Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,021 --> 00:00:07,021
Downloaded from
9jaRocks.Com
2
00:00:08,021 --> 00:00:13,021
Official 9jaRocks movies site:
9jaRocks.Com
3
00:01:32,852 --> 00:01:34,898
[birds chirping]
4
00:01:46,649 --> 00:01:48,651
[banging in distance]
5
00:01:51,306 --> 00:01:53,308
[banging continues]
6
00:02:30,258 --> 00:02:32,651
[lock clicks]
[keys jingling]
7
00:02:35,524 --> 00:02:37,482
[Duane] Jade, I need you
to start on the bathrooms.
8
00:02:37,656 --> 00:02:40,659
Joslyn, can you please
take out all the eggs, batter,
9
00:02:40,833 --> 00:02:43,662
patties and McMuffins
out of the freezer, okay?
10
00:02:43,836 --> 00:02:45,534
I’ll help you
once I turn everything on.
11
00:02:45,708 --> 00:02:47,275
[sets down keys]
12
00:02:47,449 --> 00:02:48,537
[singsongy]
Good morning, team.
13
00:02:48,711 --> 00:02:50,321
[women scream]
14
00:02:50,495 --> 00:02:51,453
[Jeffrey]
No, no, no.
15
00:02:51,627 --> 00:02:52,976
Don’t be scared.
16
00:02:53,150 --> 00:02:54,717
You just do what I say,
no one gets hurt, okay?
17
00:02:54,891 --> 00:02:56,284
[gasps]
No, no, look.
18
00:02:56,458 --> 00:02:57,763
Pointing it down.
19
00:02:57,937 --> 00:02:59,635
Okay, now,
I’m gonna say a polite
20
00:02:59,809 --> 00:03:02,290
and cheerful "Good morning,"
and then you guys say it back.
21
00:03:02,464 --> 00:03:03,726
Good morning.
22
00:03:03,900 --> 00:03:07,512
No... Duane, after I say it.
23
00:03:07,686 --> 00:03:09,253
That’s how that works. Okay?
24
00:03:09,427 --> 00:03:11,124
Now, good morning, team.
25
00:03:11,299 --> 00:03:12,778
[all]
Good morning.
26
00:03:12,952 --> 00:03:14,693
Yes. Perfect.
27
00:03:14,867 --> 00:03:17,087
I say what to do
and you guys just do it. Okay.
28
00:03:17,261 --> 00:03:19,394
I want you to get
your coats back on.
29
00:03:21,091 --> 00:03:23,049
Duane, grab your coat.
30
00:03:23,224 --> 00:03:25,661
[Duane] Huh?
Grab your coat.
31
00:03:26,575 --> 00:03:28,054
I don’t have one, sir.
32
00:03:29,665 --> 00:03:32,407
You don’t have a coat?
How do you not have a coat?
33
00:03:33,669 --> 00:03:34,757
I just forgot.
34
00:03:34,931 --> 00:03:36,585
[sighs]
35
00:03:36,759 --> 00:03:38,891
Well, you’re just gonna
have to be a little cold today.
36
00:03:39,631 --> 00:03:40,937
All right, let’s go.
37
00:03:42,634 --> 00:03:44,593
After you. Ladies first.
38
00:03:44,767 --> 00:03:45,898
Now, listen to me.
39
00:03:46,072 --> 00:03:48,205
You guys aren’t
gonna die in here.
40
00:03:48,379 --> 00:03:49,554
Soon as I’m out of here,
I’m gonna call the cops
41
00:03:49,728 --> 00:03:50,990
and they’re gonna
let you guys out.
42
00:03:51,164 --> 00:03:52,775
Probably get the day off.
43
00:03:54,342 --> 00:03:56,126
No, don’t, don’t.
44
00:03:56,300 --> 00:03:57,301
Do not look at me like that.
45
00:03:59,477 --> 00:04:01,174
Duane, stop it.
46
00:04:02,001 --> 00:04:03,481
’Cause this is your fault.
47
00:04:04,265 --> 00:04:05,135
It’s cold.
48
00:04:05,309 --> 00:04:06,702
Are you serious?
49
00:04:07,746 --> 00:04:09,400
[sighs]
50
00:04:09,574 --> 00:04:11,097
Dang it.
51
00:04:11,272 --> 00:04:12,360
I don’t know what kind of jerk
52
00:04:12,534 --> 00:04:13,796
doesn’t bring his own coat
to work.
53
00:04:13,970 --> 00:04:16,451
Okay? Happy now?
54
00:04:16,625 --> 00:04:17,626
[Duane]
My ears are cold.
55
00:04:18,931 --> 00:04:20,672
[Jeffrey]
This is the part of the story
56
00:04:20,846 --> 00:04:22,239
where I hope you’re wondering
57
00:04:22,413 --> 00:04:25,068
how a nice guy like me ends up becoming a criminal.
58
00:04:25,242 --> 00:04:26,417
[Scheimreif over speaker]
Hello?
59
00:04:27,505 --> 00:04:28,811
This thing on?
60
00:04:30,073 --> 00:04:31,509
Hello?
61
00:04:32,597 --> 00:04:33,816
[Jeffrey]
Shit!
62
00:04:33,990 --> 00:04:35,600
[Scheimreif over speaker]
Come on, Duane.
63
00:04:36,645 --> 00:04:38,429
Good morning.
Uh, welcome to McDonald’s.
64
00:04:38,603 --> 00:04:40,388
I’m gonna put you on
a brief hold.
65
00:04:40,562 --> 00:04:42,346
[Scheimreif over speaker]
What the hell, Duane?
66
00:04:43,391 --> 00:04:44,914
[Jeffrey]
I can’t blame my parents.
67
00:04:46,350 --> 00:04:47,830
I had a good childhood.
68
00:04:49,092 --> 00:04:52,356
I was just never goodat school or behaving.
69
00:04:52,530 --> 00:04:54,184
But I was goodat certain things
70
00:04:54,358 --> 00:04:57,187
that were really valuableto the military.
71
00:04:58,057 --> 00:04:59,885
But after my discharge,
72
00:05:00,059 --> 00:05:03,106
I didn’t know where I fitor what to do
73
00:05:03,280 --> 00:05:06,588
or how to give my kids the things that other kids had.
74
00:05:06,762 --> 00:05:11,723
So I made some bad choicesthat took awaysome other choices.
75
00:05:11,897 --> 00:05:15,118
And those bad choicesall started two years ago
76
00:05:15,292 --> 00:05:17,076
at my daughter’ssixth birthday party.
77
00:05:17,250 --> 00:05:18,817
[happy chatter]
[dog barking]
78
00:05:18,991 --> 00:05:20,906
[Jeffrey] All right,
you got to make a big ol’ wish.
79
00:05:21,080 --> 00:05:23,344
[kids chattering]
[girl squeals]
80
00:05:24,519 --> 00:05:26,390
One more.
[scattered clapping]
81
00:05:26,564 --> 00:05:28,436
Did you make a wish?
What’d you wish for?
82
00:05:28,610 --> 00:05:31,047
[Becky] A bike.
Bike?
83
00:05:31,221 --> 00:05:32,353
I don’t know if a bike
is exactly gonna fit
84
00:05:32,527 --> 00:05:35,181
into this box, but...
rip it open.
85
00:05:39,534 --> 00:05:41,710
[kids chattering excitedly]
86
00:05:41,884 --> 00:05:44,147
I’m gonna race ya. Yeah.
87
00:05:45,801 --> 00:05:47,542
[chatter quiets]
88
00:05:49,544 --> 00:05:50,849
What do you think?
89
00:05:51,894 --> 00:05:53,896
It’s cool, right?
It’s my old Erector Set.
90
00:05:54,070 --> 00:05:56,289
[baby babbling]
Let’s open it up.
91
00:05:56,464 --> 00:05:58,814
There’s 200 pieces in here.
92
00:05:58,988 --> 00:06:00,555
[pieces clattering]
[boy] No!
93
00:06:00,729 --> 00:06:02,774
I mean, you got engines,
you got gears, pulleys,
94
00:06:02,948 --> 00:06:04,515
wheels, lights, switches.
95
00:06:04,689 --> 00:06:06,996
We can make almost anything
that we want with this thing.
96
00:06:07,170 --> 00:06:10,260
Look, anything that you can
dream, we can make it, okay?
97
00:06:10,434 --> 00:06:12,393
Me and you. What do you say?
98
00:06:12,567 --> 00:06:13,959
[kid clears throat]
99
00:06:14,133 --> 00:06:16,135
Can you make a bike
with it?
100
00:06:16,309 --> 00:06:17,615
[noisemaker blows]
101
00:06:17,789 --> 00:06:19,312
[stammers] Yeah.
102
00:06:19,487 --> 00:06:20,792
Yeah.
103
00:06:22,011 --> 00:06:23,447
[Steve]
I can’t believe the dude I knew
104
00:06:23,621 --> 00:06:26,189
from the 82ndcan’t even afford a bike.
105
00:06:27,233 --> 00:06:28,670
Well, tell me
how you’re doing so well.
106
00:06:28,844 --> 00:06:30,280
Well, let me see.
107
00:06:30,454 --> 00:06:32,238
Just this week, I got
two Japanese dudes passports.
108
00:06:32,413 --> 00:06:34,197
That’s 5K a pop.
109
00:06:34,371 --> 00:06:35,938
Five grand
for fake passports?
110
00:06:36,112 --> 00:06:37,461
No, for real passports.
Man...
111
00:06:37,635 --> 00:06:38,723
Can I help you with that?
112
00:06:38,897 --> 00:06:40,290
Hell motherfucking no,
you can’t.
113
00:06:40,464 --> 00:06:41,770
You can’t help me with shit.
114
00:06:41,944 --> 00:06:43,249
[laughs] You crazy, man?
115
00:06:43,424 --> 00:06:44,947
You ain’t helping me do
a goddamn thing.
116
00:06:45,121 --> 00:06:46,601
I don’t need your help.
117
00:06:46,775 --> 00:06:48,733
Plus, we already know
that doing things the right way
118
00:06:48,907 --> 00:06:50,518
is not your superpower.
119
00:06:50,692 --> 00:06:52,694
Whatever. That’s...
120
00:06:52,868 --> 00:06:54,522
Okay, then tell me
what my superpower is, then?
121
00:06:54,696 --> 00:06:56,219
Enlighten me, Buddha.
Mm.
122
00:06:56,393 --> 00:06:58,613
What’s the flow rate
on that hose?
123
00:06:58,787 --> 00:07:01,180
12 gallons per minute.
Mm-hmm.
124
00:07:01,354 --> 00:07:03,139
How many houses is
on this street?
125
00:07:04,140 --> 00:07:05,358
Twenty-eight.
126
00:07:05,533 --> 00:07:06,925
And out of those,
how many got chimneys?
127
00:07:07,099 --> 00:07:08,840
Garages?
128
00:07:09,014 --> 00:07:10,973
How many of ’em use a heat pump
instead of a traditional AC?
129
00:07:11,147 --> 00:07:13,018
You want me
to sell HVAC systems or something? Just...
130
00:07:13,192 --> 00:07:14,585
No, no, man,
I’m trying to make a point.
131
00:07:14,759 --> 00:07:16,282
Then make the point,
please.
132
00:07:16,979 --> 00:07:18,154
Observation.
133
00:07:18,981 --> 00:07:20,069
Details.
134
00:07:20,243 --> 00:07:21,505
You see shit
people don’t see.
135
00:07:21,679 --> 00:07:24,726
You got like a little
X-ray vision going on.
136
00:07:24,900 --> 00:07:27,903
What, you think they dropped
you off in Central America ’cause you a good shot?
137
00:07:28,077 --> 00:07:30,471
Is that what you think?
No. No...
138
00:07:30,645 --> 00:07:33,430
No, they dropped you
because of what you see.
139
00:07:33,604 --> 00:07:35,084
Shit, if I had
a brain like yours,
140
00:07:35,258 --> 00:07:37,565
I’d be running
the whole goddamn world.
141
00:07:37,739 --> 00:07:40,306
You know, you the smartest
dumb nigga I ever known.
142
00:07:40,916 --> 00:07:42,134
That shit crazy.
143
00:07:42,308 --> 00:07:43,788
You can stop filling up
that pool now.
144
00:07:43,962 --> 00:07:45,094
Ain’t nobody gonna
get in there.
145
00:07:45,268 --> 00:07:48,314
That shit cold as hell.
[laughs]
146
00:07:48,489 --> 00:07:49,968
[Jeffrey] So, Mama is probably gonna want to know
147
00:07:50,142 --> 00:07:52,188
how the party was, and,
yeah, I think we did our best.
148
00:07:52,362 --> 00:07:53,798
What do you think?
149
00:07:53,972 --> 00:07:56,888
Maybe we don’t mention
the pool. [chuckles]
150
00:07:57,062 --> 00:07:58,237
[entry bell jingling]
151
00:07:58,411 --> 00:08:00,196
It’s the trying that counts,
right?
152
00:08:00,370 --> 00:08:01,719
[Becky] Mommy!
153
00:08:05,506 --> 00:08:07,072
Hi, birthday girl.
[Jeffrey sighs]
154
00:08:07,246 --> 00:08:08,944
How was your party?
155
00:08:09,118 --> 00:08:10,989
[Becky]
Everybody did their best.
156
00:08:11,163 --> 00:08:13,078
[Talena] Oh. Are you ready
for your other party?
157
00:08:13,252 --> 00:08:14,297
[car door closes]
158
00:08:15,080 --> 00:08:16,342
Hi.
159
00:08:16,517 --> 00:08:17,996
[chuckles]
160
00:08:18,170 --> 00:08:19,432
How are you?
161
00:08:19,607 --> 00:08:21,130
Hey, can I talk to you
for a second?
162
00:08:21,304 --> 00:08:22,653
Real-real quick, real quick.
163
00:08:22,827 --> 00:08:24,568
I know the last few months
haven’t been easy,
164
00:08:24,742 --> 00:08:26,788
and we don’t have the things
that we actually need,
165
00:08:26,962 --> 00:08:29,181
and that’s my fault
and I own that.
166
00:08:29,355 --> 00:08:32,271
Okay? I do, but I-I think
I have it figured out now.
167
00:08:32,445 --> 00:08:33,708
I just got to use
my superpower and
168
00:08:33,882 --> 00:08:35,927
put my brain on what I want.
Your superpower?
169
00:08:36,101 --> 00:08:37,625
Your superpower?
Yes.
170
00:08:39,191 --> 00:08:40,802
[scoffs]
171
00:08:40,976 --> 00:08:42,717
I can’t do this, Jeff.
Look-- No.
172
00:08:42,891 --> 00:08:43,979
I’m done.
Come on, please don’t do this.
173
00:08:44,153 --> 00:08:45,546
Goodbye.
[car door closes]
174
00:08:48,113 --> 00:08:49,550
[engine starts]
175
00:08:49,724 --> 00:08:51,073
[sighs]
176
00:08:51,247 --> 00:08:52,553
All right, banana head.
177
00:08:52,727 --> 00:08:54,250
Say goodbye.
178
00:08:58,950 --> 00:09:00,909
[Becky]
Love you!
179
00:09:10,571 --> 00:09:13,269
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait!
180
00:09:18,709 --> 00:09:20,668
[Jeffrey]
I didn’t blame herfor laughing at me.
181
00:09:22,408 --> 00:09:24,193
For thinking I was a joke.
182
00:09:25,498 --> 00:09:29,024
But there were things that she didn’t know about me.
183
00:09:29,198 --> 00:09:31,679
Things that weren’t so funny.
[ladder clattering]
184
00:09:33,637 --> 00:09:35,900
Steve knewwhat I was capable of.
185
00:09:36,074 --> 00:09:38,599
I do see things that other people don’t see.
186
00:09:39,904 --> 00:09:43,952
Like right now, I see that kid climbing up that ladder,
187
00:09:44,126 --> 00:09:45,867
and I know thatunder that flimsy roof
188
00:09:46,041 --> 00:09:49,522
is a machine that turns ground beef and potatoes into money.
189
00:09:49,697 --> 00:09:52,264
[entry bell jingles]
With the same dining room,
190
00:09:52,438 --> 00:09:55,746
the same deep fryers with blinking red timer lights,
191
00:09:55,920 --> 00:09:59,576
the same shake machinewith the same two flavors
192
00:09:59,750 --> 00:10:02,535
and the same safe full of weekend corporate burger money
193
00:10:02,710 --> 00:10:04,973
that no one was gonna miss.
194
00:10:05,147 --> 00:10:08,019
They empty that safeat the exact same time
195
00:10:08,193 --> 00:10:11,544
on Monday morningat every single McDonald’s.
196
00:10:11,719 --> 00:10:13,068
Hi. Welcome to McDonald’s.
197
00:10:13,982 --> 00:10:15,331
Do you know what you want?
198
00:10:15,505 --> 00:10:16,724
Huh?
199
00:10:17,812 --> 00:10:18,900
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
200
00:10:19,074 --> 00:10:21,511
Um, yeah, I figured it out.
201
00:10:21,685 --> 00:10:22,730
Thank you.
202
00:10:23,774 --> 00:10:25,471
[Jeffrey]
There are over 10,000
203
00:10:25,646 --> 00:10:27,952
almost identical McDonald’sacross the United States.
204
00:10:29,171 --> 00:10:31,129
Question was:How many do you need to rob
205
00:10:31,303 --> 00:10:32,914
to get a real house,
206
00:10:33,088 --> 00:10:36,221
buy your kids nice thingsand win your family back?
207
00:10:37,266 --> 00:10:40,835
Turns out,the answer is 45.
208
00:10:44,403 --> 00:10:46,841
[reporter over TV]
The Roofman has struck again,
209
00:10:47,015 --> 00:10:49,931
cutting a hole through the roof of this McDonald’s
210
00:10:50,105 --> 00:10:53,064
at the corner of Madison and Jewell in Fayetteville.
211
00:10:53,238 --> 00:10:56,241
As you can imagine, this was a terrifying experience.
212
00:10:56,415 --> 00:10:58,722
[Duane over TV] He came in, threw us in the freezer
213
00:10:58,896 --> 00:11:00,245
and gave me his coat.
214
00:11:00,419 --> 00:11:02,421
He gave you his coat?Yes.
215
00:11:02,595 --> 00:11:04,380
Uh, yeah, he didn’t want me to be cold.
216
00:11:04,554 --> 00:11:06,077
He was actuallyreally nice.
217
00:11:06,251 --> 00:11:08,036
[reporter] Police believethis is the same suspect
218
00:11:08,210 --> 00:11:10,473
who has been terrorizingour local community
219
00:11:10,647 --> 00:11:12,823
with 45 incidents...
220
00:11:12,997 --> 00:11:14,695
Mm.
...this past year alone.
221
00:11:14,869 --> 00:11:16,218
We have a sketchof the Roofman.
222
00:11:16,392 --> 00:11:19,090
He is alwayswearing a mask.
223
00:11:19,264 --> 00:11:22,615
He’s describedas six-foot-twowith an athletic build.
224
00:11:22,790 --> 00:11:24,487
What? The Roofman has also struck
225
00:11:24,661 --> 00:11:26,315
Burger King,Kentucky Fried Chicken...
226
00:11:26,489 --> 00:11:28,709
Nice TV you got here, Jeff.
227
00:11:28,883 --> 00:11:30,058
Big.
228
00:11:30,232 --> 00:11:31,886
How you afford
something like that?
229
00:11:32,060 --> 00:11:33,365
We got 15 hungry kids
out there
230
00:11:33,539 --> 00:11:34,627
that are
losing their minds for cake.
231
00:11:34,802 --> 00:11:36,238
We got to go.
[TV volume increases]
232
00:11:36,412 --> 00:11:37,543
[reporter] ...all ofthese brazen incidents...
233
00:11:37,718 --> 00:11:39,023
We got to go.
Hold on, hold on.
234
00:11:39,197 --> 00:11:40,633
We got to go
right now. Let me see...
235
00:11:40,808 --> 00:11:42,287
If she doesn’t
get her presents right now...
236
00:11:42,461 --> 00:11:43,811
I want to know what’s going on
with the damn suspect.
237
00:11:43,985 --> 00:11:44,986
...she’s gonna
lose her mind. Can I see?
238
00:11:45,160 --> 00:11:47,162
All right.
Why you turning it off?
239
00:11:47,336 --> 00:11:48,293
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait. Don’t, don’t, don’t, d--
240
00:11:48,467 --> 00:11:50,165
[groans]Come on.
241
00:11:50,339 --> 00:11:51,732
Let’s go.
242
00:11:51,906 --> 00:11:53,385
Goddamn, man.
243
00:11:53,559 --> 00:11:55,257
[mariachi band playing
lively music]
244
00:11:55,431 --> 00:11:57,433
[playing "Happy Birthday"]
245
00:12:07,312 --> 00:12:09,967
[band and guests]
♪ Happy birthday to you♪
246
00:12:10,141 --> 00:12:11,577
♪ Happy birthday♪
247
00:12:11,752 --> 00:12:13,057
♪ To you♪
248
00:12:13,231 --> 00:12:16,191
♪ Happy birthday, bandida♪
249
00:12:16,365 --> 00:12:19,411
♪ Happy birthday to you♪
You.
250
00:12:19,585 --> 00:12:21,370
[song continues
with lyrics in Spanish]
251
00:12:31,162 --> 00:12:32,511
[whoops]
[song ends]
252
00:12:32,685 --> 00:12:35,210
[cheering]
[whistling]
253
00:12:35,384 --> 00:12:36,689
Let’s go!
254
00:12:36,864 --> 00:12:37,908
All right.
255
00:12:38,082 --> 00:12:40,258
Big breath, big wish.
Here we go.
256
00:12:40,911 --> 00:12:43,479
[cheering loudly]
257
00:12:46,264 --> 00:12:47,918
All right, we’re gonna do
this one first this year.
258
00:12:49,441 --> 00:12:50,573
Big things
in little boxes.
259
00:12:52,183 --> 00:12:53,489
[Becky]
What is this?
260
00:12:53,663 --> 00:12:55,317
A garage door opener?
261
00:12:55,491 --> 00:12:58,276
Why’d you give me
a garage door opener?
262
00:12:58,450 --> 00:13:00,061
I don’t know.
I just couldn’t think of anywhere else
263
00:13:00,235 --> 00:13:02,541
to put, uh,
the saber-toothed tiger, so...
264
00:13:02,715 --> 00:13:05,457
I don’t know. I couldn’t put it
in the kitchen, could I?
265
00:13:05,631 --> 00:13:07,416
[whispering]
So, where is it?
266
00:13:07,590 --> 00:13:10,462
[band playing "El Fuereño"]
[cheering]
267
00:13:10,636 --> 00:13:13,030
[band continues playing]
268
00:13:15,250 --> 00:13:17,382
You’re the best daddy
in the whole entire world!
269
00:13:17,556 --> 00:13:18,557
[laughing]
270
00:13:18,731 --> 00:13:19,950
Now, go ahead, get on it.
271
00:13:20,124 --> 00:13:21,952
[vehicles approaching]
272
00:13:22,126 --> 00:13:23,649
[Becky]
I love it.
273
00:13:23,824 --> 00:13:25,608
[tires screech]
[siren chirps]
274
00:13:25,782 --> 00:13:26,827
[bicycle bell jingles]
275
00:13:27,001 --> 00:13:28,872
[indistinct
police radio chatter]
276
00:13:30,569 --> 00:13:31,788
How you guys doing?
277
00:13:31,962 --> 00:13:34,530
We’re looking
for Jeffrey Manchester.
278
00:13:35,313 --> 00:13:36,793
This about the registration?
279
00:13:36,967 --> 00:13:38,621
Yeah, I got it
right in here. One second.
280
00:13:38,795 --> 00:13:40,536
["El Fuereño" continues
with lyrics in Spanish]
281
00:13:40,710 --> 00:13:41,624
Stop.
282
00:13:41,798 --> 00:13:43,626
You’re under arrest!
283
00:13:43,800 --> 00:13:46,150
[Steve]
Whoa! Hey, hey, hey.
284
00:13:48,152 --> 00:13:49,371
[grunts]
285
00:13:51,242 --> 00:13:53,636
[officers shouting]
286
00:13:58,032 --> 00:13:59,947
["El Fuereño" continues
with lyrics in Spanish]
287
00:14:09,739 --> 00:14:11,784
[siren wailing]
288
00:14:20,010 --> 00:14:21,490
[officer]
Freeze! You’re under arrest!
289
00:14:22,534 --> 00:14:24,101
[officers shouting]
290
00:14:24,275 --> 00:14:26,103
[grunting]
291
00:14:58,135 --> 00:14:59,441
[song ends]
292
00:14:59,615 --> 00:15:02,139
[judge]
Mr. Manchester, please rise.
293
00:15:04,359 --> 00:15:07,057
The State has proved
beyond the defined burden
294
00:15:07,231 --> 00:15:10,582
that you committed
the crime of robbery with a dangerous weapon.
295
00:15:11,627 --> 00:15:13,194
I’d like to take in
consideration
296
00:15:13,368 --> 00:15:15,848
your service to this country
in the armed forces
297
00:15:16,023 --> 00:15:18,939
and the impact of your children
losing a father.
298
00:15:20,549 --> 00:15:22,420
Now, I knowyou got everyone fooled
299
00:15:22,594 --> 00:15:25,815
thinking you’re a nice guy,but I know you’re a menace.
300
00:15:25,989 --> 00:15:28,035
Although you’re only
being tried for one robbery,
301
00:15:28,209 --> 00:15:29,775
we know you’ve done many more.
302
00:15:29,950 --> 00:15:31,560
And so the prosecution
has requested
303
00:15:31,734 --> 00:15:34,389
that I issue a single count
of felony kidnapping
304
00:15:34,563 --> 00:15:36,782
for each victim
you locked in the freezer.
305
00:15:36,957 --> 00:15:40,525
Let the record state that
on the 4th of February, 2004,
306
00:15:40,699 --> 00:15:42,832
you’re hereby sentenced
to 180 months
307
00:15:43,006 --> 00:15:45,269
for each of the three victims,
308
00:15:45,443 --> 00:15:48,272
for a total of 540 months
or 45 years
309
00:15:48,446 --> 00:15:51,014
in the North Carolina
Department of Corrections.
310
00:15:52,102 --> 00:15:54,931
Mr. Sheriff,
he is in your custody.
311
00:15:55,105 --> 00:15:57,194
[gavel bangs]
This concludes this case.
312
00:15:57,368 --> 00:16:00,110
[gallery murmuring]
[lawyer whispering]
313
00:16:03,766 --> 00:16:05,724
[indistinct chatter]
314
00:16:16,779 --> 00:16:17,998
[cell door rattles, clanks]
315
00:16:20,217 --> 00:16:22,089
[phone line ringing]
316
00:16:22,263 --> 00:16:23,525
[line clicks]
[Becky over phone] Hi, Daddy.
317
00:16:23,699 --> 00:16:25,744
I really missed you.
318
00:16:25,918 --> 00:16:28,573
Miss you, too.
I miss you a lot.
319
00:16:28,747 --> 00:16:31,011
Hey, did you get the letterthat I drewthe big ol’ house on it?
320
00:16:31,185 --> 00:16:32,795
No.
321
00:16:32,969 --> 00:16:34,057
Well, maybeit hasn’t arrived.Ask Mama.
322
00:16:34,231 --> 00:16:35,885
Mom says she’ll save the letters.
323
00:16:36,059 --> 00:16:38,105
When I’m old enough, I can read them.
324
00:16:38,279 --> 00:16:40,194
No, no. That is not...
that is not right.
325
00:16:40,368 --> 00:16:42,283
These letters are for,
they’re for right now.
326
00:16:42,457 --> 00:16:44,067
[Talena] Tell him
we’re cutting the cord.
327
00:16:44,241 --> 00:16:46,287
They said
we have to cut the cord.
328
00:16:46,461 --> 00:16:47,940
[Jeffrey]
No, we’re not cutting the cord.
329
00:16:48,115 --> 00:16:49,594
[stammers] Who said that?
330
00:16:49,768 --> 00:16:52,945
We went to a meeting for families with dads in prison.
331
00:16:53,120 --> 00:16:55,426
Okay, well, that’s good.
332
00:16:55,600 --> 00:16:57,472
That’s really good.
What’d they say there?
333
00:16:58,560 --> 00:17:02,042
That it isn’t my fault. It’s your fault.
334
00:17:02,216 --> 00:17:04,957
And to let you go, all the way,
335
00:17:05,132 --> 00:17:08,831
’cause you’ll never come home, even if you say you will.
336
00:17:09,005 --> 00:17:11,442
Look,
that last part is not-- that is very, very wrong.
337
00:17:11,616 --> 00:17:14,141
[recorded voice]
You have 60 seconds remaining.
338
00:17:14,315 --> 00:17:15,881
Hey, can you putyour mom on for a second?
339
00:17:16,056 --> 00:17:17,405
He wants to talk to you.
340
00:17:17,579 --> 00:17:19,363
No. Tell him that
you have to hang up.
341
00:17:19,537 --> 00:17:21,104
Gary’s gonna help you
with your homework.
342
00:17:21,278 --> 00:17:23,150
She doesn’t want
to talk to you.
343
00:17:23,324 --> 00:17:25,587
She said I have to get off and do homework.
344
00:17:25,761 --> 00:17:27,502
Gary is going to help me.
345
00:17:27,676 --> 00:17:30,070
Gary? Who’s Gary?
346
00:17:30,244 --> 00:17:32,289
Mom’s friend.
347
00:17:32,463 --> 00:17:34,726
Huh. Mom’s got
a new friend named Gary.
348
00:17:34,900 --> 00:17:36,467
That’s-that’s fun.
349
00:17:36,641 --> 00:17:38,165
[Talena]
It’s okay, sweetheart. You can tell him.
350
00:17:38,339 --> 00:17:39,122
Um, okay, I’m gonna call you tomorrow at the same time
351
00:17:39,296 --> 00:17:40,254
I always do, all right?
352
00:17:40,428 --> 00:17:42,299
They said no more calls.
353
00:17:42,473 --> 00:17:43,866
No, no.
Who said that? No.
354
00:17:44,040 --> 00:17:45,302
[Talena]
Hang up the phone.
355
00:17:45,476 --> 00:17:46,695
[Gary]
It’s okay, Becky.
356
00:17:46,869 --> 00:17:48,218
You can hang up now.
[Jeffrey] Hang up?
357
00:17:48,392 --> 00:17:49,698
Is that Gary?
Put him on the phone right now.
358
00:17:49,872 --> 00:17:51,482
[Talena]
Hang up. Hang up.
359
00:17:51,656 --> 00:17:54,833
Put Gary or your mom
on the phone right now, Becky, okay?
360
00:17:55,007 --> 00:17:56,618
[Becky]
I have to hang up. Hey.
361
00:17:56,792 --> 00:17:58,098
Listen to me,I’m coming home.
362
00:17:58,272 --> 00:17:59,969
Tell your brothersI’m coming home.
363
00:18:00,143 --> 00:18:01,492
And we don’t say goodbye, ’cause goodbye means going away
364
00:18:01,666 --> 00:18:03,015
and going away means
forgetting, and we’re...
365
00:18:03,190 --> 00:18:05,366
[click, dial tone drones]
We’re-- H-Hello?
366
00:18:06,367 --> 00:18:08,108
Hello?
367
00:18:08,282 --> 00:18:10,022
B... Becky?
368
00:18:24,820 --> 00:18:26,648
[prisoner] Why is youstill thinking about them?
369
00:18:26,822 --> 00:18:28,345
You got to let that go.
370
00:18:29,390 --> 00:18:30,521
Ain’t no
getting out of here.
371
00:18:31,566 --> 00:18:33,437
Get that idea
out your head.
372
00:18:35,570 --> 00:18:37,659
[Jeffrey] Every prisonerwants the same thing:
373
00:18:37,833 --> 00:18:39,878
to get out of prison.
[tools buzzing]
374
00:18:40,052 --> 00:18:42,403
And they thinkthat the way outis through a wall
375
00:18:42,577 --> 00:18:43,752
or over a fence.
376
00:18:43,926 --> 00:18:46,015
But the guardsgot that covered.
377
00:18:47,277 --> 00:18:50,193
The way out of prisonis through the people.
378
00:18:50,367 --> 00:18:52,674
Prison wasjust another building
379
00:18:52,848 --> 00:18:55,242
full of systemsand routines.
380
00:18:55,416 --> 00:18:58,462
Keep the routine,and the guardswon’t get suspicious.
381
00:18:58,636 --> 00:19:01,639
If you’re nice enough,if you’re useful,
382
00:19:01,813 --> 00:19:04,512
they forgetyou’re in therefor a reason.
383
00:19:05,556 --> 00:19:07,471
And when they stopwatching you,
384
00:19:07,645 --> 00:19:08,864
you can startwatching them.
385
00:19:09,038 --> 00:19:10,039
You smell that?
386
00:19:10,213 --> 00:19:11,910
Smells like you’re leaking.
387
00:19:12,084 --> 00:19:13,390
How ’bout
checking it out for me.
388
00:19:13,564 --> 00:19:15,914
Yes, sir.
See if you see anything.
389
00:19:19,091 --> 00:19:20,571
Yeah.
390
00:19:21,529 --> 00:19:23,618
Doesn’t look too bad
just yet.
391
00:19:23,792 --> 00:19:25,576
I don’t know--
it’ll probably get you back to where you’re going.
392
00:19:25,750 --> 00:19:28,710
All right.
Well, come on out of there. All right.
393
00:19:28,884 --> 00:19:30,712
Yeah, you better
tell your maintenance guy.
394
00:19:30,886 --> 00:19:32,714
You might need a new gasket.
395
00:19:32,888 --> 00:19:34,106
I appreciate it, man.
Yes, sir.
396
00:19:34,281 --> 00:19:35,804
Have a good one.
You, too.
397
00:19:41,026 --> 00:19:43,377
[truck door closes]
[engine starts]
398
00:20:05,312 --> 00:20:07,096
[tools buzzing]
399
00:20:22,764 --> 00:20:24,983
[whistling a tune]
400
00:20:32,469 --> 00:20:33,644
[door opens]
401
00:20:55,449 --> 00:20:57,277
[tools buzzing]
[truck back-up alarm beeping]
402
00:20:57,451 --> 00:20:59,453
[truck engine rumbling]
403
00:21:13,684 --> 00:21:15,338
Yeah. Straight back.
404
00:21:17,558 --> 00:21:19,211
Two boxes.
[Jeffrey] Yep.
405
00:21:19,386 --> 00:21:20,561
Two benches.
Yes, sir.
406
00:21:20,735 --> 00:21:22,214
All right.
407
00:21:24,260 --> 00:21:26,349
Shut her down.
408
00:21:26,523 --> 00:21:28,873
She’s all yours,
Mr. Cummings. Thank you, bud.
409
00:21:30,875 --> 00:21:32,312
Hey, smells
like you fixed it.
410
00:21:32,486 --> 00:21:34,270
[chuckles] Good catch.
411
00:21:34,444 --> 00:21:37,099
All right, drive safe.
All right, have a good one.
412
00:21:45,586 --> 00:21:47,283
[truck door closes]
413
00:21:49,372 --> 00:21:51,287
[engine starts]
414
00:22:18,358 --> 00:22:21,317
[engine idling]
[low, indistinct chatter]
415
00:22:31,675 --> 00:22:34,156
[chatter continues]
416
00:22:43,208 --> 00:22:45,820
[brakes hissing]
[engine rumbling]
417
00:23:30,299 --> 00:23:33,433
[tires screech]
[brakes hiss]
418
00:23:35,826 --> 00:23:37,741
[truck door opens]
419
00:23:37,915 --> 00:23:39,613
Jesus.
420
00:23:43,617 --> 00:23:45,009
Phew.
421
00:23:49,449 --> 00:23:51,451
[belt jangles]
[zipper whizzes]
422
00:23:55,193 --> 00:23:57,239
[sighs]
423
00:24:11,340 --> 00:24:13,603
[belt jangles]
424
00:24:13,777 --> 00:24:15,344
[zipper whizzes]
425
00:24:34,972 --> 00:24:36,974
[engine starts]
426
00:25:20,235 --> 00:25:22,237
[dog barking in distance]
[insects chirping]
427
00:25:42,387 --> 00:25:44,346
[Jeffrey laughing softly]
428
00:25:46,478 --> 00:25:47,915
[Jeffrey whispering]
Yeah.
429
00:25:48,959 --> 00:25:51,440
Yeah, pedal, pedal, pedal,
pedal, pedal.
430
00:25:51,614 --> 00:25:53,573
[Jeffrey laughing softly]
431
00:26:12,592 --> 00:26:13,636
[grunts]
432
00:26:13,810 --> 00:26:16,770
["S’Cudjo" by Zé Manel playing]
433
00:26:18,336 --> 00:26:20,295
[phone ringing]
434
00:26:20,469 --> 00:26:21,775
Hello?
435
00:26:21,949 --> 00:26:23,428
[Jeffrey over phone]
Steve. It’s me.
436
00:26:23,603 --> 00:26:26,127
Jeff, Jeff, what the fuck
are you doing calling me, man?
437
00:26:26,301 --> 00:26:28,433
You all over the goddamn news
and shit.
438
00:26:28,608 --> 00:26:30,131
Look, I got to get
out of the country.
439
00:26:30,305 --> 00:26:32,220
I’m thinking, like,
Brazil or Venezuela.
440
00:26:32,394 --> 00:26:33,787
Somewhere with a beach
and no extradition.
441
00:26:33,961 --> 00:26:35,745
[Steve]
God, you sound fucking crazy.
442
00:26:35,919 --> 00:26:37,355
[stammers]
I know. I’m sorry.
443
00:26:37,529 --> 00:26:39,401
Don’t do no stupid shit like go see your family.
444
00:26:39,575 --> 00:26:41,142
Hide. All right?
Okay. Okay. I’ll hide.
445
00:26:41,316 --> 00:26:42,491
Don’t call back for another month.
446
00:26:42,665 --> 00:26:43,971
All right,
I’m-a call you in a month.
447
00:26:44,145 --> 00:26:45,233
And don’t call
my motherfucking phone again.
448
00:26:45,407 --> 00:26:47,583
You got it? A’ight.
449
00:26:47,757 --> 00:26:49,541
[click, dial tone drones]
Steve?
450
00:26:49,716 --> 00:26:50,978
St--
451
00:26:52,501 --> 00:26:53,807
[sighs]
452
00:27:23,053 --> 00:27:25,055
[cart wheels rattling]
453
00:27:33,324 --> 00:27:35,326
[music playing
over vehicle stereo]
454
00:27:44,379 --> 00:27:46,381
[light music playing
over speakers]
455
00:27:47,382 --> 00:27:48,818
[Mitch] You.
[girl] A lot.
456
00:27:48,992 --> 00:27:50,602
[Mitch]
A lot? We have-- Yep. What do you want?
457
00:27:50,777 --> 00:27:52,517
[girl] A monkey.
A monkey?
458
00:27:52,692 --> 00:27:54,345
[kids chattering]
Wait a minute.
459
00:27:54,519 --> 00:27:55,825
[boy] Turtle.
[Mitch] Turtle.
460
00:27:55,999 --> 00:27:57,000
What--
and what do you want? [girl] Candy.
461
00:27:57,174 --> 00:27:58,480
Candy?
462
00:27:58,654 --> 00:28:00,351
We got a lot of candy.
463
00:28:00,525 --> 00:28:03,615
Uh, um, sir,
we’re closing here in ten minutes.
464
00:28:03,790 --> 00:28:05,792
Sir?
Yeah, no problem.
465
00:28:07,576 --> 00:28:09,621
[toys beeping, chirping]
466
00:28:11,493 --> 00:28:13,147
I got you.
467
00:28:20,807 --> 00:28:22,809
[toy beeping]
468
00:28:25,899 --> 00:28:27,901
[toy phone ringing]
469
00:28:30,251 --> 00:28:32,862
[toy gun firing]
470
00:28:33,036 --> 00:28:35,038
[indistinct chatter
over speakers]
471
00:28:36,823 --> 00:28:38,825
[toy laser gun firing]
472
00:28:49,574 --> 00:28:51,402
[door creaks]
473
00:28:55,624 --> 00:28:57,060
[door closes]
474
00:29:07,375 --> 00:29:09,856
[panting]
475
00:29:22,477 --> 00:29:23,478
[shoes squeak on toilet]
476
00:29:23,652 --> 00:29:25,828
[grunting]
477
00:29:26,002 --> 00:29:28,788
[door opens]
478
00:29:28,962 --> 00:29:30,702
[indistinct
police radio chatter]
479
00:29:30,877 --> 00:29:32,269
[door closes]
480
00:29:38,058 --> 00:29:39,668
[indistinct police radio
chatter continues]
481
00:29:39,842 --> 00:29:40,843
[officer over radio]
Zero, three, six,
482
00:29:41,017 --> 00:29:42,845
five, nine, eight, two.
483
00:29:43,019 --> 00:29:45,108
[footsteps approaching]
484
00:29:47,067 --> 00:29:49,156
[indistinct police radio
chatter continues]
485
00:29:52,289 --> 00:29:54,814
[officer] Bathroom’s clear.
[door opens, closes]
486
00:29:54,988 --> 00:29:56,424
[exhales]
487
00:29:58,513 --> 00:29:59,731
[Mitch over speakers]
Attention,
488
00:29:59,906 --> 00:30:01,298
Toys "R" Us customers.
489
00:30:01,472 --> 00:30:04,867
Our store will be closingin five minutes.
490
00:30:05,041 --> 00:30:07,391
So, if you are not a toyor an employee,
491
00:30:07,565 --> 00:30:10,351
please bring your purchasesup to the front.
492
00:30:10,525 --> 00:30:12,570
Whether you are a kidor a parent
493
00:30:12,744 --> 00:30:15,356
or an uncle or a friendmaking a dream come true,
494
00:30:15,530 --> 00:30:18,011
it is timeto make your choices
495
00:30:18,185 --> 00:30:20,883
and meet usat the register up front.
496
00:30:21,057 --> 00:30:24,321
If you can’t decide tonight, don’t worry.
497
00:30:24,495 --> 00:30:26,497
We promise youwe will be here tomorrow,
498
00:30:26,671 --> 00:30:29,587
just as long as you promise us
to never grow up.
499
00:30:38,727 --> 00:30:40,120
[exhales quietly]
500
00:30:49,564 --> 00:30:52,219
[clattering]
501
00:30:52,393 --> 00:30:54,743
[toy squeaks]
502
00:31:16,504 --> 00:31:18,506
[shoes squeaking softly]
503
00:31:25,078 --> 00:31:26,688
[doors creaking]
504
00:31:44,706 --> 00:31:46,142
[unzips backpack]
505
00:32:27,401 --> 00:32:28,663
[exhales]
506
00:32:28,837 --> 00:32:30,665
[news anchor]
Jeffrey Manchester, also known
507
00:32:30,839 --> 00:32:33,624
as the Roofman, escaped from Brown Creek Prison earlier today.
508
00:32:33,798 --> 00:32:35,975
Tonight, he’s still out there somewhere.
509
00:32:36,149 --> 00:32:38,151
[reporter] Authorities discovered Manchester,
510
00:32:38,325 --> 00:32:42,329
who was serving 45 years for armed robbery and kidnapping,
511
00:32:42,503 --> 00:32:44,200
was missing this afternoon...
512
00:32:44,374 --> 00:32:46,811
Ha.
...during a routine head count.
513
00:32:46,986 --> 00:32:48,988
Correction officers do not know the method
514
00:32:49,162 --> 00:32:50,467
or exact time of Manchester’s escape...
515
00:32:50,641 --> 00:32:52,078
They still don’t know
how I got out.
516
00:32:52,252 --> 00:32:54,558
...but believe he may still be in the Charlotte area.
517
00:32:54,732 --> 00:32:56,647
No, no, no. I’m-I’m long gone.
[Scheimreif] We believe he fled
518
00:32:56,821 --> 00:32:59,999
sometime between 12:00 and 4:00 this afternoon.
519
00:33:00,173 --> 00:33:02,523
He’s a very smart individual. Super intelligent.
520
00:33:02,697 --> 00:33:04,133
Probably genius level.
521
00:33:04,307 --> 00:33:06,092
But he’s also an absolute idiot.
522
00:33:06,266 --> 00:33:09,269
We believe that the suspect could be armed.
523
00:33:09,443 --> 00:33:12,011
And he has a history of violent behavior.
524
00:33:12,185 --> 00:33:13,708
What?
[reporter] Police are asking
525
00:33:13,882 --> 00:33:16,450
if you see someone who looks like Manchester,
526
00:33:16,624 --> 00:33:20,149
please call authorities and do not confront him.
527
00:33:33,249 --> 00:33:35,860
[birds chirping]
528
00:33:37,384 --> 00:33:39,386
[busy chatter]
529
00:33:45,044 --> 00:33:47,046
[chair creaking]
530
00:33:54,618 --> 00:33:56,881
[Jeffrey exhales]
531
00:33:57,926 --> 00:33:59,667
[chuckles]
532
00:34:07,631 --> 00:34:08,893
Okay.
533
00:34:10,069 --> 00:34:11,374
All right.
534
00:34:11,548 --> 00:34:13,115
Yeah.
535
00:34:13,289 --> 00:34:14,421
[chuckles]
536
00:34:14,595 --> 00:34:16,249
Password:
one, two, three, four,
537
00:34:16,423 --> 00:34:18,381
five, six.
538
00:34:21,036 --> 00:34:22,646
[mutters]
539
00:34:30,611 --> 00:34:31,873
Whoa. Yeah.
540
00:34:42,753 --> 00:34:44,277
[Jeffrey] Most guys,when they escape,
541
00:34:44,451 --> 00:34:46,714
get caughtin the first few hours.
542
00:34:46,888 --> 00:34:49,543
They go as far as they canas fast as they can.
543
00:34:49,717 --> 00:34:52,198
[knocks]
And that never works.
544
00:34:54,200 --> 00:34:55,462
The trick is to stop.
545
00:34:56,811 --> 00:34:59,248
Find a placeno one will look.
546
00:34:59,422 --> 00:35:02,425
["Free" by Ultra Naté playing]
547
00:35:12,479 --> 00:35:13,958
[mutters]
548
00:35:23,272 --> 00:35:26,057
[Jeffrey] Sometimes,the best hiding placesare in plain sight.
549
00:35:27,537 --> 00:35:30,714
A place where people aretoo preoccupied to see you.
550
00:35:30,888 --> 00:35:33,456
So I kept quiet as a mouse.
551
00:35:33,630 --> 00:35:35,154
But not at night.
552
00:35:35,328 --> 00:35:37,243
I owned the night.
553
00:35:37,417 --> 00:35:40,898
♪ Where did we go wrong?♪
554
00:35:41,986 --> 00:35:43,727
[reporter]
The manhunt for the Roofman
555
00:35:43,901 --> 00:35:45,338
enters its third day.
556
00:35:45,512 --> 00:35:47,557
[Jeffrey] Peoplehave short attention spans.
557
00:35:47,731 --> 00:35:50,343
After a while,they get bored.
558
00:35:50,517 --> 00:35:52,649
I figured I had tobe quiet for about a month,give or take.
559
00:35:52,823 --> 00:35:55,217
[reporter]
Still no leads from policeon the whereabouts
560
00:35:55,391 --> 00:35:58,351
of escaped convictJeffrey Manchester,
561
00:35:58,525 --> 00:36:00,570
as the manhunt entersits eighth day.
562
00:36:00,744 --> 00:36:02,920
[Jeffrey] One time,when I was in the 82nd,
563
00:36:03,094 --> 00:36:04,444
I spent 30 daysin the woods
564
00:36:04,618 --> 00:36:07,186
surviving off ofrainwater and grubs.
565
00:36:07,360 --> 00:36:09,971
Your body doesn’t need muchto keep going.
566
00:36:10,145 --> 00:36:13,670
It’s your brainthat you have totake care of.
567
00:36:13,844 --> 00:36:15,498
If you can make your brainimagine a better place,
568
00:36:15,672 --> 00:36:17,674
it can get youthrough anything.
569
00:36:17,848 --> 00:36:20,764
Just pick any placebut where you are.
570
00:36:20,938 --> 00:36:22,549
Like a beach on an ocean.
571
00:36:22,723 --> 00:36:24,464
A place whereyour kids can visit
572
00:36:24,638 --> 00:36:26,422
after everyone elseforgets you.
573
00:36:26,596 --> 00:36:27,858
[reporter]
Nearly two weeks
574
00:36:28,032 --> 00:36:29,338
since Jeffrey Manchesterescaped
575
00:36:29,512 --> 00:36:30,905
from Brown Creek Penitentiary.
576
00:36:31,079 --> 00:36:33,603
Police have set uproadblocks,
577
00:36:33,777 --> 00:36:36,563
concerned Manchestermay still be in the area.
578
00:36:36,737 --> 00:36:38,086
Sergeant,I’m with Channel 6 News.
579
00:36:38,260 --> 00:36:39,870
Jeffrey Manchester’sstill missing.
580
00:36:40,044 --> 00:36:41,481
Do you think he could bein Charlotte?
581
00:36:41,655 --> 00:36:43,178
[Scheimreif]
He might’ve kept moving,
582
00:36:43,352 --> 00:36:44,788
but we’re not gonna give upon the possibility
583
00:36:44,962 --> 00:36:46,964
that he still might behiding out here
584
00:36:47,138 --> 00:36:48,618
in Mecklenburg County.
585
00:36:48,792 --> 00:36:51,230
And when he tries to run, we’ll be ready.
586
00:36:51,882 --> 00:36:53,188
Good luck.
587
00:36:54,233 --> 00:36:55,843
♪ Never trust another♪
588
00:36:56,017 --> 00:36:57,584
♪ ’Cause they’re all outto getcha♪
589
00:36:57,758 --> 00:37:00,064
♪ We have to livein this world together♪
590
00:37:00,239 --> 00:37:01,979
♪ ’Gether♪
591
00:37:02,153 --> 00:37:05,200
♪ If we open up our heart,love can finally start♪
592
00:37:05,374 --> 00:37:07,376
♪ Come on and try♪
593
00:37:07,550 --> 00:37:08,812
♪ Now’s the time♪
594
00:37:08,986 --> 00:37:11,728
♪ ’Cause you’re free♪
595
00:37:11,902 --> 00:37:14,905
♪ To do what you want to do♪
596
00:37:15,079 --> 00:37:19,519
♪ You got to live your life♪
597
00:37:19,693 --> 00:37:22,173
♪ Do what you want to do♪
598
00:37:22,348 --> 00:37:24,611
[shoes squeak]
599
00:37:24,785 --> 00:37:26,700
♪ Do what you want♪
600
00:37:26,874 --> 00:37:28,484
♪ Do what you want to do♪
601
00:37:28,658 --> 00:37:30,312
♪ Do what you want♪
602
00:37:30,486 --> 00:37:32,923
♪ Do what you want to do ♪
[song fades]
603
00:37:51,899 --> 00:37:53,204
[grunts]
604
00:37:56,773 --> 00:37:57,905
[Leigh over headphones]
One quick question.
605
00:37:58,079 --> 00:37:59,994
[Mitch over headphones]
Uh, yeah.
606
00:38:00,168 --> 00:38:02,257
[Leigh] Okay. I justwanted to talk to youabout my hours.
607
00:38:02,431 --> 00:38:03,476
[chuckles] Um...
608
00:38:03,650 --> 00:38:05,042
I need every other weekend off.
609
00:38:05,216 --> 00:38:06,305
[Mitch]
I’m confused.
610
00:38:06,479 --> 00:38:08,655
First you ask mefor a job,
611
00:38:08,829 --> 00:38:11,005
and now you’re asking mefor time off.
612
00:38:11,179 --> 00:38:12,485
[Leigh]
Well, you know,
613
00:38:12,659 --> 00:38:14,138
I’m a team player...Yeah.
614
00:38:14,313 --> 00:38:16,489
...but, um, I’m also a mom.
615
00:38:16,663 --> 00:38:17,968
I know.
616
00:38:18,142 --> 00:38:19,883
Okay. Well...
I do.
617
00:38:20,057 --> 00:38:22,451
Uh...
You-you reminded me.
618
00:38:22,625 --> 00:38:25,585
I got a divorce
six months ago, so...
619
00:38:25,759 --> 00:38:28,065
it’s really hard for me to balance everything right now
620
00:38:28,239 --> 00:38:30,807
with work and my girls and my ex.
621
00:38:30,981 --> 00:38:33,114
Oh, come on. [mutters]
The custody situation is:
622
00:38:33,288 --> 00:38:36,813
They have, you know,
one weekend him, one weekend me.
623
00:38:36,987 --> 00:38:39,729
I don’t want to bore you
with my personal problems.
624
00:38:39,903 --> 00:38:43,951
Good, good. ’Cause I
don’t want to be bored by your personal problems.
625
00:38:44,125 --> 00:38:47,041
If this is
a Toys "R" Us problem, then I’m interested.
626
00:38:47,215 --> 00:38:50,000
But personal problems
belong on personal time.
627
00:38:50,174 --> 00:38:51,785
[clicks tongue]
628
00:38:51,959 --> 00:38:54,614
Thank you, Leigh.
Got to get back to payroll.
629
00:38:54,788 --> 00:38:56,267
Work, work, work, work,
work, work, work.
630
00:38:56,442 --> 00:38:57,530
Good to see you.
631
00:38:57,704 --> 00:38:58,748
[Jeffrey] What a dick.
Thanks, Mitch.
632
00:38:58,922 --> 00:39:00,141
Okay.
633
00:39:00,315 --> 00:39:01,534
[door closes]
[Mitch] Unbelievable.
634
00:39:01,708 --> 00:39:03,666
Yeah, you’re
an unbelievable dick.
635
00:39:03,840 --> 00:39:05,668
I know you’re a mom.You mentioned it before.
636
00:39:05,842 --> 00:39:08,279
Mom card. Unbelievable.
637
00:39:08,454 --> 00:39:09,716
[stammers]
638
00:39:10,804 --> 00:39:12,327
[Jeffrey]
Dollar sign, U,
639
00:39:12,501 --> 00:39:14,155
C, C, E,
640
00:39:14,329 --> 00:39:17,288
dollar sign, dollar sign.
641
00:39:17,463 --> 00:39:19,334
That’s the dumbest password
I’ve ever...
642
00:39:19,508 --> 00:39:20,596
I’ve ever heard of.
643
00:39:20,770 --> 00:39:22,381
"$ucce$$."
644
00:39:26,123 --> 00:39:27,081
[computer chimes]
Heh.
645
00:39:27,255 --> 00:39:29,039
[mouse clicking]
646
00:39:29,213 --> 00:39:30,824
[clicking tongue]
647
00:39:30,998 --> 00:39:32,521
[goofy voice]
We found Leigh.
648
00:39:33,609 --> 00:39:35,394
Saturday.
649
00:39:35,568 --> 00:39:37,178
Goodbye.
650
00:39:37,352 --> 00:39:40,573
Boop, boop, boop, boop, boop,
boop, boop, boop, boop, boop.
651
00:39:40,747 --> 00:39:41,878
[pops lips, clicks tongue]
652
00:39:42,052 --> 00:39:44,315
You have the day off now.
[pops lips]
653
00:39:44,490 --> 00:39:46,056
Voilà.
654
00:39:46,230 --> 00:39:47,797
[news theme plays]
[announcer] The news starts now.
655
00:39:47,971 --> 00:39:50,060
[news anchor] More than30,000 folks are expected
656
00:39:50,234 --> 00:39:51,758
to crowd into town.
657
00:39:51,932 --> 00:39:53,237
[reporter] ...came up withthe idea "Babe Wash."
658
00:39:53,412 --> 00:39:56,240
And the bikinis dobring in the business.
659
00:39:56,415 --> 00:39:57,720
[reporter 2] The biggestcelebrations of the Fourth
660
00:39:57,894 --> 00:40:00,201
take place in the skiesright behind me.
661
00:40:00,375 --> 00:40:01,376
[Jeffrey]
People get bored
662
00:40:01,550 --> 00:40:03,639
with last week’s news.
663
00:40:03,813 --> 00:40:06,990
Pretty soon,they can’t even rememberwhy they know your face.
664
00:40:08,296 --> 00:40:11,168
Even cops lose interest unless you really piss ’em off.
665
00:40:13,867 --> 00:40:15,738
Everybody forgets youeventually.
666
00:40:15,912 --> 00:40:18,611
[fireworks whistling
and popping]
667
00:40:18,785 --> 00:40:20,961
Except peoplewho really love you.
668
00:40:27,620 --> 00:40:29,535
[fireworks continue popping]
669
00:40:37,760 --> 00:40:40,937
I couldn’t get tothe people who love me nowwithout hurting them.
670
00:40:41,111 --> 00:40:44,463
The only placeI might ever see them againwas somewhere else
671
00:40:44,637 --> 00:40:47,378
and some other time.
672
00:40:47,553 --> 00:40:50,512
The first step wasgetting out of here... [pliers click]
673
00:40:50,686 --> 00:40:52,775
...to get there.
674
00:41:12,839 --> 00:41:14,841
[phone line ringing]
675
00:41:16,495 --> 00:41:17,496
[Michelle]
Hello?
676
00:41:17,670 --> 00:41:19,367
Hi. Um...
677
00:41:19,541 --> 00:41:21,630
Wh-- Is, uh--
May I, may I speak to Steve?
678
00:41:21,804 --> 00:41:23,850
Please?
Sorry, who is this?
679
00:41:24,024 --> 00:41:25,460
Oh, this is a friend.
680
00:41:25,634 --> 00:41:27,941
Well, I mean, this is... Oliver. His, uh, his cousin.
681
00:41:28,115 --> 00:41:30,247
[chuckles] I was--I’m doing this little...
682
00:41:30,421 --> 00:41:31,858
little cross-country trip,
and, uh,
683
00:41:32,032 --> 00:41:33,773
he was, he was expecting me.
I was supposed to visit.
684
00:41:33,947 --> 00:41:35,383
Mm. Mm.
685
00:41:35,557 --> 00:41:37,385
He didn’t say anything
about a visit.
686
00:41:37,559 --> 00:41:39,169
And I didn’t know
he had a cousin.
687
00:41:39,343 --> 00:41:41,345
He must have forgot
to mention it, I guess.
688
00:41:41,520 --> 00:41:42,651
Um... [stammers]
689
00:41:42,825 --> 00:41:44,087
Who am I sp--
who am I speaking with?
690
00:41:44,261 --> 00:41:45,393
Oh, I’m his girlfriend.
691
00:41:45,567 --> 00:41:47,134
What is this about, though?
692
00:41:47,308 --> 00:41:49,963
’Cause I’m in the middle
of something, so, uh...
693
00:41:50,137 --> 00:41:51,878
His girl-- okay, great.
694
00:41:52,052 --> 00:41:53,749
Could I talk to Steve now?
695
00:41:53,923 --> 00:41:55,272
He isn’t here.
696
00:41:55,446 --> 00:41:57,187
Okay, well,
should I call back in, like, a...
697
00:41:57,361 --> 00:41:58,928
like, an hour or so?
698
00:41:59,102 --> 00:42:02,192
Uh, well, he’s not gonna be
back until December 1st.
699
00:42:02,366 --> 00:42:04,281
Where does anyone gotill December?
700
00:42:04,455 --> 00:42:05,979
He’s in Afghanistan.
701
00:42:06,153 --> 00:42:07,894
He’s not in Afghanistan.
702
00:42:08,068 --> 00:42:09,417
We got back two years agofrom Afghanistan.
703
00:42:09,591 --> 00:42:12,115
Well, he took
a six-month contract.
704
00:42:12,289 --> 00:42:15,597
Um, but he asked me
to take messages for him.
705
00:42:16,772 --> 00:42:17,991
Is there something that you want me
706
00:42:18,165 --> 00:42:19,819
to tell him if he calls?
707
00:42:22,517 --> 00:42:23,866
Yeah, uh...
708
00:42:24,040 --> 00:42:26,782
tell him that, uh,
Cousin Oliver is gonna stay
709
00:42:26,956 --> 00:42:29,045
with relatives in the area
until he’s back
710
00:42:29,219 --> 00:42:31,004
on December 1stfor a reallyimportant meeting.
711
00:42:31,178 --> 00:42:32,440
Okay, I will tell him that.
712
00:42:32,614 --> 00:42:34,703
And, uh, I will see you then,
too, I guess.
713
00:42:34,877 --> 00:42:36,139
Cousin Oliver.
714
00:42:36,313 --> 00:42:38,185
[laughs] Bye.
[line clicks]
715
00:42:43,233 --> 00:42:45,061
[dial tone drones]
716
00:42:45,235 --> 00:42:48,108
[line ringing]
717
00:42:48,282 --> 00:42:49,805
[Becky over phone]
Hello?
718
00:42:50,893 --> 00:42:52,765
Stop tickling me. Just a sec.
719
00:42:52,939 --> 00:42:54,636
Hello? [giggles]
720
00:42:54,810 --> 00:42:56,769
[giggling]
Gary is crazy.
721
00:42:56,943 --> 00:42:58,727
Gary!
722
00:42:58,901 --> 00:43:01,512
[Gary laughing]
Who is it? Hello?
723
00:43:01,687 --> 00:43:03,514
[Gary laughing]
[giggling] Gary!
724
00:43:03,689 --> 00:43:05,038
Hello?Gary.
725
00:43:05,212 --> 00:43:07,431
Who is this?
[Becky continues giggling]
726
00:43:07,606 --> 00:43:09,346
Jeff, is this you?
727
00:43:09,520 --> 00:43:12,959
If you call here again, I’m gonna call the cops.
728
00:43:13,133 --> 00:43:15,048
Do you hear me?
[Jeffrey crying softly]
729
00:43:15,222 --> 00:43:17,050
We’ve moved on.
730
00:43:17,224 --> 00:43:19,879
And you need to move on, too.[Becky chattering]
731
00:43:20,053 --> 00:43:21,620
Don’t call here anymore.
732
00:43:21,794 --> 00:43:23,796
[line clicks]
[dial tone drones]
733
00:43:27,103 --> 00:43:29,279
[panting softly]
734
00:43:39,420 --> 00:43:40,856
[sighs]
735
00:44:06,447 --> 00:44:08,449
[clattering]
736
00:44:10,799 --> 00:44:13,019
[clattering continues]
737
00:44:21,984 --> 00:44:24,160
[Elmo toy laughing]
738
00:44:24,334 --> 00:44:25,509
[Elmo]
That tickles.
739
00:44:25,684 --> 00:44:27,773
[laughing]
740
00:44:36,172 --> 00:44:38,914
Oh, boy, that tickles.
741
00:44:39,088 --> 00:44:41,656
[distorted]
Elmo wants to play.
742
00:44:41,830 --> 00:44:44,224
[laughing]
743
00:44:47,444 --> 00:44:49,272
Let’s play.
[overlapping chatter]
744
00:44:49,446 --> 00:44:50,970
[Elmo 2]
Oh, boy, that tickles.
745
00:44:51,144 --> 00:44:52,972
[Elmo 3]
Elmo love you.
746
00:44:53,146 --> 00:44:56,453
Elmo wants to play. You’re Elmo’s sweetheart.
747
00:44:56,627 --> 00:44:58,629
That tickles.Let’s play.
748
00:44:58,804 --> 00:44:59,892
Elmo love you.
749
00:45:00,066 --> 00:45:01,850
Oh, boy, that tickles.
750
00:45:02,024 --> 00:45:03,417
[distorted,
overlapping chatter]
751
00:45:03,591 --> 00:45:05,854
Let’s play.
[Elmo singing "The ABC Song"]
752
00:45:06,028 --> 00:45:07,247
Elmo love you.
753
00:45:07,421 --> 00:45:09,292
Elmo loves his ABCs...
754
00:45:09,466 --> 00:45:11,555
[humming]
755
00:45:13,079 --> 00:45:14,297
[sputters]
756
00:45:14,471 --> 00:45:16,212
Hey, Leigh.
[Mitch] Otee-Otee-Otis.
757
00:45:16,386 --> 00:45:17,910
[murmurs]
Hey.
758
00:45:18,084 --> 00:45:19,563
[Otis]
Hey, Mitch.
759
00:45:19,738 --> 00:45:21,304
You’re just the man
I want to see.
760
00:45:21,478 --> 00:45:22,697
[time clock clicks]
761
00:45:23,654 --> 00:45:24,873
Cool.
762
00:45:25,047 --> 00:45:26,745
You, uh...
763
00:45:26,919 --> 00:45:28,703
you like Peanut M&Ms, right?
764
00:45:28,877 --> 00:45:30,009
Yeah.Yeah?
765
00:45:30,183 --> 00:45:31,445
Yeah.
766
00:45:32,925 --> 00:45:34,491
[Mitch over headphones]
’Cause we’re missing a lot
767
00:45:34,665 --> 00:45:36,798
of Peanut M&Ms.You have any idea why?
768
00:45:36,972 --> 00:45:38,713
No.
769
00:45:38,887 --> 00:45:40,584
[Mitch]
What’s wrong? [Otis] Nothing’s wrong.
770
00:45:40,759 --> 00:45:42,238
[Mitch]
Seem nervous. [Otis] I’m not.
771
00:45:42,412 --> 00:45:43,544
[Leigh]
No.
772
00:45:43,718 --> 00:45:45,851
[Mitch]
No? No. Not happening.
773
00:45:46,025 --> 00:45:47,635
You can’t talk to him
like that.
774
00:45:47,809 --> 00:45:50,333
Okay. You know, we are missing
half a dozen boxes out there.
775
00:45:50,507 --> 00:45:51,813
And I just thought-- boop--
776
00:45:51,987 --> 00:45:53,946
they got to be hiding
somewhere-- boop.
777
00:45:57,210 --> 00:45:58,951
[Leigh]
I am so sorry.
778
00:45:59,125 --> 00:46:01,649
[Mitch]
Oh, God. He cannot talk to you that way.
779
00:46:01,823 --> 00:46:03,172
[Mitch]
I’m the bad guy now.
780
00:46:03,346 --> 00:46:05,000
[Leigh] Hey. You got to stick up for yourself.
781
00:46:05,174 --> 00:46:06,567
Okay? Or he’s just gonna get worse.
782
00:46:06,741 --> 00:46:09,352
I’m not big
on conflict, so...
783
00:46:09,526 --> 00:46:11,485
Yeah.
Okay, well, we’ll-we’ll work on that.
784
00:46:11,659 --> 00:46:13,095
[Otis]
Cool.
785
00:46:22,061 --> 00:46:26,195
[Leigh] Listen, Mitch,you really hurtOtis’s feelings,
786
00:46:26,369 --> 00:46:28,110
and I thinkyou should apologize.
787
00:46:28,284 --> 00:46:30,069
[Mitch] I’m sorry.
[Jeffrey mumbles]
788
00:46:30,243 --> 00:46:31,592
[Leigh]
Well, that’s a good start.
789
00:46:31,766 --> 00:46:33,028
[Mitch chuckles] Okay.
[Leigh] You know,
790
00:46:33,202 --> 00:46:34,725
people respect kindnessin a leader.
791
00:46:34,900 --> 00:46:35,988
[Mitch] Mm.
792
00:46:36,162 --> 00:46:37,598
[Leigh]
W-With that in mind,
793
00:46:37,772 --> 00:46:39,861
I wanted to invite you to my church.
794
00:46:40,035 --> 00:46:41,471
Crossroads Church.
795
00:46:43,169 --> 00:46:44,953
It’s, uh, just across
the interstate.
796
00:46:45,127 --> 00:46:46,476
Uh...Have you been?
797
00:46:47,564 --> 00:46:49,044
Not very churchy.
798
00:46:49,218 --> 00:46:51,046
Okay, well, I’m in charge
of the toy drive there,
799
00:46:51,220 --> 00:46:52,482
and it got me thinking,
here I am,
800
00:46:52,656 --> 00:46:54,833
working in a toy store
of all places,
801
00:46:55,007 --> 00:46:58,793
and you haven’t even donated
one toy to my toy drive.
802
00:46:58,967 --> 00:47:01,970
Well, we sell toys here.
We don’t give ’em away.
803
00:47:02,144 --> 00:47:03,580
Okay. What about
all those returned toys?
804
00:47:03,754 --> 00:47:05,756
Perfectly good ones
that we can’t sell.
805
00:47:06,975 --> 00:47:08,977
We run a business here,
Leigh.
806
00:47:09,151 --> 00:47:11,893
Okay.
Well, you can still come.
807
00:47:12,067 --> 00:47:13,721
You know,
all people are welcome.
808
00:47:13,895 --> 00:47:16,202
Even if they’re mean or aren’t quite ready yet.
809
00:47:16,376 --> 00:47:19,161
So you can come, bring a big bag of toys, or not.
810
00:47:19,335 --> 00:47:20,859
[Jeffrey chuckles]
You’ll be welcome.
811
00:47:21,033 --> 00:47:24,123
But bring the toys and you could be a good guy for once.
812
00:47:24,297 --> 00:47:26,690
Don’t you want to be a good guy?
813
00:47:27,778 --> 00:47:29,345
Come on, Mitch! Be a good guy!
814
00:47:29,519 --> 00:47:30,912
[Mitch]
Okay.
815
00:48:29,623 --> 00:48:30,624
[sighs]
816
00:48:30,798 --> 00:48:32,452
[mutters]
817
00:48:32,626 --> 00:48:34,280
Is that garbage?
818
00:48:34,454 --> 00:48:36,543
Uh...
819
00:48:36,717 --> 00:48:39,502
Huh?
Do you want me to put that in the garbage for you?
820
00:48:39,676 --> 00:48:41,026
It’s just toys for the...
821
00:48:41,200 --> 00:48:42,766
Uh, I heard
there was a toy drive.
822
00:48:42,941 --> 00:48:44,768
Well, it’s right
this way.
823
00:48:44,943 --> 00:48:46,727
It’s o-- I’ll just
leave ’em here. It’s okay.
824
00:48:46,901 --> 00:48:48,033
[chuckles]
I’m not gonna walk
825
00:48:48,207 --> 00:48:50,470
all the way down there
in these heels.
826
00:48:55,562 --> 00:48:56,955
It’s very nice
of you.
827
00:48:57,129 --> 00:48:58,434
Here you go.
828
00:48:58,608 --> 00:48:59,914
Thank you.
829
00:49:00,088 --> 00:49:01,829
[laughs]
Oh, it’s too heavy for me.
830
00:49:02,003 --> 00:49:03,570
[chuckles]
Got to bring it on in there.
831
00:49:03,744 --> 00:49:04,832
Come on, I’ll show you
where the toys go.
832
00:49:05,006 --> 00:49:06,051
Where do you want me
to put ’em?
833
00:49:06,225 --> 00:49:07,791
You can bring ’em
right in here.
834
00:49:07,966 --> 00:49:10,011
Service
is about to begin.
835
00:49:10,185 --> 00:49:12,231
[light gospel music
playing inside]
836
00:49:12,405 --> 00:49:14,059
[Pastor Ron]
Anyone that feels alone out there...
837
00:49:14,233 --> 00:49:15,495
[music continues]
838
00:49:15,669 --> 00:49:16,975
...just come on down here.
839
00:49:17,149 --> 00:49:18,193
[speaking quietly]
840
00:49:18,367 --> 00:49:19,716
’Cause you belong here.
841
00:49:19,890 --> 00:49:21,370
We’re all sinners here,
842
00:49:21,544 --> 00:49:23,764
which is why I ask my wife
sometimes to sing this tune.
843
00:49:24,895 --> 00:49:26,985
♪ In times of despair♪
844
00:49:28,682 --> 00:49:31,728
♪ I think aboutThe good thingsThat you’ve done♪
845
00:49:31,902 --> 00:49:34,470
[congregation whooping
and murmuring]
846
00:49:34,644 --> 00:49:38,779
♪ Ooh, and thoughYou’re not there♪
847
00:49:38,953 --> 00:49:40,911
♪ I sometimes ask myself♪
848
00:49:41,086 --> 00:49:43,436
[Pastor Ron]
♪ Is anyone?♪ [Eileen] ♪ Is anyone? ♪
849
00:49:45,220 --> 00:49:46,830
♪ Yeah♪
♪ Oh♪
850
00:49:47,005 --> 00:49:50,530
[choir joins in]
♪ It’s so hard being human♪
851
00:49:50,704 --> 00:49:52,010
♪ With all the troubles♪
852
00:49:52,184 --> 00:49:56,579
♪ In sight♪
853
00:49:56,753 --> 00:49:58,538
♪ But somehow I know♪
854
00:49:58,712 --> 00:50:02,107
♪ I know, I know,I know, I know♪
855
00:50:02,281 --> 00:50:06,024
♪ Everything’s gonnaWork out all right♪
856
00:50:06,198 --> 00:50:07,634
♪ Hey, yeah♪
857
00:50:07,808 --> 00:50:12,073
♪ But somehow I know♪
858
00:50:13,422 --> 00:50:17,905
♪ Everything’s gonnaWork out all right♪
859
00:50:18,079 --> 00:50:23,041
♪ Hey, but somehow I know♪
860
00:50:24,390 --> 00:50:29,090
♪ Everything’s gonnaWork out all right♪
861
00:50:29,264 --> 00:50:32,572
[song ends]
[cheering and applauding]
862
00:50:32,746 --> 00:50:33,747
[Eileen]
Hallelujah.
863
00:50:37,403 --> 00:50:40,014
[lively chatter]
864
00:50:40,188 --> 00:50:42,756
Wow. Somebody is
very hungry, huh?
865
00:50:42,930 --> 00:50:44,627
Big appetite there, huh?
866
00:50:44,801 --> 00:50:46,281
[mouth full] Sorry.
[laughs] Please.
867
00:50:46,455 --> 00:50:48,022
I haven’t had food this good
in so long. [chuckles]
868
00:50:48,196 --> 00:50:50,633
No, that’s great.
Big food for a big guy.
869
00:50:50,807 --> 00:50:51,982
Yeah.Yeah.
870
00:50:52,157 --> 00:50:53,636
Now, you can’t sneak
out of here
871
00:50:53,810 --> 00:50:55,551
without saying hello
to the pastor and his wife.
872
00:50:55,725 --> 00:50:56,726
No.
It’s against the rules.
873
00:50:56,900 --> 00:50:57,858
No, I would never.
I would never.
874
00:50:58,032 --> 00:50:58,989
I’m Eileen.
875
00:51:00,121 --> 00:51:01,992
John. Z-- uh, Zorin.
John Zorin.
876
00:51:02,167 --> 00:51:03,994
Yeah, I haven’t seen you
around the area before.
877
00:51:04,169 --> 00:51:05,953
I noticed you,
obviously, in the, in the-the row there.
878
00:51:06,127 --> 00:51:07,433
Where are you from?
You new to the area?
879
00:51:07,607 --> 00:51:09,348
Yeah, uh, I’m-I’m...
880
00:51:09,522 --> 00:51:13,526
[sighs] I’m just new
to this place and, really, everything.
881
00:51:13,700 --> 00:51:15,876
You know, it’s, um...
882
00:51:16,050 --> 00:51:17,834
All of this is
really just, you know...
883
00:51:18,008 --> 00:51:19,314
Every-Everything here
is just new for me.
884
00:51:19,488 --> 00:51:21,229
I’m-I’m down
from New York City.
885
00:51:21,403 --> 00:51:22,622
That’s
a walking man’s town,
886
00:51:22,796 --> 00:51:24,363
I mean, if ever
I’ve been-been to one.
887
00:51:24,537 --> 00:51:26,147
That is
a walking man’s town. That is correct.
888
00:51:26,321 --> 00:51:29,063
I bet you go through a lot
of pair of sneakers, don’t you?
889
00:51:29,237 --> 00:51:30,499
[laughs] Everyone does.
Right? Do you go through...
890
00:51:30,673 --> 00:51:32,197
Yeah, yeah.
Oh, my. You’ve--
891
00:51:32,371 --> 00:51:34,286
You got very small feet
for a big guy.
892
00:51:34,460 --> 00:51:36,201
No, I actually have
large feet. It’s just,
893
00:51:36,375 --> 00:51:37,637
I put on the wrong shoes,
and I don’t know,
894
00:51:37,811 --> 00:51:40,074
I think these are, like,
nines in women’s.
895
00:51:40,248 --> 00:51:42,685
And I’m sorry, I would never
wear sneakers to church.
896
00:51:42,859 --> 00:51:44,296
I-I’m really sorry.
897
00:51:44,470 --> 00:51:46,472
You know, I-I would like
to introduce you to someone.
898
00:51:46,646 --> 00:51:48,909
I’d like to introduce you
to Leigh Wainscott.
899
00:51:49,083 --> 00:51:50,650
She runs the toy drive here,
900
00:51:50,824 --> 00:51:53,218
and I heard you gave
such a generous donation.
901
00:51:53,392 --> 00:51:54,958
I know she’d like
to thank you for it.
902
00:51:55,133 --> 00:51:57,265
You know, she looks a bit busy
over there, actually, Eileen.
903
00:51:57,439 --> 00:51:59,224
She’s having a serious
conversation with her daughter.
904
00:51:59,398 --> 00:52:01,313
[chatter fades]
905
00:52:06,231 --> 00:52:07,406
Now?
906
00:52:07,580 --> 00:52:08,929
[Pastor Ron]
Yeah. [Eileen] We can.
907
00:52:09,103 --> 00:52:10,191
Yeah. Okay.
You made such a great donation.
908
00:52:10,365 --> 00:52:11,410
Okay. Yeah, sure.
Yeah. Hey, hey.
909
00:52:11,584 --> 00:52:13,673
Okay, great.
Uh, Leigh. Hey, Leigh.
910
00:52:13,847 --> 00:52:15,196
Leigh. Hey, Leigh.
911
00:52:15,370 --> 00:52:17,155
Come, come say hi
to our mystery man.
912
00:52:17,329 --> 00:52:18,243
Okay.
Come on.
913
00:52:18,417 --> 00:52:19,331
Yeah.
Yeah.
914
00:52:19,505 --> 00:52:21,115
This is our all-star Leigh.
915
00:52:21,289 --> 00:52:22,377
She is the backbone
of everything
916
00:52:22,551 --> 00:52:24,205
that is good going on
in this church.
917
00:52:24,379 --> 00:52:26,164
She does the outreach,
does the meals,
918
00:52:26,338 --> 00:52:27,904
does the toy drive,
she...
919
00:52:28,078 --> 00:52:30,342
I really don’t know how
she does it all, but she does.
920
00:52:30,516 --> 00:52:32,996
And this is John...
921
00:52:33,171 --> 00:52:35,434
Zorin? Zorin from New York.
922
00:52:35,608 --> 00:52:37,044
Oh, New York.
923
00:52:37,218 --> 00:52:39,655
That’s far from here.
Yeah, a little bit, yeah.
924
00:52:39,829 --> 00:52:43,006
[Eileen] So, John-- he made
a very generous toy donation.
925
00:52:43,181 --> 00:52:45,574
Oh, that’s so kind
of you. We...
926
00:52:45,748 --> 00:52:47,446
Couldn’t have come
at a better time.
927
00:52:47,620 --> 00:52:50,840
No, I-I mean, um,
I really like Christmas and-and birthdays,
928
00:52:51,014 --> 00:52:52,190
uh, and just
gift-giving time.
929
00:52:52,364 --> 00:52:53,756
[laughs]
I mean, I don’t know.
930
00:52:53,930 --> 00:52:56,063
[stammers]
I just love kids. You have kids, John?
931
00:52:56,237 --> 00:52:59,414
Well...
You have a family, or are you single?
932
00:52:59,588 --> 00:53:01,242
I’m, uh, just officially
divorced, that’s all.
933
00:53:01,416 --> 00:53:02,504
[Pastor Ron]
Oh, I’m sorry, John.
934
00:53:02,678 --> 00:53:03,723
Not-not all marriages
work out, right?
935
00:53:03,897 --> 00:53:05,638
That’s-- that is true.
936
00:53:05,812 --> 00:53:07,466
But to answer your question,
I do have kids.
937
00:53:07,640 --> 00:53:09,119
I have two little
monster boys,
938
00:53:09,294 --> 00:53:11,296
and I got a little girl
that is my best pal.
939
00:53:11,470 --> 00:53:12,993
That’s sweet.
And, um... Yeah.
940
00:53:13,167 --> 00:53:14,647
But they’re in New York,
and I’m here working.
941
00:53:14,821 --> 00:53:16,823
And what-what-what do you--
what do you do for work?
942
00:53:16,997 --> 00:53:19,434
Well, I... [sighs]
I-I work for the government,
943
00:53:19,608 --> 00:53:22,132
um, but I can’t exactly
talk about it.
944
00:53:22,307 --> 00:53:24,004
It’s, uh, it’s classified
945
00:53:24,178 --> 00:53:25,962
and all that silliness.
[Eileen] Oh.
946
00:53:26,136 --> 00:53:28,791
Well, John Zorin from New York,
our New York spy.
947
00:53:28,965 --> 00:53:30,053
No! No, no.
[laughter]
948
00:53:30,228 --> 00:53:31,141
Definitely not that.
I like that.
949
00:53:31,316 --> 00:53:33,100
Okay, okay.
950
00:53:33,274 --> 00:53:35,450
Well, can I ask you,
can we count on you to join us next Sunday?
951
00:53:35,624 --> 00:53:36,973
Yeah.
Well, and also this Wednesday.
952
00:53:37,147 --> 00:53:38,758
Oh. Wow. Yeah.
What’s-what’s Wednesday?
953
00:53:38,932 --> 00:53:40,499
Uh, I run a singles dinner,
954
00:53:40,673 --> 00:53:43,197
and this week’s gonna be
at a Red Lobster.
955
00:53:43,371 --> 00:53:44,938
I love a Red Lobster.
956
00:53:45,112 --> 00:53:46,374
I mean,
not just the seafood. Those cheese biscuits...
957
00:53:46,548 --> 00:53:47,593
Mm-hmm.
I mean, yeah.
958
00:53:47,767 --> 00:53:48,681
I-I mean,
are you gonna be there?
959
00:53:48,855 --> 00:53:51,292
[Eileen]
Hmm. Leigh?
960
00:53:51,466 --> 00:53:54,034
You think you’re gonna join us
for our first single dinner?
961
00:53:54,208 --> 00:53:57,080
Well, I never thought of myself
as being a single,
962
00:53:57,255 --> 00:53:59,866
but, sure, yeah,
I-I’ll-I’ll go.
963
00:54:00,040 --> 00:54:01,781
[Eileen] Okay.
Yeah, I’ll-I’ll be there.
964
00:54:01,955 --> 00:54:03,391
Count me in.
[Eileen] Okay.
965
00:54:03,565 --> 00:54:05,393
[Kami] Good to see you.
Thank you so much.
966
00:54:05,567 --> 00:54:06,568
Thank you for joining us today.
Really appreciate it.
967
00:54:06,742 --> 00:54:08,091
[Jeffrey]
I liked being John
968
00:54:08,266 --> 00:54:09,615
better than I likedbeing Jeff.
969
00:54:09,789 --> 00:54:11,138
See you on Wednesday.
Wednesday. Yes, ma’am.
970
00:54:12,182 --> 00:54:13,793
John was a good guy.
971
00:54:13,967 --> 00:54:15,795
People liked him.
972
00:54:15,969 --> 00:54:17,884
Leigh seemed tolike him, too.
973
00:54:18,058 --> 00:54:20,974
But there was no waya girl like herwas gonna really fall
974
00:54:21,148 --> 00:54:24,282
for a guyin women’s running shoesand a Spider-Man T-shirt.
975
00:54:24,456 --> 00:54:25,805
[groans]
976
00:54:25,979 --> 00:54:28,024
Also, I really neededto see a dentist.
977
00:54:28,198 --> 00:54:30,636
Living on candy ishard on your teeth.
978
00:54:35,423 --> 00:54:37,077
[entry bell jingles]
979
00:54:38,208 --> 00:54:39,645
Good afternoon.
How are you?
980
00:54:39,819 --> 00:54:41,124
Good, sir.
How are you?
981
00:54:41,299 --> 00:54:44,127
[bag unzips]
See what you give me for these.
982
00:54:44,302 --> 00:54:46,608
Uh, how about
ten apiece? 300.
983
00:54:46,782 --> 00:54:48,088
Yeah, I’ll go 300.
984
00:54:48,262 --> 00:54:49,263
Okay, let’s do that.
Yeah, deal. Yes, sir.
985
00:54:49,437 --> 00:54:51,874
M.O.D. on number 29.
986
00:54:53,311 --> 00:54:55,922
14 cavities. That’s a lot
of cavities for an adult.
987
00:54:56,096 --> 00:54:57,140
Yeah, I’m sorry.
988
00:54:57,315 --> 00:54:58,577
I just have a bit--
989
00:54:58,751 --> 00:55:00,230
naturally, I guess,
a bit of a sweet tooth,
990
00:55:00,405 --> 00:55:02,407
and I’ve had access
to a lot of really good candy.
991
00:55:02,581 --> 00:55:03,625
Just haven’t been able to...
Open your mouth
992
00:55:03,799 --> 00:55:05,235
wide, please.
...s-stop. Okay.
993
00:55:05,410 --> 00:55:07,629
[whirring]
994
00:55:10,676 --> 00:55:12,112
[laughter, lively chatter]
[pop music playing]
995
00:55:12,286 --> 00:55:13,809
Look at those.
996
00:55:19,902 --> 00:55:21,208
Oh, wow. [chuckles]
997
00:55:21,382 --> 00:55:23,906
[Kami chuckles]
[excited chatter, clapping]
998
00:55:24,080 --> 00:55:25,734
[Jeffrey]
Hello. [chuckles]
999
00:55:26,822 --> 00:55:28,911
Hello, ladies.
[women] Hi!
1000
00:55:29,085 --> 00:55:30,217
Hi.
Hi.
1001
00:55:30,391 --> 00:55:31,871
How is everyone?
[chuckles] Good.
1002
00:55:32,045 --> 00:55:33,394
Oh, okay.
[women chuckling]
1003
00:55:33,568 --> 00:55:35,048
I thought this was
a singles brunch,
1004
00:55:35,222 --> 00:55:36,528
not a supermodel brunch.
1005
00:55:36,702 --> 00:55:39,139
[laughter]
Ooh. [laughs]
1006
00:55:39,313 --> 00:55:41,707
[Kami] You could always
squeeze in down here by us.
1007
00:55:41,881 --> 00:55:43,012
[laughter]
1008
00:55:43,186 --> 00:55:45,580
Well, we wanted
to welcome you, John.
1009
00:55:45,754 --> 00:55:47,147
[Kami] Yes.
Welcome, welcome.
1010
00:55:47,321 --> 00:55:48,278
Am I the only guy
that’s gonna be here today?
1011
00:55:48,453 --> 00:55:49,497
[laughs]
1012
00:55:49,671 --> 00:55:51,107
[women] Yes.
Uh-huh. Yep. You are.
1013
00:55:51,281 --> 00:55:53,196
Turns out to be so, yes.
Right. Okay.
1014
00:55:53,371 --> 00:55:55,155
Yes. I hope we’re not
overwhelming for you.
1015
00:55:55,329 --> 00:55:57,157
Oh, no, no, no,
I’m actually-- I-I’m liking it very much.
1016
00:55:57,331 --> 00:55:59,333
Okay, good.
I love having so many new friends,
1017
00:55:59,507 --> 00:56:01,161
especially beautiful friends.
Um...
1018
00:56:01,335 --> 00:56:03,206
Ooh.
[woman] Sweet one.
1019
00:56:03,381 --> 00:56:06,949
So, John, I understand
you work for the government. What kind of work?
1020
00:56:07,123 --> 00:56:10,866
I-I would love
to get into those details, but I’m undercover, so, um...
1021
00:56:11,040 --> 00:56:12,912
[women oohing]
Oh, that sounds mysterious.
1022
00:56:13,086 --> 00:56:15,175
No, I can promise
it’s not that mysterious.
1023
00:56:15,349 --> 00:56:17,656
It’s really quite boring.
[chuckles]
1024
00:56:17,830 --> 00:56:21,094
I never knew there was
an intelligence unit here in Charlotte.
1025
00:56:21,268 --> 00:56:22,791
Oh, are you law enforcement?
1026
00:56:22,965 --> 00:56:24,402
I’m retired now,
but I was.
1027
00:56:24,576 --> 00:56:26,273
Wow. That’s amazing.
1028
00:56:26,447 --> 00:56:27,448
[high-pitched gasp]
1029
00:56:27,622 --> 00:56:28,754
Am I, am I, uh...
[laughter]
1030
00:56:28,928 --> 00:56:30,103
Am I arrested?
How does this work?
1031
00:56:30,277 --> 00:56:31,757
I don’t want to
make you upset.
1032
00:56:31,931 --> 00:56:33,236
[Kami]
You’re embarrassing everyone, Sally.
1033
00:56:33,411 --> 00:56:35,630
He did not come here
to be interrogated.
1034
00:56:35,804 --> 00:56:37,850
No, no, no,
I actually really like it.
1035
00:56:38,024 --> 00:56:39,634
I feel a lot safer
with her here.
1036
00:56:39,808 --> 00:56:41,506
Um, but-but yeah.
1037
00:56:41,680 --> 00:56:43,638
Um, there’s intelligence
just about in every major city.
1038
00:56:43,812 --> 00:56:45,901
We just don’t advertise
that much, yeah.
1039
00:56:46,075 --> 00:56:49,905
Well, if he’s undercover,
why’s he at a singles dinner at Red Lobster?
1040
00:56:50,079 --> 00:56:52,081
[overlapping chatter]
That’s a fair question.
1041
00:56:52,255 --> 00:56:53,431
Well...
1042
00:56:53,605 --> 00:56:55,694
That’s a fair question.
I-I can...
1043
00:56:55,868 --> 00:56:57,565
That is, that is a question
that is not classified.
1044
00:56:57,739 --> 00:57:00,829
I am here possibly looking
for the next Ms. John Zorin.
1045
00:57:01,003 --> 00:57:03,092
[laughter, applause]
1046
00:57:03,266 --> 00:57:05,225
Oh, please. Oh, please.
[Jeffrey stammers]
1047
00:57:05,399 --> 00:57:07,662
See, but there-there
is a problem, though.
1048
00:57:07,836 --> 00:57:11,449
I’m having a bit of an issue
that there’s just too many beautiful choices here
1049
00:57:11,623 --> 00:57:13,102
to choose from.
[excited chatter]
1050
00:57:13,276 --> 00:57:14,887
No, I’m-I’m sorry.
I should not have said that.
1051
00:57:15,061 --> 00:57:16,845
My mom always told me
do not compliment a woman
1052
00:57:17,019 --> 00:57:20,327
on her beauty because
it makes her self-conscious.
1053
00:57:20,501 --> 00:57:21,502
Um, always start
with their shoes.
1054
00:57:21,676 --> 00:57:22,634
[laughter]
1055
00:57:22,808 --> 00:57:24,244
Speaking of.
Hold on a second.
1056
00:57:24,418 --> 00:57:26,376
Let me get
under this table. [laughter]
1057
00:57:26,551 --> 00:57:27,813
Excuse me.
1058
00:57:27,987 --> 00:57:30,424
Got some high boots
down there.
1059
00:57:30,598 --> 00:57:33,166
Stilettos at brunch.
All right, girl.
1060
00:57:33,340 --> 00:57:35,734
[laughter continues]
Okay, okay.
1061
00:57:35,908 --> 00:57:37,431
[Kami]
It is getting hot in here.
1062
00:57:37,605 --> 00:57:39,520
[lively chatter]
No, no, no, no.
1063
00:57:39,694 --> 00:57:41,217
[Leigh]
That was really fun.
1064
00:57:41,391 --> 00:57:42,958
Look, I don’t get out much,
so this was fun for me.
1065
00:57:43,132 --> 00:57:44,699
Me neither.
1066
00:57:44,873 --> 00:57:46,396
[chuckles]
You sure made their day.
1067
00:57:46,571 --> 00:57:47,876
They made my day, truly.
1068
00:57:48,050 --> 00:57:49,095
This is my car.
I mean, I’ve never been...
1069
00:57:49,269 --> 00:57:50,139
This is you? Ooh, a Subaru.Yeah.
1070
00:57:50,313 --> 00:57:51,401
Yeah.
1071
00:57:51,576 --> 00:57:53,273
I like it.
1072
00:57:53,447 --> 00:57:55,580
All right,
I’m-I’m getting my courage up.
1073
00:57:55,754 --> 00:57:57,059
Um...
1074
00:57:58,191 --> 00:57:59,714
I have two questions
to ask you.
1075
00:57:59,888 --> 00:58:01,586
Two? Just two?
1076
00:58:01,760 --> 00:58:03,022
Yeah.
All right. Let’s hear it.
1077
00:58:03,196 --> 00:58:05,241
Drumroll. Give me
the first one. Go.
1078
00:58:05,415 --> 00:58:07,809
Um, you’re gay, right?
1079
00:58:07,983 --> 00:58:09,855
What? I’m what?
You’re gay.
1080
00:58:10,029 --> 00:58:11,030
Gay? No.Yeah.
1081
00:58:11,204 --> 00:58:12,335
[laughs]
What?
1082
00:58:12,510 --> 00:58:14,076
Are you kidding
right now? No, I...
1083
00:58:14,250 --> 00:58:15,904
No, I mean, look,
I don’t have anything against gays.
1084
00:58:16,078 --> 00:58:18,080
I love gays,
but, like, I’m-- no, absolutely not.
1085
00:58:18,254 --> 00:58:19,908
You just...
What made you think I was gay?
1086
00:58:20,082 --> 00:58:21,562
You just seem like
one of the girls.
1087
00:58:21,736 --> 00:58:24,086
Or, like, you seem
to love women’s shoes.
1088
00:58:24,260 --> 00:58:25,610
No, that’s not
what that was. [laughs]
1089
00:58:25,784 --> 00:58:27,046
All right.
Uh-uh.
1090
00:58:27,220 --> 00:58:28,264
All right, well, that--
if that’s a no,
1091
00:58:28,438 --> 00:58:29,657
we can go straight
to question two.
1092
00:58:29,831 --> 00:58:32,617
Okay. Uh, yeah.
I guess, hit me.
1093
00:58:32,791 --> 00:58:33,922
[chuckles]
Um...
1094
00:58:34,096 --> 00:58:36,664
Um, would you like
to go out with me?
1095
00:58:36,838 --> 00:58:38,623
On a date?
1096
00:58:41,277 --> 00:58:42,452
Okay.
1097
00:58:42,627 --> 00:58:45,325
Wow, you’re
a very forward person.
1098
00:58:47,719 --> 00:58:49,459
I, uh...
1099
00:58:51,157 --> 00:58:54,813
Um, yes, I would,
I would very much-- really, very much--
1100
00:58:54,987 --> 00:58:56,510
like to go out
on a date with you.
1101
00:58:56,684 --> 00:58:58,207
[laughs]
I don’t know, yes.
1102
00:58:58,381 --> 00:58:59,992
Yes is the answer
to that.
1103
00:59:00,166 --> 00:59:01,341
All right.
Okay.
1104
00:59:01,515 --> 00:59:04,213
I’m free, um,
next Saturday morning?
1105
00:59:04,387 --> 00:59:05,606
Perfect.
1106
00:59:05,780 --> 00:59:07,477
I’ll pick you up.
Where do you live?
1107
00:59:07,652 --> 00:59:11,438
[sputters]
I live in a really boring, uh,
1108
00:59:11,612 --> 00:59:14,963
government building
that’s non-disclosed to the public.
1109
00:59:16,269 --> 00:59:17,313
How about this?
1110
00:59:17,487 --> 00:59:20,316
Uh, let’s meet
at Freedom Park.
1111
00:59:20,490 --> 00:59:23,102
Saturday morning,
8:00 a.m.
1112
00:59:23,276 --> 00:59:26,453
Sounds like a,
like a-- uh, well, sounds like a date.
1113
00:59:26,627 --> 00:59:27,585
It’s a date.
So it’s a date.
1114
00:59:27,759 --> 00:59:29,238
Okay. Bye.
Okay. Bye.
1115
00:59:29,412 --> 00:59:31,371
All right. All right. Sorry.
Hey. [laughs]
1116
00:59:31,545 --> 00:59:33,155
You were shaking,
and I was going...
1117
00:59:33,329 --> 00:59:34,896
But don’t get...
There’s a car. [gasps] Oh, shit.
1118
00:59:35,070 --> 00:59:36,376
[laughs] Okay.
All right. Yep.
1119
00:59:36,550 --> 00:59:38,204
All right,
that was awkward. Okay.
1120
00:59:38,378 --> 00:59:39,509
See ya.
Bye!
1121
00:59:54,350 --> 00:59:55,395
[Leigh]
It’s hot.
1122
00:59:55,569 --> 00:59:57,223
[Jeffrey]
It’s hot. [grunts]
1123
00:59:58,485 --> 00:59:59,878
Wow.
1124
01:00:00,052 --> 01:00:01,793
You’re in
really good shape.
1125
01:00:01,967 --> 01:00:02,881
Thanks, girl.
1126
01:00:03,055 --> 01:00:04,709
[both laugh]
1127
01:00:04,883 --> 01:00:07,189
My ex, Jeffrey, he...
Yeah?
1128
01:00:07,363 --> 01:00:09,583
What?
You said Jeffrey.
1129
01:00:09,757 --> 01:00:12,412
Yeah. That’s my ex’s name--
Jeffrey.
1130
01:00:12,586 --> 01:00:13,848
Got it, right.
Yeah.
1131
01:00:14,022 --> 01:00:14,980
His name
was Jeffrey?
1132
01:00:15,154 --> 01:00:16,546
Yeah. He was in...
Wow.
1133
01:00:16,721 --> 01:00:17,939
...horrible shape.
1134
01:00:18,113 --> 01:00:21,247
Like, we had no...
1135
01:00:21,421 --> 01:00:22,857
No...?
It’s just been a long time.
1136
01:00:23,031 --> 01:00:24,685
Oh, okay.
But we’re nothing alike.
1137
01:00:24,859 --> 01:00:26,687
Good to know.
Yeah, I-I like people.
1138
01:00:26,861 --> 01:00:28,297
He didn’t talk.
1139
01:00:28,471 --> 01:00:31,866
He just read war history novels
on the toilet.
1140
01:00:32,040 --> 01:00:32,954
[laughs]
What?
1141
01:00:33,128 --> 01:00:34,303
Mm-hmm.
[gags]
1142
01:00:34,477 --> 01:00:36,915
N-No, Jeffrey,
that is gross. [laughs]
1143
01:00:37,089 --> 01:00:39,569
Right? [laughs]
[gags]
1144
01:00:39,744 --> 01:00:43,225
He loves his books,
but when it comes to time for the girls
1145
01:00:43,399 --> 01:00:46,925
or homework
or driving lessons, just doesn’t show up.
1146
01:00:47,099 --> 01:00:48,753
Stressful.
1147
01:00:48,927 --> 01:00:50,319
I just think you need
a little bit more fun in your life,
1148
01:00:50,493 --> 01:00:52,278
to be honest.
[stammers]
1149
01:00:54,584 --> 01:00:55,760
Okay.
1150
01:00:57,500 --> 01:01:00,634
Do you want to go
back to mine and have some fun right now?
1151
01:01:03,158 --> 01:01:04,246
What?
1152
01:01:05,291 --> 01:01:07,075
Really?
Mm-hmm.
1153
01:01:08,250 --> 01:01:09,556
Yes. Very much, yes.
1154
01:01:09,730 --> 01:01:11,558
I would very much--
yeah, mm-hmm.
1155
01:01:11,732 --> 01:01:13,386
Okay.
Mm-hmm. Yeah. Now?
1156
01:01:13,560 --> 01:01:14,648
Yeah.
All right.
1157
01:01:25,703 --> 01:01:27,487
Told you I wasn’t gay.
1158
01:01:27,661 --> 01:01:29,619
[laughing]
1159
01:01:29,794 --> 01:01:32,405
Shut up.
[laughing]
1160
01:01:33,493 --> 01:01:35,016
[Jeffrey]
Tell me about your daughters.
1161
01:01:35,190 --> 01:01:37,410
[Leigh] Their names
are Dee and Lindsay.
1162
01:01:37,584 --> 01:01:39,064
Dee’s 11.
1163
01:01:39,238 --> 01:01:41,980
She’s pretty sensitive
and creative.
1164
01:01:42,154 --> 01:01:44,112
She’s like...
I don’t know.
1165
01:01:44,286 --> 01:01:47,812
She-she hasn’t let me
cut her hair since she was a baby.
1166
01:01:47,986 --> 01:01:49,378
She’s one of those kids.
1167
01:01:49,552 --> 01:01:50,945
And then Lindsay’s 16.
1168
01:01:51,119 --> 01:01:53,469
She has a sign
on her door that says,
1169
01:01:53,643 --> 01:01:55,341
"Emotionally unavailable."
1170
01:01:55,515 --> 01:01:58,300
[laughs softly]
She also just got her learner’s permit
1171
01:01:58,474 --> 01:02:00,999
but refuses to drive,
even though she wants her freedom,
1172
01:02:01,173 --> 01:02:03,392
so that’s where we’re at.
Oh, is that right? [laughs]
1173
01:02:03,566 --> 01:02:05,046
Well, I’m a good driver.
1174
01:02:05,220 --> 01:02:06,744
If you want me to teach her,
I-I’ll happily do it.
1175
01:02:06,918 --> 01:02:09,137
[laughs]
We just met.
1176
01:02:09,311 --> 01:02:11,487
That’s a good point.
That’s a... [stammers]
1177
01:02:11,661 --> 01:02:12,575
Yeah, I know.
1178
01:02:12,750 --> 01:02:14,664
Um, I just love kids, so...
1179
01:02:14,839 --> 01:02:18,277
Okay, well, maybe...
maybe you could meet ’em sometime.
1180
01:02:18,451 --> 01:02:22,585
You know, like, maybe
you could come over for...
1181
01:02:22,760 --> 01:02:24,631
for pizza one weekend,
maybe?
1182
01:02:24,805 --> 01:02:26,764
Like a pizza party?
Can we have a pizza party?
1183
01:02:26,938 --> 01:02:28,548
Like a pizza Saturday?[laughs]
1184
01:02:28,722 --> 01:02:30,419
I haven’t been
out of the house,
1185
01:02:30,593 --> 01:02:32,291
let alone on a date, okay?
Okay.
1186
01:02:32,465 --> 01:02:34,510
In a very long time.
Mm-hmm.
1187
01:02:34,684 --> 01:02:37,905
Um, I... I don’t know
if my girls are ready for, you know,
1188
01:02:38,079 --> 01:02:40,081
M-Mom to be dating
just yet.
1189
01:02:40,255 --> 01:02:41,604
I get that.
1190
01:02:41,779 --> 01:02:43,432
We can still have a pizza party
and just make it
1191
01:02:43,606 --> 01:02:46,174
just totally normal.
1192
01:02:46,348 --> 01:02:49,090
I’m just a friend from church,
you know,
1193
01:02:49,264 --> 01:02:50,788
that happens to be
a government spy.
1194
01:02:50,962 --> 01:02:52,311
[laughs]A non-gay one.
1195
01:02:52,485 --> 01:02:53,747
You know,
a non-gay government spy
1196
01:02:53,921 --> 01:02:55,444
that just comes over
and wants to, you know,
1197
01:02:55,618 --> 01:02:58,186
have pizza with you
and your daughters.
1198
01:02:58,360 --> 01:03:00,319
You know, just make it normal.Okay.
1199
01:03:00,493 --> 01:03:02,016
You’re-you’re not normal,
John,
1200
01:03:02,190 --> 01:03:03,104
but...
[snickers]
1201
01:03:03,278 --> 01:03:05,846
[laughing]
I like you.
1202
01:03:06,020 --> 01:03:08,327
You know what’s not normal?
Hmm?
1203
01:03:08,501 --> 01:03:10,764
You just look like this
all the time?[scoffs]
1204
01:03:10,938 --> 01:03:13,854
Looking inviting.
[laughing]
1205
01:03:14,028 --> 01:03:16,639
[Jeffrey mumbles playfully]
[Leigh squeals, laughs]
1206
01:03:18,641 --> 01:03:20,687
[birds chirping]
1207
01:03:42,317 --> 01:03:43,884
[sighs]
1208
01:04:10,171 --> 01:04:12,130
[bags rustling]
1209
01:04:17,091 --> 01:04:19,267
[knocking on door]
[Leigh] Oh.
1210
01:04:19,441 --> 01:04:21,226
He’s here. Okay?
1211
01:04:21,400 --> 01:04:22,749
[door opens]
1212
01:04:22,923 --> 01:04:23,968
[Jeffrey]
Hello.
1213
01:04:24,142 --> 01:04:25,970
Please come in.
1214
01:04:26,144 --> 01:04:27,797
Wow, that’s
a lot of food.
1215
01:04:27,972 --> 01:04:30,800
Girls,
this is my friend John.
1216
01:04:30,975 --> 01:04:33,368
John, these are my girls.
1217
01:04:33,542 --> 01:04:34,979
Hey, girls.
1218
01:04:35,153 --> 01:04:37,285
Uh, hi.
I’m-I’m John Zorin.
1219
01:04:37,459 --> 01:04:40,375
I’m your mom’s good friend
from church.
1220
01:04:41,724 --> 01:04:43,596
You must be Dee.
1221
01:04:43,770 --> 01:04:45,076
That’s short for Delia?
1222
01:04:45,250 --> 01:04:46,729
Yeah.
Yes.
1223
01:04:46,904 --> 01:04:49,254
You must be Lindsay,
and that’s short for...
1224
01:04:49,428 --> 01:04:52,910
That’s not short for anything
at all, actually. [laughs]
1225
01:04:53,084 --> 01:04:54,955
Look, I’ve heard
so much about you guys.
1226
01:04:55,129 --> 01:04:57,958
Uh, and one of the things
that I have heard,
1227
01:04:58,132 --> 01:05:03,050
is that you, Dee,
happen to be a huge fan of Zelda,like I am.
1228
01:05:03,224 --> 01:05:04,182
Is that true?
1229
01:05:04,356 --> 01:05:05,835
Yeah.
Is that right?
1230
01:05:06,010 --> 01:05:07,315
Good, ’cause I got you
this Link doll.
1231
01:05:07,489 --> 01:05:08,708
[laughs]
1232
01:05:08,882 --> 01:05:10,840
And another question:
1233
01:05:11,015 --> 01:05:13,626
[whispering]
Have you played Four Swords?
1234
01:05:13,800 --> 01:05:15,019
No.
It is so amazing,
1235
01:05:15,193 --> 01:05:16,324
and it comes with
this special controller
1236
01:05:16,498 --> 01:05:17,325
that I’ll teach you
how to use later
1237
01:05:17,499 --> 01:05:18,979
until you can whup my butt,
1238
01:05:19,153 --> 01:05:20,894
which you’ll probably be able
to do really quickly
1239
01:05:21,068 --> 01:05:22,200
‘’cause I hear you’re,
like, a Zeldamaster.
1240
01:05:22,374 --> 01:05:24,158
[laughs]
1241
01:05:24,332 --> 01:05:25,768
Thanks.
Yes. Zeldaworked.
1242
01:05:25,943 --> 01:05:26,900
One down.
1243
01:05:27,074 --> 01:05:29,250
Lindsay, for you,
1244
01:05:29,424 --> 01:05:32,471
I have an assortment
of very angsty teenage music
1245
01:05:32,645 --> 01:05:35,213
for your listening pleasure.
1246
01:05:35,387 --> 01:05:37,693
[laughs]
[Leigh] Thank you?
1247
01:05:38,433 --> 01:05:39,739
No, thank you.
1248
01:05:40,958 --> 01:05:43,917
Nice to meet you,
John Zorin,
1249
01:05:44,091 --> 01:05:46,833
Mom’s friend from church.
1250
01:05:51,098 --> 01:05:52,926
Where are you going?
I have homework.
1251
01:05:54,058 --> 01:05:55,624
[sighs heavily]
[Jeffrey] It’s okay.
1252
01:05:55,798 --> 01:05:57,191
[laughs]
Maybe next time.
1253
01:05:57,365 --> 01:05:58,453
Okay?
[Leigh groans]
1254
01:05:58,627 --> 01:06:00,586
All right? Don’t worry.
[sighs]
1255
01:06:00,760 --> 01:06:03,589
I, uh, also happened
to have gotten you something,
1256
01:06:03,763 --> 01:06:05,069
Miss Leigh.
Oh.
1257
01:06:05,243 --> 01:06:07,723
[Leigh]
This is all so sweet. [chuckles]
1258
01:06:07,897 --> 01:06:09,377
I’m sorry about Lindsay.
1259
01:06:09,551 --> 01:06:11,379
I-I thought this might be
hard for her.
1260
01:06:11,553 --> 01:06:13,903
[Jeffrey]
Yeah. No, and, look, I understand that.
1261
01:06:14,078 --> 01:06:15,427
[Dee]
This one has to go on top.
1262
01:06:15,601 --> 01:06:17,429
[Jeffrey]
Yeah, the top, top part.
1263
01:06:19,257 --> 01:06:21,259
And this one
has to go...
1264
01:06:21,433 --> 01:06:22,956
[Jeffrey] But wait,
where’s the light...
1265
01:06:23,130 --> 01:06:25,828
[Dee]
Wait, you got to connect.
1266
01:06:26,003 --> 01:06:26,916
[Jeffrey]
Oh, the click. [chuckles]
1267
01:06:27,091 --> 01:06:28,396
I love the click.
1268
01:06:28,570 --> 01:06:29,571
And this one
has to go on that. [Leigh] Dee?
1269
01:06:29,745 --> 01:06:30,877
Yeah.
1270
01:06:31,051 --> 01:06:32,705
It’s 11:00.
Past 11:00.
1271
01:06:32,879 --> 01:06:34,185
Oh, come on,
let us finish this. Please?
1272
01:06:34,359 --> 01:06:35,664
Please?
She’s, like, the best builder.
1273
01:06:35,838 --> 01:06:37,101
We’re like 20 pieces away
from the end.
1274
01:06:37,275 --> 01:06:38,493
[Dee]
Yeah, please, Mom.
1275
01:06:38,667 --> 01:06:40,408
So close.
Another time, okay?
1276
01:06:40,582 --> 01:06:41,583
[Jeffrey]
Okay.
1277
01:06:42,671 --> 01:06:44,064
I had the best time
with you.
1278
01:06:44,238 --> 01:06:45,239
Okay?
Yeah.
1279
01:06:45,413 --> 01:06:47,285
[grunts]
1280
01:06:47,459 --> 01:06:49,243
[Jeffrey]
Can I see you again?
1281
01:06:49,417 --> 01:06:50,592
I’d like that.
1282
01:06:50,766 --> 01:06:52,768
Yeah?Yeah.
1283
01:06:52,942 --> 01:06:55,902
So, if it’s late,
I’ll just come and, like, tap on your window?
1284
01:06:56,076 --> 01:06:57,730
Oh.
[snickers]
1285
01:06:57,904 --> 01:06:59,079
I don’t know if I’m a...
1286
01:06:59,253 --> 01:07:00,907
"tap on the window"
kind of girl, John.
1287
01:07:01,081 --> 01:07:02,822
No?
1288
01:07:02,996 --> 01:07:06,043
All right, how about I just
knock on the front door?
1289
01:07:06,217 --> 01:07:07,566
Okay.
1290
01:07:08,654 --> 01:07:11,613
[piano playing
"I’ll be Home"]
1291
01:07:19,839 --> 01:07:22,972
[Pastor Ron]
♪ I’ll be home♪
1292
01:07:25,845 --> 01:07:28,761
♪ I’ll be home♪
1293
01:07:31,633 --> 01:07:34,810
♪ When your nightsare troubled♪
1294
01:07:36,508 --> 01:07:39,119
♪ And you’re all alone♪
1295
01:07:42,296 --> 01:07:45,343
[choir] ♪ Ooh♪
♪ When you’re feeling down♪
1296
01:07:45,517 --> 01:07:50,522
♪ Ooh♪
♪ You need some sympathy♪
1297
01:07:50,696 --> 01:07:53,786
♪ Ooh♪
1298
01:07:53,960 --> 01:07:56,049
♪ There’s no one else around♪
1299
01:07:56,223 --> 01:08:01,359
♪ Ooh♪
♪ To keep you company♪
1300
01:08:01,533 --> 01:08:03,752
♪ Ooh♪
1301
01:08:04,971 --> 01:08:07,843
♪ Ah♪
♪ Remember, baby♪
1302
01:08:08,017 --> 01:08:09,584
♪ You can always♪
1303
01:08:09,758 --> 01:08:14,067
♪ Count on me♪
♪ Count on me♪
1304
01:08:14,241 --> 01:08:16,896
♪ I’ll be home♪
1305
01:08:17,070 --> 01:08:22,728
♪ I’ll be homeI’ll be home♪
1306
01:08:26,949 --> 01:08:29,387
♪ I’ll be home♪
1307
01:08:32,607 --> 01:08:35,480
♪ I’ll be home♪
1308
01:08:38,787 --> 01:08:41,442
♪ Wherever you may wander♪
1309
01:08:44,402 --> 01:08:48,232
♪ Wherever you may roam♪
1310
01:08:49,494 --> 01:08:52,018
♪ Ooh♪
♪ You come back♪
1311
01:08:53,585 --> 01:08:57,632
♪ I’ll be waiting herefor you♪
1312
01:08:57,806 --> 01:09:00,548
♪ Ooh♪
1313
01:09:00,722 --> 01:09:02,811
♪ Ah♪
♪ I’ll be here♪
1314
01:09:02,985 --> 01:09:06,075
♪ To comfort you♪
1315
01:09:06,250 --> 01:09:10,123
♪ And see you through♪
♪ And see you through♪
1316
01:09:10,297 --> 01:09:15,650
♪ I’ll be homeI’ll be home♪
1317
01:09:15,824 --> 01:09:17,957
[Leigh] Goodbye, Halloween.
♪ I’ll be home♪
1318
01:09:18,131 --> 01:09:19,567
Turkey time.
1319
01:09:19,741 --> 01:09:21,308
[song fades]
1320
01:09:21,482 --> 01:09:23,049
[Leigh]
Don’t hit the light. [Otis] I won’t.
1321
01:09:23,223 --> 01:09:25,443
Yeah, maybe next year
we should get an inflatable Otis.
1322
01:09:25,617 --> 01:09:26,879
[Otis mutters]
[clicks tongue]
1323
01:09:27,053 --> 01:09:29,795
Hey. I-I’m not
stepping in this time.
1324
01:09:29,969 --> 01:09:31,797
Okay? You got to do it.
You got to do it.
1325
01:09:31,971 --> 01:09:35,061
You got to punch the bully
in the nose, you know?
1326
01:09:35,235 --> 01:09:37,194
[keyboard clicking]
[knocking on door]
1327
01:09:38,282 --> 01:09:40,327
My man, Otis.Yeah.
1328
01:09:40,501 --> 01:09:43,591
Yeah. I need to tell you
something, Mitch.
1329
01:09:43,765 --> 01:09:45,071
Whoa, okay.Yeah.
1330
01:09:45,245 --> 01:09:46,812
I mean-- okay. What?
1331
01:09:46,986 --> 01:09:48,770
Um...
[breathing heavily]
1332
01:09:50,772 --> 01:09:52,034
What?
1333
01:09:52,992 --> 01:09:54,385
Uh...
1334
01:09:54,559 --> 01:09:56,517
[Otis stammering]
[Jeffrey] Please say it.
1335
01:09:56,691 --> 01:09:58,389
No, I’m sorry.Um, I’m just...What, what?
1336
01:09:58,563 --> 01:10:01,043
Uh, I was, I was, um...
Say it.
1337
01:10:01,218 --> 01:10:02,001
Otis, come on. I...
1338
01:10:02,175 --> 01:10:03,394
[Jeffrey] Just say it.
1339
01:10:03,568 --> 01:10:05,222
I wanted to tell you I-I...What?
1340
01:10:05,396 --> 01:10:06,962
I sweeped up the stockroom like you said.
1341
01:10:07,136 --> 01:10:08,486
Okay, is that it?Yeah.
1342
01:10:08,660 --> 01:10:10,444
No. No.
1343
01:10:12,620 --> 01:10:16,450
[Jeffrey]
My mom used to tell mebe careful what you touch.
1344
01:10:18,017 --> 01:10:21,673
She said that moving one grain of sand changes everything
1345
01:10:21,847 --> 01:10:24,415
in the whole universe.
1346
01:10:24,589 --> 01:10:27,505
I think people call itthe butterfly effect.
1347
01:10:27,679 --> 01:10:30,334
That just one butterflyflapping its wings can
1348
01:10:30,508 --> 01:10:33,206
make a hurricane on the other side of the world.
1349
01:10:34,816 --> 01:10:37,384
And before we know it, we’re banging into each other’s paths
1350
01:10:37,558 --> 01:10:39,386
and changing what happens.
1351
01:10:39,560 --> 01:10:41,258
[Leigh]
Are you sure you want bangs?
1352
01:10:41,432 --> 01:10:42,607
Sure.
1353
01:10:42,781 --> 01:10:43,651
It’s a big change.
1354
01:10:43,825 --> 01:10:45,131
Thing is about bangs,
1355
01:10:45,305 --> 01:10:46,654
there’s only about
one in a thousand people
1356
01:10:46,828 --> 01:10:48,352
that actually look good
with bangs,
1357
01:10:48,526 --> 01:10:51,137
but good news is I think that
you might be one of them.
1358
01:10:51,311 --> 01:10:52,530
[laughs softly]
1359
01:10:52,704 --> 01:10:54,314
Oh, God.
1360
01:10:54,488 --> 01:10:57,230
[Jeffrey]
No one notices the butterfly flapping its wings
1361
01:10:57,404 --> 01:11:00,625
until everyonefeels the storm.
1362
01:11:00,799 --> 01:11:03,802
I knew a storm was coming.
1363
01:11:05,107 --> 01:11:07,066
I knew if I stayedin one place too long,
1364
01:11:07,240 --> 01:11:09,286
eventually someonewould recognize me.
1365
01:11:10,330 --> 01:11:11,853
I knew I had to leave.
1366
01:11:12,898 --> 01:11:15,074
I just didn’t wantto go alone.
1367
01:11:15,248 --> 01:11:17,816
[Jeffrey chuckles]
You think you could ever just move somewhere else?
1368
01:11:17,990 --> 01:11:20,732
Like a beach or something?
Start over in a new place?
1369
01:11:20,906 --> 01:11:22,037
I don’t know, John.
1370
01:11:22,211 --> 01:11:23,474
I-I need to come back here,
you know?
1371
01:11:23,648 --> 01:11:25,389
We could take the girls.
1372
01:11:25,563 --> 01:11:26,868
Just pack up and go.
1373
01:11:27,042 --> 01:11:29,697
Mm. That’s...
1374
01:11:29,871 --> 01:11:31,917
No, I can’t do that.
1375
01:11:32,091 --> 01:11:33,962
I can’t do that.
1376
01:11:36,356 --> 01:11:38,402
My life is here,
John.
1377
01:11:41,361 --> 01:11:44,103
["Don’t Speak" by No Doubt
playing over headphones]
1378
01:11:44,277 --> 01:11:47,541
[Mitch]
♪ You’re letting go♪
1379
01:11:47,715 --> 01:11:49,500
♪ And if it’s real♪
1380
01:11:49,674 --> 01:11:52,590
♪ Well, I don’t want to know♪
1381
01:11:52,764 --> 01:11:54,243
[Mitch grunting rhythmically]
1382
01:11:54,418 --> 01:11:55,767
♪ Don’t speak...♪
1383
01:11:55,941 --> 01:11:59,597
[water running]
[Mitch singing in distance]
1384
01:11:59,771 --> 01:12:01,816
♪ Stop explaining♪
[water stops]
1385
01:12:01,990 --> 01:12:05,777
♪ Don’t tell me ’Cause it hurts♪
1386
01:12:06,821 --> 01:12:08,562
♪ Don’t speak♪
1387
01:12:08,736 --> 01:12:11,522
♪ I know what you’re...♪
[grunts]
1388
01:12:12,610 --> 01:12:14,481
♪ I don’t need your reasons♪
1389
01:12:14,655 --> 01:12:17,615
[muffled]
♪ Don’t tell me’Cause it hurts♪
1390
01:12:18,746 --> 01:12:19,747
[song continues
over headphones]
1391
01:12:19,921 --> 01:12:22,968
♪ Our memories♪
1392
01:12:23,142 --> 01:12:25,362
♪ They can be inviting♪
1393
01:12:25,536 --> 01:12:28,800
♪ But someErotically enticing♪
1394
01:12:28,974 --> 01:12:32,064
♪ Writing♪
1395
01:12:32,238 --> 01:12:35,110
♪ As we die♪
1396
01:12:35,284 --> 01:12:38,462
♪ Both you and I...♪
1397
01:12:38,636 --> 01:12:40,246
[singing fades]
1398
01:12:50,474 --> 01:12:52,171
♪ Stop explaining♪
1399
01:12:52,345 --> 01:12:55,479
♪ Don’t tell me ’Cause it hurts♪
1400
01:12:55,653 --> 01:12:57,742
♪ No, no, no, no, no♪
1401
01:12:59,265 --> 01:13:00,614
[gasps] What the fuck?
1402
01:13:00,788 --> 01:13:01,963
[yells]
1403
01:13:02,137 --> 01:13:03,704
What? Oh, my God!
1404
01:13:03,878 --> 01:13:06,054
[Jeffrey yelling]
Oh, my God!
1405
01:13:06,228 --> 01:13:08,709
[Jeffrey continues yelling]
1406
01:13:10,711 --> 01:13:12,670
[door opens]
[alarm wailing]
1407
01:13:15,281 --> 01:13:17,326
[grunting]
1408
01:13:19,764 --> 01:13:22,027
[panting]
1409
01:13:22,201 --> 01:13:24,203
[alarm continues wailing]
1410
01:13:25,683 --> 01:13:27,685
[grunting]
1411
01:13:39,784 --> 01:13:41,873
[clattering]
[grunts]
1412
01:13:42,047 --> 01:13:44,005
[alarm continues wailing]
1413
01:13:48,009 --> 01:13:49,837
[sirens wailing outside]
1414
01:13:50,011 --> 01:13:52,057
[siren whoops]
1415
01:13:52,231 --> 01:13:54,059
[sirens wailing]
1416
01:13:54,233 --> 01:13:56,148
[alarm continues wailing]
1417
01:14:07,942 --> 01:14:09,378
[Mitch over headphones]
Oh, my God,there’s a lot of you.
1418
01:14:09,553 --> 01:14:11,337
He’s-he’s big. He’s naked!
1419
01:14:11,511 --> 01:14:12,686
He came at me.
1420
01:14:12,860 --> 01:14:13,818
[officer]
Sir, is he still here?
1421
01:14:13,992 --> 01:14:15,341
[Mitch]
I don’t know.
1422
01:14:15,515 --> 01:14:17,299
I heard the-the outer... the alarm door went off.
1423
01:14:17,474 --> 01:14:18,953
[officer]
So he may have gone outside?
1424
01:14:19,127 --> 01:14:20,781
[Mitch] Uh, yes.
[officer] Charlotte Police!
1425
01:14:20,955 --> 01:14:23,262
[officer 2] Charlotte Police!
[officer] Charlotte Police!
1426
01:14:23,436 --> 01:14:25,220
Police department!
Police department!
1427
01:14:25,394 --> 01:14:28,093
[indistinct shouting]
Police department!
1428
01:14:28,267 --> 01:14:30,574
Police department!
Police department!
1429
01:14:33,490 --> 01:14:34,621
[siren whooping]
1430
01:14:34,795 --> 01:14:36,405
[officer]
The alarm was going off.
1431
01:14:36,580 --> 01:14:39,147
When we came back here, the door was ajar,
1432
01:14:39,321 --> 01:14:41,672
so we really believe he went out this way.
1433
01:14:41,846 --> 01:14:43,717
[Mitch] We could watch the whole thing, Officer,
1434
01:14:43,891 --> 01:14:46,459
’cause I know how to... press "play" on this thing, so...
1435
01:14:46,633 --> 01:14:47,939
[Scheimreif] Mitch? Yeah?
1436
01:14:48,113 --> 01:14:49,636
The good news is you have surveillance cameras
1437
01:14:49,810 --> 01:14:51,508
all over the store.
[Mitch] Yes. Yes.
1438
01:14:51,682 --> 01:14:53,335
[Scheimreif]
Bad news...
1439
01:14:53,510 --> 01:14:55,642
is none of them were recording.
1440
01:14:56,687 --> 01:14:58,689
You need
to fix that.
1441
01:15:01,082 --> 01:15:04,477
Now, besides
the naked guy, have you noticed
1442
01:15:04,651 --> 01:15:07,567
anything strange
happening around here?
1443
01:15:09,830 --> 01:15:11,789
Uh, uh...
1444
01:15:13,530 --> 01:15:17,969
Uh, well, we’re-we’re missing
a lot of gaming inventory.
1445
01:15:18,143 --> 01:15:19,536
[mutters softly]
1446
01:15:20,798 --> 01:15:22,364
What’s a lot?
1447
01:15:23,801 --> 01:15:25,759
A substantial amount.
1448
01:15:27,631 --> 01:15:30,938
[Scheimreif] You’re gonna have to get some real security in here, Mitch.
1449
01:15:31,112 --> 01:15:32,853
[reporter]
Workers at this Toys "R" Us
1450
01:15:33,027 --> 01:15:34,855
are prepping for the holiday rush,
1451
01:15:35,029 --> 01:15:36,944
but store manager Mitch Haggin says
1452
01:15:37,118 --> 01:15:40,382
he did not expect to see what he saw this morning:
1453
01:15:40,557 --> 01:15:43,821
a strong, very tall, naked man.
1454
01:15:43,995 --> 01:15:46,563
[Mitch over TV]
Uh, a-a naked guy ran at me.
1455
01:15:46,737 --> 01:15:48,477
I think he was gonna kill me, and I ran away,
1456
01:15:48,652 --> 01:15:50,044
locked myself in my office.
1457
01:15:50,218 --> 01:15:51,393
[reporter]
When I asked if the naked man
1458
01:15:51,568 --> 01:15:53,091
would scare off holiday shoppers,
1459
01:15:53,265 --> 01:15:56,529
Mr. Haggin said he was hiring round-the-clock security.
1460
01:15:56,703 --> 01:15:59,271
We have a really good security system here now, for sure.
1461
01:15:59,445 --> 01:16:00,707
Families can feel safe.
1462
01:16:00,881 --> 01:16:02,491
This is a safe place to come for Christmas.
1463
01:16:02,666 --> 01:16:03,971
[Leigh]
I think it looks great. [TV clicks off]
1464
01:16:04,145 --> 01:16:05,146
Hi.
Hi.
1465
01:16:05,320 --> 01:16:06,757
Hi.
1466
01:16:06,931 --> 01:16:08,672
We’re almost
ready to go.
1467
01:16:08,846 --> 01:16:10,499
[Pastor Ron]
Lord, we want to thank you
1468
01:16:10,674 --> 01:16:12,589
for this wonderful food,
1469
01:16:12,763 --> 01:16:15,592
and we want to thank you
for the gift of family. Amen.
1470
01:16:15,766 --> 01:16:17,506
[all]
Amen.
1471
01:16:17,681 --> 01:16:19,770
Happy Thanksgiving.
Happy Thanksgiving.
1472
01:16:19,944 --> 01:16:21,032
Happy Thanksgiving.
1473
01:16:21,206 --> 01:16:22,555
Happy Thanksgiving.
[happy chatter]
1474
01:16:22,729 --> 01:16:24,383
[Eileen]
So, Leigh. Yes?
1475
01:16:24,557 --> 01:16:28,866
Why don’t you tell us all
that story about the naked man.
1476
01:16:29,040 --> 01:16:30,998
[chuckles]
Oh, it-it’s nothing, y’all.
1477
01:16:31,172 --> 01:16:32,783
It... it was cold outside,
1478
01:16:32,957 --> 01:16:35,089
and a homeless man
needed to take a shower.
1479
01:16:35,263 --> 01:16:37,657
Yeah, but what if
he’s also a killer?
1480
01:16:37,831 --> 01:16:39,572
He’s...
Stop being overdramatic.
1481
01:16:39,746 --> 01:16:40,921
He’s not a killer.
1482
01:16:41,095 --> 01:16:42,140
[chuckles]
Your mom’s totally right.
1483
01:16:42,314 --> 01:16:43,794
He’s definitely not
a killer.
1484
01:16:43,968 --> 01:16:45,578
You don’t know that,
John.
1485
01:16:45,752 --> 01:16:47,580
Well, if he was a killer,
he’d have killed him, right?
1486
01:16:47,754 --> 01:16:50,888
Uh, the paper said today
that there was $10,000 in video games stolen.
1487
01:16:51,062 --> 01:16:52,672
Mm.
1488
01:16:52,846 --> 01:16:53,934
[Randy] I don’t know
if that’s a coincidence or not.
1489
01:16:54,108 --> 01:16:55,240
[Eileen]
That is a lot of money.
1490
01:16:55,414 --> 01:16:56,328
[Lindsay]
Well, I don’t know, Mom.
1491
01:16:56,502 --> 01:16:57,634
Maybe you should quit.
1492
01:16:57,808 --> 01:16:59,157
You have
a master’s degree,
1493
01:16:59,331 --> 01:17:02,073
and I don’t think
it’s worth the risk.
1494
01:17:02,247 --> 01:17:04,162
It seems scary
over there.
1495
01:17:04,336 --> 01:17:06,773
I mean, that’s not
the worst idea, I guess.
1496
01:17:06,947 --> 01:17:08,601
I like my job.
[Randy] Wait. Hold up.
1497
01:17:08,775 --> 01:17:10,821
Earlier, you just made it seem
like it wasn’t dangerous.
1498
01:17:10,995 --> 01:17:16,783
So, if it’s not dangerous,
then-then why does she have to quit so suddenly?
1499
01:17:16,957 --> 01:17:18,655
[Pastor Ron] Yeah.
I don’t know. I’m sorry.
1500
01:17:18,829 --> 01:17:21,048
Uh, did I, did I say
she had to quit?
1501
01:17:21,222 --> 01:17:22,659
I don’t think I did,
actually.
1502
01:17:22,833 --> 01:17:24,312
I think I was just agreeing
with Lindsay down here.
1503
01:17:24,486 --> 01:17:26,271
I was just saying here
that Lindsay
1504
01:17:26,445 --> 01:17:27,751
actually has
a great idea.
1505
01:17:27,925 --> 01:17:29,840
If she wants to quit,
1506
01:17:30,014 --> 01:17:31,929
then she would
have more time with her girls.
1507
01:17:32,103 --> 01:17:33,365
Yeah.
[Pastor Ron] Now, everybody,
1508
01:17:33,539 --> 01:17:36,063
let’s not get too serious,
because, uh...
1509
01:17:36,237 --> 01:17:39,458
[laughing] I just think
it’s kind of funny.
1510
01:17:39,632 --> 01:17:42,809
I imagine the guy,
he’s just going to work,
1511
01:17:42,983 --> 01:17:45,290
just a normal day,
and then he sees a naked guy
1512
01:17:45,464 --> 01:17:47,466
running around
inside his toy store. [laughter]
1513
01:17:47,640 --> 01:17:49,250
[Kami] Makes me want
to get a job there, actually.
1514
01:17:49,424 --> 01:17:50,774
[laughter]
1515
01:17:50,948 --> 01:17:53,037
Oh, Kami, bless you.
1516
01:17:53,211 --> 01:17:55,387
Yeah, I just think
it’s really funny, that’s all.
1517
01:17:55,561 --> 01:17:57,128
I don’t think
it’s funny, Ron.
1518
01:17:57,302 --> 01:17:58,607
I-I think it’s sad.
1519
01:17:58,782 --> 01:18:00,305
I mean,
someone’s so desperate
1520
01:18:00,479 --> 01:18:03,134
they had to bathe
in a toy store sink,
1521
01:18:03,308 --> 01:18:05,397
while we eat
and laugh about it?
1522
01:18:05,571 --> 01:18:09,662
I mean, maybe we aren’t
Good Samaritans.
1523
01:18:09,836 --> 01:18:11,403
[Eileen]
Mm.
1524
01:18:11,577 --> 01:18:14,101
[Lindsay] Maybe you aren’t
making the best decisions.
1525
01:18:14,275 --> 01:18:15,886
Excuse me, ma’am?
1526
01:18:16,060 --> 01:18:18,627
Choosing to work there
while Dee and I are home alone,
1527
01:18:18,802 --> 01:18:20,586
waiting for someone
to pick us up to take us places?
1528
01:18:20,760 --> 01:18:22,588
Like, we...
Whoa, whoa.
1529
01:18:22,762 --> 01:18:25,025
If we’re being honest,
you’re old enough to drive yourself.
1530
01:18:25,199 --> 01:18:26,374
[Lindsay]
I don’t have a license.
1531
01:18:26,548 --> 01:18:28,507
I told you
I would teach you. Okay?
1532
01:18:28,681 --> 01:18:31,075
[Lindsay] I can’t even
sit in the car with you.
1533
01:18:31,249 --> 01:18:33,512
And now that Dad’s not here,
you bring around this weirdo,
1534
01:18:33,686 --> 01:18:35,993
and we’re supposed
to just accept it?
1535
01:18:37,037 --> 01:18:38,778
I-I hope the sex
is worth it.
1536
01:18:38,952 --> 01:18:41,476
[gasps]
[Pastor Ron] Hey, hey, hey.
1537
01:18:42,477 --> 01:18:43,914
[Leigh]
Lin...
1538
01:18:48,353 --> 01:18:49,658
[Leigh clears throat
softly]
1539
01:18:50,703 --> 01:18:52,313
Sorry.
1540
01:18:54,620 --> 01:18:56,013
[chair scrapes on floor]
1541
01:18:56,187 --> 01:18:57,318
[Kami whispers]
Our church. [Pastor Ron] Yeah.
1542
01:18:57,492 --> 01:18:59,668
[quiet chatter]
1543
01:18:59,843 --> 01:19:01,714
[phone ringing]
1544
01:19:01,888 --> 01:19:03,107
[Pastor Ron]
Wow.
1545
01:19:03,281 --> 01:19:05,239
[phone continues ringing]
1546
01:19:10,244 --> 01:19:11,942
Hello?
[Jeffrey over phone] Uh, hi.
1547
01:19:12,116 --> 01:19:13,465
[whispering]
Um, this is Cousin Oliver.
1548
01:19:13,639 --> 01:19:14,727
I was just calling
for Steve.
1549
01:19:14,901 --> 01:19:16,163
It’s 7:00 in the morning.
1550
01:19:16,337 --> 01:19:17,904
[Jeffrey]
Uh, it’s also December 1st,
1551
01:19:18,078 --> 01:19:19,906
and we had a conversation
a few months back
1552
01:19:20,080 --> 01:19:21,690
that I should call back
on December 1st.
1553
01:19:21,865 --> 01:19:23,388
Yeah, you just call back.He’s sleeping.
1554
01:19:23,562 --> 01:19:25,694
Okay, well, can you
just wake him up for me?
1555
01:19:25,869 --> 01:19:27,131
Um, just tell him
it’s Cousin Oliver.
1556
01:19:27,305 --> 01:19:28,262
All right?
It’s urgent.
1557
01:19:28,436 --> 01:19:30,003
Baby.
Mm. Mm.
1558
01:19:30,177 --> 01:19:31,439
It’s your cousin.
It’s Cousin Oliver.
1559
01:19:31,613 --> 01:19:33,877
[groans] Tell him I’m asleep.
1560
01:19:34,051 --> 01:19:36,401
[muttering]
Motherfucker. Goddamn.
1561
01:19:36,575 --> 01:19:37,794
He says...
We can do it Sunday.
1562
01:19:37,968 --> 01:19:39,447
...he’s asleep and that
1563
01:19:39,621 --> 01:19:41,232
you should comesee him next Sunday.
1564
01:19:41,406 --> 01:19:43,974
Next Sunday.
Okay, great. Is he still in Fayetteville?
1565
01:19:44,148 --> 01:19:47,107
No. No.It’s the Twin Pines Motel.
1566
01:19:47,281 --> 01:19:48,456
Twin Pines. Okay.
1567
01:19:48,630 --> 01:19:49,980
Room 204.
1568
01:19:50,154 --> 01:19:51,633
204. I got it.
[Steve] And don’t be
1569
01:19:51,808 --> 01:19:53,287
a fucking dumbass
and take the bus.
1570
01:19:53,461 --> 01:19:55,028
He says don’t be a fucking
dumbass and take the bus.
1571
01:19:55,202 --> 01:19:56,813
He wants to know if you got a car.
1572
01:19:56,987 --> 01:19:59,511
[Jeffrey] Yep. Tell the sarge,
uh, I’ll take care of that
1573
01:19:59,685 --> 01:20:02,209
and I’ll see him on Sunday
as scheduled.
1574
01:20:02,383 --> 01:20:03,341
[phone beeps]
1575
01:20:03,515 --> 01:20:04,690
[dishes clatter]
1576
01:20:04,864 --> 01:20:06,257
H-Hi. Morning.
1577
01:20:08,172 --> 01:20:10,478
You didn’t tell me
you had to take a trip.
1578
01:20:12,176 --> 01:20:14,743
You weren’t supposed
to hear that.
1579
01:20:14,918 --> 01:20:16,920
[laughs]Okay.
1580
01:20:17,094 --> 01:20:18,443
Look, it’s not a big deal.
1581
01:20:18,617 --> 01:20:20,140
I just have to go
and just check in.
1582
01:20:20,314 --> 01:20:21,925
That’s all.
Okay.
1583
01:20:23,927 --> 01:20:25,363
Mwah.
1584
01:20:25,537 --> 01:20:27,147
Morning, Lindsay.
1585
01:20:28,801 --> 01:20:30,847
Good morning, Leigh.
Good morning, Dee.
1586
01:20:32,022 --> 01:20:34,111
Everybody want to say
"good morning"?
1587
01:20:34,285 --> 01:20:36,722
[Dee] Morning, John.
[Jeffrey chuckles]
1588
01:20:42,423 --> 01:20:45,731
All right, who wants
to apologize first, hmm?
1589
01:20:48,038 --> 01:20:49,300
No? You?
1590
01:20:49,474 --> 01:20:51,041
Come on, guys.
[stammers]
1591
01:20:51,215 --> 01:20:53,391
Nobody has anything
to say to each other?
1592
01:20:53,565 --> 01:20:55,393
Look, families fight.
1593
01:20:55,567 --> 01:20:57,961
That’s fine,
but they also make up.
1594
01:20:59,353 --> 01:21:00,659
Come on.
1595
01:21:02,487 --> 01:21:04,793
I’m sorry for the way
I’ve been acting, Lindsay.
1596
01:21:04,968 --> 01:21:06,839
[knocks on counter]
Great work.
1597
01:21:12,192 --> 01:21:15,065
I shouldn’t have said
the thing about sex in front of Dee.
1598
01:21:16,457 --> 01:21:17,763
Mm. Yeah.
1599
01:21:17,937 --> 01:21:19,112
And...
1600
01:21:19,286 --> 01:21:21,462
And? You got it.
1601
01:21:22,507 --> 01:21:24,465
And I need a ride
to Doug’s.
1602
01:21:24,639 --> 01:21:25,902
Nope. That wasn’t...
1603
01:21:26,076 --> 01:21:27,729
You aren’t getting
a ride anywhere.
1604
01:21:27,904 --> 01:21:30,732
Do you have any idea
how much you embarrassed me last night?
1605
01:21:30,907 --> 01:21:32,473
I embarrassed you?
1606
01:21:32,647 --> 01:21:34,171
John, will you drive me?
1607
01:21:34,345 --> 01:21:38,044
You do not get to abuse him
and then ask him for favors.
1608
01:21:38,218 --> 01:21:39,654
[Jeffrey] It’s okay.
I-I don’t mind driving her.
1609
01:21:39,828 --> 01:21:41,830
No, stay out of this, John.
See, he doesn’t mind.
1610
01:21:42,005 --> 01:21:44,964
If she wants to go somewhere,
she can learn to drive.
1611
01:21:45,138 --> 01:21:48,576
I’m not driving in that car
with that stick shift with you ever.
1612
01:21:48,750 --> 01:21:51,057
Well, then I guess
you’ll never go anywhere again!
1613
01:21:51,231 --> 01:21:52,929
[Jeffrey]
Okay, time-out. Time-out. Ever!
1614
01:21:53,103 --> 01:21:55,279
I’m sorry, can I ask my mom
to drive me places
1615
01:21:55,453 --> 01:21:57,194
’cause she’s my mother?
[Jeffrey] Okay, stop.
1616
01:21:57,368 --> 01:21:58,804
I have an idea, okay?
1617
01:21:58,978 --> 01:22:01,024
I have an idea. Hear me out.
It’s a great idea.
1618
01:22:01,198 --> 01:22:03,026
We need a beater.
1619
01:22:04,157 --> 01:22:06,551
What even is a beater,
John?
1620
01:22:06,725 --> 01:22:09,728
["Little Drummer Boy"
by Jim Nabors playing]
1621
01:22:10,729 --> 01:22:13,993
♪ Come, they told me♪
1622
01:22:14,167 --> 01:22:16,082
♪ Pa, rum, pum, pum, pum...♪
[Jeffrey speaks indistinctly]
1623
01:22:16,256 --> 01:22:18,258
[salesman] That’s a nice ride
right there, huh?
1624
01:22:19,346 --> 01:22:21,740
Classic 1999
with very low mileage.
1625
01:22:21,914 --> 01:22:23,394
[Jeffrey] Yeah?
[salesman] Great color, too.
1626
01:22:23,568 --> 01:22:24,743
Awesome family car.
1627
01:22:24,917 --> 01:22:26,136
[Jeffrey]
It’s automatic.
1628
01:22:26,310 --> 01:22:28,573
[salesman]
It is automatic. Great price.
1629
01:22:28,747 --> 01:22:30,879
You guys
want to try it out? Yeah.
1630
01:22:31,054 --> 01:22:34,231
Got the keys right here.
Look at that.
1631
01:22:34,405 --> 01:22:36,276
[sighs]
It’s nice seats, right?
1632
01:22:36,450 --> 01:22:38,670
You know, modern cars
just don’t have the same feel.
1633
01:22:38,844 --> 01:22:40,454
This is kind of like
the golden era.
1634
01:22:40,628 --> 01:22:42,935
The ’90s. [sighs]
1635
01:22:43,109 --> 01:22:46,765
You know, just... [stammers]
They don’t make modern cars like this anymore, you know?
1636
01:22:46,939 --> 01:22:48,419
Yeah.
These-these are like sofas.
1637
01:22:48,593 --> 01:22:50,377
You guys buckled up?
[Leigh] Yeah, yeah.
1638
01:22:50,551 --> 01:22:52,379
Any cops around here ever?
Oh, no, no.
1639
01:22:52,553 --> 01:22:53,946
Nobody’s gonna stop you here.
1640
01:22:54,120 --> 01:22:55,165
Just gonna push it
just a little bit.
1641
01:22:55,339 --> 01:22:57,602
[engine revving]
[tires squealing]
1642
01:22:57,776 --> 01:22:59,430
[salesman chuckles]
Okay.
1643
01:23:01,084 --> 01:23:02,607
Okay.
[girls laugh]
1644
01:23:02,781 --> 01:23:04,826
[chuckles]
Oh, oh, oh, oh.
1645
01:23:05,001 --> 01:23:06,654
It’s got some horsepower.
Okay.
1646
01:23:06,828 --> 01:23:08,613
All right, all right.
1647
01:23:08,787 --> 01:23:09,918
Got a nice V-6...
[engine revving]
1648
01:23:10,093 --> 01:23:12,182
Okay. Okay.
[yells nervously]
1649
01:23:12,356 --> 01:23:13,705
[tires squealing]
Hey, hey, hey, hey!
1650
01:23:13,879 --> 01:23:15,054
Hey, sir! Sir!
1651
01:23:15,228 --> 01:23:16,534
Watch out!
Here we go.
1652
01:23:16,708 --> 01:23:18,275
Oh. Oh! Oh!
[tires squealing]
1653
01:23:18,449 --> 01:23:20,190
[girls scream]
[scream] Fuck!
1654
01:23:20,364 --> 01:23:21,539
[girls laughing]
Fuck! Slow down! Slow down!
1655
01:23:21,713 --> 01:23:24,498
Slow down!
Slow down! It’s a used car!
1656
01:23:24,672 --> 01:23:27,023
Slow down! [scream]
1657
01:23:27,197 --> 01:23:29,025
Slow down! Slow down!
1658
01:23:29,199 --> 01:23:31,549
[tires screeching]
♪ I played my best for him♪
1659
01:23:31,723 --> 01:23:33,159
♪ Pa, rum, pum, pum, pum...♪
1660
01:23:33,333 --> 01:23:34,508
[yelping]
1661
01:23:34,682 --> 01:23:36,510
[Jeffrey and girls laughing]
1662
01:23:36,684 --> 01:23:37,903
You guys okay?
1663
01:23:38,077 --> 01:23:39,470
Motherfucker!
Yeah?
1664
01:23:39,644 --> 01:23:40,949
All right, good.
[laughing]
1665
01:23:41,124 --> 01:23:42,560
What’s wrong with you, man?
1666
01:23:42,734 --> 01:23:44,040
[laughs] Calm down.
No, no, get out.
1667
01:23:44,214 --> 01:23:45,519
Calm down. No, no, no.
Get out. Get out!
1668
01:23:45,693 --> 01:23:47,391
I’m driving us back.
Lindsay, Lindsay. Stop.
1669
01:23:47,565 --> 01:23:48,783
Calm down.
Lindsay, get up here. You drive. You in the back.
1670
01:23:48,957 --> 01:23:50,220
No, maybe
she shouldn’t drive, John.
1671
01:23:50,394 --> 01:23:52,091
No. No, she’s a kid!
She can’t drive!
1672
01:23:52,265 --> 01:23:53,440
It’s busy here. It’s busy.
No, she can drive. Listen.
1673
01:23:53,614 --> 01:23:54,528
No, give me the keys
right now.No, no.
1674
01:23:54,702 --> 01:23:56,313
Stop, stop.
Calm down, okay?
1675
01:23:56,487 --> 01:23:57,705
How do you teach a kid to swim?
You throw them in the water.
1676
01:23:57,879 --> 01:23:59,751
Right?
If you want her to drive,
1677
01:23:59,925 --> 01:24:01,796
we got to let her drive.
[Dee] Oh, yeah. Go, Lindsay.
1678
01:24:01,970 --> 01:24:03,276
[salesman]
Does she even have a license?
1679
01:24:03,450 --> 01:24:04,843
[Jeffrey]
She has her permit. [Leigh] No.
1680
01:24:05,017 --> 01:24:06,323
[salesman] No, you cannot
test-drive with a permit.
1681
01:24:06,497 --> 01:24:07,976
Look, listen,
I’m gonna purchase this car
1682
01:24:08,151 --> 01:24:10,849
if the young lady approves,
and I’m gonna pay cash.
1683
01:24:11,023 --> 01:24:12,068
How’s that sound to you?
1684
01:24:12,242 --> 01:24:13,678
I’ll let you hold it.
1685
01:24:13,852 --> 01:24:15,723
Come on.
1686
01:24:15,897 --> 01:24:16,942
Yes.
1687
01:24:17,116 --> 01:24:18,422
Get up here.
You’re driving.
1688
01:24:19,466 --> 01:24:20,728
All right.
1689
01:24:25,124 --> 01:24:27,039
All right.
1690
01:24:28,127 --> 01:24:29,911
Seat belts. Safety first.
1691
01:24:30,086 --> 01:24:31,652
All right, this is not
a manual transmission.
1692
01:24:31,826 --> 01:24:33,480
This is an automatic,
so it’s so much easier.
1693
01:24:33,654 --> 01:24:34,873
You can just forget about
your left foot.
1694
01:24:35,047 --> 01:24:36,396
It’s all right foot.
1695
01:24:36,570 --> 01:24:37,963
So put your right foot
on that brake right there,
1696
01:24:38,137 --> 01:24:39,878
the big pedal.
1697
01:24:40,052 --> 01:24:42,576
Yep, push it all the way in.
All the way in. Real firm.
1698
01:24:42,750 --> 01:24:44,622
Okay, now you’re gonna
take your right hand,
1699
01:24:44,796 --> 01:24:47,103
you’re gonna pull that
towards you and down to "D."
1700
01:24:47,277 --> 01:24:48,539
Perfect. Now let it go.
1701
01:24:48,713 --> 01:24:50,149
Back at two.
1702
01:24:50,323 --> 01:24:52,238
All right. We’re not
gonna worry about the gas.
1703
01:24:52,412 --> 01:24:53,979
You’re just gonna ease
your foot off the brake
1704
01:24:54,153 --> 01:24:56,155
and we’re just gonna
move forward, and that’s it.
1705
01:24:56,329 --> 01:24:57,722
All right? Take a big breath.
1706
01:24:57,896 --> 01:24:59,463
You got this. [chuckles]
[Dee laughing]
1707
01:24:59,637 --> 01:25:01,900
[laughing]
You got it. Come on.
1708
01:25:02,074 --> 01:25:03,902
You got it.
Go, go, go, go, go.
1709
01:25:04,076 --> 01:25:06,034
Yeah, yeah, yeah, yeah.
That’s good.
1710
01:25:07,819 --> 01:25:09,734
[Jeffrey] Nice.
[Leigh] Good one.
1711
01:25:11,997 --> 01:25:13,607
All right, family.
1712
01:25:13,781 --> 01:25:16,567
I always
love to take pictures of my happy customers,
1713
01:25:16,741 --> 01:25:18,003
if you guys don’t mind.
1714
01:25:18,177 --> 01:25:19,657
All right.
1715
01:25:19,831 --> 01:25:21,398
Big smile.
[camera clicks]
1716
01:25:21,572 --> 01:25:23,139
One more, one more.
[camera winding]
1717
01:25:23,313 --> 01:25:25,315
Now, let’s pretend your dad
almost crashed the car.
1718
01:25:25,489 --> 01:25:26,838
[Dee laughing]
[camera clicks]
1719
01:25:27,012 --> 01:25:28,405
All right.
[camera winding]
1720
01:25:28,579 --> 01:25:30,102
[all chuckling]
Hey, great, great stuff, guys.
1721
01:25:30,276 --> 01:25:31,669
Thank you very much.
1722
01:25:31,843 --> 01:25:34,150
You’re a better driver
than him. [laughter]
1723
01:25:34,324 --> 01:25:37,283
That’s true, actually.
I felt really, really safe with you, so good job.
1724
01:25:37,457 --> 01:25:39,285
[growls playfully]
1725
01:25:39,459 --> 01:25:40,634
Oh, I’m glad.
1726
01:25:40,808 --> 01:25:42,419
Thank you, John.
Congrats, man.
1727
01:25:42,593 --> 01:25:44,377
Will you girls wait
in the car while I talk to John
1728
01:25:44,551 --> 01:25:45,944
for just, like,
a minute? Here.
1729
01:25:46,118 --> 01:25:47,075
Okay.
1730
01:25:47,250 --> 01:25:48,251
Okay.
[keys jingling]
1731
01:25:48,425 --> 01:25:50,035
We got a beater.
[laughs]
1732
01:25:50,209 --> 01:25:52,385
Yeah, we got a beater.
Yeah.
1733
01:25:52,559 --> 01:25:53,778
[girls laugh]
1734
01:25:54,779 --> 01:25:56,911
I have to say it.
1735
01:25:57,085 --> 01:25:59,653
I did not like that driving.
Okay.
1736
01:26:01,089 --> 01:26:02,874
I’m sorry. I know.
1737
01:26:03,048 --> 01:26:04,310
I shouldn’t have done that.
1738
01:26:04,484 --> 01:26:06,007
Yeah.
1739
01:26:06,182 --> 01:26:08,184
But Lindsay was a really,
really good first-time driver.
1740
01:26:08,358 --> 01:26:10,360
Wasn’t she?
She was great.
1741
01:26:10,534 --> 01:26:11,839
Yeah.
She did so good.
1742
01:26:12,013 --> 01:26:14,102
And-and-- I don’t know--
1743
01:26:14,277 --> 01:26:16,061
I think she’s starting
to like me.
1744
01:26:16,235 --> 01:26:17,628
They both like you.
1745
01:26:17,802 --> 01:26:20,065
They really like you, okay?
1746
01:26:20,239 --> 01:26:22,546
I like you.
1747
01:26:22,720 --> 01:26:26,724
Just... just need to slow it
down a little bit, okay?
1748
01:26:26,898 --> 01:26:28,204
Okay.
1749
01:26:28,378 --> 01:26:30,467
And we don’t need
so many things, John.
1750
01:26:30,641 --> 01:26:32,599
We just want you.
1751
01:26:32,773 --> 01:26:34,471
Just be you. Be normal.
1752
01:26:34,645 --> 01:26:36,647
I promise. The most normal.Okay.
1753
01:26:36,821 --> 01:26:40,346
You take your trip,
and when you come back,
1754
01:26:40,520 --> 01:26:44,089
we’ll have a-a few
normal nights, okay?
1755
01:26:44,263 --> 01:26:46,134
No more stunt driving,
I promise.
1756
01:26:46,309 --> 01:26:47,658
Okay.
1757
01:26:49,573 --> 01:26:51,401
[girls making
kissing noises]
1758
01:26:51,575 --> 01:26:52,619
[chuckling]
1759
01:26:52,793 --> 01:26:54,447
[Leigh]
Oh, gosh.
1760
01:26:54,621 --> 01:26:57,320
[giggling,
making kissing noises]
1761
01:26:57,494 --> 01:26:58,930
I love John.
[Jeffrey] Oh, my God.
1762
01:26:59,104 --> 01:27:01,454
The car. I love the car.
1763
01:27:01,628 --> 01:27:03,587
It’s the perfect car.
See you back at the house.
1764
01:27:03,761 --> 01:27:05,284
Okay.
1765
01:27:16,077 --> 01:27:17,514
[knocking]
1766
01:27:19,167 --> 01:27:20,299
Hi.
Hi.
1767
01:27:20,473 --> 01:27:21,953
Uh, Cousin Oliver.
[dog barks]
1768
01:27:22,127 --> 01:27:24,521
Here for Steve.
Oh. Mm, it’s a little early.
1769
01:27:24,695 --> 01:27:25,957
[chuckles]
1770
01:27:26,131 --> 01:27:28,220
Hey, Steve?
[Steve] Yeah?
1771
01:27:28,394 --> 01:27:30,091
Cousin Oliver’s
here.
1772
01:27:30,266 --> 01:27:33,094
[dog barking]
1773
01:27:33,269 --> 01:27:34,705
Hello, dumb dog.
1774
01:27:34,879 --> 01:27:36,576
Yeah, I knew you’d show up
at the crack of dawn
1775
01:27:36,750 --> 01:27:38,012
if I ain’t give you
a time.
1776
01:27:38,186 --> 01:27:40,450
Welcome home, Sarge.Man.
1777
01:27:40,624 --> 01:27:42,234
All right, you...
[grunting] Oh, man.
1778
01:27:42,408 --> 01:27:44,149
Yeah,
that is enough. Yeah.
1779
01:27:44,323 --> 01:27:46,238
Damn, you look clean
for a motherfucker that’s on the run.
1780
01:27:46,412 --> 01:27:47,587
I’m trying. I’m trying.
1781
01:27:47,761 --> 01:27:49,285
Where you was
hiding out at, church?
1782
01:27:49,459 --> 01:27:50,677
You know
I can’t tell you that.
1783
01:27:50,851 --> 01:27:52,505
Seriously,
where you hiding out at?
1784
01:27:52,679 --> 01:27:54,507
No, I can’t tell you that.
You don’t want to know that.
1785
01:27:54,681 --> 01:27:55,943
You ain’t got no contact,
right?
1786
01:27:56,117 --> 01:27:57,815
You ain’t
talking to nobody? No, no.
1787
01:27:57,989 --> 01:27:59,469
Okay, ’cause you know
if you are, I can’t help you.
1788
01:27:59,643 --> 01:28:01,601
No, why would I do that?
1789
01:28:01,775 --> 01:28:03,168
You good?
I’m good. I’m good.
1790
01:28:03,342 --> 01:28:04,343
Keep your eyes on me,
then.
1791
01:28:04,517 --> 01:28:06,040
Why you keep
darting them around?
1792
01:28:06,214 --> 01:28:07,390
I’m not darting them.
I’m looking right at you.
1793
01:28:07,564 --> 01:28:08,608
You sure
you’re all right? Look.
1794
01:28:08,782 --> 01:28:10,044
Okay.
1795
01:28:11,350 --> 01:28:12,786
["Loyalty" by the
Tim Terry Experience playing]
1796
01:28:12,960 --> 01:28:14,614
[Steve] We gonnaneed to change that hair
1797
01:28:14,788 --> 01:28:16,050
before we take the photo.
1798
01:28:16,224 --> 01:28:17,748
Uh, baby, what you think?Wig? Dye?
1799
01:28:17,922 --> 01:28:19,402
For-for his hair.
1800
01:28:19,576 --> 01:28:21,229
I think we do a wig.
1801
01:28:21,404 --> 01:28:23,710
Yeah. Don’t worry, Jeff.
You’ll still be you.
1802
01:28:23,884 --> 01:28:26,191
But cuter.
Like Brad Pitt.
1803
01:28:27,366 --> 01:28:29,107
Ugly-ass Brad Pitt.
1804
01:28:32,502 --> 01:28:33,894
[Steve]
Oh, my God.
1805
01:28:34,068 --> 01:28:35,200
Baby, are you serious
about this?
1806
01:28:35,374 --> 01:28:36,332
I’m-I’m...
[stammers]
1807
01:28:36,506 --> 01:28:37,507
This is a panty dropper.
1808
01:28:37,681 --> 01:28:40,379
Oh, my God.
Baby, come on.
1809
01:28:41,467 --> 01:28:43,077
Okay.
1810
01:28:43,251 --> 01:28:44,557
Oh. [groans]
1811
01:28:44,731 --> 01:28:46,298
You got to be
fucking kidding me, baby.
1812
01:28:46,472 --> 01:28:47,691
[Michelle]
Say hi, baby.
1813
01:28:47,865 --> 01:28:49,214
Wow.
1814
01:28:49,388 --> 01:28:50,346
Baby, th-that’s...
that’s a good one.
1815
01:28:50,520 --> 01:28:51,564
That’s good, right?
Yeah.
1816
01:28:51,738 --> 01:28:53,174
This one feel good to you?
Mm-hmm.
1817
01:28:53,349 --> 01:28:54,959
Mm-hmm?
Feels like you could be
1818
01:28:55,133 --> 01:28:56,656
this person for a while?Mm-hmm.
1819
01:28:56,830 --> 01:28:58,266
You ready?Mm-hmm.
1820
01:28:58,441 --> 01:28:59,877
Wait, wait, wait, wait.
Stop with the damn smiling.
1821
01:29:00,051 --> 01:29:01,182
Fuck you doing?
1822
01:29:01,357 --> 01:29:02,793
Just... normal face.
No, yeah, serious.
1823
01:29:02,967 --> 01:29:04,055
It’s like a...
it’s your passport, you know.
1824
01:29:04,229 --> 01:29:06,057
You’re not allowed to smile.
1825
01:29:06,231 --> 01:29:08,842
One, two, three.
1826
01:29:09,016 --> 01:29:10,888
[camera beeps, clicks]
1827
01:29:11,062 --> 01:29:13,369
[whirring]
1828
01:29:13,543 --> 01:29:15,588
[Steve]
Read this shit. Study it.
1829
01:29:15,762 --> 01:29:17,068
All of it.
1830
01:29:17,242 --> 01:29:19,200
All right?
It’s gonna be the new you.
1831
01:29:19,375 --> 01:29:21,202
You’re Kenneth Owen Griffin.
1832
01:29:21,377 --> 01:29:25,381
Born July 7, 1974,
from Lumberton, North Carolina.
1833
01:29:25,555 --> 01:29:27,339
Now, I’m-a get
all your documents.
1834
01:29:27,513 --> 01:29:28,993
Don’t worry about shit.
1835
01:29:29,167 --> 01:29:31,909
Transfers, records--
I’ll have it all done, A to Z.
1836
01:29:32,083 --> 01:29:34,868
Okay. What-what are you
thinking, like 5K?
1837
01:29:35,042 --> 01:29:37,654
Oh, no, it’s gonna be
a lot more than that, man.
1838
01:29:37,828 --> 01:29:40,352
More than that?
How-how much more?
1839
01:29:44,922 --> 01:29:47,011
You think I don’t know
what you doing, huh?
1840
01:29:47,185 --> 01:29:48,752
You probably got a girlfriend,
don’t you?
1841
01:29:48,926 --> 01:29:49,927
What? No.
1842
01:29:50,101 --> 01:29:51,624
Yeah, you do.
Yeah, you do.
1843
01:29:51,798 --> 01:29:53,713
Yeah, you not good
at this shit.
1844
01:29:53,887 --> 01:29:56,107
Good at what shit?
Being a criminal, nigga.
1845
01:29:56,281 --> 01:29:57,369
Let me tell you something.
1846
01:29:57,543 --> 01:29:59,240
Good criminals
are cold, calculating.
1847
01:29:59,415 --> 01:30:00,459
You understand?
1848
01:30:00,633 --> 01:30:02,374
Now, you got
the calculation down,
1849
01:30:02,548 --> 01:30:05,290
but, man, you just... goofy.
1850
01:30:05,464 --> 01:30:08,424
The price...
it’s gonna be 50K.
1851
01:30:10,251 --> 01:30:10,817
All right?
1852
01:30:11,905 --> 01:30:13,385
50? 50?
Yeah.
1853
01:30:13,559 --> 01:30:16,649
Hey, you a lot of risk, man.
Can you do it?
1854
01:30:19,260 --> 01:30:21,567
Okay. Yeah.
1855
01:30:21,741 --> 01:30:23,351
How you gonna do it?
1856
01:30:23,526 --> 01:30:26,006
I’ll get it.
I’ll get it.
1857
01:30:26,180 --> 01:30:29,532
Well, if you’re thinking about
using a gun, do me a favor.
1858
01:30:29,706 --> 01:30:32,143
Stay the fuck off the TV.
1859
01:30:32,317 --> 01:30:34,145
Roofman, you understand
what I’m saying?
1860
01:30:35,668 --> 01:30:38,323
Don’t do anything stupid.
1861
01:30:38,497 --> 01:30:40,456
[engine revving]
1862
01:31:32,029 --> 01:31:33,944
[grunts]
1863
01:31:34,118 --> 01:31:35,772
[panting]
1864
01:31:35,946 --> 01:31:37,164
Ow.
1865
01:31:39,689 --> 01:31:41,212
[exhales]
Okay.
1866
01:31:44,650 --> 01:31:45,869
Shit.
1867
01:31:48,088 --> 01:31:49,525
What the...?
1868
01:31:49,699 --> 01:31:51,701
[panting]
1869
01:32:05,541 --> 01:32:07,064
[crickets chirping]
1870
01:32:07,238 --> 01:32:08,544
Shit!
1871
01:32:09,588 --> 01:32:11,198
Shit!
[shouts]
1872
01:32:13,070 --> 01:32:14,680
Shit!
1873
01:32:15,768 --> 01:32:17,030
Stupid idiot!
1874
01:32:17,204 --> 01:32:18,684
[panting]
1875
01:32:33,830 --> 01:32:35,832
[alarm blaring]
1876
01:32:57,244 --> 01:32:58,724
[groans]
1877
01:33:01,248 --> 01:33:03,076
[alarm continues blaring]
1878
01:33:03,250 --> 01:33:05,252
[door rattling]
1879
01:33:22,705 --> 01:33:24,097
[hammer drops on floor]
1880
01:33:27,666 --> 01:33:29,494
[grunts]
1881
01:33:35,456 --> 01:33:37,502
[alarm ringing]
1882
01:34:03,180 --> 01:34:08,272
[Mitch]
90% of our annual sales happens in the next two weeks.
1883
01:34:09,969 --> 01:34:11,405
Think about that.
1884
01:34:12,668 --> 01:34:14,452
There’s gonna bea lot of money coming in,
1885
01:34:14,626 --> 01:34:16,454
and we need to be readyfor it.
1886
01:34:18,630 --> 01:34:19,892
Consideringour recent setbacks,
1887
01:34:20,066 --> 01:34:21,851
I think we’re doingpretty good.
1888
01:34:22,025 --> 01:34:23,504
You should be proud.Come on.
1889
01:34:23,679 --> 01:34:26,290
Come on, guys.
Come on. Come on.
1890
01:34:27,291 --> 01:34:30,250
But the ball game
starts now.
1891
01:34:32,426 --> 01:34:35,255
[Mitch]
We’re beefing up securityso the store is safe
1892
01:34:35,429 --> 01:34:37,170
and families feel safein the store.
1893
01:34:37,344 --> 01:34:38,824
Right on schedule.
1894
01:34:38,998 --> 01:34:41,087
Because if our customershave a good Christmas,
1895
01:34:41,261 --> 01:34:43,002
then so do we.
1896
01:34:43,176 --> 01:34:46,005
You are so punctual, my friend. I like it.
1897
01:34:46,179 --> 01:34:48,921
Your job is to sell toys.
1898
01:34:49,095 --> 01:34:50,662
[Mitch]
It’s gonna be a little bit heavier this time around.
1899
01:34:50,836 --> 01:34:52,620
[straining]
Yeah, getting a lotof these lately.
1900
01:34:52,795 --> 01:34:53,926
It’s good for your arms, muscles there.
1901
01:34:54,100 --> 01:34:55,493
[Mitch]
We’re gonna open early
1902
01:34:55,667 --> 01:34:59,062
and stay open late every day this Christmas season,
1903
01:34:59,236 --> 01:35:01,412
and that includesChristmas Eve.
1904
01:35:02,935 --> 01:35:04,981
I posted the new schedule.
1905
01:35:05,155 --> 01:35:08,332
Now, I know some of you
1906
01:35:08,506 --> 01:35:10,203
are gonna have shifts
they don’t want,
1907
01:35:10,377 --> 01:35:13,816
but there’s no exceptions
or changes.
1908
01:35:13,990 --> 01:35:16,079
You show up when your name
is on the schedule.
1909
01:35:16,253 --> 01:35:17,994
Now, let’s havea happy Christmas.
1910
01:35:18,168 --> 01:35:20,344
Let’s do this for the kids.
1911
01:35:20,518 --> 01:35:22,912
[clapping over headphones]
Come on. Back to work.
1912
01:35:24,652 --> 01:35:28,308
♪ Oh, our Father isThe maker of Mary♪
1913
01:35:28,482 --> 01:35:30,310
["Happy Christmas" by Byron Lee
& the Dragonaires playing]
1914
01:35:30,484 --> 01:35:36,055
♪ And Mary isThe mother of his Son♪
1915
01:35:36,229 --> 01:35:41,147
♪ The Son is a blessingFrom the Father♪
1916
01:35:42,627 --> 01:35:45,761
♪ So let’s hearThanks and praise♪
1917
01:35:46,718 --> 01:35:49,329
♪ Sing happy Christmas♪
1918
01:35:49,503 --> 01:35:51,157
♪ To you♪
1919
01:35:51,331 --> 01:35:52,768
♪ You...♪
1920
01:35:52,942 --> 01:35:54,247
[Lindsay laughing]
Nice hat.
1921
01:35:55,466 --> 01:35:57,642
You look like
a Christmas supervillain.
1922
01:35:57,816 --> 01:35:59,470
Yeah, I am
a Christmas supervillain.
1923
01:35:59,644 --> 01:36:02,255
You’re driving, though.
1924
01:36:02,429 --> 01:36:04,431
I’m driving?
You are driving.
1925
01:36:04,605 --> 01:36:05,998
Okay.
1926
01:36:06,172 --> 01:36:08,784
Holy shit,
you got so much stuff.
1927
01:36:08,958 --> 01:36:10,611
[laughs]
Mom’s gonna freak out.
1928
01:36:10,786 --> 01:36:12,439
Yeah, she’s gonna freak out
with joy.
1929
01:36:12,613 --> 01:36:13,832
[laughs evilly]
1930
01:36:14,006 --> 01:36:15,268
[bells jingling]
1931
01:36:15,442 --> 01:36:16,574
[upbeat music playing
over speakers]
1932
01:36:16,748 --> 01:36:18,706
♪ Coming back for everyone♪
1933
01:36:18,881 --> 01:36:22,188
♪ Christmas iscoming back again...♪
1934
01:36:25,626 --> 01:36:27,237
Hi, Mom.
Hi, Mom.
1935
01:36:27,411 --> 01:36:29,065
Okay.
1936
01:36:31,807 --> 01:36:33,025
[Jeffrey]
Perfect timing.
1937
01:36:33,199 --> 01:36:35,071
Everyone’s ready to go.
1938
01:36:36,159 --> 01:36:37,464
Mwah.
1939
01:36:37,638 --> 01:36:39,336
[Leigh]
Hey, guys.
1940
01:36:39,510 --> 01:36:41,817
I can’t go
to church tonight. Why not?
1941
01:36:41,991 --> 01:36:44,036
I have to wake up
super early.
1942
01:36:44,210 --> 01:36:45,559
I have a shift tomorrow.
1943
01:36:45,733 --> 01:36:47,170
[Jeffrey]
Then I have good news for you.
1944
01:36:47,344 --> 01:36:49,476
Mitch called,
and he’s gonna be a nice guy
1945
01:36:49,650 --> 01:36:51,174
and let you sleep in.
1946
01:36:51,348 --> 01:36:53,089
Mitch called?
Mm-hmm. Yeah.
1947
01:36:53,263 --> 01:36:54,742
Uh, said 10:30.
1948
01:36:54,917 --> 01:36:56,527
10:30?
[chuckles]Yeah.
1949
01:36:56,701 --> 01:36:58,703
10:30 to 4:30,
I think he said.
1950
01:36:58,877 --> 01:37:00,531
Why? [chuckles]
1951
01:37:01,575 --> 01:37:02,838
I, uh... I don’t know.
1952
01:37:03,012 --> 01:37:05,753
I mean, maybe he knows
that you have a family
1953
01:37:05,928 --> 01:37:09,583
and he wants you to be able
to spend the holidays with them.
1954
01:37:11,020 --> 01:37:12,325
[upbeat music playing
over speakers]
1955
01:37:12,499 --> 01:37:13,936
♪ Coming backFor everyone...♪
1956
01:37:14,110 --> 01:37:16,939
[Lindsay chuckles]
[Leigh sniffles]
1957
01:37:17,113 --> 01:37:18,114
Mm-hmm.
1958
01:37:18,288 --> 01:37:20,725
Hey, Mom.
Hey. [chuckles]
1959
01:37:20,899 --> 01:37:22,466
I love you.
[Lindsay] I love you.
1960
01:37:22,640 --> 01:37:23,859
[Leigh]
I love you.
1961
01:37:24,033 --> 01:37:26,252
[church band playing
"No Room At The Inn"]
1962
01:37:26,426 --> 01:37:28,733
[Eileen]
Come on into the manger.
1963
01:37:30,039 --> 01:37:32,955
♪ Well, she saidThere was no room♪
1964
01:37:33,129 --> 01:37:34,652
[choir] ♪ No room♪
♪ No room♪
1965
01:37:34,826 --> 01:37:38,482
♪ No room at the inn♪
1966
01:37:38,656 --> 01:37:43,269
♪ Well, wellThe time had fully come♪
1967
01:37:43,443 --> 01:37:46,185
♪ For the SaviorTo be born♪
1968
01:37:46,359 --> 01:37:48,274
♪ But they told herThere was no room♪
1969
01:37:48,448 --> 01:37:50,146
♪ No room♪
♪ No room♪
1970
01:37:50,320 --> 01:37:53,497
♪ No room at the inn♪
1971
01:37:53,671 --> 01:37:55,412
♪ Hey, hey, hey♪
1972
01:37:55,586 --> 01:37:59,285
♪ According to the Word♪
♪ Oh, yes♪
1973
01:37:59,459 --> 01:38:01,679
♪ There was a virgin girl♪
1974
01:38:01,853 --> 01:38:03,376
♪ Hey, hey♪
♪ Oh, yes♪
1975
01:38:03,550 --> 01:38:06,597
♪ Mother of Jesus♪
♪ Oh, yes♪
1976
01:38:06,771 --> 01:38:10,427
♪ Wandering round that night♪
♪ Oh, yes♪
1977
01:38:10,601 --> 01:38:13,909
♪ She was tryingTo find a place♪
1978
01:38:14,083 --> 01:38:17,303
♪ For the Savior to be born♪
1979
01:38:17,477 --> 01:38:19,392
♪ But they told her There was no room♪
1980
01:38:19,566 --> 01:38:21,264
♪ No room♪
♪ No room♪
1981
01:38:21,438 --> 01:38:24,920
♪ No room at the inn♪
1982
01:38:25,094 --> 01:38:26,660
♪ I said there was no room♪
1983
01:38:26,834 --> 01:38:28,967
♪ No room♪
♪ No room♪
1984
01:38:29,141 --> 01:38:32,318
♪ No room at the inn♪
1985
01:38:32,492 --> 01:38:34,930
♪ One more timeThere was no room♪
1986
01:38:35,104 --> 01:38:36,932
♪ No room♪
♪ No room♪
1987
01:38:37,106 --> 01:38:40,631
[fading]
♪ No room at the inn♪
1988
01:38:40,805 --> 01:38:45,462
♪ I said the time Had fully come♪
1989
01:38:45,636 --> 01:38:49,596
♪ For the Savior To be born...♪
1990
01:38:57,213 --> 01:38:59,432
[takes deep breath]
1991
01:39:03,306 --> 01:39:04,916
[grunts]
1992
01:39:13,838 --> 01:39:15,492
[sighs]
1993
01:39:17,015 --> 01:39:19,452
Otis, back to work. Come on.
Clean that nursery, would you?
1994
01:39:19,626 --> 01:39:21,411
Like I told you to.Okay.
1995
01:39:21,585 --> 01:39:24,370
["Sleigh Ride"
by The Ronettes playing]
1996
01:39:24,544 --> 01:39:25,806
[panting]
1997
01:39:25,981 --> 01:39:27,112
[Mitch] Hello, sir.
[guard] Hello.
1998
01:39:27,286 --> 01:39:30,681
Mr. Money Man,
Mr. Money Man.
1999
01:39:32,813 --> 01:39:34,685
[breathing sharply]
2000
01:39:46,697 --> 01:39:48,438
♪ Just hear those Sleigh bells jingling...♪
2001
01:39:48,612 --> 01:39:51,006
[Jeffrey] Good morning,
Toys "R" Us employees!
2002
01:39:51,180 --> 01:39:53,486
Hello. This is the police.
[employees screaming]
2003
01:39:53,660 --> 01:39:56,707
You guys, you know you got
an alarm going off back there?
2004
01:39:56,881 --> 01:39:58,796
Everybody, this way.
2005
01:39:58,970 --> 01:40:01,059
You’re coming with me.
Little faster.
2006
01:40:01,233 --> 01:40:02,713
[employee] Oh, my God.
Oh, my God. He has a gun.
2007
01:40:02,887 --> 01:40:04,280
Hey, hey, hey, hey, hey!
2008
01:40:04,454 --> 01:40:06,717
Please keep your hand away
from your gun, sir.
2009
01:40:06,891 --> 01:40:08,023
Get on, get on your stomach.
2010
01:40:08,197 --> 01:40:09,894
You two, come here.
2011
01:40:10,068 --> 01:40:11,896
No one’s gonna get hurt if
everybody just does what I say.
2012
01:40:12,070 --> 01:40:13,724
On your stomach. Otis, here.
2013
01:40:13,898 --> 01:40:15,117
Zip-tie everybody up.
2014
01:40:15,291 --> 01:40:16,509
Otis, come on.
Uh...
2015
01:40:16,683 --> 01:40:18,816
Jesus Christ.
Mitch, zip-tie everybody up.
2016
01:40:18,990 --> 01:40:20,861
Okay? Get on your stomachs,
eyes down.
2017
01:40:21,036 --> 01:40:22,298
[Otis] Okay.
Wh-What did I say?
2018
01:40:22,472 --> 01:40:24,343
Come on.
On your stomach.
2019
01:40:24,517 --> 01:40:26,215
Get down.
2020
01:40:26,389 --> 01:40:28,217
Don’t do this right now.
2021
01:40:28,391 --> 01:40:29,696
Hey, hey.
2022
01:40:29,870 --> 01:40:31,916
What did I say?
[employees screaming, sobbing]
2023
01:40:32,090 --> 01:40:34,049
Shit.
2024
01:40:35,659 --> 01:40:37,008
Shit.
2025
01:40:39,358 --> 01:40:41,404
That wasn’t my fault.
[employees whimpering]
2026
01:40:41,578 --> 01:40:43,145
He’s a bad listener.
2027
01:40:43,319 --> 01:40:44,929
[employees sobbing,
breathing heavily]
2028
01:40:45,103 --> 01:40:46,844
[Mitch]
This is not happening.
2029
01:40:47,018 --> 01:40:48,454
Everybody, take a breath.
2030
01:40:48,628 --> 01:40:50,108
Mitch, give me one of those.
2031
01:40:50,282 --> 01:40:51,588
Thank you, sir.
[zip ties fastening]
2032
01:40:51,762 --> 01:40:53,720
[Mitch muttering]
Sorry. Sorry.
2033
01:40:53,894 --> 01:40:55,592
[grunting]
Okay.
2034
01:40:55,766 --> 01:40:57,246
[Mitch] Sorry. Sorry.
[Jeffrey] Come on, Mitch.
2035
01:40:57,420 --> 01:40:58,856
Let’s get a hop on.
Let’s go.
2036
01:40:59,030 --> 01:41:01,250
It’s gonna be okay.
Sorry. Sorry.
2037
01:41:01,424 --> 01:41:02,425
[groans]
2038
01:41:02,599 --> 01:41:04,079
Guys.
2039
01:41:04,253 --> 01:41:07,256
Everybody, just calm down.
I’m sorry about this.
2040
01:41:07,430 --> 01:41:09,606
Mitch, get the keys.
Come on.
2041
01:41:09,780 --> 01:41:11,782
Let’s go to the safe.
No, there’s no money here.
2042
01:41:11,956 --> 01:41:13,740
There’s no safe.
You think I don’t know
2043
01:41:13,914 --> 01:41:16,830
that there’s a deposit that you
take to the bank every Tuesday?
2044
01:41:17,004 --> 01:41:18,963
Huh? Come on, please.
2045
01:41:20,486 --> 01:41:22,053
You’re okay.
2046
01:41:22,227 --> 01:41:24,186
[Mitch whimpering]
Eyes down. Eyes down.
2047
01:41:24,360 --> 01:41:27,102
I’m sorry about this, guys.
It’ll be all over in a second.
2048
01:41:28,277 --> 01:41:30,627
Come on.
You do this every day. Calm down.
2049
01:41:32,977 --> 01:41:34,413
Come on. Here we go.
Good job.
2050
01:41:34,587 --> 01:41:35,893
Eyes down.
2051
01:41:37,938 --> 01:41:39,157
[whimpers]
2052
01:41:39,331 --> 01:41:41,159
Just... find the key.
2053
01:41:41,333 --> 01:41:42,378
Oh, God.
2054
01:41:42,552 --> 01:41:44,249
[Jeffrey]
Eyes down out there!
2055
01:41:45,511 --> 01:41:46,773
Yes. Okay, put it in.
2056
01:41:46,947 --> 01:41:49,385
Oh. Okay.
Put it in the safe and open it.
2057
01:41:49,559 --> 01:41:51,430
Take the bag out.
Put it down.
2058
01:41:51,604 --> 01:41:53,345
I need you to take
the ink bomb out.
2059
01:41:53,519 --> 01:41:55,130
If I do that,
it’ll blow up everywhere.
2060
01:41:55,304 --> 01:41:56,435
Not if you do it quick.
2061
01:41:56,609 --> 01:41:57,828
Zip it right back up
really fast, okay?
2062
01:41:58,002 --> 01:41:59,569
Okay.
2063
01:42:00,657 --> 01:42:01,658
Okay, good.
2064
01:42:04,661 --> 01:42:06,097
[gasps]
2065
01:42:08,012 --> 01:42:10,536
[screaming]
2066
01:42:10,710 --> 01:42:12,582
Oh, God.
[Mitch whimpers loudly]
2067
01:42:12,756 --> 01:42:14,453
Goddamn it.
2068
01:42:14,627 --> 01:42:16,673
["Adeste Fideles"
by Vic Damone playing]
2069
01:42:16,847 --> 01:42:18,805
[employees whimpering,
sobbing]
2070
01:42:19,937 --> 01:42:21,678
[Otis]
He needs an ambulance!
2071
01:42:21,852 --> 01:42:25,160
You said you weren’t
gonna hurt anyone, but you hurt him!
2072
01:42:25,334 --> 01:42:27,553
He needs an ambulance!
2073
01:42:27,727 --> 01:42:29,555
And you’re just a bully!
2074
01:42:29,729 --> 01:42:32,167
[sobbing]
You’re just a bully!
2075
01:42:33,298 --> 01:42:34,430
Otis?
2076
01:42:34,604 --> 01:42:37,128
♪ O come, all ye faithful♪
2077
01:42:37,302 --> 01:42:39,304
[crying]
I can’t see.
2078
01:42:39,478 --> 01:42:41,654
[Otis crying] He need...
he needs an ambulance.
2079
01:42:41,828 --> 01:42:45,615
♪ Joyful and triumphant...♪
2080
01:42:45,789 --> 01:42:47,921
I guess it’s obvious
I’m just a pushover, huh?
2081
01:42:48,095 --> 01:42:50,968
All right, Otis.
Fine, I’m calling 911, okay?
2082
01:42:51,142 --> 01:42:55,320
♪ To Bethlehem♪
2083
01:42:55,494 --> 01:42:56,930
[line ringing]
2084
01:42:57,104 --> 01:42:59,281
♪ Come and behold him♪
2085
01:42:59,455 --> 01:43:01,979
[operator]
911. What’s your emergency?
2086
01:43:02,153 --> 01:43:07,114
♪ Born the king of angels♪
2087
01:43:07,289 --> 01:43:10,205
♪ O come, let us♪
[Leigh gasps]
2088
01:43:10,379 --> 01:43:12,381
♪ Adore him♪
Shit.
2089
01:43:12,555 --> 01:43:17,908
♪ O comeLet us adore him♪
2090
01:43:18,082 --> 01:43:20,606
♪ O come, let us♪
Shit!
2091
01:43:20,780 --> 01:43:24,088
♪ Adore him♪
2092
01:43:24,262 --> 01:43:27,700
♪ Christ the Lord♪
2093
01:43:27,874 --> 01:43:29,180
[alarm blaring]
2094
01:43:29,354 --> 01:43:30,877
[grunts in frustration]
2095
01:43:42,715 --> 01:43:43,977
♪ Sing...♪
2096
01:43:44,151 --> 01:43:47,503
Charlotte Police!
Charlotte Police!
2097
01:43:47,677 --> 01:43:48,765
Police department!
2098
01:43:48,939 --> 01:43:49,983
Charlotte Police!
Charlotte Police!
2099
01:43:50,157 --> 01:43:52,769
♪ Sing in exultation♪
2100
01:43:52,943 --> 01:43:55,250
Oh, oh, wow. Okay.
Wait a second.
2101
01:43:55,424 --> 01:43:58,905
♪ Sing, all ye citizens...♪
2102
01:43:59,079 --> 01:44:00,472
You were
calling him names.
2103
01:44:00,646 --> 01:44:01,952
[Otis laughing]
He had a gun,
2104
01:44:02,126 --> 01:44:03,780
and he was calling him
a bully.
2105
01:44:03,954 --> 01:44:06,173
[laughing]
Oh, man.
2106
01:44:06,348 --> 01:44:11,309
♪ Glory to God♪
2107
01:44:11,483 --> 01:44:16,314
♪ In the highest, glory♪
2108
01:44:16,488 --> 01:44:21,406
[fading] ♪ O comeLet us adore him...♪
2109
01:44:23,365 --> 01:44:25,018
[officer] Did you see any part of his skin
2110
01:44:25,192 --> 01:44:26,803
or any other clothing?
2111
01:44:26,977 --> 01:44:30,197
[Leigh] Um, I could tellhe was a white man, yeah.
2112
01:44:31,634 --> 01:44:33,418
Did you see his eyes?
2113
01:44:38,118 --> 01:44:39,816
Mm-mm.
2114
01:45:07,757 --> 01:45:10,325
[Steve] This is
fucking fantastic, Jeff.
2115
01:45:10,499 --> 01:45:12,022
You a fucking nut,
you know that?
2116
01:45:12,196 --> 01:45:13,458
It’s fucking great.
Baby, you see this?
2117
01:45:13,632 --> 01:45:14,546
[Michelle]
Yeah.
2118
01:45:14,720 --> 01:45:16,592
[Steve]
Okay, let’s see.
2119
01:45:16,766 --> 01:45:19,725
This is your
North Carolina-issued driver’s license, all right?
2120
01:45:19,899 --> 01:45:23,076
That’s your passport.
Notarized birth certificate.
2121
01:45:23,250 --> 01:45:25,949
You got your check stubs
from your last job.
2122
01:45:26,123 --> 01:45:27,559
Oh, and there is your ticket.
2123
01:45:27,733 --> 01:45:29,735
You leave at 11:00 p.m.
out of Charlotte.
2124
01:45:29,909 --> 01:45:32,259
Now, what you’re gonna do
is a layover in Miami,
2125
01:45:32,434 --> 01:45:33,957
and then you’re gonna fly
to Barranquilla.
2126
01:45:34,131 --> 01:45:35,872
From there, you’re gonna
take a little bus
2127
01:45:36,046 --> 01:45:37,526
and it’ll have you in Venezuela
before the weekend’s out.
2128
01:45:37,700 --> 01:45:39,266
Looks like I got
everything I need
2129
01:45:39,441 --> 01:45:40,790
in case I decide
to go tomorrow.
2130
01:45:40,964 --> 01:45:42,400
"Decide"?
2131
01:45:43,532 --> 01:45:44,533
You already made
your decision, man.
2132
01:45:44,707 --> 01:45:46,273
What you talking about?
2133
01:45:46,448 --> 01:45:48,972
I mean, you can’t expect me
to go on Christmas, right?
2134
01:45:49,146 --> 01:45:51,322
Can’t I just stay awhile?
I’ll just lay low.
2135
01:45:51,496 --> 01:45:53,063
That’s not a choice
you have, Jeff.
2136
01:45:53,237 --> 01:45:54,325
You got to leave tomorrow.
2137
01:45:54,499 --> 01:45:56,458
I got people waiting
on you, man.
2138
01:45:56,632 --> 01:45:58,068
I got a security guy in Miami.
2139
01:45:58,242 --> 01:45:59,896
He’ll be at line three.
2140
01:46:00,070 --> 01:46:02,464
You got one shot, man.
11:00 p.m. tomorrow.
2141
01:46:02,638 --> 01:46:04,161
Don’t miss this shot.
All right?
2142
01:46:04,335 --> 01:46:05,815
Baby, let’s get this,
uh, wig on him.
2143
01:46:05,989 --> 01:46:07,730
[Michelle]
You bet.
2144
01:46:09,166 --> 01:46:10,776
One more thing
I was thinking about.
2145
01:46:10,950 --> 01:46:13,692
Saw on the TV
there was some shit about a armed robbery.
2146
01:46:13,866 --> 01:46:15,825
I don’t know nothing
about that.
2147
01:46:16,826 --> 01:46:18,262
[Michelle]
I need your thumbs.
2148
01:46:18,436 --> 01:46:19,742
[sighs]
2149
01:46:19,916 --> 01:46:21,744
You know, you got
to cover your tracks, Jeff.
2150
01:46:21,918 --> 01:46:23,441
Yeah.Everything you touch.
2151
01:46:23,615 --> 01:46:26,705
I need you to really think
about who you talked to,
2152
01:46:26,879 --> 01:46:29,273
who talked to you,
who knows your voice.
2153
01:46:29,447 --> 01:46:31,928
I’m over a cliff for you, man.
You understand that, right?
2154
01:46:32,102 --> 01:46:33,582
Yeah.
2155
01:46:33,756 --> 01:46:35,105
So, nothing?
2156
01:46:35,279 --> 01:46:36,802
No doctor’s visits?
2157
01:46:36,976 --> 01:46:39,588
Uh, I went to the dentist
and got some cavities filled.
2158
01:46:39,762 --> 01:46:40,719
But that’s it.
2159
01:46:40,893 --> 01:46:42,765
Okay. You ain’t get no X-rays?
2160
01:46:42,939 --> 01:46:44,767
No, I got X-rays,
but I gave ’em a fake name.
2161
01:46:44,941 --> 01:46:46,595
Okay. Well, it don’t
really matter
2162
01:46:46,769 --> 01:46:49,467
if you gave ’em a fake name
if they got your teeth, Jeff.
2163
01:46:49,641 --> 01:46:51,121
[sighs] All right. Yeah.
2164
01:46:51,295 --> 01:46:53,123
Look, I’ll take care of it.
2165
01:46:53,297 --> 01:46:56,518
Any messes you made,
you clean it up.
2166
01:46:56,692 --> 01:46:58,433
Then you go straight
to the airport
2167
01:46:58,607 --> 01:46:59,738
and wait for your flight.
2168
01:46:59,912 --> 01:47:01,087
No getting on the news.
2169
01:47:01,261 --> 01:47:03,350
No good-byes to anyone
you said hello to.
2170
01:47:03,525 --> 01:47:06,571
That means no postcards,
no calls. No none of that.
2171
01:47:06,745 --> 01:47:09,313
["Auld Lang Syne" by Byron Lee
and the Dragonaires playing]
2172
01:47:09,487 --> 01:47:11,707
Shit, we had a good run.
2173
01:47:11,881 --> 01:47:13,709
You know?
2174
01:47:13,883 --> 01:47:16,233
You know, after all this stuff
calms down and, like,
2175
01:47:16,407 --> 01:47:17,930
I get settled over there,
2176
01:47:18,104 --> 01:47:19,366
do you think you could tell
some people where I’m at
2177
01:47:19,541 --> 01:47:22,631
and they maybe could...
visit me sometime?
2178
01:47:22,805 --> 01:47:23,762
No, no, no.
2179
01:47:23,936 --> 01:47:25,547
It’s none of that, man.
2180
01:47:25,721 --> 01:47:27,592
Nobody coming to see you, Jeff.
2181
01:47:30,073 --> 01:47:31,727
You’re starting over.
2182
01:47:34,730 --> 01:47:36,340
You’re on your own now.
2183
01:47:41,606 --> 01:47:42,868
[softly] Yeah.
2184
01:47:43,869 --> 01:47:45,871
[traffic passing]
2185
01:47:52,269 --> 01:47:54,314
[liquid splashing]
2186
01:48:16,119 --> 01:48:18,164
[explosion]
2187
01:48:18,338 --> 01:48:20,384
[glass shattering]
2188
01:48:25,302 --> 01:48:26,564
Oops.
2189
01:48:32,265 --> 01:48:34,311
[engine revving]
2190
01:48:48,543 --> 01:48:50,588
[ringtone playing]
2191
01:48:54,592 --> 01:48:55,941
[Jeffrey sighs]
2192
01:48:59,641 --> 01:49:01,251
[ringtone stops]
2193
01:49:07,605 --> 01:49:09,607
[ringtone playing]
2194
01:49:20,487 --> 01:49:22,533
[ringtone continues]
2195
01:49:31,629 --> 01:49:32,717
Hello?
2196
01:49:32,891 --> 01:49:33,979
[Leigh]
John.
2197
01:49:34,153 --> 01:49:35,590
I was just about
to call you.
2198
01:49:35,764 --> 01:49:37,287
Is everything okay?
2199
01:49:37,461 --> 01:49:39,289
I’ve been calling you.
2200
01:49:39,463 --> 01:49:40,464
Where are you?
2201
01:49:40,638 --> 01:49:41,857
I’m driving.
2202
01:49:42,031 --> 01:49:43,641
Well, actually,
I just pulled over.
2203
01:49:43,815 --> 01:49:47,079
Are you coming to Christmas dinner?
2204
01:49:47,253 --> 01:49:50,213
The girls have been asking for you.
2205
01:49:50,387 --> 01:49:52,258
Yeah. Yeah, of course.
2206
01:49:53,869 --> 01:49:55,653
Yeah, I wouldn’t miss it.
2207
01:49:56,959 --> 01:49:59,309
Want to meet us at 5:00?
2208
01:49:59,483 --> 01:50:01,267
At home?
2209
01:50:01,441 --> 01:50:03,313
At 5:00? Yeah, yeah,
that sounds good.
2210
01:50:03,487 --> 01:50:05,097
Yeah. I’ll be there.
2211
01:50:06,795 --> 01:50:08,144
[Leigh sighs]
2212
01:50:08,318 --> 01:50:09,536
You there?
Are you okay?
2213
01:50:09,711 --> 01:50:11,713
I can hear you,
I can hear you breathing.
2214
01:50:14,019 --> 01:50:15,630
I love you, John.
2215
01:50:22,114 --> 01:50:23,812
I love you, too,
Leigh.
2216
01:50:25,422 --> 01:50:27,467
I’ll see you at 5:00.
2217
01:50:27,642 --> 01:50:29,121
[line clicks, beeps]
2218
01:50:31,428 --> 01:50:33,430
[airplane approaching]
2219
01:50:36,259 --> 01:50:37,564
[sighs]
2220
01:50:37,739 --> 01:50:39,741
[jet engine whooshing loudly]
2221
01:50:52,971 --> 01:50:55,713
[birds chirping]
2222
01:51:16,168 --> 01:51:17,648
[engine shuts off]
2223
01:51:25,438 --> 01:51:26,744
[car door closes]
2224
01:51:29,268 --> 01:51:30,879
[car door opens]
2225
01:51:36,362 --> 01:51:38,364
[vehicle engine revving]
2226
01:52:04,782 --> 01:52:06,784
[dog barking in distance]
2227
01:52:11,223 --> 01:52:13,225
[knocking]
2228
01:52:14,487 --> 01:52:15,619
Leigh?
2229
01:52:15,793 --> 01:52:17,795
[dog continues barking]
2230
01:52:24,280 --> 01:52:25,411
[Jeffrey]
Merry Christmas--
2231
01:52:28,066 --> 01:52:29,328
Police! Lay down!
[officers shouting]
2232
01:52:29,502 --> 01:52:30,677
Get on the ground!
Get down!
2233
01:52:30,852 --> 01:52:32,418
Get on the ground!
Get on the ground!
2234
01:52:32,592 --> 01:52:34,159
On the ground! Get down.
Get down.
2235
01:52:34,333 --> 01:52:35,247
Don’t move.
2236
01:52:35,421 --> 01:52:36,379
Don’t move.
Do not move.
2237
01:52:36,553 --> 01:52:38,207
Doing good. Don’t move.
2238
01:52:38,381 --> 01:52:40,644
Do as we say
and you won’t get hurt. You understand me?
2239
01:52:40,818 --> 01:52:41,993
I got him. Nuh-uh.
2240
01:52:42,167 --> 01:52:43,821
Don’t move, dickhead.
[siren whoops]
2241
01:52:43,995 --> 01:52:45,823
Don’t fucking move.
Drama’s over.
2242
01:52:46,868 --> 01:52:48,173
What’s your name?
2243
01:52:48,347 --> 01:52:49,740
[officer over radio]
What’s your name?
2244
01:52:49,914 --> 01:52:50,959
[Jeffrey over radio]
I think you know my name.
2245
01:52:51,133 --> 01:52:52,177
[officer]
What’s your name?
2246
01:52:52,351 --> 01:52:53,831
[Jeffrey]
Jeffrey Manchester.
2247
01:52:54,005 --> 01:52:56,442
[officer] PID. Target.
[Scheimreif] We got him.
2248
01:52:56,616 --> 01:52:57,879
We got the Roofman.
2249
01:52:58,053 --> 01:52:59,881
[indistinct
police radio chatter]
2250
01:53:00,055 --> 01:53:01,752
[officer]
He almost made it.
2251
01:53:05,495 --> 01:53:07,105
Let’s move.
2252
01:53:07,279 --> 01:53:09,020
[indistinct
police radio chatter]
2253
01:53:09,194 --> 01:53:10,543
Come on.
2254
01:53:10,717 --> 01:53:12,023
Search his ass.
He’s a tricky motherfucker.
2255
01:53:12,197 --> 01:53:14,025
This way. Come here.
2256
01:53:14,199 --> 01:53:15,766
Search him good.
2257
01:53:26,908 --> 01:53:28,866
[indistinct
police radio chatter]
2258
01:53:54,152 --> 01:53:57,286
[Jeffrey]
I probably let myselfget caught.
2259
01:53:57,460 --> 01:54:01,159
Or maybe I just couldn’t leave without saying goodbye.
2260
01:54:02,857 --> 01:54:04,771
They threw the book at me.
2261
01:54:04,946 --> 01:54:07,296
Gave me 384 more months.
2262
01:54:08,601 --> 01:54:10,299
That means by the timeI get out of here,
2263
01:54:10,473 --> 01:54:11,735
I’ll be an old man.
2264
01:54:11,909 --> 01:54:13,389
[door closes]
2265
01:54:13,563 --> 01:54:16,261
Gave me a lot of timeto think about my life.
2266
01:54:16,435 --> 01:54:17,784
Everything.
2267
01:54:18,960 --> 01:54:21,005
When I was out therein the world,
2268
01:54:21,179 --> 01:54:22,920
I wasn’t thinkingof the things
2269
01:54:23,094 --> 01:54:25,357
or people that I wasputting at risk.
2270
01:54:26,358 --> 01:54:28,360
Now that’s allI think about.
2271
01:54:30,667 --> 01:54:32,843
We all like to goback in time to imagine
2272
01:54:33,017 --> 01:54:34,497
how thingscould’ve gone differently
2273
01:54:34,671 --> 01:54:36,673
if we madedifferent choices.
2274
01:54:36,847 --> 01:54:38,327
Like right now.
2275
01:54:38,501 --> 01:54:39,763
I was imaginingwhat it would’ve been like
2276
01:54:39,937 --> 01:54:41,852
if I never committedall those crimes
2277
01:54:42,026 --> 01:54:43,332
and lost my family.
2278
01:54:43,506 --> 01:54:44,899
Or if I got tokeep on living
2279
01:54:45,073 --> 01:54:47,640
with Leigh and her girlsforever.
2280
01:54:47,814 --> 01:54:50,034
Sure, they’d boss me arounda little
2281
01:54:50,208 --> 01:54:52,341
and make me go to church.
2282
01:54:52,515 --> 01:54:55,518
But they’d laughat my dumb jokesand forgive me
2283
01:54:55,692 --> 01:54:58,086
when I was on the wrong part of cold and calculating.
2284
01:54:58,260 --> 01:55:00,305
Or something.
[honks softly]
2285
01:55:01,524 --> 01:55:05,049
I started to realize that all those people I loved
2286
01:55:05,223 --> 01:55:08,226
didn’t need me to give them so many things.
2287
01:55:08,400 --> 01:55:10,054
They just needed me.
2288
01:55:10,228 --> 01:55:11,708
My time.
2289
01:55:11,882 --> 01:55:14,319
And now that’s all I have.
2290
01:55:14,493 --> 01:55:16,191
Time.
[Becky] I got four A’s.
2291
01:55:16,365 --> 01:55:17,932
[Jeffrey]
You got all A’s?
2292
01:55:18,106 --> 01:55:19,629
[Becky] Yeah.
2293
01:55:19,803 --> 01:55:21,022
Even in math? Yeah.
2294
01:55:21,196 --> 01:55:23,111
Becky,
I’m so proud of you.
2295
01:55:23,285 --> 01:55:26,766
[Jeffrey]
It all could’ve gonea different way, for sure.
2296
01:55:26,941 --> 01:55:29,726
But it didn’t.It went this way.
2297
01:55:29,900 --> 01:55:30,945
Hey, buddy.
2298
01:55:31,119 --> 01:55:33,991
And that was okay with me.
2299
01:55:34,992 --> 01:55:37,429
’Cause in here, I...
2300
01:55:38,778 --> 01:55:40,780
I can’t hurt anybody
anymore.
2301
01:55:43,653 --> 01:55:45,220
Yeah. I’m...
2302
01:55:45,394 --> 01:55:48,049
I’m where I’m supposed to be.
2303
01:55:48,223 --> 01:55:50,529
[prisoner]
You ever think about it?
2304
01:55:50,703 --> 01:55:52,096
What?
2305
01:55:52,270 --> 01:55:54,925
[prisoner] You know,
breaking out of this place.
2306
01:55:55,099 --> 01:55:57,580
[chuckling]
2307
01:55:57,754 --> 01:55:59,234
No. No.
Mm.
2308
01:55:59,408 --> 01:56:01,062
I’m...
2309
01:56:01,236 --> 01:56:02,933
This is my home now.
2310
01:56:06,154 --> 01:56:08,330
[prisoner 2]
You know, I have to admit, brother, like,
2311
01:56:08,504 --> 01:56:10,767
that love story part
was really good.
2312
01:56:12,377 --> 01:56:15,554
I am curious.
You ever see Leigh again?
2313
01:56:27,653 --> 01:56:29,090
[door buzzes]
2314
01:56:30,743 --> 01:56:32,789
[quiet chatter]
2315
01:56:41,058 --> 01:56:42,277
[sighs]
2316
01:56:52,113 --> 01:56:53,984
[Jeffrey laughs softly]
[sighs]
2317
01:56:54,158 --> 01:56:55,507
[sighs]
2318
01:56:55,681 --> 01:56:57,814
Hey.
Hi.
2319
01:57:01,600 --> 01:57:03,428
Should I call you Jeffrey?
2320
01:57:06,127 --> 01:57:09,869
Just another jerk Jeffrey
in your life, I guess. Yeah.
2321
01:57:10,696 --> 01:57:12,568
How’s Lindsay and Dee?
2322
01:57:13,308 --> 01:57:14,526
They’re okay.
2323
01:57:16,528 --> 01:57:17,747
Yeah.
2324
01:57:19,140 --> 01:57:21,142
Did Dee keep her bangs?
2325
01:57:22,578 --> 01:57:23,883
She did.
2326
01:57:27,017 --> 01:57:28,149
[softly]
Yeah.
2327
01:57:29,324 --> 01:57:31,543
[breath trembles]
2328
01:57:34,242 --> 01:57:35,547
I’m sorry.
2329
01:57:37,897 --> 01:57:40,117
[crying]
I’m so sorry that I hurt you.
2330
01:57:41,945 --> 01:57:44,165
I’m sorry
I couldn’t protect you.
2331
01:57:46,906 --> 01:57:49,561
You don’t have anything
to be sorry about, Leigh.
2332
01:57:51,476 --> 01:57:52,912
You don’t.
2333
01:57:54,088 --> 01:57:55,785
You didn’t hurt anybody.
2334
01:57:55,959 --> 01:57:58,266
You just told the truth.
2335
01:57:58,744 --> 01:58:00,094
Yeah.
2336
01:58:02,487 --> 01:58:05,011
I was really angry at you.
2337
01:58:05,186 --> 01:58:08,493
I was most angry
at how you hurt the girls.
2338
01:58:11,627 --> 01:58:13,716
[sniffles]
2339
01:58:13,890 --> 01:58:16,719
But that’s not the way
I think about it now.
2340
01:58:18,068 --> 01:58:19,200
Okay?
2341
01:58:20,636 --> 01:58:22,681
I think about it
as an adventure.
2342
01:58:27,208 --> 01:58:29,210
We had a lot of fun.
[sniffles]
2343
01:58:31,951 --> 01:58:33,214
We’re thankful.
2344
01:58:37,043 --> 01:58:38,958
Well... [clears throat]
2345
01:58:39,133 --> 01:58:41,178
maybe I’ll come visit you
sometime.
2346
01:58:45,922 --> 01:58:47,706
Gonna tap on my window?
2347
01:58:49,404 --> 01:58:51,145
[both chuckle]
2348
01:58:52,537 --> 01:58:54,800
Maybe I’ll just knock
on the door. [laughs]
2349
01:59:01,503 --> 01:59:02,982
[sniffles]
2350
01:59:06,203 --> 01:59:08,205
[crying softly]
2351
02:00:33,899 --> 02:00:36,946
[reporter] The Roofmanhas returned to rob again,
2352
02:00:37,120 --> 02:00:40,079
overnight cutting his wayinto this McDonald’s
2353
02:00:40,254 --> 02:00:42,081
on the intersectionof Wilkinson and Main.
2354
02:00:42,256 --> 02:00:43,518
[man] Just to look
at what he’s done,
2355
02:00:43,692 --> 02:00:45,171
it appears
he’s very intelligent.
2356
02:00:45,346 --> 02:00:48,218
Um, it’s just that
he also likes to commit crime.
2357
02:00:48,392 --> 02:00:50,481
[reporter 2]
Holes cut into the roofs,
2358
02:00:50,655 --> 02:00:52,309
workers toldto get into the coolers,
2359
02:00:52,483 --> 02:00:53,745
but no one was hurt.
2360
02:00:53,919 --> 02:00:56,922
In fact,the suspect was nice.
2361
02:00:57,096 --> 02:00:58,489
[man 2]
Very polite person.
2362
02:00:58,663 --> 02:01:00,404
He always makes sure
that the employees,
2363
02:01:00,578 --> 02:01:03,015
before he walked them
into the refrigerator,
2364
02:01:03,189 --> 02:01:04,843
that he has them
put on their coats
2365
02:01:05,017 --> 02:01:06,758
so that they’ll stay warm.
2366
02:01:06,932 --> 02:01:09,413
[reporter 3]
This was an earlier composite drawing of Roofman,
2367
02:01:09,587 --> 02:01:11,372
always wearing a mask.
2368
02:01:11,546 --> 02:01:12,982
The owner hererefused to comment
2369
02:01:13,156 --> 02:01:15,027
on all detailsof the robbery,
2370
02:01:15,201 --> 02:01:17,943
referring calls tothe McDonald’s corporation.
2371
02:01:18,117 --> 02:01:20,206
But he’s also robbed Burger King and Blockbuster...
2372
02:01:20,381 --> 02:01:23,514
[reporter 4] Police caught him with $9,000 in cash,
2373
02:01:23,688 --> 02:01:26,561
allegedly stolen fromtwo McDonald’s restaurants,
2374
02:01:26,735 --> 02:01:29,390
the first in Gastonia,the second in Belmont.
2375
02:01:29,564 --> 02:01:31,305
The suspectalmost got away,
2376
02:01:31,479 --> 02:01:33,524
until a workerat this Belmont McDonald’s
2377
02:01:33,698 --> 02:01:35,961
saw which way he ranand then called police.
2378
02:01:36,135 --> 02:01:41,924
I interacted with Jeffrey
on the robbery that happened in the McDonald’s in Belmont.
2379
02:01:42,098 --> 02:01:43,621
The whole time,he was saying,
2380
02:01:43,795 --> 02:01:46,015
"I’m so sorry. You guysare the good people.
2381
02:01:46,189 --> 02:01:47,712
I’m the bad person."
2382
02:01:47,886 --> 02:01:49,235
He was a nice fella.
2383
02:01:49,410 --> 02:01:50,933
He, uh, he was real nice.
2384
02:01:51,107 --> 02:01:54,371
He didn’t, uh...
he didn’t come across as, uh...
2385
02:01:54,545 --> 02:01:56,808
you know, come up,
talk junk, you know.
2386
02:01:56,982 --> 02:01:59,333
Or, "Why am I here?"
Nothing like that.
2387
02:01:59,507 --> 02:02:01,422
You know, he...
he was a nice fella.
2388
02:02:01,596 --> 02:02:03,424
He’s an incredible liar,
2389
02:02:03,598 --> 02:02:06,078
um, pretty much
about everything.
2390
02:02:06,252 --> 02:02:08,516
Everybody thinks,
"Oh, he’s such a hero
2391
02:02:08,690 --> 02:02:10,953
"because he-he gave the toys
to the children."
2392
02:02:11,127 --> 02:02:13,651
Well, the toys are stolen.
2393
02:02:13,825 --> 02:02:16,611
[Pastor Ron Smith] As far as,
like, having an inkling
2394
02:02:16,785 --> 02:02:19,614
to maybe
there’s something there,
2395
02:02:19,788 --> 02:02:21,398
no, I didn’t have
any kind of inkling.
2396
02:02:21,572 --> 02:02:24,575
He was a nice fella.
He got involved in our church.
2397
02:02:24,749 --> 02:02:26,490
[reporter 5]
But now that the pastor knows
2398
02:02:26,664 --> 02:02:28,492
John is reallyJeffrey Manchester,
2399
02:02:28,666 --> 02:02:31,669
the escaped convict accused of sticking up Toys "R" Us
2400
02:02:31,843 --> 02:02:33,976
and torchinga dentist’s office,how does he feel?
2401
02:02:34,150 --> 02:02:36,413
My belief is that, um,
2402
02:02:36,587 --> 02:02:39,068
as a church,
you got to stand with somebody.
2403
02:02:39,242 --> 02:02:41,462
Doesn’t mean that you agree
with what they did.
2404
02:02:41,636 --> 02:02:43,551
The Roofman,
or the Rooftop Robber,
2405
02:02:43,725 --> 02:02:46,205
I-I never heard
anything about that.
2406
02:02:46,380 --> 02:02:49,034
It was--
I was oblivious to anything
2407
02:02:49,208 --> 02:02:52,124
until after my relationship
with Jeffrey,
2408
02:02:52,298 --> 02:02:53,691
and then he was captured.
2409
02:02:53,865 --> 02:02:55,345
Then it just seemed
to be everywhere.
2410
02:02:55,519 --> 02:02:57,608
[scoffs] Never thought that
would happen to my office,
2411
02:02:57,782 --> 02:03:00,089
him trying to burn it down
to-to hide his record.
2412
02:03:00,263 --> 02:03:02,483
The whole front area was gone.
2413
02:03:02,657 --> 02:03:04,093
In the beginning,
it just seemed to me
2414
02:03:04,267 --> 02:03:05,747
he had everything together.
2415
02:03:05,921 --> 02:03:11,317
And it’s a perfect example
of how greed and money
2416
02:03:11,492 --> 02:03:16,322
and bad influences in your life
could change your outcome.
2417
02:03:16,497 --> 02:03:17,933
[reporter 5]
Pastor Smith says
2418
02:03:18,107 --> 02:03:19,630
he’s already visitedManchester in jail.
2419
02:03:19,804 --> 02:03:22,938
He could not believe
that I came to see him,
2420
02:03:23,112 --> 02:03:27,203
that, um, that we would
not just be really mad at him
2421
02:03:27,377 --> 02:03:28,900
and turn our back on him.
2422
02:03:29,074 --> 02:03:30,162
[reporter 5]
Although it wasa church member
2423
02:03:30,336 --> 02:03:31,512
who turned Manchester in.
2424
02:03:31,686 --> 02:03:33,078
Police captured him
2425
02:03:33,252 --> 02:03:34,863
leaving the apartmentof Leigh Wainscott,
2426
02:03:35,037 --> 02:03:36,908
the new girlfriend he metat a church singles event.
2427
02:03:37,082 --> 02:03:41,522
I talked to my oldest daughter,
you know, about this,
2428
02:03:41,696 --> 02:03:44,046
um, recently,
and, uh, I asked her
2429
02:03:44,220 --> 02:03:47,702
to share with me
anything that she remembered,
2430
02:03:47,876 --> 02:03:51,140
um, that she could share,
and she just said,
2431
02:03:51,314 --> 02:03:53,229
"Oh, yeah,
I remember very well.
2432
02:03:53,403 --> 02:03:54,839
"He was, he was awesome,
you know.
2433
02:03:55,013 --> 02:03:56,101
"We had so much fun."
2434
02:03:56,275 --> 02:03:58,887
And, um...
2435
02:03:59,061 --> 02:04:02,020
They didn’t have anything bad
to say about him.
2436
02:04:02,194 --> 02:04:03,848
Nothing at all.
2437
02:05:34,460 --> 02:05:36,506
[music ends]
184726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.