Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,630 --> 00:00:15,170
I'm going to have to get some things
fixed up in this house.
2
00:00:16,290 --> 00:00:17,290
You know?
3
00:00:17,970 --> 00:00:21,070
Well, we're home.
4
00:00:22,470 --> 00:00:27,930
I don't know what to do for you. We have
so much, you know, to make this house
5
00:00:27,930 --> 00:00:29,110
successful for your wheelchair.
6
00:00:29,490 --> 00:00:32,450
Oh, honey. Oh, come on now.
7
00:00:33,030 --> 00:00:35,210
Let's not, you know.
8
00:00:38,480 --> 00:00:43,500
I believe in you. You know, that girl,
she just, you know, I think she's a
9
00:00:43,500 --> 00:00:48,040
whore. You know it. She's a whore, and
she probably threw herself on you. You
10
00:00:48,040 --> 00:00:51,480
know, you should have never been in that
nasty, dirty prison. You know?
11
00:00:52,360 --> 00:00:53,360
I know.
12
00:00:53,900 --> 00:00:55,240
I'm so devastating.
13
00:00:57,180 --> 00:01:00,540
You know, let's see.
14
00:01:01,880 --> 00:01:04,780
You know, it was just a terrible
accident. It happened.
15
00:01:05,640 --> 00:01:07,680
Honey, please, please, please, please.
16
00:01:08,780 --> 00:01:12,700
The doctor said that you're fine, that
you should be able to walk, you know.
17
00:01:12,980 --> 00:01:17,340
We're going to do this. We're going to
put you in therapy, like physical
18
00:01:17,340 --> 00:01:18,960
therapy, and get your legs moving.
19
00:01:19,700 --> 00:01:23,760
And, you know, I believe in you. I know
you did not do that.
20
00:01:24,000 --> 00:01:26,780
I know you did not hurt that girl. I
know you didn't.
21
00:01:27,060 --> 00:01:28,060
I know.
22
00:01:28,160 --> 00:01:29,800
It's a little bit of a big
misunderstanding.
23
00:01:31,780 --> 00:01:34,680
But you're home now. You're home now.
We're not going to dwell on that, right?
24
00:01:34,820 --> 00:01:36,120
We're going to, you know.
25
00:01:36,720 --> 00:01:43,000
We're going to get you back to eating
right and, you know, and walking.
26
00:01:43,240 --> 00:01:47,000
You should be fine. I just don't
understand this. The doctor said.
27
00:01:47,780 --> 00:01:50,180
Are you sure that you don't want to try?
28
00:01:53,480 --> 00:01:56,020
You're just hurting me so bad, honey.
29
00:01:58,680 --> 00:02:00,560
We're going to get the health fixed up,
though.
30
00:02:00,760 --> 00:02:01,880
You know, just...
31
00:02:02,530 --> 00:02:06,110
You're only going to be in this
wheelchair for just a short period of
32
00:02:06,110 --> 00:02:08,050
know you're going to be fine. You're
going to be up and running.
33
00:02:09,310 --> 00:02:11,690
It's all just going to be a big
misunderstanding.
34
00:02:13,470 --> 00:02:15,850
Are you ready for bed?
35
00:02:16,950 --> 00:02:19,370
I am. Come on now. Let's see.
36
00:02:19,850 --> 00:02:21,850
Let's get you in there. Is everybody
aboard?
37
00:02:22,190 --> 00:02:23,129
On your feet?
38
00:02:23,130 --> 00:02:24,049
All right.
39
00:02:24,050 --> 00:02:25,050
Here we go.
40
00:02:26,870 --> 00:02:30,310
I'm exhausted. I don't know about you.
Let's see. Can I get you through here?
41
00:02:31,370 --> 00:02:34,710
I told you we're going to get some
renovations done, but, you know, you're
42
00:02:34,710 --> 00:02:36,750
going to be in the wheelchair very long.
What do you think?
43
00:02:37,350 --> 00:02:38,350
Oh, look.
44
00:02:38,670 --> 00:02:39,830
I'm getting pretty good at this.
45
00:02:40,210 --> 00:02:41,870
Ready? One, two.
46
00:02:42,650 --> 00:02:43,650
Oh!
47
00:02:45,270 --> 00:02:46,270
It's warm.
48
00:02:46,370 --> 00:02:48,710
Definitely not big enough for us.
49
00:02:49,530 --> 00:02:50,530
Okay.
50
00:02:50,910 --> 00:02:51,910
Lookie here.
51
00:02:52,250 --> 00:02:53,250
Let's see.
52
00:02:53,270 --> 00:02:55,470
Let's reel you right around here.
53
00:02:56,390 --> 00:02:58,970
Oh, so we can get you dressed.
54
00:02:59,910 --> 00:03:01,750
Oh. Goodness, great. Okay.
55
00:03:02,390 --> 00:03:06,430
Now, they didn't teach me a whole lot of
this machine thing here.
56
00:03:06,730 --> 00:03:09,150
But we got to, let's see.
57
00:03:09,710 --> 00:03:13,010
We got to lift this up, I think. Oh,
looky there.
58
00:03:13,890 --> 00:03:16,550
Your mom can handle it just fine, okay?
59
00:03:17,550 --> 00:03:18,489
Let's see.
60
00:03:18,490 --> 00:03:19,490
All right.
61
00:03:20,610 --> 00:03:21,610
Okay.
62
00:03:22,050 --> 00:03:23,170
Let's do this one.
63
00:03:23,370 --> 00:03:24,530
Oh, looky there.
64
00:03:25,410 --> 00:03:26,410
I'm like a pro.
65
00:03:27,070 --> 00:03:28,070
Ta -da!
66
00:03:29,480 --> 00:03:31,800
And we're going to get, look, our
jammies.
67
00:03:32,080 --> 00:03:33,080
Isn't this great?
68
00:03:33,860 --> 00:03:34,860
Okay.
69
00:03:35,640 --> 00:03:37,940
Let's see. Let's get this off of here.
70
00:03:38,300 --> 00:03:39,300
Okay. Oh,
71
00:03:40,020 --> 00:03:41,440
goodness gracious.
72
00:03:42,700 --> 00:03:43,700
Okay.
73
00:03:44,120 --> 00:03:45,900
All right. You sit right there now.
74
00:03:46,780 --> 00:03:49,240
Let me see. Okay. Are you ready?
75
00:03:50,140 --> 00:03:51,140
Okay.
76
00:03:52,000 --> 00:03:54,320
Ready? We're going to get you up over on
the bed there.
77
00:04:03,239 --> 00:04:04,480
You're so crazy.
78
00:04:05,180 --> 00:04:06,420
We know we could do this.
79
00:04:07,560 --> 00:04:08,560
Yeah, there.
80
00:04:08,780 --> 00:04:12,380
Oh, come on. You can help. I know.
There. Look at that. Look at that.
81
00:04:13,320 --> 00:04:14,320
See?
82
00:04:15,220 --> 00:04:18,399
The backwards, you know. They said you'd
be fine. I knew it.
83
00:04:59,030 --> 00:05:00,210
Time to wake up.
84
00:05:00,910 --> 00:05:02,510
Come on, it's bath time.
85
00:05:02,750 --> 00:05:03,750
Aren't you excited?
86
00:05:04,010 --> 00:05:05,350
I always love bath time.
87
00:05:06,110 --> 00:05:08,510
Bubbles and all that stuff. Come on,
come on.
88
00:05:09,770 --> 00:05:10,810
Get up here.
89
00:05:11,070 --> 00:05:12,430
I wonder how you slept.
90
00:05:12,870 --> 00:05:14,630
I'm sure you slept very good. Come on.
91
00:05:15,870 --> 00:05:16,870
Let's get you up.
92
00:05:17,510 --> 00:05:18,510
Come on.
93
00:05:19,970 --> 00:05:21,850
There you go. All right.
94
00:05:23,610 --> 00:05:26,030
You know, I remember when you were
little.
95
00:05:26,830 --> 00:05:30,470
These bubbles in the bath time with the
toys and the rubber duckies and all.
96
00:05:31,070 --> 00:05:34,770
You know, maybe we can, well, I don't
even think I have any. We might have to
97
00:05:34,770 --> 00:05:35,850
scrounge some up somewhere.
98
00:05:36,610 --> 00:05:40,030
But, you know, all right, let's get that
off.
99
00:05:40,950 --> 00:05:43,310
Good. Such a good boy. You have a lot.
100
00:05:43,730 --> 00:05:47,030
All right, let's get those pants off
you. Oh, there's an old lady here.
101
00:05:47,670 --> 00:05:48,670
Let's see.
102
00:05:55,560 --> 00:05:57,180
Are you kidding me? This is crazy.
103
00:06:26,120 --> 00:06:27,120
I had to get out somehow.
104
00:10:24,430 --> 00:10:25,510
Now it's you that needs a bath.
105
00:10:25,790 --> 00:10:32,390
Oh, my gosh. I can't believe this. You
really are crazy.
106
00:10:33,870 --> 00:10:35,130
My own son.
107
00:10:35,830 --> 00:10:38,730
Oh, my gosh. What's going to happen to
me?
7354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.