All language subtitles for DF II 14 CN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:32,400 --> 00:01:35,960
進退兩難,驚虹受命殺赤飛
3
00:01:36,000 --> 00:01:39,200
恍如隔世,無忌仙兒乍相逢
4
00:02:23,080 --> 00:02:24,360
神醫呢?
5
00:02:24,400 --> 00:02:26,360
屬下已經派人去通知他過來了
6
00:02:26,600 --> 00:02:29,000
仙兒,到底發生了什麼事?
7
00:02:31,600 --> 00:02:33,480
剛才我在樹林散步
8
00:02:33,520 --> 00:02:35,360
看到她在練功
9
00:02:35,600 --> 00:02:37,760
誰知道練著練著,她就暈了
10
00:02:37,800 --> 00:02:39,680
我就把她送回來了
11
00:02:39,720 --> 00:02:41,440
我想,一定是走火入魔了
12
00:02:42,000 --> 00:02:42,800
真的是走火入魔?
13
00:02:42,840 --> 00:02:44,600
稟告月后,神醫到
14
00:02:44,760 --> 00:02:45,520
月后
15
00:02:45,600 --> 00:02:47,040
神醫,這邊請 好
16
00:03:05,640 --> 00:03:07,160
她是不是走火入魔?
17
00:03:07,200 --> 00:03:09,440
你也以為她是走火入魔嗎?
18
00:03:09,480 --> 00:03:10,720
那到底是什麼事?
19
00:03:10,760 --> 00:03:14,640
是因為吃了三寶公公的化功仙丹
20
00:03:15,960 --> 00:03:17,280
化功仙丹?
21
00:03:20,320 --> 00:03:23,160
人吃了化功仙丹
22
00:03:23,600 --> 00:03:25,680
兩個時辰之內
23
00:03:25,720 --> 00:03:28,200
體力會增加五倍以上
24
00:03:30,720 --> 00:03:33,440
可是藥力一過
25
00:03:34,080 --> 00:03:35,800
三天之內
26
00:03:35,840 --> 00:03:39,680
一動氣功就會走火入魔
27
00:03:41,000 --> 00:03:43,720
冷月,你竟然吃了化功仙丹
28
00:03:43,800 --> 00:03:45,320
去跟柳仙兒比武?
29
00:03:46,400 --> 00:03:47,840
我… 月后
30
00:03:47,880 --> 00:03:49,840
這件事是和冷月公主無關
31
00:03:50,760 --> 00:03:53,440
吳總管,你不用幫她求情了
32
00:03:53,480 --> 00:03:55,280
化功仙丹是在下給她吃的
33
00:03:57,520 --> 00:03:59,520
我為了讓她不想失了冷月教的面子
34
00:03:59,560 --> 00:04:00,840
才這樣做的
35
00:04:00,880 --> 00:04:02,200
那你又知不知道
36
00:04:02,240 --> 00:04:04,160
偷了化功仙丹的後果
37
00:04:05,200 --> 00:04:06,560
屬下知道
38
00:04:07,080 --> 00:04:08,280
屬下願意受罰
39
00:04:09,840 --> 00:04:11,360
你們全部跟我出來
40
00:04:12,360 --> 00:04:15,640
自從冷月教和烈陽教分教以來
41
00:04:15,680 --> 00:04:18,480
每一個人都緊守教規
42
00:04:18,520 --> 00:04:23,120
而你們倆竟然敢做出這樣的事?
43
00:04:24,600 --> 00:04:26,000
你們倆還有什麼話好說?
44
00:04:29,120 --> 00:04:31,040
既然你們倆都沒話說
45
00:04:31,480 --> 00:04:34,400
那我就要執行教規,將你們處死
46
00:04:35,360 --> 00:04:37,240
姐姐,手下留情
47
00:04:39,440 --> 00:04:41,520
既然有這麼多人為你們求情
48
00:04:41,800 --> 00:04:44,600
就姑念你們初犯,免你們死罪
49
00:04:45,400 --> 00:04:49,640
不過,死罪可免,活罪難饒
50
00:04:49,680 --> 00:04:52,320
雪兒,把他們倆的武功廢了
51
00:04:52,360 --> 00:04:54,640
娘親 你不用多說
52
00:04:55,120 --> 00:04:58,480
月后,這件事與冷月公主無關
53
00:04:58,520 --> 00:05:00,200
藥是我給她吃的
54
00:05:00,240 --> 00:05:01,920
你要廢武功的話就廢我一個人吧
55
00:05:01,960 --> 00:05:04,640
姐姐,你原諒他們吧
56
00:05:04,680 --> 00:05:06,640
自從冷月烈陽分教以來
57
00:05:06,680 --> 00:05:08,640
吳總管一直忠心耿耿
58
00:05:08,680 --> 00:05:10,840
為我們冷月教立了不少功勞
59
00:05:10,920 --> 00:05:12,800
如果你廢了他的武功
60
00:05:12,840 --> 00:05:14,200
那他就變成廢人了
61
00:05:16,440 --> 00:05:19,280
月后,不知道我能不能說幾句話呢
62
00:05:19,320 --> 00:05:20,480
你說吧
63
00:05:20,720 --> 00:05:24,760
我覺得這件事都是因我而起的
64
00:05:24,800 --> 00:05:25,760
如果你真的要廢了
65
00:05:25,800 --> 00:05:28,000
冷月公主和吳總管的武功
66
00:05:28,360 --> 00:05:31,840
那我以後也不敢留在冷月教了
67
00:05:32,080 --> 00:05:34,840
對了,月后
68
00:05:34,880 --> 00:05:38,800
吳總管過去這麼多功勞
69
00:05:38,840 --> 00:05:41,760
如果一旦將他廢了武功
70
00:05:42,320 --> 00:05:44,800
未免太過可惜
71
00:05:45,440 --> 00:05:51,160
而且還會影響到復興冷月教的大業
72
00:05:52,160 --> 00:05:55,880
請月后你三思而後行比較好
73
00:05:59,440 --> 00:06:01,400
你們起來吧 是
74
00:06:05,320 --> 00:06:07,200
娘親,那我…
75
00:06:07,920 --> 00:06:09,080
你還說?
76
00:06:09,440 --> 00:06:11,440
這裡沒你的事,你出去
77
00:06:14,160 --> 00:06:15,400
你們回去休息吧
78
00:06:15,440 --> 00:06:17,720
可是這件事不要宣揚出去
79
00:06:17,760 --> 00:06:18,720
是
80
00:06:20,880 --> 00:06:22,400
月后,我…
81
00:06:23,080 --> 00:06:24,600
你還想說什麼
82
00:06:38,640 --> 00:06:39,720
楊堅,你想怎樣?
83
00:06:39,800 --> 00:06:41,000
你還問我想怎樣?
84
00:06:41,040 --> 00:06:43,120
烈陽六式一向傳子不傳外
85
00:06:43,160 --> 00:06:45,480
我娘親傳授給你,竟然不傳授給我
86
00:06:45,520 --> 00:06:47,120
你一定用了什麼詭計騙我娘親
87
00:06:47,160 --> 00:06:47,960
你千萬不要誤會
88
00:06:48,000 --> 00:06:49,920
不用再說,今天有我沒你
89
00:06:57,080 --> 00:06:59,120
住手 娘親
90
00:06:59,160 --> 00:07:00,120
師父
91
00:07:00,160 --> 00:07:01,400
你們在做什麼?
92
00:07:01,440 --> 00:07:02,720
沒什麼
93
00:07:02,760 --> 00:07:04,960
我看赤飛的武功進步得這麼慢
94
00:07:05,000 --> 00:07:06,840
所以我想幫他練功而已
95
00:07:06,880 --> 00:07:08,440
你還想騙我?
96
00:07:09,040 --> 00:07:11,600
我告訴你,如果你對赤飛不利
97
00:07:11,640 --> 00:07:13,080
我是不會放過你的
98
00:07:13,840 --> 00:07:14,880
娘親…
99
00:08:03,560 --> 00:08:05,280
娃娃,你怎麼了?
100
00:08:06,080 --> 00:08:09,400
我不知道,剛剛在練劍的時候
101
00:08:09,440 --> 00:08:10,960
我全身手腳都沒有力氣
102
00:08:11,000 --> 00:08:12,320
射不出劍
103
00:08:12,760 --> 00:08:15,040
怎麼會這樣,快點過去坐下
104
00:08:20,120 --> 00:08:21,840
那你身體有沒有什麼不舒服的?
105
00:08:22,240 --> 00:08:25,200
沒有,我只是沒有力氣
106
00:08:25,240 --> 00:08:27,000
其他的都沒事
107
00:08:27,640 --> 00:08:29,240
我也不知道為什麼會這樣
108
00:08:29,880 --> 00:08:33,200
很簡單,我在飯裡面放了軟骨散
109
00:08:35,080 --> 00:08:39,320
師父,你為什麼要這樣做
110
00:08:39,960 --> 00:08:43,040
其實我這樣做也是為了你
111
00:08:44,320 --> 00:08:47,360
我怕娃娃走了,會影響你練功
112
00:08:47,400 --> 00:08:49,320
我給她吃軟骨散
113
00:08:49,600 --> 00:08:51,160
不就可以把她留下來陪你嗎
114
00:08:52,440 --> 00:08:53,600
娃娃
115
00:08:53,640 --> 00:08:56,680
你放心,軟骨散是沒有害處的
116
00:08:57,160 --> 00:09:01,160
只不過是七天之內你不能隨意走動
117
00:09:01,480 --> 00:09:03,840
七天之後你就可以自由行動
118
00:09:05,320 --> 00:09:08,040
師父,我答應你留在這裡練功
119
00:09:08,080 --> 00:09:10,920
不過你把解藥給娃娃
120
00:09:10,960 --> 00:09:13,400
我決定的事是不會隨便改變的
121
00:09:14,760 --> 00:09:18,080
赤飛,你專心在這裡練好烈陽六式
122
00:09:18,600 --> 00:09:20,600
等你功力大進的時候
123
00:09:20,640 --> 00:09:21,880
不就能去冷月教
124
00:09:21,920 --> 00:09:23,760
助王無忌一臂之力了
125
00:09:46,480 --> 00:09:47,800
仙兒
126
00:09:50,280 --> 00:09:51,280
你想怎樣?
127
00:09:52,760 --> 00:09:53,800
你是不是很怕我?
128
00:09:54,560 --> 00:09:57,760
我怕你?你有什麼好怕的
129
00:09:58,200 --> 00:10:00,720
如果你想再跟我一決高下
130
00:10:00,760 --> 00:10:02,080
我隨時都可以奉陪
131
00:10:03,760 --> 00:10:05,440
你為什麼要救我?
132
00:10:07,360 --> 00:10:10,520
我沒救你,是神醫救你而已
133
00:10:11,200 --> 00:10:13,000
如果當時不是你運用功力
134
00:10:13,040 --> 00:10:15,840
幫我壓制住我身體裡逆走的經脈
135
00:10:15,880 --> 00:10:17,680
我早就變成一個廢人了
136
00:10:17,720 --> 00:10:20,160
就算有神醫在,也救不了我
137
00:10:22,160 --> 00:10:24,400
我只不過是舉手之勞
138
00:10:24,440 --> 00:10:27,000
如果我在外面遇到一個不認識的人
139
00:10:27,040 --> 00:10:29,120
我也會出手相助
140
00:10:37,760 --> 00:10:39,520
你這是什麼意思?
141
00:10:39,920 --> 00:10:42,080
我從來不喜歡欠人家東西
142
00:10:42,120 --> 00:10:45,160
這對玉耳環雖然不是什麼奇珍異寶
143
00:10:45,200 --> 00:10:46,640
不過它跟了我十幾年
144
00:10:46,680 --> 00:10:47,960
我一直都帶在身邊
145
00:10:50,360 --> 00:10:52,080
這對耳環也還蠻漂亮的
146
00:10:52,120 --> 00:10:53,880
既然你要送給我
147
00:10:55,280 --> 00:10:56,520
那我也就不客氣了
148
00:11:04,760 --> 00:11:07,200
這四顆化功仙丹練得可真快
149
00:11:07,560 --> 00:11:09,960
記得上次就練了九十天
150
00:11:10,000 --> 00:11:11,560
這次不過是四十九天而已
151
00:11:11,600 --> 00:11:14,440
全靠有我 又全靠你?
152
00:11:15,360 --> 00:11:18,000
說這麼多幹什麼,我們先放下仙丹
153
00:11:30,400 --> 00:11:31,960
怎麼會只剩下八顆呢?
154
00:11:32,640 --> 00:11:33,760
是不是你們倆拿了
155
00:11:35,040 --> 00:11:37,600
我記得上次是有十二顆
156
00:11:38,320 --> 00:11:40,000
怎麼會少了四顆
157
00:11:40,200 --> 00:11:42,440
奇怪,到底是誰拿了呢?
158
00:11:49,840 --> 00:11:52,040
我明白了,一定是他拿了
159
00:11:55,400 --> 00:11:57,320
這裡除了我們三人以外
160
00:11:57,360 --> 00:11:59,760
就只有吳總管和你才能進來這裡
161
00:11:59,800 --> 00:12:01,360
不是你還有誰
162
00:12:01,760 --> 00:12:03,080
神醫
163
00:12:03,120 --> 00:12:05,200
我勸你聰明的話就把仙丹交出來
164
00:12:05,920 --> 00:12:07,560
我沒拿過
165
00:12:08,720 --> 00:12:11,880
如果不是你拿的,那是誰拿了?
166
00:12:12,560 --> 00:12:15,520
那我就不知道了 還不是你?
167
00:12:16,000 --> 00:12:18,400
好,我再問你一次
168
00:12:18,440 --> 00:12:20,000
你到底把不把仙丹交出來
169
00:12:21,120 --> 00:12:23,000
我真的沒拿過
170
00:12:24,240 --> 00:12:27,480
好,你不說,我們一起去稟告月后
171
00:12:27,520 --> 00:12:30,520
好,不過你們去也沒用
172
00:12:31,920 --> 00:12:33,000
為什麼?
173
00:12:33,040 --> 00:12:38,320
因為那些化功仙丹是冷月公主吃了
174
00:13:02,120 --> 00:13:03,240
喂,蘭銳
175
00:13:05,120 --> 00:13:08,400
師父,我好辛苦,我不練了
176
00:13:08,440 --> 00:13:09,680
我受不了了
177
00:13:12,880 --> 00:13:14,640
哪裡辛苦了
178
00:13:14,680 --> 00:13:16,880
如果你想進月殿開開眼界
179
00:13:16,920 --> 00:13:19,200
就要辛苦點,把武功練好
180
00:13:20,120 --> 00:13:21,800
師父,你剛剛教我的
181
00:13:21,840 --> 00:13:23,640
也算是武功嗎
182
00:13:23,680 --> 00:13:26,560
剛剛學的那些是武功的基礎
183
00:13:27,080 --> 00:13:29,200
好了,我今天心情很好
184
00:13:29,240 --> 00:13:30,520
就多教你兩招吧
185
00:13:42,600 --> 00:13:45,120
恭喜冷月公主武功更加精進
186
00:13:45,680 --> 00:13:46,880
對了,公主
187
00:13:46,920 --> 00:13:49,400
如果你依時繼續服食仙丹
188
00:13:49,440 --> 00:13:52,680
那你的武功就一定無可限量了
189
00:14:04,240 --> 00:14:05,280
師父
190
00:14:13,960 --> 00:14:14,960
我們走
191
00:14:18,160 --> 00:14:19,720
他們打不過我們
192
00:14:19,760 --> 00:14:20,960
怎麼回事呢?
193
00:14:21,320 --> 00:14:24,360
你老實告訴我,你到底會不會武功
194
00:14:24,400 --> 00:14:26,360
會,你剛剛教我的那些
195
00:14:51,960 --> 00:14:54,800
天痴…天痴
196
00:14:58,160 --> 00:15:00,480
天痴,來
197
00:15:03,960 --> 00:15:07,280
天痴,快點扶我離開這裡
198
00:15:09,480 --> 00:15:11,520
你很漂亮
199
00:15:15,360 --> 00:15:17,640
我讓你帶我離開這裡
200
00:15:17,880 --> 00:15:19,520
不要被那個日母知道
201
00:15:21,920 --> 00:15:24,320
帶我離開這裡
202
00:15:26,440 --> 00:15:28,360
你到底明不明白我在說什麼
203
00:15:30,680 --> 00:15:32,200
氣死我了
204
00:15:32,640 --> 00:15:33,640
娃娃
205
00:15:34,280 --> 00:15:37,040
你不需要叫天痴扶你走的
206
00:15:37,320 --> 00:15:39,920
我說過,軟骨散七天自解
207
00:15:40,560 --> 00:15:43,680
你都沒運過功,當然會手軟腳軟
208
00:15:46,440 --> 00:15:49,680
如果你不信,你運功檢查一下
209
00:16:37,920 --> 00:16:39,520
你為什麼要放了我
210
00:16:39,920 --> 00:16:41,920
赤飛已經是我的徒弟
211
00:16:41,960 --> 00:16:45,480
你是他的朋友,那我很應該放了你
212
00:16:47,640 --> 00:16:50,960
不過,單憑你們兩個人的力量
213
00:16:51,480 --> 00:16:53,600
就想去冷月教救你的朋友
214
00:16:54,040 --> 00:16:57,000
我怕你們連自身都難保
215
00:16:58,040 --> 00:17:01,360
況且赤飛正在練烈陽六式
216
00:17:01,400 --> 00:17:03,000
等他練成的時候
217
00:17:03,040 --> 00:17:05,000
我也要去冷月教救人
218
00:17:05,400 --> 00:17:08,080
到時你不就能救回你的朋友了
219
00:17:08,600 --> 00:17:10,880
可是仙兒還在冷月教手上
220
00:17:10,920 --> 00:17:13,080
我怕隨時都有生命危險
221
00:17:13,760 --> 00:17:16,960
據我所知,她一點危險都沒有
222
00:17:17,320 --> 00:17:19,760
因為她現在是冷月教的仙兒公主
223
00:17:22,440 --> 00:17:24,120
仙兒公主?
224
00:17:24,920 --> 00:17:26,560
信不信由你
225
00:17:26,920 --> 00:17:28,080
反正我也已經放了你
226
00:17:28,120 --> 00:17:29,840
你隨時都可以走
227
00:17:30,280 --> 00:17:32,480
不過我希望你能暫時留下來
228
00:17:32,520 --> 00:17:34,760
等赤飛練成以後
229
00:17:34,800 --> 00:17:36,840
和我們一起去冷月教救人
230
00:17:39,680 --> 00:17:41,600
好,我答應你
231
00:18:05,960 --> 00:18:06,920
赤飛
232
00:18:11,280 --> 00:18:13,560
娃娃、師父
233
00:18:14,000 --> 00:18:15,400
娃娃已經答應
234
00:18:15,440 --> 00:18:17,600
等你練成了烈陽六式以後
235
00:18:17,640 --> 00:18:19,000
和我們去冷月教救人
236
00:18:20,080 --> 00:18:21,360
娃娃,真的嗎?
237
00:18:23,360 --> 00:18:25,400
娃娃,你現在還有沒有力氣
238
00:18:25,640 --> 00:18:27,720
我的功力已經全部恢復了
239
00:18:27,760 --> 00:18:29,440
你師父沒有騙我
240
00:18:29,480 --> 00:18:31,800
果然軟骨散七天自解
241
00:18:31,840 --> 00:18:33,200
那就好了
242
00:18:37,520 --> 00:18:38,440
銅駝
243
00:18:38,480 --> 00:18:40,160
堅兒有沒有來騷擾赤飛練功?
244
00:18:40,200 --> 00:18:40,720
沒有
245
00:18:40,760 --> 00:18:42,840
今天一整天練功都沒見他出現過
246
00:18:42,880 --> 00:18:44,240
真的沒有?
247
00:18:45,960 --> 00:18:47,280
飛兒,你過來
248
00:18:47,320 --> 00:18:48,320
是的,師父
249
00:18:50,960 --> 00:18:53,800
你今天練得怎樣,覺不覺得燥熱?
250
00:18:53,840 --> 00:18:56,200
練得還不錯,我覺得一點事都沒有
251
00:18:57,920 --> 00:18:59,920
你肯定還有月寒在身
252
00:19:00,400 --> 00:19:02,920
月寒在身? 你不記得了嗎
253
00:19:02,960 --> 00:19:05,400
你曾經中過月魄神功的
254
00:19:06,120 --> 00:19:08,480
赤飛,再練一次給我看
255
00:19:08,520 --> 00:19:09,680
是的,師父
256
00:19:26,880 --> 00:19:29,840
烈陽之火,聚於丹田,放於五心
257
00:19:29,880 --> 00:19:31,720
對了,師父,什麼叫五心?
258
00:19:31,760 --> 00:19:32,720
我只有一顆心而已
259
00:19:32,760 --> 00:19:36,400
五心,就是手腳的掌心和眉心
260
00:19:36,440 --> 00:19:38,360
合共五心,你再試一下
261
00:19:38,400 --> 00:19:39,360
好的
262
00:19:51,120 --> 00:19:54,440
烈陽之火,聚於丹田,放於五心
263
00:19:54,480 --> 00:19:55,800
原來就是這樣的
264
00:20:35,000 --> 00:20:37,520
你沒事吧,師父 我沒事
265
00:20:39,720 --> 00:20:41,960
赤飛,你過來
266
00:20:45,800 --> 00:20:47,000
怎麼了?娃娃
267
00:20:47,040 --> 00:20:49,760
赤飛,你師父怎麼會這樣的?
268
00:20:51,280 --> 00:20:52,280
你先過來
269
00:20:53,760 --> 00:20:56,240
她是因為練烈陽六式而走火入魔
270
00:20:57,120 --> 00:21:00,560
所以她每天一到正午就會發作
271
00:21:00,600 --> 00:21:01,920
一定要用水淋身
272
00:21:01,960 --> 00:21:04,200
要不然她就會烈火焚身而死的
273
00:21:04,720 --> 00:21:06,000
原來是這樣的
274
00:21:06,040 --> 00:21:07,040
赤飛
275
00:21:07,080 --> 00:21:08,800
你今天有沒有見過堅兒?
276
00:21:08,840 --> 00:21:10,960
我沒見過,我出去找他吧
277
00:21:11,000 --> 00:21:11,960
好
278
00:21:13,160 --> 00:21:16,920
赤飛,我陪你一起去吧
279
00:21:16,960 --> 00:21:18,680
楊堅這個人這麼狡猾
280
00:21:18,720 --> 00:21:20,160
我怕他會傷害你
281
00:21:21,680 --> 00:21:23,040
師父,我出去了
282
00:21:52,600 --> 00:21:54,440
娃娃,你想怎樣 你不要管我
283
00:21:54,480 --> 00:21:55,520
他這種人現在不死
284
00:21:55,600 --> 00:21:57,120
遲早會害死你的
285
00:22:00,320 --> 00:22:01,640
娃娃,如果你殺了他
286
00:22:01,680 --> 00:22:03,040
我怎麼跟師父交代
287
00:22:03,080 --> 00:22:04,160
你不知怎麼跟你師父交代
288
00:22:04,240 --> 00:22:05,440
那就由我來
289
00:22:07,320 --> 00:22:08,560
住手…
290
00:22:14,080 --> 00:22:17,120
娃娃,楊堅雖然整天想著害人
291
00:22:18,640 --> 00:22:20,040
可是我們不能見死不救
292
00:22:21,640 --> 00:22:22,840
如果你真的想殺了他
293
00:22:22,880 --> 00:22:24,640
可以堂堂正正向他挑戰
294
00:22:25,320 --> 00:22:26,800
怎麼可以乘人之危
295
00:22:27,880 --> 00:22:29,120
如果我們就這樣殺了他
296
00:22:30,000 --> 00:22:31,960
那跟普天下的壞人又有什麼分別
297
00:22:36,360 --> 00:22:38,760
娃娃,我們現在最重要的
298
00:22:38,800 --> 00:22:39,920
就是盡快送他回去
299
00:22:48,440 --> 00:22:49,400
好
300
00:22:49,920 --> 00:22:51,440
天痴,過來幫忙
301
00:23:03,040 --> 00:23:06,320
赤飛,好在你及時救他回來
302
00:23:06,360 --> 00:23:09,400
如果晚了,烈火攻心的時候
303
00:23:09,440 --> 00:23:13,560
就會像我那樣每天正午都烈火焚身
304
00:23:17,000 --> 00:23:19,480
堅兒,你為什麼不聽我的話
305
00:23:20,360 --> 00:23:22,360
你的體質根本不可以練
306
00:23:22,440 --> 00:23:23,960
你總是不信
307
00:23:24,160 --> 00:23:26,400
你看看你,差點就闖禍了
308
00:23:27,400 --> 00:23:29,360
好在赤飛救你回來
309
00:23:29,400 --> 00:23:30,920
還不快點謝謝他
310
00:23:31,520 --> 00:23:34,040
師父,我看還是不用了
311
00:23:34,560 --> 00:23:37,840
他是我師兄,我救他是應該的
312
00:23:39,480 --> 00:23:40,440
堅兒
313
00:23:42,360 --> 00:23:46,240
赤飛,很謝謝你救我回來
314
00:23:48,000 --> 00:23:51,160
以後要記住了,千萬不可以再偷練
315
00:23:52,600 --> 00:23:54,120
你是我的親生兒子
316
00:23:54,560 --> 00:23:57,760
難道你的體質能練我會不讓你練嗎
317
00:23:59,360 --> 00:24:02,840
我們先出去了,你好好休息一下吧
318
00:24:10,120 --> 00:24:12,760
娃娃,你是不是想念無忌和仙兒?
319
00:24:16,840 --> 00:24:18,360
其實你也不用擔心
320
00:24:18,400 --> 00:24:21,040
無忌武功這麼好,一定能救仙兒的
321
00:24:21,080 --> 00:24:22,600
說不定他已經救她出來了
322
00:24:28,240 --> 00:24:29,600
真是奇怪
323
00:24:30,360 --> 00:24:31,800
仙兒怎麼會做了
324
00:24:31,840 --> 00:24:33,840
冷月教的仙兒公主呢?
325
00:24:35,760 --> 00:24:37,000
仙兒公主?
326
00:24:38,720 --> 00:24:40,120
你不知道嗎?
327
00:24:40,160 --> 00:24:41,840
你師父沒跟你說過?
328
00:24:43,000 --> 00:24:44,680
我就是怎樣都想不明白
329
00:24:44,720 --> 00:24:47,080
仙兒沒理由會加入冷月教
330
00:24:47,960 --> 00:24:49,800
我想她也是假裝這樣做
331
00:24:49,840 --> 00:24:51,280
一有機會她就會逃走的
332
00:24:52,960 --> 00:24:54,760
我看可不是這麼簡單
333
00:24:55,920 --> 00:25:00,240
冷月教的人不會這麼容易相信她
334
00:25:00,280 --> 00:25:02,080
其中一定有原因
335
00:25:04,000 --> 00:25:05,880
我看你這麼關心他們
336
00:25:07,080 --> 00:25:08,280
娃娃
337
00:25:08,320 --> 00:25:11,360
萬一我被冷月教的人抓住了
338
00:25:11,720 --> 00:25:14,080
你會不會像關心他們一樣關心我?
339
00:25:15,440 --> 00:25:17,520
赤飛,你真是傻
340
00:25:17,560 --> 00:25:19,760
無忌跟你都是我的好朋友
341
00:25:19,800 --> 00:25:21,640
我當然是一樣的關心你
342
00:25:23,360 --> 00:25:24,480
對了,赤飛
343
00:25:24,520 --> 00:25:26,680
最近你的烈陽六式練得怎麼樣
344
00:25:27,240 --> 00:25:28,840
烈陽六式很容易練的
345
00:25:28,880 --> 00:25:30,640
我想這幾天就能練成了
346
00:25:32,040 --> 00:25:34,760
那就好了,不用多久
347
00:25:34,800 --> 00:25:37,120
我們就可以起程去冷月教救人
348
00:25:46,880 --> 00:25:49,240
烈陽永照,旭日長存
349
00:25:49,280 --> 00:25:51,640
屬下參見少教主
350
00:25:52,640 --> 00:25:55,560
赤驚虹,我今天召你出來的目的
351
00:25:55,600 --> 00:25:57,000
就是要告訴你
352
00:25:57,240 --> 00:25:59,320
赤飛本來深得娘親寵愛
353
00:25:59,360 --> 00:26:00,720
一心栽培他
354
00:26:00,760 --> 00:26:02,400
可是他不識自愛
355
00:26:02,440 --> 00:26:05,000
竟然偷學烈陽六式,觸怒娘親
356
00:26:06,600 --> 00:26:10,320
所以我叫你出來執行命令,殺赤飛
357
00:26:14,440 --> 00:26:17,680
不肖子違反教規,罪該萬死
358
00:26:17,920 --> 00:26:20,760
可是請少教主你…
359
00:26:21,360 --> 00:26:24,440
念在下一向忠心耿耿為烈陽教效力
360
00:26:24,480 --> 00:26:25,720
不用再多說了
361
00:26:27,240 --> 00:26:29,360
赤驚虹,接令
362
00:26:32,560 --> 00:26:34,040
赤驚虹接令
363
00:26:34,080 --> 00:26:36,880
赤飛違反教規,罪該萬死
364
00:26:36,920 --> 00:26:39,560
由赤驚虹執行,不得有誤
365
00:26:44,680 --> 00:26:46,800
門主,你真的要處死阿飛嗎?
366
00:26:48,560 --> 00:26:51,280
我懷疑少教主只是假傳日母的命令
367
00:26:54,600 --> 00:26:57,280
對,烈陽六式的武功
368
00:26:57,320 --> 00:26:59,600
怎麼能說偷學就能偷學到呢
369
00:27:00,080 --> 00:27:03,040
如果不是日母傳授給他
370
00:27:03,080 --> 00:27:05,200
又怎能偷學得到?
371
00:27:05,240 --> 00:27:08,600
門主,我認為這件事一定有古怪
372
00:27:11,360 --> 00:27:13,920
只怪這個不肖子自己不長進
373
00:27:14,680 --> 00:27:17,080
門主,難道你真的要殺阿飛?
374
00:27:18,920 --> 00:27:22,160
這個不肖子上次就殺了叔叔
375
00:27:22,880 --> 00:27:24,680
這次又違反教規
376
00:27:25,120 --> 00:27:26,560
你讓我有什麼辦法救他
377
00:27:26,600 --> 00:27:27,680
上次阿飛殺了二門主
378
00:27:27,720 --> 00:27:29,640
也不過是一時失手
379
00:27:29,680 --> 00:27:32,520
不如我們把這件事稟明日母
380
00:27:32,560 --> 00:27:35,560
問清楚阿飛有沒有違反教規
381
00:27:35,600 --> 00:27:37,760
然後我們再處死阿飛也不晚
382
00:27:38,800 --> 00:27:40,400
你們還是不要搞這麼多事了
383
00:27:40,440 --> 00:27:43,600
人命關天,不算多事吧
384
00:27:43,640 --> 00:27:45,680
不如我們去向日母稟明一切
385
00:27:45,720 --> 00:27:47,000
由日母發落吧
386
00:28:01,720 --> 00:28:03,040
你們來這裡做什麼
387
00:28:04,160 --> 00:28:05,320
是不是想找我娘親?
388
00:28:05,360 --> 00:28:07,640
我們找日母是有要事向她稟告的
389
00:28:07,680 --> 00:28:09,440
她現在正在練功
390
00:28:09,800 --> 00:28:11,360
你們怎麼可以去騷擾她老人家
391
00:28:11,400 --> 00:28:13,080
我們可以等她老人家練完功
392
00:28:13,120 --> 00:28:14,040
再向她稟告
393
00:28:14,080 --> 00:28:16,280
在緊張關頭是不能被人騷擾的
394
00:28:29,280 --> 00:28:32,960
赤驚虹,你這算是什麼意思
395
00:28:33,920 --> 00:28:35,240
是不是不相信我說的話?
396
00:28:35,280 --> 00:28:36,520
不敢
397
00:28:36,560 --> 00:28:38,280
是不是想違反烈陽教的教令
398
00:28:38,320 --> 00:28:39,320
不敢
399
00:28:39,360 --> 00:28:41,560
那你為什麼要騷擾我娘親練功
400
00:28:47,240 --> 00:28:49,160
現在我給你三天時間
401
00:28:49,200 --> 00:28:51,520
處死赤飛,不得有誤
402
00:28:52,920 --> 00:28:55,440
如果你再騷擾我娘親練功
403
00:28:55,840 --> 00:28:57,360
我就連你也處死
404
00:28:59,040 --> 00:29:00,400
赤驚虹遵命
405
00:29:06,440 --> 00:29:09,160
都叫了你們不要搞這麼多的事
406
00:29:09,200 --> 00:29:10,760
現在教主限我們三天之內
407
00:29:10,800 --> 00:29:12,440
要殺了阿飛
408
00:29:13,200 --> 00:29:15,360
門主,難道你真的聽教主的命令
409
00:29:15,400 --> 00:29:16,800
殺了你的親生兒子?
410
00:29:16,840 --> 00:29:18,440
不這樣做還能有什麼辦法呢
411
00:29:23,160 --> 00:29:25,520
不對,我怎樣都不會相信
412
00:29:25,560 --> 00:29:28,800
赤飛能偷學到烈陽六式
413
00:29:29,320 --> 00:29:31,800
在我們還沒搞清楚這件事之前
414
00:29:32,720 --> 00:29:35,480
我們不能聽他的命令殺了阿飛
415
00:29:35,520 --> 00:29:36,600
沒錯
416
00:29:36,960 --> 00:29:40,560
教主千方百計阻止我們見日母
417
00:29:40,600 --> 00:29:42,000
想想有些古怪
418
00:29:43,080 --> 00:29:44,320
有點古怪?
419
00:29:44,960 --> 00:29:48,720
當然,教主給我們三天時間
420
00:29:48,760 --> 00:29:53,160
我們可以從長計議,查清楚這件事
421
00:29:53,200 --> 00:29:56,040
然後再執行殺阿飛的任務也不晚
422
00:30:29,520 --> 00:30:30,720
你跟我出來吧
423
00:30:34,400 --> 00:30:36,240
你怎麼好像滿懷心事的樣子
424
00:30:36,520 --> 00:30:37,560
我…
425
00:30:38,600 --> 00:30:40,120
有什麼事就說
426
00:30:40,160 --> 00:30:41,760
怎麼吞吞吐吐的樣子
427
00:30:42,760 --> 00:30:45,440
剛剛仙兒練功,進步挺不錯
428
00:30:46,560 --> 00:30:49,440
何止不錯,簡直進步神速
429
00:30:49,480 --> 00:30:51,600
你沒看到她用水結成了冰嗎?
430
00:30:54,040 --> 00:30:55,600
是那樣沒錯
431
00:30:55,640 --> 00:30:58,280
不過我怕她會走火入魔
432
00:30:59,880 --> 00:31:02,080
你對仙兒發生了真感情?
433
00:31:05,240 --> 00:31:07,520
仙兒她雖然不是我的親生女兒
434
00:31:07,560 --> 00:31:10,080
可是最近我一直跟她相處
435
00:31:11,120 --> 00:31:12,640
我真的對她發生了感情
436
00:31:16,480 --> 00:31:18,720
你這麼容易發生真感情
437
00:31:18,760 --> 00:31:20,240
我怕你會被仙兒害死
438
00:31:22,880 --> 00:31:25,840
稟告月后,日帝在冰窟出了事
439
00:31:25,880 --> 00:31:27,280
發生了什麼事?
440
00:31:27,520 --> 00:31:28,880
他好像病得很嚴重的樣子
441
00:31:28,920 --> 00:31:30,800
你幫我馬上找神醫過來
442
00:31:35,240 --> 00:31:38,280
就只會說我,自己不也是那樣
443
00:32:07,560 --> 00:32:08,760
開機關
444
00:32:15,760 --> 00:32:19,520
你們走,出去
445
00:32:19,560 --> 00:32:21,160
你快放我出去
446
00:32:21,760 --> 00:32:23,200
臭婆娘,你…
447
00:32:23,480 --> 00:32:25,360
神醫,你看他是不是有病?
448
00:32:25,400 --> 00:32:28,040
臭婆娘,你關了我這麼多年
449
00:32:28,080 --> 00:32:31,000
既不殺我又不放我,你算什麼意思
450
00:32:32,560 --> 00:32:34,640
你一定是還沒忘記
451
00:32:34,680 --> 00:32:37,160
我和你在這裡的一段恩情
452
00:32:37,600 --> 00:32:39,560
你閉嘴 你要我閉嘴
453
00:32:39,600 --> 00:32:42,800
除非你殺了我吧,我就是要罵你
454
00:32:42,840 --> 00:32:45,200
臭婆娘,死婆娘…
455
00:32:47,680 --> 00:32:49,120
你想我殺你可難了
456
00:32:49,800 --> 00:32:51,840
我要慢慢折磨你到死為止
457
00:32:53,960 --> 00:32:57,280
神醫,他… 他沒病
458
00:32:57,320 --> 00:33:01,320
不過我知道他在這裡被關了十幾年
459
00:33:02,480 --> 00:33:07,600
凍到經脈失常了
460
00:33:07,640 --> 00:33:12,400
只要多曬太陽,就能恢復原狀
461
00:33:13,280 --> 00:33:15,760
太陰,立即去預備一間
462
00:33:15,800 --> 00:33:18,000
能見到太陽的監牢 是
463
00:33:20,000 --> 00:33:23,280
臭婆娘,有本事你就把我放出來
464
00:33:23,320 --> 00:33:25,640
讓我跟你大戰三百回合
465
00:33:25,680 --> 00:33:27,000
看是你的月魄神功厲害
466
00:33:27,040 --> 00:33:29,000
還是我的烈陽神功厲害
467
00:33:29,040 --> 00:33:32,160
臭婆娘,你有沒有聽到?
468
00:33:32,800 --> 00:33:34,720
有沒有聽到?
469
00:33:38,560 --> 00:33:39,920
臭婆娘
470
00:33:54,560 --> 00:33:57,160
臭婆娘,你聾了嗎?
471
00:34:45,200 --> 00:34:47,840
臭婆娘,你的死期到了
472
00:35:12,200 --> 00:35:14,080
閣下在敝教作客多年
473
00:35:14,120 --> 00:35:16,800
說走就走似乎太沒有人情味了
474
00:35:17,400 --> 00:35:19,840
老夫住不慣你們這麼好招待的地方
475
00:35:45,880 --> 00:35:46,880
住手
476
00:35:53,520 --> 00:35:56,120
太陰,把他鎖進冰窟 是
477
00:35:56,160 --> 00:35:59,040
還有叫神醫去看看他的傷勢
478
00:35:59,960 --> 00:36:02,120
吳總管,你跟我進來
479
00:36:23,480 --> 00:36:24,800
吳總管
480
00:36:25,000 --> 00:36:27,200
你的武功好像已經精進了不少
481
00:36:30,240 --> 00:36:31,880
你的鐵布衫
482
00:36:32,120 --> 00:36:34,680
可能已經凌駕我的月魄神功之上
483
00:36:35,000 --> 00:36:37,040
不如這樣,我們比試一下
484
00:36:39,240 --> 00:36:40,360
屬下不敢
485
00:36:41,640 --> 00:36:43,280
不敢你又打傷他?
486
00:36:44,320 --> 00:36:48,080
月后,日帝的武功比在下高很多
487
00:36:48,640 --> 00:36:51,000
如果這次在下不全力以赴
488
00:36:51,040 --> 00:36:52,640
受傷的恐怕是在下
489
00:36:54,360 --> 00:36:57,040
你知道他的琵琶骨是被我們鎖住了
490
00:36:57,240 --> 00:36:58,680
屬下知道
491
00:36:59,160 --> 00:37:00,120
就是因為他的琵琶骨
492
00:37:00,160 --> 00:37:02,440
被我們鎖了這麼多年受了重傷
493
00:37:02,680 --> 00:37:04,480
屬下才能輕易取勝
494
00:37:05,640 --> 00:37:08,840
但如果屬下這次不全力以赴打傷他
495
00:37:08,880 --> 00:37:10,480
讓他離開冷月教
496
00:37:10,520 --> 00:37:12,160
屬下受傷事小
497
00:37:12,200 --> 00:37:14,640
可是這個罪名屬下實在擔當不起
498
00:37:16,480 --> 00:37:17,600
總之…
499
00:37:19,960 --> 00:37:21,520
總之再有這種情形發生
500
00:37:21,560 --> 00:37:23,320
你也不能出手打人
501
00:37:24,200 --> 00:37:26,840
如果要打他,我不用等到今天
502
00:37:27,360 --> 00:37:29,920
我要他向天下武林人士說
503
00:37:29,960 --> 00:37:32,680
他臣服的是我,知道了嗎?
504
00:37:35,200 --> 00:37:36,200
知道
505
00:37:37,240 --> 00:37:40,320
好吧,你去冰窟看看他怎麼樣
506
00:37:43,800 --> 00:37:44,840
是
507
00:37:57,680 --> 00:37:58,720
吳總管
508
00:37:59,600 --> 00:38:00,960
你先出去吧
509
00:38:02,920 --> 00:38:04,720
是不是被月后罵了?
510
00:38:09,480 --> 00:38:12,280
其實,這麼多年來
511
00:38:12,840 --> 00:38:14,880
我一直都這麼關心你
512
00:38:16,040 --> 00:38:17,600
難道你不知道嗎?
513
00:38:18,040 --> 00:38:19,040
我知道
514
00:38:21,280 --> 00:38:23,200
那你又知不知道我心裡想的是什麼
515
00:38:27,440 --> 00:38:31,640
其實,月后對日帝早就產生感情
516
00:38:32,320 --> 00:38:34,800
否則怎麼會把他關了十幾年
517
00:38:34,840 --> 00:38:36,880
既不殺他,也不放他
518
00:38:38,640 --> 00:38:41,480
我看你還是死了那條心吧
519
00:38:44,520 --> 00:38:46,240
不要再說這種話了
520
00:38:48,160 --> 00:38:51,080
讓它順其自然吧,不要強求了
521
00:38:53,280 --> 00:38:54,360
我…
522
00:38:54,840 --> 00:38:56,040
不要再說了
523
00:38:56,080 --> 00:38:58,520
我休息一下,你出去吧
524
00:39:36,840 --> 00:39:40,440
站住,你是誰?
525
00:39:44,680 --> 00:39:46,160
怎麼又是你?
526
00:39:46,760 --> 00:39:48,320
你三番四次跑進內庭
527
00:39:48,360 --> 00:39:49,840
你是不是不知道這裡的規矩
528
00:39:49,880 --> 00:39:51,480
是不是想我挑斷你的腳筋?
529
00:39:52,360 --> 00:39:54,200
是我叫他進來服侍我的
530
00:40:01,520 --> 00:40:02,760
真的是你叫他進來的?
531
00:40:03,320 --> 00:40:04,280
是
532
00:40:05,680 --> 00:40:07,080
你應該知道這裡的規矩
533
00:40:07,120 --> 00:40:08,920
小太監是不能進內殿的
534
00:40:09,840 --> 00:40:11,120
我知道
535
00:40:11,480 --> 00:40:14,520
可是…可是我找不到人陪我玩
536
00:40:14,560 --> 00:40:16,440
所以我就叫蘭銳進來陪我了
537
00:40:17,160 --> 00:40:18,880
這事三寶公公知不知道?
538
00:40:21,400 --> 00:40:23,320
你應該知道這裡的規矩
539
00:40:23,360 --> 00:40:24,760
如果你要用小太監
540
00:40:24,800 --> 00:40:26,640
應該通知三寶公公才對
541
00:40:27,680 --> 00:40:29,240
來嘛,吳總管
542
00:40:29,280 --> 00:40:31,760
難道你這樣都不肯幫我?
543
00:40:31,800 --> 00:40:32,720
最多這樣
544
00:40:32,760 --> 00:40:34,320
我只是帶他參觀一下月殿
545
00:40:34,360 --> 00:40:35,880
然後就帶他走了
546
00:40:44,800 --> 00:40:46,840
幸好有我為你解圍
547
00:40:46,880 --> 00:40:49,320
不然你就麻煩了
548
00:40:49,360 --> 00:40:51,560
你為什麼又偷偷跑進來?
549
00:40:52,640 --> 00:40:53,640
我…
550
00:40:53,680 --> 00:40:55,960
好吧,反正你都進來了
551
00:40:56,000 --> 00:40:57,240
看在你是我徒弟的份上
552
00:40:57,280 --> 00:40:59,240
就順便帶你參觀一下月殿吧
553
00:41:00,000 --> 00:41:01,120
好 來
554
00:41:24,000 --> 00:41:25,360
跪下
555
00:41:26,040 --> 00:41:27,720
小太監蘭銳
556
00:41:27,760 --> 00:41:29,240
還不過來給我行禮?
557
00:41:37,920 --> 00:41:40,120
你去叫冷月公主來見我 是
558
00:41:43,360 --> 00:41:44,680
快點跟我走
559
00:41:45,840 --> 00:41:47,960
剛剛娘親找我,我要出去一下
560
00:41:48,000 --> 00:41:49,000
如果沒有我的吩咐
561
00:41:49,040 --> 00:41:51,000
你千萬不要走出這個房間半步
562
00:41:51,240 --> 00:41:53,520
不然連我也保不住你了
563
00:41:53,960 --> 00:41:55,440
知道了,師父
564
00:42:49,640 --> 00:42:51,400
娘親,你找我嗎?
565
00:42:52,680 --> 00:42:54,200
這陣子你跟仙兒相處得怎樣?
566
00:42:55,440 --> 00:42:56,840
你的意思是…
567
00:42:58,000 --> 00:43:01,400
我的意思是你跟仙兒還有沒有心病
568
00:43:03,440 --> 00:43:06,400
沒有了,我們已經是好朋友了
569
00:43:06,440 --> 00:43:09,120
我還把我的翡翠玉耳環送給了她
570
00:43:10,200 --> 00:43:13,480
那就對了,仙兒心地好
571
00:43:13,520 --> 00:43:16,200
上次也是她用內功救了你
572
00:43:16,240 --> 00:43:18,160
你們倆不應該有芥蒂
573
00:43:19,080 --> 00:43:21,360
我知道的,我會聽你的話
574
00:43:41,240 --> 00:43:43,240
蘭銳…
575
00:43:44,920 --> 00:43:46,520
蘭銳呢 公主
576
00:43:47,760 --> 00:43:48,600
我在這裡
577
00:43:48,640 --> 00:43:51,040
蘭銳,你可知道剛才真的好險
578
00:43:51,080 --> 00:43:52,880
幸好娘親沒有看到你
579
00:43:52,920 --> 00:43:55,120
如果讓娘親看到你擅闖月殿
580
00:43:55,160 --> 00:43:58,840
不只是你沒命,還會連累你師父我
581
00:43:59,280 --> 00:44:02,160
還有,你以後不要再擅闖月殿了
582
00:44:03,640 --> 00:44:04,840
我知道了
583
00:44:05,760 --> 00:44:08,160
你以後就跟我練好武功
584
00:44:08,200 --> 00:44:10,400
等你的武功有一定程度的時候
585
00:44:10,440 --> 00:44:13,400
三寶公公他們自然就會賞識你
586
00:44:13,440 --> 00:44:16,200
那你就可以在月殿裡面隨意進出了
587
00:44:17,160 --> 00:44:20,840
冷月公主,神醫叫我拿些藥來給你37552