All language subtitles for Taxi Girls_full

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,786 --> 00:00:35,979 Hey, sweetheart? Lets go 2 00:00:36,079 --> 00:00:36,772 Shut up, don't bother me. 3 00:00:36,872 --> 00:00:38,539 Shut up bitch. 4 00:00:43,795 --> 00:00:45,213 We'll be riding in that car. 5 00:01:09,738 --> 00:01:11,156 Okay then, let's go. 6 00:01:11,489 --> 00:01:12,974 Oh, I haven't done anything. 7 00:01:13,074 --> 00:01:14,142 Shut your mouth and get your ass in that car. 8 00:01:14,242 --> 00:01:15,435 Oh, dumb Dick. 9 00:01:15,535 --> 00:01:17,203 Shut your mouth. 10 00:01:37,140 --> 00:01:38,667 Let's go sweetheart. 11 00:01:38,767 --> 00:01:39,876 Oh, I'm not going anywhere. 12 00:01:39,976 --> 00:01:41,603 Shut your mouth and get your ass in that car 13 00:01:41,937 --> 00:01:43,480 Oh, you picked the wrong bitch. 14 00:01:43,813 --> 00:01:45,189 Shut up bitch. 15 00:01:55,325 --> 00:01:56,143 You are under arrest. 16 00:01:56,243 --> 00:01:57,310 But I haven't.. 17 00:01:57,410 --> 00:01:58,895 Don't say a word. 18 00:01:58,995 --> 00:02:00,956 Get in the car. Get in the car! 19 00:02:06,836 --> 00:02:08,321 Sweetheart, let's go. 20 00:02:08,421 --> 00:02:09,614 Let's go bitch! 21 00:02:09,714 --> 00:02:11,466 What are you doing! 22 00:02:48,378 --> 00:02:50,839 Put that paper down, we all know you can't read. 23 00:02:51,172 --> 00:02:54,884 Just cool it, swampo. I'm looking for a job. 24 00:02:55,218 --> 00:02:56,928 Sick and tired of all this hassle. 25 00:02:59,806 --> 00:03:01,224 All right. 26 00:03:05,228 --> 00:03:06,730 What do you feel lady? 27 00:03:07,063 --> 00:03:10,358 Please, please. 28 00:03:10,692 --> 00:03:13,862 I'll do anything. Anything you want. 29 00:03:14,195 --> 00:03:16,323 Move your ass in there. 30 00:03:16,656 --> 00:03:18,825 Oh, why don't you move my ass in there? 31 00:03:20,201 --> 00:03:21,828 Are we doing this? 32 00:03:23,204 --> 00:03:27,042 Come on I've talked to the girls about this before. 33 00:03:28,918 --> 00:03:30,545 You'll love it. 34 00:03:40,972 --> 00:03:44,476 Oh, it's so large, you big stud. Fuck us all. 35 00:04:07,290 --> 00:04:10,085 Come on baby 36 00:05:18,153 --> 00:05:19,654 Move out the way, Harry. 37 00:05:20,864 --> 00:05:22,323 Sergeant. Sergeant! 38 00:05:24,909 --> 00:05:27,036 Yeah, how are you, Harry? 39 00:05:27,370 --> 00:05:29,080 Does this look like Harry, Sergeant? 40 00:05:29,414 --> 00:05:31,207 Hey, what the hell is going on? 41 00:05:31,541 --> 00:05:34,043 You're going to fuck me, Sergeant. 42 00:05:34,377 --> 00:05:36,254 Me? 43 00:05:36,588 --> 00:05:38,089 Don't come any closer. 44 00:05:38,423 --> 00:05:40,800 Ah, you're not scared of a little baby pussy, 45 00:05:41,134 --> 00:05:42,552 are you now, sergeant? 46 00:06:06,242 --> 00:06:07,743 Come on baby, oh! 47 00:07:57,812 --> 00:08:01,149 Oh, missing out on the two over in the corner there. 48 00:08:39,312 --> 00:08:42,565 Think I might have to keep you girls here forever. 49 00:08:53,409 --> 00:08:57,205 Where would you like to shoot me, in my warm pussy? 50 00:08:59,374 --> 00:09:01,125 How about my mouth? 51 00:09:03,419 --> 00:09:05,129 Oh no no no. 52 00:09:05,463 --> 00:09:07,465 You don't need no help, sergeant. 53 00:09:09,008 --> 00:09:10,326 Can you simply stop it. 54 00:09:10,426 --> 00:09:14,263 Listen, go back to your phone before I could trash it. 55 00:09:14,597 --> 00:09:16,099 What the hell is so funny? 56 00:09:16,432 --> 00:09:18,893 I just discovered your problem. 57 00:09:20,353 --> 00:09:22,772 You must prefer boys. 58 00:09:23,106 --> 00:09:24,815 Now you bitch. 59 00:09:42,417 --> 00:09:44,252 Oh wouldn't leave without me. 60 00:09:44,585 --> 00:09:45,570 What, what? 61 00:09:45,670 --> 00:09:46,779 - Help me, help me. - what? 62 00:09:46,879 --> 00:09:48,364 - Help me please - 1 will. What 63 00:09:48,464 --> 00:09:52,719 A juvenile delinquent stood in front of your joy, 64 00:09:54,011 --> 00:09:57,640 your joy and took my place 65 00:09:57,974 --> 00:10:00,226 Yeah lady, go out this point 66 00:10:05,690 --> 00:10:08,025 Lady, you got to fill out the form 67 00:10:08,359 --> 00:10:09,443 I can't? 68 00:10:11,279 --> 00:10:12,947 What is it now? 69 00:10:14,073 --> 00:10:15,658 I need pants. 70 00:10:16,701 --> 00:10:18,411 You want pants, here take them. 71 00:10:18,745 --> 00:10:23,374 This strange wasn't so, for a second, I have my own pants. 72 00:10:24,584 --> 00:10:26,377 Hello. 73 00:10:26,711 --> 00:10:28,838 Please help me, someone is breaking into my house. 74 00:10:29,172 --> 00:10:31,758 I hear noises downstairs. What do I do? 75 00:10:32,091 --> 00:10:34,594 I don't know, stick cotton in your ears. 76 00:10:35,928 --> 00:10:37,430 Please policeman. I've finished already. 77 00:10:38,389 --> 00:10:39,582 You have now. 78 00:10:39,682 --> 00:10:40,891 What did you say? 79 00:10:42,268 --> 00:10:44,228 Nothing, nothing. We'll call you if we find it. 80 00:10:44,562 --> 00:10:49,275 Don't call after nine. My son go to sleep at nine. 81 00:10:50,359 --> 00:10:52,153 We won't, we won't. Go home. 82 00:10:52,487 --> 00:10:53,779 Already? 83 00:10:54,572 --> 00:10:56,407 You'd require this. 84 00:11:00,620 --> 00:11:04,916 Mr. policeman, I think I hear you starting wobbling 85 00:11:05,249 --> 00:11:07,376 from here. You must take a bravo 86 00:11:09,837 --> 00:11:14,342 No 87 00:11:24,143 --> 00:11:27,271 Oh, what happened? Come on, come in. 88 00:11:31,234 --> 00:11:32,735 I think I am good. 89 00:11:34,862 --> 00:11:35,930 Oh, We can't forget this. 90 00:11:36,030 --> 00:11:38,866 Yeah, that was cute. 91 00:11:39,784 --> 00:11:41,118 Come on, sugar. 92 00:13:34,774 --> 00:13:37,485 Come on. Get steady. Go for it. 93 00:15:44,653 --> 00:15:46,280 Bye. 94 00:15:46,655 --> 00:15:48,240 Bye bye 95 00:15:53,788 --> 00:15:57,541 Come back here you, pack of rotten punks! 96 00:15:57,875 --> 00:15:59,276 Bye. 97 00:15:59,376 --> 00:16:02,129 Hey, I found it. I found it. 98 00:16:02,463 --> 00:16:03,656 What? 99 00:16:03,756 --> 00:16:07,593 I found it. I got it. Look, right here. 100 00:16:51,929 --> 00:16:54,723 Say, what's a nice girl like you doing driving a taxi? 101 00:16:55,057 --> 00:16:56,725 Oh, I do other things. 102 00:16:57,059 --> 00:16:58,935 Really? Like what? 103 00:17:04,024 --> 00:17:08,654 Thank you. You can see my little baggy thing. 104 00:17:11,740 --> 00:17:13,492 I'm a famous comedian, you know. 105 00:17:14,827 --> 00:17:17,746 No, really, don't you recognize me? 106 00:17:18,080 --> 00:17:19,623 I was on TV the other night. 107 00:17:19,957 --> 00:17:21,233 Really? 108 00:17:21,333 --> 00:17:23,544 Mmh. I was sitting right on top of it. 109 00:17:26,005 --> 00:17:27,965 No, I really am a stand-up comedian. 110 00:17:28,299 --> 00:17:30,342 A producer even offered a job the other day. 111 00:17:30,676 --> 00:17:31,827 He did? 112 00:17:31,927 --> 00:17:33,512 Yeah. When I asked how big it was he said, 113 00:17:33,846 --> 00:17:35,514 "about that big" 114 00:17:37,766 --> 00:17:40,686 I'm tired of people thinking that I'm a sex object. 115 00:17:41,020 --> 00:17:42,688 I just want people to like me for my head. 116 00:17:43,022 --> 00:17:45,983 I would like to like you for your head little girl. 117 00:17:58,245 --> 00:17:59,747 Okay guy, I understand you got about 118 00:18:00,080 --> 00:18:02,374 4,000 shares of NA stock I really want to get hold of it. 119 00:18:02,708 --> 00:18:05,920 Wow, you have a great cock, what a big one. 120 00:18:13,636 --> 00:18:16,722 you really dig it? 121 00:18:18,140 --> 00:18:19,083 You wanna get a free bath in this? 122 00:18:19,183 --> 00:18:20,267 Oh yeah. 123 00:18:25,648 --> 00:18:28,484 I can't believe it, the window is getting fogged. 124 00:18:28,817 --> 00:18:30,444 There go the windshield wipers. 125 00:18:33,530 --> 00:18:35,074 Hey girls, come here. 126 00:18:35,407 --> 00:18:36,517 Hi, Tony. 127 00:18:36,617 --> 00:18:37,434 How have you been? 128 00:18:37,534 --> 00:18:38,853 Hey, it's good to see you. 129 00:18:38,953 --> 00:18:40,479 I think it has been for some time. 130 00:18:40,579 --> 00:18:43,207 Yeah, big Harry has been looking all over town for you. 131 00:18:43,540 --> 00:18:45,375 I want to show you something. 132 00:18:46,001 --> 00:18:47,544 Meet me around the corner. 133 00:19:01,850 --> 00:19:04,812 You see this? Just a few hours work. 134 00:19:05,145 --> 00:19:06,730 I'm telling you guys are fools 135 00:19:07,064 --> 00:19:08,299 for pounding that pavement out there. 136 00:19:08,399 --> 00:19:09,592 Awesome. 137 00:19:09,692 --> 00:19:11,527 We're going to get us some cash. 138 00:19:22,746 --> 00:19:24,273 Hiya, Teddy. 139 00:19:24,373 --> 00:19:26,000 Hey, it's after hours, what the hell are you doing 140 00:19:26,333 --> 00:19:27,860 in my apartment? 141 00:19:27,960 --> 00:19:29,795 We just want to know how many job openings you have. 142 00:19:39,972 --> 00:19:40,915 What kind of work you're working for? 143 00:19:41,015 --> 00:19:42,390 Cabbies, what else? 144 00:19:44,643 --> 00:19:46,645 I don't know what I can do with all of you. 145 00:19:46,979 --> 00:19:48,172 If you give us a chance, 146 00:19:48,272 --> 00:19:50,566 We'll show you what you can do with all of us. 147 00:20:00,326 --> 00:20:04,038 Just relax and we'll take care of everything. 148 00:20:28,228 --> 00:20:29,938 Look at that. 149 00:20:32,941 --> 00:20:36,111 Looks nice. He's great to have for a boss 150 00:20:36,445 --> 00:20:39,073 So you girls want a job, huh? 151 00:20:41,116 --> 00:20:43,160 Come on, Teddy, you can screw the cat. 152 00:20:47,706 --> 00:20:49,457 This cock tastes so good 153 00:20:59,218 --> 00:21:01,428 Sure we can be good cabbies. 154 00:21:15,359 --> 00:21:17,361 How's it feel, Teddy? 155 00:21:23,992 --> 00:21:25,352 Come on, girls, we have to convince him that 156 00:21:25,452 --> 00:21:28,163 we are going to be good cab drivers. 157 00:21:31,625 --> 00:21:33,752 What we can do with this business. 158 00:21:59,027 --> 00:22:00,862 How's this, Teddy? 159 00:22:01,864 --> 00:22:03,073 All right. 160 00:22:06,285 --> 00:22:07,853 Come on, Teddy. 161 00:22:07,953 --> 00:22:09,663 Fuck him, Toni. 162 00:22:16,128 --> 00:22:17,587 Are you good? 163 00:22:23,969 --> 00:22:25,595 Fuck her, Teddy. 164 00:22:31,268 --> 00:22:36,190 That's great, girls. This ought to change his mind. 165 00:22:37,691 --> 00:22:40,777 Oh, yeah. Most definitely. 166 00:22:47,993 --> 00:22:50,662 Oh, come on, Teddy. You can do it. 167 00:22:50,996 --> 00:22:52,189 You know you can get us all in. 168 00:22:52,289 --> 00:22:53,957 I don't know. 169 00:22:54,291 --> 00:22:56,084 You're doing a good job of it right now. 170 00:22:56,418 --> 00:22:58,086 That feels good. 171 00:23:05,385 --> 00:23:06,594 Oh, Teddy! 172 00:23:21,860 --> 00:23:25,656 Fuck him, Toni. Fuck him. 173 00:23:27,115 --> 00:23:29,535 Look at that, Teddy. Cooperate. 174 00:24:00,357 --> 00:24:03,235 Look at that sweet ass. 175 00:24:10,242 --> 00:24:11,743 Come on, baby. 176 00:24:48,280 --> 00:24:50,324 I'm coming. I'm coming. 177 00:24:54,536 --> 00:24:55,995 I'm coming! 178 00:25:24,691 --> 00:25:28,153 I figure we're going to need about 10 cabs, Teddy 179 00:25:28,487 --> 00:25:30,238 and we'll work double shift. 180 00:25:30,572 --> 00:25:32,574 10 cabs, are you crazy? 181 00:25:32,908 --> 00:25:35,035 I only have two extra and they're in the shop 182 00:25:35,369 --> 00:25:36,853 Well, fire somebody 183 00:25:36,953 --> 00:25:39,456 I'm not going to fire nobody for a bunch of hookers. 184 00:25:39,790 --> 00:25:41,275 You lousy son of a bitch. 185 00:25:41,375 --> 00:25:43,543 We ought to cut it off for stringing us along. 186 00:25:43,877 --> 00:25:45,237 Why don't you just get the hell out of here? 187 00:25:45,337 --> 00:25:46,863 You're stinking up my apartment. 188 00:25:46,963 --> 00:25:48,382 You'll be sorry for this, Teddy. 189 00:25:48,715 --> 00:25:50,467 We're going to run you out of business. 190 00:25:50,801 --> 00:25:52,260 Go on, get out. 191 00:25:52,594 --> 00:25:53,678 Come on, girls. 192 00:26:27,879 --> 00:26:28,864 Hello? 193 00:26:28,964 --> 00:26:30,198 Hello. 194 00:26:30,298 --> 00:26:31,717 We would like to apply for a loan. 195 00:26:32,050 --> 00:26:34,136 Well, what kind of loan do you want? 196 00:26:34,469 --> 00:26:38,932 Do you have a layaway plan? You know, lay now pay later. 197 00:26:39,266 --> 00:26:42,269 What we really need is a business loan. 198 00:26:42,602 --> 00:26:45,230 What type business are you girls going to be in? 199 00:26:45,564 --> 00:26:47,399 We're going to start a cab company 200 00:26:47,733 --> 00:26:49,259 Cab company? 201 00:26:49,359 --> 00:26:52,362 Well, I'm going to have to ask you a few questions. 202 00:26:54,406 --> 00:26:56,742 How much money are you going to need? 203 00:26:57,075 --> 00:26:58,518 $50,000 204 00:26:58,618 --> 00:27:02,330 $50,000. That's a lot of money. Going to have to ask you. 205 00:27:02,664 --> 00:27:04,583 Do you have any assets? 206 00:27:04,916 --> 00:27:07,627 We got the best assets in town. 207 00:27:09,254 --> 00:27:11,506 Well, I don't think that's going to be quite enough. 208 00:27:22,100 --> 00:27:24,603 Are you getting a better idea of our assets? 209 00:27:26,354 --> 00:27:27,964 Almost certainly, 210 00:27:28,064 --> 00:27:29,775 but I don't think you'll be able to satisfy the big, 211 00:27:30,108 --> 00:27:34,905 Well, you have my approval. I think we better go see my boss. 212 00:28:02,015 --> 00:28:03,224 Thank you. 213 00:28:05,060 --> 00:28:07,312 Oh, ladies I didn't realize there were so many of you. 214 00:28:07,646 --> 00:28:09,105 Why don't four of you come on in the office 215 00:28:09,439 --> 00:28:11,358 and the rest of you wait outside. 216 00:28:11,691 --> 00:28:13,860 That's okay, girls we can take care of it ourselves. 217 00:28:16,363 --> 00:28:17,264 Good morning. 218 00:28:17,364 --> 00:28:18,432 Good morning. 219 00:28:18,532 --> 00:28:20,992 Now, exactly what did you have in mind? 220 00:28:21,326 --> 00:28:24,663 we need a $50,000 business loan, Mr. Brown 221 00:28:24,996 --> 00:28:29,626 $50,000. That's a lot of money, ladies. 222 00:28:29,960 --> 00:28:32,379 What were you going to put up for collateral? 223 00:28:32,712 --> 00:28:35,423 Well, we're going to put ourselves up for collateral. 224 00:28:37,050 --> 00:28:38,326 Yourselves? 225 00:28:38,426 --> 00:28:39,510 Mmh. 226 00:28:40,303 --> 00:28:44,683 I'm afraid I don't quite understand. 227 00:28:45,016 --> 00:28:47,477 Why don't we explain it to you? 228 00:28:51,773 --> 00:28:54,776 Come over here. You can have my seat. 229 00:28:55,110 --> 00:28:56,819 Oh, thank you. 230 00:29:00,782 --> 00:29:05,328 Just relax. And let us do the work. 231 00:29:11,585 --> 00:29:14,462 You're going to explain the collateral, right? ladies. 232 00:29:14,796 --> 00:29:19,593 Oh yes. We'll let you know exactly what our collateral is. 233 00:29:40,322 --> 00:29:44,409 Cock's worth $50,000, dear, we got to treat it well. 234 00:30:42,926 --> 00:30:47,806 Oh ladies. It's fantastic. 235 00:30:51,309 --> 00:30:52,477 $50,000? 236 00:30:53,728 --> 00:30:55,230 It's not so much. 237 00:30:55,563 --> 00:30:56,772 No, not at all. 238 00:30:57,649 --> 00:31:00,026 How much do you think we are worth, Carolyn? 239 00:31:00,360 --> 00:31:04,948 I think we're up to, let's see about 12,500 already girls. 240 00:31:08,743 --> 00:31:11,037 I do hope that means each of us. 241 00:31:13,248 --> 00:31:16,042 We're working, working toward the big loan. 242 00:32:11,765 --> 00:32:12,874 Does that feel good? 243 00:32:12,974 --> 00:32:14,392 It's great. 244 00:32:21,858 --> 00:32:23,343 You like it, Mr. Brown? 245 00:32:23,443 --> 00:32:25,278 Yeah, I love it. 246 00:32:41,711 --> 00:32:45,423 Stay up there ladies. We'll be right up there. 247 00:33:54,909 --> 00:33:56,786 Come on. Put your lips around that. 248 00:34:03,459 --> 00:34:06,504 Come on, girls. You can't get loan for nothing now. 249 00:34:06,838 --> 00:34:08,339 Suck all the cum out. 250 00:34:18,766 --> 00:34:21,769 So, do you think that this is an equitable proposition, 251 00:34:22,103 --> 00:34:22,962 Mr. Brown? 252 00:34:23,062 --> 00:34:25,565 I think it's incredibly equitable. 253 00:34:25,899 --> 00:34:28,234 In fact, this is just a beautiful new approach 254 00:34:28,568 --> 00:34:30,695 to active business. 255 00:34:31,029 --> 00:34:33,406 And until we pay off our loan, 256 00:34:33,740 --> 00:34:36,910 we will drive you anywhere anytime. 257 00:34:37,243 --> 00:34:42,040 You can have any one of us or all of us anytime you want. 258 00:34:43,750 --> 00:34:46,544 Ladies you have got yourselves a deal. 259 00:34:48,588 --> 00:34:50,965 In fact, I personally am going to set up your account 260 00:34:51,299 --> 00:34:54,344 here at the bank and watch it very closely. 261 00:34:56,554 --> 00:34:58,723 We can't ask for any more than that. 262 00:35:16,532 --> 00:35:19,494 Hey, this is our car right here. 263 00:35:19,827 --> 00:35:24,540 Hey girls, this is it right here. This is our car. 264 00:35:26,000 --> 00:35:27,877 Yeah, this is our baby right here. 265 00:35:30,505 --> 00:35:32,048 This is it. What do you think? 266 00:35:36,636 --> 00:35:37,928 Gorgeous. 267 00:35:41,849 --> 00:35:43,768 Hey, sweet cheeks, how much can we get this for? 268 00:35:44,102 --> 00:35:45,645 $4,000, lady. 269 00:35:47,313 --> 00:35:50,149 How much? I didn't quite hear you. 270 00:35:50,483 --> 00:35:52,902 Well, maybe I could let it go for $3750. 271 00:35:54,988 --> 00:35:57,615 $3750 for this piece of junk? 272 00:35:58,866 --> 00:36:01,286 Are you sure you couldn't go down any lower? 273 00:36:01,619 --> 00:36:03,830 I don't think I can ma'am. 274 00:36:04,163 --> 00:36:06,207 If you will, we will. 275 00:36:06,541 --> 00:36:07,775 I don't know what you're saying. 276 00:36:07,875 --> 00:36:10,878 What's happening here now? 277 00:36:11,212 --> 00:36:13,172 Oh, don't worry about it. 278 00:36:20,847 --> 00:36:22,557 Judy, Sharon you girls stay outside. 279 00:36:22,890 --> 00:36:24,292 We'll take care of this. 280 00:36:24,392 --> 00:36:25,835 You can sit on it. 281 00:36:25,935 --> 00:36:28,771 If you think I'm going any lower on the price of that car. 282 00:36:29,105 --> 00:36:30,423 Did we get you upset? 283 00:36:30,523 --> 00:36:32,358 Yes you did. That car is a good car 284 00:36:32,692 --> 00:36:35,653 and I ain't going to go much lower than you just offered me. 285 00:36:35,987 --> 00:36:37,697 We need that car. 286 00:36:38,031 --> 00:36:39,140 And I need my money. 287 00:36:39,240 --> 00:36:40,225 I've got business going around here ladies 288 00:36:40,325 --> 00:36:41,450 So have we. 289 00:36:42,285 --> 00:36:44,912 What kind of business you going into. 290 00:36:45,246 --> 00:36:46,439 Kind of taxi. 291 00:36:46,539 --> 00:36:50,543 Taxi? Really you're certainly getting my meter running. 292 00:36:50,877 --> 00:36:52,962 We hope so. 293 00:36:54,380 --> 00:36:56,007 Goodness. 294 00:37:02,388 --> 00:37:04,724 Oh, I like to watch that. 295 00:37:05,058 --> 00:37:06,934 You like to watch? 296 00:37:10,521 --> 00:37:12,023 Oh, take these pants down. 297 00:37:29,874 --> 00:37:31,317 Come on ladies, I want to see something now. 298 00:37:31,417 --> 00:37:32,877 Which would you prefer? 299 00:37:33,211 --> 00:37:37,215 Blonde or brunette or how 'bout a red head? 300 00:37:37,548 --> 00:37:39,967 I'd like to see a blonde, a brunette and a red head. 301 00:38:22,135 --> 00:38:27,056 It's really nice. Oh baby, that fits so nice. 302 00:38:30,268 --> 00:38:32,854 Go down all that on that cock baby. 303 00:38:36,482 --> 00:38:38,067 What are they doing over there? 304 00:38:42,363 --> 00:38:45,199 Nothing, we'll bring another one. 305 00:38:49,370 --> 00:38:53,166 Gobble it down baby. Oh, yeah. 306 00:38:56,878 --> 00:38:58,546 Such a hot little mouth. 307 00:39:01,507 --> 00:39:04,302 Nice little titties sitting over there on the couch. 308 00:39:17,064 --> 00:39:18,858 Oh, you're making me come. 309 00:40:03,528 --> 00:40:06,155 Put your fist up her cunt, baby. 310 00:40:06,489 --> 00:40:08,199 Suck on her nipples. 311 00:40:19,669 --> 00:40:21,087 That feels good. 312 00:41:28,404 --> 00:41:32,992 Fuck her. Ram that cock inside of her. Deep inside of her. 313 00:41:34,744 --> 00:41:36,120 Do like she says. 314 00:41:38,164 --> 00:41:40,166 Now this is what I call a bargain. 315 00:42:09,779 --> 00:42:11,196 Very firm. 316 00:42:16,786 --> 00:42:19,246 That's real nice. Do you do this kind of thing often? 317 00:42:32,259 --> 00:42:35,096 $2,200 and no more. 318 00:42:35,429 --> 00:42:36,914 All right, but I think I'm getting fucked. 319 00:42:37,014 --> 00:42:39,266 Yeah, but by the best. 320 00:42:39,600 --> 00:42:41,394 Besides, I'm a star, you know? 321 00:42:43,020 --> 00:42:45,481 Don't you recognize me? I was on television the other day. 322 00:42:45,815 --> 00:42:47,383 Oh, really? 323 00:42:47,483 --> 00:42:48,984 I was sitting right on top of it. 324 00:42:55,908 --> 00:42:57,435 Hey, you guys. 325 00:42:57,535 --> 00:43:02,248 Hey, how are you doing? Why don't you come over here? 326 00:43:02,581 --> 00:43:05,042 Hey we got some good action going here. 327 00:43:05,376 --> 00:43:07,128 Look at this. How do you like this interior? 328 00:43:07,461 --> 00:43:09,088 I'm coming too. 329 00:43:29,483 --> 00:43:31,652 Remove your fucking car. 330 00:43:31,986 --> 00:43:33,429 Dear, what are you doing? 331 00:43:33,529 --> 00:43:36,407 I'm taking a friend of mine out for his walky walky. 332 00:43:36,741 --> 00:43:37,850 I won't do that if I were you. 333 00:43:37,950 --> 00:43:39,101 Why not? 334 00:43:39,201 --> 00:43:40,394 Because you'll get into a fight again with 335 00:43:40,494 --> 00:43:41,979 the dog next door, the Brown's dog. 336 00:43:42,079 --> 00:43:43,998 Every time he sees that doberman, he draws blood. 337 00:43:44,331 --> 00:43:46,709 But Dynamite's gotta have his walk, honey. 338 00:43:47,042 --> 00:43:48,486 I'll tell you what, sweetheart, 339 00:43:48,586 --> 00:43:51,630 if you're real good to me tonight I'll take him out, Okay? 340 00:43:51,964 --> 00:43:53,758 Oh, you're so sweet, Harold. 341 00:43:59,597 --> 00:44:01,307 Hey, Emma. 342 00:44:38,469 --> 00:44:43,390 Well, what will it be today cute little Teddy bear? 343 00:44:45,017 --> 00:44:46,627 The usual, Toni. Just take it around the block once. 344 00:44:46,727 --> 00:44:49,772 Only, make sure my wife never sees it. 345 00:44:50,689 --> 00:44:52,107 Oh, she won't. 346 00:45:17,132 --> 00:45:18,743 You want to suck my cock, don't you? 347 00:45:18,843 --> 00:45:21,428 Come on. Say you want to suck my cock. Say it. 348 00:45:24,431 --> 00:45:25,541 I want to suck your cock. 349 00:45:25,641 --> 00:45:29,103 Say it with feeling. 350 00:45:29,436 --> 00:45:30,629 I want to suck your cock. 351 00:45:30,729 --> 00:45:32,147 Just get down there and suck it. 352 00:45:35,526 --> 00:45:37,236 Hey baby. How about the real drink? 353 00:45:37,570 --> 00:45:39,029 Oh sorry sweetheart, you got to catch 354 00:45:39,363 --> 00:45:40,556 one of my other girls. 355 00:45:40,656 --> 00:45:42,366 I got to be on stage in a half an hour 356 00:45:42,700 --> 00:45:43,559 What do you do? 357 00:45:43,659 --> 00:45:45,202 I'm a stand-up comedian. 358 00:45:45,536 --> 00:45:46,729 Standup comedian? 359 00:45:46,829 --> 00:45:48,581 How come you're not married raising a family? 360 00:45:48,914 --> 00:45:50,483 Yeah, I tried that once. 361 00:45:50,583 --> 00:45:52,109 All he wanted to do was chain me 362 00:45:52,209 --> 00:45:55,588 to the kitchen sink. Besides, I made a promise to myself. 363 00:45:55,921 --> 00:45:58,841 I'm going to be a star and nobody's going to stop me. 364 00:46:07,474 --> 00:46:08,793 Settle down now, animal. 365 00:46:08,893 --> 00:46:10,377 I don't know what's wrong with her. 366 00:46:10,477 --> 00:46:11,796 Anyone who's seen her orange juice commercials knows 367 00:46:11,896 --> 00:46:14,273 that chick's been suckin' fruits for years. 368 00:46:19,653 --> 00:46:22,323 For some reason I'm always on a freeway. This is a problem. 369 00:46:22,656 --> 00:46:23,933 I'm on the freeway. 370 00:46:24,033 --> 00:46:26,076 I always get stuck behind a camper. Ever have this happen? 371 00:46:27,661 --> 00:46:28,562 Guys you can't go around him. You can't go under him. 372 00:46:28,662 --> 00:46:29,688 You can't go over him. 373 00:46:29,788 --> 00:46:31,373 Follow him for 25 miles, 374 00:46:31,707 --> 00:46:33,417 guys got a 48 Hudson pickup with a camper 375 00:46:33,751 --> 00:46:36,295 and their blue smoke pouring out the back. 376 00:46:36,629 --> 00:46:38,756 You ever look at the back of a camper over here, 377 00:46:39,089 --> 00:46:42,593 big decal of a deer over here big decal of a fish 378 00:46:44,178 --> 00:46:46,305 little decals all around showing where the people have been. 379 00:46:46,639 --> 00:46:51,435 Yosemite, Yellowstone, Edna's house of oral love. 380 00:46:56,231 --> 00:46:58,484 I want to thank you. You've really been a great audience. 381 00:47:12,289 --> 00:47:14,375 Manny just got a brand new job. 382 00:47:14,708 --> 00:47:16,543 He's going to be Charles' leading man 383 00:47:16,877 --> 00:47:20,547 in a brand new film called "Sodom and Guacamole". 384 00:47:26,553 --> 00:47:31,475 but we are proud to present brand newcomer. 385 00:47:32,851 --> 00:47:35,229 During the day, this girl works as a taxi driver. 386 00:47:35,562 --> 00:47:37,648 But I've been seen her act and let me tell you folks, 387 00:47:37,982 --> 00:47:39,775 I'd like to make that meter run, myself. 388 00:47:47,491 --> 00:47:51,370 let's hear it for a brand new comer, Toni. 389 00:48:02,297 --> 00:48:04,383 Do any of you recognize me? 390 00:48:17,730 --> 00:48:22,109 No, because you know what, I was on television yesterday. 391 00:48:22,443 --> 00:48:24,445 Yes, I was. I was sitting on it. 392 00:48:30,284 --> 00:48:34,121 No, really. I'm an actress you know. 393 00:48:37,291 --> 00:48:40,502 No, I really am an actress 394 00:48:40,836 --> 00:48:44,381 I went to this producer the other day 395 00:48:44,715 --> 00:48:47,259 and he's got this movie, you see? 396 00:48:47,593 --> 00:48:50,637 and he even offered me a part. 397 00:48:55,059 --> 00:48:56,669 He offered me a part, you know? 398 00:48:56,769 --> 00:48:59,605 And I asked, "how big is it?" 399 00:48:59,938 --> 00:49:02,316 he says "Well, its about this big." 400 00:49:05,027 --> 00:49:08,155 When he called, I stood up from behind the table, 401 00:49:08,489 --> 00:49:12,201 he was naked, he was just this big. 402 00:49:15,079 --> 00:49:20,000 I tried to get a job last week as a Playboy bunny 403 00:49:22,753 --> 00:49:25,631 Hey, what's the matter.. 404 00:49:31,220 --> 00:49:34,431 The only thing is that I couldn't pass the rabbit test. 405 00:49:37,059 --> 00:49:39,645 I mean the rabbit lived but the doctor died. 406 00:49:45,901 --> 00:49:48,237 People are really weird in Hollywood. 407 00:49:48,570 --> 00:49:50,614 as a matter of fact everybody's just a little weird 408 00:49:50,948 --> 00:49:52,032 in Hollywood. 409 00:49:54,618 --> 00:49:56,370 They sleep with you one time 410 00:49:57,663 --> 00:49:59,540 and right away they want to take you to dinner. 411 00:50:23,438 --> 00:50:26,733 Big Toni. Lets hear it for the terrific Toni. 412 00:50:27,067 --> 00:50:30,320 You've heard of the Midas touch, right? 413 00:50:30,654 --> 00:50:32,781 Where every time you touch something, it turns to gold. 414 00:50:34,032 --> 00:50:35,784 But Toni got a special touch too. 415 00:50:36,118 --> 00:50:38,996 Every time she touches something, it turns limp. 416 00:50:42,082 --> 00:50:43,959 Hey, you were great, you were great. 417 00:50:44,293 --> 00:50:45,402 Oh, thank you. 418 00:50:45,502 --> 00:50:48,672 My name is Boris Sablowsky, I'm an agent. 419 00:50:49,006 --> 00:50:50,574 - Let me tell you. - Wow. How do you do 420 00:50:50,674 --> 00:50:53,760 I could be able to get you some work. Here's my card. 421 00:50:54,094 --> 00:50:55,929 Call me during the day. Soon. 422 00:50:56,263 --> 00:50:58,974 Talk soon. You were great. 423 00:50:59,308 --> 00:51:00,767 Sure. Thank you. Goodbye. 424 00:51:03,812 --> 00:51:05,814 So baby, you left me to do standup and now you're 425 00:51:06,148 --> 00:51:07,608 hookin' in the gutter. 426 00:51:07,941 --> 00:51:10,235 Johnny, I'm not hooking nothing. 427 00:51:10,569 --> 00:51:12,404 Oh yeah, well your lawyer rang me up. 428 00:51:12,738 --> 00:51:13,889 You got a court date coming up. 429 00:51:13,989 --> 00:51:15,741 You were busted for prostitution. 430 00:51:16,074 --> 00:51:17,492 So, what's that to you? 431 00:51:17,826 --> 00:51:20,204 Depends. What is your device, Toni? 432 00:51:20,537 --> 00:51:22,706 Not interested. Not a bit. 433 00:51:23,040 --> 00:51:24,625 You lousy little whore. I was the best thing 434 00:51:24,958 --> 00:51:26,193 that ever happened to you. 435 00:51:26,293 --> 00:51:27,753 What does it take to whet your appetite? 436 00:51:28,086 --> 00:51:30,881 Here's a 20. More? How about 50. Take it all, 437 00:51:31,215 --> 00:51:32,925 everything I've got. 438 00:51:33,258 --> 00:51:36,762 Oh Johnny, you do care, don't you? I love you. 439 00:51:41,308 --> 00:51:43,727 God, let's make love like we used to 440 00:51:46,313 --> 00:51:49,816 I love you Toni, don't ever leave me, okay? 441 00:51:50,150 --> 00:51:52,736 I have a real break with an agent, 442 00:51:53,070 --> 00:51:55,030 he might give me some stage work. 443 00:51:55,364 --> 00:51:56,974 Listen, I don't care what you do. 444 00:51:57,074 --> 00:51:59,284 As long as you give up this fucking cabs and the hooking 445 00:52:00,202 --> 00:52:01,661 I want you. 446 00:53:22,576 --> 00:53:24,036 can I get condom? 447 00:54:46,743 --> 00:54:48,453 Fuck me. Fuck me. 448 00:56:09,659 --> 00:56:11,203 We need the job. 449 00:59:15,387 --> 00:59:16,930 I hate to lay you men off, 450 00:59:17,263 --> 00:59:19,974 but those hookers are running us right into the poor house. 451 00:59:21,267 --> 00:59:22,811 Well, what am I supposed to do? 452 00:59:23,144 --> 00:59:25,980 I've got a wife and two kids to support 453 00:59:26,898 --> 00:59:28,508 and doctor bills. 454 00:59:28,608 --> 00:59:30,777 Bitch about it to those girls, there aint nothing I can do 455 00:59:31,111 --> 00:59:32,178 How can you let a bunch of hookers 456 00:59:32,278 --> 00:59:33,597 come destroy our business? 457 00:59:33,697 --> 00:59:35,240 All I know is that since that since those pink cabs 458 00:59:35,573 --> 00:59:38,284 hit the street, our business is down 35%. 459 00:59:38,618 --> 00:59:40,078 Well, I'm not going to sit on my ass 460 00:59:40,412 --> 00:59:42,080 and watch my kids starve. 461 00:59:42,414 --> 00:59:44,624 Damn right. We're going to take care of this. 462 00:59:44,958 --> 00:59:47,043 Come on. Let's go get 'em. 463 00:59:47,377 --> 00:59:49,504 I agree with you. 464 00:59:52,048 --> 00:59:54,175 Pinky five house, the presidential fare. 465 00:59:55,468 --> 00:59:58,847 We're headed East on Wilshire toward bank headquarters. 466 00:59:59,180 --> 01:00:01,558 The president should be getting off at any moment now 467 01:01:38,154 --> 01:01:40,782 Come on. Put your lips around that. 468 01:01:59,467 --> 01:02:01,302 Pinky Two, come in Pinky Two. 469 01:02:01,636 --> 01:02:03,304 This is Toni, what's your fare? 470 01:02:03,638 --> 01:02:07,225 1 got it, Juicy Lucy heading West on Fountain. 471 01:02:07,559 --> 01:02:09,269 I'll be in clear in about 20 minutes. 472 01:02:09,602 --> 01:02:11,045 What the hell is this? 473 01:02:11,145 --> 01:02:12,647 That's Juicy Lucy. 474 01:02:12,981 --> 01:02:15,358 Slip it right in, you'll love fucking her. 475 01:02:15,692 --> 01:02:17,010 This is a thing I can't fuck a thing. 476 01:02:17,110 --> 01:02:21,406 For 20 bucks, that's all you get. 477 01:02:21,739 --> 01:02:23,950 I mean she's juicy and tight. 478 01:02:25,285 --> 01:02:26,703 Don't knock her till you've knocked her. 479 01:02:33,126 --> 01:02:34,627 If you say so. 480 01:02:40,800 --> 01:02:42,635 Oh, dynamite. 481 01:02:44,554 --> 01:02:49,475 Oh yeah. How's she feel? Does she meet your qualifications? 482 01:02:53,605 --> 01:02:55,982 Oh, slam that bitch. 483 01:02:57,859 --> 01:03:00,278 Lucy, Lucy, I love Lucy. 484 01:03:00,612 --> 01:03:04,824 Fuck her. Get it there dude. Get it. 485 01:03:18,338 --> 01:03:22,175 Oh, God, that looks good. Ram her. 486 01:03:27,305 --> 01:03:29,432 Here, take it all in for me. 487 01:03:29,766 --> 01:03:31,559 Isn't she juicy and tight? 488 01:03:35,063 --> 01:03:38,524 That looks delicious. Wish I didn't have to drive the cab. 489 01:03:43,029 --> 01:03:45,698 I'm going to fuck you until your ears bleed, you whore. 490 01:03:48,284 --> 01:03:50,119 Sweet as honey, isn't it, sugar? 491 01:04:13,101 --> 01:04:14,811 Stick it right in there. 492 01:04:17,605 --> 01:04:19,649 Ten four Pinky Six, I'm meeting Frank 493 01:04:19,983 --> 01:04:22,360 at the comedy shop. Over and out. 494 01:04:37,667 --> 01:04:39,377 Hey, Toni. I'm ready for another ride. 495 01:04:39,711 --> 01:04:42,797 Sorry, Bernie baby. I'm going back to my husband. 496 01:04:43,131 --> 01:04:44,715 I'm not hooking anymore. 497 01:04:52,724 --> 01:04:57,270 The Clark 69 has got special treat for y'all now. 498 01:04:57,603 --> 01:05:01,607 We got the royalty all the way from Sweden. 499 01:05:02,900 --> 01:05:05,153 I'd like to have the queen step right up here. 500 01:05:05,486 --> 01:05:07,363 Not you sir, I'm sorry. 501 01:05:14,620 --> 01:05:18,291 Thank you very much. Thank you. Thank you. 502 01:05:18,624 --> 01:05:20,126 I'm a contestant from Poland. 503 01:05:21,753 --> 01:05:23,296 My great grandmother bought the title 504 01:05:23,629 --> 01:05:25,089 from Sears and Roebuck. 505 01:05:26,716 --> 01:05:28,217 And I know it doesn't mean very much over here, 506 01:05:28,551 --> 01:05:31,637 but in Poland it meant I didn't have to do windows. 507 01:05:53,534 --> 01:05:55,411 What are you doing? 508 01:05:57,914 --> 01:05:58,856 You got her? 509 01:05:58,956 --> 01:06:00,291 Lets go. 510 01:06:04,462 --> 01:06:05,671 Open the door. 511 01:06:06,631 --> 01:06:11,219 Help! Help! 512 01:06:23,689 --> 01:06:25,858 Thank you. Thank you. 513 01:06:26,192 --> 01:06:29,487 I love America but what really bothers me about this country 514 01:06:29,821 --> 01:06:33,116 is like there are people living here who are so poor that 515 01:06:33,449 --> 01:06:34,851 they are eating dog food. 516 01:06:34,951 --> 01:06:37,203 In Poland, you wouldn't dream of eating dog food. 517 01:06:37,537 --> 01:06:39,789 Not even if you had nothing to eat, we wouldn't eat that. 518 01:06:40,123 --> 01:06:42,750 Why eat dog food when you can eat the dog? 519 01:06:46,003 --> 01:06:47,880 Thank you. Thank you. 520 01:06:49,882 --> 01:06:52,635 One thing though, one thing that really bugs me 521 01:06:52,969 --> 01:06:54,846 about this country and that's dating, 522 01:06:55,179 --> 01:06:57,682 last night my boyfriend took me out to dinner, 523 01:06:58,015 --> 01:07:01,185 to a drive-in movie, and then he tried to get fresh with me 524 01:07:01,519 --> 01:07:03,104 in the backseat of his car. 525 01:07:03,437 --> 01:07:06,649 Can you imagine how crude, I mean the backseat, 526 01:07:06,983 --> 01:07:08,609 if I can't make it in the front seat, 527 01:07:08,943 --> 01:07:10,403 I won't do it at all. 528 01:07:15,783 --> 01:07:18,661 I tell you I'm so happy to be in this country. 529 01:07:18,995 --> 01:07:20,354 It's such a great place to live. 530 01:07:20,454 --> 01:07:23,207 Where else would I get a chance to wear underwear 531 01:07:23,541 --> 01:07:25,001 that had written on it Monday? 532 01:07:26,961 --> 01:07:30,047 Get her, Sam. You're not going to be able to sit in a taxi 533 01:07:30,381 --> 01:07:34,343 after today, bitch. Suck up. Suck up. That's it. 534 01:07:47,690 --> 01:07:49,317 Steal my cab, bitch. 535 01:07:53,279 --> 01:07:54,889 Catch you in fucking cab again baby, 536 01:07:54,989 --> 01:07:56,949 I'll stick it down your throat, you get that? 537 01:07:57,283 --> 01:07:59,952 Next time, next time it's going to be Tumble Bay. 538 01:08:08,002 --> 01:08:09,587 Your ass is going to be too sore to sit down baby. 539 01:08:16,177 --> 01:08:18,137 Suck it, all the way down. 540 01:08:42,036 --> 01:08:43,913 Goddammit. 541 01:08:50,461 --> 01:08:52,630 Fuck her where she breathes. 542 01:08:52,964 --> 01:08:54,198 Feel good? 543 01:08:54,298 --> 01:08:56,509 It's like you steal cabs. Now suck some cock. 544 01:08:58,594 --> 01:09:00,137 Pump it in, Sam. 545 01:09:02,014 --> 01:09:03,474 Come on, suck. 546 01:09:03,891 --> 01:09:05,142 Get it in here. 547 01:09:20,199 --> 01:09:21,533 All the way down. 548 01:09:41,262 --> 01:09:42,471 Suck it. 549 01:09:53,024 --> 01:09:54,775 You can drive little cabs, huh? 550 01:09:56,861 --> 01:09:58,779 Answer me, cunt. 551 01:09:59,113 --> 01:10:00,823 I asked if you're going to drive any more cabs. 552 01:10:01,157 --> 01:10:02,241 No. 553 01:10:02,908 --> 01:10:04,060 Say no sir. 554 01:10:04,160 --> 01:10:06,871 No sir 555 01:10:07,204 --> 01:10:08,497 Good girl. 556 01:10:40,696 --> 01:10:43,491 Come here. We're friends now, Baby. 557 01:10:44,575 --> 01:10:46,452 That's it, girl. That's it. 558 01:10:49,997 --> 01:10:53,084 Here, you two know each other, don't you? 559 01:11:38,212 --> 01:11:39,530 Hello. 560 01:11:39,630 --> 01:11:41,198 Hey, Betty. Have you heard from Toni? 561 01:11:41,298 --> 01:11:42,575 No, I haven't. 562 01:11:42,675 --> 01:11:44,135 She was supposed to be on stage a half hour ago. 563 01:11:44,468 --> 01:11:47,430 Toni just did that an hour ago. She called from the cab 564 01:11:47,763 --> 01:11:49,598 she said that she was on her way to see you 565 01:11:49,932 --> 01:11:51,391 at the comedy shop. 566 01:11:54,437 --> 01:11:55,963 Okay. Thanks a lot 567 01:11:56,063 --> 01:11:57,314 Good luck. 568 01:12:13,789 --> 01:12:18,711 6410 West fourth. Step on it, will you? 569 01:12:25,134 --> 01:12:27,052 We'll put you out of business, bitch. 570 01:12:27,386 --> 01:12:28,846 We lost our fucking jobs because of you. 571 01:12:29,180 --> 01:12:31,891 Lick those fucking balls. Lick 'em. 572 01:12:42,067 --> 01:12:43,777 Toni has put it to you 573 01:13:11,305 --> 01:13:13,098 Teach you to fuck around with our cabs, baby. 574 01:14:06,819 --> 01:14:08,028 Fuck her. 575 01:14:12,741 --> 01:14:14,285 Cum all over her face. 576 01:14:37,349 --> 01:14:40,561 David, go get on the radio and call up everybody. 577 01:14:40,894 --> 01:14:43,314 You get 'em over here. Free ass for everybody. Go. 578 01:14:45,733 --> 01:14:48,861 Hurry up. It's not gonna last forever. 579 01:14:50,821 --> 01:14:52,865 You bitch, you fucking can't.. 580 01:14:53,198 --> 01:14:57,161 Yo, 486063 and 42, we have a hot cake mommy here. 581 01:14:57,494 --> 01:15:01,206 All ready for hot services, 582 01:15:01,540 --> 01:15:03,125 Henry here, I'll clear my fare in 20 minutes. 583 01:15:05,044 --> 01:15:06,487 I can't wait to fuck that bitch. 584 01:15:06,587 --> 01:15:08,839 Is there any of that action I can getin on 585 01:15:09,173 --> 01:15:11,133 Just a little private cabby business 586 01:15:11,467 --> 01:15:12,968 a three dollar and twenty cent fare. 587 01:15:24,438 --> 01:15:25,464 Hello, Betty. 588 01:15:25,564 --> 01:15:26,799 Hello, John. 589 01:15:26,899 --> 01:15:28,734 Any word from Toni. Not a word, nothing John. 590 01:15:29,068 --> 01:15:30,469 What could've happened to her? 591 01:15:30,569 --> 01:15:32,821 Hope those yellow cab pricks haven't done anything to her 592 01:15:33,155 --> 01:15:35,115 They've been threatening trouble all week. 593 01:15:35,449 --> 01:15:36,850 My God that's it. It must be it. 594 01:15:36,950 --> 01:15:39,244 They must've grabbed her. 595 01:15:39,578 --> 01:15:41,121 Listen Betty, you grab all the girls you can find 596 01:15:41,455 --> 01:15:45,209 you meet me at 1486, Rich Canyon as fast as you can okay. 597 01:15:45,542 --> 01:15:47,127 Okay, I'm on my way. 598 01:18:30,833 --> 01:18:32,376 Fuck that bitch. 599 01:18:40,843 --> 01:18:44,471 Did you hear me? You are out of business. 600 01:18:53,021 --> 01:18:54,647 Suck that dick. 601 01:19:45,157 --> 01:19:49,369 Hey, its gonna turn out all right in court today, okay? 602 01:19:49,703 --> 01:19:54,499 I hope so. John, this is my last bust, I promise. 603 01:19:55,626 --> 01:19:56,960 I hope so. 604 01:19:59,212 --> 01:20:01,632 Get dressed, you're going to be late. 605 01:20:04,217 --> 01:20:05,635 Please rise. 606 01:20:13,143 --> 01:20:14,436 Be seated. 607 01:20:15,812 --> 01:20:17,856 Sit down and take off your hat, please. 608 01:20:22,277 --> 01:20:25,197 The city of Los Angeles versus Toni. 609 01:20:26,573 --> 01:20:31,495 Hmm. Interesting. 610 01:20:33,622 --> 01:20:35,540 And how does the defendant plead? 611 01:20:37,668 --> 01:20:39,461 Your honor, the defendant pleads guilty. 612 01:20:40,837 --> 01:20:44,549 Well then due to the extenuating circumstances 613 01:20:44,883 --> 01:20:49,638 in this case, I wish to see the defendant in my chambers. 614 01:20:51,056 --> 01:20:52,808 Recess 30 minutes. 615 01:21:22,713 --> 01:21:25,048 How come you never told me that you were a judge. 616 01:21:26,258 --> 01:21:27,926 Shut up, Toni. 617 01:21:37,769 --> 01:21:40,230 Come here and serve your sentence. 618 01:21:40,564 --> 01:21:41,982 With pleasure. 44788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.