All language subtitles for Werner.Volles.Rooaeaeae.1999.German

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,310 --> 00:00:52,550 Vielen Dank. 2 00:01:44,010 --> 00:01:45,070 Lommel, Lommel. 3 00:01:45,610 --> 00:01:49,550 Immer die Lampen an. Dieser Haufen Kasper. 4 00:01:50,270 --> 00:01:53,570 Was ein Seegang hier. 5 00:01:57,990 --> 00:01:59,830 Was nun noch? 6 00:02:01,610 --> 00:02:02,650 Was trägt... 7 00:02:17,080 --> 00:02:18,080 Moin, Jonathan! 8 00:02:19,680 --> 00:02:20,120 Ich 9 00:02:20,120 --> 00:02:31,080 bleib 10 00:02:31,080 --> 00:02:31,799 mal zu sehen. 11 00:02:31,800 --> 00:02:32,800 Ich hab schon noch Fett. 12 00:03:32,720 --> 00:03:35,760 Ich sag dich das, Rita. Die verschandeln uns hier den Viertel. 13 00:03:36,720 --> 00:03:39,420 Was soll ein als anständiger Bürger zu denen sagen? 14 00:03:39,720 --> 00:03:41,680 Also, ja, jetzt gehst du mit. 15 00:03:43,320 --> 00:03:47,080 Toll, toll, toll, Frau Mirren. Und wirklich toll. Ihr Outfit hat echt immer 16 00:03:47,080 --> 00:03:48,080 Stil. 17 00:04:16,560 --> 00:04:20,560 Hier sind wir zu Hause und hier knien uns auch nicht weg. 18 00:04:20,920 --> 00:04:25,680 Da kannst du mit ner Keule wedeln oder mit nem Sack. 19 00:04:26,200 --> 00:04:30,260 So wie das hier alles ist, so sind wir müde. 20 00:04:31,200 --> 00:04:35,560 Unsere Steckbücher aus Beton, die wollen wir hier nicht sehen. 21 00:04:37,120 --> 00:04:38,120 Nee! 22 00:04:48,230 --> 00:04:52,990 Untertitelung des ZDF, 23 00:04:55,530 --> 00:04:56,530 2020 24 00:05:46,849 --> 00:05:47,849 Ja. Ja. 25 00:07:09,290 --> 00:07:10,290 Auch das... 26 00:07:50,160 --> 00:07:51,460 müssen alle weg. 27 00:07:52,020 --> 00:07:58,620 Hier kommt das günstigste Shoppingcenter mit Tiefkotter hin. Und hier, der 28 00:07:58,620 --> 00:08:02,620 Kran muss auch weg. Da kommt ein Ausflugslokal mit Anleger hin. 29 00:08:02,900 --> 00:08:06,720 Und du, Schmiermilch, du besorgst mir die Abfressgenehmigung. 30 00:08:08,380 --> 00:08:13,960 Naja, Herr Günther, Sie wissen doch, da sind, also ich meine, das erfordert 31 00:08:13,960 --> 00:08:17,200 gewisse... Leitmittel, meinst du, was? 32 00:08:19,940 --> 00:08:24,560 Aber für das Shoppingcenter brauche ich die Baugenehmigung. Und zwar ruckzuck, 33 00:08:24,560 --> 00:08:25,459 ist das klar? 34 00:08:25,460 --> 00:08:27,780 Ich tue mein Bestes, Herr Günzelsen. 35 00:08:28,020 --> 00:08:32,000 Aber Sie wissen doch, wir haben die Wahl verloren und in acht Tagen werde ich 36 00:08:32,000 --> 00:08:35,880 abgelöst. Ach was? Noch bist du dran, schmier mich. Also her mit der 37 00:08:35,880 --> 00:08:40,240 Genehmigung. Also stellen Sie sich das nicht so leicht vor, Herr Günzelsen. Da 38 00:08:40,240 --> 00:08:41,559 sind Mieter drin. Na und? 39 00:08:42,100 --> 00:08:45,180 Na ja, der neue Stadtbaurat ist ein Grüner. 40 00:08:45,710 --> 00:08:50,330 Wenn die Mieter nicht vor seiner Amtsübernahme ausgezogen sind, wird der 41 00:08:50,330 --> 00:08:52,110 Baugenehmigung rückgängig machen. 42 00:08:52,490 --> 00:08:53,490 Ja, wie? Was? 43 00:08:53,510 --> 00:08:54,630 Wieso kann der das? 44 00:08:54,950 --> 00:08:59,690 Na ja, die haben alle langfristige Verträge, Herr Günzelsen. 45 00:09:02,290 --> 00:09:03,990 Ach, Marktverträge. 46 00:09:05,210 --> 00:09:06,890 Eigentum hat Vorrang, spiel mich. 47 00:09:07,090 --> 00:09:09,090 Und der Eigentümer bin ich. 48 00:09:10,530 --> 00:09:14,790 Denen mache ich ein Angebot, das sie nicht ablehnen können. 49 00:09:15,260 --> 00:09:16,860 Ich hab da so meine Erfahrung. 50 00:09:18,160 --> 00:09:19,160 Nun sieh zu! 51 00:09:49,070 --> 00:09:50,410 Wie kommt die Toile hier hin? 52 00:09:50,670 --> 00:09:52,250 Die war doch sonst nicht hier. 53 00:09:54,950 --> 00:09:57,890 Oh, oh, oh, das kostet teuer Geld. 54 00:09:58,250 --> 00:10:01,710 Ich glaube, ich hoffe, ich bin unentdeckt. Ich verdünnisier mich 55 00:10:02,710 --> 00:10:04,570 Nicht, nicht, nicht, komm, komm. 56 00:10:28,140 --> 00:10:29,160 Was ist das hier mit dem Plan? 57 00:10:29,460 --> 00:10:34,000 Das mit dem Zement, das soll doch längst durch sein, Junge. Äh, ja, wie durch, 58 00:10:34,100 --> 00:10:39,180 Herr Kelly, das ist das eigene hier, deshalb... Hütenbecke! 59 00:10:39,680 --> 00:10:41,220 Wie heißt dieser Radde? 60 00:10:41,580 --> 00:10:46,240 Ja, äh, wie... Dein Nachbar! Der ist doch nicht hier, Harry! Wie heißt der? 61 00:10:46,460 --> 00:10:50,480 Äh, ja, meinen Sie Walter, äh, Walter Röhring? Röhr... 62 00:11:24,590 --> 00:11:25,590 Alle nichts schon. 63 00:11:26,010 --> 00:11:27,930 Motorrad. Durchsaum. Boom. 64 00:11:28,450 --> 00:11:29,470 Hammer, du. 65 00:11:30,290 --> 00:11:31,290 Satteliederschüssel. 66 00:11:35,190 --> 00:11:36,190 Na, Werner? 67 00:11:36,470 --> 00:11:37,470 Sieht gut? 68 00:11:37,550 --> 00:11:38,550 Ja, geht so. 69 00:11:38,750 --> 00:11:41,610 Nur der Lärm ist mir eigentlich noch ein bisschen zu leise. 70 00:11:44,870 --> 00:11:48,130 Hey, Werner, was soll der Lärm hier? 71 00:11:48,470 --> 00:11:51,650 Gibt es noch, dass das so früh ist? Ja, kling nicht schneller. 72 00:11:52,170 --> 00:11:53,170 Ach so, ja. 73 00:11:55,250 --> 00:11:57,830 Aber der Sound geht echt hart ab, Alter. 74 00:11:59,830 --> 00:12:01,430 Was für Zöpfe. 75 00:12:01,950 --> 00:12:05,470 Boom. Alle sind Zöpfe mit Beton. Alle nicht gut. 76 00:12:10,310 --> 00:12:12,750 Aber seid ihr alle bekloppt, oder was? 77 00:12:15,950 --> 00:12:16,950 Hände hoch. 78 00:12:17,070 --> 00:12:19,270 Keine Bewegung. Sie sind verhaftet. 79 00:12:21,650 --> 00:12:23,330 Hände hoch, habe ich gesagt. 80 00:12:33,130 --> 00:12:38,170 Seid ihr alle total bekloppt oder was? Was wollt ihr Einzelner hier? 81 00:12:38,390 --> 00:12:45,130 Das wollten wir aber nicht. Ich meine, das ist uns aber sehr 82 00:12:45,130 --> 00:12:48,750 peinlich. Wie können wir das nur wieder gut machen? 83 00:12:54,150 --> 00:12:55,270 wegen Schadenersatz. 84 00:12:56,270 --> 00:13:01,710 Und du, Hübbette, du stellst dem Satz die Kündigung zu. Aber Herr Schünzel, 85 00:13:01,710 --> 00:13:02,710 können wir doch. 86 00:13:02,850 --> 00:13:08,970 Ich meine, wenn Sie vielleicht die Meldung nicht... Also ich meine, wir 87 00:13:08,970 --> 00:13:12,170 die Kündigung zu und kriegen hier auch alles wieder sauber. 88 00:13:12,450 --> 00:13:14,030 Keine schlechte Idee, Chef. 89 00:13:14,590 --> 00:13:15,770 Lass die das machen. 90 00:13:16,130 --> 00:13:18,670 Verleiht die Angelegenheit vielleicht mehr Nachdruck. 91 00:13:18,990 --> 00:13:21,930 Na gut, meinetwegen. Hübbette, was ist nun? 92 00:13:29,710 --> 00:13:35,610 Ich glaube, das Wort Schnellbinder, G3 oder plus G7. 93 00:13:41,670 --> 00:13:48,030 Sag mal, Chef, wieso soll ich eigentlich nach Feierabend den Hannumack 94 00:13:48,030 --> 00:13:50,030 ausbeulen? Egal, nur hör mal zu. 95 00:13:50,290 --> 00:13:55,950 Ich hatte da eine Lühe beim Einparken sozusagen. Eine Lühe beim Einparken? 96 00:13:56,590 --> 00:13:58,650 Kannst du das ein wenig dringend sprechen? 97 00:13:59,310 --> 00:14:04,530 Weil der von wegen, äh, mal höher beim Einparken. Die Litfaßsäule, die du uns 98 00:14:04,530 --> 00:14:08,550 einen nagelneuen mit schiebst. Erich, davon muss der Geselle nichts wissen. 99 00:14:08,890 --> 00:14:09,990 Keine Angst, Chef. 100 00:14:10,330 --> 00:14:17,130 Ich sag nicht, dass du eine Litfaßsäule auf günstigsten Spend geschoben hast. 101 00:14:18,990 --> 00:14:20,770 Eckart, bitte halt ihn nicht. 102 00:14:21,250 --> 00:14:22,410 Und du klopfst. 103 00:14:22,850 --> 00:14:27,410 Und hier, Eckart, wenn du fertig bist, pendelst du da ein bisschen Rostmenninge 104 00:14:27,410 --> 00:14:30,170 drauf. und seh zu, dass Margret nix sieht. 105 00:14:30,390 --> 00:14:33,410 Nicht, dass sie sich überaufregt. Walter, was denkst du? 106 00:14:33,730 --> 00:14:35,130 Kaffee und Kuchen. 107 00:14:37,070 --> 00:14:39,470 Jaha, Margret, ich koch um. 108 00:14:39,690 --> 00:14:42,550 Ach, Hüppi, willst du nicht auch eine Tasse mittrinken? 109 00:14:43,190 --> 00:14:45,450 Ja, äh, gerne, Frau Hüppi. 110 00:14:59,640 --> 00:15:02,840 Ich suche die Sahnespritze, die muss doch hier irgendwo sein. 111 00:15:03,080 --> 00:15:04,080 Hast du sie? 112 00:15:04,560 --> 00:15:09,020 Weiter, gib sofort die Spritze her und nimm diese Giraffe von dich. 113 00:15:10,460 --> 00:15:15,000 Nö, Margret, nun lass. Das ist wichtig, das ist kein Giraffe. 114 00:15:15,280 --> 00:15:16,720 Das ist unsere Zukunft. 115 00:15:17,420 --> 00:15:21,760 Kannst du die Fahne heute nicht mal ausnahmsweise manuell auftragen? 116 00:15:22,740 --> 00:15:24,220 Wie jetzt, Zukunft? 117 00:15:24,940 --> 00:15:28,800 mit der Dampfmaschine und der Sonnenspritze? Nee, Erich, nee. 118 00:15:29,140 --> 00:15:30,960 Das ist doch nur das Modell. 119 00:15:31,260 --> 00:15:32,820 Ja, wie jetzt Modell? 120 00:15:33,080 --> 00:15:35,580 Das Original habe ich in der Werkstatt. 121 00:15:35,840 --> 00:15:38,240 Ist fast fertig. Ja, wie fertig? 122 00:15:38,480 --> 00:15:42,480 Erich, ich bin zur Zeit noch nicht flüssig, die Apparatur patentieren zu 123 00:15:43,160 --> 00:15:49,480 Könntest du dich nicht bei... Also, ich halte das momentan für keine gute Idee, 124 00:15:49,640 --> 00:15:51,140 Walter. Aber wieso? 125 00:15:51,600 --> 00:15:52,600 Ja... 126 00:15:52,990 --> 00:15:56,770 So, Meister, ich hab Schrauben geputzt und Schrabbeln sortiert. Ist jetzt 127 00:15:56,770 --> 00:15:59,150 Feierabend? Nö, nö, Werner, komm mal her. 128 00:15:59,490 --> 00:16:04,050 Der Lehrling soll teilhaben an Neuerungen der Zunft. Davor immer fahr 129 00:16:04,050 --> 00:16:05,710 Wiese. Nun seh mal her. 130 00:16:06,050 --> 00:16:07,110 Was ist das denn? 131 00:16:07,450 --> 00:16:11,430 Arbeiten wir jetzt für Playmobil oder ist hier Jugend forscht oder was? 132 00:16:11,530 --> 00:16:15,590 sollst du einbinden sein? Dies ist eine Revolution in der Geschichte der 133 00:16:15,590 --> 00:16:20,610 Rohrbefreiung. Sozusagen die Zukunft der Sanitärwesen. Hätte ich jetzt nicht 134 00:16:20,610 --> 00:16:22,350 gedacht. Wie war der? 135 00:16:22,910 --> 00:16:27,450 Mit diesem Gerät kann ich die hartnäckigsten Rohrfeststopfungen 136 00:16:27,450 --> 00:16:33,250 Beispiel Zement oder Kerzenstreu. Ist ja irre. Ich will das hier mal mit dem 137 00:16:33,250 --> 00:16:35,110 Kuchen andeuten. 138 00:16:39,270 --> 00:16:42,930 Aha. So, mal ein bisschen Dampf an den Kessel legen. 139 00:16:45,350 --> 00:16:48,910 Mit komprimierter Luft pressen wir das Rohr hier frei. 140 00:16:56,720 --> 00:16:57,720 Fehlt nur nicht. 141 00:16:58,260 --> 00:17:01,160 Hallo, Herr Zugwürde. Ja, das ist doch schon mal was. 142 00:17:01,560 --> 00:17:06,859 Wenn über die Lippensohlen -Affärung das Gewächs nicht, dann drehe ich mal mit 143 00:17:06,859 --> 00:17:08,339 dem Gänsehülsen. 144 00:17:09,359 --> 00:17:15,720 Keine Gummipümpel, keine Schädikalien, reine komprimierte Luft. Mein Beitrag 145 00:17:15,720 --> 00:17:18,920 Hygienbeteiligung und Umweltentzauberung. 146 00:17:19,740 --> 00:17:23,800 Meinst du, er hat doch... In wenigen Tagen werde ich diese Weltpensation der 147 00:17:23,800 --> 00:17:25,040 Weltöffentlichkeit... 148 00:17:25,929 --> 00:17:27,770 Meister, da ist was nicht ganz dicht. 149 00:17:28,770 --> 00:17:29,770 Weiter! 150 00:17:33,330 --> 00:17:34,189 Weiter ab! 151 00:17:34,190 --> 00:17:35,190 Was macht ihr? 152 00:17:36,770 --> 00:17:39,010 Serienreif ist die Erfindung, aber noch nicht Meister. 153 00:17:40,570 --> 00:17:43,830 Was soll der Spürtenkram? Sorgt lieber für Aufträge, Walter. 154 00:17:44,090 --> 00:17:47,070 Seit Wochen mache ich kein Rauch als Geld mehr. Und beim Friseur war ich auch 155 00:17:47,070 --> 00:17:50,070 schon seit Monaten nicht mehr. Sogar Frau Biernot kann sich das leisten. Die 156 00:17:50,070 --> 00:17:51,190 jetzt einen totschicken Apollon. 157 00:17:53,700 --> 00:17:56,760 Ach, sieh mal, Greta, das ist doch ein neuer Ausprach. 158 00:18:01,100 --> 00:18:06,120 Ja, hier rühre ich Sanitäranlagen, gass was, hä? Ich höre dir was von wegen 159 00:18:06,120 --> 00:18:10,300 Wasser. Das darf ich dir im Arsch kochen, bis du Brandblasen im Dicknam 160 00:18:10,300 --> 00:18:13,480 Schmerzverbrecher. Schön kommt das, Herr Gündel. 161 00:18:14,000 --> 00:18:16,360 Ach ja, ja, wegen den Ausprachen. 162 00:18:16,880 --> 00:18:18,220 Was heißt ihr? 163 00:18:28,780 --> 00:18:32,320 Herr Günzelsen, da wird meine Frau sich aber freuen. 164 00:18:32,900 --> 00:18:38,100 Willst du mich verarschen, du Bleirade? Das war faire Flucht. Allein der Lack 165 00:18:38,100 --> 00:18:40,520 hat mich 50 .000 gekostet, du Asse. 166 00:18:40,840 --> 00:18:41,840 Oh, nein. 167 00:18:42,640 --> 00:18:46,560 Du kannst bei mir rackern, wirst dir das Kleid hier raus als Zigarre kühlen. 168 00:18:46,700 --> 00:18:49,480 Morgen früh trattest du an. Ist das klar? 169 00:18:50,160 --> 00:18:56,180 Ja, das hätte ich, Herr Günzelsen. Ich stehe hier zur Verfügung und steige dir 170 00:18:56,180 --> 00:18:58,040 auf jeden Fall aus im Namen meiner Frau. 171 00:18:58,280 --> 00:18:59,280 Wie? 172 00:19:02,090 --> 00:19:05,670 Dann kann ich ja die neue Kriegsfeile bestellen. Oh, nee. 173 00:19:06,310 --> 00:19:07,910 Tut das Not, Margret? 174 00:19:09,270 --> 00:19:12,930 Mir ist meine Riesenbrille in die Präzise gefallen. 175 00:19:13,610 --> 00:19:15,710 Hannes, ist das Reklame? 176 00:19:16,090 --> 00:19:17,510 Komm mal her mit dem. 177 00:19:17,830 --> 00:19:19,230 Ich lege dir das mal vor. 178 00:19:22,290 --> 00:19:24,930 Wer steht da? 179 00:19:27,870 --> 00:19:29,810 Weg hier, keine Leine. 180 00:19:32,720 --> 00:19:33,720 Können die doch. 181 00:19:33,900 --> 00:19:34,900 Können die doch. 182 00:19:35,220 --> 00:19:36,220 Wieso? 183 00:19:37,640 --> 00:19:44,380 Und fordern Sie auf, die Wohnung innerhalb von sieben Tagen zu räumen. 184 00:19:44,560 --> 00:19:46,040 Da lache ich doch über. 185 00:19:46,340 --> 00:19:47,340 Nicht mit mir. 186 00:19:49,920 --> 00:19:51,300 Fordern Sie hiermit auf. 187 00:19:52,360 --> 00:19:53,360 Hier, 188 00:19:58,440 --> 00:20:00,840 ein Amtsschreiben, Frau Biernot. 189 00:20:03,210 --> 00:20:04,790 Schrei mir am Horst mit deinem Amtsschreiben. 190 00:20:08,950 --> 00:20:11,990 Was? Ich schau euch das. 191 00:20:13,630 --> 00:20:15,870 Wenn jeder lacht, ihr sagt aber auch. 192 00:20:16,350 --> 00:20:20,750 Du lass die doch mal in Ruhe. Die Werner sind auch hier. Das passt sich gut. 193 00:20:22,130 --> 00:20:25,410 Zu ihnen wollten sie in gleicher Angelegenheit auch. 194 00:20:25,650 --> 00:20:26,650 Hier. 195 00:20:42,030 --> 00:20:43,510 Habt ihr nicht was vergessen? 196 00:20:44,210 --> 00:20:46,470 Guten Tag heißt das hier. 197 00:20:46,910 --> 00:20:50,010 Ja, guten Tag auch, Herr Herbert. 198 00:20:50,750 --> 00:20:51,750 Herkommen. 199 00:20:52,450 --> 00:20:53,570 Ja, ja. 200 00:20:54,630 --> 00:21:01,410 Ja, ja, aber wir wollten nur diesen amtlichen Brief vom Amt gewissermaßen... 201 00:21:01,410 --> 00:21:02,410 Hinsetzen. 202 00:21:03,770 --> 00:21:04,770 Ja. 203 00:21:21,370 --> 00:21:27,970 Prösterchen. Nein, Herr Hermes. Wir sind doch vom Dienst und wissen doch. Dienst 204 00:21:27,970 --> 00:21:30,270 ist Dienst und Schnaps ist Schnaps. 205 00:21:30,890 --> 00:21:32,290 Prost, habe ich gesagt. 206 00:21:32,910 --> 00:21:34,370 So viel? 207 00:22:12,139 --> 00:22:13,300 Vorlesen. 208 00:22:14,200 --> 00:22:20,740 Jawohl. Jetzt läuft's und nun leise 209 00:22:20,740 --> 00:22:21,920 gröseln wir. 210 00:22:24,240 --> 00:22:28,900 Teilen wir Ihnen mit, dass die Gebäude... 211 00:22:29,420 --> 00:22:32,460 Innerhalb von 14 Tagen zu räumen sind. 212 00:22:33,280 --> 00:22:37,540 Gezeichnet Bauunternehmung Hochthief Günzelsen. 213 00:22:43,600 --> 00:22:45,760 Hört mal zu, ihr Vogelscheuchen! 214 00:22:46,060 --> 00:22:51,800 Ich sag euch das jetzt hier in aller Ruhe! Wenn hier was geräumt wird, dann 215 00:22:51,800 --> 00:22:53,300 ihr das! Ist das so? 216 00:22:55,720 --> 00:22:58,060 Sag mal Günzelsen Bescheid. 217 00:22:58,360 --> 00:23:00,300 Wir brauchen keine Post von dir. 218 00:23:00,600 --> 00:23:01,600 Ja. 219 00:23:07,360 --> 00:23:09,200 Und ab jetzt. 220 00:23:13,240 --> 00:23:16,760 Muss ich denn alles selber machen? 221 00:23:17,180 --> 00:23:19,620 Das Gesocks wird mich kennenlernen. 222 00:23:19,840 --> 00:23:21,160 Und ihr Schwämme! 223 00:23:29,230 --> 00:23:30,390 Sie wissen aber, wie man es macht. 224 00:23:30,890 --> 00:23:33,610 Na ja, alles Übung, meine Liebe. 225 00:23:34,690 --> 00:23:35,690 Ach, übrigens. 226 00:23:36,170 --> 00:23:40,790 Wenn ich das Problem mit den Mietern morgen beseitigt habe, dann würde ich 227 00:23:40,790 --> 00:23:46,190 gerne zu einer kleinen Spritztour in meinem neuen Wagen einladen. Mit allem 228 00:23:46,190 --> 00:23:48,310 und dran, wenn Sie wissen, was ich meine. 229 00:23:54,330 --> 00:23:55,330 Ja. 230 00:23:57,830 --> 00:23:58,830 Joseph Heid! 231 00:23:59,020 --> 00:24:02,560 Wir treffen uns bei den Kakanaken am Hafen. In einer Stunde. Mach hin! 232 00:24:57,380 --> 00:24:59,420 Ich hab' den genau gesehen! 233 00:25:31,600 --> 00:25:34,060 Die stecken alle mit Künstlern unter einer Decke. 234 00:25:34,820 --> 00:25:36,120 Na, wo ist sie denn nun? 235 00:26:18,890 --> 00:26:21,150 Machst du mir noch mal ein Gedeck auf der Kalte? 236 00:26:21,430 --> 00:26:23,410 Sag mal, schätzt ihr noch was? 237 00:26:23,730 --> 00:26:26,390 Gib nur noch warmes Flachbier. 238 00:26:31,130 --> 00:26:36,050 Kein Brot. Musik spielt auch nicht ohne Saft. Die ganze Kacke haben wir nur die 239 00:26:36,050 --> 00:26:38,370 Penisbrotnehmer zu verdanken. 240 00:26:38,590 --> 00:26:39,590 Nee, günstig. 241 00:26:39,650 --> 00:26:43,690 Vielleicht sollten wir lieber klein beigeben. Der Mann ist zu allem fähig. 242 00:26:50,030 --> 00:26:51,050 Lokal, Ronny. 243 00:26:52,290 --> 00:26:55,190 Moin. Na, ist sie da? 244 00:26:55,510 --> 00:26:56,790 Habe ich noch Kredit? 245 00:26:57,010 --> 00:27:01,390 Oder wie lange ist die Lasse? Nichts da, Hafenfutzi. Er ist erblätten. Sonst los 246 00:27:01,390 --> 00:27:02,390 hier Spionik. 247 00:27:02,490 --> 00:27:03,790 Für dich immer noch. 248 00:27:04,030 --> 00:27:08,950 Bratmann. Kapitän Johannes Bratmann zu sich. 249 00:27:10,070 --> 00:27:11,710 Nun sei doch alle mal ruhig da. 250 00:27:11,950 --> 00:27:13,350 Was hast du da gesagt? 251 00:27:13,750 --> 00:27:18,950 Ich lass mich hier nicht den Mund verbieten. Von dir nicht. Wenn du 252 00:27:18,990 --> 00:27:20,690 Wenn du saufen willst, dann bist du gleich mal draußen, du. 253 00:27:21,610 --> 00:27:23,730 Boah. Du, Ritter. 254 00:27:24,610 --> 00:27:28,550 Kann ich dich noch einhaben? Wurde rum. 255 00:27:29,070 --> 00:27:30,070 Ohne Liebe. 256 00:27:30,370 --> 00:27:31,229 Nix da. 257 00:27:31,230 --> 00:27:34,090 Wenn du saufen willst, dann geh nach drüben, du, die Penner. 258 00:27:34,570 --> 00:27:35,730 Hau ab, du. 259 00:27:36,690 --> 00:27:37,730 Ohne Pisse. 260 00:27:37,970 --> 00:27:39,210 Immer nur betrunken. 261 00:27:39,750 --> 00:27:42,210 Ja, das ist ja Alkohol, ne? 262 00:27:42,570 --> 00:27:43,570 Kommt, Jungs. 263 00:27:43,610 --> 00:27:45,850 Wir verlassen das sinkende Schiff. 264 00:27:54,380 --> 00:28:00,520 Was haben sie denn damit für? 265 00:28:30,540 --> 00:28:32,180 Geile Idee mit dem Kompressor. 266 00:28:32,920 --> 00:28:34,920 Das ist meine. 267 00:28:35,200 --> 00:28:36,860 Da kann ich aber über. 268 00:28:37,300 --> 00:28:41,920 Das haben sie 47 ,47. Oma, komm mit, du. Da hatten wir auch keine letzte 269 00:28:41,920 --> 00:28:44,040 Schlicht. Wie gemütlich. 270 00:28:44,840 --> 00:28:46,000 Schick mir noch meinen ein. 271 00:28:48,560 --> 00:28:51,680 Ihr habt das on the commode, hier. 272 00:28:52,900 --> 00:28:53,900 In Bonneau. 273 00:28:54,500 --> 00:28:56,000 Da darf ich nicht mehr kommen. 274 00:28:57,260 --> 00:28:59,080 Die geben mir nichts mehr. 275 00:29:00,480 --> 00:29:01,480 Oh, hier hast du ein Bier. 276 00:29:04,940 --> 00:29:08,440 Sag mal, habt ihr nicht einen Gin oder so? 277 00:29:08,820 --> 00:29:12,180 Kannst du haben. Ja, aber dann spürst du es mal. Ein Aufheer, Käpt 'n, ey. 278 00:29:12,480 --> 00:29:15,120 Gute Idee, finde ich gut. Aber liegt's am Himmel, Hopp? 279 00:29:15,460 --> 00:29:17,340 Richtig schön, jetzt sing mir das Lied. Genau. 280 00:29:20,100 --> 00:29:26,380 Ich verließ für die See, Vater, Mutter und große 281 00:29:26,380 --> 00:29:28,100 Schwestern. 282 00:29:29,640 --> 00:29:35,400 Das war nicht ganz so heer, nur ist das Schnee von Gitter. 283 00:29:37,740 --> 00:29:44,320 Ich war ein Seewasserbund, ein durstiger, seißiger 284 00:29:44,320 --> 00:29:51,260 Hund. Mit Reiselein halb sich die Fahrt und heuerte an 285 00:29:51,260 --> 00:29:52,460 am Wort. 286 00:29:52,720 --> 00:29:56,040 Eine rostige, schiedige Schute. 287 00:29:57,130 --> 00:29:59,850 Mit Kohle nach Kirchen die Route. 288 00:30:01,310 --> 00:30:03,490 Ich verlieb's für die See. 289 00:30:06,530 --> 00:30:12,550 Guten Tag, wir wollten mal fragen... Wieso ist hier eigentlich Strom? 290 00:30:13,090 --> 00:30:19,350 Ich denke, das ganze Kittel ist weg mit Elektrik. Ja, wieso tut die Musik hier 291 00:30:19,350 --> 00:30:21,510 leuchten? Wo kommt das denn her? 292 00:30:21,810 --> 00:30:23,330 Von unserem Bock, du Stehlampe. 293 00:30:25,860 --> 00:30:32,160 Ich meine, ist das vielleicht möglich, dass wir ein bisschen Saft kriegen von 294 00:30:32,160 --> 00:30:36,020 euch? Wieso? Habt ihr Durst oder was? Gleich ist Glücksbrat, wisst ihr? 295 00:30:36,420 --> 00:30:37,420 Gib mal her. 296 00:30:38,060 --> 00:30:40,080 Danke auch, Herr Hauke. 297 00:30:45,880 --> 00:30:51,680 Mach sofort der Lärm aus. Mir will Fernsehen. Ich ruf der Umfeld an. Dann 298 00:30:51,680 --> 00:30:52,920 für euch Spaß. Klar. 299 00:30:54,600 --> 00:30:55,900 Kannst gleich mit anfangen. 300 00:30:56,140 --> 00:30:57,140 Was? 301 00:30:57,780 --> 00:30:58,780 Was soll das? 302 00:30:59,040 --> 00:31:02,360 Tu die Entsicherung wieder rein. Ich kann so nichts mehr sehen. 303 00:31:07,360 --> 00:31:09,360 Ist das nicht ein bisschen stramm, Meister? 304 00:31:09,580 --> 00:31:10,580 Nö, wenn nicht. 305 00:31:10,600 --> 00:31:15,400 Schließlich soll der Apparat, die Kloake, ja richtig durchblasen. Der 306 00:31:15,400 --> 00:31:16,700 ganz halten. Aha. 307 00:31:17,460 --> 00:31:19,120 Nicht, dass der Kessel plagt. 308 00:31:19,320 --> 00:31:22,200 Ich halte das für eine fahrbare Bombe, Chef. 309 00:31:22,980 --> 00:31:25,120 Sollten wir nicht längst bei Günthelsen sein? 310 00:31:25,320 --> 00:31:26,299 Dacht ihr? 311 00:31:26,300 --> 00:31:31,020 Ach, nö, Eckhardt. Du erinnerst mich bloß nicht da dran. 312 00:31:34,600 --> 00:31:38,560 Walter, jetzt wo du doch den Auftrag von Günthelsen hast, kann ich endlich mal 313 00:31:38,560 --> 00:31:41,020 mit Frau Hüfenbecker in Figarus' Hochzeit gehen. 314 00:31:41,260 --> 00:31:44,540 Und sieh mal, Walter, wie findest du meinen neuen Afro -Look? 315 00:31:45,200 --> 00:31:49,200 Na du, was merkelt ihr hier denn an dem Schatzkettelrupp? Du lass doch diese 316 00:31:49,200 --> 00:31:50,300 brotlose Tüftelei. 317 00:31:51,180 --> 00:31:52,220 Nö, ich mag die. 318 00:31:52,760 --> 00:31:54,400 Du siehst doch, dass ich löse. 319 00:31:54,620 --> 00:31:55,620 Du hörst nicht. 320 00:31:55,760 --> 00:31:59,360 Oh Gott, vor allem Durchbruch. Das Einzige, was durchbricht, ist mein 321 00:31:59,360 --> 00:32:02,760 Magengeschwür. Ich habe hier die Rechnung für die neue Küchenzeile und du 322 00:32:02,760 --> 00:32:03,800 wurzelst hier rum. 323 00:32:04,120 --> 00:32:06,860 Eckhardt, halt mal diese... Ah! 324 00:32:07,640 --> 00:32:08,640 Hm? 325 00:32:11,700 --> 00:32:16,160 Na nun, Margret, du siehst doch gut aus. Warten wir uns die Tür. 326 00:32:17,440 --> 00:32:19,300 Lass mal lieber zu Gönseln fahren. 327 00:32:20,060 --> 00:32:22,020 Nicht so gern, aber na ja. 328 00:32:22,430 --> 00:32:23,750 Ich bring's hinter mich. 329 00:32:35,830 --> 00:32:36,830 Arbeiter! 330 00:32:37,270 --> 00:32:39,410 Ein Glück, wir sind ohne Wegmänner. 331 00:32:40,930 --> 00:32:41,930 Hä? 332 00:32:42,190 --> 00:32:46,870 Das ist aber ein toller Wagen. Ja, ja, nicht schlecht, was, Freund von der 333 00:32:46,870 --> 00:32:48,760 Block? mit allen Chicanen. 334 00:32:49,360 --> 00:32:54,960 Wurzelholz, Speziallackierung, Nopperleder, beheizbare Außenspiegel, 335 00:32:54,960 --> 00:32:58,380 den Türen und hier die Krönung, Fräulein von der Block. 336 00:33:01,700 --> 00:33:08,080 Herr Günther, was machen Sie denn da mit dem Zeitknüppel? Das ist kein 337 00:33:08,080 --> 00:33:11,240 Zeitknüppel, das ist meine Automatik. 338 00:33:11,820 --> 00:33:14,660 Günther, was machst du da? 339 00:33:15,620 --> 00:33:18,980 Ich führe vor deinem Blondefotz meinen neuen Wagen vor. 340 00:33:19,360 --> 00:33:21,600 Lass den Unsinn. Lass mir mich warten. 341 00:33:21,800 --> 00:33:23,980 Komm sofort hoch. Ja doch, ja doch. 342 00:33:24,380 --> 00:33:28,300 Bin gleich zurück. Dann machen wir unsere Strips -Tour. 343 00:33:38,960 --> 00:33:43,760 Werner, du hör mal zu. Ich bin mit Günther im Moment schlecht im Pass. 344 00:33:44,190 --> 00:33:49,470 Da ist der dumme Lumpengang. Ich glaube, Brenner, es ist wohl besser, dass du 345 00:33:49,470 --> 00:33:51,350 uns Bescheid sagst, dass wir da sind. 346 00:33:53,490 --> 00:33:54,490 Ja, Meister. 347 00:33:56,290 --> 00:34:02,730 Eckart, stell du den Brenner aufs Dach und ich tu schon mal den Türschmelzen. 348 00:34:02,930 --> 00:34:06,530 Und pass mir die Leute auf. Da ist eine Abessprosse dran. 349 00:34:06,730 --> 00:34:07,750 Die müssen übergehen. 350 00:34:07,990 --> 00:34:12,730 Und denk dran, wenn ihr auf dem Dach seid, geht auf die Stützbalken längs. 351 00:34:12,860 --> 00:34:14,400 Nicht, dass ihr einklagt, Männer. 352 00:34:14,659 --> 00:34:16,260 Ja, ja, alles klar. 353 00:34:18,800 --> 00:34:22,320 Hier, Herr Günzelsen, hier die Abrissgenehmigung. Sehr gut. 354 00:34:22,739 --> 00:34:23,739 Hier, dein Drink. 355 00:34:24,340 --> 00:34:27,880 Ach ja, und hier noch die Baugenehmigung für das Shoppingcenter. 356 00:34:29,530 --> 00:34:34,070 Aber ich weiß nicht, ob beide Bestand haben, wenn die Mieter nicht innerhalb 357 00:34:34,070 --> 00:34:38,030 nächsten drei Tage freiwillig ausgezogen sind. 358 00:34:38,449 --> 00:34:42,270 Ja, Sie wissen doch, mit meinem Nachfolger Grünlich ist nicht gut 359 00:34:42,270 --> 00:34:43,270 essen. 360 00:34:43,889 --> 00:34:47,710 Am liebsten würde ich den Günstelsen die ganze Bude ertackeln, wenn ich daran 361 00:34:47,710 --> 00:34:49,170 denke, dass er uns räumen lassen will. 362 00:34:49,409 --> 00:34:53,870 Eckart, mach bloß nichts verkehrt. Ich kann mir bei Günstelsen keine 363 00:34:53,870 --> 00:34:57,710 Malheuritäten erlauben. Ja, Chef, ich passe schon auf. 364 00:34:58,890 --> 00:34:59,890 Nein, nein. 365 00:34:59,930 --> 00:35:01,330 Komm mal lieber runter da. 366 00:35:01,610 --> 00:35:05,970 Ich klebe. Ihr schneidet die Pappe zurecht. Pass auf, jetzt kommt eine 367 00:35:05,970 --> 00:35:06,970 -Nummer. 368 00:35:15,070 --> 00:35:17,970 Werner, Eckart, amüsieren können wir euch zu Hause. 369 00:35:18,250 --> 00:35:21,050 Ist der Teer schon liquide? Liegt der Quast bereit? 370 00:35:21,350 --> 00:35:22,970 Seht zu, dass das aufs Dach kommt. 371 00:35:23,190 --> 00:35:24,190 Ja, ja. 372 00:35:24,560 --> 00:35:25,600 Ich leck mich am Arsch. 373 00:35:26,380 --> 00:35:29,260 Na, Werner, hab ich was gehört? 374 00:35:29,480 --> 00:35:30,480 Nö. 375 00:35:31,560 --> 00:35:32,840 Nun pass mal auf. 376 00:35:33,640 --> 00:35:35,700 Dachkleben ist eine fachliche Ziel. 377 00:35:35,900 --> 00:35:37,860 Da muss man gegen den Wind kleben. 378 00:35:39,500 --> 00:35:43,140 Die Überlappung muss entgegengesetzt der Wetterlage liegen. 379 00:35:43,460 --> 00:35:45,680 Ach so geht das. Man sieht den Wind. 380 00:35:46,160 --> 00:35:50,440 Ja, der ist zu südlich. Aha. 381 00:35:50,920 --> 00:35:52,140 Nun hör mal zu. 382 00:35:52,360 --> 00:35:53,360 Man sagt. 383 00:35:54,320 --> 00:35:59,760 Wenn der Wind von oben weht, wird von links nach rechts geklebt. Alte 384 00:35:59,760 --> 00:36:03,480 -Regel. Und weht der Wind von hinten, klebt Ruriks Arsch am besten. 385 00:36:04,540 --> 00:36:05,540 Ja, doch. 386 00:36:07,480 --> 00:36:13,600 Beim Einquasten immer schön dick auftragen und tupfen. Nicht vergessen, 387 00:36:13,600 --> 00:36:14,600 tupfen. 388 00:36:16,080 --> 00:36:18,260 Damit sich keine Blasen bilden. 389 00:36:19,460 --> 00:36:22,160 Sonst kann man hier zu der Stadt platzen. 390 00:36:30,380 --> 00:36:31,380 Ja, Meister. 391 00:36:35,400 --> 00:36:36,400 Nein, 392 00:36:36,820 --> 00:36:41,120 nein, nicht so schneiden. Nicht quer, längs, Mensch. 393 00:36:41,320 --> 00:36:45,280 Ich dachte doch, bin ich denn nur von Bedebete umgeben? 394 00:36:46,360 --> 00:36:51,960 Oh, mein Fuß, mein Fuß brennt auch nicht so. Ich tue es mir zu heiß. Au, au, au, 395 00:36:52,060 --> 00:36:53,060 au. 396 00:37:25,460 --> 00:37:30,280 Meine Damen und Herren, Pulvergeist. 397 00:37:30,970 --> 00:37:35,370 bedeutet das auch für den sympathischen Sportler von der Nordküste. 398 00:37:38,150 --> 00:37:40,530 Du, der ist durch. War vorauszusehen. 399 00:37:50,310 --> 00:37:51,310 Aha. 400 00:37:52,830 --> 00:37:56,110 Obacht, meine Damen und Herren. Da kommt auch schon der Punktrichter. Mit 401 00:37:56,110 --> 00:37:58,990 Spannung warten wir auf das Ergebnis. Wie wird er entscheiden? 402 00:38:02,250 --> 00:38:07,330 Ach, ach, na, na, Herr Günther, schönen Wagen haben Sie da. 403 00:38:08,010 --> 00:38:14,970 Ich hatte malöe gestanden, rührig. Ich putze den 404 00:38:14,970 --> 00:38:16,510 Wagen wieder, oder? 405 00:38:17,390 --> 00:38:22,710 Mit der Dachkosten setzen Sie billiger auf die Quittung. Ist ja alles nicht so 406 00:38:22,710 --> 00:38:23,710 schlimm. 407 00:39:00,330 --> 00:39:01,870 Noch sinkt hier gar nichts. 408 00:39:02,110 --> 00:39:05,830 Ich habe gehört, wie Schmier mich günstig in die Frist gesetzt hat. Wir 409 00:39:05,830 --> 00:39:09,250 bloß noch drei Tage durchhalten, dann kann er uns mal an die Füße fassen. 410 00:39:11,150 --> 00:39:13,730 Die Aktion mit dem Strom war ein Fehlschlag. 411 00:39:14,290 --> 00:39:18,970 Der Einzige, der nach einer Woche ausgezogen ist, ist diese Wolldecke. 412 00:39:19,510 --> 00:39:24,490 Zwei Tage nur noch, Josufeit. Dann muss ich die Kakerlacken raushaben. Lass mich 413 00:39:24,490 --> 00:39:25,490 das nur machen, Schiff. 414 00:39:34,000 --> 00:39:38,120 Bin die runter, Kleinball. Jeden ziehen die anderen auch aus. Jawohl. Gesagt 415 00:39:38,120 --> 00:39:39,640 aufmischen. Wird er ledig. 416 00:39:39,900 --> 00:39:41,080 Und lenken. 417 00:39:41,440 --> 00:39:44,960 Rechts 2, 3, 4. Rechts 2, 3, 4. 418 00:40:09,730 --> 00:40:13,750 Wir sind von der gemeinnützigen Umschaushilfe. 419 00:40:14,190 --> 00:40:16,690 Wir sollen euch mal auszuhelfen. 420 00:40:22,730 --> 00:40:24,750 Guter Schuss, Dieter. Ehrlich. 421 00:40:38,800 --> 00:40:41,100 Da ist schon wieder Klopperei bei den Rockern! 422 00:40:45,720 --> 00:40:46,240 Na 423 00:40:46,240 --> 00:41:02,240 endlich! 424 00:41:03,120 --> 00:41:04,300 Wurde mal auch Zeit! 425 00:41:20,220 --> 00:41:24,740 Hey, wo wollt ihr denn hin? Da, da, da drinnen spielt die Musik. 426 00:41:25,080 --> 00:41:26,600 Aber ja doch. 427 00:41:26,960 --> 00:41:32,300 Nach Überfrühung der Lage sind wir im Begriff Anlauf zu nehmen, um den 428 00:41:32,300 --> 00:41:33,300 einzukesseln. 429 00:41:34,060 --> 00:41:36,900 Helmut, wir müssen zuerst das Umfeld abklopfen. 430 00:41:53,420 --> 00:41:58,380 Nun mal los, da! Lach die Blutig ordentlich auf den Rüben, zwischen die 431 00:41:58,500 --> 00:41:59,500 Hau drauf! 432 00:41:59,740 --> 00:42:02,660 Was klopfst du immer auf einer Stelle rum, du Affe? 433 00:42:07,880 --> 00:42:12,340 So tun als Opfer. Ihr wollt mir behuppen, ihr feigen Ratten. 434 00:42:12,680 --> 00:42:17,080 Also das ist jetzt eine Beleidigung bei der Behinderung einer Amtsperson. 435 00:42:17,820 --> 00:42:22,480 Name, Alter, Adresse. Wie geht dir das an, wo ich wohne? Du Stackelweg. 436 00:42:50,250 --> 00:42:51,950 Du hast das Spiel vergangen, du Eierkopf. 437 00:42:52,190 --> 00:42:53,190 Ja, bitte. 438 00:42:53,470 --> 00:42:54,470 Au. 439 00:42:55,010 --> 00:42:56,010 Au. 440 00:42:56,550 --> 00:42:58,310 Au. Au. Au. Au. 441 00:42:58,730 --> 00:42:59,910 Au. Au. 442 00:43:00,430 --> 00:43:01,650 Au. Au. 443 00:43:02,190 --> 00:43:03,190 Au. 444 00:44:37,360 --> 00:44:38,700 Abschiebe mich dann, dann wurde ich. 445 00:45:27,660 --> 00:45:30,760 nicht, dass wir Besuch haben. Ich kann doch einfach Schnittchen machen. 446 00:45:31,140 --> 00:45:33,500 Nein, das Gruppe Knaller wird meldet. 447 00:45:34,340 --> 00:45:36,740 Feind oder wartet militärisch geschult. 448 00:45:37,560 --> 00:45:39,220 Mussten Rückflug antreten. 449 00:46:37,500 --> 00:46:39,880 Oha, ich glaube, Dieter hat einen flotten Otto. 450 00:46:42,940 --> 00:46:43,940 Was ist? 451 00:46:44,020 --> 00:46:45,780 Nicht mal in Ruhe einlegen kann man hier. 452 00:47:18,230 --> 00:47:20,370 Was ist das denn? 453 00:47:23,450 --> 00:47:26,710 So, Jungs, jetzt mach ich mal die Tür auf. 454 00:47:27,590 --> 00:47:30,630 Den muss ich wohl mal eine ordentliche Breite haben. 455 00:47:33,490 --> 00:47:38,610 So sei der und... Schön schön. 456 00:48:17,520 --> 00:48:20,440 das schwer erwischt. Und die, der... Guck mal hier. 457 00:48:25,760 --> 00:48:30,440 Das war echt die letzte Tasse von meiner Oma. 458 00:48:32,080 --> 00:48:33,660 Jetzt ist Krieg! 459 00:48:34,540 --> 00:48:37,660 Dem hau ich die Baustelle in den Dach! Mach jetzt nichts überstürzendes. 460 00:48:37,900 --> 00:48:41,080 Lass uns doch mal übernachten. Erst mal um Kelly und Hörni kümmern. 461 00:48:51,110 --> 00:48:55,450 Ich habe das genau gehört, Chef. Die Rocker rockern sich zusammen und wollen 462 00:48:55,450 --> 00:48:57,070 morgen die Baustelle überfahren. Was? 463 00:48:57,310 --> 00:48:59,510 Nicht mit mir. Nicht mit mir. 464 00:48:59,950 --> 00:49:02,950 Absperrungen verstärken, Stacheldraht, Maschinengewehre. 465 00:49:03,170 --> 00:49:04,430 Notfall zu den Grenzschutz. 466 00:49:04,650 --> 00:49:07,090 Mann, wir haben nur noch anderthalb Tage. 467 00:49:07,830 --> 00:49:09,110 Freiwillig gehen die dann nicht raus. 468 00:49:09,430 --> 00:49:13,590 Das weiß ich ja. Und was dann übelst ist, übermorgen um zwölf kommt der neue 469 00:49:13,590 --> 00:49:15,790 Baurat und will die Baustelle instizieren. 470 00:49:16,200 --> 00:49:20,480 Auch das noch. Dann müssten wir eben bis übermorgen um 12 Uhr das Problem 471 00:49:20,480 --> 00:49:22,020 endgültig gelöst haben. 472 00:49:22,420 --> 00:49:25,360 Du kriegst noch eine Chance, Josu Breit. 473 00:49:25,580 --> 00:49:29,180 Aber versau das nicht wieder, sonst kannst du dir die Papiere abholen. 474 00:49:29,840 --> 00:49:30,840 Jo. 475 00:49:43,240 --> 00:49:44,660 Nicht die Welt! 476 00:49:45,240 --> 00:49:49,420 Das ist selbstfroh. Lass mich los, ihr lasst mich ausmachen. 477 00:49:49,820 --> 00:49:53,160 Hallo, mal still, Mann. Mensch, Dieter, hör auf. Wir machen das anders. 478 00:49:53,500 --> 00:49:57,240 Nein, lass mich los. Ich hau die Platz. 479 00:49:59,180 --> 00:50:04,120 Lass mich los, ihr Idioten. Mann, Dieter, begreif das doch mal. Morgen um 480 00:50:04,120 --> 00:50:07,280 läuft die Frist für Gunzelsen ab und dann sind wir sicher. 481 00:50:07,520 --> 00:50:09,000 Das reicht mir nicht. 482 00:50:09,240 --> 00:50:10,860 Der Kerl muss bluten. 483 00:50:11,660 --> 00:50:17,350 Genau. Am Sack aufhängen und zu die Fische blasen. Ja, recht hat er. Wer 484 00:50:17,370 --> 00:50:20,390 was er noch macht, wenn wir nicht euch verpletten. Ja, finde ich auch. 485 00:50:20,650 --> 00:50:24,870 Zu viel ist zu viel. Der muss mit dem Schlimmsten bestraft werden, was er sich 486 00:50:24,870 --> 00:50:25,870 vorstellen kann. 487 00:50:26,050 --> 00:50:27,050 Gute Idee, Herbert. 488 00:50:27,470 --> 00:50:34,470 Aber was ist denn nun die absolute Härte für Gunselsenblasen? Ich 489 00:50:34,470 --> 00:50:36,270 weiß, seine Olle im Nachthemd. 490 00:50:37,130 --> 00:50:42,410 Oder Minikube als Geschäftsfragen. Eine Langspielplatte von Toni Mörschel. 491 00:50:44,290 --> 00:50:48,010 Was für eine Strafe. Was für eine Strafe. Nee, nee, nee, nee, nee. 492 00:50:48,310 --> 00:50:50,210 Nee. Wisst ihr was? 493 00:50:50,490 --> 00:50:55,130 Ich habe. Also die größte Strafe für Gunzelsen ist... Doch ernst. 494 00:50:56,410 --> 00:50:57,850 Naja, rührig. 495 00:51:03,710 --> 00:51:07,690 Das Schlimmste, was Gunstlosen passieren kann, ist doch, wenn Rörig auf seiner 496 00:51:07,690 --> 00:51:08,690 Baustelle arbeitet. 497 00:51:09,520 --> 00:51:14,020 Zum Beispiel, wisst ihr noch damals die Explosion in der Wrangelstraße? 498 00:51:14,860 --> 00:51:21,080 Und dann die Überschwemmung bei Günzelsens Altbausanierung in 499 00:51:24,640 --> 00:51:27,360 Jetzt funkt bei mir mehr. 500 00:51:27,980 --> 00:51:34,520 Und neulich hat er ihn mit den Hannomag -Dilemma -Säule auf den 501 00:51:34,520 --> 00:51:35,860 Fenster geschoben. 502 00:51:53,590 --> 00:51:59,830 Kacke bis zum Hals und außer Rörig kein 503 00:51:59,830 --> 00:52:02,370 Sanitär in der Nähe. Dann viel los. 504 00:52:05,870 --> 00:52:09,730 Kacke bis zum Hals, Sanitärer. 505 00:52:10,640 --> 00:52:13,720 Ich hab die Idee, du. Hör mal zu, du. Ja, also pass mal auf. 506 00:52:14,060 --> 00:52:19,400 Andi und ich, wir schleichen uns heute Nacht auf die Baustelle und denn... 507 00:52:19,400 --> 00:52:30,460 Wer 508 00:52:30,460 --> 00:52:31,439 da? 509 00:52:31,440 --> 00:52:32,780 Maraden. Parole? 510 00:52:34,480 --> 00:52:35,480 Parole! Parole! 511 00:52:35,820 --> 00:52:37,280 Merkt er nicht, wen er vor sich hat? 512 00:52:37,660 --> 00:52:39,860 Soldat, nimmt erstmal Haltung an! 513 00:52:40,330 --> 00:52:43,070 Der Führer hat eine wichtige Aufgabe für euch. 514 00:52:44,830 --> 00:52:49,250 Jawohl, mein Führer. So verkünde ich, denn die Zeit ist gekommen. 515 00:52:49,550 --> 00:52:56,190 Ab 22 Uhr wird zurückgeschissen. Holt eure Kameraden, Kameraden. 516 00:52:56,350 --> 00:53:02,950 Die Revolution wird von dieser Baustelle auf ganz 517 00:53:02,950 --> 00:53:08,090 Deutschland ausgehen. Wir werden das verratete System. 518 00:53:08,760 --> 00:53:11,580 an seiner eigenen Scheiße zugrunde gehen lassen. 519 00:53:12,060 --> 00:53:18,740 Seid ihr bereit, Kameraden, eure Scheiße dem Führer zu 520 00:53:18,740 --> 00:53:25,440 ottern? Jawohl! Ihr habt Scheiße fürs Faden! Scheiße fürs Faden! Ich sage nur, 521 00:53:25,820 --> 00:53:28,140 Scheiße! Scheiße! 522 00:53:28,620 --> 00:53:34,500 Scheiße! Wir brauchen mehr Scheiße! Und Katzenstreu! 523 00:53:35,000 --> 00:53:38,180 Katzenstreu macht hart wie Kropfstab! 524 00:53:39,150 --> 00:53:45,810 Auf Scheiße und Kasselstreit bauen wir unseren neuen Staat! 525 00:53:47,990 --> 00:53:49,670 Weiter machen! 526 00:54:09,480 --> 00:54:12,480 quitschen würde. Die würden den ganzen Tag mit der Ölkanne rumlaufen. 527 00:54:12,840 --> 00:54:14,760 Die werden sich wundern, Wernige. 528 00:54:21,160 --> 00:54:22,940 Die werden sich wundern. 529 00:54:24,000 --> 00:54:26,140 Morgen Mittag, zwölf Uhr. 530 00:54:26,340 --> 00:54:27,340 Ei nun. 531 00:54:28,420 --> 00:54:31,820 Mit Günther und dem Öko -Fuzzi auf der Baustelle. 532 00:54:32,720 --> 00:54:33,860 Perfektes Alibi. 533 00:54:34,360 --> 00:54:35,920 Welch chaotischer Twist. 534 00:54:41,320 --> 00:54:43,320 Üppi, du hab dich mal nicht so. 535 00:54:44,960 --> 00:54:48,600 Du kannst doch wohl bei Günselsen für Walter mal ein gutes Wort einlegen. 536 00:54:49,000 --> 00:54:51,740 Nee, nee, Margret, das ist unmöglich. 537 00:54:52,200 --> 00:54:54,880 Äh, so Zeug gibt's keine Arbeit. 538 00:54:55,360 --> 00:54:58,660 Naja, könnte ja sein, dass da plötzlich doch was anliegt. Zum Beispiel eine 539 00:54:58,660 --> 00:55:01,480 Rohrverstopfung oder so. Ja, Üppi, der Junge hat recht. 540 00:55:01,740 --> 00:55:05,320 Und dann könntest du doch Walter den Vorzug. Ich mein, wir sind schließlich 541 00:55:05,320 --> 00:55:10,540 Nachbarn. Nö, Margret, nö. Wenn Günselsen bloß sein, dann müh, dreht er 542 00:55:11,100 --> 00:55:14,660 Und wenn der weiter sieht, nee, nee, nee. 543 00:55:15,680 --> 00:55:20,000 Och, darüber macht ihr mal keine Sorgen. Dann heißen wir ab jetzt einfach 544 00:55:20,000 --> 00:55:21,180 Möller. Oder? 545 00:55:21,600 --> 00:55:25,820 Siemeck. Ja, Siemeck ist gut. Und von wegen dem Aussehen, ach, das krieg ich 546 00:55:25,820 --> 00:55:27,640 auch hin. Oh, nee, nee. 547 00:55:27,900 --> 00:55:29,300 Ich weiß nicht. 548 00:55:29,680 --> 00:55:30,680 Danke, 549 00:55:30,920 --> 00:55:33,660 Hüppi. Ich wusste doch, auf dich ist Verlass. 550 00:55:33,940 --> 00:55:35,060 Ja, nee. 551 00:55:35,500 --> 00:55:37,920 Gott sei Dank gibt's ja eh nix zu tun. 552 00:55:38,410 --> 00:55:43,710 Und für eine hohe Feststopfung gibt es keine Anzeige. Und verhofft kommt oft. 553 00:55:45,370 --> 00:55:47,290 Bis später denn, Herr Hübbenbecker. 554 00:55:49,690 --> 00:55:53,290 Muss nur kurz die Bauabnahme durchziehen, meine Liebe. Kann nicht 555 00:55:53,510 --> 00:56:00,230 Dann starten wir endlich zu unserer Sprit -Tour. Schäfe, Schäfe, 556 00:56:00,950 --> 00:56:02,530 Alles voll Scheiß. 557 00:56:03,190 --> 00:56:04,190 Sabotage. 558 00:56:04,580 --> 00:56:06,220 Was redest du da, Kerl? 559 00:56:09,760 --> 00:56:16,560 Wo sofort 560 00:56:16,560 --> 00:56:17,920 eine Rohrreinigungsfirma? 561 00:56:18,780 --> 00:56:20,360 Rohrfrei Meier war schon hier. 562 00:56:20,620 --> 00:56:25,720 Er sagt, die Verstopfung ist so hart, dass er mit herkömmlicher Methode da 563 00:56:25,720 --> 00:56:26,698 weiterkommen tut. 564 00:56:26,700 --> 00:56:27,700 Seid ihr verrückt? 565 00:56:28,110 --> 00:56:29,850 In zwei Stunden ist Bauabnahme. 566 00:56:30,170 --> 00:56:33,990 Seht zu, dass ihr bis dann die Rohre frei habt. Schon seid ihr entlassen. 567 00:56:34,510 --> 00:56:40,290 Herr Gönfelsen, also ich kenne da zufällig eine Firma. 568 00:56:40,710 --> 00:56:46,550 Und also die haben eine Art, so eine Art neue Erfindung. 569 00:56:46,930 --> 00:56:51,510 Soll kommen. Aber schlepp mir bloß nicht diesen Terroristen an. Diesen, diesen 570 00:56:51,510 --> 00:56:52,510 Fröhlich. 571 00:56:55,520 --> 00:56:57,840 Du möchtest nicht so aussehen wie Röhrlich, Chef, ehrlich. 572 00:56:58,300 --> 00:56:59,700 Ja, ja, Werner, denkst du so? 573 00:57:00,580 --> 00:57:02,180 Irgendwie ist mir ein bisschen bange. 574 00:57:02,680 --> 00:57:07,020 Und dass ich heute meine neue Erfindung vorstelle und den falschen Namen. 575 00:57:07,340 --> 00:57:10,560 Nö, nö, das hätte ich mir so nicht gedacht. 576 00:57:10,780 --> 00:57:12,520 Frag dich inkognito. 577 00:57:15,300 --> 00:57:16,300 Welche Firma? 578 00:57:17,340 --> 00:57:18,340 Röhrlich. 579 00:57:19,400 --> 00:57:21,340 Röhrlich Simek von der Firma Simek, ja. 580 00:57:21,800 --> 00:57:22,800 Simek? 581 00:57:23,040 --> 00:57:24,040 Simek. 582 00:57:24,890 --> 00:57:26,150 Hier hinten, ach so. 583 00:57:26,830 --> 00:57:29,290 Nachdruck von Hüppenbecker. Na gut, passieren. 584 00:57:34,210 --> 00:57:39,750 Herr Knot, äh, Mecker und Rasmus, ihr baut den Kanalisator auf. Ich geh schon 585 00:57:39,750 --> 00:57:41,810 mal in den Keller und guck, wo wir anschließen. 586 00:57:42,390 --> 00:57:43,390 Klar, Schäffe. 587 00:57:43,570 --> 00:57:46,110 Komm mal, Sportfreund, du wirst dich irgendwo erkennen. 588 00:57:46,590 --> 00:57:52,250 Ich nix, Herr Schuh. So, so, Peitsch, wie lange dauert das denn noch? Komme, 589 00:57:52,250 --> 00:57:53,250 sehen uns noch ein bisschen. 590 00:57:54,650 --> 00:57:55,650 Oh, hau her. 591 00:57:55,810 --> 00:58:01,770 Oh, hey, wo ist Röhrig? Passt hier auch auf, dass er nichts falsch macht. 592 00:58:02,690 --> 00:58:09,490 Oh, sie ist zu aufregend für mich. Oh, wenn ich... Oh Gott, der kriegt die 593 00:58:09,490 --> 00:58:12,050 Pillendose nicht auf. Mach hin, der pfeift gleich ab. 594 00:58:17,230 --> 00:58:18,490 Geht's, Herr Hübenbecker? 595 00:58:25,450 --> 00:58:31,130 Oh, dieser Röhrichter bringt mich doch mal ohne die Idee. Leg auf, Sohn. Kannst 596 00:58:31,130 --> 00:58:32,130 laut sagen. 597 00:58:33,650 --> 00:58:40,350 Wenn das Haus kommt, dann kann ich hier meine Koffer für den Friedhof 598 00:58:40,350 --> 00:58:41,350 packen. 599 00:58:42,490 --> 00:58:45,730 Oh, ich nehme sechs Pappeln. 600 00:58:47,250 --> 00:58:49,170 Ne, ich nehme lieber sieben. 601 00:58:50,010 --> 00:58:52,750 Ach, ich komme auch mit fünf hin. 602 00:58:55,530 --> 00:58:56,770 Nö, nö, besser ist acht. 603 00:58:57,030 --> 00:59:01,270 Ey, du Späthippie, was schmierst du hier so rum? Und warum dauert das denn so 604 00:59:01,270 --> 00:59:02,270 lange? 605 00:59:02,470 --> 00:59:04,850 Hören Sie ihn. Gut, den will Weile haben. 606 00:59:05,070 --> 00:59:09,370 Wir machen hier keinen Fusch. Wir sind in Erinnerung. Wir sind krimiös, Herr... 607 00:59:09,370 --> 00:59:12,330 So, so. Na ja, aber wir beeilen dich, ne? 608 00:59:33,930 --> 00:59:34,930 Was wollen Sie denn hier? 609 00:59:35,090 --> 00:59:36,090 Ich bin Herr Grün. 610 00:59:36,310 --> 00:59:37,610 Schmeiß den Puzzle raus! 611 00:59:38,250 --> 00:59:39,250 Geht nicht. 612 00:59:39,410 --> 00:59:44,390 Das ist Herr Baustadtrat Grünlich. Und er ist hier für mich die 613 00:59:44,390 --> 00:59:48,970 Baustadtrat Grünlich. Wie nett. 614 00:59:49,470 --> 00:59:50,690 Entschuldigen Sie die Verwechslung. 615 00:59:51,050 --> 00:59:52,050 Ja, ja. 616 00:59:52,630 --> 00:59:58,210 Hoch, tief, günstig, baut umweltfreundlich, zukunftsorientiert und 617 00:59:58,210 --> 01:00:03,250 katastrophenvorbeugend. Wir haben extra für Sie eine Notfallübung vorbereitet. 618 01:00:04,579 --> 01:00:09,900 Wir demonstrieren Ihnen heute mal die Behebung einer Rohrtotalverzockung. Herr 619 01:00:09,900 --> 01:00:11,280 Sinek, wenn ich bitten darf. 620 01:00:12,240 --> 01:00:18,540 Ja, hier sehen Sie eine, wie soll ich sagen, eine von mir selbst 621 01:00:18,540 --> 01:00:24,660 entwickelte Technik zur Reinigung der städtischen Kanalisation, 622 01:00:25,020 --> 01:00:27,720 ohne manuell Hand anzulegen. 623 01:00:28,000 --> 01:00:34,220 Keine Gummipüppel, keine Schädikalien, reine Komprimierung. Jede Luft, 624 01:00:34,380 --> 01:00:40,300 mein Beitrag zu jeder Beschleunigung und Umweltentsorgung. 625 01:00:40,760 --> 01:00:44,580 Äh, wie, das habe ich jetzt nicht verstanden. Ach, sieh, sieh, fallen Sie 626 01:00:44,580 --> 01:00:45,580 ruhig. 627 01:00:50,160 --> 01:00:52,080 Na, man habe ich Druck. 628 01:00:52,940 --> 01:00:53,940 Na, 629 01:00:59,200 --> 01:01:00,200 nun komm. 630 01:01:22,660 --> 01:01:27,340 Sie können sich das Schauspiel in diesem Plexiglasrohr ansehen. Wenn die 631 01:01:27,340 --> 01:01:31,260 Verstopfung hier vorbeisaut, hat der Fäkalstau sich verflüssigt. 632 01:01:34,270 --> 01:01:37,890 Komm, ich lege nun diesen Hebel hier um. 633 01:02:16,650 --> 01:02:22,730 Der Stau hat sich verflüssigt. Und alles ohne Schädikalien. Sehr weinend, 634 01:02:22,730 --> 01:02:23,970 Opelter. Röhre, Röhre. 635 01:02:24,730 --> 01:02:26,190 Werner, wie tust du? 636 01:02:26,470 --> 01:02:29,870 Ich nichts, Werner. Ich mach gut, Herr Siemeck. 637 01:02:31,290 --> 01:02:35,350 Siemeck? Ach, natürlich, Siemeck. Firma Siemeck. Ruckzuck, Rohrreinigung. 638 01:02:35,570 --> 01:02:37,470 Aber ich bin ja noch nicht fertig. 639 01:02:38,170 --> 01:02:40,090 Ich spüle jetzt Röhre. 640 01:02:41,710 --> 01:02:43,290 Ach was, das reicht ja. 641 01:03:06,200 --> 01:03:07,680 Werner! Werner! 642 01:03:08,000 --> 01:03:11,460 Stell das Aggregat ab! Ich hebe lasche Knöpfe! 643 01:03:11,960 --> 01:03:13,840 Ich nicht, Werner! Ich mach nicht! 644 01:03:14,060 --> 01:03:16,520 Wie, wie, wie? Wie, wie, wie? Super, nun! Wie das jetzt? 645 01:03:17,500 --> 01:03:18,500 Na nun! 646 01:03:18,620 --> 01:03:21,140 Was ist das für ein Urin? Hier, in meiner Maschine. 647 01:03:22,120 --> 01:03:23,120 Pass auf. 648 01:03:26,680 --> 01:03:27,980 Neckart, nichts anfassen. 649 01:03:28,420 --> 01:03:29,420 Maschinenlaufen, gut. 650 01:03:29,920 --> 01:03:30,920 Neckart. 651 01:03:34,380 --> 01:03:35,380 Neckart. 652 01:03:37,080 --> 01:03:38,800 Neckart, Neckart. Neckart, Neckart. 653 01:04:12,840 --> 01:04:14,540 Die Baustelle ist gemeingefährlich und umweltgefährlich. 654 01:04:16,860 --> 01:04:17,860 Magri. 655 01:04:18,800 --> 01:04:24,240 Bist du's? Hast du hier geknallt? Ich glaube, die Russen sind wieder da. 656 01:04:24,480 --> 01:04:26,180 Ich muss mal nach dem Keller gucken. 657 01:04:26,640 --> 01:04:30,300 Ich glaube, ich soll noch ein paar Verschläge absetzen. 658 01:04:30,920 --> 01:04:31,440 Ich 659 01:04:31,440 --> 01:04:40,120 ordne 660 01:04:40,120 --> 01:04:41,420 einen sofortigen Baustopp an. 661 01:05:13,040 --> 01:05:16,220 Die essen auch nur Kartoffeln. 662 01:05:16,520 --> 01:05:21,760 Aber im Keller ist der Russe gefährlich. Also lieber noch ein Schild setzen. 663 01:05:22,080 --> 01:05:24,240 Da kann man nicht sicher genug sein. 664 01:05:26,760 --> 01:05:30,060 Das ist aber hart. 665 01:05:30,460 --> 01:05:32,340 Wie soll ich hier gut durchkommen? 666 01:05:42,730 --> 01:05:43,730 Dann! 667 01:06:53,290 --> 01:06:54,290 es schon wieder. 668 01:06:54,790 --> 01:07:01,750 Tausendmal hab ich euch gesagt, ich will diesen Bombenleger nicht 669 01:07:01,750 --> 01:07:02,750 mehr sehen. 670 01:07:05,250 --> 01:07:07,970 Da ist er. 671 01:07:10,070 --> 01:07:15,770 Hütenwecke. Was macht dieser Brandschütter auf meine Bauchfelle? Herr 672 01:07:15,770 --> 01:07:19,430 Künzelsen, jetzt haben Sie mich doch gesehen. 673 01:07:20,030 --> 01:07:22,840 Ich wollte Sie... doch mit meiner Arbeit überraschen. 674 01:07:23,400 --> 01:07:26,120 Stell die Maschine ab, du Einsteller! 675 01:07:26,460 --> 01:07:29,420 Das ist der Garten! 676 01:07:37,440 --> 01:07:43,900 Wollten Sie Tankstorm? Ich wollte anmerken, dass... Anmerken wollte ich 677 01:07:44,080 --> 01:07:49,260 Halt die Schnauze! Wenn wir unten sind, kannst du dir deine Papier... 678 01:08:11,080 --> 01:08:12,580 Komm, Kollege, Döner essen. 679 01:08:13,040 --> 01:08:14,720 Döner voll gut, Alter. 680 01:08:15,080 --> 01:08:17,399 Genau. Schick den Paar. 681 01:08:40,179 --> 01:08:41,540 Halt mal ruhig! 682 01:08:42,540 --> 01:08:44,180 Halt mal ruhig hier! 683 01:08:44,800 --> 01:08:46,380 Ruhe im Karton! 684 01:08:46,760 --> 01:08:49,140 Oma Wernersen will was sagen. 685 01:08:51,460 --> 01:08:52,600 Hier, Tigger. 686 01:08:52,899 --> 01:08:58,540 Die hab ich durch zwei Kriege gerettet. Und die sollst du jetzt haben. 687 01:09:03,840 --> 01:09:04,939 Neue Tasse. 688 01:09:08,109 --> 01:09:09,229 Das ist aber nett. 689 01:09:09,630 --> 01:09:10,630 Komm her. 690 01:09:10,890 --> 01:09:11,890 Ruhig. 691 01:09:14,930 --> 01:09:16,090 Ruhig. Ruhig. 692 01:09:16,590 --> 01:09:17,590 Ruhig. 693 01:09:21,510 --> 01:09:22,510 Ruhig. 694 01:09:34,130 --> 01:09:35,130 Ruhig. 695 01:09:54,790 --> 01:09:59,510 Hier sind wir zu Hause und hier kriegst du's auf dich weg. 696 01:09:59,850 --> 01:10:04,530 Da kannst du mit ner Keule wählen oder mit nem Scheck. 697 01:10:05,070 --> 01:10:09,490 So wie das hier alles ist, so finden wir das schön. 698 01:10:09,910 --> 01:10:12,470 Komm her, schenk, komm her, auf mit, komm. 699 01:10:27,820 --> 01:10:28,880 Bist du's? 700 01:10:34,600 --> 01:10:37,680 Ach, Herr Gönfelsen, Sie auch hier? 701 01:10:39,400 --> 01:10:44,040 Ich bin sieben. Sieben, nee, nee, röhrig. 702 01:10:44,840 --> 01:10:50,200 Nun liegen Sie schon so lange hier. Da wollte ich mal nach der Befindlichkeit 703 01:10:50,200 --> 01:10:53,080 gucken. Ich hatte ja Sorge um Sie. 704 01:10:53,780 --> 01:10:56,560 Ach, Herr Gönfelsen, seh mal hier. 705 01:10:57,260 --> 01:10:58,260 Da leckt ja was. 706 01:10:59,240 --> 01:11:01,040 Ich drehe sie doch mal zu. 707 01:11:02,080 --> 01:11:05,720 Ach, guck, bei Herrn Josef halt leckt das auch noch. 708 01:11:05,960 --> 01:11:06,960 Na, 709 01:11:10,700 --> 01:11:13,660 Hauptsache die Wase ist dicht. 710 01:11:14,700 --> 01:11:18,460 Keine Frage, Erich. Ich streng dich auf den Garten. 711 01:11:38,830 --> 01:11:42,130 Wer liegt gerne, wo wir meist verkehren? 712 01:11:42,410 --> 01:11:44,630 Ja, das bin ich meist gewöhnlich. 713 01:11:44,910 --> 01:11:48,590 Wer ist unser Fikal -Staueck -Pferd? 714 01:11:51,090 --> 01:11:57,790 Wer schickt Bauherren auf die Reise, wo ich ein volles Wohr mit Scheiße? 715 01:11:57,910 --> 01:12:01,630 Lass den Meister vor, mit seinem Kanal -Dimulator. 716 01:12:02,170 --> 01:12:03,970 Ja, das wollte ich nicht. So nicht. 717 01:12:04,540 --> 01:12:08,320 Wer kämpft gegen Ur -Total -Zerschloppung? 718 01:12:10,260 --> 01:12:16,320 Wer kriegt feuchte Augen bei Verkoppung? Ja, mein Chiruri! 719 01:12:16,760 --> 01:12:20,040 Wer macht leckere Leidung klar? 720 01:12:20,300 --> 01:12:23,100 Wer fragt, sind die Russen da? 721 01:12:23,560 --> 01:12:27,640 Lasst den Meister vor mit seinem Kanalisator! 722 01:12:30,350 --> 01:12:37,350 Ja, es gibt so viel Substanzen, die sich gern im Ohr verschanzen. Blubber, 723 01:12:37,610 --> 01:12:40,050 Bolle, unaufhörlich. 724 01:12:40,270 --> 01:12:43,090 Sag doch, warum war der würdig? 725 01:12:43,350 --> 01:12:46,690 Liegt bei dir auch mal die Kacke quer? 726 01:12:49,570 --> 01:12:53,470 Nimmst du einfach würdig, war die Wege. 727 01:12:55,980 --> 01:13:02,640 Grimmi, Trümpel, Shady, Kalien, zur Entfernung von Pekalien. 728 01:13:02,640 --> 01:13:06,900 Komm bei ihnen vor, er hat die Kanalisatoren. 729 01:13:35,920 --> 01:13:38,980 ist der Stolz der Robo -Innung. 730 01:13:41,240 --> 01:13:45,420 Sorgt in jedem Klo für Aufbruchstimmung. 731 01:13:45,680 --> 01:13:47,560 Jaha, das macht man. 732 01:13:47,840 --> 01:13:54,500 Von Dänemark bis nach Annalien kennt man seine Initialien. 733 01:13:54,600 --> 01:13:58,360 Lasst den Meisterstolz mit seinem Kanalisator. 734 01:14:00,940 --> 01:14:07,320 Ja, es gibt so viele Substanzen, die dich gern im Rohr verstanzen. 735 01:14:07,440 --> 01:14:14,260 Flubbert, wollert, unaufhör dich, dann hol doch bei der Röhre dich. Du 736 01:14:14,260 --> 01:14:17,660 lachst dich weiter vor, mit deinem Kanalisator. 737 01:14:18,080 --> 01:14:24,120 Du lachst dich weiter vor, mit deinem Kanalisator. 738 01:14:25,300 --> 01:14:30,460 Du lachst dich weiter vor, mit deinem Kanalisator. 739 01:14:34,660 --> 01:14:36,940 Mit deinem Kanalisator. 740 01:14:39,600 --> 01:14:43,140 Mit deinem Kanalisator. 741 01:14:51,100 --> 01:14:57,800 Schäfe, Schäfe, kannst du kaufen Bücher und CD zu Filmen? Voll gut, Alter. 742 01:14:58,040 --> 01:15:01,700 Aber wenn du findest scheiße, Ali nicht schuld. 743 01:15:23,830 --> 01:15:26,630 Auf Wiedersehen. 744 01:15:28,030 --> 01:15:29,170 Auf Wiedersehen. 745 01:15:34,770 --> 01:15:37,150 Auf Wiedersehen. 746 01:16:07,380 --> 01:16:10,180 Die Dezibel! 747 01:16:11,100 --> 01:16:15,380 Die Dezibel! Die Dezibel! 55993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.