All language subtitles for FAM0 liz-barber-adoptive-parents-breed 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,840 --> 00:00:05,340 Well, welcome to the sperm clinic. 2 00:00:06,280 --> 00:00:09,020 I guess what exactly bring you two in today? 3 00:00:10,060 --> 00:00:12,840 Well, so this is my stepdaughter, Liz. 4 00:00:13,180 --> 00:00:14,180 I'm Mrs. Barber. 5 00:00:14,460 --> 00:00:19,260 And, you know, we just, we would really like to bond, be a little closer. 6 00:00:19,720 --> 00:00:24,640 Okay. And we thought, you know, why not be a little outside of the box? What 7 00:00:24,640 --> 00:00:25,840 would be a good way of doing that? 8 00:00:28,970 --> 00:00:31,870 it would be really nice if Liz could get pregnant. You know, we could go through 9 00:00:31,870 --> 00:00:32,629 that together. 10 00:00:32,630 --> 00:00:35,210 You know, it's a very, very close experience. 11 00:00:35,710 --> 00:00:36,710 Good for pregnant. 12 00:00:36,890 --> 00:00:40,990 Yeah. It does bring everybody together more than you would know. You know, 13 00:00:40,990 --> 00:00:42,250 village takes village. 14 00:00:43,930 --> 00:00:46,250 Well, that's great. That's easy. 15 00:00:47,310 --> 00:00:50,450 How did you hear about it? I mean, have you been here before? 16 00:00:50,810 --> 00:00:54,350 I actually have been here before, yeah, and I had really great results. 17 00:00:54,920 --> 00:00:55,920 Thank you. 18 00:00:56,460 --> 00:00:57,279 That's good. 19 00:00:57,280 --> 00:00:58,980 So you're kind of familiar with some of our process. 20 00:00:59,220 --> 00:01:01,940 I am familiar with it. It was a while ago, to be honest. 21 00:01:02,200 --> 00:01:05,060 Okay, well, some things may have changed. We have streamlined a couple 22 00:01:05,220 --> 00:01:09,140 and we found a much better, higher success rate with the new policy. 23 00:01:10,660 --> 00:01:14,860 Great. So we want you to get checked, right? 24 00:01:15,060 --> 00:01:16,260 We want Liz to get checked. 25 00:01:16,980 --> 00:01:18,160 I'm a little nervous, though. 26 00:01:19,710 --> 00:01:22,470 Would it be okay if maybe I got checked too? 27 00:01:23,510 --> 00:01:27,910 It would be preferable because then everybody's way more comfortable and 28 00:01:27,910 --> 00:01:29,270 everybody's in the same boat. 29 00:01:29,590 --> 00:01:34,170 I really want to do everything that she does. If it's going to happen for her, 30 00:01:34,270 --> 00:01:35,450 I'd love for it to happen with me. 31 00:01:37,590 --> 00:01:42,290 We're nervous. It's cool. 32 00:01:43,530 --> 00:01:45,090 Don't worry. I'm picking up what you're talking about. 33 00:01:45,510 --> 00:01:46,510 The same. 34 00:01:47,729 --> 00:01:49,030 My pleasure, trust me. 35 00:01:49,890 --> 00:01:54,930 Well, great then. Well, then we will need to start with doing a full 36 00:01:55,370 --> 00:01:59,550 And, I mean, head to toe. So, it's naked time. 37 00:02:00,390 --> 00:02:01,530 Okay. It's really the best time. 38 00:02:02,470 --> 00:02:03,710 I'll go? Yeah, sure. 39 00:02:04,090 --> 00:02:08,370 Okay. Yeah, maybe you should go first so I can go ahead. 40 00:02:09,889 --> 00:02:13,350 It's the doctor's office. We're all, you know, it's just the human body. I mean. 41 00:02:13,970 --> 00:02:14,970 Okay. 42 00:02:16,110 --> 00:02:17,110 Everything? 43 00:02:17,930 --> 00:02:18,930 Everything is good. 44 00:02:19,290 --> 00:02:20,290 Yeah. 45 00:02:25,670 --> 00:02:27,050 You know, we've got to check. 46 00:02:28,410 --> 00:02:32,530 Definitely have great birthing and carrying. 47 00:02:33,430 --> 00:02:34,430 That's good. 48 00:02:34,450 --> 00:02:38,790 I'm just going to, sorry, kind of spin you just a little bit. Just wanted to 49 00:02:38,790 --> 00:02:43,070 if we can get the knife. 50 00:02:44,790 --> 00:02:45,790 Hold the baby. 51 00:02:46,490 --> 00:02:47,490 Very comfortably. 52 00:02:50,590 --> 00:02:52,310 She takes after me as well, doesn't she? 53 00:02:53,850 --> 00:02:55,650 It's amazing when it's up to 100 people, right? 54 00:02:56,070 --> 00:02:59,830 I feel like she's right, you know? I feel like she's there. You know, her 55 00:02:59,830 --> 00:03:03,750 could really spread, you know? Right, so the end process will be a lot easier 56 00:03:03,750 --> 00:03:07,050 for more of a natural delivery, if you will. 57 00:03:08,230 --> 00:03:14,670 As we can tell with Stepmom, this is... She's a... Beautiful specimen. Thank 58 00:03:14,670 --> 00:03:15,670 you. 59 00:03:15,830 --> 00:03:16,830 I tried. 60 00:03:17,290 --> 00:03:18,750 You tried very well. 61 00:03:19,790 --> 00:03:21,510 Great, so... Do you want to do me? 62 00:03:22,110 --> 00:03:24,010 Of course I do. 63 00:03:26,050 --> 00:03:27,710 And I feel very nice on top. 64 00:03:29,650 --> 00:03:31,210 Which is perfect. 65 00:03:33,810 --> 00:03:36,330 I mean, were you looking too? No. 66 00:03:39,540 --> 00:03:42,640 Maybe we'll focus first on my stepdaughter. Okay. 67 00:03:43,040 --> 00:03:44,040 Cool. Perfect. 68 00:03:44,220 --> 00:03:49,800 Well, then, and I forgot to make sure that the bosom can handle 69 00:03:49,800 --> 00:03:52,040 afterwards, right? 70 00:03:52,980 --> 00:03:54,520 Like her nipples? 71 00:03:55,380 --> 00:04:00,540 Nipples, breath, everything I'm going to want to check out just to make sure 72 00:04:00,540 --> 00:04:02,440 there's good blood flow and everything in there. 73 00:04:08,240 --> 00:04:09,240 These are good. 74 00:04:12,660 --> 00:04:14,140 Nice and firm and healthy. 75 00:04:17,839 --> 00:04:18,839 Do you want to listen? 76 00:04:20,160 --> 00:04:21,160 Sure. 77 00:04:22,580 --> 00:04:23,580 We'll do it with hers. 78 00:04:26,540 --> 00:04:27,540 Oh, yeah. 79 00:04:27,700 --> 00:04:30,180 See, there's not really anything, like, weird sounding, right? 80 00:04:30,980 --> 00:04:33,460 I thought we were listening for it. The technical term. Yeah, yeah. 81 00:04:33,820 --> 00:04:34,880 We're real happy with it. 82 00:04:40,080 --> 00:04:42,420 Beautiful breath sound. Amazing, huh? Very beautiful. 83 00:04:43,660 --> 00:04:47,540 So next, um, and this one is where we're going to sound a little unconventional, 84 00:04:47,660 --> 00:04:50,040 but we got to do an actual, like, suck test. 85 00:04:50,400 --> 00:04:52,540 Oh. As one we do. 86 00:04:52,780 --> 00:04:54,700 So, I'm going to take my mouth. Okay. 87 00:04:55,080 --> 00:04:56,080 Um, yeah. 88 00:05:03,000 --> 00:05:04,040 Does that feel sweet? 89 00:05:04,300 --> 00:05:05,480 Yeah. Yeah. 90 00:05:06,080 --> 00:05:07,280 That's good. Uh -huh. 91 00:05:09,880 --> 00:05:11,740 I mean, I guess that is what it looks like. 92 00:05:12,840 --> 00:05:13,840 Well. 93 00:05:16,460 --> 00:05:17,700 Do you think that I could? 94 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 Mm -hmm. 95 00:05:19,140 --> 00:05:21,340 Yeah. Yes, the doctor's orders. 96 00:05:21,640 --> 00:05:22,640 Mm -hmm. 97 00:05:40,240 --> 00:05:41,240 That even feels a little good. 98 00:05:41,440 --> 00:05:43,720 It definitely does. 99 00:05:45,780 --> 00:05:47,820 I think I can feel a little something down there. 100 00:05:52,420 --> 00:05:53,420 Well, 101 00:05:54,020 --> 00:05:55,840 you've got to eat too. 102 00:05:56,060 --> 00:05:57,060 Of course. 103 00:06:47,520 --> 00:06:50,320 Very nice. 104 00:06:50,540 --> 00:06:52,300 It's very pretty 105 00:06:59,240 --> 00:07:00,240 So pink. 106 00:07:01,320 --> 00:07:03,060 Right? It's so wet. 107 00:07:03,280 --> 00:07:06,100 Is it supposed to be that wet? It should definitely always be wet. 108 00:07:08,840 --> 00:07:14,620 Well, yeah, that's good. That's good. I think it's your turn for this one. 109 00:07:15,660 --> 00:07:16,920 Ready? Just hop on up. 110 00:07:36,810 --> 00:07:38,430 And this one's even nice and wet too. 111 00:07:46,190 --> 00:07:47,730 Uh -huh. 112 00:07:50,310 --> 00:07:52,790 And it's got a good grip on it so far too. 113 00:07:53,150 --> 00:07:54,150 That's good. 114 00:07:55,290 --> 00:08:02,210 Ours would be very accepting and really good for milking as much 115 00:08:02,210 --> 00:08:03,210 sperm as it can get. 116 00:08:04,410 --> 00:08:05,410 All right. 117 00:08:07,130 --> 00:08:14,030 So, this one's going to be a much closer inspection with actually 118 00:08:14,030 --> 00:08:15,610 an included tape test. 119 00:08:22,470 --> 00:08:23,870 This is what I really have to test for. 120 00:08:24,670 --> 00:08:29,110 pH balances and make sure everything is... I feel like when I did it, it was 121 00:08:29,110 --> 00:08:30,110 like with a strip. 122 00:08:30,970 --> 00:08:31,970 Mm -hmm. 123 00:08:33,659 --> 00:08:36,260 We've updated some of the policies and this tends to be a little more 124 00:08:36,260 --> 00:08:39,980 effectively found. Plus it helps with the actual breeding. 125 00:08:42,360 --> 00:08:43,360 Well, 126 00:08:54,400 --> 00:09:00,560 I do think that you will be an excellent candidate for this. 127 00:09:02,480 --> 00:09:05,720 So if you're ready, I think we can go ahead and begin the process. 128 00:09:06,200 --> 00:09:11,100 Yeah. I mean, if you feel like she's fertile, yeah. I think, I definitely 129 00:09:11,240 --> 00:09:13,200 yeah, yeah. 130 00:09:16,000 --> 00:09:17,420 Yeah, that's fertility right there. 131 00:09:17,700 --> 00:09:20,540 Well, that's wonderful news, isn't it? Isn't it wonderful? 132 00:09:21,140 --> 00:09:22,039 All right. 133 00:09:22,040 --> 00:09:25,460 So we start with... Oh. 134 00:09:27,640 --> 00:09:29,320 Like I said, some things have kind of updated. 135 00:09:29,930 --> 00:09:33,170 But we've definitely found that the best and most successful rate has been 136 00:09:33,170 --> 00:09:34,690 straight from the source. 137 00:09:35,010 --> 00:09:38,690 And fortunately, very highly college educated. 138 00:09:40,610 --> 00:09:42,570 Naturally kind of, you know, not bad. 139 00:09:42,890 --> 00:09:43,890 Not bad looking. 140 00:09:44,090 --> 00:09:47,870 Looking or adult wise. It's a healthy specimen. 141 00:09:48,930 --> 00:09:51,190 Yeah. These are muscle. 142 00:09:54,370 --> 00:09:55,550 It's not a lot of them. 143 00:09:56,400 --> 00:09:57,400 There's not issues. 144 00:09:57,500 --> 00:09:59,740 There's no tumors or anything. There's no issues. No health issues. 145 00:10:00,140 --> 00:10:01,140 Well, sorry. 146 00:10:01,780 --> 00:10:04,480 But okay, you did say you wanted a doctor, so... I did. 147 00:10:04,760 --> 00:10:07,040 I mean, it seems perfect to me. 148 00:10:07,320 --> 00:10:14,120 So now, the best and most effective way for it to actually take and keep 149 00:10:14,120 --> 00:10:21,080 is to definitely heighten and keep her arousal going. So, 150 00:10:21,320 --> 00:10:23,620 if you could... 151 00:10:24,880 --> 00:10:27,640 I would even say probably best for you to sit on her face. 152 00:10:28,960 --> 00:10:30,400 Oh, I think I can do that. 153 00:10:59,580 --> 00:11:03,640 oh my god 154 00:11:03,640 --> 00:11:10,320 it's so pretty you look so pretty 155 00:11:10,320 --> 00:11:11,320 with a cocking 156 00:11:39,530 --> 00:11:40,530 Oh, that's good. 157 00:12:14,600 --> 00:12:16,140 You're so pretty on the floor in the car. 158 00:12:16,340 --> 00:12:18,940 Oh, you're going to bring me so happy. 159 00:12:20,160 --> 00:12:23,820 That is exactly what's going to happen. 160 00:12:26,000 --> 00:12:28,480 Oh, my God, Cass. 161 00:12:32,400 --> 00:12:39,000 We've got to keep your height in a row, so maybe you should watch 162 00:12:39,000 --> 00:12:43,600 her get jerked out a little. I have to do everything that you do, right? 163 00:12:57,700 --> 00:12:58,700 I mean, 164 00:13:02,900 --> 00:13:06,440 I just have a feeling this is going to be another perfect candidate. 165 00:13:27,949 --> 00:13:33,030 Oh my god, that's right on my clitoris. 166 00:13:36,990 --> 00:13:39,610 Oh god. 167 00:13:39,950 --> 00:13:40,950 Oh my god. 168 00:13:40,990 --> 00:13:42,670 Oh my god. 169 00:13:43,120 --> 00:13:44,120 Oh, my God. 170 00:13:46,320 --> 00:13:47,320 Fuck. 171 00:13:49,300 --> 00:13:51,020 Oh, wow. Oh, my God, that's big. 172 00:13:51,280 --> 00:13:52,280 Fuck, that's big. 173 00:13:52,600 --> 00:13:53,600 Fuck, that's huge. 174 00:13:54,160 --> 00:13:56,000 Oh, my God, that's huge. 175 00:13:57,600 --> 00:13:58,539 Oh, my God. 176 00:13:58,540 --> 00:13:59,740 Oh, fuck, that's really big. 177 00:14:00,700 --> 00:14:04,360 That's a really big cock. Fuck, that's a big cock. 178 00:14:22,320 --> 00:14:26,220 Oh, fuck. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. It's like touching my 179 00:14:26,220 --> 00:14:28,080 G -spot. Fuck, it's all over my G -spot. 180 00:14:28,440 --> 00:14:29,440 Oh, fuck. 181 00:14:29,820 --> 00:14:32,520 Oh, my God. It wants to come all over my G -spot. Fuck, yeah. 182 00:14:33,020 --> 00:14:33,939 Oh, yeah. 183 00:14:33,940 --> 00:14:36,520 Oh, my God. It wants to come all over my G -spot. Fuck, I want you to come on my 184 00:14:36,520 --> 00:14:39,580 G -spot. I want to feel you just pop, fucking, come into my pussy all over my 185 00:14:39,580 --> 00:14:40,580 -spot. Fuck. 186 00:14:43,740 --> 00:14:44,740 Oh, my God. 187 00:14:46,720 --> 00:14:49,000 Yeah. I feel so good. 188 00:14:49,200 --> 00:14:52,740 It feels so good. It feels so good. It's so fucking hard. It's so fucking thick. 189 00:14:52,880 --> 00:14:53,880 Oh my God, look. 190 00:15:28,369 --> 00:15:29,369 Oh, hi. 191 00:15:30,510 --> 00:15:32,890 Yeah, are you keeping yourself ready back there? Of course. 192 00:15:33,150 --> 00:15:34,490 Good girl. 193 00:15:35,070 --> 00:15:36,070 It's really hot. 194 00:15:36,230 --> 00:15:38,890 Yeah? I don't know. It's getting wetter. 195 00:15:41,630 --> 00:15:44,030 Oh, this is going to get all filled up with cotton. 196 00:15:45,110 --> 00:15:49,110 Oh, yeah, that cute little glitter. It's going to be all covered in cotton. Look 197 00:15:49,110 --> 00:15:54,170 at that. Oh, it's so cute. 198 00:16:10,970 --> 00:16:12,090 It's so tight. 199 00:16:12,870 --> 00:16:16,170 It's so slippery. It's so tight. Look, I don't even have to finger you. 200 00:16:26,160 --> 00:16:27,160 Oh, shit. 201 00:17:05,800 --> 00:17:07,780 I feel like I can feel how pretty it is. 202 00:17:10,300 --> 00:17:11,839 Oh, fuck yes. 203 00:17:12,420 --> 00:17:14,859 Oh my god, that just hit the fucking spot. 204 00:17:15,119 --> 00:17:17,240 Yeah, I feel pretty cocked coming up. 205 00:17:19,579 --> 00:17:24,359 Fuck yes, I want it to fill me up so bad. I want to feel every drop of that 206 00:17:24,760 --> 00:17:27,560 I want my pussy to eat it all up. 207 00:17:44,280 --> 00:17:45,680 Oh, 208 00:17:48,740 --> 00:17:53,340 fuck yeah. 209 00:18:04,889 --> 00:18:06,330 Oh, my God, yeah. 210 00:18:07,570 --> 00:18:09,770 Oh, my God, there's going to be me coming. 211 00:18:11,370 --> 00:18:13,290 Oh, fuck. 212 00:18:14,850 --> 00:18:17,630 Oh, my God, I'm coming. 213 00:18:22,990 --> 00:18:23,990 Shit. 214 00:18:24,190 --> 00:18:25,190 Shit, yeah. 215 00:18:25,570 --> 00:18:27,330 Yeah. Fuck you. 216 00:18:27,790 --> 00:18:29,150 Yeah, give it to me. 217 00:18:29,550 --> 00:18:32,370 Yeah, fucking give me all of that fucking cum. 218 00:18:37,870 --> 00:18:41,890 Oh, my God. 219 00:19:19,590 --> 00:19:21,330 Fuck you guys. Holy 220 00:19:21,330 --> 00:19:27,270 shit. 221 00:19:33,070 --> 00:19:34,070 Yeah. 222 00:19:37,930 --> 00:19:40,170 Yeah. Just like that. 223 00:19:40,730 --> 00:19:42,390 Thank God, yes. 224 00:19:42,870 --> 00:19:44,710 Come for me. 225 00:19:45,490 --> 00:19:47,190 Fuck yes. 226 00:19:57,070 --> 00:20:04,010 Give it to me. 227 00:20:16,200 --> 00:20:18,060 Yeah, I want to see a perfect hot come in her. 228 00:20:18,280 --> 00:20:22,060 Uh -huh. Oh, my God. Yes, come so deep inside me. 229 00:20:23,520 --> 00:20:25,300 Give me all of that. Oh, my God. 230 00:20:26,060 --> 00:20:27,460 Yes, fill me up. 231 00:20:27,980 --> 00:20:29,440 Yes, fill me up. 232 00:20:29,980 --> 00:20:30,980 Please. 233 00:20:31,240 --> 00:20:33,560 Fucking give me every last drop of it. 234 00:20:34,220 --> 00:20:38,180 Oh, I fucking love it. Yeah, baby, will you let come? Yes, I fucking love it. 235 00:20:38,180 --> 00:20:38,879 Yeah, let come. 236 00:20:38,880 --> 00:20:40,080 Oh, I love to come. 237 00:20:40,380 --> 00:20:42,600 Oh, I love feeling it. Oh, me. 238 00:20:45,070 --> 00:20:46,930 She loves coffee. 239 00:20:47,330 --> 00:20:53,450 She wants a lot of coffee. Oh, my God, yes. 240 00:20:54,710 --> 00:20:58,150 Oh, my God, I want you to breathe me some. You ready? 241 00:20:58,490 --> 00:21:00,110 Yes, fill me up with that cum. 242 00:21:00,490 --> 00:21:04,910 Yes, fucking cum for me. Now. Oh, yes, breathe me, breathe me. 243 00:21:05,170 --> 00:21:06,170 Please, yes. 244 00:21:06,430 --> 00:21:09,750 Yes, yes. Yeah, please. Oh, yeah, good, yeah. 245 00:21:10,450 --> 00:21:11,730 Oh, yes. 246 00:21:12,210 --> 00:21:13,510 I want to see a little. 247 00:21:17,070 --> 00:21:19,750 Now we've got to prop you up. Make sure it sticks. 248 00:21:20,030 --> 00:21:21,030 I want to see. 249 00:21:21,510 --> 00:21:22,630 Oh, my gosh. 250 00:21:23,110 --> 00:21:24,110 Oh, wow. 251 00:21:24,250 --> 00:21:26,950 Oh, I can feel it. I can see it. 252 00:21:27,310 --> 00:21:28,390 Oh, my God. 253 00:21:28,630 --> 00:21:29,870 That's a big love. 254 00:21:30,170 --> 00:21:31,690 Oh, gosh. 255 00:21:32,310 --> 00:21:33,650 Let it soak in there. 256 00:21:34,050 --> 00:21:37,150 Get all the way. It's got to get all the way past the cervix. 257 00:21:37,450 --> 00:21:38,630 Got to get to those areas. 258 00:21:40,250 --> 00:21:42,410 Look at all that. 259 00:21:43,400 --> 00:21:45,860 Good job, doctor. Well, good job, you too. 260 00:21:46,440 --> 00:21:47,440 Well, 261 00:21:48,620 --> 00:21:52,980 if you don't feel anything by next month, just come back and we'll give it 262 00:21:52,980 --> 00:21:54,560 every day until you actually do. 263 00:21:55,140 --> 00:21:56,140 That's good to me. 264 00:21:56,500 --> 00:21:58,740 Can I ask you a question real quick? 265 00:21:59,280 --> 00:22:03,360 I'm actually a registered nurse. Are you accepting applications? 266 00:22:03,580 --> 00:22:04,580 Do you know? 267 00:22:06,060 --> 00:22:07,060 Yeah, definitely. 268 00:22:07,220 --> 00:22:09,640 Oh, lucky for me. 18365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.