All language subtitles for 芸能人が本気で考えた!ドッキリGP 251129

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,580 --> 00:00:08,140 恶作剧的哆来咪之歌 2 00:00:18,030 --> 00:00:19,829 完全对不上啊 3 00:00:19,829 --> 00:00:21,480 前后交错 4 00:00:22,980 --> 00:00:24,480 8月的4小时 5 00:00:24,480 --> 00:00:27,800 特别制作的背景下 6 00:00:27,800 --> 00:00:29,500 向永恒的成员们 7 00:00:29,500 --> 00:00:30,739 接连设下 8 00:00:30,739 --> 00:00:34,240 虽然是恶作剧的哆来咪特别节目 9 00:00:34,240 --> 00:00:37,060 实际上这时难得做的话 10 00:00:37,060 --> 00:00:39,280 也给其他目标设下了很多 11 00:00:39,280 --> 00:00:42,969 机关据说我们 12 00:00:42,969 --> 00:00:44,670 有效利用时间 13 00:00:44,670 --> 00:00:48,250 是类型上的专业人士 14 00:00:49,670 --> 00:00:50,429 所以这次 15 00:00:50,429 --> 00:00:54,530 是恶作剧的哆来咪类型专业人士 16 00:00:54,530 --> 00:00:57,750 简称为类型特别节目 17 00:00:57,750 --> 00:01:00,100 只在这里放送哦 18 00:01:00,100 --> 00:01:00,659 永远这样 19 00:01:00,659 --> 00:01:05,540 还拉还尝味道 20 00:01:09,019 --> 00:01:13,739 泥浆飞溅而过 21 00:01:13,739 --> 00:01:17,120 今天会度过多久 22 00:01:18,959 --> 00:01:30,549 啊啊啊外景真棒啊越来越棒 23 00:01:30,549 --> 00:01:36,840 稍微有点飘飘然 24 00:01:48,180 --> 00:01:49,439 但在这里 25 00:01:49,439 --> 00:01:50,299 中西 26 00:01:50,299 --> 00:01:52,819 从淋浴稍微离开 27 00:01:52,819 --> 00:01:54,540 然后 28 00:01:55,959 --> 00:01:57,260 被播放的节目 29 00:01:57,260 --> 00:02:01,680 工作人员悄悄推回去然后 30 00:02:01,680 --> 00:02:04,079 公司重新开始 31 00:02:13,759 --> 00:02:18,759 太厉害了同样的事情 32 00:02:19,219 --> 00:02:22,659 音乐 33 00:02:22,860 --> 00:02:27,919 哈哈哈哈哈哈哈哈 34 00:02:27,919 --> 00:02:33,620 什么啊这是恶作剧我知道这是 35 00:02:33,620 --> 00:02:35,860 突然走着走着就成这样了 36 00:02:35,860 --> 00:02:38,379 这是什么你说什么 37 00:02:38,379 --> 00:02:42,500 是泥我知道 38 00:02:42,500 --> 00:02:42,699 今天 39 00:02:42,699 --> 00:02:43,860 和孩子玩马里奥赛车 40 00:02:43,860 --> 00:02:47,860 有约定不好意思 41 00:02:47,860 --> 00:02:52,840 和孩子外景的熟练度会怎样 42 00:02:52,840 --> 00:02:53,840 这次不是没有吗 43 00:02:53,840 --> 00:02:55,159 稍微说实话怎么样 44 00:02:55,159 --> 00:02:55,879 因为好好做了 45 00:02:55,879 --> 00:02:57,789 稍微逃开了 46 00:02:57,789 --> 00:03:02,669 别这样我真感到了生命危险 47 00:03:03,669 --> 00:03:06,750 好可怕请停下来 48 00:03:06,750 --> 00:03:12,960 真的很可怕啊喂这家伙 49 00:03:15,580 --> 00:03:26,319 啊呀呀呀好漂亮啊 50 00:03:26,319 --> 00:03:29,080 哈哈哈哈哈哈 51 00:03:30,199 --> 00:03:32,080 今天的拍摄真棒 52 00:03:32,080 --> 00:03:34,060 现在开始吧 53 00:03:34,780 --> 00:03:36,860 接下来红白歌会也确定了 54 00:03:36,860 --> 00:03:38,909 牛奶的佐野隼人 55 00:03:38,909 --> 00:03:45,310 您今天早上好懒啊 56 00:03:49,419 --> 00:03:55,800 啊啊啊啊啊啊啊哇啊拿到了 57 00:04:00,379 --> 00:04:04,689 音乐 58 00:04:05,289 --> 00:04:06,550 接下来是 59 00:04:06,550 --> 00:04:12,650 今年爆红的牛奶Sam Hayato牛奶 60 00:04:13,900 --> 00:04:17,019 这视频太厉害了 61 00:04:17,019 --> 00:04:18,420 Juicy Jan的短语 62 00:04:18,420 --> 00:04:19,740 在SNS上二十 63 00:04:19,740 --> 00:04:21,220 亿次播放的大明星 64 00:04:21,220 --> 00:04:24,680 Zuri偶像组合Milk的佐野隼人 65 00:04:24,680 --> 00:04:27,519 为目标 66 00:04:28,279 --> 00:04:31,139 顺便一提成员潮崎及其 67 00:04:31,139 --> 00:04:36,279 策划人 68 00:04:48,779 --> 00:04:49,720 啊 69 00:04:49,720 --> 00:04:53,560 好不容易出来了 70 00:04:53,560 --> 00:04:56,129 人气偶像来了 71 00:04:56,129 --> 00:04:58,449 这样就看不清了 72 00:04:58,449 --> 00:04:59,730 怎么办才好呢 73 00:04:59,730 --> 00:05:00,550 说起来 74 00:05:00,550 --> 00:05:03,870 刚才应该有个来帮忙的男的 75 00:05:03,870 --> 00:05:05,564 他在帮忙吗 76 00:05:09,560 --> 00:05:12,279 出现的是个话不投机的人 77 00:05:12,279 --> 00:05:15,319 责任感超强的邻居 78 00:05:16,259 --> 00:05:21,399 哇哇哇好厉害哇哇哇糟糕 79 00:05:21,399 --> 00:05:24,439 虽然话不投机但做事很靠谱的邻居 80 00:05:24,439 --> 00:05:26,459 导演把目标牢牢 81 00:05:26,459 --> 00:05:29,100 推回原位 82 00:05:40,999 --> 00:05:47,759 今天太过分了泥浆飞溅 83 00:05:59,699 --> 00:06:00,980 请稍等 84 00:06:00,980 --> 00:06:02,180 那是谁 85 00:06:04,259 --> 00:06:07,379 好像硬要学德语 86 00:06:09,199 --> 00:06:11,399 我是男人的工作 87 00:06:11,399 --> 00:06:15,350 我了解男人的工作 88 00:06:16,709 --> 00:06:22,230 监控啊恶作剧龙 89 00:06:22,430 --> 00:06:27,069 突然现在突然切方向盘了 再来一次 90 00:06:27,069 --> 00:06:28,949 我要说 91 00:06:29,819 --> 00:06:30,379 嗯 92 00:06:30,379 --> 00:06:33,699 两人不是策划者 没有责任 93 00:06:33,699 --> 00:06:40,089 主谋怎么样? 94 00:06:40,089 --> 00:06:43,389 从两人角度看佐野先生这模样 95 00:06:43,389 --> 00:06:45,889 泥也不错吧那个 96 00:06:56,319 --> 00:06:58,399 这里有点那个 97 00:06:58,399 --> 00:07:00,178 没变吗? 98 00:07:00,178 --> 00:07:01,999 那里是背对着看的 99 00:07:01,999 --> 00:07:07,319 想看果然还是不行啊很厉害 100 00:07:07,319 --> 00:07:10,439 那个是决定性的 101 00:07:10,439 --> 00:07:14,779 在最近的地方附近 102 00:07:14,779 --> 00:07:17,660 难得这样只拍张照片吧 103 00:07:17,660 --> 00:07:18,779 二位配合真好 104 00:07:18,779 --> 00:07:23,069 请从后面绕过来,真可怜 105 00:07:23,069 --> 00:07:25,110 要换衣服了 106 00:07:25,110 --> 00:07:26,470 现在开始到回家 107 00:07:26,470 --> 00:07:28,829 时间会花的,再稍等 108 00:07:28,829 --> 00:07:32,920 那就靠近点,到那里去 109 00:07:54,800 --> 00:08:01,930 怎么样,做不到啊那位 110 00:08:01,930 --> 00:08:03,050 这不是这个 111 00:08:03,050 --> 00:08:09,279 邻居们等一下,稍微等一下 112 00:08:09,279 --> 00:08:14,680 稍微等一下,只听到佐野先生 113 00:08:16,668 --> 00:08:20,430 那个,现在牛奶有四个人 114 00:08:24,790 --> 00:08:27,220 总是全力以赴 115 00:08:27,220 --> 00:08:29,899 从后面推过来 116 00:08:30,259 --> 00:08:32,820 糟糕糟糕糟糕 117 00:08:32,820 --> 00:08:35,379 真的没听到,这是真的美人 118 00:08:35,379 --> 00:08:38,539 我们很好 119 00:08:38,539 --> 00:08:39,740 邻居也进去那里 120 00:08:39,740 --> 00:08:41,860 水场也进去邻居也 121 00:08:41,860 --> 00:08:48,080 啊,进去了,太好了 122 00:08:48,080 --> 00:08:50,990 音乐 123 00:08:50,990 --> 00:08:52,490 音乐 124 00:08:52,490 --> 00:08:57,460 讲座谎言目标 125 00:08:59,220 --> 00:09:01,519 瞬间的意思 126 00:09:01,519 --> 00:09:03,200 这次挑战者是我 127 00:09:03,200 --> 00:09:04,460 演员田先生 128 00:09:04,460 --> 00:09:12,000 请多关照,然后这之后 129 00:09:14,360 --> 00:09:19,940 音乐 130 00:09:19,940 --> 00:09:24,028 讲座谎言,这天 131 00:09:24,028 --> 00:09:25,908 看着太阳马上 132 00:09:25,908 --> 00:09:29,749 能否复制这个企划 133 00:09:29,970 --> 00:09:33,370 首先立野老师让佐野动作 134 00:09:33,370 --> 00:09:37,528 讲座开始是袭击的手下们,啪 135 00:09:37,528 --> 00:09:38,969 啪地切掉 136 00:09:40,649 --> 00:09:43,408 接着是敌人的指导 137 00:09:44,919 --> 00:09:48,799 最后闭上眼睛用右手接住对方的刀 138 00:09:48,799 --> 00:09:53,490 用回击的刀决胜负的内容 139 00:09:53,490 --> 00:09:55,450 按照教的去动的话 140 00:09:55,450 --> 00:09:59,220 自然地帅气的盾就完成了 141 00:09:59,220 --> 00:10:01,139 这个讲座的一个地方 142 00:10:01,139 --> 00:10:04,179 发现是谎言 143 00:10:08,240 --> 00:10:12,120 那么正式演出准备开始 144 00:10:16,440 --> 00:10:20,229 好帅啊,这样是大灰狼 145 00:10:20,229 --> 00:10:25,259 好帅啊,哇,好厉害,好棒 146 00:10:25,259 --> 00:10:29,600 好可怕,上啊 147 00:10:34,639 --> 00:10:37,879 哦哦哦哦哦吼吼这 148 00:10:37,879 --> 00:10:41,559 一回一回,一回进去 149 00:10:41,559 --> 00:10:45,600 进去,进去,没见过这样的 150 00:10:48,419 --> 00:10:50,340 哇,好厉害 151 00:10:50,340 --> 00:10:50,820 有表情哦 152 00:10:50,820 --> 00:10:57,490 看,来呀来呀,啊,做得好 153 00:10:57,490 --> 00:10:59,610 记住了,有魄力的 154 00:11:11,220 --> 00:11:15,080 那种话不一样啊 155 00:11:15,080 --> 00:11:21,120 不一样的东西就是不一样 156 00:11:21,370 --> 00:11:25,169 是是这是真的吓一跳 157 00:11:43,789 --> 00:11:48,960 老师突然说不同 158 00:11:48,960 --> 00:11:50,519 从手指出来不不 159 00:11:50,519 --> 00:11:53,500 完全无论多少次都很好 160 00:11:53,500 --> 00:11:54,200 谎言 161 00:11:54,200 --> 00:11:56,740 老师还有一点还有一个 162 00:11:56,740 --> 00:11:59,179 那个那个不好意思谢谢 163 00:11:59,179 --> 00:12:00,059 对不起 164 00:12:00,059 --> 00:12:02,740 对方在这里改变讲座 165 00:12:02,740 --> 00:12:05,909 停止在最后右边接刀 166 00:12:05,909 --> 00:12:09,250 用头顶住上段攻击 167 00:12:09,250 --> 00:12:13,220 然后反击的形式 168 00:12:13,220 --> 00:12:16,059 这个讲座也是谎言 169 00:12:16,340 --> 00:12:18,220 实际上敌人的老板 170 00:12:18,220 --> 00:12:20,419 用嘴接住挥下的刀 171 00:12:20,419 --> 00:12:22,220 用回击的要领弹起 172 00:12:22,220 --> 00:12:25,460 从下面直接击中 173 00:12:26,860 --> 00:12:28,279 顺便说刀是 174 00:12:28,279 --> 00:12:31,100 硅胶制成的柔软材料 175 00:12:31,100 --> 00:12:35,399 关于安全性的问题 176 00:12:35,399 --> 00:12:37,120 这个节目的总导演 177 00:12:37,120 --> 00:12:40,779 亲自体验了有点痛但还好 178 00:12:40,779 --> 00:12:42,539 确认了没事 179 00:12:42,539 --> 00:12:45,840 调整完毕这时 180 00:12:45,840 --> 00:12:47,840 还是有点强所以 181 00:12:47,840 --> 00:12:51,519 稍微微调了一下 182 00:12:51,519 --> 00:12:55,600 再次讲座是谎言的正式演出 183 00:13:11,759 --> 00:13:17,129 好好好呀呀呀呀 184 00:13:17,129 --> 00:13:23,379 啊这太棒了在这里老大 185 00:13:23,379 --> 00:13:26,558 老大来了来了来了 186 00:13:31,679 --> 00:13:38,600 好好好呀呀呀呀 187 00:14:02,299 --> 00:14:06,059 等等等等等 188 00:14:06,059 --> 00:14:11,059 又是谎言老师说的 189 00:14:11,059 --> 00:14:14,100 敌人的刀像从地面折回 190 00:14:14,700 --> 00:14:18,120 这个打击太棒了这就是 191 00:14:18,120 --> 00:14:22,340 命名为 192 00:14:22,340 --> 00:14:23,409 危险背叛的燕子 193 00:14:23,409 --> 00:14:26,649 回击的燕子回击嗯嗯嗯 194 00:14:26,649 --> 00:14:31,840 进去了 195 00:14:31,840 --> 00:14:34,129 真的我也成人p了 196 00:14:45,700 --> 00:14:50,899 我一直都是人p 197 00:14:50,899 --> 00:14:53,379 久违的演员工作上了 198 00:15:03,200 --> 00:15:07,340 满满的 199 00:15:07,340 --> 00:15:07,980 工作了这个这样不行 200 00:15:07,980 --> 00:15:11,279 风向突然变了突然这样 201 00:15:11,279 --> 00:15:13,960 因为是鸽子真的 202 00:15:13,960 --> 00:15:18,629 结束了 203 00:15:18,629 --> 00:15:19,389 结束等等这里做到这里为止 204 00:15:19,389 --> 00:15:22,470 结束等等让我做到这里 205 00:15:22,470 --> 00:15:25,120 想做到这里 206 00:15:25,120 --> 00:15:28,620 想要这个麻烦 207 00:15:28,620 --> 00:15:30,179 想做到这里 208 00:15:30,179 --> 00:15:31,570 最后已经 209 00:15:31,570 --> 00:15:35,529 最后一次做完了 210 00:15:56,120 --> 00:16:02,039 不要决定帅 211 00:16:02,039 --> 00:16:09,679 佐野君好帅 212 00:16:17,649 --> 00:16:25,139 为什么这样啊 213 00:16:25,139 --> 00:16:28,629 别让我留下 214 00:16:28,629 --> 00:16:34,809 讲座谎言瞬间复制 215 00:16:34,809 --> 00:16:37,730 这次松田先生就这样 216 00:16:37,730 --> 00:16:40,519 松田健太8月4小时 217 00:16:40,519 --> 00:16:41,639 特别时刻 218 00:16:41,639 --> 00:16:42,620 在工作室 219 00:16:42,620 --> 00:16:46,458 笑着看无时间肚子的影像的松田 220 00:16:46,458 --> 00:16:48,099 实际上这个同时 221 00:16:48,099 --> 00:16:50,859 自己也被这个恶作剧骗了的事 222 00:16:50,859 --> 00:16:53,480 想保持沉默 223 00:16:53,480 --> 00:16:55,019 和以前一样 224 00:16:55,019 --> 00:16:56,240 从老师那里好好 225 00:16:56,240 --> 00:17:01,600 接受讲座 226 00:17:03,100 --> 00:17:05,539 这家伙真厉害 227 00:17:05,539 --> 00:17:06,619 这个一次就记住了 228 00:17:06,619 --> 00:17:07,160 而且 229 00:17:07,160 --> 00:17:08,299 舞蹈也能一次记住 230 00:17:08,299 --> 00:17:13,990 是啊松田真帅 231 00:17:24,440 --> 00:17:31,380 干吧决定了 232 00:17:31,380 --> 00:17:35,940 哇好厉害 233 00:17:35,940 --> 00:17:39,500 线条真帅 234 00:17:39,500 --> 00:17:40,900 真厉害 235 00:17:40,900 --> 00:17:45,039 原作好帅 236 00:18:17,369 --> 00:18:25,888 眼睛等待讲座谎言 237 00:18:26,729 --> 00:18:34,910 没有老师慌张写字的白脸 238 00:18:34,910 --> 00:18:37,990 你弄错了不行 239 00:18:40,150 --> 00:18:42,190 就是这样 240 00:18:42,190 --> 00:18:45,509 下次是背叛的回旋镖谎言 241 00:18:45,509 --> 00:18:51,109 讲座是的 242 00:18:51,109 --> 00:18:54,400 最后的回旋镖干吧 243 00:19:02,339 --> 00:19:07,990 音乐 244 00:19:07,990 --> 00:19:13,210 最后的回旋镖开始 245 00:19:22,640 --> 00:19:23,640 这里可以 246 00:19:23,640 --> 00:19:25,079 决定了帅 247 00:19:25,079 --> 00:19:29,359 不错啊帅 248 00:19:36,359 --> 00:19:43,079 啊啊啊啊啊啊啊啊 249 00:20:04,170 --> 00:20:10,539 被耍了 250 00:20:23,740 --> 00:20:26,609 如果按照讲座 251 00:20:26,609 --> 00:20:30,529 应该能开玩笑接住刀 252 00:20:30,529 --> 00:20:32,970 以无法停止的速度 253 00:20:32,970 --> 00:20:37,029 背叛的回旋镖炸裂了 254 00:20:37,029 --> 00:20:39,950 啊这太厉害了 255 00:20:39,950 --> 00:20:46,969 打中了真厉害 256 00:20:56,019 --> 00:20:58,819 你想我吗 257 00:20:58,819 --> 00:21:03,299 好像很高兴打出致命一击 258 00:21:03,299 --> 00:21:05,329 装作稍微看看 259 00:21:05,329 --> 00:21:12,210 一直用力做就不一样了 260 00:21:12,210 --> 00:21:16,900 正式演出时BOSS就不一样了 261 00:21:18,099 --> 00:21:18,619 绝对 262 00:21:18,619 --> 00:21:20,339 变小了呢 263 00:21:20,339 --> 00:21:25,039 偶像握住那个不也挺好吗 264 00:21:25,039 --> 00:21:31,710 一直很痛却不得不忍受 265 00:21:32,059 --> 00:21:37,659 音乐 266 00:21:37,659 --> 00:21:42,058 音乐 267 00:21:42,769 --> 00:21:44,170 现在备受关注的人 268 00:21:44,170 --> 00:21:46,410 听说有采访节目的就来参加了 269 00:21:46,410 --> 00:21:49,250 目标谢谢 270 00:21:51,049 --> 00:21:52,650 先生当然是的 271 00:21:52,650 --> 00:21:55,109 真的吗好的 272 00:21:55,109 --> 00:21:56,910 山本太大了 273 00:21:56,910 --> 00:21:57,710 みたらし 274 00:21:57,710 --> 00:22:01,190 队长みたらし赠送 275 00:22:01,558 --> 00:22:05,278 果然有慰问品呢嗯 276 00:22:05,278 --> 00:22:09,500 果然没有的谈话节目的收录中 277 00:22:09,500 --> 00:22:12,380 从后面拿着太大的みたらし 278 00:22:12,380 --> 00:22:14,099 逆转みたらし 279 00:22:14,099 --> 00:22:16,099 有趣呢队长看起来 280 00:22:16,099 --> 00:22:18,099 我关注的慰问品 281 00:22:18,099 --> 00:22:19,420 准备好了呢 282 00:22:19,420 --> 00:22:21,380 高兴谢谢这边 283 00:22:21,380 --> 00:22:24,960 怎么了怎么了怎么了怎么了 284 00:22:24,960 --> 00:22:30,119 怎么了怎么了怎么了怎么了 285 00:22:34,519 --> 00:22:37,000 稍微认真点 286 00:22:38,680 --> 00:22:39,680 不是滚筒啊 287 00:22:39,680 --> 00:22:46,940 没有好吃的啊喂这是什么 288 00:22:49,450 --> 00:22:53,730 自己说的时候 289 00:22:54,869 --> 00:23:01,799 吐槽结束了吧好厉害 290 00:23:01,799 --> 00:23:04,880 队长みたらしい 291 00:23:06,480 --> 00:23:08,279 像罗拉一样被对待的话 292 00:23:08,279 --> 00:23:10,400 会变得漂亮呢 293 00:23:11,349 --> 00:23:17,200 你是谁你看到我了 294 00:23:17,200 --> 00:23:24,679 太大了你看到我了 295 00:23:24,679 --> 00:23:27,239 举起奇怪的东西 296 00:23:28,819 --> 00:23:35,259 平时的人好久不见 297 00:23:36,420 --> 00:23:38,539 关于这个要看多少次 298 00:23:38,539 --> 00:23:42,900 绝对不是我负责座位 299 00:23:42,900 --> 00:23:44,779 吃甜食的时候不是我 300 00:23:44,779 --> 00:23:49,779 说得清楚呢我说着呢 301 00:23:49,779 --> 00:23:54,230 那是无法呼吸的 302 00:23:54,269 --> 00:23:56,029 不偏离就无法生存 303 00:23:56,029 --> 00:23:58,730 是这样吗节奏没对上 304 00:23:58,730 --> 00:24:00,630 那是山本先生的失误 305 00:24:00,630 --> 00:24:03,868 这是我的错吗应该是这样 306 00:24:03,868 --> 00:24:05,148 是因为我去了吗 307 00:24:07,669 --> 00:24:10,170 怎么了怎么了不是这样 308 00:24:10,410 --> 00:24:11,490 不是我的回合 309 00:24:11,490 --> 00:24:15,170 现在轮到你说了 310 00:24:15,170 --> 00:24:17,250 该我了 311 00:24:17,250 --> 00:24:19,019 别再来了 312 00:24:19,019 --> 00:24:24,539 绝对别再来了,求你了 313 00:24:29,650 --> 00:24:34,410 什么都试试吧,想要的吧 314 00:24:34,410 --> 00:24:37,200 我现在不走,等着 315 00:24:37,200 --> 00:24:39,769 演出结束后 316 00:24:40,210 --> 00:24:41,450 想进行后台谈话 317 00:24:41,450 --> 00:24:43,809 还没结束呢 318 00:24:43,809 --> 00:24:45,170 因为还有 319 00:24:45,170 --> 00:24:47,339 山本很慢 320 00:24:47,339 --> 00:24:48,980 洗个澡,整理一下 321 00:24:48,980 --> 00:24:51,140 然后15分钟后 322 00:24:54,640 --> 00:24:57,059 下半身还穿着裤子进了后台,可怕 323 00:24:57,059 --> 00:25:01,019 可怕 324 00:25:01,019 --> 00:25:05,759 但是 325 00:25:06,440 --> 00:25:07,119 走廊的尽头 326 00:25:07,119 --> 00:25:10,319 有第二次的亮相准备 327 00:25:11,599 --> 00:25:13,559 准备中的队长亮相 328 00:25:13,559 --> 00:25:16,799 真好啊 329 00:25:36,819 --> 00:25:41,470 专业人员要进来了 330 00:25:46,380 --> 00:25:48,140 专业人员正在谈论 331 00:25:49,619 --> 00:25:54,009 P桑在走廊上做时有 332 00:25:54,009 --> 00:25:57,000 专业人员要进来了 333 00:25:57,000 --> 00:25:58,039 很辛苦呢 334 00:25:58,039 --> 00:26:02,359 专业人员要进来了 335 00:26:02,750 --> 00:26:05,549 专业人员要进来了 336 00:26:05,549 --> 00:26:06,589 在工作室结束 337 00:26:06,589 --> 00:26:10,358 刚才很抱歉,不太好 338 00:26:10,358 --> 00:26:11,759 今天第一次见面 339 00:26:11,759 --> 00:26:14,420 初次见面,陌生人 340 00:26:14,420 --> 00:26:16,490 突然有人给你看亮相 341 00:26:16,490 --> 00:26:17,690 绝对很辛苦 342 00:26:17,690 --> 00:26:19,329 那是队长亮相 343 00:26:19,329 --> 00:26:24,089 日本也做不到吧 344 00:26:24,089 --> 00:26:25,930 除了日语还有什么 345 00:26:25,930 --> 00:26:27,250 不就是这个吗 346 00:26:27,250 --> 00:26:28,929 自己 347 00:26:30,689 --> 00:26:34,989 音乐 348 00:26:34,989 --> 00:26:41,159 知道就好,被夹的目标是 349 00:26:44,190 --> 00:26:48,490 今年第二名的双冠王高森 350 00:26:48,490 --> 00:26:51,664 出场过一次,那个掉下来的 351 00:26:53,220 --> 00:26:56,769 好的好的 352 00:27:08,539 --> 00:27:17,559 没有没有了 353 00:27:17,559 --> 00:27:20,859 键盘键盘 354 00:27:20,859 --> 00:27:27,099 原来如此 355 00:27:27,099 --> 00:27:30,098 试试试试 356 00:27:30,098 --> 00:27:35,538 等一下,这不懂 357 00:27:35,538 --> 00:27:41,088 手机有手机,有礼貌的专业人员 358 00:27:41,088 --> 00:27:42,709 稍等一下 359 00:27:42,709 --> 00:27:44,920 请享用 360 00:27:44,920 --> 00:27:52,140 剩下的余音绕梁 361 00:28:02,239 --> 00:28:05,579 因为那件事被夹在中间 362 00:28:05,579 --> 00:28:09,609 因为那件事被夹在中间 363 00:28:12,849 --> 00:28:20,319 你们好好验证一下,别输了 364 00:28:20,319 --> 00:28:21,849 拿不到验证,快开门 365 00:28:21,849 --> 00:28:29,009 你搞砸了,下次再来吧 366 00:28:29,009 --> 00:28:32,490 稍等一下,有什么事 367 00:28:32,490 --> 00:28:34,859 有的,刚才不行,现在可以 368 00:28:34,859 --> 00:28:35,599 如果可以的话,把那个给我 369 00:28:35,599 --> 00:28:37,819 经纪人,不是这边,是那边 370 00:28:37,819 --> 00:28:38,359 搭档 371 00:28:38,359 --> 00:28:39,920 如果你来这边就不行了,稍微去那边 372 00:28:39,920 --> 00:28:40,279 就这样去 373 00:28:40,279 --> 00:28:41,480 好好跟我说,让我说 374 00:28:41,480 --> 00:28:44,019 我发了温柔邮件,怎么这样 375 00:28:45,500 --> 00:28:48,779 你想说什么? 376 00:28:49,220 --> 00:28:50,900 所有这些 377 00:28:54,019 --> 00:28:56,650 今年我拼命 378 00:28:56,650 --> 00:29:01,769 第一次上电视,以前不知道 379 00:29:02,390 --> 00:29:03,589 但是三 380 00:29:03,589 --> 00:29:06,190 上次有播出,那个 381 00:29:06,190 --> 00:29:07,029 让我看了,谢谢 382 00:29:07,029 --> 00:29:07,829 非常感谢 383 00:29:07,829 --> 00:29:10,618 一小时正常放送,这个 384 00:29:10,618 --> 00:29:16,079 两小时特别节目,这样就太好了 385 00:29:16,079 --> 00:29:17,079 会看到各种各样的人 386 00:29:19,599 --> 00:29:20,640 不,父母也会看 387 00:29:20,640 --> 00:29:21,200 不,父母 388 00:29:21,200 --> 00:29:21,720 从老家也 389 00:29:21,720 --> 00:29:23,799 联系我了 390 00:29:23,799 --> 00:29:26,400 太棒了,能做出判断真是太好了 391 00:29:26,400 --> 00:29:30,769 艺人啊,艺人啊 392 00:29:39,049 --> 00:29:41,089 接下来首先 393 00:29:41,089 --> 00:29:43,910 十三年前的无冕之王 394 00:29:43,910 --> 00:29:46,450 朋克泡泡交叉 395 00:29:47,109 --> 00:29:49,390 黑濑在节目开始的时候 396 00:29:49,390 --> 00:29:52,150 偶尔会出现 397 00:29:52,670 --> 00:29:55,210 强烈的对手一个个出现 398 00:29:55,210 --> 00:29:58,259 我稍微有点事 399 00:29:58,259 --> 00:30:00,380 不是对手 400 00:30:00,380 --> 00:30:02,869 不是同一水平 401 00:30:02,869 --> 00:30:07,940 久违的交叉,会怎样,好的 402 00:30:20,859 --> 00:30:22,259 不,等等 403 00:30:22,259 --> 00:30:26,130 一点点,一点点,一点点 404 00:30:26,130 --> 00:30:32,670 这是什么,请稍等 405 00:30:32,670 --> 00:30:36,230 不,好,请稍等,不会消失的 406 00:30:36,230 --> 00:30:38,690 剩下的,剩下的,等等 407 00:30:38,690 --> 00:30:42,670 剩下的私服,是我 408 00:31:03,380 --> 00:31:06,299 咸的吗?这个咸的 409 00:31:06,299 --> 00:31:09,779 真的不能再说了 410 00:31:09,779 --> 00:31:14,900 哈哈,被夹住了 411 00:31:17,049 --> 00:31:23,250 是恶作剧大奖吧,不是吗? 412 00:31:23,250 --> 00:31:25,990 私服,私服 413 00:31:26,390 --> 00:31:28,650 是私服呢 414 00:31:28,650 --> 00:31:35,138 我知道,但已经是怪物了 415 00:31:35,138 --> 00:31:36,719 恶作剧太过分了 416 00:31:36,719 --> 00:31:38,538 变得搞不懂了 417 00:31:39,818 --> 00:31:44,119 恶作剧的哆来咪唱歌系列 418 00:31:44,119 --> 00:31:46,589 哆来咪的歌可能不知道 419 00:31:46,589 --> 00:31:49,269 知道,在哪里? 420 00:31:49,269 --> 00:31:50,549 我想是长大的 421 00:31:51,589 --> 00:31:54,960 哆来咪歌里到处都是 422 00:31:54,960 --> 00:32:00,690 请安静点 423 00:32:01,049 --> 00:32:03,369 那就试着唱一下 424 00:32:03,369 --> 00:32:06,269 什么样的歌? 425 00:32:09,068 --> 00:32:14,049 为什么感觉我的可能性 426 00:32:14,049 --> 00:32:16,750 也许有 427 00:32:16,750 --> 00:32:19,559 音乐 428 00:32:19,559 --> 00:32:25,829 深夜悄悄绽放的烟花 429 00:32:25,829 --> 00:32:30,710 凌晨两点某个露营地 430 00:32:30,710 --> 00:32:32,710 听说有恶作剧的人 431 00:32:32,710 --> 00:32:34,045 来了的是 432 00:32:36,559 --> 00:32:44,480 啊,你是Barbonji先生 433 00:32:44,880 --> 00:32:47,960 原口立刻秒懂恶作剧 434 00:32:47,960 --> 00:32:50,400 世界最快的人 435 00:32:52,599 --> 00:32:54,119 马上起床 436 00:32:54,119 --> 00:32:55,720 听说有恶作剧的目标 437 00:32:55,720 --> 00:32:58,440 向被告诉的帐篷走去 438 00:33:04,799 --> 00:33:09,690 然后慢慢进入帐篷里 439 00:33:09,690 --> 00:33:11,130 但实际上那里有 440 00:33:11,130 --> 00:33:16,490 不是人,而是人偶 441 00:33:18,319 --> 00:33:22,599 原口轻轻揭开被子的一瞬间 442 00:33:22,599 --> 00:33:26,000 盛大的烟花开始了 443 00:33:32,400 --> 00:33:37,339 早上好 444 00:33:38,839 --> 00:33:39,720 好可怕,好可怕 445 00:33:39,720 --> 00:33:41,279 好可怕 446 00:33:58,039 --> 00:34:06,859 太厉害了,那时那么厉害 447 00:34:19,849 --> 00:34:27,079 谢谢,太棒了 448 00:34:27,360 --> 00:34:31,880 是啊,太棒了 449 00:34:36,880 --> 00:34:39,659 什么,哆来咪? 450 00:34:39,659 --> 00:34:42,739 哆来咪,哆来咪? 451 00:34:42,739 --> 00:34:49,478 哪个,哪个?真的不知道 452 00:34:49,478 --> 00:34:51,889 知道哆来咪的什么吗? 453 00:34:52,208 --> 00:34:57,150 真的差不多得了 454 00:34:57,510 --> 00:35:02,170 哆来咪哆来咪,哪个? 455 00:35:02,170 --> 00:35:05,050 是啊,烟花不是吗? 456 00:35:05,050 --> 00:35:07,110 完全不是 457 00:35:08,150 --> 00:35:11,010 有点想呢 458 00:35:11,010 --> 00:35:15,789 不是悄悄的,很危险 459 00:35:15,789 --> 00:35:23,719 如果是白色的,是人偶,之后就不记得了 460 00:35:26,679 --> 00:35:28,920 曾是独家的系列 461 00:35:28,920 --> 00:35:32,349 东野先生虽然但是悄悄 462 00:35:32,349 --> 00:35:35,329 烟花有点太可爱了吧 463 00:35:35,329 --> 00:35:36,679 这个有点 464 00:35:36,679 --> 00:35:39,559 我还行吧就这样吧 465 00:35:39,559 --> 00:35:43,679 那方面已经很满意了健太先生 466 00:35:45,579 --> 00:35:47,699 这个有点没做过 467 00:35:50,219 --> 00:35:53,420 还有继续的整蛊节目 468 00:36:02,579 --> 00:36:06,360 啊糟糕 469 00:36:17,840 --> 00:36:20,639 整蛊泰国的专业人士 470 00:36:20,639 --> 00:36:24,119 简称为特辑 471 00:36:25,119 --> 00:36:25,980 接下来是 472 00:36:25,980 --> 00:36:27,679 哆啦A梦史上最 473 00:36:27,679 --> 00:36:31,880 如果是非常离奇朴素的整蛊 474 00:36:31,880 --> 00:36:38,659 音乐 475 00:36:38,659 --> 00:36:40,900 朴素的是美食节目 476 00:36:40,900 --> 00:36:42,579 来到了巧克力店 477 00:36:42,579 --> 00:36:47,630 目标是给出的五个巧克力中 478 00:36:47,630 --> 00:36:51,420 最后吃的所谓压轴的这一个是 479 00:36:51,420 --> 00:36:53,280 其实不是巧克力 480 00:36:53,280 --> 00:36:57,820 石头顺便说这个石头是非洲的肯尼亚 481 00:36:57,820 --> 00:37:00,440 孕妇等为了摄取锌和矿物质 482 00:37:00,440 --> 00:37:02,769 所谓可以吃的石头味道就是石头 483 00:37:02,769 --> 00:37:06,949 初次嘉宾是这位 484 00:37:06,949 --> 00:37:09,369 初次见面请多关照 485 00:37:09,369 --> 00:37:11,269 拜托了上村的话 486 00:37:11,269 --> 00:37:13,869 知道吗 487 00:37:15,349 --> 00:37:16,434 像这样演艺圈屈指可数的遗憾 488 00:37:19,150 --> 00:37:22,090 帅哥演员以前的探险队整蛊中 489 00:37:22,090 --> 00:37:27,119 与我们的松田源太一起 490 00:37:27,119 --> 00:37:29,199 组成了眼睛闪闪组合 491 00:37:29,199 --> 00:37:32,449 巧克力很拿手是的很厉害 492 00:37:32,449 --> 00:37:34,690 很拿手啊果然后台有巧克力 493 00:37:34,690 --> 00:37:36,769 就会哼唱 494 00:37:36,769 --> 00:37:38,909 因为哼唱所以已经不行了 495 00:37:38,909 --> 00:37:42,079 像地图一样不同吗 496 00:37:42,079 --> 00:37:44,320 高手音乐真厉害那么 497 00:37:44,320 --> 00:37:47,559 开始假食谱 498 00:37:47,559 --> 00:37:49,960 以前是 499 00:37:51,320 --> 00:37:52,079 永恒的猪俣展示 500 00:37:52,079 --> 00:37:53,539 莫名其妙的食欲地狱 501 00:37:53,539 --> 00:37:56,719 这次亚洲已经够了够了 502 00:37:56,719 --> 00:38:00,429 是巧克力 503 00:38:00,429 --> 00:38:02,030 不全是傻瓜 504 00:38:03,199 --> 00:38:04,960 没注意到 505 00:38:05,960 --> 00:38:06,920 从左边 506 00:38:06,920 --> 00:38:07,880 飞盘 507 00:38:07,880 --> 00:38:09,000 焦糖沙拉 508 00:38:10,079 --> 00:38:11,829 Pierre Pierre的意思是首先 509 00:38:11,829 --> 00:38:15,989 是这个店里的普通美味 510 00:38:15,989 --> 00:38:18,110 总之这家店很美味 511 00:38:18,110 --> 00:38:20,329 巧克力上面 512 00:38:21,849 --> 00:38:26,309 里面非常光滑 513 00:38:26,309 --> 00:38:27,528 刻着 514 00:38:27,528 --> 00:38:29,929 刻着呢 515 00:38:29,929 --> 00:38:34,369 想吃这个,这是什么 516 00:38:34,369 --> 00:38:35,269 那个吗 517 00:38:35,269 --> 00:38:36,449 行星 518 00:38:36,449 --> 00:38:41,239 锂被重新制作了吗 519 00:38:41,239 --> 00:38:45,969 第三个是焦糖,非常淡 520 00:38:45,969 --> 00:38:48,019 如此光滑 521 00:38:48,579 --> 00:38:52,739 焦糖风味迎接 522 00:38:55,139 --> 00:38:59,489 原来如此,因为那是松露 523 00:38:59,489 --> 00:39:05,369 鱼的心脏,那么 524 00:39:05,369 --> 00:39:08,489 最后这个不是巧克力 525 00:39:08,489 --> 00:39:12,630 请给我可以吃的石头 526 00:39:12,630 --> 00:39:17,210 大概很甜,请给我 527 00:39:21,519 --> 00:39:25,318 原来如此,很厉害 528 00:39:25,318 --> 00:39:28,259 很好吃,非常 529 00:39:28,259 --> 00:39:32,199 像饼干变硬的感觉 530 00:39:33,429 --> 00:39:38,130 相当那个 531 00:39:38,130 --> 00:39:38,630 大概 532 00:39:38,630 --> 00:39:42,820 配合咖啡喝的感觉 533 00:39:42,820 --> 00:39:46,840 在这里说明目标情况 534 00:39:46,840 --> 00:39:52,070 恶作剧大奖,真的 535 00:39:52,070 --> 00:39:57,019 能看到吗,哇,好厉害 536 00:39:57,019 --> 00:40:00,480 感觉很难,怎么回事 537 00:40:00,480 --> 00:40:03,039 我想,看不到,没希望 538 00:40:03,039 --> 00:40:07,869 石头,正确答案 539 00:40:09,708 --> 00:40:11,280 如果吃了,这边请,稍等 540 00:40:11,280 --> 00:40:13,000 等等,不妙吧 541 00:40:13,000 --> 00:40:17,599 不行,真的不行吗,但是 542 00:40:17,599 --> 00:40:21,889 很重啊,是啊 543 00:40:21,889 --> 00:40:25,889 不一样,请多关照,是河啊 544 00:40:25,889 --> 00:40:30,190 糟糕,训练过度 545 00:40:30,190 --> 00:40:32,110 脑也是肌肉的男人的食物 546 00:40:32,110 --> 00:40:36,130 脂肪,嗯,很厉害 547 00:40:36,130 --> 00:40:41,309 那个叫什么,可以嚼很多 548 00:40:41,309 --> 00:40:48,090 那个,好像有点什么 549 00:40:51,510 --> 00:40:52,550 没进去 550 00:40:55,670 --> 00:40:59,940 已经说不出话了,好像 551 00:40:59,940 --> 00:41:02,739 这次的不需要嚼太多吧 552 00:41:02,739 --> 00:41:04,070 可能吧 553 00:41:04,070 --> 00:41:06,329 两个要嚼 554 00:41:06,329 --> 00:41:07,750 第二个不用嚼 555 00:41:07,750 --> 00:41:10,170 有巧克力的味道 556 00:41:10,250 --> 00:41:12,130 全部用平假名说话 557 00:41:14,170 --> 00:41:17,010 第三个焦糖沙拉 558 00:41:19,260 --> 00:41:19,860 这个 559 00:41:19,860 --> 00:41:25,239 完全不同,别乱放巧克力里面 560 00:41:26,320 --> 00:41:28,440 因为里面有焦糖 561 00:41:28,760 --> 00:41:32,039 15岁,是的 562 00:41:32,039 --> 00:41:34,559 第四个三重奏 563 00:41:34,920 --> 00:41:39,320 总是对Turf说同样的话 564 00:41:39,320 --> 00:41:40,360 你知道吗 565 00:41:40,360 --> 00:41:44,380 Turf到底是怎么回事 566 00:41:44,380 --> 00:41:49,659 就是那个,像三大重要的东西 567 00:41:50,460 --> 00:41:54,059 糟糕,三大东西的话 568 00:41:54,059 --> 00:42:00,519 最后一个是石头,不是要吃的吧 569 00:42:02,860 --> 00:42:06,659 辣吗 570 00:42:08,539 --> 00:42:11,719 别搞错了 571 00:42:13,079 --> 00:42:17,639 可能像小吃一样 572 00:42:17,639 --> 00:42:23,059 小时候的沙子巧克力 573 00:42:23,059 --> 00:42:25,559 没有不好的意思 574 00:42:25,559 --> 00:42:30,429 你是什么意思 575 00:42:33,050 --> 00:42:33,849 诶,什么意思 576 00:42:33,849 --> 00:42:39,309 正确评论还挺多的 577 00:42:39,309 --> 00:42:40,690 我觉得我们见过 578 00:42:40,690 --> 00:42:42,030 嗯嗯嗯 579 00:42:42,030 --> 00:42:44,710 这是什么节目 580 00:42:46,869 --> 00:42:55,079 啊,吓一跳 581 00:42:55,119 --> 00:42:59,039 吓一跳,糟糕 582 00:42:59,039 --> 00:43:02,869 锻炼过度了,这样就好 583 00:43:02,869 --> 00:43:05,710 刚才吃了什么,这个又是 584 00:43:05,710 --> 00:43:07,769 有一个不一样 585 00:43:08,250 --> 00:43:12,329 不是不同的巧克力,是哪一个,不 586 00:43:12,329 --> 00:43:23,460 写着'骗人的吧' 587 00:43:25,829 --> 00:43:30,110 嗯嗯嗯,还是不知道 588 00:43:30,110 --> 00:43:33,030 你不知道这个 589 00:43:34,110 --> 00:43:37,550 是啊,不是吗,这个 590 00:43:37,550 --> 00:43:38,590 你弄坏了吗 591 00:43:40,630 --> 00:43:41,909 说了 592 00:43:41,909 --> 00:43:43,940 现在嗯,好像有点 593 00:43:43,940 --> 00:43:45,670 那个沙滩什么的 594 00:43:45,670 --> 00:43:48,750 学生时代不是吃过沙滩什么的吗 595 00:43:50,590 --> 00:43:51,730 没吃过 596 00:43:51,730 --> 00:43:54,599 没吃过那个,很厉害 597 00:43:54,599 --> 00:43:56,579 想起来了,要吃 598 00:43:56,579 --> 00:43:58,559 吃,吃到什么时候 599 00:43:58,559 --> 00:44:01,920 吃到了中学左右 600 00:44:02,820 --> 00:44:07,099 see是季节的调味料 601 00:44:07,099 --> 00:44:10,619 see是季节的调味料 602 00:44:10,619 --> 00:44:13,530 这次是汇率汇率 603 00:44:13,530 --> 00:44:16,489 这个系列之前已经做过几次了 604 00:44:16,489 --> 00:44:18,090 秋天要隐藏什么 605 00:44:18,090 --> 00:44:21,750 因为汇率是旺季的时候,和往常一样 606 00:44:21,750 --> 00:44:22,550 比起汇率 607 00:44:22,550 --> 00:44:23,630 脂肪多的 608 00:44:23,630 --> 00:44:28,550 季节的大调味料,做得很好 609 00:44:28,550 --> 00:44:31,730 上次今天的这个 610 00:44:31,730 --> 00:44:35,489 被时间陷阱抓住的塚 611 00:44:39,400 --> 00:44:43,280 突然奇怪姿势掉进池子没 612 00:44:43,280 --> 00:44:48,150 真遗憾啊这就是这个策略 613 00:44:48,150 --> 00:44:51,179 这次要好好绑紧 614 00:44:51,179 --> 00:44:56,289 让前辈们试试看吧 615 00:44:56,289 --> 00:44:58,610 那时还在找借口呢 616 00:44:58,610 --> 00:45:01,820 这次嘉宾是这位 617 00:45:03,780 --> 00:45:04,460 请多关照 618 00:45:04,460 --> 00:45:08,059 请多关照钓鱼场终于看到了 619 00:45:08,059 --> 00:45:11,750 真的很大呢比想象的还大 620 00:45:11,750 --> 00:45:14,769 那边也能去吗我们正说着 621 00:45:14,769 --> 00:45:18,460 绑紧绑紧 622 00:45:18,460 --> 00:45:20,940 顺利引导到得分点 623 00:45:20,940 --> 00:45:23,019 怎么样能行吗 624 00:45:23,019 --> 00:45:25,340 没什么吧 625 00:45:25,340 --> 00:45:26,579 就在这里就在这里 626 00:45:26,579 --> 00:45:28,340 请看这里这里这里那里那里 627 00:45:28,340 --> 00:45:33,619 因为做到了 628 00:45:39,300 --> 00:45:44,340 等一下等一下为什么 629 00:45:44,340 --> 00:45:51,000 窥视那个屁股 630 00:45:51,630 --> 00:45:53,949 鱼饵漂亮地击中水池 631 00:45:53,949 --> 00:45:57,989 为您介绍 632 00:45:57,989 --> 00:46:01,659 看到了吗 633 00:46:01,659 --> 00:46:03,179 永恒的篠塚 634 00:46:03,179 --> 00:46:05,900 这就是普通吗 635 00:46:05,900 --> 00:46:10,929 等一下等一下怎么了 636 00:46:10,929 --> 00:46:16,070 只能猜是什么节目吧 637 00:46:16,070 --> 00:46:18,250 只有大乱斗吧 638 00:46:19,050 --> 00:46:21,369 恶作剧哆来咪之歌 639 00:46:21,369 --> 00:46:25,570 系列阿基拉是死之 640 00:46:30,239 --> 00:46:31,320 请等一下 641 00:46:31,320 --> 00:46:33,320 没有死鱼吧 642 00:46:33,320 --> 00:46:34,519 可以快点吗 643 00:46:34,519 --> 00:46:40,480 因为热所以早点结束外景 644 00:46:41,119 --> 00:46:44,019 鱼饵绑紧 645 00:46:44,019 --> 00:46:45,460 我是浜田 646 00:46:45,460 --> 00:46:47,320 极致的水 647 00:46:47,320 --> 00:46:51,130 系列谢谢 648 00:46:51,130 --> 00:46:52,570 哪里好呢 649 00:46:52,570 --> 00:46:54,769 我们在这附近有什么 650 00:46:54,769 --> 00:46:59,349 没有闪闪发光 651 00:46:59,349 --> 00:47:01,340 那里 652 00:47:09,800 --> 00:47:11,480 可惜了最棒 653 00:47:11,480 --> 00:47:15,190 可惜脚出来了 654 00:47:19,639 --> 00:47:22,619 生气了 655 00:47:22,619 --> 00:47:23,559 留下脸 656 00:47:23,559 --> 00:47:24,960 等一下等一下 657 00:47:24,960 --> 00:47:28,460 等一下很深 658 00:47:29,320 --> 00:47:32,559 你们掌握我们的教导了吗 659 00:47:33,559 --> 00:47:37,079 体感强烈瞬间失去平衡 660 00:47:37,079 --> 00:47:42,920 最后放弃了落下你看到了吗 661 00:47:42,920 --> 00:47:45,880 泰晤士冢君已经 662 00:47:45,880 --> 00:47:50,380 一度这样正常 663 00:47:56,079 --> 00:47:58,480 不太深 664 00:47:59,840 --> 00:48:01,949 不太深 665 00:48:06,159 --> 00:48:10,960 可恶已经很久 666 00:48:10,960 --> 00:48:13,429 游泳已经很久 667 00:48:18,190 --> 00:48:19,469 稍等 668 00:48:19,469 --> 00:48:20,389 安静的事 669 00:48:20,389 --> 00:48:23,460 第一次紧张感水系 670 00:48:23,460 --> 00:48:27,440 哪个申报很久 671 00:48:27,440 --> 00:48:29,920 啊真糟糕 672 00:48:29,920 --> 00:48:32,019 以为有人撞来 673 00:48:32,019 --> 00:48:34,360 已经走了不少 674 00:48:34,360 --> 00:48:37,139 浜谷和员工说话 675 00:48:37,139 --> 00:48:42,500 三四从后惯例冰水气球 676 00:48:42,500 --> 00:48:44,889 舞台转向那边 677 00:48:44,889 --> 00:48:46,690 为什么转向那边 678 00:48:46,690 --> 00:48:48,369 希望砰地一声 679 00:48:48,369 --> 00:48:50,818 规则不明白 680 00:49:04,000 --> 00:49:08,179 卖给我这个玩偶快 681 00:49:08,179 --> 00:49:13,110 这是海狮的刷子凝胶 682 00:49:13,110 --> 00:49:15,880 请多关照我们也好 683 00:49:15,880 --> 00:49:19,599 想找钓鱼场 684 00:49:19,599 --> 00:49:24,340 现在不要开玩笑 685 00:49:26,639 --> 00:49:34,318 不要开玩笑闪瞎眼 686 00:49:35,358 --> 00:49:37,559 不要开玩笑 687 00:49:39,639 --> 00:49:45,010 等等等等等 688 00:49:45,329 --> 00:49:47,918 聪明的猪狩 689 00:49:47,918 --> 00:49:51,418 捞起瞬间已无力 690 00:49:51,418 --> 00:49:57,318 全身脱力变水池 691 00:49:57,318 --> 00:50:00,420 篠塚君恶作剧后 692 00:50:00,420 --> 00:50:03,639 有时无抵抗 693 00:50:03,639 --> 00:50:06,748 这是联系物 694 00:50:06,748 --> 00:50:07,108 看到 695 00:50:07,108 --> 00:50:07,989 死之消沉 696 00:50:07,989 --> 00:50:09,028 消沉 697 00:50:09,028 --> 00:50:12,000 相当消沉 698 00:50:12,000 --> 00:50:13,119 等等 699 00:50:13,119 --> 00:50:14,159 这是健康水 700 00:50:14,159 --> 00:50:18,280 等等过来这边 701 00:50:19,880 --> 00:50:21,619 等等 702 00:50:22,679 --> 00:50:26,619 糟糕糟糕 703 00:50:32,050 --> 00:50:41,380 最糟糕 704 00:50:41,380 --> 00:50:43,000 出不来了鱼不行 705 00:50:43,000 --> 00:50:45,260 恶心讨厌鱼 706 00:50:45,260 --> 00:50:47,699 加油出来拜托 707 00:50:47,699 --> 00:50:48,699 恶心快 708 00:50:48,699 --> 00:50:50,619 出来真的出来 709 00:50:50,619 --> 00:50:51,659 然后说一回 710 00:50:51,659 --> 00:50:54,159 分开明白了出来明白了说 711 00:50:54,159 --> 00:50:59,059 然后不断说那里的事 712 00:50:59,059 --> 00:51:04,659 那边快出来 713 00:51:04,659 --> 00:51:05,639 向打猎那边去 714 00:51:05,639 --> 00:51:09,699 慢慢走来的角色为什么 715 00:51:09,699 --> 00:51:12,739 一个人做从何考虑 716 00:51:12,739 --> 00:51:19,280 一个人很厉害啊已经来了 717 00:51:19,280 --> 00:51:21,760 你上去后稍等 718 00:51:21,760 --> 00:51:24,739 上去一次还没来 719 00:51:24,739 --> 00:51:28,099 是啊然后那样 720 00:51:28,099 --> 00:51:28,719 以前 721 00:51:28,719 --> 00:51:31,039 打猎前突然出现 722 00:51:31,039 --> 00:51:36,130 新角色看那个像那个 723 00:51:36,130 --> 00:51:38,150 里面有什么 724 00:51:38,150 --> 00:51:42,110 为什么这样因为这个 725 00:51:42,110 --> 00:51:46,130 是孩子吧应该是吧不不是 726 00:51:52,079 --> 00:51:52,920 声音颤抖 727 00:51:52,920 --> 00:51:56,000 好像要哭的样子很厉害这里也 728 00:51:56,000 --> 00:51:58,059 因为重要所以 729 00:51:58,059 --> 00:52:00,780 上去后等等上去后 730 00:52:00,780 --> 00:52:05,960 没事没事你一直在听什么 731 00:52:05,960 --> 00:52:09,900 拜托你们拿出来 732 00:52:12,860 --> 00:52:14,739 谁会出来 733 00:52:14,739 --> 00:52:17,440 不带路酱和加酱来不行 734 00:52:17,440 --> 00:52:19,960 早点拿出来你就好 735 00:52:19,960 --> 00:52:24,019 快快快 736 00:52:43,760 --> 00:52:47,280 这很有趣你 737 00:52:47,280 --> 00:52:49,920 等等有趣在做什么 738 00:52:49,920 --> 00:52:55,568 在做什么谁都会说 739 00:52:55,603 --> 00:53:06,599 音乐 740 00:53:06,599 --> 00:53:10,230 像你 741 00:53:10,230 --> 00:53:15,250 太像了结果很帅 742 00:53:15,250 --> 00:53:20,608 夹在中间有点 743 00:53:29,900 --> 00:53:35,800 音乐 744 00:53:35,800 --> 00:53:40,559 好孩子不要模仿好怎么样 745 00:53:40,559 --> 00:53:41,559 神田先生不太对 746 00:53:41,559 --> 00:53:43,119 一个个恶作剧很厉害 747 00:53:43,119 --> 00:53:44,000 虽然是大制作 748 00:53:44,000 --> 00:53:48,739 只能配合这种轻松的曲子 749 00:53:48,739 --> 00:53:49,179 一样 750 00:53:49,179 --> 00:53:50,420 作为偶像 751 00:53:50,420 --> 00:53:53,139 猪狩君中途放弃了吗 752 00:53:53,139 --> 00:53:54,059 篠塚看到的话 753 00:53:54,059 --> 00:53:55,300 会变成那个失误 754 00:53:56,219 --> 00:53:59,139 不紧张的感觉这样 755 00:53:59,139 --> 00:54:01,559 有钱人家有这张照片 756 00:54:01,559 --> 00:54:05,519 这个讨厌的瞬间 757 00:54:05,519 --> 00:54:07,179 那个也有吧已经 758 00:54:07,179 --> 00:54:08,559 太郎那么努力 759 00:54:08,559 --> 00:54:10,159 给了那种武器 760 00:54:10,159 --> 00:54:13,880 自己会翻倒的说而且 761 00:54:13,880 --> 00:54:14,719 虽然有点风险 762 00:54:14,719 --> 00:54:17,380 意识还在但没注意到 763 00:54:17,380 --> 00:54:18,340 和黑濑先生一样 764 00:54:18,340 --> 00:54:22,860 原来是同一条线呢 765 00:54:23,019 --> 00:54:28,139 虽然这样很抱歉 766 00:54:28,139 --> 00:54:34,119 如果觉得恶心就最好了 767 00:54:34,119 --> 00:54:35,119 在国外 768 00:54:35,119 --> 00:54:38,940 被警察以莫须有的罪名逮捕 769 00:54:38,940 --> 00:54:41,460 你会怎么做呢 770 00:54:43,460 --> 00:54:45,340 以前的孩子 771 00:54:45,340 --> 00:54:48,159 在海外拍摄时被警察误会 772 00:54:48,159 --> 00:54:52,248 成为犯罪嫌疑人的恶作剧 证明清白 773 00:54:52,248 --> 00:54:55,889 为回国正前往机场 774 00:54:56,710 --> 00:54:58,670 其实还有一人 775 00:54:58,670 --> 00:55:01,750 目标竟是与诺子完全不同的 776 00:55:01,750 --> 00:55:04,980 不可思议的行为 777 00:55:09,119 --> 00:55:12,840 人生首次造访的国家 778 00:55:14,050 --> 00:55:14,769 垃圾 779 00:55:18,050 --> 00:55:22,775 太厉害了,已是异世界 780 00:55:23,239 --> 00:55:26,800 那只是单纯的快乐 781 00:55:26,800 --> 00:55:29,000 愉快的海外旅行 782 00:55:29,000 --> 00:55:33,480 原定外景拍摄结束,接下来 783 00:55:33,480 --> 00:55:37,159 乘飞机回日本 784 00:55:37,159 --> 00:55:40,000 本该如此 785 00:55:47,119 --> 00:55:49,320 宝宝也 786 00:55:50,440 --> 00:55:54,909 是黄油吗 787 00:55:55,590 --> 00:55:58,409 目标持有的物品 788 00:55:58,409 --> 00:56:02,590 引发重大事件 789 00:56:05,030 --> 00:56:09,190 莫名逃亡剧开始 790 00:56:10,360 --> 00:56:13,360 糟糕,等等 791 00:56:13,360 --> 00:56:16,119 被海外警察追捕 792 00:56:16,440 --> 00:56:17,239 究竟如何 793 00:56:17,239 --> 00:56:20,139 目标能否逃离这个国家 794 00:56:20,139 --> 00:56:21,650 呢 795 00:56:22,289 --> 00:56:25,849 海外然后 796 00:56:25,849 --> 00:56:28,389 最后在机场跑道 797 00:56:28,389 --> 00:56:31,768 惊人的高潮在等待 798 00:56:31,768 --> 00:56:35,440 音乐 799 00:56:35,840 --> 00:56:40,599 在海外机场向警察证明清白 800 00:56:40,599 --> 00:56:42,599 返回日本 801 00:56:42,599 --> 00:56:44,199 恶作剧 802 00:56:45,480 --> 00:56:47,360 这也许 803 00:56:47,360 --> 00:56:52,440 也可能发生在你身上 804 00:56:55,440 --> 00:56:56,059 这次 805 00:56:56,059 --> 00:56:59,079 恶作剧舞台的国家是 806 00:56:59,079 --> 00:57:02,079 让人想去看看的美丽不丹 807 00:57:02,079 --> 00:57:07,380 不丹王国从日本乘飞机约11小时 808 00:57:07,380 --> 00:57:12,780 位于喜马拉雅山麓的国家 809 00:57:13,460 --> 00:57:14,940 国土大部分 810 00:57:14,940 --> 00:57:18,000 海拔2000米以上的山区 811 00:57:18,000 --> 00:57:21,380 人口约80万 812 00:57:22,449 --> 00:57:23,369 国民的 813 00:57:23,369 --> 00:57:24,128 幸福度 814 00:57:24,128 --> 00:57:26,748 也有采取重视政策的事 815 00:57:26,748 --> 00:57:31,394 被称为世界最幸福的国家 816 00:57:32,409 --> 00:57:36,610 然后这次的目标是来到这里的 817 00:57:38,659 --> 00:57:43,199 垃圾山先生你好 818 00:57:43,199 --> 00:57:45,980 我来到不丹了 819 00:57:46,820 --> 00:57:49,900 扎马米真厉害啊已经 820 00:57:49,900 --> 00:57:53,119 这里是异世界 821 00:57:53,199 --> 00:57:56,219 酒井性格非常容易相信 822 00:57:56,219 --> 00:57:57,480 至今为止 823 00:57:57,480 --> 00:58:00,300 被多次恶作剧的纯朴大叔 824 00:58:00,300 --> 00:58:03,320 你有什么印象呢 825 00:58:03,320 --> 00:58:04,260 听说过的是 826 00:58:04,260 --> 00:58:07,500 幸福国家的形象呢 827 00:58:07,500 --> 00:58:09,139 好像没有欲望的人们 828 00:58:09,139 --> 00:58:10,179 在生活着什么的 829 00:58:10,179 --> 00:58:12,480 和我完全相反的人们 830 00:58:12,480 --> 00:58:15,619 听说在生活着是的然后 831 00:58:15,619 --> 00:58:16,739 对不丹很熟悉的导游 832 00:58:16,739 --> 00:58:19,139 不好意思请多关照 833 00:58:19,139 --> 00:58:24,559 拜托了垃圾山先生 834 00:58:24,559 --> 00:58:26,699 帕默和里克的两人 835 00:58:26,699 --> 00:58:29,378 这次将作为不丹的导游 836 00:58:29,378 --> 00:58:34,599 实际上他们是策划者这次愉快的 837 00:58:34,599 --> 00:58:35,500 外景本应 838 00:58:35,500 --> 00:58:39,599 后来发展成大骚动的 839 00:58:40,920 --> 00:58:45,429 啊预兆第零集这次 840 00:58:45,429 --> 00:58:48,869 酒井将游览不丹的各种名胜 841 00:58:48,869 --> 00:58:50,670 毫无保留地介绍其魅力 842 00:58:50,670 --> 00:58:53,949 听说要进行的外景 843 00:58:55,519 --> 00:58:59,460 第一次接触的不丹文化以及空气 844 00:58:59,460 --> 00:59:04,358 那个异世界体验让世界兴奋不已 845 00:59:04,699 --> 00:59:09,099 啊可惜可惜但是 846 00:59:09,099 --> 00:59:11,260 在那愉快的旅途途中 847 00:59:11,260 --> 00:59:12,260 后来 848 00:59:12,260 --> 00:59:15,059 将遭遇成为重大事件伏线的事件 849 00:59:15,059 --> 00:59:18,719 的事情 850 00:59:20,980 --> 00:59:24,840 在这里酒井来到城镇的民间工艺品店 851 00:59:24,840 --> 00:59:26,139 打算购买带回日本的特产 852 00:59:26,139 --> 00:59:30,059 并开始看商品 853 00:59:30,059 --> 00:59:34,409 店员推荐了堺的产品 854 00:59:36,650 --> 00:59:39,789 这是干燥草莓 855 00:59:40,190 --> 00:59:42,929 这个也请给我 856 00:59:42,929 --> 00:59:46,710 谢谢火柴 857 00:59:47,829 --> 00:59:48,949 爱尔拉 858 00:59:51,949 --> 00:59:55,199 太好了谢谢温柔不愧是 859 00:59:56,039 --> 00:59:59,420 从温柔的店员那里得到了草莓的赠品 860 00:59:59,420 --> 01:00:00,159 酒 861 01:00:00,159 --> 01:00:03,809 离开店后购买了谢谢 862 01:00:03,809 --> 01:00:04,349 嗯好 863 01:00:04,349 --> 01:00:07,300 购物完成了呢是的 864 01:00:07,300 --> 01:00:10,219 好的,谢谢然后 865 01:00:10,219 --> 01:00:11,710 那时 866 01:00:16,639 --> 01:00:20,199 街上传来声音不知 867 01:00:20,199 --> 01:00:21,960 有人被捕 868 01:00:24,519 --> 01:00:27,000 可怕可怕可怕看到 869 01:00:27,000 --> 01:00:32,159 警察正逮捕男子 870 01:00:32,679 --> 01:00:33,440 那是 871 01:00:33,440 --> 01:00:35,420 看起来像当地人 872 01:00:35,420 --> 01:00:38,000 节目专业人员安部 873 01:00:38,000 --> 01:00:42,369 导演没事 874 01:00:42,769 --> 01:00:45,269 什么很大 875 01:00:45,269 --> 01:00:46,110 啊 876 01:00:46,110 --> 01:00:47,719 像摔跤一样 877 01:00:48,519 --> 01:00:52,280 不丹纪念物的腰带 878 01:00:53,360 --> 01:00:58,239 拿着那个被捕的当地人 879 01:00:58,239 --> 01:00:59,559 导游说 880 01:00:59,559 --> 01:01:01,360 不丹有种违禁水果 881 01:01:01,360 --> 01:01:02,820 吃当然持有也 882 01:01:02,820 --> 01:01:05,340 是犯罪刚才那人 883 01:01:05,340 --> 01:01:09,380 因持有被捕 884 01:01:09,380 --> 01:01:10,880 说已经写下了 885 01:01:10,880 --> 01:01:14,989 没事吗 886 01:01:14,989 --> 01:01:16,889 被捕会怎样 887 01:01:17,980 --> 01:01:19,219 被捕就一直监狱 888 01:01:19,219 --> 01:01:21,860 一直监狱 889 01:01:21,860 --> 01:01:24,079 糟糕太糟糕了 890 01:01:24,320 --> 01:01:28,769 虽然说得像真的一样 891 01:01:28,769 --> 01:01:30,610 这些都是编的 892 01:01:30,610 --> 01:01:33,829 没有可怕的东西 893 01:01:33,829 --> 01:01:38,250 警官们也是 894 01:01:38,250 --> 01:01:39,250 从当地不丹警察借的 895 01:01:39,250 --> 01:01:41,010 真制服虽然是假的 896 01:01:41,010 --> 01:01:46,039 这也是之后 897 01:01:46,039 --> 01:01:47,800 酒后降临 898 01:01:47,800 --> 01:01:48,880 灾难的重要伏笔 899 01:01:48,880 --> 01:01:52,949 虽然遭遇了意外的大逮捕 900 01:02:00,099 --> 01:02:04,440 愉快的拍摄仍在继续 901 01:02:04,440 --> 01:02:10,168 人也很友善 902 01:02:10,168 --> 01:02:13,210 街道也很漂亮啊 903 01:02:13,210 --> 01:02:13,570 真的 904 01:02:13,570 --> 01:02:15,010 下次带老婆去不丹 905 01:02:15,010 --> 01:02:20,150 想已经要在不丹定居 906 01:02:21,750 --> 01:02:24,309 住在舞台上非常 907 01:02:24,309 --> 01:02:27,400 幸福现在这一切 908 01:02:27,400 --> 01:02:30,119 没想到是假节目拍摄 909 01:02:30,119 --> 01:02:35,219 享受了不丹之旅太棒了 910 01:02:35,219 --> 01:02:37,039 很开心呢 911 01:02:38,559 --> 01:02:39,199 然后 912 01:02:39,199 --> 01:02:39,719 第二天 913 01:02:41,039 --> 01:02:44,440 一晚两天的强行军拍摄结束 914 01:02:44,440 --> 01:02:47,690 结束啦,真开心呢 915 01:02:48,769 --> 01:02:51,610 最棒了,谢谢再见 916 01:02:51,610 --> 01:02:52,969 真想再来一次呢 917 01:02:52,969 --> 01:02:55,829 堺真有工作明天 918 01:02:55,829 --> 01:02:59,199 今天必须回日本 919 01:02:59,599 --> 01:03:00,920 因此 920 01:03:00,920 --> 01:03:04,139 世界和假节目组回国 921 01:03:04,139 --> 01:03:07,969 终于到不丹国际机场 922 01:03:07,969 --> 01:03:10,530 在政府全面协助下 923 01:03:10,530 --> 01:03:12,610 使用机场和全城 924 01:03:12,610 --> 01:03:15,250 大规模恶作剧现在开始 925 01:03:15,250 --> 01:03:19,659 昨天完全熟络的摄制组谈笑 926 01:03:19,659 --> 01:03:20,260 音乐 927 01:03:20,280 --> 01:03:21,260 踏上归途 928 01:03:21,260 --> 01:03:24,059 但之后 929 01:03:28,179 --> 01:03:29,639 这里之后 930 01:03:29,639 --> 01:03:31,059 酒后 931 01:03:31,059 --> 01:03:35,960 解释恶作剧流程 932 01:03:35,960 --> 01:03:37,239 机场内全是策划者 933 01:03:37,239 --> 01:03:38,739 世界开始安检 934 01:03:38,739 --> 01:03:43,329 被职员拦下 935 01:03:43,329 --> 01:03:46,389 从酒袋中发现东西 936 01:03:46,389 --> 01:03:49,190 前所未闻的机场逃亡剧 937 01:03:49,190 --> 01:03:52,530 首先 938 01:03:52,530 --> 01:03:56,130 顺利通过出境审查 939 01:03:56,130 --> 01:03:57,250 最后一道安检登机前 940 01:03:57,250 --> 01:04:00,409 身体检查没问题 941 01:04:00,409 --> 01:04:03,498 取回托运行李 942 01:04:03,498 --> 01:04:06,619 突然警报响起 943 01:04:10,500 --> 01:04:11,260 机场人员叫住酒井 944 01:04:11,260 --> 01:04:12,300 接下来检查甜包 945 01:04:12,300 --> 01:04:16,739 职员拿出东西 946 01:04:16,739 --> 01:04:21,760 常见的是店员给的普通草莓 947 01:04:25,280 --> 01:04:27,039 常见的是红樱桃 948 01:04:27,039 --> 01:04:31,050 常见的是贝马 949 01:04:36,800 --> 01:04:37,920 当地导游佩玛来了 950 01:04:37,920 --> 01:04:41,969 小东西 951 01:04:44,690 --> 01:04:50,780 德塞尔,那名字是,那是 952 01:04:57,420 --> 01:05:02,219 像雷斯尔一样 953 01:05:05,099 --> 01:05:11,170 常见的是店员给的普通草莓 954 01:05:11,170 --> 01:05:15,289 常见的是红樱桃 955 01:05:15,739 --> 01:05:20,250 常见的是贝马 956 01:05:20,250 --> 01:05:23,289 贝马我不懂 957 01:05:23,289 --> 01:05:25,360 佩玛来了 958 01:05:25,360 --> 01:05:29,519 小东西 959 01:05:29,519 --> 01:05:31,929 德塞尔,那名字是,那是 960 01:05:51,980 --> 01:05:56,260 像雷斯尔一样 961 01:05:56,570 --> 01:05:58,219 雷斯尔 962 01:05:58,219 --> 01:06:01,139 那个纪念物的那个 963 01:06:01,139 --> 01:06:05,219 拿着像水果那样的东西被捕了 964 01:06:05,219 --> 01:06:07,500 在布丹持有只是 965 01:06:07,500 --> 01:06:11,559 被认为是危险物品的名称 966 01:06:11,559 --> 01:06:14,119 酒井在店里拿到的只是 967 01:06:14,119 --> 01:06:16,778 应该是个干草莓 968 01:06:16,778 --> 01:06:20,139 到底是怎么回事 969 01:06:21,159 --> 01:06:21,840 然后 970 01:06:21,840 --> 01:06:25,480 机场食品在布丹被禁止的物品 971 01:06:25,480 --> 01:06:27,840 带来了清单 972 01:06:27,840 --> 01:06:31,280 那里有酒持有的干草莓和 973 01:06:31,280 --> 01:06:34,900 两个物品的照片很细 974 01:06:34,900 --> 01:06:38,579 这就是那个误会 975 01:06:38,579 --> 01:06:40,949 这边也是误会 976 01:06:41,469 --> 01:06:43,289 也就是说这样 977 01:06:43,289 --> 01:06:46,369 酒拿到的没有任何问题只是 978 01:06:46,369 --> 01:06:48,920 干草莓 979 01:06:48,920 --> 01:06:50,519 因为外观一模一样 980 01:06:50,519 --> 01:06:54,099 机场职员认为这是违禁品 981 01:06:54,099 --> 01:06:56,898 误会了 982 01:06:56,898 --> 01:06:58,898 请调查一下 983 01:06:58,898 --> 01:07:03,889 光看就不同了 984 01:07:04,329 --> 01:07:12,210 像烹饪的警察警察不不是 985 01:07:19,300 --> 01:07:20,940 停止停止 986 01:07:20,940 --> 01:07:25,780 警察停止被捕就永远 987 01:07:25,780 --> 01:07:27,500 在监狱里 988 01:07:27,500 --> 01:07:32,179 即使误会交流了 989 01:07:32,179 --> 01:07:32,860 一周不能回国 990 01:07:32,860 --> 01:07:36,380 如果继续被误会 991 01:07:36,380 --> 01:07:40,429 真的会到监狱 992 01:07:40,429 --> 01:07:44,679 绝对绝命的危机 993 01:07:44,679 --> 01:07:46,760 当地导游的主题是 994 01:07:46,760 --> 01:07:49,179 现在去日本比较好 995 01:07:49,179 --> 01:07:50,780 去日本领事馆 996 01:07:50,780 --> 01:07:53,039 听人解释比较好 997 01:07:53,090 --> 01:07:54,849 想准备 998 01:07:54,849 --> 01:07:58,300 没关系导游的Pema说 999 01:07:58,300 --> 01:07:59,820 去日本领事馆 1000 01:07:59,820 --> 01:08:02,500 说明酒是无辜的 1001 01:08:02,500 --> 01:08:05,380 比较好 1002 01:08:06,199 --> 01:08:09,699 是这样吗 1003 01:08:09,699 --> 01:08:12,860 等等不能回去 1004 01:08:12,860 --> 01:08:21,380 那里很快收到了警官队的联系 1005 01:08:33,039 --> 01:08:34,000 然后 1006 01:08:34,000 --> 01:08:35,560 导游的主题已经 1007 01:08:35,560 --> 01:08:39,708 叫了一个导游b k 1008 01:08:39,708 --> 01:08:41,788 没关系没关系别担心 1009 01:08:41,788 --> 01:08:45,430 谢谢没事当地 1010 01:08:45,430 --> 01:08:46,670 导游的自行车 1011 01:08:46,670 --> 01:08:49,109 被误认为是景观带 1012 01:08:49,109 --> 01:08:55,149 只解释说明非常可怕 1013 01:08:55,149 --> 01:08:56,949 虽然害怕但没事 1014 01:08:56,949 --> 01:08:59,559 没事没事这样放心 1015 01:08:59,559 --> 01:09:03,158 以为放心那时 1016 01:09:05,399 --> 01:09:11,720 ik解释错误pk被 1017 01:09:11,720 --> 01:09:14,559 警官队拘束 1018 01:09:14,559 --> 01:09:16,869 等等等等等等 1019 01:09:26,590 --> 01:09:28,909 留下被捕导游 1020 01:09:28,909 --> 01:09:34,010 一行急忙离开 1021 01:09:34,010 --> 01:09:35,454 会被捕吗 1022 01:09:35,960 --> 01:09:39,060 卷入误会麻烦 1023 01:09:39,060 --> 01:09:40,840 世界证明无辜 1024 01:09:40,840 --> 01:09:43,760 能回日本吗 1025 01:09:51,279 --> 01:09:54,319 说明一行无辜 1026 01:09:54,319 --> 01:09:55,829 去日本领事馆 1027 01:09:55,829 --> 01:09:56,949 为此要 1028 01:09:56,949 --> 01:09:57,670 警官队 1029 01:09:57,670 --> 01:10:01,829 从机场逃脱 1030 01:10:04,000 --> 01:10:06,819 离开安检一行 1031 01:10:06,819 --> 01:10:10,239 到机场候机室 1032 01:10:13,109 --> 01:10:16,510 没事怎么了那时 1033 01:10:20,710 --> 01:10:22,125 不会吧 1034 01:10:28,600 --> 01:10:32,920 后面等的人等等 59423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.