an open invitation, hmm? 118 00:06:37,564 --> 00:06:39,650 And I won't be back too late. 119 00:06:39,733 --> 00:06:42,945 Since you're staying home, it wouldn't hurt to do some of your chores. 120 00:06:43,028 --> 00:06:46,532 Yes, ma'am. I'll make sure they get done. 121 00:06:57,209 --> 00:06:59,127 Clean it, cheese-face. 122 00:07:11,098 --> 00:07:14,184 Ow! 123 00:07:20,023 --> 00:07:22,609 Oops. 124 00:07:22,693 --> 00:07:24,611 My fault. 125 00:07:32,035 --> 00:07:33,954 Hello, I'm home. 126 00:07:35,414 --> 00:07:37,749 Hey. 127 00:07:37,833 --> 00:07:39,751 - How'd it go? - Awful. 128 00:07:39,835 --> 00:07:43,380 I hate Buzz. I never want to be stuck home alone with him as long as I live. 129 00:07:43,422 --> 00:07:46,717 Oh, honey. I know he picks on you. 130 00:07:46,758 --> 00:07:49,595 Picks on me? Humiliates me, tortures me. 131 00:07:49,678 --> 00:07:52,014 I'm sick of being everyone's favourite joke around here. 132 00:07:52,097 --> 00:07:55,225 Yeah. Yeah, it's hard to be the youngest. 133 00:07:55,309 --> 00:07:59,188 Well, I hate Buzz. I wish I didn't have a brother or a sister. 134 00:07:59,271 --> 00:08:01,899 - You don't mean that. - Yes, I do! 135 00:08:01,940 --> 00:08:04,276 I wish I was an only child! 136 00:08:08,280 --> 00:08:12,409 Well, I'm sorry that you're so unhappy. 137 00:08:12,451 --> 00:08:16,747 Maybe you should go to your room and think about what you have, rather than what you don't have. 138 00:08:18,081 --> 00:08:20,501 [ Scoffs ] 139 00:08:22,461 --> 00:08:24,379 [ Sighs ] 140 00:08:24,463 --> 00:08:27,257 Only children don't know how good they have it. 141 00:08:27,341 --> 00:08:31,178 Life would be perfect if Buzz and Megan weren't around. 142 00:08:34,681 --> 00:08:38,852 I mean, is it too much to ask for a family who actually likes me? 143 00:08:40,646 --> 00:08:43,232 [ Sighs ] I'd run away. 144 00:08:43,315 --> 00:08:45,943 If I knew where to run to. 145 00:08:48,654 --> 00:08:51,198 Hey, I do! 146 00:08:51,281 --> 00:08:53,450 I have an open invitation. 147 00:08:55,661 --> 00:08:57,704 [ CoinsJingling] 148 00:09:00,290 --> 00:09:03,460 [Peter] Can't get my seat belt unfastened. 149 00:09:03,544 --> 00:09:05,504 [ Woman Laughs ] 150 00:09:13,053 --> 00:09:15,055 [Peter] Thanks, Alan. 151 00:09:17,224 --> 00:09:19,142 Thanks. 152 00:09:20,310 --> 00:09:22,479 Oh, what an incredible evening. 153 00:09:22,563 --> 00:09:24,481 And not a bad night's work. 154 00:09:24,565 --> 00:09:27,442 We raised over two million for those children's charities. 155 00:09:27,526 --> 00:09:30,028 Door, open. 156 00:09:35,075 --> 00:09:39,371 And I am on the verge of signing two of the biggest clients in Chicago. 157 00:09:39,454 --> 00:09:42,749 That's because you're the best publicist in the world. 158 00:09:42,833 --> 00:09:47,129 - Doors, close. - Have I remembered to thank you for telling everyone that? 159 00:09:47,171 --> 00:09:49,173 Fire, light. Not tonight you haven't. 160 00:09:49,256 --> 00:09:51,258 Perhaps I ought to show my appreciation. 161 00:09:51,300 --> 00:09:53,385 ♪ - Music, on. - ♪ [ Classical Starts ] ♪ 162 00:09:53,468 --> 00:09:55,929 - Curtains, close. - [ Chuckles ] 163 00:10:01,435 --> 00:10:06,064 Aw, nuts. Just when things were getting good. 164 00:10:06,148 --> 00:10:10,736 - Nice house, huh, pumpkin? - Sure is, Marv. You sure you don't wanna rob it? 165 00:10:11,820 --> 00:10:13,739 No. No, I don't wanna rob it. 166 00:10:13,822 --> 00:10:18,452 My robbery days are over. Darling, we're moving up to the big money. All right? 167 00:10:18,535 --> 00:10:20,621 The easy money. No middleman. 168 00:10:20,704 --> 00:10:23,957 Pure profit. Strictly a class operation, huh? 169 00:10:24,041 --> 00:10:26,877 Three words, Vera. Kid... na... ping. 170 00:10:28,795 --> 00:10:31,006 I think that's only one word. 171 00:10:31,089 --> 00:10:33,091 We're gonna wait for the royals to arrive... 172 00:10:33,175 --> 00:10:36,720 Hup, dup, dodey-do... And then we're gonna kidnap the prince. 173 00:10:36,803 --> 00:10:39,765 [ High-pitched Voice ] "Oh, don't kidnap me. I'm fancy." 174 00:10:39,848 --> 00:10:41,767 You sure we can pull it off? 175 00:10:41,850 --> 00:10:43,769 I mean, without Harry making the plans? 176 00:10:43,852 --> 00:10:47,731 Look where Harry's plans kept landing me, huh? In jail. 177 00:10:47,814 --> 00:10:49,983 Well, not this time. Because this time... 178 00:10:50,067 --> 00:10:51,985 I'm the boss. 179 00:10:52,069 --> 00:10:53,987 - [ Scoffs ] - Who's the boss? 180 00:10:54,029 --> 00:10:57,241 - You're the boss. - I love being married. Eh? 181 00:11:06,458 --> 00:11:08,669 - That's my girl. - Hey! 182 00:11:08,752 --> 00:11:11,672 Oh! Looks like they got a visitor. 183 00:11:34,111 --> 00:11:36,363 This where you want to go? 184 00:11:36,446 --> 00:11:40,158 - Yeah, this is the place. Thank you very much. - [ Coins Jingling ] 185 00:11:40,200 --> 00:11:42,286 Keep the change. 186 00:11:42,369 --> 00:11:44,288 It's all change. 187 00:11:58,927 --> 00:12:01,388 [ Snoring ] 188 00:12:03,891 --> 00:12:06,602 [ Beep ] 189 00:12:06,685 --> 00:12:09,813 [ Sighs ] 190 00:12:21,116 --> 00:12:22,910 Who are you? 191 00:12:24,786 --> 00:12:26,830 [ Gulps ] 192 00:12:26,914 --> 00:12:29,249 [ Man On Speaker ] Beg your pardon, ma'am. 193 00:12:29,333 --> 00:12:31,251 Yes, Prescott? 194 00:12:31,335 --> 00:12:35,172 Mr. McCallisterhas a visitor. The young man claims to be his son. 195 00:12:35,214 --> 00:12:37,424 Well, send him in. 196 00:12:40,844 --> 00:12:42,804 - Kevin! - Dad! 197 00:12:42,888 --> 00:12:46,308 Hey! Oh! I thought you said weren't coming. 198 00:12:46,391 --> 00:12:50,354 Well, I started thinking, hey, it's not fair if Mom gets all the kids for Christmas. 199 00:12:50,437 --> 00:12:52,689 - [ Chuckling ] - What's Christmas without kids, right? 200 00:12:52,731 --> 00:12:55,025 Right. Hello, Kevin. 201 00:12:55,108 --> 00:12:57,819 Hi, Natalie. I hope you don't mind me just dropping in like this... 202 00:12:57,903 --> 00:12:59,821 but my dad did invite me. 203 00:12:59,905 --> 00:13:02,908 - Yes, I know. - Is the invitation still open? 204 00:13:02,991 --> 00:13:07,287 Of course it is. Molly, would you come here, please? 205 00:13:09,081 --> 00:13:12,084 I've been looking forward to spending time with you. 206 00:13:12,167 --> 00:13:14,336 Your dad talks about you kids a lot. 207 00:13:14,378 --> 00:13:16,713 Buzz is the troublemaker. I'm the adorable one. 208 00:13:16,755 --> 00:13:19,424 Oh. Ah, Molly. 209 00:13:19,508 --> 00:13:23,095 This is Kevin McCallister, and he's going to be staying with us for a few days. 210 00:13:23,178 --> 00:13:25,097 Would you make up the special guest room? 211 00:13:25,180 --> 00:13:27,808 Ah, the special guest room. 212 00:13:27,891 --> 00:13:30,394 Right away, ma'am. 213 00:13:32,563 --> 00:13:36,859 - Oh, and Prescott, give Kevin a house key. - If you say so, ma' am. 214 00:13:41,530 --> 00:13:43,866 What kind of key is this? 215 00:13:43,907 --> 00:13:45,993 It's a key to the whole house. 216 00:13:46,076 --> 00:13:49,204 This is a smart house, Kevin. It does whatever you tell it to. 217 00:13:49,246 --> 00:13:51,331 Fire, out. 218 00:13:54,751 --> 00:13:56,712 Curtains, open. 219 00:13:58,422 --> 00:14:02,634 Wow! I think I'm gonna like it here. 220 00:14:05,053 --> 00:14:07,014 Go ahead. You try. 221 00:14:09,183 --> 00:14:11,435 Door, open. 222 00:14:22,446 --> 00:14:24,948 Wow! This stuff is so cool. 223 00:14:25,032 --> 00:14:27,826 Oh, my gosh! Oh, my gosh! 224 00:14:27,910 --> 00:14:30,412 This is such cool stuff! Ah! 225 00:14:30,496 --> 00:14:32,623 Oh! Look at this game! 226 00:14:33,749 --> 00:14:36,960 This chair's a remote control chair! Oh! 227 00:14:37,044 --> 00:14:39,046 Oh, yeah! 228 00:14:39,087 --> 00:14:41,507 This is so cool! Oh! 229 00:14:41,590 --> 00:14:44,051 - Think you'll be comfortable here? - I'll say! 230 00:14:44,092 --> 00:14:47,846 Thanks, Natalie. This is gonna be the best Christmas ever! 231 00:14:47,930 --> 00:14:49,890 Lights out, Kev. 232 00:14:51,517 --> 00:14:54,019 Hey, Kevin? 233 00:14:54,102 --> 00:14:56,730 Kevin. 234 00:14:56,772 --> 00:14:58,899 How many times can I lose this child? 235 00:14:58,941 --> 00:15:01,318 - Kevin. - [ Cell Phone Rings ] 236 00:15:03,028 --> 00:15:05,197 - Hello. - [ Peter ] Kate, I... 237 00:15:05,280 --> 00:15:07,449 wanted to let you know Kevin just got here. 238 00:15:07,533 --> 00:15:09,993 Oh, thank God... 239 00:15:10,077 --> 00:15:13,163 he got there... safely. 240 00:15:14,164 --> 00:15:16,834 - I was gonna call you, but uh... - Are you okay? 241 00:15:19,127 --> 00:15:21,380 Yeah. Yes, I'm fine. 242 00:15:21,421 --> 00:15:24,258 Well, thanks for letting him come. 243 00:15:26,051 --> 00:15:29,346 - Well, thanks for calling. - Merry Christmas. 244 00:15:34,935 --> 00:15:36,937 Merry Christmas. 245 00:15:50,742 --> 00:15:52,661 [ Molly's Voice ] Good morning, Kevin. 246 00:15:52,744 --> 00:15:54,663 Good morning. 247 00:15:54,746 --> 00:15:58,250 - Who's there? - Over here, dear. 248 00:15:58,333 --> 00:16:01,753 Hey. Hi. 249 00:16:01,837 --> 00:16:04,590 Breakfast time. Anything special you'd like? 250 00:16:04,673 --> 00:16:06,300 Anything? 251 00:16:06,383 --> 00:16:08,302 Anything. 252 00:16:34,620 --> 00:16:37,039 - Wow! - Sometimes I can't wait for Santa to come... 253 00:16:37,122 --> 00:16:39,917 so I end up doing some shopping by myself. 254 00:16:39,958 --> 00:16:42,753 - Would you like to open one? - No, you're gonna spoil him. 255 00:16:42,794 --> 00:16:46,632 Dad, it's her house. If she wants to spoil me, she can spoil me. 256 00:16:46,715 --> 00:16:49,635 All right. All right. But just one. 257 00:16:49,676 --> 00:16:51,553 And not... the biggest one. 258 00:16:54,306 --> 00:16:56,266 Does it really fly? 259 00:16:56,308 --> 00:16:58,477 It really does, but only outside. 260 00:16:58,560 --> 00:17:01,321 - [ Natalie ] We don't want to break anything. - Wow! Thanks, Natalie! 261 00:17:04,983 --> 00:17:08,320 Why do you have to leave? It's so close to Christmas. 262 00:17:08,403 --> 00:17:12,282 I know, but the royal family's coming for one of Natalie's fund-raisers... 263 00:17:12,366 --> 00:17:16,870 and it's my job to make sure the event's well-covered by press and photographers. 264 00:17:16,954 --> 00:17:22,459 Hey, it's not gonna take that long, and I won't have to work for the rest of your vacation. 265 00:17:22,543 --> 00:17:25,754 And if you need anything, ask Prescott. He'll take care of you. 266 00:17:25,838 --> 00:17:28,131 It's a cool plane, huh? 267 00:17:28,215 --> 00:17:30,175 I think she's trying to buy my affection. 268 00:17:30,259 --> 00:17:32,594 - [ Chuckles ] Kevin. - What? 269 00:17:32,636 --> 00:17:35,180 I'm not saying it's a bad thing. 270 00:17:36,306 --> 00:17:38,267 I'm glad you're here. 271 00:17:40,602 --> 00:17:42,521 [Engine Starts ] 272 00:18:05,169 --> 00:18:07,296 Mr. Prescott, can I ask you a question? 273 00:18:09,214 --> 00:18:12,467 - Yes. - Can you make a milk shake? 274 00:18:18,182 --> 00:18:20,142 Do you have chocolate? 275 00:18:20,184 --> 00:18:22,644 What? Natalie said anything I need. 276 00:18:22,728 --> 00:18:25,898 - And you need a milk shake, do you? - A chocolate one. 277 00:18:25,981 --> 00:18:29,109 - Do you think we'll have a white Christmas? - It seems highly unlikely... 278 00:18:29,151 --> 00:18:31,361 given the recent unseasonable temperatures. 279 00:18:31,445 --> 00:18:34,239 What's this thing? A mini elevator? 280 00:18:35,532 --> 00:18:37,659 It's called a dumb waiter. 281 00:18:37,743 --> 00:18:40,871 - Why is it called a waiter? - Because it carries food. 282 00:18:40,954 --> 00:18:43,165 - Why is it called dumb? - Because it doesn't speak... 283 00:18:43,248 --> 00:18:45,167 or ask countless idiotic questions. 284 00:18:47,503 --> 00:18:49,838 [ Machine Whirring ] 285 00:19:20,702 --> 00:19:23,163 - Can you read? - [ Gasps ] 286 00:19:23,247 --> 00:19:26,124 The door. " No Entry." 287 00:19:26,166 --> 00:19:29,127 - What, does that mean me? - Especially you. 288 00:19:36,426 --> 00:19:40,305 This is the control centre from which I manage this entire household... 289 00:19:40,347 --> 00:19:42,307 as well as my personal quarters. 290 00:19:42,349 --> 00:19:44,893 Miss Natalie may have granted you run of her home... 291 00:19:44,977 --> 00:19:48,480 but this is my domain and strictly off-limits. 292 00:19:48,564 --> 00:19:50,524 Understood? 293 00:19:51,525 --> 00:19:53,485 Any more questions? 294 00:19:53,569 --> 00:19:55,529 Good. 295 00:20:00,742 --> 00:20:04,454 ♪ [ Humming ] ♪ 296 00:20:06,874 --> 00:20:09,376 Hey, Molly. Whatcha doing? 297 00:20:09,459 --> 00:20:11,461 Cleaning the house. 298 00:20:11,545 --> 00:20:15,090 - Gross. - Oh, no, no. Not in this house. 299 00:20:15,174 --> 00:20:18,552 Watch. Vacuum, on. 300 00:20:23,724 --> 00:20:28,020 - Vacuum, off. - Wow! The place even cleans itself! 301 00:20:28,103 --> 00:20:30,355 Want to see something really cool? 302 00:20:32,900 --> 00:20:34,860 Open sesame. 303 00:20:38,363 --> 00:20:41,241 Wow! This place is awesome. 304 00:20:41,325 --> 00:20:43,911 [ Chuckles ] Yes, it is. 305 00:20:43,994 --> 00:20:46,288 ♪ - [ Soul, Man Singing ] ♪ ♪ - [ Lip-syncing ] ♪ 306 00:21:26,745 --> 00:21:28,831 - [ Thud ] - [ Prescott Groans ] 307 00:21:47,599 --> 00:21:49,685 Music, off? 308 00:21:54,189 --> 00:21:56,191 ♪ - Music, off. ♪ ♪ - [ Fades, Ends ] ♪ 309 00:21:56,233 --> 00:21:59,486 I'm off to the store. I'll be back in an hour or so. 310 00:21:59,570 --> 00:22:01,989 And don't pick on that dear child. 311 00:22:02,072 --> 00:22:04,616 Door, open. 312 00:22:11,582 --> 00:22:13,542 [ Marv ] She's out of the house. 313 00:22:17,754 --> 00:22:20,090 All right. The coast is clear. 314 00:22:20,174 --> 00:22:22,885 - Let's go. - Wait. Are you sure it's safe? 315 00:22:22,968 --> 00:22:25,888 Pumpkin, would I take you in there if it wasn't safe? 316 00:22:25,929 --> 00:22:30,517 It's just if the prince don't arrive till tomorrow, why are we going in there now? 317 00:22:30,601 --> 00:22:33,645 To get the lay of the land. What do ya think, Vera... 318 00:22:33,729 --> 00:22:36,899 we're just gonna go in there tomorrow and start grabbing kids? 319 00:22:36,982 --> 00:22:40,652 "Ooh, everybody get in the van." No. 320 00:22:40,736 --> 00:22:44,907 We gotta figure out the where, the when, the how to get him out of there. 321 00:22:44,990 --> 00:22:47,618 Do you know the secret to criminal success? 322 00:22:47,701 --> 00:22:49,870 Not getting caught. 323 00:22:49,912 --> 00:22:52,122 Planning. Preparation. Preparedness. 324 00:22:52,206 --> 00:22:54,458 Be Prepared. Be a prepared " preperator." 325 00:22:54,541 --> 00:22:57,669 Eh? That's my motto, and that's why I'm... 326 00:22:57,753 --> 00:23:00,714 - A Boy Scout. - No. The boss, eh? 327 00:23:00,756 --> 00:23:02,716 - Who's the boss? - You're the boss! 328 00:23:02,758 --> 00:23:04,718 - Where's the boss? - Right here. 329 00:23:04,760 --> 00:23:07,679 - Hey. Boss, party of one. - Right there. 330 00:23:07,763 --> 00:23:10,140 All right. Let's go, pookie. 331 00:23:23,070 --> 00:23:25,989 No. It can't be! 332 00:23:32,120 --> 00:23:34,248 It is! It's Marv! 333 00:23:37,209 --> 00:23:39,628 Mr. Prescott? Mr. Prescott, are you there? 334 00:23:45,008 --> 00:23:47,469 Mr. Prescott! Help! 335 00:23:57,187 --> 00:24:00,232 [ Gasps ] Marv, the alarm is on. 336 00:24:00,315 --> 00:24:03,235 Oh, no. What are we gonna do? 337 00:24:04,236 --> 00:24:06,238 Watch this, eh? 338 00:24:08,115 --> 00:24:10,075 Oh. 339 00:24:11,827 --> 00:24:14,288 - Alarm, off. - [ Beeps ] 340 00:24:15,956 --> 00:24:18,417 - Hmm. - Door, open. 341 00:24:18,458 --> 00:24:20,460 [ Buzz ] 342 00:24:20,544 --> 00:24:23,422 - Ahh! - That is one handy gadget. 343 00:24:23,463 --> 00:24:25,924 Well, what's my motto? 344 00:24:25,966 --> 00:24:28,635 You're the boss? 345 00:24:28,719 --> 00:24:31,221 - Be Prepared. Yeah. - Right. 346 00:24:32,681 --> 00:24:34,558 I married a genius. 347 00:24:39,688 --> 00:24:42,482 What do you think that is? Is that a turkey ball? 348 00:24:42,566 --> 00:24:44,943 - Just put that down. Like a klepto here. - All right. 349 00:24:45,027 --> 00:24:48,739 - The prince should be staying in one of these rooms. - I think that's an elevator. 350 00:24:48,780 --> 00:24:51,492 - Don't... You give me such a headache. - You give me a headache. 351 00:24:51,575 --> 00:24:54,536 - You're giving me a headache. - You give me a headache. 352 00:24:54,620 --> 00:24:57,998 - [ Marv ] Don't push me. - Door, close. 353 00:24:58,081 --> 00:25:00,792 - [ Whispering ] You're driving me crazy. - You're driving me crazy. 354 00:25:00,876 --> 00:25:03,420 - You're driving me... - Oh, shut up. 355 00:25:03,462 --> 00:25:05,506 Door, open. 356 00:25:06,507 --> 00:25:08,050 - Door, close. - I love this thing. 357 00:25:08,133 --> 00:25:10,594 Marv... 358 00:25:10,636 --> 00:25:13,138 The door was... shutting. 359 00:25:13,222 --> 00:25:15,599 What's wrong with this thing? Door, open. 360 00:25:24,191 --> 00:25:26,360 [ Marv Whispering ] I think there's somebody here. 361 00:25:26,443 --> 00:25:28,362 Anybody in here? 362 00:25:28,445 --> 00:25:30,447 - Well, not now. Shh! - You shh! 363 00:25:30,489 --> 00:25:32,783 - You shh! - You shh! 364 00:25:34,785 --> 00:25:37,079 [ Water Running ] 365 00:25:37,162 --> 00:25:39,331 Maybe the prince came early. 366 00:25:42,000 --> 00:25:43,961 [ Water Running ] 367 00:26:02,771 --> 00:26:04,773 - [ Raspberry ] - [ Marv ] What the... 368 00:26:05,816 --> 00:26:07,818 [ Both Screaming ] 369 00:26:12,197 --> 00:26:14,116 [ Groans ] 370 00:26:14,158 --> 00:26:16,785 That's it. Come on. 371 00:26:21,498 --> 00:26:23,083 [ Groans ] Ow! 372 00:26:26,003 --> 00:26:29,214 [ Groaning ] 373 00:26:29,298 --> 00:26:31,550 [ Screaming ] 374 00:26:38,432 --> 00:26:41,101 [ WaterRushing] 375 00:26:57,451 --> 00:26:59,286 - [ Gasping ] - Up! 376 00:27:03,499 --> 00:27:06,460 - [ Marv ] Come on, honey. - Uh! Marv! 377 00:27:08,003 --> 00:27:10,964 - [ Creaking ] - [ Vera Gasping ] 378 00:27:11,006 --> 00:27:13,383 [ Screaming ] 379 00:27:15,177 --> 00:27:17,638 [ Marv ] Ow! Ow! Ow! 380 00:27:19,431 --> 00:27:23,352 Ay, ay, ay, ay, ay! 381 00:27:23,435 --> 00:27:26,396 [ Vera Gasping ] 382 00:27:27,481 --> 00:27:29,483 Mr. Prescott! 383 00:27:29,525 --> 00:27:32,819 Mr. Prescott! 384 00:27:38,534 --> 00:27:42,120 - You! - Hello, Marv. 385 00:27:42,204 --> 00:27:45,457 Well, long time, no see. 386 00:27:45,541 --> 00:27:47,835 - Huh, kid? - Is that the prince? 387 00:27:47,918 --> 00:27:50,754 No, that's Kevin. Kevin, Vera. Vera, Kevin. 388 00:27:50,838 --> 00:27:53,507 If that ain't him, let's get outta here before somebody sees us. 389 00:27:53,549 --> 00:27:55,843 Yeah. I think we got the lay of the land. 390 00:27:55,884 --> 00:27:59,054 I'll be back! [ Yells ] 391 00:27:59,137 --> 00:28:01,723 - Come on! - Oh, all right! 392 00:28:04,560 --> 00:28:07,145 [ Tires Squealing ] 393 00:28:29,877 --> 00:28:32,379 - House, clean yourself up. - [ Buzzes ] 394 00:28:32,462 --> 00:28:34,631 Well, it was worth a try. 395 00:28:34,715 --> 00:28:37,259 Okay, maybe they won't be too mad. 396 00:28:37,342 --> 00:28:41,680 I mean, once I tell them what happened, maybe they'll be okay with it. 397 00:28:43,807 --> 00:28:46,602 [ Screams ] 398 00:28:46,685 --> 00:28:49,313 - Or maybe not. - What... What... 399 00:28:49,396 --> 00:28:52,900 What... What... 400 00:28:52,983 --> 00:28:55,027 - [ Creaking ] - What... What... 401 00:28:57,070 --> 00:28:59,823 Okay, I know it looks bad, but... 402 00:28:59,907 --> 00:29:02,201 - [ Screams ] - Honey, what's the... 403 00:29:02,242 --> 00:29:07,456 - [ Panting ] - Kevin, what... what... what have you done? 404 00:29:07,539 --> 00:29:10,042 Prescott! Prescott! 405 00:29:10,125 --> 00:29:12,794 - It's not working. I tried. - [ Prescott ] Yes, ma'am? 406 00:29:12,878 --> 00:29:16,215 Get up here! Now! 407 00:29:16,256 --> 00:29:20,177 - Well, it wasn't working. - Kevin, what happened? 408 00:29:20,219 --> 00:29:22,804 It wasn't me. It was the burglars. 409 00:29:22,888 --> 00:29:26,558 - The burglars? - Yeah. And I recognized the one guy. Marv. 410 00:29:26,642 --> 00:29:29,061 Did I ever tell you about him? That's another story. 411 00:29:29,102 --> 00:29:32,272 But the point is they were gonna rip off your house. 412 00:29:32,356 --> 00:29:35,776 - So you chose instead to trash it? - No. I was trying to protect it. 413 00:29:35,859 --> 00:29:38,278 - By trashing it? - What in the name of... 414 00:29:38,362 --> 00:29:40,531 Hey, why didn't you come when I was calling you? 415 00:29:40,614 --> 00:29:42,407 Prescott... 416 00:29:42,491 --> 00:29:45,911 were you aware of any burglars here today? 417 00:29:45,994 --> 00:29:48,413 Burglars? 418 00:29:48,455 --> 00:29:51,625 No, ma'am. All the alarms were on as usual. 419 00:29:51,708 --> 00:29:54,461 Maybe they turned 'em off. They had one of these, you know. 420 00:29:54,545 --> 00:29:57,714 I saw no intruders, and except for... Beg your pardon, ma'am... 421 00:29:57,756 --> 00:30:01,927 The briefest of bathroom breaks, my eyes were on the monitors at all times. 422 00:30:02,010 --> 00:30:05,764 How one child could do so much damage in the time it took me to... 423 00:30:05,848 --> 00:30:08,225 - Well, it's quite beyond me. - It wasn't me! 424 00:30:08,267 --> 00:30:10,227 Well, there was no one else here. 425 00:30:10,269 --> 00:30:11,562 - He's lying! - Am not! 426 00:30:11,603 --> 00:30:12,771 - Are too! - Am not! 427 00:30:12,855 --> 00:30:15,566 - Are too! - With all due respect, sir... 428 00:30:15,649 --> 00:30:18,277 I did see Master Kevin playing with the devices... 429 00:30:18,360 --> 00:30:20,612 - as if the house were a big toy. - [ Gasps ] 430 00:30:20,696 --> 00:30:23,198 The only hooligan here today was your son. 431 00:30:23,282 --> 00:30:26,493 - [ Hyperventilating ] - Give us a minute. 432 00:30:26,577 --> 00:30:29,413 [ Hyperventilating Continues ] 433 00:30:29,496 --> 00:30:32,040 Kevin. 434 00:30:32,082 --> 00:30:34,334 [ Hyperventilating Continues ] 435 00:30:41,800 --> 00:30:43,802 - Kevin, sit. - Dad... 436 00:30:46,263 --> 00:30:49,683 - What's going on? - I told you. The burglars broke into the house. 437 00:30:49,766 --> 00:30:53,353 Kevin, you know I can forgive just about anything but lying. 438 00:30:53,437 --> 00:30:57,107 Oh, right. So you wouldn't get mad if I wrecked the place, which I didn't... 439 00:30:57,191 --> 00:30:59,109 as long as I admit that I did... 440 00:30:59,193 --> 00:31:01,195 which I didn't? 441 00:31:02,696 --> 00:31:06,408 Well, I thought this over and, uh... 442 00:31:06,450 --> 00:31:09,369 I understand that this is a difficult adjustment for you. 443 00:31:09,453 --> 00:31:12,372 It's only natural that you'd be acting out. It's a need for attention. 444 00:31:12,456 --> 00:31:14,249 - No, it isn't. - Kevin! 445 00:31:14,333 --> 00:31:16,960 [ Natalie ] Anyway... 446 00:31:18,045 --> 00:31:21,632 Anyway, what's a little damage? 447 00:31:21,715 --> 00:31:24,468 It's not as if I'm not insured. 448 00:31:24,551 --> 00:31:26,553 Do you have something to say? 449 00:31:26,595 --> 00:31:29,056 Thank you. 450 00:31:30,349 --> 00:31:34,102 - And? - I'm sorry for the damage of your house. 451 00:32:11,265 --> 00:32:13,183 [ Audio Rewinding ] 452 00:32:14,643 --> 00:32:17,729 The security cameras must have got the whole thing on tape. 453 00:32:21,567 --> 00:32:23,694 What? 454 00:32:23,777 --> 00:32:26,196 Prescott must have turned off the cameras. 455 00:32:30,284 --> 00:32:32,786 [ Marv ] It's unbelievable. 456 00:32:32,870 --> 00:32:35,289 It is not to be believed! 457 00:32:36,790 --> 00:32:39,042 I can't believe this! 458 00:32:39,126 --> 00:32:41,086 It's the lousy kid again. 459 00:32:41,170 --> 00:32:43,922 Everywhere I break into! 460 00:32:44,006 --> 00:32:46,967 It's like he's stalking me or something. 461 00:32:47,009 --> 00:32:49,011 Come on, Marv. He's just a little boy. 462 00:32:49,094 --> 00:32:51,430 Yeah, well, I got big scars from that little... 463 00:32:52,973 --> 00:32:54,600 Never mind. 464 00:32:55,809 --> 00:32:57,769 I'll tell you one thing... 465 00:32:57,811 --> 00:33:00,189 this time he's not gonna mess me up. 466 00:33:00,272 --> 00:33:04,985 - Mm-hmm. - This time it's all gonna go smooth as silk. 467 00:33:05,068 --> 00:33:08,155 Because this time... 468 00:33:08,238 --> 00:33:10,407 I got an inside man. 469 00:33:10,491 --> 00:33:12,493 - [ Chuckling ] - [ Chuckling ] 470 00:33:13,744 --> 00:33:15,746 Oh. [ Chuckles ] 471 00:33:20,375 --> 00:33:22,419 - [ Grunts ] - [ Tires Squeal ] 472 00:33:22,503 --> 00:33:24,630 Hey, hey, hey, hey! 473 00:33:24,713 --> 00:33:27,799 - [ Horn Honking ] - [ Marv ] Hey, come on! Watch the road! Safety first. 474 00:33:56,954 --> 00:33:59,414 - [ Screams ] - What are you doing here? 475 00:33:59,498 --> 00:34:03,919 - Tell me. - I, uh... I... 476 00:34:05,337 --> 00:34:07,256 Nothing. I swear. 477 00:34:07,339 --> 00:34:10,467 I thought all of this was cool. I wanted to take a look at it. 478 00:34:10,551 --> 00:34:14,805 You don't go to other people's homes uninvited, and you don't touch their things. 479 00:34:14,888 --> 00:34:18,267 Didn't I warn you what would happen if I ever caught you in here again? 480 00:34:18,350 --> 00:34:20,269 Not specifically. 481 00:34:22,479 --> 00:34:24,815 Trust me. It won't be pleasant. 482 00:34:24,898 --> 00:34:27,651 - [ Knocking On Door ] - What do you want? 483 00:34:27,693 --> 00:34:30,445 I thought I heard the boy. Ah! 484 00:34:30,487 --> 00:34:32,447 And indeed I did. 485 00:34:32,489 --> 00:34:36,118 I don't want him bothering you anymore, so I'll just get him out of your way. 486 00:34:36,160 --> 00:34:38,120 Come along, Kevin. 487 00:34:41,039 --> 00:34:44,001 He'll be my responsibility from now on. 488 00:34:51,091 --> 00:34:54,011 Thank you for saving me, Molly. 489 00:34:54,094 --> 00:34:57,306 Prescott is a good person to stay away from. 490 00:34:57,389 --> 00:35:00,100 You're telling me. He's one of the bad guys... 491 00:35:00,184 --> 00:35:02,269 The bad guys who broke into the house. 492 00:35:02,352 --> 00:35:07,232 Although technically they didn't break in, because they had their own remote. 493 00:35:07,316 --> 00:35:10,402 - And who do you think gave them that? - Prescott? 494 00:35:10,486 --> 00:35:13,530 - Mm-hmm. - That sounds a bit far-fetched to me. 495 00:35:13,614 --> 00:35:17,159 I know. And you probably think I have an over active imagination. 496 00:35:17,201 --> 00:35:20,412 Most people do. But you have to believe me. 497 00:35:20,496 --> 00:35:24,458 Kevin, Prescott is a lonely man. The only thing he has is this job. 498 00:35:24,541 --> 00:35:26,752 Between you and me, he hates working here. 499 00:35:26,835 --> 00:35:30,214 - But to do what you're suggesting... - Then it all makes perfect sense. 500 00:35:30,297 --> 00:35:34,176 He hates his job, so he tries to pull off a big heist so he can afford to quit. 501 00:35:34,218 --> 00:35:36,470 - Ah, I don't know. - Listen. 502 00:35:36,553 --> 00:35:38,972 He told my dad I was lying when I wasn't. 503 00:35:39,056 --> 00:35:42,851 And he shut off the security cameras. So it can only mean one thing. 504 00:35:42,935 --> 00:35:45,979 - And that is? - Marv and his new friend... 505 00:35:46,063 --> 00:35:48,023 have an inside guy... 506 00:35:48,065 --> 00:35:51,652 - Prescott. - I think you're right. 507 00:35:51,693 --> 00:35:56,031 - I am? - Yeah. You do have an over active imagination. 508 00:35:58,367 --> 00:36:00,828 But that's what I love about children. 509 00:36:00,869 --> 00:36:05,249 My own son was the same as you at your age... a real handful. 510 00:36:05,332 --> 00:36:07,292 You must have been a great mom, Molly. 511 00:36:09,711 --> 00:36:13,924 Well, you just try to keep that imagination under control, okay? 512 00:36:15,634 --> 00:36:19,179 ♪ [ Classical On Stereo ] ♪ 513 00:36:19,263 --> 00:36:22,015 [Peter] You were very understanding about what happened today. 514 00:36:22,099 --> 00:36:25,811 Well, Kevin's going through a difficult time. 515 00:36:25,894 --> 00:36:27,980 It's not easy when your parents split up. 516 00:36:28,063 --> 00:36:29,982 Believe me, I know. 517 00:36:30,065 --> 00:36:32,192 But we'll get through it. 518 00:36:32,234 --> 00:36:34,736 You're gonna be a great step mom. 519 00:36:34,820 --> 00:36:37,030 ♪ [ Continues ] ♪ 520 00:36:37,072 --> 00:36:41,869 [ Exhales ] I think we just need to figure out a way to make him feel more at home here. 521 00:36:41,910 --> 00:36:45,539 Maybe do some of the Christmas things he's used to doing, like trimming the tree. 522 00:36:45,622 --> 00:36:49,459 - You do that yourself? - [ Chuckles ] Yes, I do that myself. 523 00:36:49,543 --> 00:36:53,380 It's fun. That's exactly what we're gonna do. We're gonna trim the tree. 524 00:36:53,422 --> 00:36:56,466 It'll get us in the spirit of things, unite us as a family. 525 00:36:56,550 --> 00:36:58,468 - Okay. - Okay? 526 00:36:58,552 --> 00:37:04,183 No friends, no fun, no snow. 527 00:37:04,224 --> 00:37:07,519 This is definitely gonna be the worst Christmas ever. 528 00:37:09,855 --> 00:37:12,024 Hey, Kev. How you doing? 529 00:37:19,031 --> 00:37:21,241 [ Sighs ] 530 00:37:21,325 --> 00:37:24,244 What do you say we forget about today and start over, huh? 531 00:37:24,286 --> 00:37:27,164 - You mean it? - Yeah. 532 00:37:27,247 --> 00:37:30,250 Natalie's really a great person. You just gotta get to know her better. 533 00:37:31,752 --> 00:37:34,546 I think we should start having a little more fun around here. 534 00:37:34,588 --> 00:37:36,882 - I could live with that. - Yeah? 535 00:37:36,924 --> 00:37:38,884 Why don't we start by trimming that tree? 536 00:37:38,926 --> 00:37:40,761 - Now? - Sure. Why not? 537 00:37:42,721 --> 00:37:45,140 ♪ [ Pop, Women Singing ] ♪ 538 00:38:40,529 --> 00:38:42,990 [Phone Rings ] 539 00:38:43,073 --> 00:38:45,117 [ Ringing Continues ] 540 00:38:49,746 --> 00:38:52,416 Hello. 541 00:38:52,457 --> 00:38:55,544 I can't hear you. Can you turn down the music? 542 00:38:59,173 --> 00:39:02,092 ♪ - Music, off. ♪ ♪ - [ Fades, Ends ] ♪ 543 00:39:02,176 --> 00:39:04,219 What did you say? 544 00:39:04,261 --> 00:39:06,597 Of course we'll be there. We wouldn't miss it. 545 00:39:06,638 --> 00:39:09,766 - Let me call you back. - [ Phone Beeps Off ] 546 00:39:09,850 --> 00:39:13,645 Evangelista's in town. Margaret's throwing together a little impromptu supper... 547 00:39:13,729 --> 00:39:15,898 but we shouldn't go, should we? 548 00:39:15,939 --> 00:39:19,776 Well, why don't you go ahead without me, and Kevin and I will finish up over here? 549 00:39:19,818 --> 00:39:21,778 Really? You wouldn't mind? 550 00:39:21,862 --> 00:39:24,781 No. They're your friends anyway. 551 00:39:24,865 --> 00:39:27,993 You're an angel. I won't be home late. 552 00:39:31,038 --> 00:39:33,499 Okay. 553 00:39:33,582 --> 00:39:35,792 Where were we? 554 00:39:35,876 --> 00:39:40,297 - You don't have to stay because of me. - No, I want to stay. Really. 555 00:39:40,380 --> 00:39:42,674 So, does Natalie go out every night? 556 00:39:42,758 --> 00:39:47,721 Pretty much. She leads a very exciting life... More exciting than we're used to. 557 00:39:47,804 --> 00:39:49,932 So you'd say you're not in a rut? 558 00:39:50,015 --> 00:39:52,226 No, I'm not in a rut. Why? 559 00:39:53,310 --> 00:39:55,229 I thought maybe that's why you left. 560 00:39:55,270 --> 00:39:58,273 Kevin. Kevin, you know... 561 00:39:59,691 --> 00:40:03,278 I didn't leave your mom to be with Natalie, okay? 562 00:40:03,362 --> 00:40:06,865 - That just kind of happened later. - You wanna tell me about it? 563 00:40:08,534 --> 00:40:12,704 [ Exhales ] Adult relationships are just complicated. 564 00:40:12,788 --> 00:40:16,291 Sometimes when two people get married really young like your mom and I did... 565 00:40:16,375 --> 00:40:18,126 you just end up feeling kind of... 566 00:40:18,210 --> 00:40:20,838 - You missed out on some things. - Yeah. 567 00:40:20,921 --> 00:40:22,840 Just because you grow up on the outside... 568 00:40:22,923 --> 00:40:24,967 doesn't mean you wanna stop having fun. 569 00:40:25,050 --> 00:40:27,094 I know all about the inner child, Dad. 570 00:40:27,177 --> 00:40:30,931 - Oh. You do, huh? - That's why old guys drive sports cars. 571 00:40:30,973 --> 00:40:33,016 You're probably right. 572 00:40:33,100 --> 00:40:37,271 But the trouble with sports cars... No room for anybody else. 573 00:40:37,354 --> 00:40:41,316 Maybe one other person max. But if you want to take a real road trip... 574 00:40:41,358 --> 00:40:44,194 with luggage and all, you don't even have room for a friend. 575 00:40:44,278 --> 00:40:46,697 I mean, they're cool and fast and all... 576 00:40:46,780 --> 00:40:50,284 but who wants to be in a nice car when you're all alone? 577 00:41:03,839 --> 00:41:06,884 [ Kate Sighs ] 578 00:41:06,967 --> 00:41:10,429 Well, that looks just about perfect. 579 00:41:10,512 --> 00:41:13,056 All that's left to do now is put on the star. 580 00:41:13,140 --> 00:41:15,184 Kevin always puts on the star. 581 00:41:15,267 --> 00:41:17,352 That's right. He does, doesn't he? 582 00:41:17,436 --> 00:41:20,272 I always hold him up. And then I give him a wedgie. 583 00:41:20,314 --> 00:41:23,609 [ Chuckles ] He makes a fuss. We all laugh. 584 00:41:25,235 --> 00:41:28,447 Well, I guess we're just gonna have to use the ladder this year. 585 00:41:30,991 --> 00:41:33,702 Okay, Dad, you can put me down now. 586 00:41:35,078 --> 00:41:37,873 Wow. Looks pretty good. 587 00:41:37,956 --> 00:41:40,083 I think it looks great. 588 00:41:40,167 --> 00:41:42,503 I think it's our best tree yet. 589 00:41:45,130 --> 00:41:47,424 [ Peter On TV] Hey! 590 00:41:47,508 --> 00:41:49,426 [ Family Chattering ] 591 00:41:52,346 --> 00:41:54,640 - Merry Christmas, Mommy. - [ Kevin ] Merry Christmas. 592 00:41:54,723 --> 00:41:58,101 - [ Kate On TV ] Merry Christmas. - [ All Chattering ] 593 00:41:58,143 --> 00:42:01,480 Oh! Look at that! 594 00:42:01,563 --> 00:42:04,107 - [ Kate ] Hey. Hey. - [ Peter ] Hey. 595 00:42:04,149 --> 00:42:07,653 [ Peter] I had this little computer chip installed in Mom. 596 00:42:07,736 --> 00:42:10,155 We're gonna get her to make some breakfast. 597 00:42:17,412 --> 00:42:19,873 - [ Yawns ] Morning. - Morning. 598 00:42:25,462 --> 00:42:28,257 Good morning, sleepyheads. You're finally up. 599 00:42:28,340 --> 00:42:30,300 What did you do to our tree? 600 00:42:30,342 --> 00:42:34,638 Oh, that's my fault. I have a standing appointment with the tree decorators every year. 601 00:42:34,680 --> 00:42:37,933 In all the excitement, I forgot to cancel. 602 00:42:38,016 --> 00:42:39,977 Are you ever gonna forgive me? 603 00:42:40,018 --> 00:42:42,396 You undid our tree? 604 00:42:42,479 --> 00:42:46,108 Well, it would have had to come down eventually anyway. 605 00:42:46,191 --> 00:42:48,694 Come on, Kev. Look at all these presents, huh? 606 00:42:48,777 --> 00:42:51,822 Oh, wait. Ooh, here's a big one. I believe it has... 607 00:42:51,864 --> 00:42:53,824 Yes, it has your name on it. 608 00:42:53,866 --> 00:42:56,660 Come on. Open it up. It's from Natalie and me. 609 00:42:56,743 --> 00:42:59,454 But shouldn't I open it tomorrow on Christmas? 610 00:42:59,538 --> 00:43:02,624 Ah, you got plenty to open tomorrow. Come on. One won't hurt. 611 00:43:02,708 --> 00:43:05,627 Go ahead. 612 00:43:05,669 --> 00:43:08,172 - [ Gasps ] - Super Spy bugging and listening device. 613 00:43:08,255 --> 00:43:12,801 - Isn't that cool? - Yeah. Thanks, Dad. Thanks, Natalie. 614 00:43:12,843 --> 00:43:15,512 I'm glad you like it. 615 00:43:21,643 --> 00:43:24,771 - Hey, Mom, where are you going? - I'm going to take Kevin some things. 616 00:43:24,855 --> 00:43:27,858 - Mom, where you going? - He doesn't have any clean clothes... 617 00:43:27,941 --> 00:43:30,777 and I'm sure he doesn't have any toys to play with. 618 00:43:32,029 --> 00:43:35,115 To check out Dad's girlfriend. Wanna go? 619 00:43:36,700 --> 00:43:38,660 [ Doorbell Rings ] 620 00:43:41,455 --> 00:43:43,373 May I help you? 621 00:43:43,457 --> 00:43:45,375 - Wow! - I'm here for Kevin McCallister. 622 00:43:45,459 --> 00:43:47,377 - Wow! - Buzz. 623 00:43:47,461 --> 00:43:50,464 - Are you here to take him home? - No, I have something for him. 624 00:43:50,547 --> 00:43:53,342 Right this way. 625 00:43:53,425 --> 00:43:55,552 [ Peter ] You should be able to hear that. 626 00:43:55,636 --> 00:43:58,305 - How do I sound? - [ Kate On Headset ] Kids, stay close. 627 00:43:59,765 --> 00:44:02,768 - Mom! - Hey! 628 00:44:02,851 --> 00:44:05,312 Hey! 629 00:44:05,395 --> 00:44:08,649 Mmm! Ohh! 630 00:44:08,690 --> 00:44:11,193 - [ Chuckles ] - You guys remember Natalie, right? 631 00:44:11,276 --> 00:44:13,278 - Buzz, Megan. - Hi, Natalie. 632 00:44:13,362 --> 00:44:16,532 Oh, and, uh, Kate, this is Natalie. 633 00:44:16,573 --> 00:44:19,034 - Natalie, Kate. - Hello, Kate. 634 00:44:19,076 --> 00:44:21,662 Hello. 635 00:44:21,745 --> 00:44:24,540 So, are you guys gonna stay? 636 00:44:24,623 --> 00:44:27,835 - No, I just brought you some of your stuff. - You guys gotta see this house. 637 00:44:27,876 --> 00:44:31,296 - Is that okay, Natalie? - Of course. Be my guest. 638 00:44:34,049 --> 00:44:36,552 - Awesome tree! - It used to look better. 639 00:44:36,635 --> 00:44:41,181 - What is this thing on your head? - A spy kit that Natalie got me for an early Christmas present. 640 00:44:41,223 --> 00:44:44,226 Really? That was nice of you. 641 00:44:44,309 --> 00:44:46,562 Well, I'm very fond of your kids. 642 00:44:46,645 --> 00:44:48,730 I've gotta show you this aeroplane she got me. 643 00:44:53,861 --> 00:44:55,779 Would you like a cup of coffee? 644 00:44:55,863 --> 00:44:57,823 Oh, no, thank you. 645 00:44:57,906 --> 00:45:01,618 - I, uh, didn't know he would have all this stuff to play with. - Yeah. 646 00:45:02,744 --> 00:45:05,497 Oh, God. Hey. Let me get that. 647 00:45:05,581 --> 00:45:07,875 I wasn't even sure he could even sleep without it. 648 00:45:07,916 --> 00:45:11,170 Gosh. I cannot believe he hasn't even asked for it. 649 00:45:11,211 --> 00:45:13,630 Well, we could buy him another stuffed animal. 650 00:45:13,714 --> 00:45:15,382 - Oh, no, no. - No. 651 00:45:15,465 --> 00:45:17,342 This is, uh, his Teddy. 652 00:45:17,384 --> 00:45:19,636 Teddy is his transitional object. 653 00:45:19,720 --> 00:45:22,806 Yeah. Transitional object. 654 00:45:22,890 --> 00:45:26,852 It's like something very, very special a child carries with him everywhere. 655 00:45:26,935 --> 00:45:30,022 You're supposed to have a spare, in case something happens to it. 656 00:45:30,105 --> 00:45:33,942 - Of course, we only had one, remember? - Oh! How could I forget? 657 00:45:34,026 --> 00:45:37,905 We were driving down the highway, really in a hurry. 658 00:45:37,946 --> 00:45:41,033 Kevin thinks, possibly Teddy might want a little fresh air. 659 00:45:41,116 --> 00:45:43,785 So he rolls down the window and out flies Teddy! 660 00:45:43,869 --> 00:45:46,371 He was ballistic. He was crying. He was so upset. 661 00:45:46,413 --> 00:45:48,373 It was... Oh, my... 662 00:45:48,415 --> 00:45:51,585 So Peter pulls over, and I get out to retrieve the bear. 663 00:45:51,668 --> 00:45:54,129 - I still can't believe you did that. - [ Chuckles ] 664 00:45:54,213 --> 00:45:57,049 Well, it was the slow lane, and there wasn't much traffic. 665 00:45:57,132 --> 00:46:00,594 Yeah, well, I don't know what he would have done if he had lost it. 666 00:46:04,473 --> 00:46:07,601 I think Kevin's going to have so much fun playing with the prince... 667 00:46:07,684 --> 00:46:09,853 that he's not even gonna miss the stuffed animal. 668 00:46:09,937 --> 00:46:13,357 It's going to be wonderful having a house full of children. I'm looking forward to it. 669 00:46:13,440 --> 00:46:16,860 Children, watch the garden sculpture! 670 00:46:16,944 --> 00:46:20,697 Well, I... better get going. 671 00:46:25,619 --> 00:46:28,038 Before they break something. 672 00:46:34,086 --> 00:46:37,047 Well, we're off to the airport to pick up the royal family. 673 00:46:37,089 --> 00:46:39,508 You all know how important this is. 674 00:46:39,591 --> 00:46:42,219 Now, the caterers will be here momentarily. 675 00:46:42,261 --> 00:46:44,763 And the guests will arrive about an hour before... 676 00:46:44,847 --> 00:46:47,847 - you and the royals make your grand entrance. - [ Molly ] No need to worry. 677 00:46:47,891 --> 00:46:50,310 Everything will be taken care of. 678 00:46:50,394 --> 00:46:53,939 - It's just that I want everything to go right. - Come on. Let's not be late. 679 00:46:54,022 --> 00:46:57,901 I don't want one single thing to go wrong. Door, open. 680 00:46:57,943 --> 00:47:00,571 And nothing will. 681 00:47:03,657 --> 00:47:06,660 [ People Chattering ] 682 00:47:31,768 --> 00:47:33,770 [ Knocking On Door ] 683 00:47:39,109 --> 00:47:41,069 [Prescott] Oh, good. You've finally arrived. 684 00:47:55,792 --> 00:47:59,338 - Mr. Prescott! Mr. Prescott! It's them! - Hush, you. 685 00:47:59,421 --> 00:48:01,298 - I 'll get him out of your way. - Thank you. 686 00:48:01,381 --> 00:48:05,010 It's the burglars! It's the burglars! Aah! Mr. Prescott! 687 00:48:05,093 --> 00:48:07,095 [Kevin Yelling] It's Marv! 688 00:48:07,179 --> 00:48:09,848 I guess you already knew that though. 689 00:48:09,932 --> 00:48:14,645 Listen, you. I have just about had enough of you and your melodrama! 690 00:48:14,728 --> 00:48:18,732 This is a very important night, and if I have to lock you up to keep you out of our way... 691 00:48:18,816 --> 00:48:20,984 - don't think I won't do it. - Look! 692 00:48:21,652 --> 00:48:24,404 Ow! 693 00:48:24,488 --> 00:48:27,658 Ow! Ow! 694 00:48:27,741 --> 00:48:31,036 Don't trifle with me, you demon spawn! 695 00:48:33,539 --> 00:48:37,960 Now that's a foolish place to hide. [ Groans ] 696 00:48:48,971 --> 00:48:52,182 One down, two to go. 697 00:48:52,266 --> 00:48:54,560 [ Muffled ] Let me out of here! Let me out of here! 698 00:48:54,643 --> 00:48:56,770 It's freezing cold! Let me out! 699 00:49:12,286 --> 00:49:15,455 Kevin, have you seen Prescott? 700 00:49:15,497 --> 00:49:17,499 - Not lately. - Ah, typical. 701 00:49:17,583 --> 00:49:19,585 Always poking around when you don't want him... 702 00:49:19,626 --> 00:49:22,629 - and when you need him... nowhere to be found. - [ Doorbell Rings ] 703 00:49:22,671 --> 00:49:27,134 Ah! Guests already? Whatever happened to fashionably late? 704 00:49:30,596 --> 00:49:33,056 [ Natalie ] Well, I don't like to boast, but... 705 00:49:33,140 --> 00:49:36,685 - yes, it will be the party of the season. - [ Beep ] 706 00:49:36,768 --> 00:49:40,189 Oh, I'm getting another call. All right. See you there. 707 00:49:40,272 --> 00:49:45,110 Hello? Carmelina, how are you? [ Mouthing Words ] 708 00:49:45,152 --> 00:49:48,697 What? Oh, no! 709 00:49:48,780 --> 00:49:52,493 They're snowed in. Their flight's been cancelled. 710 00:49:52,576 --> 00:49:55,078 Well, so am I. Devastated. 711 00:49:55,162 --> 00:49:57,956 Well, all right. We'll see you tomorrow. 712 00:49:57,998 --> 00:49:59,875 Merry Christmas. 713 00:49:59,958 --> 00:50:02,294 [ Phone Beeps Off] 714 00:50:02,336 --> 00:50:05,839 What are we gonna do now? It's gonna be just an ordinary party. 715 00:50:05,923 --> 00:50:09,885 Christmas Eve at your place sounds anything but ordinary to me. 716 00:50:09,968 --> 00:50:12,638 It's hardly the party of the season. 717 00:50:15,265 --> 00:50:17,309 Peter. 718 00:50:17,392 --> 00:50:20,479 - What if we announce our engagement tonight? - Tonight? 719 00:50:22,022 --> 00:50:24,650 I know we were gonna wait till after your divorce was final... 720 00:50:24,733 --> 00:50:27,945 but it's only a few weeks away and your kids already know... 721 00:50:28,028 --> 00:50:30,447 and it'll make tonight so special. 722 00:50:30,531 --> 00:50:32,658 Well, if it makes you happy. 723 00:50:32,699 --> 00:50:34,743 Yes! 724 00:50:36,411 --> 00:50:38,330 [ Chuckles ] 725 00:50:40,916 --> 00:50:42,835 Where are those guys? 726 00:50:42,918 --> 00:50:47,047 - Marv, I gotta tinkle. - Vera, you can tinkle next week. 727 00:50:47,130 --> 00:50:49,132 [ Marv On Headset ] Always in a hurry. 728 00:50:49,174 --> 00:50:51,552 Door, open. 729 00:50:56,056 --> 00:50:58,100 All right. Now, you remember the plan? 730 00:50:58,183 --> 00:51:01,186 - Which plan? Harry's plan? - What... No! Not Harry's plan! 731 00:51:01,270 --> 00:51:04,064 - The one involving rope and a bag! - Why are you yelling at me? 732 00:51:04,148 --> 00:51:06,066 I'm not yell... 733 00:51:06,150 --> 00:51:08,527 - Do you remember the plan? - Yeah. 734 00:51:08,569 --> 00:51:11,488 - Now, when the prince comes up to bed... - We bag him! 735 00:51:11,530 --> 00:51:16,368 - That's right. We kidnap the kid napping. - You're a genius, Marv. 736 00:51:16,451 --> 00:51:19,913 That's right. Door, open. 737 00:51:19,997 --> 00:51:23,041 Now, the prince goes in the bag. 738 00:51:23,125 --> 00:51:27,004 - The bag goes out the window. - Uh-huh. 739 00:51:27,087 --> 00:51:30,048 We climb down the rope. Door, close. 740 00:51:30,090 --> 00:51:31,341 Right. 741 00:51:31,383 --> 00:51:34,344 [ Marv On Headset ] Everybody in the van. 742 00:51:36,722 --> 00:51:39,683 And we're gone before they know what hit 'em. 743 00:51:39,725 --> 00:51:43,854 Beautiful plan, Marv. Elegant in its simplicity. 744 00:51:43,937 --> 00:51:47,983 All right. Let's try it out. Get in the bag. 745 00:51:48,025 --> 00:51:50,027 Me? Why don't you get in the bag? 746 00:51:50,110 --> 00:51:52,237 Because I'm the boss. Get in the bag, Vera. 747 00:51:52,321 --> 00:51:55,324 - I don't wanna get in the bag. - Vera, just get in the bag! Please! 748 00:51:55,407 --> 00:51:57,743 You didn't tell me I was gonna get in no bag. 749 00:51:57,826 --> 00:52:00,787 I was saving it. It's gonna be fun. Ooh, we're in the bag! 750 00:52:00,871 --> 00:52:02,831 - [ Grunting ] - [ Groaning ] 751 00:52:02,873 --> 00:52:05,626 Nice. All right. 752 00:52:05,709 --> 00:52:08,629 Window, open. 753 00:52:08,712 --> 00:52:10,589 Ahh. [ Grunts ] 754 00:52:13,926 --> 00:52:16,386 [ Vera ] Uh, Marv. Ooh. Oh. 755 00:52:16,428 --> 00:52:20,140 [ Grunts ] Don't worry, honey. I got ya. 756 00:52:20,224 --> 00:52:22,643 Marv! Let me down easy. 757 00:52:22,726 --> 00:52:25,979 I always do, baby. [ Straining ] 758 00:52:26,063 --> 00:52:28,524 Shouldn't have had that last piece of cake. 759 00:52:28,565 --> 00:52:31,193 [ Yelps ] 760 00:52:31,235 --> 00:52:33,445 [ Rope Creaking ] 761 00:52:35,322 --> 00:52:37,991 - Perfect. - Door, open. 762 00:52:40,077 --> 00:52:41,537 [ Screams ] 763 00:52:43,705 --> 00:52:46,375 - [ Groans ] - Don't worry. 764 00:52:46,458 --> 00:52:48,502 Every thing's under control. 765 00:52:48,585 --> 00:52:50,546 Uh, uh, Marv... 766 00:52:51,922 --> 00:52:54,216 [ Screaming ] 767 00:52:54,258 --> 00:52:56,093 - [ Thud] - Easy... 768 00:52:56,176 --> 00:52:58,679 but still way cool. 769 00:53:03,141 --> 00:53:04,726 [ Marv Groaning ] 770 00:53:06,562 --> 00:53:08,981 Thanks for breaking my fall, pumpkin. 771 00:53:09,064 --> 00:53:11,608 [ Hoarse Voice ] I always do, baby. Okay. 772 00:53:11,692 --> 00:53:13,610 Get out and stay out! 773 00:53:19,825 --> 00:53:23,579 - I know what you're trying to do. - Oh, yeah, wise guy? What? 774 00:53:23,662 --> 00:53:27,082 You're trying to kidnap the prince. 775 00:53:30,252 --> 00:53:33,213 Shut up, ya little moron! 776 00:53:35,132 --> 00:53:37,801 - I'm gonna kill him. - Okay. 777 00:53:37,885 --> 00:53:39,845 [ Chuckling ] 778 00:53:44,892 --> 00:53:46,894 [ Raspberry ] 779 00:53:50,022 --> 00:53:53,692 Vera, honey. Little help? 780 00:53:53,734 --> 00:53:56,612 Oh, yeah, baby. That'd be great. I sure could use it. 781 00:54:04,369 --> 00:54:07,372 - [ Marv Groaning On Headset ] - I got every word. 782 00:54:08,582 --> 00:54:10,501 [ Imitates Cheer] 783 00:54:10,584 --> 00:54:13,045 ♪ [ Classical On Stereo ] ♪ 784 00:54:13,086 --> 00:54:16,423 - Welcome back. Where's the royal family? - They were snowed in. 785 00:54:16,507 --> 00:54:19,051 - Ah! - Where's Prescott? 786 00:54:19,134 --> 00:54:21,386 - I can't find him anywhere. - That's odd. 787 00:54:21,428 --> 00:54:25,098 Well, Molly, make sure everyone has champagne. 788 00:54:25,182 --> 00:54:28,101 - We're going to make a special announcement. - Yes, ma'am. 789 00:54:40,697 --> 00:54:43,992 - How are you? - Hi, how are you? Good to see you again. 790 00:54:45,577 --> 00:54:47,538 Everyone, may I have your attention? 791 00:54:47,621 --> 00:54:49,331 Huh? 792 00:54:51,041 --> 00:54:54,169 I am gonna kill that... 793 00:54:54,253 --> 00:54:56,463 Uuh! 794 00:55:08,684 --> 00:55:11,186 - [ Clattering ] - [ Screaming ] 795 00:55:15,524 --> 00:55:19,570 This is always a special night, and tonight may be even more special. 796 00:55:19,611 --> 00:55:22,447 - [ Seething ] - Get him! 797 00:55:23,949 --> 00:55:26,660 - Peter and I are engaged! - [ Crowd Exclaiming ] 798 00:55:29,454 --> 00:55:32,207 [ Screams, Shouts ] 799 00:55:43,010 --> 00:55:45,762 - [ Teeth Chattering ] - Prescott? 800 00:55:45,804 --> 00:55:49,266 - [ Softly Moaning ] - This could not be going worse. 801 00:55:49,349 --> 00:55:52,102 Marv, you're on fire. 802 00:55:52,144 --> 00:55:54,438 Oh, thanks, baby. You're not so bad yourself. 803 00:55:54,480 --> 00:55:57,441 No, sweetheart. You're really on fire. 804 00:55:57,483 --> 00:56:00,569 Well, I try to work out. You know... Aah! 805 00:56:00,652 --> 00:56:02,988 Gaah! Aah! 806 00:56:03,071 --> 00:56:07,534 - Whoo! Whoo! Whoo! - Kevin! 807 00:56:12,164 --> 00:56:15,375 I'm not lying. The bad guys are back. 808 00:56:15,459 --> 00:56:17,419 We're not getting anywhere. 809 00:56:19,087 --> 00:56:23,550 Kevin, I spoke to all the caterers and to Molly. 810 00:56:23,634 --> 00:56:27,513 Nobody saw a thing but you. Now, how could that be? 811 00:56:27,596 --> 00:56:30,641 I don't know. But I heard they're gonna kidnap the prince. 812 00:56:30,724 --> 00:56:34,812 - You heard them say that? - Yeah, with my Super Spy bugging device. 813 00:56:34,895 --> 00:56:38,232 - And Prescott's involved with the whole thing. - This is absurd. 814 00:56:38,315 --> 00:56:42,736 I'm going to call and make sure the royal family's flight is okay for tomorrow. 815 00:56:44,905 --> 00:56:47,241 Kevin, I know what's going on here. 816 00:56:47,324 --> 00:56:49,576 - You do? - Yeah. 817 00:56:49,660 --> 00:56:53,789 - You're out to destroy my relationship with Natalie. - What? 818 00:56:53,872 --> 00:56:57,543 You knew how important tonight was to her, and you went and pulled a crazy stunt like this. 819 00:56:57,626 --> 00:56:59,962 - That's not the truth. - I've given you a lot of leeway... 820 00:57:00,003 --> 00:57:03,507 because I know how tough this divorce has been on you. 821 00:57:03,590 --> 00:57:06,510 But tonight you went way too far. 822 00:57:06,593 --> 00:57:09,137 I want you to go to your room and think about what you've done. 823 00:57:12,099 --> 00:57:15,269 And when you're ready to apologize to Natalie, then we'll talk. 824 00:57:20,440 --> 00:57:22,651 Door, close. 825 00:57:35,497 --> 00:57:39,334 - Here you are, George! Merry Christmas! - [ Woman Crying ] 826 00:57:42,671 --> 00:57:44,631 [ Ringing ] 827 00:57:48,886 --> 00:57:51,638 - Hello? - Mom? 828 00:57:51,680 --> 00:57:55,559 Kevin! Oh, Kevin. I'm so glad you called. 829 00:57:55,642 --> 00:57:58,061 Are you okay? 830 00:57:58,145 --> 00:58:01,690 Yeah, yeah. I'm just watching It's a Wonderful Life. 831 00:58:01,773 --> 00:58:05,194 - You are? - You know how that gets to me. 832 00:58:05,277 --> 00:58:07,279 - What channel is it on? - Eight. 833 00:58:13,827 --> 00:58:16,371 Ohh. 834 00:58:16,455 --> 00:58:18,832 I guess I'm just a sucker for happy endings. 835 00:58:21,168 --> 00:58:23,795 So, how is your party? Are you having a good time? 836 00:58:23,837 --> 00:58:28,175 Yeah, it's all right. How about you? Having a good Christmas Eve? 837 00:58:32,679 --> 00:58:35,766 Yeah. It's great. 838 00:58:35,849 --> 00:58:38,060 [ Sniffles ] 839 00:58:38,143 --> 00:58:41,855 - [ Sobs ] I love you, Kevin. - Love you too, Mom. 840 00:58:41,939 --> 00:58:44,441 [ Laughs ] Merry Christmas. 841 00:58:44,525 --> 00:58:48,111 - Merry Christmas. - Okay. Bye. 842 00:58:49,363 --> 00:58:51,281 [ Beeps Off ] 843 00:58:53,325 --> 00:58:55,244 [ Beeps Off ] 844 00:58:55,327 --> 00:58:57,246 [ Crying ] 845 00:59:02,251 --> 00:59:05,712 [ Knocking ] 846 00:59:05,754 --> 00:59:08,674 - Kevin, are you awake? - Yeah. 847 00:59:13,178 --> 00:59:15,806 Your father and I were a little rough on you before. Are you okay? 848 00:59:15,848 --> 00:59:18,559 - Yeah. - Good. 849 00:59:18,642 --> 00:59:21,979 Because if you ever do anything like that again, you'll be out of this house so fast... 850 00:59:22,020 --> 00:59:24,022 your head will spin. 851 00:59:24,106 --> 00:59:27,609 So your father's getting divorced. Boo-hoo. Everyone's parents get divorced. 852 00:59:27,693 --> 00:59:31,655 That's life. You'll get over it. But you're not gonna come between your father and me. 853 00:59:31,738 --> 00:59:35,742 He wants you in his life, and I think that's admirable. 854 00:59:35,826 --> 00:59:40,122 But if you want him in your life, you better not cross me. 855 00:59:40,205 --> 00:59:44,877 Understood? Good. 856 00:59:48,297 --> 00:59:52,301 I'll have that window fixed first thing in the morning. Sweet dreams. 857 00:59:56,930 --> 01:00:00,058 [ Man On TV ] To my big brother George, the richest man in town. 858 01:00:00,142 --> 01:00:03,103 [ Crowd Exclaiming ] 859 01:00:04,688 --> 01:00:07,733 I've just had a nice little chat with Kevin. 860 01:00:07,816 --> 01:00:11,737 I think we're beginning to understand each other better. What are you watching? 861 01:00:11,820 --> 01:00:14,698 It's a Wonderful Life. They've been running it all night. 862 01:00:14,781 --> 01:00:17,159 - Come on. Watch it with me. - I've seen it. 863 01:00:17,201 --> 01:00:20,162 - So? - So... 864 01:00:20,204 --> 01:00:23,790 I don't understand people who watch movies over and over again. 865 01:00:23,874 --> 01:00:26,543 I saw it. I cried. Once was enough. 866 01:00:26,627 --> 01:00:29,880 You gotta be kidding. Kate and I watch this every year with the kids. 867 01:00:29,922 --> 01:00:32,257 It's a family tradition. 868 01:00:32,341 --> 01:00:34,635 - Well... - [ Clicks Off ] 869 01:00:34,718 --> 01:00:39,515 Now that you're going to have a new family, maybe it's time for some new traditions. 870 01:00:48,649 --> 01:00:51,902 They'll be back. And if no one believes me... 871 01:00:51,985 --> 01:00:54,822 I'll have to catch 'em myself. [ Grunts ] 872 01:01:15,300 --> 01:01:18,470 [ Marv's Voice ] Shut up, you little moron. 873 01:01:18,554 --> 01:01:20,472 [ Clicks Off ] 874 01:01:20,556 --> 01:01:22,474 [ Keyboard Clacking ] 875 01:01:22,558 --> 01:01:25,519 Shut up, you moron. 876 01:01:28,397 --> 01:01:31,984 - [ Kevin ] Okay, stop. - [ Beeps ] 877 01:01:32,067 --> 01:01:34,528 [ Electronic Voice ] Spin Faster. 878 01:01:34,611 --> 01:01:37,406 [Keyboard Clacking] 879 01:01:37,489 --> 01:01:41,702 [ Marv's Voice ] Get in the bag. Shut up, ya bag! 880 01:01:54,715 --> 01:01:58,093 - Christmas morning. - Merry Christmas, Kevin. 881 01:01:58,135 --> 01:02:00,679 - Merry Christmas, Dad! - Hey, hey! 882 01:02:00,762 --> 01:02:04,892 - Peter, are you ready to go? - Go? Go where? 883 01:02:04,975 --> 01:02:09,688 Kevin, Natalie and I gotta go pick up the royal family right now. 884 01:02:09,771 --> 01:02:13,275 Now? But aren't we gonna open presents? 885 01:02:13,358 --> 01:02:15,777 It's gonna have to wait till we get back. 886 01:02:15,861 --> 01:02:19,239 But it's Christmas. And why do you both have to go? 887 01:02:19,323 --> 01:02:22,743 Look, you know how sometimes you gotta do things you don't wanna do? 888 01:02:22,784 --> 01:02:26,455 This is one of those times. Hey, we'll be back before you know it, okay? 889 01:02:26,538 --> 01:02:28,999 And I'm sure nothing will happen while we're gone. Am I right? 890 01:02:29,082 --> 01:02:31,251 - Right. - Good. 891 01:02:32,419 --> 01:02:36,048 Hang in there. We won't be long. 892 01:02:36,089 --> 01:02:38,884 - Door, open. - [ Door Opens ] 893 01:02:41,637 --> 01:02:43,722 [ Natalie ] Merry Christmas, Kevin. 894 01:02:46,934 --> 01:02:48,852 [ Door Shuts ] 895 01:02:48,936 --> 01:02:50,896 Merry Christmas. 896 01:02:51,939 --> 01:02:54,233 [ Cell Phone Rings ] 897 01:02:54,274 --> 01:02:57,319 [ Ringing Continues ] 898 01:03:03,408 --> 01:03:05,577 - [ Sighs ] - [ Beeps On ] 899 01:03:05,619 --> 01:03:07,579 Hello? 900 01:03:10,082 --> 01:03:12,709 - No, we're awake. - It wasn't me! 901 01:03:12,793 --> 01:03:15,963 Shh! All right. We're on our way. 902 01:03:16,046 --> 01:03:19,258 - [ Beeps Off ] - Oy. Sure makes me nervous. 903 01:03:19,299 --> 01:03:21,552 Let's go, pookie. 904 01:03:26,598 --> 01:03:29,518 I knew it. Here they come. 905 01:03:39,319 --> 01:03:44,324 First step... eliminate the inside man. Oh, Mr. Prescott? 906 01:03:44,408 --> 01:03:47,077 - Mr. Prescott, are you in there? - [Pounding] 907 01:03:48,620 --> 01:03:50,539 - Yes. - Mr. Prescott... 908 01:03:50,622 --> 01:03:53,250 - can you help me with something? - And what would that be? 909 01:03:53,333 --> 01:03:56,128 - Another milk shake, perhaps? - No. A bottle of wine. 910 01:03:56,170 --> 01:03:59,298 - Excuse me? - Natalie said we need to get some wine from the basement... 911 01:03:59,381 --> 01:04:01,633 for the royal family. 912 01:04:02,968 --> 01:04:05,179 If we must. 913 01:04:06,180 --> 01:04:08,390 So I guess you're right. 914 01:04:08,474 --> 01:04:10,893 We're not gonna have any snow this Christmas. 915 01:04:10,976 --> 01:04:14,396 One can never go wrong with low expectations. 916 01:04:14,480 --> 01:04:18,692 You know, Mr. Prescott, it's been great spending time with you these last few days. 917 01:04:18,775 --> 01:04:21,195 Time flies when you're having fun. 918 01:04:21,278 --> 01:04:26,575 I know we got off to a bad start, but things can be better... much better. 919 01:04:28,744 --> 01:04:32,539 - 'Cause you're down there, and I'm up here. - Come get... 920 01:04:32,623 --> 01:04:34,833 - [ Pounding ] - Young man, open this door! Let me out of here! 921 01:04:34,917 --> 01:04:37,878 - Oh! - Oh, boy! Am I glad to see you! 922 01:04:37,961 --> 01:04:41,089 The kidnappers are coming. But this time I'm one step ahead of them. 923 01:04:41,131 --> 01:04:44,468 I locked their accomplice In the basement. Is this a perfect plan, or what? 924 01:04:44,551 --> 01:04:46,762 It would be, dear, except for one thing... 925 01:04:46,803 --> 01:04:49,515 Prescott is not their accomplice. 926 01:04:52,768 --> 01:04:54,686 I am. 927 01:04:54,770 --> 01:04:59,691 [ Gasps ] You're... You're the inside man? 928 01:04:59,775 --> 01:05:03,070 - I'm afraid so. - Hey, Mom. 929 01:05:05,113 --> 01:05:09,201 We're here. Oh, yeah, yeah. 930 01:05:10,786 --> 01:05:15,082 - Mom? He's your son? - I told you he was a handful. 931 01:05:15,165 --> 01:05:18,043 - Aah! Hey! Get off of me! - Oh, now, come on! 932 01:05:21,296 --> 01:05:23,674 Isn't there a trapdoor or something? 933 01:05:23,757 --> 01:05:28,720 No. Not much demand for 'em in a wine cellar. 934 01:05:30,138 --> 01:05:32,850 Guess you're right. 935 01:05:32,933 --> 01:05:35,310 Got any good ideas? 936 01:05:36,562 --> 01:05:38,689 Not a one. 937 01:05:41,316 --> 01:05:43,277 [ Sighs ] 938 01:05:45,529 --> 01:05:49,825 - I do have a cell phone though. - Perfect! May I? 939 01:05:49,908 --> 01:05:51,910 - Sure. - Thanks. 940 01:05:51,994 --> 01:05:54,079 [ Beeping ] 941 01:05:54,163 --> 01:05:57,374 [ Ringing, Beeps On ] 942 01:05:57,457 --> 01:05:59,626 - Hello, Buzz? - Kevin, is that you? 943 01:05:59,668 --> 01:06:02,254 - Yeah. I'm calling from a cell phone. - Oh, a cell phone. 944 01:06:02,337 --> 01:06:06,300 Good for you, puke-face. Is that another present she gave you? What a show off. 945 01:06:06,383 --> 01:06:08,343 [ Beeps Off ] 946 01:06:08,385 --> 01:06:11,346 - I'll try again. - [ Keypad Beeping ] 947 01:06:12,848 --> 01:06:15,184 [ Ringing, Beeps On ] 948 01:06:15,267 --> 01:06:19,354 Buzz, before you hang up, I need to tell you something. I need to talk to Mom. 949 01:06:19,438 --> 01:06:21,356 - Okay. You told me. - [ Beeps Off ] 950 01:06:22,399 --> 01:06:24,860 - [ Beeps Off ] - I'll try again later. 951 01:06:26,028 --> 01:06:27,988 [ Sighs ] 952 01:06:30,240 --> 01:06:32,743 Why in heaven's name did you think I was the inside man? 953 01:06:32,826 --> 01:06:38,457 Well, if you hadn't acted so strange, I wouldn't have thought you were... so strange. 954 01:06:39,958 --> 01:06:42,461 And where were you the first time these guys broke in? 955 01:06:42,544 --> 01:06:46,340 Why didn't you answer the intercom? Why did you shut off the cameras? 956 01:06:46,423 --> 01:06:49,301 I didn't. But if those thugs were using Molly's remote... 957 01:06:49,343 --> 01:06:51,637 they could've turned off the whole security system. 958 01:06:51,678 --> 01:06:55,808 - But why'd you say I was lying? - Well, because I thought you were. 959 01:06:55,849 --> 01:06:59,269 And besides, I didn't want Miss Natalie to know that I'd been... 960 01:06:59,353 --> 01:07:01,605 well, napping on the job. 961 01:07:01,688 --> 01:07:05,025 That woman. If she could work me 24 hours a day, she would. 962 01:07:05,067 --> 01:07:09,238 It's downright inhuman. So, whenever she's not here, I, uh... 963 01:07:09,321 --> 01:07:12,574 - You take advantage. - I take a break. 964 01:07:12,658 --> 01:07:15,160 A nice, well-deserved break. 965 01:07:15,244 --> 01:07:18,205 With all the cameras and intercoms turned off, I didn't notice anything. 966 01:07:18,288 --> 01:07:21,583 - So I... - You were covering your whoo-hoo! 967 01:07:21,667 --> 01:07:24,086 [ Chuckles ] Precisely. 968 01:07:25,712 --> 01:07:28,841 - You want to try calling your mom again? - Sure. 969 01:07:28,882 --> 01:07:31,760 [ Ringing ] 970 01:07:31,844 --> 01:07:33,637 - Hello? - Mom? 971 01:07:33,720 --> 01:07:35,848 - Kevin! - [ Static ] 972 01:07:35,931 --> 01:07:39,935 - Wait. Kevin, I can't hear you. - That's probably 'cause I'm locked in a wine cellar. 973 01:07:40,018 --> 01:07:42,771 No, I... Honey, I can't hear you. There's too much static. 974 01:07:42,855 --> 01:07:45,232 [ Yelling ] I'm locked in Natalie's wine cellar! 975 01:07:45,315 --> 01:07:47,715 - Are you calling to say Merry Christmas? - Mom, are you there? 976 01:07:47,776 --> 01:07:49,695 - Sweetheart? - Are you there, Mom? - Kevin? 977 01:07:49,736 --> 01:07:51,947 Mom? Mom? 978 01:07:52,030 --> 01:07:53,949 [ Beeps Off ] 979 01:07:54,032 --> 01:07:56,660 Oh, great! 980 01:07:56,702 --> 01:07:59,079 The battery's dead. 981 01:08:00,164 --> 01:08:02,040 [ Sighs ] 982 01:08:02,082 --> 01:08:04,042 Hmm. 983 01:08:09,464 --> 01:08:12,134 [ Ringing ] 984 01:08:12,217 --> 01:08:14,428 - [ Beeps On ] - Kalban residence. 985 01:08:14,511 --> 01:08:18,015 Hi, this is Kate McCallister, Kevin's mom. May I speak to him, please? 986 01:08:18,056 --> 01:08:23,395 - Kevin's not here right now. - That's strange. He just called. 987 01:08:23,479 --> 01:08:28,984 Really? Well, he's out with his father and Miss Natalie. 988 01:08:29,067 --> 01:08:33,197 Oh. Oh, he must have called from his Dad's cell phone. That explains the line going dead. 989 01:08:33,238 --> 01:08:35,240 Okay. Thank you. 990 01:08:35,324 --> 01:08:37,326 [ Clicks, Dial Tone ] 991 01:08:37,409 --> 01:08:39,328 [ Beeps Off ] 992 01:08:45,209 --> 01:08:48,045 Little rascal called his mother. 993 01:08:48,128 --> 01:08:51,381 - You want me to go show him who's boss? - Sit down, Marv. 994 01:08:51,423 --> 01:08:53,884 You're not the boss. I'm the boss. 995 01:08:53,926 --> 01:08:56,595 Okay. 996 01:08:56,678 --> 01:08:59,640 [ Mouths Words ] 997 01:08:59,723 --> 01:09:03,685 His cellphone is dead. I don't think he'll be any more trouble. 998 01:09:12,069 --> 01:09:14,029 No. 999 01:09:15,113 --> 01:09:17,241 Cookie. 1000 01:09:17,324 --> 01:09:19,368 - [ Cell Phone Rings ] - Oh! 1001 01:09:20,953 --> 01:09:23,539 - [ Beeps On ] - Hello? 1002 01:09:23,622 --> 01:09:25,666 Peter, it's me. I'm calling Kevin back. We got disconnected. 1003 01:09:25,749 --> 01:09:28,544 Kevin? Kevin's not with me. He's back at Natalie's house. 1004 01:09:28,585 --> 01:09:31,588 Really? I was just told he's with you. 1005 01:09:31,630 --> 01:09:35,133 Well... Well, don't worry, Kate. I'm sure every thing's fine. 1006 01:09:36,468 --> 01:09:38,929 Okay. 1007 01:09:39,012 --> 01:09:41,723 - Wow, that's weird. - [ Phone Beeps Off ] 1008 01:09:41,765 --> 01:09:45,561 - Someone told Kate that Kevin's with us. - Hmm. 1009 01:09:45,602 --> 01:09:48,313 - Maybe I better go back and check on him. - No. 1010 01:09:48,397 --> 01:09:52,025 That's exactly what he wants. Peter, he's manipulating you. 1011 01:09:52,109 --> 01:09:55,195 Can't you see the pattern? Every time we leave the house, he pulls something. 1012 01:09:55,279 --> 01:09:59,449 He's just trying to get your attention and sabotage me. 1013 01:10:02,494 --> 01:10:06,582 Hello! Anybody out there? Hello! 1014 01:10:13,130 --> 01:10:16,550 There's gotta be something that we can do to get outta here. 1015 01:10:20,721 --> 01:10:23,849 There is. 1016 01:10:23,932 --> 01:10:27,311 - Help me move these boxes. - Okay. 1017 01:10:27,394 --> 01:10:29,396 But what's back there? 1018 01:10:29,438 --> 01:10:32,316 Definitely not a "dumb" question. 1019 01:10:32,399 --> 01:10:34,610 - The dumb waiter! - Bingo. 1020 01:10:34,693 --> 01:10:38,405 - Let's hope it still works. - I'm sorry I misjudged you, Mr. Prescott. 1021 01:10:40,532 --> 01:10:42,284 Likewise. 1022 01:10:44,203 --> 01:10:46,622 I'll never forget Miss Natalie's reaction... 1023 01:10:46,705 --> 01:10:49,208 when she came home and saw what you'd done to the house. 1024 01:10:49,291 --> 01:10:52,586 - [ Rapid Panting ] - [ Wheezing, Laughing ] 1025 01:10:52,628 --> 01:10:55,714 I do love watching her hyperventilate! [ Laughs ] 1026 01:10:55,797 --> 01:10:58,759 It's one of the few pleasures of this job. 1027 01:10:58,842 --> 01:11:01,053 If you hate this job, why don't you quit? 1028 01:11:01,094 --> 01:11:03,931 Jobs aren't that easy to come by. 1029 01:11:03,972 --> 01:11:06,600 Besides, I could end up working for someone far worse. 1030 01:11:06,683 --> 01:11:12,356 You shouldn't stay some place you hate just 'cause you're scared. Life's too short. 1031 01:11:13,816 --> 01:11:15,776 Hmm. 1032 01:11:17,027 --> 01:11:19,071 And voila. 1033 01:11:19,988 --> 01:11:21,949 Let's see if you fit. 1034 01:11:21,990 --> 01:11:23,951 Mm, up. 1035 01:11:23,992 --> 01:11:28,288 - Watch your head. - As soon as I get up, I'm gonna let you out. 1036 01:11:28,372 --> 01:11:32,751 - You just take care of yourself, you hear? - [ Switch Clicks, Whirring ] 1037 01:11:39,967 --> 01:11:42,886 [ Marv ] I'm telling ya, I heard something. 1038 01:11:45,222 --> 01:11:48,976 All right. Stay very alert here, Vera. 1039 01:11:49,059 --> 01:11:51,812 I tell you what. Why don't you go down, check out the wine cellar? 1040 01:11:51,895 --> 01:11:54,022 - Okay. - Yeah. There you go. 1041 01:11:56,525 --> 01:11:58,527 [Kevin ] Down here! 1042 01:12:01,321 --> 01:12:03,949 You better stay... Oww! 1043 01:12:04,032 --> 01:12:07,536 Vera! Ow! Aah! Vera! 1044 01:12:07,619 --> 01:12:09,788 - What? Ooh! - Hit the button! 1045 01:12:09,830 --> 01:12:12,666 - Hang on, baby! Huuh! - Oh! No, no! Hit the button! 1046 01:12:12,749 --> 01:12:15,961 - What? I can't hear you. - Hit the button! 1047 01:12:16,044 --> 01:12:18,505 - Oh! - Oww! 1048 01:12:18,589 --> 01:12:21,633 No, no! Not that one! The other button! 1049 01:12:21,717 --> 01:12:24,511 That's it! Oww! 1050 01:12:26,305 --> 01:12:28,223 Hey! 1051 01:12:29,433 --> 01:12:31,435 Man! 1052 01:12:31,477 --> 01:12:33,979 Over here! 1053 01:12:35,731 --> 01:12:38,525 - [ Groaning ] - [ Kevin Laughing ] 1054 01:12:42,571 --> 01:12:44,781 - Hi, Mommy. - [ Gasps ] 1055 01:13:00,797 --> 01:13:03,425 - Yes! - [ Clicking Buttons ] 1056 01:13:03,509 --> 01:13:06,303 See ya. Door, open! 1057 01:13:06,386 --> 01:13:08,305 [ Grinding ] 1058 01:13:15,813 --> 01:13:19,983 Natalie, you go get the royals. I'm gonna go back and check on Kevin. 1059 01:13:20,067 --> 01:13:23,445 - What, now? - Yeah, some thing's up. I can sense it. 1060 01:13:23,487 --> 01:13:28,325 - Maybe you have to be a parent. - That's not fair. You know how much I care about kids. 1061 01:13:28,367 --> 01:13:31,203 How much do you care about my kid? 1062 01:13:34,081 --> 01:13:35,874 Taxi! 1063 01:13:38,293 --> 01:13:40,879 Kevin? Are you all right? 1064 01:13:47,886 --> 01:13:49,847 [ Grunting ] 1065 01:13:57,855 --> 01:13:59,773 [ Horn Honking ] 1066 01:14:03,777 --> 01:14:07,281 Mom, do you think you could slow down a little bit? Kevin's probably fine. 1067 01:14:07,364 --> 01:14:09,491 You just keep an eye out for cops, okay? 1068 01:14:09,575 --> 01:14:14,121 All right, Vera. Go check out the living room. See if he's in there, all right? 1069 01:14:14,204 --> 01:14:16,373 God! I can't believe this. 1070 01:14:16,456 --> 01:14:20,711 I should a gone to college. Two years, could a been a dental technician. Two years! 1071 01:14:20,794 --> 01:14:23,297 Marv! He's in the bedroom! 1072 01:14:23,338 --> 01:14:26,133 - Mom? - Get him! 1073 01:14:29,011 --> 01:14:30,971 Door, open. 1074 01:14:41,315 --> 01:14:43,233 Got ya. 1075 01:14:53,118 --> 01:14:56,038 Uuh! Gaah! 1076 01:14:57,080 --> 01:14:59,458 Aah! 1077 01:14:59,541 --> 01:15:01,668 Ooh! 1078 01:15:01,752 --> 01:15:03,921 Door, close. 1079 01:15:08,675 --> 01:15:10,844 - Hey, Molly! - Get in there! 1080 01:15:15,140 --> 01:15:18,811 - Marv, honey. You in there? - [ Beeps ] 1081 01:15:18,894 --> 01:15:22,523 - Shut up, Vera! - Well, okay. I was just trying to... 1082 01:15:22,564 --> 01:15:26,401 - Shut up, you moron. - Hey, I'm no moron, you jerk. 1083 01:15:26,485 --> 01:15:29,404 - Shut up, ya bag! - Door, open! 1084 01:15:35,285 --> 01:15:37,371 - What's wrong with you? - What's wrong with you? 1085 01:15:37,454 --> 01:15:39,998 I ain't no bag. And you know what? You ain't no genius! 1086 01:15:40,082 --> 01:15:42,209 - Vera, honey... - No! Don't "Vera, honey" me! 1087 01:15:42,292 --> 01:15:45,003 - Honey... - You're not even as smart as this kid, who, in case you hadn't noticed... 1088 01:15:45,087 --> 01:15:46,713 is totally kicking our butts! 1089 01:15:46,797 --> 01:15:49,675 Well, from now on, I am my own boss! 1090 01:15:49,716 --> 01:15:52,845 - Vera. Vera, honey... - Don't " honey" me! 1091 01:15:52,886 --> 01:15:55,389 Pumpkin. Pumpkin. 1092 01:15:55,472 --> 01:15:59,893 Marv! Forget about her! Get the kid! I'll be outta here in a few minutes. 1093 01:15:59,935 --> 01:16:02,020 [ Buzzing ] 1094 01:16:07,526 --> 01:16:09,486 [ Thuds, Buzzing Stops ] 1095 01:16:10,445 --> 01:16:13,157 Oh! 1096 01:16:13,240 --> 01:16:15,450 [ Chuckling ] 1097 01:16:15,534 --> 01:16:18,036 Whoa! 1098 01:16:18,120 --> 01:16:20,372 [ Yelping ] 1099 01:16:24,001 --> 01:16:26,003 [ Both Groaning ] 1100 01:16:31,800 --> 01:16:34,720 Hey! Hey! 1101 01:16:34,803 --> 01:16:36,972 Open sesame. 1102 01:16:37,055 --> 01:16:40,392 - Well, get a load of that. - Holy majolie! 1103 01:16:42,436 --> 01:16:47,483 Come on, Vera! All right! Come on out, kid! 1104 01:16:47,566 --> 01:16:49,818 Ah! All right. 1105 01:16:49,902 --> 01:16:52,863 - Open bar. Open bookshelf. - [ Buzzes ] 1106 01:16:52,905 --> 01:16:55,824 Open... Open book-bar. Open book-bar-shelf. 1107 01:16:55,908 --> 01:16:59,286 - Open... Open book-bar-thing. - Open sesame. 1108 01:16:59,369 --> 01:17:01,371 That's stupid. Whoa! 1109 01:17:01,455 --> 01:17:04,291 - Who's stupid now, stupid? - Hey, come on. Just get off me, all right? 1110 01:17:04,374 --> 01:17:06,752 [ Marv ] I'm gonna take care of everything. 1111 01:17:06,793 --> 01:17:08,795 Bar, revolve sesame. 1112 01:17:08,879 --> 01:17:11,131 [ Marv ] Watch this. It's all gonna be fine. 1113 01:17:11,215 --> 01:17:13,675 - Bar, stop. - Oh! It's going faster! 1114 01:17:13,759 --> 01:17:17,054 Yeah, I know, Vera. I know it's going faster. 1115 01:17:17,137 --> 01:17:20,724 - Speed faster sesame. - Okay. The wife's not feeling... 1116 01:17:22,351 --> 01:17:25,312 Faster sesame! 1117 01:17:26,980 --> 01:17:32,319 - [ Panicked Yelling ] - Maximum speed sesame. 1118 01:17:34,238 --> 01:17:36,698 [Kevin Laughing] 1119 01:17:40,202 --> 01:17:42,204 Stop sesame. [ Gasps ] 1120 01:17:53,966 --> 01:17:56,510 [ Screaming ] 1121 01:17:59,596 --> 01:18:01,598 Nice jump, Marv. 1122 01:18:01,640 --> 01:18:03,767 [ Groaning ] 1123 01:18:12,276 --> 01:18:15,070 Ohh! [ Gasping ] 1124 01:18:17,573 --> 01:18:19,867 Oof! 1125 01:18:33,505 --> 01:18:36,967 Merry Christmas to all, and to all a good night. 1126 01:18:37,050 --> 01:18:39,470 - Good night. Aah! - [ Kevin Gasps ] 1127 01:18:41,930 --> 01:18:45,309 - Mr. Prescott! - At your service. 1128 01:18:45,392 --> 01:18:48,187 - Boy, am I glad to see you. - [ Chuckles ] 1129 01:18:48,270 --> 01:18:51,940 - Perhaps we should call the police. - Good idea, Mr. Prescott. 1130 01:18:52,024 --> 01:18:54,860 Just " Prescott" to you. 1131 01:18:57,154 --> 01:18:59,156 " Prescott"! 1132 01:19:08,665 --> 01:19:11,418 - I thought you said you weren't worried. - I don't know. 1133 01:19:11,502 --> 01:19:14,713 I just had a feeling. 1134 01:19:14,796 --> 01:19:17,591 - [ Marv, Vera Gasping ] - [ Peter ] Kevin! 1135 01:19:17,633 --> 01:19:20,219 Dad! 1136 01:19:20,302 --> 01:19:22,971 - Mom! - Mom? 1137 01:19:23,055 --> 01:19:25,474 - Who are they? - Uh-oh! 1138 01:19:25,557 --> 01:19:27,768 - Let's get outta here! - Around the back! 1139 01:19:27,810 --> 01:19:30,103 - We're on it. Let's go! - Kevin! 1140 01:19:40,113 --> 01:19:42,074 Ooh-ooh! 1141 01:19:43,116 --> 01:19:45,077 Yes! 1142 01:19:46,829 --> 01:19:48,997 - Uuh! - Yeah! Way to go, guys! 1143 01:19:49,081 --> 01:19:50,999 [Kate ] Kevin! 1144 01:19:52,668 --> 01:19:55,963 - Kevin! - Mom! 1145 01:19:56,046 --> 01:19:58,423 - Oh, honey! I'm so glad you're all right. - Ohh! 1146 01:19:58,465 --> 01:20:01,218 - I am now! - I'm so sorry I didn't believe you. 1147 01:20:01,301 --> 01:20:04,012 - Mmm! - [ Prescott Clears Throat ] 1148 01:20:04,096 --> 01:20:06,557 The police have been summoned. 1149 01:20:06,640 --> 01:20:08,976 I've got lots of fun planned for your stay. 1150 01:20:09,059 --> 01:20:13,063 Can we go to Wrigley Field? And the aquarium? Do you have any kids? 1151 01:20:13,147 --> 01:20:18,485 No. But I promise we'll have a very exciting time. 1152 01:20:18,569 --> 01:20:21,488 - [ Sirens Wailing ] - Cool! 1153 01:20:27,286 --> 01:20:29,913 - Oh, come on. No, prison's not so bad. - Oh, yeah? 1154 01:20:29,997 --> 01:20:32,958 - Yeah. On Thursdays you get Salisbury steak. - Yeah, I know about prison. 1155 01:20:33,041 --> 01:20:35,085 - That's where I met you. - Calm down. Calm down. 1156 01:20:35,169 --> 01:20:37,129 - You calm down. - Women, eh? 1157 01:20:37,212 --> 01:20:39,464 - Yeah. - Hey, don't touch me. 1158 01:20:42,968 --> 01:20:46,805 - Peter! What's he done now? - Well, he saved the day, that's what. 1159 01:20:46,847 --> 01:20:49,975 You should be thanking him. 1160 01:20:50,058 --> 01:20:53,228 Molly? What in the world is going on? 1161 01:20:53,312 --> 01:20:57,274 It seems they were gonna kidnap the prince. Best we can gather, she's the boss. 1162 01:20:57,316 --> 01:21:00,527 She's my maid. I'm her boss! 1163 01:21:00,611 --> 01:21:03,071 Well, looks like you're gonna have to find a new maid. 1164 01:21:03,155 --> 01:21:06,783 And a new butler, I'm afraid. 1165 01:21:07,701 --> 01:21:10,287 - I resign. - Resign? 1166 01:21:10,370 --> 01:21:12,331 But... why? 1167 01:21:12,372 --> 01:21:17,127 Because as a wise young man once said, " Life's too short." 1168 01:21:18,045 --> 01:21:21,757 Peter, do something. 1169 01:21:24,218 --> 01:21:27,721 All right. Here goes. 1170 01:21:27,805 --> 01:21:32,601 Natalie, I think I mistook... 1171 01:21:32,684 --> 01:21:35,813 infatuation and excitement for love. 1172 01:21:35,854 --> 01:21:39,983 Look, this... This is your world. It's not mine. 1173 01:21:40,025 --> 01:21:43,278 The whole time I was here, all I did was miss my family. 1174 01:21:43,320 --> 01:21:45,572 I'm in love with my wife and kids... 1175 01:21:45,656 --> 01:21:48,575 and I belong with them. 1176 01:21:48,659 --> 01:21:52,996 And I wanna come home. I mean, I understand if you need time to think about it. 1177 01:21:54,790 --> 01:21:56,959 Mom? 1178 01:22:00,587 --> 01:22:02,506 - Oh! - [ Crying ] 1179 01:22:02,589 --> 01:22:04,550 - I love you. - I love you. 1180 01:22:06,260 --> 01:22:10,222 Young man, how are we ever going to show you our gratitude? 1181 01:22:10,305 --> 01:22:13,308 Would your family like to spend Christmas with our family? 1182 01:22:13,392 --> 01:22:15,811 That sounds cool. 1183 01:22:15,853 --> 01:22:17,938 - Is that okay? - [ Chuckles ] Yes. 1184 01:22:18,021 --> 01:22:20,566 You're going to be with them? 1185 01:22:20,649 --> 01:22:24,236 Today? On Christmas? 1186 01:22:24,319 --> 01:22:27,156 [ Crying ] 1187 01:22:27,197 --> 01:22:30,075 [ Panting ] 1188 01:22:31,702 --> 01:22:34,329 Thank you. 1189 01:22:35,873 --> 01:22:39,001 ♪ - Music, on. ♪ ♪ - [ Christmasy ] ♪ 1190 01:22:40,669 --> 01:22:43,422 Snow, fall. 1191 01:22:43,505 --> 01:22:46,049 Ha ha! Hey! 1192 01:22:46,133 --> 01:22:48,760 I knew this was gonna be the best Christmas ever! 1193 01:22:48,844 --> 01:22:51,138 [ All Exclaiming ] 93520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.