All language subtitles for DF II 31 CN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
2
00:00:22,120 --> 00:00:24,400
日帝,還不過來幫忙?
3
00:00:27,240 --> 00:00:28,680
我憑什麼幫你?
4
00:00:29,720 --> 00:00:32,200
如果我死了,你也休想去得了迷城
5
00:00:32,240 --> 00:00:33,600
拿到穹蒼寶鑑
6
00:00:35,720 --> 00:00:37,880
前輩,你不用過來幫忙
7
00:00:47,160 --> 00:00:49,440
日帝,你竟然這樣對我?
8
00:00:57,320 --> 00:00:58,920
娃娃,你先走 我不走
9
00:01:16,360 --> 00:01:19,040
娃娃,快點走,不走就沒機會了
10
00:01:21,360 --> 00:01:24,360
娃娃,快走,記得替我報仇
11
00:01:34,200 --> 00:01:36,400
月后,我剛剛才救了你們
12
00:01:36,440 --> 00:01:37,720
你為何要殺我?
13
00:01:39,800 --> 00:01:40,960
你殺他?
14
00:01:41,000 --> 00:01:42,920
如果你殺他,我就死在你面前
15
00:01:42,960 --> 00:01:45,280
冷月公主,你千萬不要這麼傻
16
00:01:45,320 --> 00:01:48,160
這是我和娘親之間的事,不用你管
17
00:01:49,080 --> 00:01:51,880
你知不知道?他為了救你們
18
00:01:51,920 --> 00:01:53,800
已經和日帝翻臉
19
00:01:54,000 --> 00:01:56,080
現在我們既不容於日帝
20
00:01:56,120 --> 00:01:57,600
又不容於你
21
00:01:57,720 --> 00:01:59,960
既然這樣,我們生存在這裡
22
00:02:00,000 --> 00:02:01,320
也沒什麼意義
23
00:02:01,360 --> 00:02:02,400
你動手吧
24
00:02:04,520 --> 00:02:07,080
冷月,你娘親要殺的是我
25
00:02:07,120 --> 00:02:08,760
你千萬不要做這種傻事
26
00:02:09,120 --> 00:02:10,680
你不用勸我
27
00:02:10,720 --> 00:02:12,840
我已經厭倦了這種逃亡生活
28
00:02:13,560 --> 00:02:16,720
和其要東奔西跑,避這個避那個
29
00:02:16,760 --> 00:02:18,680
倒不如死掉來得爽快
30
00:03:51,400 --> 00:03:55,040
禍福參半,王無忌巧遇醉神
31
00:03:55,080 --> 00:03:58,680
漁人得利,西魔奪穹蒼寶鑑
32
00:04:34,680 --> 00:04:36,080
赤飛,不要
33
00:05:33,080 --> 00:05:34,120
前輩
34
00:05:34,160 --> 00:05:35,720
穹蒼寶鑑是我們烈陽教的
35
00:05:35,760 --> 00:05:37,440
應該歸我所得
36
00:05:37,480 --> 00:05:38,680
關於你報仇的事…
37
00:05:38,720 --> 00:05:39,760
但是…
38
00:05:59,480 --> 00:06:00,520
無忌
39
00:06:21,920 --> 00:06:23,640
冬冬,你沒事吧?
40
00:06:24,520 --> 00:06:26,200
你怎麼會跌下來?
41
00:06:26,240 --> 00:06:28,720
我和爹追到觀天殿來找你
42
00:06:28,760 --> 00:06:30,720
看見你跌下來
43
00:06:30,760 --> 00:06:33,720
一時心急就跟著來
44
00:06:37,840 --> 00:06:40,320
無忌,爹和日帝正在上面打
45
00:06:40,360 --> 00:06:41,800
我們快點去幫忙吧
46
00:07:05,440 --> 00:07:08,000
這麼多道門,到底走哪道門?
47
00:07:09,760 --> 00:07:12,120
事到如今,我們只能碰碰運氣
48
00:09:15,160 --> 00:09:17,280
迷城裡面竟然有這種地方?
49
00:09:25,240 --> 00:09:26,400
你在這裡等我
50
00:09:26,440 --> 00:09:27,560
你去哪裡?
51
00:09:29,120 --> 00:09:30,200
我要進去看看
52
00:09:31,000 --> 00:09:34,360
不要,已說明是死門,一定很危險
53
00:09:34,840 --> 00:09:36,920
就算危險,我也要試一試
54
00:09:36,960 --> 00:09:38,480
總好過兩個人在這裡乾等
55
00:09:39,480 --> 00:09:41,080
要去就一起去
56
00:09:41,120 --> 00:09:43,000
為何留下我一個人在這裡?
57
00:09:43,480 --> 00:09:45,680
冬冬,如果這條路安全
58
00:09:45,720 --> 00:09:47,600
我即刻回來找你
59
00:09:47,880 --> 00:09:49,120
萬一很危險呢?
60
00:09:49,920 --> 00:09:51,120
我就是怕會有危險
61
00:09:52,400 --> 00:09:54,120
那我更加要和你一起
62
00:09:54,160 --> 00:09:56,400
多一個人多一份力量
63
00:09:56,440 --> 00:09:58,160
你在這裡等我吧
64
00:09:59,640 --> 00:10:01,680
冬冬,你聽我說吧
65
00:12:43,000 --> 00:12:44,640
你怎麼進來的?
66
00:12:44,680 --> 00:12:46,000
這扇門是怎麼打開?
67
00:12:46,040 --> 00:12:48,240
你是什麼人?你怎會在這裡?
68
00:12:48,280 --> 00:12:51,080
我現在在問你,為何你不回答我?
69
00:12:52,360 --> 00:12:53,680
我也不知為什麼
70
00:12:53,720 --> 00:12:56,840
剛才我弄了門邊的鍵,就進來了
71
00:12:56,880 --> 00:12:59,680
那你打開這扇門,我們一起出去
72
00:13:00,320 --> 00:13:02,800
如果能打開這扇門,我早已經出去
73
00:13:02,840 --> 00:13:04,040
怎麼會還在這裡?
74
00:13:05,160 --> 00:13:07,360
你這個小子,你竟敢頂撞我?
75
00:13:36,000 --> 00:13:38,200
師公、無忌,不要打
76
00:13:39,480 --> 00:13:41,000
冬冬? 冬冬?
77
00:13:43,720 --> 00:13:45,880
無忌,你不可以這樣對他
78
00:13:45,920 --> 00:13:47,680
他就是你師公醉神
79
00:13:48,920 --> 00:13:51,160
醉神? 你究竟是誰?
80
00:13:53,720 --> 00:13:55,960
徒孫王無忌,拜見師公
81
00:13:56,000 --> 00:13:59,400
慢著,究竟誰是你師父?
82
00:14:00,400 --> 00:14:02,600
醉乞是我義父兼師父
83
00:14:02,640 --> 00:14:04,080
醉仙是我師伯
84
00:14:04,120 --> 00:14:05,800
那你當然是我師公
85
00:14:07,640 --> 00:14:09,280
是自己人,起來…
86
00:14:10,960 --> 00:14:13,000
師公,那我們要想辦法離開這裡
87
00:14:13,040 --> 00:14:14,120
對,當然要
88
00:14:15,640 --> 00:14:18,480
冬冬,在大門的左邊有一個機關鍵
89
00:14:18,520 --> 00:14:20,120
你看有沒有辦法打開它?
90
00:14:20,160 --> 00:14:21,320
快點…
91
00:14:28,880 --> 00:14:29,920
斷了?
92
00:14:33,920 --> 00:14:36,040
糟了,我弄斷了
93
00:14:36,080 --> 00:14:37,880
不用急,慢慢想辦法吧
94
00:14:53,520 --> 00:14:55,320
冬冬…
95
00:14:55,360 --> 00:14:57,240
穿紅衣的那個女孩是誰?
96
00:14:57,280 --> 00:14:58,440
她是冷月教的公主
97
00:16:44,440 --> 00:16:45,920
謝謝你放了我們
98
00:17:13,040 --> 00:17:14,120
住手
99
00:17:18,120 --> 00:17:19,880
娘親,你怎麼樣?
100
00:17:21,240 --> 00:17:22,760
你想怎樣?
101
00:17:23,040 --> 00:17:26,000
你們放心,我暫時不會殺她
102
00:17:26,040 --> 00:17:29,120
我要帶她離開迷城,你們別跟過來
103
00:17:29,600 --> 00:17:31,040
娘親,我們走
104
00:17:48,680 --> 00:17:50,840
娘親,為何不走?
105
00:17:50,880 --> 00:17:53,560
不行,我們現在不能走
106
00:17:53,760 --> 00:17:55,880
穹蒼寶鑑對我很重要
107
00:17:56,360 --> 00:17:58,680
現在我們都還沒找到
108
00:17:58,920 --> 00:18:00,280
但是你受了傷
109
00:18:00,320 --> 00:18:01,600
如果我們這樣回去
110
00:18:01,640 --> 00:18:03,520
不就等於送死?
111
00:18:03,720 --> 00:18:06,000
不如這樣,等你養好傷之後
112
00:18:06,040 --> 00:18:07,560
我們再想辦法
113
00:18:07,600 --> 00:18:09,360
將穹蒼寶鑑搶回來
114
00:18:10,400 --> 00:18:12,720
目前的環境對我們很不利
115
00:18:12,760 --> 00:18:14,560
娘親,走吧
116
00:18:42,080 --> 00:18:43,280
我們走
117
00:18:45,040 --> 00:18:47,520
雪兒,為何不讓我殺掉他?
118
00:18:47,560 --> 00:18:48,800
我們還是快點走吧
119
00:18:48,840 --> 00:18:50,680
要是待會王無忌追過來
120
00:18:50,720 --> 00:18:52,560
只會對我們不利
121
00:18:53,480 --> 00:18:56,160
我們的目的只想拿穹蒼寶鑑
122
00:18:56,200 --> 00:18:57,640
現在已經拿到手了
123
00:18:57,680 --> 00:18:59,680
還不走,就會給他們機會
124
00:19:03,120 --> 00:19:05,040
等我們練成了日月穹蒼
125
00:19:05,080 --> 00:19:07,360
對付他們,就易如反掌了
126
00:19:07,400 --> 00:19:08,360
對不對?
127
00:19:09,760 --> 00:19:10,760
走
128
00:19:22,400 --> 00:19:23,680
我們進去看看
129
00:19:37,320 --> 00:19:38,280
前輩
130
00:19:42,920 --> 00:19:44,440
前輩,無忌呢?
131
00:19:45,480 --> 00:19:48,800
跌下那裡的機關,冬冬跟著跳下去
132
00:19:49,040 --> 00:19:51,720
冬冬?不可能
133
00:19:51,760 --> 00:19:54,200
剛才我們明明看見冷月抓了冬冬
134
00:19:54,240 --> 00:19:56,360
還說要帶她離開這裡
135
00:19:57,240 --> 00:19:58,880
無忌去了哪裡?
136
00:19:59,320 --> 00:20:01,560
娃娃,不如我們下去找他
137
00:20:01,600 --> 00:20:04,200
不行,迷城這麼多機關
138
00:20:04,680 --> 00:20:07,560
就算你下去,也未必找到他們
139
00:20:08,680 --> 00:20:10,920
況且穹蒼寶鑑被西魔拿走了
140
00:20:11,680 --> 00:20:13,960
這次一定會後患無窮
141
00:20:14,240 --> 00:20:15,640
那我們去追他
142
00:20:16,240 --> 00:20:18,600
我們不熟識這裡的路,怎麼追?
143
00:20:21,280 --> 00:20:24,080
不如這樣,我帶你們去見一個人
144
00:20:24,800 --> 00:20:26,680
希望他可以幫我們
145
00:20:27,000 --> 00:20:28,120
是誰?
146
00:20:32,160 --> 00:20:33,600
醉仙死了?
147
00:20:39,960 --> 00:20:42,560
幸好他收了你這個徒弟
148
00:20:42,920 --> 00:20:47,240
否則我們醉拳門派就後繼無人了
149
00:20:48,080 --> 00:20:49,200
可惜
150
00:20:50,160 --> 00:20:51,840
可惜我現在被困在這裡
151
00:20:51,880 --> 00:20:53,960
不知幾時才能出去
152
00:20:59,280 --> 00:21:00,400
無忌
153
00:21:01,800 --> 00:21:03,040
娃娃
154
00:21:03,240 --> 00:21:05,160
為何你會被關在這裡?
155
00:21:05,880 --> 00:21:09,000
哈里蘇,快點想辦法放我們出去
156
00:21:12,320 --> 00:21:15,000
無忌,這位前輩是…
157
00:21:15,600 --> 00:21:17,480
他是醉神師公
158
00:21:17,880 --> 00:21:19,320
醉神師公?
159
00:21:23,200 --> 00:21:25,360
無忌,她是誰?
160
00:21:26,400 --> 00:21:27,600
她是醉仙的孫女
161
00:21:27,640 --> 00:21:29,760
也是你的徒孫,她叫娃娃
162
00:21:31,600 --> 00:21:32,840
是自己人
163
00:21:35,040 --> 00:21:37,200
徒孫娃娃,叩見師公
164
00:21:40,680 --> 00:21:41,920
起來…
165
00:21:42,720 --> 00:21:45,280
快點想辦法救我們出去
166
00:21:45,320 --> 00:21:46,200
對了,前輩
167
00:21:46,240 --> 00:21:48,400
我們有沒有辦法救他們兩個?
168
00:21:48,440 --> 00:21:50,400
赤飛,門的那邊有個鍵
169
00:21:50,440 --> 00:21:52,120
你看有沒有辦法打開?
170
00:21:52,560 --> 00:21:54,200
去看看吧 快點…
171
00:21:58,600 --> 00:21:59,640
怎樣?
172
00:22:02,200 --> 00:22:03,440
鎖壞了
173
00:22:57,080 --> 00:22:58,640
為何會這樣?
174
00:23:04,720 --> 00:23:07,000
師公,為何會這樣?
175
00:23:07,360 --> 00:23:09,160
一定是地震
176
00:23:09,560 --> 00:23:12,000
赤飛,你們先走,不用管我們
177
00:23:12,040 --> 00:23:14,600
無忌,我們不可以這麼沒義氣
178
00:23:14,960 --> 00:23:15,800
你們走吧
179
00:23:15,840 --> 00:23:17,760
馬上出去想辦法救我們
180
00:23:17,800 --> 00:23:18,680
去吧 去吧
181
00:23:18,720 --> 00:23:20,000
不可以…
182
00:23:20,040 --> 00:23:21,960
我們出去再說吧,快點走
183
00:23:22,000 --> 00:23:24,160
師公… 走吧
184
00:23:24,200 --> 00:23:26,760
快點,一定要想辦法救我們
185
00:23:36,760 --> 00:23:38,400
冷月,我們走
186
00:24:28,720 --> 00:24:29,960
無忌 師公
187
00:24:30,000 --> 00:24:31,360
師公 無忌
188
00:24:31,400 --> 00:24:33,120
無忌 無忌
189
00:24:34,720 --> 00:24:36,720
師公 無忌
190
00:24:44,480 --> 00:24:46,040
又來了…
191
00:24:54,120 --> 00:24:58,800
無忌,不用打了,只會白費力氣
192
00:24:58,840 --> 00:25:01,720
我在這裡被關了二十幾年
193
00:25:04,840 --> 00:25:07,120
難道我們一輩子要被關在這裡?
194
00:25:07,400 --> 00:25:08,960
想想辦法吧
195
00:25:13,000 --> 00:25:15,640
不知無忌和師公現在怎麼樣?
196
00:25:15,880 --> 00:25:17,920
其實我們不應該出來
197
00:25:25,840 --> 00:25:27,800
娃娃、赤飛,你們讓開
198
00:25:42,760 --> 00:25:44,080
前輩,你怎麼樣?
199
00:25:44,120 --> 00:25:44,880
赤飛
200
00:25:44,920 --> 00:25:46,880
我們先找個地方讓前輩休息一下
201
00:25:46,920 --> 00:25:47,880
好
202
00:26:06,080 --> 00:26:07,280
迷城那邊怎麼樣?
203
00:26:07,320 --> 00:26:10,240
那個洞口突然間塌了,現在封住了
204
00:26:10,480 --> 00:26:12,000
洞口封住了?
205
00:26:12,200 --> 00:26:13,760
那他們不就全部被困在裡面?
206
00:26:16,200 --> 00:26:18,320
這次真是天助我也
207
00:26:18,360 --> 00:26:19,800
現在不用我出力
208
00:26:19,840 --> 00:26:21,760
他們已經全部被困在裡面
209
00:26:25,520 --> 00:26:28,320
那也好,讓他們互相殘殺
210
00:26:28,360 --> 00:26:30,640
我們可以坐享漁人之利
211
00:26:30,680 --> 00:26:32,680
以後就無後顧之憂了
212
00:26:35,000 --> 00:26:38,360
雪兒,你在想什麼?想到都入神
213
00:26:39,560 --> 00:26:41,040
沒什麼
214
00:26:41,280 --> 00:26:42,680
你好像不是很開心
215
00:26:43,960 --> 00:26:45,080
怎會呢?
216
00:26:45,120 --> 00:26:47,760
我們現在連穹蒼寶鑑都得到手
217
00:26:47,800 --> 00:26:49,280
只要我們練成之後
218
00:26:49,320 --> 00:26:51,080
任何人都不用怕
219
00:27:33,240 --> 00:27:35,360
冷月,千萬別那麼衝動
220
00:27:36,560 --> 00:27:38,000
她是我們的魚餌
221
00:27:40,320 --> 00:27:44,760
手上有了她,我不信雪兒不上當
222
00:27:56,240 --> 00:27:57,960
我要出去
223
00:28:10,800 --> 00:28:11,960
你怎麼樣?
224
00:28:12,440 --> 00:28:17,280
無忌,你這樣只會傷了自己
225
00:28:17,320 --> 00:28:18,600
不可能
226
00:28:18,680 --> 00:28:21,320
不可能我用九霄真經也打不開這門
227
00:28:23,320 --> 00:28:26,480
剛才你用的是九霄真經?
228
00:28:26,520 --> 00:28:27,600
是
229
00:28:28,360 --> 00:28:30,600
怪不得那麼眼熟
230
00:28:32,560 --> 00:28:36,120
你練的那些肯定是九霄真經的上卷
231
00:28:36,960 --> 00:28:39,600
師公,九霄真經有下卷嗎?
232
00:28:39,640 --> 00:28:43,480
沒錯,我想我要教你下卷
233
00:28:43,520 --> 00:28:46,760
可能就有機會打開這扇門
234
00:28:48,880 --> 00:28:50,320
多謝師公
235
00:28:52,160 --> 00:28:55,880
好,你再打一次上卷給我看看
236
00:28:56,560 --> 00:28:57,640
好
237
00:29:30,680 --> 00:29:32,200
冬冬
238
00:29:32,400 --> 00:29:34,600
前輩,你不用這麼擔心
239
00:29:35,280 --> 00:29:37,440
我們一定會把冬冬救回來
240
00:29:38,720 --> 00:29:44,120
冬冬,我真的很想你,你在哪裡
241
00:29:45,080 --> 00:29:48,240
你放心,冬冬不在迷城裡
242
00:29:49,120 --> 00:29:51,240
雖然她被月后抓走了
243
00:29:51,280 --> 00:29:53,080
但我相信她會沒事
244
00:29:54,960 --> 00:29:55,920
前輩
245
00:29:57,440 --> 00:29:58,400
前輩
246
00:30:10,000 --> 00:30:10,960
赤飛
247
00:30:12,560 --> 00:30:13,560
娃娃
248
00:30:15,200 --> 00:30:17,200
不知無忌他現在怎麼樣?
249
00:30:19,080 --> 00:30:23,040
其實,我們不應該把他們留在那裡
250
00:30:23,440 --> 00:30:25,000
要死就一起死
251
00:30:28,720 --> 00:30:31,000
這些話,不要讓他聽到
252
00:30:31,040 --> 00:30:33,200
只會讓他老人家不安心
253
00:30:34,400 --> 00:30:36,920
其實,我也不是怪他
254
00:30:37,320 --> 00:30:40,600
我只是覺得,我對不起無忌
255
00:31:33,960 --> 00:31:36,600
無忌,你現在可以試試看
256
00:31:38,040 --> 00:31:39,000
是
257
00:31:59,120 --> 00:32:00,440
走吧…
258
00:32:06,040 --> 00:32:10,920
無忌…
259
00:32:16,040 --> 00:32:17,160
無忌…
260
00:32:19,960 --> 00:32:23,440
無忌…
261
00:32:30,440 --> 00:32:34,240
赤飛,這又何必呢?
262
00:32:38,440 --> 00:32:41,680
我沒用,是我沒用,我不夠義氣
263
00:32:42,120 --> 00:32:48,320
無忌…
264
00:33:09,120 --> 00:33:12,240
糟了,為何這個洞口也塞住了?
265
00:33:18,800 --> 00:33:20,000
豈有此理
266
00:33:26,520 --> 00:33:28,680
無忌…怎麼樣?
267
00:33:45,240 --> 00:33:47,960
怎樣,無忌,你沒事吧?
268
00:33:49,200 --> 00:33:50,160
師公
269
00:33:52,840 --> 00:33:54,760
你沒事我就放心了
270
00:33:54,800 --> 00:33:59,040
我都說了,你剛學會九霄合璧
271
00:33:59,080 --> 00:34:01,680
你在水晶殿已運了一輪功
272
00:34:01,720 --> 00:34:05,080
出來又運功,一下就憋傷了
273
00:34:05,120 --> 00:34:08,480
幸好你根基深厚,否則我都沒辦法
274
00:34:10,520 --> 00:34:12,120
多謝師公相救
275
00:34:12,160 --> 00:34:14,200
自己人,哪需多謝
276
00:34:18,760 --> 00:34:22,280
你先不要起來,先休息一下
277
00:34:23,360 --> 00:34:25,200
你這麼心急也沒用
278
00:34:25,240 --> 00:34:27,560
我被困在水晶殿幾十年了
279
00:34:27,600 --> 00:34:30,080
想不到出來又遇到這堆石
280
00:34:30,120 --> 00:34:32,640
難道我這條命注定死在這裡?
281
00:34:33,200 --> 00:34:36,120
不行,我一定要離開這裡
282
00:34:36,160 --> 00:34:37,240
我一定要出去
283
00:34:38,240 --> 00:34:41,040
無忌,你不要這麼衝動
284
00:34:41,080 --> 00:34:42,880
我們要平心靜氣
285
00:34:42,920 --> 00:34:45,960
想想有什麼辦法能出去
286
00:34:46,960 --> 00:34:49,600
不過我想了十幾年都想不出來
287
00:34:51,000 --> 00:34:52,640
我一定要出去
288
00:34:53,120 --> 00:34:55,040
冬冬她被人抓了
289
00:34:55,200 --> 00:34:57,320
赤飛和娃娃,又不知怎麼樣
290
00:34:57,520 --> 00:34:59,080
我怎麼可以留在這裡?
291
00:34:59,120 --> 00:35:00,360
我一定要出去
292
00:35:00,800 --> 00:35:04,600
無忌,我知道你想念他們
293
00:35:04,640 --> 00:35:06,840
我們想辦法吧,慢慢想辦法
294
00:35:06,880 --> 00:35:08,800
我們去那邊找找吧
295
00:35:09,320 --> 00:35:10,200
好
296
00:35:10,880 --> 00:35:12,000
小心…
297
00:35:16,920 --> 00:35:19,160
難道我們真的沒辦法救他們?
298
00:35:24,000 --> 00:35:26,920
娃娃,我們可以用西洋炸藥炸開它
299
00:35:28,360 --> 00:35:29,840
這裡哪有炸藥?
300
00:35:30,600 --> 00:35:31,720
我們回去拿吧
301
00:35:33,000 --> 00:35:34,840
遠水不能救近火
302
00:35:34,880 --> 00:35:37,840
就算拿到,我怕師公他們都…
303
00:35:40,040 --> 00:35:42,480
最糟這裡只有你和我
304
00:35:43,640 --> 00:35:45,480
如果有多點人就好了
305
00:35:46,720 --> 00:35:49,440
沙漠這麼大,去哪裡找人?
306
00:35:51,680 --> 00:35:54,160
這又不行,那又不行
307
00:35:55,160 --> 00:35:57,160
那應該怎麼辦?
308
00:35:57,440 --> 00:36:00,360
娃娃,你們真的在這裡?
309
00:36:01,400 --> 00:36:04,000
前輩,真是不好意思
310
00:36:04,040 --> 00:36:06,000
因為我們心急想救師公
311
00:36:06,040 --> 00:36:07,480
所以不辭而別
312
00:36:08,000 --> 00:36:10,960
不要緊,對了,想到辦法沒有?
313
00:36:14,160 --> 00:36:15,200
讓我再試試看
314
00:36:17,080 --> 00:36:18,880
前輩 你先坐下
315
00:36:20,800 --> 00:36:24,480
前輩,你有傷在身,不要動真氣了
316
00:36:27,520 --> 00:36:28,920
我不信沒辦法
317
00:36:30,200 --> 00:36:32,240
我們已經盡力了
318
00:36:33,040 --> 00:36:34,240
不如…
319
00:36:34,280 --> 00:36:35,720
不如什麼?
320
00:36:36,000 --> 00:36:37,800
現在冬冬落在月后手上
321
00:36:37,840 --> 00:36:39,560
我怕她會殺掉她
322
00:36:39,600 --> 00:36:41,040
不如我們先救冬冬吧
323
00:36:41,640 --> 00:36:43,080
那我們不管無忌了?
324
00:36:43,680 --> 00:36:47,440
不是,我們暫時救不了無忌
325
00:36:47,480 --> 00:36:50,200
留在這裡也沒用,不如先救冬冬吧
326
00:36:50,240 --> 00:36:52,120
我不可以看著無忌喪命
327
00:36:52,520 --> 00:36:54,800
前輩,如果我們去找冬冬
328
00:36:54,840 --> 00:36:57,240
一時之間未必會找到她
329
00:36:57,280 --> 00:36:59,960
我們還是先救無忌出來再作打算
330
00:37:00,320 --> 00:37:01,400
但是冬冬…
331
00:37:02,160 --> 00:37:04,720
我知道,冬冬是你女兒
332
00:37:05,600 --> 00:37:07,880
對你來說是比較重要
333
00:37:07,920 --> 00:37:09,800
赤飛 那不對嗎?
334
00:37:10,880 --> 00:37:14,200
前輩這樣說,可能有他的道理呢
335
00:37:14,240 --> 00:37:15,960
你不要這樣
336
00:37:16,400 --> 00:37:18,360
我無論如何都要先救無忌
337
00:37:29,880 --> 00:37:32,560
這堆石真是害死我了
338
00:37:35,600 --> 00:37:37,360
酒也沒有了
339
00:37:42,200 --> 00:37:44,280
無忌,怎麼樣?
340
00:37:45,720 --> 00:37:49,080
看你的樣子,一定又找不到出路了
341
00:37:56,000 --> 00:37:59,120
我真不甘心這輩子都被困在這裡
342
00:37:59,480 --> 00:38:03,000
無忌,不用這麼灰心
343
00:38:03,040 --> 00:38:05,360
我在這裡被困二十幾年,也是這樣
344
00:38:16,640 --> 00:38:20,240
無忌,外面好像有聲音
345
00:38:20,280 --> 00:38:21,200
是嗎?
346
00:38:21,240 --> 00:38:22,200
去
347
00:38:26,360 --> 00:38:27,520
對 對
348
00:38:29,040 --> 00:38:32,000
有人用兵器鑿石頭的聲音
349
00:38:32,040 --> 00:38:33,600
一定有人想救我們
350
00:38:33,680 --> 00:38:35,120
21607