Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,969 --> 00:00:05,838
Traci has been on 2,000.
2
00:00:05,839 --> 00:00:06,972
How?
3
00:00:06,973 --> 00:00:08,941
How many drinks
have you had today?
4
00:00:08,942 --> 00:00:12,211
Y'all not gonna make me
like I'm an alcoholic.
5
00:00:12,212 --> 00:00:14,613
I'm not apologizing
for things that didn't happen.
6
00:00:14,614 --> 00:00:17,182
- Are you calling me a liar?
- No, I'm just saying
you're calling me a liar.
7
00:00:17,183 --> 00:00:18,617
- So are you calling me--
- I am.
8
00:00:18,618 --> 00:00:20,285
Nobody wants to apologize.
9
00:00:20,286 --> 00:00:22,955
So how are we supposed
to have closure?
10
00:00:22,956 --> 00:00:26,592
Say what?! Say what?!
Oh, my God!
11
00:00:26,593 --> 00:00:28,128
Where's Tamar?
12
00:00:31,698 --> 00:00:35,534
♪ We are the Braxtons,
and you'll see ♪
13
00:00:35,535 --> 00:00:39,438
♪ That we are not like
an ordinary family ♪
14
00:00:39,439 --> 00:00:42,708
♪ Toni, Traci, Towanda,
Trina, Tamar, and Ms. E ♪
15
00:00:42,709 --> 00:00:45,611
♪ Will teach you a thing
or two ♪
16
00:00:45,612 --> 00:00:49,616
♪ On "Braxton Family Values" ♪
17
00:01:01,928 --> 00:01:03,429
Oh, I'm so tired.
18
00:01:03,430 --> 00:01:05,631
Have a seat!
Have a seat!
19
00:01:10,003 --> 00:01:11,603
I couldn't be happier
that Babyface and I
20
00:01:11,604 --> 00:01:14,006
won a Grammy tonight
for best R&B album,
21
00:01:14,007 --> 00:01:15,607
my seventh Grammy.
22
00:01:15,608 --> 00:01:17,476
It was fun.
I had a good time.
23
00:01:17,477 --> 00:01:19,745
I was excited.
I was excited when it happened.
24
00:01:19,746 --> 00:01:23,316
Thanks, guys.
Where's Tamar?
25
00:01:27,020 --> 00:01:31,990
I think Tamar's meeting
us at the restaurant.
26
00:01:31,991 --> 00:01:35,060
I was super surprised to see
that Tamar was not at the hotel.
27
00:01:35,061 --> 00:01:38,164
I was really expecting
to see her there.
28
00:01:41,734 --> 00:01:44,069
All right, guys,
I gotta get out of this dress.
29
00:01:44,070 --> 00:01:45,904
Okay.
30
00:01:45,905 --> 00:01:47,206
I'm not sure what's going on,
31
00:01:47,207 --> 00:01:49,608
but the room
got awkwardly quiet,
32
00:01:49,609 --> 00:01:52,311
and I'm not really in the mood
for any drama right now.
33
00:01:52,312 --> 00:01:53,479
I'm just so happy.
34
00:01:53,480 --> 00:01:54,713
I just wanna celebrate
35
00:01:54,714 --> 00:01:56,648
and hope it's not
anything serious.
36
00:01:56,649 --> 00:01:58,083
You just won a Grammy.
37
00:01:58,084 --> 00:02:02,721
I'm so excited, yes!
38
00:02:02,722 --> 00:02:04,591
- Let's party.
- Let's do it.
39
00:02:21,574 --> 00:02:24,176
Oh!
40
00:02:24,177 --> 00:02:27,279
I am so amped to spend
this evening with everyone.
41
00:02:27,280 --> 00:02:28,814
I also texted Tamar.
42
00:02:28,815 --> 00:02:30,482
She told me she's gonna
meet me at the restaurant.
43
00:02:30,483 --> 00:02:32,819
So she knows she better show up
and help me celebrate.
44
00:02:35,021 --> 00:02:37,756
-Hello!
- Hey!
45
00:02:37,757 --> 00:02:41,059
- Hi, lucky seven.
- You're late, you're late.
46
00:02:41,060 --> 00:02:43,029
- Hey, little girl.
- Why are you late?
47
00:02:45,498 --> 00:02:46,965
- Hi, Craig.
- We're gonna move down
48
00:02:46,966 --> 00:02:50,502
so you can fit there.
49
00:02:50,503 --> 00:02:52,538
Hi.
50
00:02:52,539 --> 00:02:54,706
Now I really don't give a damn
that nobody believe me,
51
00:02:54,707 --> 00:02:56,375
but I put this on my baby boy.
52
00:02:56,376 --> 00:02:59,678
I had absolutely,
positively no idea
53
00:02:59,679 --> 00:03:03,382
that anybody was
with Toni at some hotel.
54
00:03:03,383 --> 00:03:06,018
Nobody called me.
Nobody sent me no email.
55
00:03:06,019 --> 00:03:07,987
But I do know
why I wasn't invited.
56
00:03:11,291 --> 00:03:14,928
It kind of make you feel...
wack.
57
00:03:32,145 --> 00:03:34,146
♪ Yay ♪
58
00:03:34,147 --> 00:03:36,882
So where were you
when you found out?
59
00:03:36,883 --> 00:03:39,985
Uh, in the car.
Alec, it came up on his phone.
60
00:03:39,986 --> 00:03:43,222
- Oh, it came on his phone?
- He was like, "She won!"
61
00:03:43,223 --> 00:03:47,326
So I'd just like to say,
you really almost retired.
62
00:03:47,327 --> 00:03:50,229
You were like,
"I don't wanna sing no more.
63
00:03:50,230 --> 00:03:52,264
I don't wanna do this no more,"
and then the second
64
00:03:52,265 --> 00:03:54,266
that you put your heart
and your mind
65
00:03:54,267 --> 00:03:57,135
and your soul into a project,
and you get, you know,
66
00:03:57,136 --> 00:04:01,640
recognized for it,
it is an amazing...
67
00:04:01,641 --> 00:04:03,141
thing.
68
00:04:03,142 --> 00:04:05,477
So kudos.
69
00:04:05,478 --> 00:04:07,546
I'm so glad all
of my sisters are here with me
70
00:04:07,547 --> 00:04:10,282
for this moment, even though
Tamar wasn't with us earlier.
71
00:04:10,283 --> 00:04:12,150
I'm glad she's with us now.
72
00:04:12,151 --> 00:04:14,086
I just want to say thank you
to all my family
73
00:04:14,087 --> 00:04:15,287
and friends who supported me.
74
00:04:15,288 --> 00:04:17,723
It's been a tough road
to get here,
75
00:04:17,724 --> 00:04:19,658
but I couldn't have done it
without you guys.
76
00:04:19,659 --> 00:04:21,827
Love, marriage,
and divorce.
77
00:04:21,828 --> 00:04:23,695
Yay!
78
00:04:23,696 --> 00:04:25,631
Divorce was beautiful
for you!
79
00:04:25,632 --> 00:04:26,999
- Well, yeah.
- Yes.
80
00:04:27,000 --> 00:04:28,467
- Me, too!
- Good.
81
00:04:42,749 --> 00:04:44,416
Oh, hey, girls.
82
00:04:44,417 --> 00:04:46,918
Ooh, you're making a cake?
83
00:04:46,919 --> 00:04:48,954
I am making butter.
84
00:04:48,955 --> 00:04:50,589
Okay.
85
00:04:50,590 --> 00:04:52,425
- It's so easy.
- Is it?
86
00:04:54,627 --> 00:04:56,828
You'll never go back.
87
00:04:56,829 --> 00:04:58,630
We won't?
88
00:04:58,631 --> 00:05:00,232
Okay, let me get my cream.
89
00:05:00,233 --> 00:05:02,467
I'm still on a high
from last night,
90
00:05:02,468 --> 00:05:04,436
and the girls came over
so we can start planning
91
00:05:04,437 --> 00:05:06,972
for my show at this huge
jazz festival
92
00:05:06,973 --> 00:05:08,907
in Miami this weekend,
and I wanna make some changes
93
00:05:08,908 --> 00:05:10,709
to freshen up the show.
94
00:05:10,710 --> 00:05:12,244
- Toni?
- Yep.
95
00:05:12,245 --> 00:05:15,447
For your Miami show
that's coming up?
96
00:05:15,448 --> 00:05:17,649
Miami show, I was gonna
ask Traci to come out
97
00:05:17,650 --> 00:05:18,917
to do the Miami show
with us.
98
00:05:18,918 --> 00:05:22,621
I want her to do backup
for one song.
99
00:05:22,622 --> 00:05:24,289
Well, that's good,
because the Miami show
100
00:05:24,290 --> 00:05:25,757
will familiarize her
with the show.
101
00:05:25,758 --> 00:05:27,859
Yes.
I think it's great.
102
00:05:27,860 --> 00:05:30,662
I really wanna encourage Traci
as a performer,
103
00:05:30,663 --> 00:05:32,664
especially since
her solo album came out.
104
00:05:32,665 --> 00:05:35,267
And she's been performing more.
Hear she's doing great.
105
00:05:35,268 --> 00:05:40,639
Now Traci does have a history
of being a little wild on stage.
106
00:05:40,640 --> 00:05:42,708
♪ If you didn't
come to party... ♪
107
00:05:42,709 --> 00:05:47,045
I'm forgetting dance moves,
doing whatever I wanna do.
108
00:05:47,046 --> 00:05:51,983
I even did the Wonder Woman
turn around and everything.
109
00:05:51,984 --> 00:05:55,287
♪ Oh,
then you better go home ♪
110
00:05:55,288 --> 00:05:57,055
I know that's gonna be
a risk for me,
111
00:05:57,056 --> 00:05:58,824
but I think
it's really important
112
00:05:58,825 --> 00:06:00,692
that we all show Traci
our support.
113
00:06:00,693 --> 00:06:02,161
Go ahead, have some.
Try it.
114
00:06:09,535 --> 00:06:10,869
It's butter!
115
00:06:10,870 --> 00:06:13,271
Of course it is.
116
00:06:13,272 --> 00:06:16,808
I haven't had a chance
to tell you yet, Toni.
117
00:06:16,809 --> 00:06:19,277
I had a conversation
with Tamar
118
00:06:19,278 --> 00:06:22,013
yet again about
the Atlanta show.
119
00:06:22,014 --> 00:06:23,682
Y'all still talking about that?
120
00:06:23,683 --> 00:06:25,016
This happened.
This didn't happened.
121
00:06:25,017 --> 00:06:26,118
This didn't happen.
This happened.
122
00:06:26,119 --> 00:06:27,786
I'm so tired
of talking about it.
123
00:06:27,787 --> 00:06:29,354
I mean, it's just like,
what do you think?
124
00:06:29,355 --> 00:06:32,924
Um, it's just
one of those things
125
00:06:32,925 --> 00:06:35,227
everyone's having a hard time
getting past,
126
00:06:35,228 --> 00:06:36,695
and I'm not sure why.
127
00:06:36,696 --> 00:06:40,432
It's hard to
get passed something
when a person
128
00:06:40,433 --> 00:06:43,869
is trying to, um...
129
00:06:43,870 --> 00:06:46,838
create their own truth
about what really occurred.
130
00:06:46,839 --> 00:06:50,041
I don't care anymore.
I promise, I don't.
131
00:06:50,042 --> 00:06:53,779
This recent rehashing
of the drama that went down
132
00:06:53,780 --> 00:06:55,881
at Tamar's
Atlanta concert explains
133
00:06:55,882 --> 00:06:58,216
why things got a little awkward
after the Grammys.
134
00:06:58,217 --> 00:07:00,552
I just can't believe everyone's
still holding on to it.
135
00:07:00,553 --> 00:07:02,254
I know mommy sensed it, too,
136
00:07:02,255 --> 00:07:04,289
and I know she doesn't want
things to get worse.
137
00:07:04,290 --> 00:07:06,024
And I feel like
they're gonna get worse again
138
00:07:06,025 --> 00:07:07,559
before they get better.
139
00:07:07,560 --> 00:07:10,729
Mommy wants all of us
to have dinner.
140
00:07:10,730 --> 00:07:12,831
So maybe you can talk then.
She probably wants
to talk to all of us.
141
00:07:12,832 --> 00:07:14,666
- I'm sure.
- I don't know what's in store,
142
00:07:14,667 --> 00:07:17,903
but she wants to take us out
to dinner, so... eek.
143
00:07:17,904 --> 00:07:20,272
To be honest,
I don't really feel like
144
00:07:20,273 --> 00:07:22,274
bringing up
all our issues again.
145
00:07:22,275 --> 00:07:25,444
But if mommy wants to mediate,
then so be it.
146
00:07:25,445 --> 00:07:27,179
I will never buy butter again.
147
00:07:27,180 --> 00:07:30,148
Buying it's easier,
but this is like...
148
00:07:30,149 --> 00:07:32,350
I'm a fan now.
I've become a fan.
149
00:07:32,351 --> 00:07:33,752
I just wish you made your own--
150
00:07:33,753 --> 00:07:35,821
If you made your own bread,
I would...
151
00:07:35,822 --> 00:07:38,223
I have done it.
I have done it, made both.
152
00:07:38,224 --> 00:07:39,758
It'd be like--
153
00:07:39,759 --> 00:07:43,129
♪ Hail to the chef,
to Toni Braxton hail to ♪
154
00:07:47,333 --> 00:07:49,634
- Ooh, that's so corny!
- I felt good about it, though.
155
00:07:49,635 --> 00:07:52,137
Okay.
156
00:07:52,138 --> 00:07:54,140
That's all
that matters, girl!
157
00:08:16,863 --> 00:08:19,698
I heard about the conflict
that the girls was having.
158
00:08:19,699 --> 00:08:25,003
So I decided to bring everybody
together so they can talk it out
159
00:08:25,004 --> 00:08:28,140
and reason
this problem out.
160
00:08:32,912 --> 00:08:35,147
So what you guys been up to?
161
00:08:41,721 --> 00:08:43,189
Everything's all right?
162
00:08:51,697 --> 00:08:53,598
I mean,
what's going on, guys?
163
00:08:53,599 --> 00:08:55,201
I mean, I think--
164
00:08:59,338 --> 00:09:01,806
I heard about the blow-up.
165
00:09:01,807 --> 00:09:05,644
We do have a lot of issues
166
00:09:05,645 --> 00:09:08,780
that we need
to get resolved.
167
00:09:08,781 --> 00:09:10,383
We have to.
168
00:09:13,452 --> 00:09:14,854
What do you guys think?
169
00:09:18,057 --> 00:09:20,892
I'm all for clearing
the air with my sisters,
170
00:09:20,893 --> 00:09:22,827
but I thought mommy arranged
this dinner
171
00:09:22,828 --> 00:09:24,563
so she could mediate.
172
00:09:24,564 --> 00:09:28,700
It's kind of funny
that no one is saying a word.
173
00:09:28,701 --> 00:09:31,704
And poor mommy.
She's just only trying to help.
174
00:09:33,406 --> 00:09:36,141
I'm just not used
to hearing crickets,
175
00:09:36,142 --> 00:09:38,844
especially when you guys
are together.
176
00:09:48,054 --> 00:09:50,055
Y'all can't give me
a little bit-- some twerking?
177
00:09:50,056 --> 00:09:52,190
- I didn't do enough twerking?
- I don't want this.
178
00:09:52,191 --> 00:09:54,359
This rehearsal
is gonna be a long one.
179
00:09:54,360 --> 00:09:57,963
- They're gonna need
some lessons.
- Towanda know how to twerk.
180
00:09:57,964 --> 00:10:00,732
You are allowing him
to succeed.
181
00:10:00,733 --> 00:10:04,603
You are fighting laying down.
He's running your life.
182
00:10:04,604 --> 00:10:06,004
Screw you.
you don't know me.
183
00:10:06,005 --> 00:10:08,708
You don't know
what I'm capable of.
184
00:10:18,451 --> 00:10:20,753
I'm just not used
to hearing crickets.
185
00:10:22,788 --> 00:10:25,290
I really honestly agree
with mommy
186
00:10:25,291 --> 00:10:27,959
that we cannot keep sweeping
our issues under the rug.
187
00:10:27,960 --> 00:10:29,861
But I ain't gonna
mention nothing,
188
00:10:29,862 --> 00:10:32,998
because I ain't here
for no drama.
189
00:10:32,999 --> 00:10:35,433
Y'all gotta fix it.
190
00:10:35,434 --> 00:10:37,203
This is not it.
191
00:10:40,773 --> 00:10:42,440
I think it's difficult
for me and the girls
192
00:10:42,441 --> 00:10:44,309
to talk about anything
in front of mommy,
193
00:10:44,310 --> 00:10:46,578
because none of us want
to hurt her feelings
194
00:10:46,579 --> 00:10:47,946
and stress her out.
195
00:10:47,947 --> 00:10:52,417
So I think it's time
to change the subject.
196
00:10:52,418 --> 00:10:54,452
When do you go back
to court, Trina?
197
00:10:54,453 --> 00:10:55,955
I don't know.
198
00:10:58,090 --> 00:10:59,424
Towanda,
go ahead and tell us.
199
00:10:59,425 --> 00:11:01,460
'Cause it ain't like
you don't know.
200
00:11:04,897 --> 00:11:08,434
I can't tell her business
if she don't wanna tell it.
201
00:11:09,602 --> 00:11:11,137
Why all the secrets?
What?
202
00:11:15,241 --> 00:11:17,308
Like seriously,
how are we gonna fix our issues
203
00:11:17,309 --> 00:11:19,010
when no one is communicating?
204
00:11:19,011 --> 00:11:21,813
Like, I really honestly
wanna know what's going on
205
00:11:21,814 --> 00:11:23,548
with Trina's divorce,
but I feel like
206
00:11:23,549 --> 00:11:25,550
I always gotta beg
for information.
207
00:11:25,551 --> 00:11:29,721
And I was the last person
to find out she got a new man!
208
00:11:29,722 --> 00:11:32,223
She didn't mind telling.
She just didn't wanna tell it.
209
00:11:32,224 --> 00:11:34,893
No? Maybe not.
210
00:11:34,894 --> 00:11:36,961
I just don't feel
like it right now.
211
00:11:36,962 --> 00:11:39,298
Is this onion bread or what?
212
00:11:47,373 --> 00:11:50,942
Nobody eats onion bread
for... dinner.
213
00:11:50,943 --> 00:11:52,277
Trina, why you acting like--
214
00:11:54,547 --> 00:11:57,950
like Cookie from "Empire"?
215
00:11:59,685 --> 00:12:03,088
I am not acting like Cookie
from "Empire."
216
00:12:03,089 --> 00:12:06,057
- I love Cookie, but that's...
- I love Cookie, too.
217
00:12:06,058 --> 00:12:08,093
...pretty accurate
right there.
218
00:12:08,094 --> 00:12:09,828
One for Toni.
219
00:12:09,829 --> 00:12:12,363
I'm gonna eat
this bread right here.
220
00:12:15,201 --> 00:12:17,470
What's wrong with her?
221
00:12:19,705 --> 00:12:21,507
What's in your drink?
What did you order?
222
00:12:23,542 --> 00:12:25,745
I don't have no more.
It's gone.
223
00:12:27,279 --> 00:12:29,248
I'll get another one.
224
00:12:30,483 --> 00:12:33,017
Traci is pop locking
and dropping.
225
00:12:33,018 --> 00:12:35,487
She is on 50.
226
00:12:35,488 --> 00:12:38,456
Okay,
that's good, though.
227
00:12:38,457 --> 00:12:40,826
At-- hello.
228
00:12:44,330 --> 00:12:46,998
This is getting
a little concerning.
229
00:12:46,999 --> 00:12:50,568
We might need to keep an eye
on Traci's libation intake
230
00:12:50,569 --> 00:12:53,539
because this is slightly
becoming a trend.
231
00:12:56,075 --> 00:12:57,976
Well, you guys,
my head hurts pretty bad.
232
00:12:57,977 --> 00:13:00,311
Think I'm gonna go lay down.
233
00:13:00,312 --> 00:13:02,347
Good seeing you guys, though.
234
00:13:02,348 --> 00:13:04,149
Good seeing you,
Mom.
235
00:13:04,150 --> 00:13:08,253
I was so disappointed that
everybody was in the same room,
236
00:13:08,254 --> 00:13:10,922
but yet they didn't take
that opportunity
237
00:13:10,923 --> 00:13:14,425
to fix the problem,
for God sakes.
238
00:13:14,426 --> 00:13:17,128
- Come on, Mama, let's go home.
- Okay.
239
00:13:47,993 --> 00:13:50,328
Hey, guys,
Hi nice to meet you.
240
00:13:50,329 --> 00:13:51,864
A pleasure.
You too, you too.
241
00:13:54,400 --> 00:13:56,167
- Hey, girls.
- Hello.
242
00:13:56,168 --> 00:13:57,735
They're doing
new choreography, too?
243
00:13:57,736 --> 00:13:59,604
Okay, let me hear.
Okay, perfect.
244
00:13:59,605 --> 00:14:01,673
- Y'all figuring it out?
- Yes.
245
00:14:01,674 --> 00:14:04,676
- All right, let me see.
- No, it's cute.
246
00:14:04,677 --> 00:14:08,546
As Toni's long-time
backup singers,
247
00:14:08,547 --> 00:14:10,815
we know firsthand
248
00:14:10,816 --> 00:14:13,551
that she's definitely
a perfectionist.
249
00:14:13,552 --> 00:14:16,955
So now that she's here,
the pressure is really on
250
00:14:16,956 --> 00:14:19,357
because we just learned
this choreography.
251
00:14:19,358 --> 00:14:22,727
I mean, like no joke, for real,
like two seconds ago.
252
00:14:22,728 --> 00:14:24,162
All right, press "play"
from the top.
253
00:14:31,937 --> 00:14:33,738
The routine to this song
is new,
254
00:14:33,739 --> 00:14:35,173
and we haven't
mastered it yet.
255
00:14:35,174 --> 00:14:39,077
But Towanda keeps changing
the moves and throwing me off.
256
00:14:59,498 --> 00:15:01,299
She's changing the moves!
257
00:15:01,300 --> 00:15:03,534
- I didn't change the moves.
- Yes, uh-huh.
258
00:15:03,535 --> 00:15:06,871
I don't know,
whatever y'all was doing, I'm...
259
00:15:06,872 --> 00:15:09,841
This is my last rehearsal
before I leave for Miami,
260
00:15:09,842 --> 00:15:12,443
and they don't have
the moves down yet.
261
00:15:12,444 --> 00:15:15,146
And they are only giving me
half the effort.
262
00:15:15,147 --> 00:15:16,915
Y'all can't give
me a little bit--
263
00:15:16,916 --> 00:15:18,316
some twerking or something?
264
00:15:18,317 --> 00:15:19,918
I didn't do enough twerking?
265
00:15:19,919 --> 00:15:22,253
I don't wanna look like Miley,
'cause she's 20-something.
266
00:15:22,254 --> 00:15:25,857
It has to be
age-appropriate twerking.
267
00:15:25,858 --> 00:15:28,493
How would it look like?
Can you show us?
Just a little hair.
268
00:15:28,494 --> 00:15:30,828
I don't want this.
I don't want that one.
269
00:15:30,829 --> 00:15:33,665
- I just need it--
- Show them that little groove
that we just did.
270
00:15:33,666 --> 00:15:36,100
Here, here, here, here.
271
00:15:36,101 --> 00:15:37,702
And then we wind it
and wind it.
272
00:15:37,703 --> 00:15:39,804
They're gonna need
some lessons.
273
00:15:39,805 --> 00:15:42,240
I know how to twerk.
Towanda know how to twerk.
274
00:15:42,241 --> 00:15:46,210
What I've seen of Trina
and Towanda's dance moves,
275
00:15:46,211 --> 00:15:48,179
this rehearsal
is gonna be a long one.
276
00:15:48,180 --> 00:15:50,982
I let the girls take five
while I just come up
277
00:15:50,983 --> 00:15:53,151
with a game plan
with the choreographer.
278
00:15:53,152 --> 00:15:55,620
Girl,
let's talk about how boring
dinner was the other night.
279
00:15:55,621 --> 00:15:57,755
Do you know why it was boring?
280
00:15:57,756 --> 00:15:59,324
No one said anything.
281
00:15:59,325 --> 00:16:01,626
But I felt like
mommy was going to...
282
00:16:01,627 --> 00:16:03,227
What?
283
00:16:03,228 --> 00:16:05,463
Acknowledge what's happening.
284
00:16:05,464 --> 00:16:07,732
I mean,
so there was no resolve.
285
00:16:07,733 --> 00:16:10,868
It wasn't even like a real
talk situation.
286
00:16:10,869 --> 00:16:12,603
I didn't expect one.
287
00:16:12,604 --> 00:16:14,672
When you go in not
expecting anything,
288
00:16:14,673 --> 00:16:16,475
then you're all right
when you walk out.
289
00:16:18,644 --> 00:16:20,611
I got a little remix
to "Man Enough."
290
00:16:20,612 --> 00:16:22,780
- I hope it don't throw you.
- Okay.
291
00:16:22,781 --> 00:16:25,283
And then then we got a remix
to "Making Me High."
292
00:16:31,223 --> 00:16:32,924
Hey, Antavius.
293
00:16:32,925 --> 00:16:34,559
Hey, Trina, how is it going?
294
00:16:34,560 --> 00:16:35,761
Oh, it's going.
295
00:16:39,365 --> 00:16:40,965
Mm-hmm.
296
00:16:40,966 --> 00:16:43,334
I've been waiting for this call
from my attorney Antavius
297
00:16:43,335 --> 00:16:45,403
because he's been working
with Gabe's attorney
298
00:16:45,404 --> 00:16:47,672
to work out
this divorce agreement,
299
00:16:47,673 --> 00:16:51,142
and I've been hoping that Gabe
will come to his senses
300
00:16:51,143 --> 00:16:53,778
and stop insisting
on taking half
301
00:16:53,779 --> 00:16:56,914
of my Bar-Chix business
that he did not invest in.
302
00:16:56,915 --> 00:16:58,950
Thank you so much.
303
00:16:58,951 --> 00:17:01,252
I just don't understand why
he can't just sign the papers
304
00:17:01,253 --> 00:17:02,653
and we'd be finished.
305
00:17:02,654 --> 00:17:06,290
I don't understand why
we keep going on and on and on.
306
00:17:06,291 --> 00:17:09,127
But the thing is,
I'm not trying to have a moment
307
00:17:09,128 --> 00:17:10,795
while I'm here at rehearsal
with Toni.
308
00:17:10,796 --> 00:17:12,897
She still has a show to do.
You understand what I'm saying?
309
00:17:12,898 --> 00:17:14,832
So, like--
all right, I appreciate you.
310
00:17:14,833 --> 00:17:16,200
Thank you.
311
00:17:16,201 --> 00:17:18,903
I'm just ready for this
to be over with.
312
00:17:18,904 --> 00:17:20,039
Okay, talk to you soon.
313
00:17:21,240 --> 00:17:23,641
What y'all talking about?
314
00:17:23,642 --> 00:17:24,776
The divorce.
315
00:17:24,777 --> 00:17:26,811
- What happened?
- Antavius called me.
316
00:17:26,812 --> 00:17:28,546
I can't talk about this
at my show.
317
00:17:28,547 --> 00:17:30,715
I know, I know, I know.
318
00:17:30,716 --> 00:17:33,518
- But you came and asked.
- You're right, you're right.
I'm gonna do my music.
319
00:17:33,519 --> 00:17:36,287
I couldn't have
that pressure right now.
That's too deep for me to sing.
320
00:17:36,288 --> 00:17:38,589
That's what I told Antavius.
I said I can't.
321
00:17:38,590 --> 00:17:40,191
I can't, I can't.
322
00:17:40,192 --> 00:17:43,027
Usually, it is never too late
for me to put on my sister hat.
323
00:17:43,028 --> 00:17:45,329
Even stressing on stage,
it is never too late.
324
00:17:45,330 --> 00:17:46,731
It doesn't matter.
325
00:17:46,732 --> 00:17:48,933
I am always available
and ready for my sisters.
326
00:17:48,934 --> 00:17:53,104
However, today I'm gonna need
a rain check.
327
00:17:53,105 --> 00:17:55,940
- This is a little too deep
for right now.
- Yeah.
328
00:18:16,328 --> 00:18:18,563
- Ooh, bowling.
- Bowling!
329
00:18:18,564 --> 00:18:21,265
- I love bowling.
- Me too.
330
00:18:21,266 --> 00:18:24,268
Toni is still going over things
for her show,
331
00:18:24,269 --> 00:18:26,370
but I thought me
and my other sisters
332
00:18:26,371 --> 00:18:29,740
should hang out one more time
before we leave for Miami.
333
00:18:29,741 --> 00:18:32,110
So we're going bowling.
334
00:18:32,111 --> 00:18:34,278
- I'm so good at it.
- Are you?
335
00:18:34,279 --> 00:18:36,714
- Let's make a bet then, Tamar.
- What's the bet?
336
00:18:36,715 --> 00:18:40,384
The bet is when I beat you,
you have to--
337
00:18:40,385 --> 00:18:44,122
- Spray everybody...
- My choice.
What I win is my choice.
338
00:18:44,123 --> 00:18:46,824
You so won't win, but are you
ready for a bet with me?
339
00:18:46,825 --> 00:18:50,461
- 'Cause I only bet
when I know I'm gonna win.
- Okay, well, let's bet.
340
00:18:50,462 --> 00:18:52,063
- Okay, well--
- Have you seen my trophy?
341
00:18:52,064 --> 00:18:53,364
Okay, but listen,
342
00:18:53,365 --> 00:18:56,734
my wager is you got to go up
to a stranger and be like,
343
00:18:56,735 --> 00:18:59,670
"It was on my heart
and my spirit
to twerk for you."
344
00:18:59,671 --> 00:19:02,006
Okay.
345
00:19:02,007 --> 00:19:03,674
- For five seconds.
- Okay!
346
00:19:03,675 --> 00:19:06,210
And then when
you finish, right,
347
00:19:06,211 --> 00:19:08,412
when you finish,
you got to do your hair
like this and say,
348
00:19:08,413 --> 00:19:11,082
"Did you like it?"
and walk off.
349
00:19:11,083 --> 00:19:12,250
On a stranger, okay.
350
00:19:12,251 --> 00:19:13,951
Anybody else wanna be
in a bet?
351
00:19:13,952 --> 00:19:15,686
I just wanna have fun.
352
00:19:15,687 --> 00:19:17,388
I'm gonna eat,
drink, and be merry.
353
00:19:17,389 --> 00:19:18,923
Yes, 'cause you know
Trina needs some fun.
354
00:19:18,924 --> 00:19:21,592
I just need some fun, y'all,
that's all I care about.
355
00:19:21,593 --> 00:19:23,928
I agree,
you definitely need some fun.
356
00:19:23,929 --> 00:19:26,564
I'm so stressed out
about my divorce.
357
00:19:26,565 --> 00:19:29,333
And I'm still upset about
my recent fight with Tamar.
358
00:19:29,334 --> 00:19:31,202
But I'm really glad
that everyone seems to be
359
00:19:31,203 --> 00:19:34,438
in a good mood today,
so I just want one day
360
00:19:34,439 --> 00:19:36,040
without drama from anyone
361
00:19:36,041 --> 00:19:38,544
so I can just have
some sister fun.
362
00:19:39,678 --> 00:19:41,313
Look at Traci.
363
00:19:43,148 --> 00:19:44,416
Don't do that.
364
00:19:47,753 --> 00:19:49,620
- You can do it!
- Right!
365
00:19:49,621 --> 00:19:52,924
Trina, I believe...
366
00:19:52,925 --> 00:19:55,726
No!
367
00:19:55,727 --> 00:19:58,829
Wah.
368
00:19:58,830 --> 00:20:02,867
Ooh,
that looks like a striker!
369
00:20:02,868 --> 00:20:06,938
That looks pretty good!
Yay!
370
00:20:06,939 --> 00:20:09,574
Thank you to everyone
who believed in me
from day one.
371
00:20:09,575 --> 00:20:12,077
Thank you.
Thank you.
372
00:20:16,114 --> 00:20:19,784
Oh!
373
00:20:19,785 --> 00:20:21,419
Towanda chose
what she wanted to do,
374
00:20:21,420 --> 00:20:23,154
not something she thought
that I would want to do
375
00:20:23,155 --> 00:20:26,023
- to make me happy?
- What happened?
376
00:20:26,024 --> 00:20:28,426
Trina doesn't wanna bowl,
and she's not having fun.
377
00:20:28,427 --> 00:20:30,194
You're winning.
You're having all the fun.
378
00:20:30,195 --> 00:20:32,230
You chose bowling,
didn't you?
379
00:20:32,231 --> 00:20:33,664
I like bowling.
380
00:20:33,665 --> 00:20:35,601
What's wrong, Trina?
381
00:20:37,102 --> 00:20:38,103
You okay?
382
00:20:43,175 --> 00:20:44,709
I don't understand
what I'm supposed to be doing.
383
00:20:44,710 --> 00:20:46,544
Am I supposed to fight?
Am I supposed to not fight?
384
00:20:46,545 --> 00:20:48,679
Don't second-guess
what you're doing, Trina.
385
00:20:48,680 --> 00:20:49,981
Every time I say something,
386
00:20:49,982 --> 00:20:51,883
it turns into
something negative.
387
00:20:53,685 --> 00:20:55,687
Still gotta do
a slow twerk to it.
388
00:20:57,256 --> 00:21:00,091
You know, the drive twerk.
When you're in the car.
389
00:21:00,092 --> 00:21:02,393
- That.
- That is the drive twerk?
390
00:21:02,394 --> 00:21:03,494
Yeah!
391
00:21:03,495 --> 00:21:05,330
Come on.
392
00:21:09,534 --> 00:21:10,669
What's wrong, Trina?
393
00:21:13,071 --> 00:21:14,538
You okay?
394
00:21:14,539 --> 00:21:17,541
This is supposed to be
happy time.
395
00:21:17,542 --> 00:21:20,144
I'm trying to get my mind
off things and have fun,
396
00:21:20,145 --> 00:21:21,679
but the entire time,
397
00:21:21,680 --> 00:21:25,349
I feel like there's
this cloud over my head.
398
00:21:25,350 --> 00:21:27,952
And Gabe told my attorney
that he's going to do
399
00:21:27,953 --> 00:21:29,687
everything he can
to make this divorce
400
00:21:29,688 --> 00:21:31,322
as difficult as possible?
401
00:21:31,323 --> 00:21:33,758
I'm slightly freaking out.
402
00:21:33,759 --> 00:21:35,960
It's like
so much is going on.
403
00:21:35,961 --> 00:21:37,762
What's going on?
404
00:21:37,763 --> 00:21:40,498
Just this whole divorce mess.
It's just a mess.
405
00:21:40,499 --> 00:21:43,200
What about it
is stressing you out?
406
00:21:43,201 --> 00:21:46,103
He said that
it is his life's mission
407
00:21:46,104 --> 00:21:49,473
to make sure that he doesn't
make things easy for me.
408
00:21:49,474 --> 00:21:51,509
Yeah,
but you're letting him win.
409
00:21:51,510 --> 00:21:53,644
Especially
if he told you that?
410
00:21:53,645 --> 00:21:56,714
Like, that would make me wanna
be happy even more, like--
411
00:21:56,715 --> 00:21:59,016
But that has nothing to do
with him trying to take
412
00:21:59,017 --> 00:22:00,618
everything
that I've worked hard for.
413
00:22:00,619 --> 00:22:02,420
He's trying to go after
half of my finances.
414
00:22:02,421 --> 00:22:04,255
But at the end of the day,
415
00:22:04,256 --> 00:22:06,791
it's really about how
you feel about you.
416
00:22:06,792 --> 00:22:08,459
Look,
I don't care what nobody say,
417
00:22:08,460 --> 00:22:11,429
but I'm always here looking out
for my sisters' best interests.
418
00:22:11,430 --> 00:22:13,130
And all I'm trying to say
419
00:22:13,131 --> 00:22:15,666
is that Trina shouldn't
let anyone break her spirit
420
00:22:15,667 --> 00:22:17,268
because that's what people
really wanna do
421
00:22:17,269 --> 00:22:19,103
at the end of the day.
422
00:22:19,104 --> 00:22:22,440
-Am I supposed
to respond now or--
- Yeah, to that.
423
00:22:22,441 --> 00:22:25,744
The fight is still not easy.
424
00:22:27,512 --> 00:22:31,148
You know,
it's really hard for me
to accept Tamar's opinions,
425
00:22:31,149 --> 00:22:32,983
especially after
the recent fight
426
00:22:32,984 --> 00:22:34,752
because she's not listening!
427
00:22:34,753 --> 00:22:36,754
She just wants
to get her point across,
428
00:22:36,755 --> 00:22:39,190
and it's really
pissing me off.
429
00:22:39,191 --> 00:22:40,925
I'm gonna change
the whole scenario.
430
00:22:40,926 --> 00:22:43,094
And I'm gonna address you
specifically, Tamar.
431
00:22:43,095 --> 00:22:44,729
Let's talk about social media.
432
00:22:44,730 --> 00:22:47,431
You let people get to you
to a point
433
00:22:47,432 --> 00:22:48,899
where you go back and forth--
no, wait, wait.
434
00:22:48,900 --> 00:22:51,202
No, I don't.
When the last time I did that?
435
00:22:51,203 --> 00:22:52,503
You don't know these people.
436
00:22:52,504 --> 00:22:54,572
I spent 14 years
with this person.
437
00:22:54,573 --> 00:22:56,407
- Right.
- You don't know these people,
438
00:22:56,408 --> 00:22:59,143
- and you let them get
to the marrow of your bones.
- Not like that.
439
00:22:59,144 --> 00:23:00,378
Wait a minute.
Don't get in your feelings.
440
00:23:00,379 --> 00:23:01,679
I'm not in my feelings.
441
00:23:01,680 --> 00:23:03,481
You go back and forth
with these people.
442
00:23:03,482 --> 00:23:05,649
They got you
for those whole 20 minutes.
443
00:23:05,650 --> 00:23:07,017
Imagine a person
doing that for 14 years.
444
00:23:07,018 --> 00:23:09,820
Shame on me, Trina.
Shame on me, 'cause guess what?
445
00:23:09,821 --> 00:23:12,089
They don't make nor break me.
446
00:23:12,090 --> 00:23:15,159
Gabe doesn't make or break me,
but the struggle is real.
447
00:23:15,160 --> 00:23:17,095
That's not what I'm saying.
But okay.
448
00:23:19,231 --> 00:23:21,565
It's so frustrating because
every time I say something,
449
00:23:21,566 --> 00:23:23,167
it turns into
something negative.
450
00:23:23,168 --> 00:23:25,736
Trina started to twist my words,
and I'm just
451
00:23:25,737 --> 00:23:27,639
gonna shut the hell up because
I ain't here to fix her life.
452
00:23:29,941 --> 00:23:32,843
I feel like there's
a trap door somewhere.
453
00:23:32,844 --> 00:23:34,779
What she's saying,
Trina, is this--
454
00:23:34,780 --> 00:23:37,715
Even before Gabe came along,
you had dreams and aspirations,
455
00:23:37,716 --> 00:23:39,717
and you knew the things
that you wanted to do.
456
00:23:39,718 --> 00:23:43,120
Do not allow Gabe to come in
and snatch your dream
457
00:23:43,121 --> 00:23:44,989
and your willingness
to move forward
458
00:23:44,990 --> 00:23:47,324
because that's
what he's trying to do.
459
00:23:47,325 --> 00:23:48,827
Okay.
460
00:23:51,496 --> 00:23:55,633
What I see right now,
you're fighting laying down.
461
00:23:55,634 --> 00:23:57,802
He's running your life.
462
00:23:57,803 --> 00:23:59,703
That's all
I was trying to say,
463
00:23:59,704 --> 00:24:01,540
but I got my head chopped off
for saying it.
464
00:24:06,878 --> 00:24:08,012
What?
465
00:24:08,013 --> 00:24:09,613
She's depressed, look.
466
00:24:09,614 --> 00:24:11,983
You should get her.
What happened?
467
00:24:20,592 --> 00:24:22,560
I just felt like
it was time for me leave
468
00:24:22,561 --> 00:24:24,395
because Trina was upset.
469
00:24:24,396 --> 00:24:25,963
She acted like she didn't
wanna talk
470
00:24:25,964 --> 00:24:29,433
about anything tangible
in front of me.
471
00:24:29,434 --> 00:24:32,102
And I'm just not here
to fight with my sisters,
472
00:24:32,103 --> 00:24:34,305
and this turned
into shenanigans.
473
00:24:34,306 --> 00:24:38,008
So I'm gonna remove myself,
so my name ain't in it.
474
00:24:38,009 --> 00:24:39,310
Where'd you go?
475
00:24:39,311 --> 00:24:41,512
I'm not doing this
anymore.
476
00:24:41,513 --> 00:24:43,047
What happened?
477
00:24:43,048 --> 00:24:45,516
I'm not-- I'm just not talking
about my life anymore.
478
00:24:45,517 --> 00:24:46,650
I'm not doing it.
479
00:24:46,651 --> 00:24:49,186
But can you just tell me
what happened, though?
480
00:24:49,187 --> 00:24:51,388
I've been looking for you.
I went outside.
481
00:24:51,389 --> 00:24:54,124
I'm just-- mm-mm, nope.
I'm not doing it.
482
00:24:54,125 --> 00:24:56,393
But I was bowling.
I don't know what happened.
483
00:24:56,394 --> 00:24:58,028
There's nothing
that happened.
484
00:24:58,029 --> 00:25:01,232
I don't wanna talk about
my personal life anymore.
485
00:25:01,233 --> 00:25:02,933
I'm tired of talking about it.
486
00:25:02,934 --> 00:25:05,136
I don't wanna talk
about it anymore.
487
00:25:08,173 --> 00:25:10,374
All of my sisters,
they're bombarding me
488
00:25:10,375 --> 00:25:11,642
with their opinions,
489
00:25:11,643 --> 00:25:13,477
and they're not always
easy to hear.
490
00:25:13,478 --> 00:25:16,281
Today,
I just can't take it.
491
00:25:18,183 --> 00:25:19,784
Where did Tamar go?
492
00:25:24,956 --> 00:25:27,791
We're supposed to be laughing
and giggling and dancing
493
00:25:27,792 --> 00:25:30,761
- and acting silly and--
- I'm not laughing and giggling.
494
00:25:30,762 --> 00:25:32,463
- Come here.
- It's not fun for me.
495
00:25:32,464 --> 00:25:33,531
Come on, come here.
496
00:25:33,532 --> 00:25:35,766
I don't wanna get up, Toni.
497
00:25:35,767 --> 00:25:37,334
Okay, well, I'll come to you.
498
00:25:37,335 --> 00:25:40,504
It's not fun for me.
499
00:25:40,505 --> 00:25:42,873
I know. Trac,
can you hand me the napkin?
500
00:25:42,874 --> 00:25:44,375
- Here.
- It's not.
501
00:25:44,376 --> 00:25:45,477
I know.
502
00:25:47,879 --> 00:25:50,649
This is gonna be over soon,
though, Trinie.
503
00:25:52,918 --> 00:25:54,752
I don't understand
what I'm supposed to be doing.
504
00:25:54,753 --> 00:25:56,654
Am I supposed to fight?
Am I supposed to not fight?
505
00:25:56,655 --> 00:25:59,056
What am I supposed to be doing?
506
00:25:59,057 --> 00:26:01,358
Don't second-guess
what you're doing, Trina.
507
00:26:01,359 --> 00:26:04,229
You can't
second-guess it, okay?
508
00:26:06,631 --> 00:26:09,300
Trina, Traci and I
leave for Miami tomorrow,
509
00:26:09,301 --> 00:26:13,671
and we need to be on point
for Toni's show, like for real.
510
00:26:13,672 --> 00:26:16,907
So I need to get Trina in
better spirits before we leave.
511
00:26:16,908 --> 00:26:18,809
Okay, so tell me
what you want to do.
512
00:26:18,810 --> 00:26:21,211
- Whatever you wanna do.
- I wanna go to my room.
513
00:26:21,212 --> 00:26:22,546
And that's it?
514
00:26:22,547 --> 00:26:24,215
That's it.
515
00:26:41,900 --> 00:26:44,501
I'm so glad we're here.
I love coming here.
516
00:26:44,502 --> 00:26:46,503
I love the beach.
I wanna get in the water.
517
00:26:46,504 --> 00:26:49,273
- But no one will
get in there with me.
- I don't do the water.
518
00:26:49,274 --> 00:26:52,343
- I can lay and watch you
get in the water, though.
- That's not fun.
519
00:26:52,344 --> 00:26:54,745
Trina and I just arrived
in Miami,
520
00:26:54,746 --> 00:26:58,582
and Toni's performance
at the Jazz Festival is tonight.
521
00:26:58,583 --> 00:27:01,051
Hopefully,
after the past few days,
522
00:27:01,052 --> 00:27:04,688
the sun and fresh air
will help Trina destress.
523
00:27:04,689 --> 00:27:05,823
I'm gonna sit down.
524
00:27:05,824 --> 00:27:08,125
Can't walk too much
with this black on.
525
00:27:08,126 --> 00:27:10,561
Who told you to wear all black?
You know we're at the beach.
526
00:27:10,562 --> 00:27:11,829
Because it's slimming.
527
00:27:11,830 --> 00:27:13,964
I've been gaining weight
and stuff.
528
00:27:13,965 --> 00:27:17,134
If you stick a pin in me,
carbs and wine will come out.
529
00:27:17,135 --> 00:27:19,269
- Carbs and wine?
- Yes.
530
00:27:19,270 --> 00:27:22,840
I thought wine was a carb.
That's a fun carb.
531
00:27:22,841 --> 00:27:24,074
Well, it can be.
532
00:27:24,075 --> 00:27:26,377
So we can have some wine
and cocktails,
533
00:27:26,378 --> 00:27:28,545
and we're gonna go to
the Everglades while we're here.
534
00:27:28,546 --> 00:27:30,347
Towanda,
I don't wanna go to Everglades.
535
00:27:30,348 --> 00:27:32,249
- Why?
- 'Cause it's swampland.
536
00:27:32,250 --> 00:27:34,318
Trina, try something new.
537
00:27:34,319 --> 00:27:36,454
You've already tried
a new color man.
538
00:27:38,089 --> 00:27:39,523
Who's Jace?
539
00:27:39,524 --> 00:27:41,392
Jace,
this is Ja-- Towanda--
540
00:27:41,393 --> 00:27:43,894
- She gave you a nickname?
- Of course.
541
00:27:43,895 --> 00:27:45,229
Of course.
542
00:27:45,230 --> 00:27:46,897
Okay, Trina!
543
00:27:46,898 --> 00:27:49,933
You got yourself a little
brownie you're flirting with.
544
00:27:49,934 --> 00:27:51,468
Your new contractor.
545
00:27:51,469 --> 00:27:53,972
No wonder you like
hanging out at Bar-Chix.
546
00:27:58,209 --> 00:28:02,880
If Trina's taste in men can
change after all these years,
547
00:28:02,881 --> 00:28:06,250
she might just change her mind
about alligators.
548
00:28:06,251 --> 00:28:08,552
Let's try something new,
a new adventure.
549
00:28:08,553 --> 00:28:10,254
I don't like alligators
and crocodiles.
550
00:28:10,255 --> 00:28:12,356
Did you see the movie "Exodus"?
551
00:28:12,357 --> 00:28:14,091
Did you see when it
was a bloodbath
552
00:28:14,092 --> 00:28:15,859
and all those alligators came,
they ate up all the men?
553
00:28:15,860 --> 00:28:17,961
And then the river
turned to blood?
554
00:28:17,962 --> 00:28:20,097
- Trina, that's a movie.
- No.
555
00:28:20,098 --> 00:28:22,734
- That's a movie.
- It was in the Bible.
It happened.
556
00:28:29,641 --> 00:28:32,876
Cha, cha. Oh, my God.
Turn this way.
557
00:28:32,877 --> 00:28:34,044
Oh, this way.
558
00:28:34,045 --> 00:28:37,881
Oh, oh, oh.
I am between you and Trina.
559
00:28:37,882 --> 00:28:39,249
No, I'm not.
560
00:28:39,250 --> 00:28:41,952
I am not gonna tell
Toni anything
561
00:28:41,953 --> 00:28:46,056
about what's going on because
I don't want her to freak out.
562
00:28:46,057 --> 00:28:47,091
What do you think
is the record
563
00:28:47,092 --> 00:28:49,093
you're going with first?
564
00:28:49,094 --> 00:28:51,595
I don't know.
I'm so confused.
565
00:28:51,596 --> 00:28:53,297
So I'm working
on my second album,
566
00:28:53,298 --> 00:28:54,998
and it's a lot of pressure.
567
00:28:54,999 --> 00:28:57,535
- Sophomore slump.
- It sucks.
568
00:28:59,571 --> 00:29:01,705
So you gonna have
a margarita with me?
569
00:29:01,706 --> 00:29:03,040
You just gonna have one?
570
00:29:03,041 --> 00:29:05,609
Well, you can only have one
because it's 45 ounces.
571
00:29:05,610 --> 00:29:08,445
45 ounces?!
572
00:29:08,446 --> 00:29:09,546
I have to give it in!
573
00:29:09,547 --> 00:29:11,215
My low-carb diet starts
as soon as we leave.
574
00:29:11,216 --> 00:29:13,383
- How many ounces?
- 45.
575
00:29:13,384 --> 00:29:15,986
Tri--
that's a lot of ounces.
576
00:29:15,987 --> 00:29:18,622
Well we can share
the 45 ounces.
577
00:29:18,623 --> 00:29:20,924
Of course I don't plan
on drinking the whole thing.
578
00:29:20,925 --> 00:29:23,327
Towanda and I
can just sip on it.
579
00:29:23,328 --> 00:29:26,563
I'm just worried about Traci
because we all know
580
00:29:26,564 --> 00:29:29,767
she loves to have a good time
when she's on vacation.
581
00:29:29,768 --> 00:29:32,636
- I'll buy you a margarita.
- What? High five.
582
00:29:32,637 --> 00:29:34,004
Don't be saying "what."
Trina, I buy stuff.
583
00:29:34,005 --> 00:29:35,272
I'm not cheap.
584
00:29:35,273 --> 00:29:36,807
Traci'll be here in
a couple of hours.
585
00:29:36,808 --> 00:29:38,475
Why you mentioned Traci?
Because you said "cheap"?
586
00:29:41,179 --> 00:29:42,846
- Good one.
- Let's get a margarita.
587
00:29:42,847 --> 00:29:44,915
Hope they don't card me
because I look really young.
588
00:30:01,566 --> 00:30:03,534
What do you think
is the record
589
00:30:03,535 --> 00:30:05,469
that's the thing
you're going with first?
590
00:30:05,470 --> 00:30:08,505
I don't know.
591
00:30:08,506 --> 00:30:09,807
I'm so confused.
592
00:30:09,808 --> 00:30:11,975
You think you have it yet,
or you're still looking?
593
00:30:11,976 --> 00:30:16,180
Um, I don't.
Because I'm so unsure.
594
00:30:16,181 --> 00:30:18,081
Maybe this is what everybody
talks about when you do--
595
00:30:18,082 --> 00:30:19,650
'cause to me,
this is my sophomore.
596
00:30:19,651 --> 00:30:20,851
You know what I mean?
597
00:30:20,852 --> 00:30:22,519
- Sophomore Slump. Yeah.
- It sucks.
598
00:30:22,520 --> 00:30:24,922
It sucks.
599
00:30:24,923 --> 00:30:27,157
I don't know, if I were you,
I wouldn't worry about it.
600
00:30:27,158 --> 00:30:31,061
Do what you do.
Make the music you like.
601
00:30:31,062 --> 00:30:33,530
You have
a good collection of fans.
602
00:30:33,531 --> 00:30:36,400
I think they trust
your tastes.
603
00:30:36,401 --> 00:30:38,235
So I'm working
on my second album,
604
00:30:38,236 --> 00:30:40,504
and I'm so uber excited.
605
00:30:40,505 --> 00:30:42,840
I mean, it's a lot of pressure,
but I feel like
606
00:30:42,841 --> 00:30:45,375
I've just really grown
as an artist
607
00:30:45,376 --> 00:30:47,811
and I can bring
all of my life experiences
608
00:30:47,812 --> 00:30:50,048
to the music
that I'm singing now.
609
00:30:57,121 --> 00:30:59,056
It's not gonna lose
its zhush, though?
610
00:30:59,057 --> 00:31:00,424
I hope not.
611
00:31:00,425 --> 00:31:02,226
Once it's up there,
we can change it.
612
00:31:02,227 --> 00:31:05,329
Yes, Harvey, 'cause you still
gotta do a slow twerk to it.
613
00:31:05,330 --> 00:31:06,830
I don't know anything
about that.
614
00:31:06,831 --> 00:31:08,799
I'm just saying.
That's the way the beat moves.
615
00:31:08,800 --> 00:31:11,368
You know what I mean?
Like if you twerk to yourself?
616
00:31:11,369 --> 00:31:13,637
In your chair,
like that?
617
00:31:13,638 --> 00:31:15,105
You still kinda
gotta have that.
618
00:31:15,106 --> 00:31:16,975
- All right, you can...
- All right.
619
00:31:21,512 --> 00:31:24,147
You know the drive twerk
when you're in the car.
620
00:31:24,148 --> 00:31:25,883
- That.
- That is the drive twerk?
621
00:31:25,884 --> 00:31:30,020
Yeah! This.
Everybody do that, come on.
622
00:31:30,021 --> 00:31:32,422
That looks like you're
a little bored with the song.
623
00:31:32,423 --> 00:31:34,458
No, it's not.
This--
624
00:31:34,459 --> 00:31:36,159
If you're gonna drive twerk
you gotta get up and--
625
00:31:36,160 --> 00:31:38,395
No?
626
00:31:38,396 --> 00:31:39,463
No.
627
00:31:39,464 --> 00:31:41,064
Only the Yin Yang twins.
628
00:31:41,065 --> 00:31:42,232
All right.
629
00:31:42,233 --> 00:31:43,934
And 2 Chainz
get that reaction.
630
00:31:43,935 --> 00:31:45,702
I can always
count on Harvey.
631
00:31:45,703 --> 00:31:47,204
He's gonna break it down
to the ground.
632
00:31:47,205 --> 00:31:48,805
Boom.
If I think it's hot,
633
00:31:48,806 --> 00:31:50,207
then nine times out of ten,
634
00:31:50,208 --> 00:31:51,541
my Tamar-tian friends
gonna think it's hot.
635
00:31:51,542 --> 00:31:55,279
And that's the only opinions
I care about.
636
00:31:55,280 --> 00:31:57,748
They still playing
"All the Way Home" on the radio.
637
00:31:57,749 --> 00:32:00,317
I heard it the other day.
Still sounds good as can be.
638
00:32:00,318 --> 00:32:02,552
And I have to say--
and this is no shade to nobody,
639
00:32:02,553 --> 00:32:03,887
but I told you this
in private, too--
640
00:32:03,888 --> 00:32:06,056
That's the best mix
on the album.
641
00:32:06,057 --> 00:32:07,491
Thank you.
That's an easy mix.
642
00:32:07,492 --> 00:32:09,860
You have a voice
that doesn't require any work.
643
00:32:09,861 --> 00:32:12,263
Just turn it on,
put it through the speakers.
644
00:32:52,070 --> 00:32:53,203
That's too much on there?
645
00:32:53,204 --> 00:32:55,238
Let me take some of it down.
646
00:32:55,239 --> 00:32:57,607
Oh, here.
647
00:32:57,608 --> 00:32:59,810
Is that too dark?
I should go lighter?
648
00:32:59,811 --> 00:33:01,778
- You wanna go lighter?
- Yeah, I'm thinking.
649
00:33:01,779 --> 00:33:04,381
Tonight is my first show
with new choreography
650
00:33:04,382 --> 00:33:07,250
and new arrangements
and I really wanna give the fans
651
00:33:07,251 --> 00:33:10,253
an amazing, flawless show,
especially after the Grammy win.
652
00:33:10,254 --> 00:33:11,521
I was very lucky.
653
00:33:11,522 --> 00:33:16,894
So my sisters have to be
110% focused and on point.
654
00:33:20,498 --> 00:33:22,132
Hey, y'all.
655
00:33:22,133 --> 00:33:24,368
- How you not sweating at all?
- But I don't sweat.
656
00:33:24,369 --> 00:33:26,403
- She don't sweat.
- I don't. I mist.
657
00:33:26,404 --> 00:33:28,171
How is that possible?
658
00:33:28,172 --> 00:33:29,406
I don't-- mm-mm.
659
00:33:29,407 --> 00:33:32,342
- It's 99, 100 degrees.
- It is.
660
00:33:32,343 --> 00:33:35,579
It's mind over matter.
661
00:33:35,580 --> 00:33:39,483
I sweat all the time.
Like a slaughtering pig.
662
00:33:39,484 --> 00:33:43,920
I'm like do I need to put
a tampon on, how much I sweat?
663
00:33:43,921 --> 00:33:46,656
What are you talking about,
Traci?
664
00:33:46,657 --> 00:33:51,129
Was Traci off the chain today?
Was she off the chain today?
665
00:33:54,298 --> 00:33:57,734
Traci is just-- been
enjoying herself all day, honey.
666
00:33:57,735 --> 00:34:01,204
I am not gonna tell Toni
anything about what's going on
667
00:34:01,205 --> 00:34:03,907
because I don't want her
to freak out before her show.
668
00:34:03,908 --> 00:34:05,376
Really?
669
00:34:07,979 --> 00:34:11,214
It is all over the place.
I'm like, oh, my God.
670
00:34:11,215 --> 00:34:14,085
♪ Ridiculous ♪
671
00:34:19,724 --> 00:34:21,558
All right, Ton,
you got eight minutes
672
00:34:21,559 --> 00:34:22,893
before we go onstage.
673
00:34:22,894 --> 00:34:24,361
Y'all look pretty.
674
00:34:24,362 --> 00:34:25,862
Pretty damn crazy.
675
00:34:25,863 --> 00:34:27,764
When Toni sees Traci,
676
00:34:27,765 --> 00:34:31,836
Toni is going to
lose... her... mind.
677
00:34:38,810 --> 00:34:41,645
Do I need to put a tampon on,
how much I sweat?
678
00:34:41,646 --> 00:34:43,848
Was Traci
off the chain today?
679
00:34:45,850 --> 00:34:49,052
I know my sisters think
that I've been drinking
680
00:34:49,053 --> 00:34:51,421
more than normal,
but I'm pissed
681
00:34:51,422 --> 00:34:53,690
that I was asked to come
to Miami
682
00:34:53,691 --> 00:34:56,126
and do backup for one song
683
00:34:56,127 --> 00:34:59,296
even though I had
an event in Maryland.
684
00:34:59,297 --> 00:35:00,697
I was being honored.
685
00:35:00,698 --> 00:35:03,433
You know what?
This is my big sister's
performance,
686
00:35:03,434 --> 00:35:04,701
and she asked me to do it.
687
00:35:04,702 --> 00:35:06,736
I'm gonna
put on a good show.
688
00:35:06,737 --> 00:35:08,773
But my feelings is hurt.
689
00:35:19,016 --> 00:35:21,318
Let's get Jaime in here
so he can check my ears
690
00:35:21,319 --> 00:35:22,954
before I leave,
that'd be great.
691
00:35:31,162 --> 00:35:33,830
Ain't gonna last.
Let him know.
692
00:35:40,037 --> 00:35:41,505
She said--
693
00:35:41,506 --> 00:35:44,374
Let her know
that (bleep)
is (bleep) up.
694
00:35:44,375 --> 00:35:45,909
Right.
695
00:35:45,910 --> 00:35:48,011
It's nothing' but popcorn.
696
00:35:48,012 --> 00:35:51,014
Either you like the kernels,
or you don't.
697
00:35:51,015 --> 00:35:53,250
Or you put
some seasoning on 'em.
698
00:35:53,251 --> 00:35:57,687
Either you like the kernels
in your teeth, or you don't.
699
00:35:57,688 --> 00:35:59,056
I don't like that feeling.
Uh-uh.
700
00:36:01,125 --> 00:36:04,528
Uh-uh.
Either she like the corners--
701
00:36:04,529 --> 00:36:07,030
or the corners--
whatever you call it.
702
00:36:07,031 --> 00:36:10,133
- Corners.
- Kernels.
703
00:36:10,134 --> 00:36:12,068
- "Cornels."
- What the hell is "cornels"?
704
00:36:12,069 --> 00:36:13,904
It doesn't-- matter.
705
00:36:13,905 --> 00:36:16,239
It's mother-- popcorn.
706
00:36:16,240 --> 00:36:20,010
Either she like it
or she don't.
707
00:36:20,011 --> 00:36:21,378
Whew.
708
00:36:21,379 --> 00:36:24,648
Everybody know
I'm dyslexic.-- it.
709
00:36:24,649 --> 00:36:27,150
I don't wanna hear about
someone's damn engagement.
710
00:36:27,151 --> 00:36:29,886
The last thing I need
before going on stage
711
00:36:29,887 --> 00:36:33,423
is to be reminded of my son
Kevin Jr.
712
00:36:33,424 --> 00:36:37,694
and his soon-to-be child bride,
because that's what they are.
713
00:36:37,695 --> 00:36:42,432
That boy is driving me crazy.
714
00:36:42,433 --> 00:36:44,834
It's a good thing
I got great legs, right?
715
00:36:44,835 --> 00:36:48,438
Dancing did that for me.
716
00:36:48,439 --> 00:36:52,509
How about I met somebody
named Johnny
717
00:36:52,510 --> 00:36:56,947
that used to dance
with Cab Calloway,
718
00:36:56,948 --> 00:37:01,318
and I told him my shuffle,
shuffle, shuffle was good,
719
00:37:01,319 --> 00:37:03,553
but the combination
is not good at all.
720
00:37:03,554 --> 00:37:05,288
What's the shuffle,
shuffle, shuffle?
721
00:37:05,289 --> 00:37:07,691
You know, the shuffle,
shuffle, shuffle when you--
722
00:37:07,692 --> 00:37:10,060
when you tap dance?
723
00:37:10,061 --> 00:37:13,697
Tap dance is a lost art.
724
00:37:13,698 --> 00:37:17,734
I used to tap dance.
I was a ballerina.
725
00:37:17,735 --> 00:37:20,837
Do you understand all...
726
00:37:20,838 --> 00:37:23,006
the cardio that you use?
727
00:37:23,007 --> 00:37:25,709
Traci, why is you sitting like
you're about to birth a baby?
728
00:37:25,710 --> 00:37:27,611
You can't close
your legs like that.
729
00:37:27,612 --> 00:37:29,980
Do you see your friend?
Do you see your friend?
730
00:37:29,981 --> 00:37:32,550
I'm trying to tell you
'cause when you do the--
731
00:37:34,385 --> 00:37:35,452
Really?
732
00:37:35,453 --> 00:37:37,654
Toni really want me go out
like this?
733
00:37:37,655 --> 00:37:40,223
- Yes.
- With big thighs?
734
00:37:40,224 --> 00:37:43,127
- Come on.
- Big thighs and no boobies?
735
00:37:44,395 --> 00:37:47,063
Towanda and I are panicking.
736
00:37:47,064 --> 00:37:49,332
Traci only needs
to get through one song.
737
00:37:49,333 --> 00:37:51,501
And it's not like she has to do
the whole entire show.
738
00:37:51,502 --> 00:37:54,738
Maybe rehearsing will get
Tracy in sync with us.
739
00:37:54,739 --> 00:37:57,174
Traci...
740
00:37:59,410 --> 00:38:01,645
- ...you have to do--
- Man.
741
00:38:01,646 --> 00:38:04,481
No, it's gonna be like
a pyramid.
742
00:38:04,482 --> 00:38:07,584
So it's gonna be Toni,
Trina,
743
00:38:07,585 --> 00:38:10,220
me, you, and Ashlee.
744
00:38:10,221 --> 00:38:11,321
Oh.
745
00:38:11,322 --> 00:38:12,656
Okay.
746
00:38:12,657 --> 00:38:15,091
So it gonna look like this,
so when you come out,
747
00:38:15,092 --> 00:38:17,861
you're gonna come out on--
come out right before
748
00:38:17,862 --> 00:38:19,963
"So Many Reasons"
because the stage is big.
749
00:38:19,964 --> 00:38:21,698
- Do you know the moves?
- Yeah.
750
00:38:21,699 --> 00:38:23,099
Go do it with her.
751
00:38:23,100 --> 00:38:24,301
- Stay right here.
- Really?
752
00:38:24,302 --> 00:38:25,669
- Do I know the moves?
- Yes.
753
00:38:25,670 --> 00:38:27,871
Wait, let me pull
my Spank up
754
00:38:27,872 --> 00:38:30,040
because I know I look like
I'm five months pregnant.
755
00:38:30,041 --> 00:38:32,642
Stop, ready?
Cha, cha.
756
00:38:32,643 --> 00:38:35,245
- Oh, my God, turn this way.
- Oh, it's this way.
757
00:38:35,246 --> 00:38:36,613
I thought it was that way.
758
00:38:40,117 --> 00:38:42,385
- Unh-unh, it's the side, Traci.
- Hmm?
759
00:38:42,386 --> 00:38:44,587
Remember it's this side,
then you go...
760
00:38:44,588 --> 00:38:47,791
Oh, this way.
I was going the other way.
761
00:38:47,792 --> 00:38:52,295
Oh, ah--
I'm between you and Trina.
762
00:38:52,296 --> 00:38:55,198
No, Traci, you got-- Trina,
can you show her real fast?
763
00:38:55,199 --> 00:38:58,735
You're in front of her.
764
00:38:58,736 --> 00:39:01,104
Pyramid, so you--
move this way, Trina.
765
00:39:01,105 --> 00:39:03,973
There you go.
Five, six, seven, eight.
766
00:39:07,378 --> 00:39:08,913
Oh, this way.
767
00:39:14,118 --> 00:39:17,987
It's on a slope.
768
00:39:17,988 --> 00:39:21,158
I'm trying to make sure
I don't... fall.
769
00:39:22,560 --> 00:39:24,194
- Hey.
- Hi, guys.
770
00:39:24,195 --> 00:39:25,529
- You ready?
-I'm ready.
771
00:39:27,431 --> 00:39:28,898
Chaca-chaca-chaca-chaca
chaca-chaca-chaca-chaca...
772
00:39:28,899 --> 00:39:29,933
And, slap.
773
00:39:29,934 --> 00:39:31,434
Uh uh uh.
774
00:39:31,435 --> 00:39:34,270
- Make sure you're sexy, Ashlee.
- I didn't do it sexy?
775
00:39:34,271 --> 00:39:35,939
- Oh, no,
you were more robot.
- What'd I do?
776
00:39:35,940 --> 00:39:37,707
Da da da!
777
00:39:37,708 --> 00:39:39,943
- But we're
in this little trailer...
- But I don't care.
778
00:39:39,944 --> 00:39:41,444
I don't care.
I don't care.
779
00:39:43,114 --> 00:39:44,447
- Hey, hey, hey, hey!
- Okay?
780
00:39:44,448 --> 00:39:46,049
- I don't care.
I don't care.
- Okay?
781
00:39:46,050 --> 00:39:47,584
- I don't care.
You gotta make it work.
- Oh, okay.
782
00:39:47,585 --> 00:39:49,587
- Make it work in your bubble.
-In a little trailer?
783
00:39:51,655 --> 00:39:54,124
- I mean, nobody asked...
- It is going down.
784
00:39:54,125 --> 00:39:57,460
Nobody asked you
for your two cents, Marcus.
785
00:39:57,461 --> 00:39:59,596
I was agreeing
with Traci.
786
00:39:59,597 --> 00:40:02,665
Oh, Traci, okay,
but not Ashlee.
787
00:40:02,666 --> 00:40:05,869
- Traci, what is you doing?
- 'Cause it's on a slope.
788
00:40:05,870 --> 00:40:09,939
- Traci--
- This is on a slope.
789
00:40:09,940 --> 00:40:11,408
Traci, Traci, how you gonna
get off the stage?
790
00:40:11,409 --> 00:40:13,076
- Focus, focus.
- Traci.
791
00:40:13,077 --> 00:40:14,644
Traci, how are you gonna
get off the stage?
792
00:40:14,645 --> 00:40:15,945
Show me.
793
00:40:15,946 --> 00:40:19,249
And five, six, seven--
no!
794
00:40:19,250 --> 00:40:20,583
You can't put your hand up.
795
00:40:22,787 --> 00:40:25,955
Okay,
we gotta get out of here.
796
00:40:25,956 --> 00:40:28,725
- Okay, love you guys,
have a good show.
- Okay, thanks.
797
00:40:28,726 --> 00:40:31,294
Lotion.
798
00:40:31,295 --> 00:40:32,462
I can hardly move
in this outfit.
799
00:40:32,463 --> 00:40:34,697
You sure people
can't see my nipple?
800
00:40:34,698 --> 00:40:36,366
- Can you see the nipple?
- Uh-uh.
801
00:40:36,367 --> 00:40:38,168
Y'all sure?
802
00:40:38,169 --> 00:40:40,170
- I see a dark--
right there on this side.
- It's called nipple.
803
00:40:40,171 --> 00:40:41,304
That's what they...?
804
00:40:41,305 --> 00:40:42,572
Okay. I don't see it
on this side, though.
805
00:40:42,573 --> 00:40:44,908
Okay.
It didn't look like one.
806
00:40:44,909 --> 00:40:47,877
Okay,
you think they'll see?
807
00:40:47,878 --> 00:40:49,846
- You see that a little bit.
- I know, right?
808
00:40:49,847 --> 00:40:52,048
It's going over to the right.
That ain't good.
809
00:40:52,049 --> 00:40:54,150
You have Band-Aid?
810
00:40:54,151 --> 00:40:57,287
I don't want it to be
an X-rated show.
811
00:40:57,288 --> 00:40:59,989
All right, Ton, you got eight
minutes before we go on stage.
812
00:40:59,990 --> 00:41:01,324
Okay.
813
00:41:01,325 --> 00:41:04,327
Gonna sit my ass down
a little bit.
814
00:41:04,328 --> 00:41:07,063
Y'all look pretty.
815
00:41:07,064 --> 00:41:08,532
Pretty damn crazy.
816
00:41:16,574 --> 00:41:18,675
I can't believe
this is happening.
817
00:41:18,676 --> 00:41:20,543
We're heading to the stage
in minutes,
818
00:41:20,544 --> 00:41:24,547
and Traci is still completely
off track with her choreography.
819
00:41:24,548 --> 00:41:27,116
And she's slightly acting
the fool,
820
00:41:27,117 --> 00:41:29,219
and if she doesn't get it
together before the show starts,
821
00:41:29,220 --> 00:41:34,290
Toni is going to lose...
her... mind.
822
00:41:38,062 --> 00:41:40,397
See you in a moment.
Thank you!
62443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.