All language subtitles for ROP-018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,240 --> 00:00:31,020 Nozomi -san, your brother passed away about a 2 00:00:31,020 --> 00:00:32,100 week ago. 3 00:00:37,140 --> 00:00:40,840 You're kidding, right? 4 00:00:42,200 --> 00:00:44,400 I didn't know Kenji -san was dead. 5 00:00:46,140 --> 00:00:50,280 When I saw him a month ago, I was so worried. 6 00:00:57,200 --> 00:01:01,780 When Mr. Kenji tried to get up, he suddenly passed out. 7 00:01:04,239 --> 00:01:08,420 When he was taken by an ambulance, he passed out. 8 00:01:13,300 --> 00:01:16,280 I couldn't save him from the bloodshed. 9 00:01:22,960 --> 00:01:23,960 Nozomi... 10 00:01:44,520 --> 00:01:45,840 Why do I have to know? 11 00:01:50,260 --> 00:01:54,000 I'm still in my 20s. 12 00:02:00,000 --> 00:02:03,340 Even if I say it's the cause of my sudden hematoma, 13 00:02:04,420 --> 00:02:08,580 there must have been some kind of premonition. 14 00:02:09,900 --> 00:02:11,520 Miki -san... 15 00:02:17,840 --> 00:02:18,840 I was sleeping. 16 00:02:46,370 --> 00:02:47,370 I won't forgive you. 17 00:03:58,280 --> 00:04:00,260 I became a loner, didn't I? 18 00:04:03,480 --> 00:04:08,620 I wanted to be loved as a single woman. 19 00:04:14,140 --> 00:04:20,000 And yet... Because I married such a stupid 20 00:04:20,000 --> 00:04:23,560 woman... 21 00:04:34,350 --> 00:04:35,630 I feel so sorry for you. 22 00:04:39,470 --> 00:04:46,290 If I had stayed by your side all this time, I 23 00:04:46,290 --> 00:04:50,610 wouldn't have let you become my father. 24 00:14:21,930 --> 00:14:24,910 I've never imagined a world without you. 25 00:14:30,770 --> 00:14:32,790 I've never thought about what to do with the grave because you said you don't 26 00:14:32,790 --> 00:14:33,790 have any faith in me. 27 00:14:44,270 --> 00:14:47,690 I can't believe I'm dying so soon. 28 00:14:53,450 --> 00:14:54,690 Please don't look at me like that. 29 00:14:57,150 --> 00:14:58,410 I'm not qualified to be a wife. 30 00:15:29,840 --> 00:15:30,840 One more time. 31 00:16:08,270 --> 00:16:12,050 Miki -san told me that she has something to discuss with you about her stomach. 32 00:17:07,849 --> 00:17:08,849 Miki -san? 33 00:17:12,369 --> 00:17:13,430 Miki -san! 34 00:17:13,670 --> 00:17:14,970 What are you doing? 35 00:17:16,369 --> 00:17:18,710 Hey, what is this? 36 00:17:20,270 --> 00:17:22,950 This is too selfish of me. 37 00:17:23,849 --> 00:17:25,349 You're dead too. 38 00:17:26,010 --> 00:17:27,270 I'm going to be all alone. 39 00:17:28,710 --> 00:17:30,850 I won't let you die. 40 00:18:11,280 --> 00:18:12,119 I'm taking a break. 41 00:18:12,120 --> 00:18:13,640 I'll be here in a minute. 42 00:18:14,220 --> 00:18:15,220 Yes, please. 43 00:18:15,800 --> 00:18:17,120 My address is... 44 00:18:56,820 --> 00:19:02,020 I... That's right... I'm going to sleep... 45 00:19:39,980 --> 00:19:41,260 You finally regained consciousness. 46 00:19:49,160 --> 00:19:50,160 Where am I? 47 00:19:55,620 --> 00:19:57,460 This is the hospital I work at. 48 00:20:00,700 --> 00:20:04,160 Unfortunately, it's not heaven where my brother is. 49 00:20:06,580 --> 00:20:07,760 It's not hell either. 50 00:20:22,670 --> 00:20:23,670 You're such a strong person. 51 00:20:25,110 --> 00:20:29,930 If you hadn't found out, it would have been too late. 52 00:20:32,970 --> 00:20:39,710 There are people like you 53 00:20:39,710 --> 00:20:44,430 who want to go, but can't make it. 54 00:21:03,850 --> 00:21:07,010 I couldn't forgive you for trying to kill yourself. 55 00:21:09,810 --> 00:21:14,570 I tried my best to save you. 56 00:21:16,430 --> 00:21:19,650 I saved Miki's life. 57 00:21:24,790 --> 00:21:26,190 I'm going to pay you back for this. 58 00:23:10,800 --> 00:23:11,800 I can't sleep. 59 00:23:14,760 --> 00:23:16,540 You still want to die. 60 00:23:17,860 --> 00:23:19,300 You're not thinking about stupid things, 61 00:23:20,120 --> 00:23:21,120 are you? 62 00:23:25,200 --> 00:23:29,180 I... I loved you, Kenji. 63 00:23:33,560 --> 00:23:36,040 A life without Kenji... 64 00:23:41,200 --> 00:23:44,260 I used to love my brother, 65 00:23:45,380 --> 00:23:46,380 too. 66 00:23:46,560 --> 00:23:47,560 What? 67 00:23:49,520 --> 00:23:55,520 Nine years ago, my parents died in an accident. 68 00:23:58,560 --> 00:24:01,320 We were all alone. 69 00:24:06,240 --> 00:24:08,380 It was a tough time for me. 70 00:24:11,530 --> 00:24:13,410 He supported me with all his heart. 71 00:24:15,310 --> 00:24:17,290 He didn't say a word. 72 00:24:22,570 --> 00:24:27,510 That's why... Not only as a sister, 73 00:24:28,710 --> 00:24:34,810 but also as a woman, I wanted to be loved by him. 74 00:24:40,460 --> 00:24:46,440 The person who stole my brother from me was you, Miki -san. 75 00:25:14,989 --> 00:25:18,690 How painful it must have been for me to see the two of them fighting. 76 00:25:19,690 --> 00:25:26,290 That reaction made me 77 00:25:26,290 --> 00:25:31,090 love a girl. 78 00:25:44,650 --> 00:25:47,210 I am a lesbian. 79 00:25:50,250 --> 00:25:54,850 Men other than my brother are not allowed to have sex. 80 00:25:57,630 --> 00:26:03,390 The one who made me a homosexual... 81 00:26:03,390 --> 00:26:05,190 Miki -san? 82 00:26:06,050 --> 00:26:07,330 It's you. 83 00:26:17,130 --> 00:26:21,290 I have to make sure your body gets what it deserves. 84 00:26:26,650 --> 00:26:28,310 Nozomi -san, wait. 85 00:26:29,650 --> 00:26:30,730 We're both women. 86 00:26:45,070 --> 00:26:52,030 I was the one who cleaned and saved Miki -san from the mud. 87 00:26:55,670 --> 00:27:00,350 And... I was the one who turned myself into a lesbian. 88 00:27:02,770 --> 00:27:04,750 It's all your fault. 89 00:27:05,570 --> 00:27:08,950 N -No way... 90 00:27:08,950 --> 00:27:13,090 And... 91 00:27:15,330 --> 00:27:19,650 Don't forget that there are other patients in this ward. 92 00:34:18,060 --> 00:34:19,060 Oh. 93 01:00:29,200 --> 01:00:31,520 It's getting hotter, isn't it? 94 01:14:39,470 --> 01:14:46,030 To be honest, your body was so full of 95 01:14:46,030 --> 01:14:47,030 energy. 96 01:15:39,690 --> 01:15:41,150 I can't believe it's already been 49 days. 97 01:15:45,090 --> 01:15:47,370 Nozomi -san has caused me a lot of trouble. 98 01:15:50,650 --> 01:15:53,150 That's why I wanted to celebrate 49 days with just the two of us who loved Kenji 99 01:15:53,150 --> 01:15:54,150 -san. 100 01:15:57,230 --> 01:15:58,330 So thank you for coming. 101 01:16:01,770 --> 01:16:05,010 No... I'm the one who... 102 01:16:10,190 --> 01:16:14,510 It's only natural that you hate me, 103 01:16:15,490 --> 01:16:18,350 but I'm glad you called me. 104 01:16:23,510 --> 01:16:30,390 Actually, I only know you, Kenji. 105 01:16:35,490 --> 01:16:36,890 So... 106 01:16:38,730 --> 01:16:40,670 I can't believe you feel that way between women. 107 01:16:44,510 --> 01:16:50,850 Nozomi, how many women have you ever loved? 108 01:16:55,650 --> 01:16:57,870 That's... a secret. 109 01:16:59,230 --> 01:17:00,230 What? 110 01:17:02,270 --> 01:17:05,870 Then... you've never really been with a man? 111 01:17:09,800 --> 01:17:10,800 That's also a secret. 112 01:17:13,400 --> 01:17:14,400 Well, that's fine. 113 01:17:16,860 --> 01:17:19,300 You and I both love wine. 114 01:17:21,700 --> 01:17:25,020 One day, we were setting up a winery, and we were going to make wine that 115 01:17:25,020 --> 01:17:26,020 make the world proud. 116 01:17:29,960 --> 01:17:36,580 My brother... He had such a dream. 117 01:17:41,640 --> 01:17:48,340 That's right. That's why I thought... I have to follow his will and do my 118 01:17:48,340 --> 01:17:49,340 best. 119 01:17:51,340 --> 01:17:53,760 It's not the time to think about dying. 120 01:17:55,160 --> 01:17:56,900 I have to move forward. 121 01:18:03,680 --> 01:18:05,500 Hey, Nozomi -san. 122 01:18:07,540 --> 01:18:08,580 I... 123 01:18:09,640 --> 01:18:12,220 I think I had sex with your brother the most. 124 01:18:14,180 --> 01:18:20,860 So, through me, how did your brother 125 01:18:20,860 --> 01:18:22,260 love you? 126 01:18:22,980 --> 01:18:24,160 Would you like to experience it? 127 01:18:32,440 --> 01:18:35,880 I don't have a penis, but... 128 01:18:38,250 --> 01:18:43,170 The love that Kenji -san gave me is engraved all over my body. 129 01:18:46,350 --> 01:18:50,990 That's why I want you to feel like 130 01:18:50,990 --> 01:18:55,070 you're having sex with me. 131 01:19:12,390 --> 01:19:17,170 Your kiss was very gentle, 132 01:19:17,710 --> 01:19:20,530 polite, and good. 133 01:25:02,470 --> 01:25:06,950 I feel like my body is about to melt. 134 02:01:29,500 --> 02:01:30,500 Good morning. Good morning. 135 02:01:32,960 --> 02:01:34,320 It's cold, isn't it? 136 02:01:34,620 --> 02:01:36,340 It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, 137 02:01:36,340 --> 02:01:38,140 it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's 138 02:01:38,220 --> 02:01:38,959 isn't it? 139 02:01:38,960 --> 02:01:40,740 It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? 140 02:01:41,060 --> 02:01:41,799 It's cold, isn't it? 141 02:01:41,800 --> 02:01:42,520 It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, 142 02:01:42,520 --> 02:01:42,760 it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's 143 02:01:42,760 --> 02:01:42,760 isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, isn't it? 144 02:01:42,760 --> 02:01:45,520 cold, isn't it? It's cold, isn't it? It's cold, 145 02:01:48,260 --> 02:01:49,260 isn't it? 146 02:01:50,440 --> 02:01:52,540 It's cold, isn't it? 147 02:01:55,640 --> 02:01:56,640 It's 148 02:01:57,980 --> 02:02:00,080 It's amazing, isn't it? Yes. The drama. 149 02:02:00,540 --> 02:02:05,540 Yes. Good morning. 150 02:02:05,900 --> 02:02:06,900 Good morning. 151 02:02:07,060 --> 02:02:08,860 How are you? 152 02:02:09,280 --> 02:02:10,280 I'm fine. 153 02:02:10,460 --> 02:02:11,460 How are you feeling? 154 02:02:12,600 --> 02:02:15,720 I'm excited, but I'm a little worried. 155 02:02:22,640 --> 02:02:23,640 I'm nervous. 156 02:02:24,380 --> 02:02:25,380 I'm nervous. 157 02:02:25,460 --> 02:02:27,260 I'll do my best. 158 02:03:04,170 --> 02:03:04,630 Thank you 159 02:03:04,630 --> 02:03:18,930 for 160 02:03:18,930 --> 02:03:19,930 watching. 161 02:03:51,110 --> 02:03:52,510 Nice! 162 02:03:55,910 --> 02:03:56,990 I changed! 163 02:04:02,350 --> 02:04:03,188 What is it? 164 02:04:03,190 --> 02:04:04,450 It's okay. 165 02:04:04,810 --> 02:04:05,409 It's okay. 166 02:04:05,410 --> 02:04:06,410 It's okay. 167 02:04:08,170 --> 02:04:11,330 It's okay. 168 02:04:46,080 --> 02:04:52,580 I've never kissed a woman before. 169 02:05:01,610 --> 02:05:04,610 That's the kind of kiss you want. 170 02:05:06,030 --> 02:05:10,170 A kiss to make you fall. Only a kiss can make you fall. 171 02:05:12,070 --> 02:05:13,590 Let's go to the bus on the left. 172 02:05:14,670 --> 02:05:18,810 Yes, that's right. Don't hide the top. That's right. 173 02:05:19,490 --> 02:05:20,910 It would be nice if you could open it a little. 174 02:05:21,350 --> 02:05:22,350 Yes, 175 02:05:23,050 --> 02:05:23,769 that's right. 176 02:05:23,770 --> 02:05:24,449 That's right. 177 02:05:24,450 --> 02:05:25,570 Yes, let's go as it is. 178 02:05:30,960 --> 02:05:32,120 Okay, thank you very 179 02:05:32,120 --> 02:06:00,096 much. 180 02:06:00,090 --> 02:06:03,630 Thank you for your hard work. Thank you for your hard work. 181 02:06:04,210 --> 02:06:05,210 Thank you for your hard work. 182 02:06:05,350 --> 02:06:07,010 Thank you for your hard work. 183 02:06:07,710 --> 02:06:08,890 Thank you for your hard 184 02:06:08,890 --> 02:06:22,410 work. 185 02:06:27,280 --> 02:06:30,320 I'm having a hard time, too. That's what I remembered. 186 02:06:32,700 --> 02:06:34,840 I kissed you a lot, didn't I? 187 02:06:35,600 --> 02:06:36,980 Is Rez a kiss? 188 02:06:38,940 --> 02:06:39,940 That's right. 189 02:06:40,520 --> 02:06:42,060 I think it's important for Rez not to be embarrassed by any body fluids. 190 02:06:46,120 --> 02:06:49,820 I don't care if Manjiru and Yodare are messy. 191 02:06:51,660 --> 02:06:52,660 That's good. 192 02:07:00,880 --> 02:07:03,440 Good morning. 193 02:07:04,900 --> 02:07:05,200 Good 194 02:07:05,200 --> 02:07:12,460 morning. 195 02:07:46,380 --> 02:07:47,380 Okay, that's good. 196 02:08:15,720 --> 02:08:16,499 That's right. 197 02:08:16,500 --> 02:08:17,500 It's right in front of you. 198 02:08:17,840 --> 02:08:23,700 In the back, right? That's right. With this, your lower body will sink, and 199 02:08:23,700 --> 02:08:25,480 head will stick to your head. 200 02:08:28,440 --> 02:08:29,440 You're making me laugh. 201 02:08:30,020 --> 02:08:32,560 You're making me laugh. You're making me laugh. 202 02:08:59,400 --> 02:09:00,660 Ah, the mood changed completely. 203 02:10:02,080 --> 02:10:03,080 I'll do my best. I'll cut it once until the frame -out. 204 02:10:04,240 --> 02:10:06,260 It's too thin, so I'll cut it. 205 02:10:07,520 --> 02:10:08,520 That's it. 206 02:10:09,760 --> 02:10:13,980 It would be nice if there was a sound that you were kissing when you came from 207 02:10:13,980 --> 02:10:14,980 there, right? 208 02:10:16,560 --> 02:10:17,800 Oh, that's right. That's right. 209 02:10:18,600 --> 02:10:21,440 It's like a nosebleed or something like that. 210 02:10:22,140 --> 02:10:28,020 I can't fix it easily. 211 02:10:50,460 --> 02:10:54,080 Thank you very much. 212 02:11:14,830 --> 02:11:16,310 Thank you for your hard work today. 213 02:11:16,690 --> 02:11:18,270 Thank you very much. 214 02:11:18,890 --> 02:11:21,350 It's been a long time since I saw Non -chan's face in the mirror. 215 02:11:22,390 --> 02:11:23,410 Thank you very much. 216 02:11:23,990 --> 02:11:26,950 Thank you for your hard work today. 217 02:11:29,530 --> 02:11:30,570 I'll do my best. 218 02:11:31,630 --> 02:11:32,630 Bye bye. 219 02:11:32,890 --> 02:11:33,890 Bye bye. 220 02:11:36,570 --> 02:11:37,630 Thank you for your hard work. 221 02:11:38,110 --> 02:11:39,230 Thank you for your hard work. 222 02:11:39,570 --> 02:11:40,570 It was amazing. 223 02:11:40,990 --> 02:11:41,990 It was amazing. 224 02:11:42,330 --> 02:11:43,330 How was it? 225 02:11:50,940 --> 02:11:53,620 When I first made my debut, 226 02:11:54,620 --> 02:11:56,980 I only did it once. 227 02:11:58,140 --> 02:11:59,240 I've never done it properly. 228 02:12:01,940 --> 02:12:04,360 It was more than I imagined. 229 02:12:06,820 --> 02:12:08,360 It's amazing, isn't it? 230 02:12:09,400 --> 02:12:10,420 It's really moving. 231 02:12:19,400 --> 02:12:24,460 I think I can do that kind of thing because I really think about it. 232 02:12:27,000 --> 02:12:29,320 I was really immersed in it. 233 02:12:29,720 --> 02:12:30,920 Were you crying? 234 02:12:31,660 --> 02:12:32,800 I was crying. 235 02:12:33,640 --> 02:12:40,640 I don't remember it at all. 236 02:12:42,080 --> 02:12:44,960 I think I'm getting better at it. 237 02:12:51,090 --> 02:12:55,610 I cried thinking about what happened to the desire for that setting. 238 02:12:58,790 --> 02:13:02,170 It was amazing. 239 02:13:18,810 --> 02:13:19,810 What's the reason? 240 02:13:19,870 --> 02:13:20,870 The reason? 241 02:13:21,250 --> 02:13:25,550 Well, first of all, the owner suggested something, 242 02:13:27,430 --> 02:13:33,350 and the first person I ever collaborated with was 243 02:13:33,350 --> 02:13:39,430 Sunochi -san, and at that time, he told me to do my best at my own pace, 244 02:13:40,030 --> 02:13:46,230 but I don't know how to say it. 245 02:13:46,620 --> 02:13:53,400 I've never met him before, and I've always wanted to do a concert with 246 02:13:53,400 --> 02:13:57,280 him, but I haven't had a chance to do so. 247 02:13:59,560 --> 02:14:04,920 I think it's best 248 02:14:04,920 --> 02:14:11,780 to bring him here because we have a good relationship. 249 02:14:15,470 --> 02:14:16,470 There's a lot of things. 250 02:14:18,190 --> 02:14:21,170 Personally, the taste is similar. 251 02:14:21,850 --> 02:14:23,190 I want to talk about it. 252 02:14:27,410 --> 02:14:29,430 Let's have a toast at the end of the day. 253 02:14:30,110 --> 02:14:31,610 Cheers! Cheers! 254 02:14:32,050 --> 02:14:33,730 Cheers! I want to! 255 02:14:34,110 --> 02:14:35,690 Have a good day! 256 02:14:57,130 --> 02:15:03,690 I'm going to love it with all my heart. I hope people who are watching this will 257 02:15:03,690 --> 02:15:04,770 feel the same way. 258 02:15:05,830 --> 02:15:07,510 The love that Kenji has for me, 259 02:15:08,990 --> 02:15:14,230 and the love that I intend to have for him. 260 02:15:14,690 --> 02:15:21,170 I don't have a lot of words to say. 261 02:15:21,970 --> 02:15:23,810 You don't have many words to say. 262 02:15:28,330 --> 02:15:30,650 Thank you. 263 02:15:32,670 --> 02:15:33,670 I'm so happy. 264 02:15:56,050 --> 02:15:58,390 Because it was Snatchi, 265 02:16:00,110 --> 02:16:01,990 I got a lot of emotions. 266 02:16:04,650 --> 02:16:10,370 I was really happy at the end. 267 02:16:11,830 --> 02:16:18,810 I was really happy and I felt like I 268 02:16:18,810 --> 02:16:21,450 had become the real Nozomi. 269 02:16:24,550 --> 02:16:26,930 I lost my older brother. 270 02:16:28,050 --> 02:16:34,030 I feel both happy and sad at the same time. 271 02:16:34,389 --> 02:16:38,110 But at the same time, I feel like I'm going to see him again. 272 02:16:39,670 --> 02:16:46,150 I hope I can be of help to those who are watching. 273 02:16:46,309 --> 02:16:48,990 I hope I can be of help to those who are watching. 274 02:16:52,510 --> 02:16:53,510 It was amazing. 275 02:16:54,430 --> 02:16:55,629 It's been a long time since I've been there. 276 02:16:55,969 --> 02:17:00,629 I always go to various places, but I don't see a lot of people with feelings 277 02:17:00,629 --> 02:17:01,629 like this. 278 02:17:04,590 --> 02:17:06,570 If you do it a little, you'll do it. 279 02:17:07,330 --> 02:17:10,530 I think everyone is good at showing and showing. 280 02:17:14,110 --> 02:17:18,450 I think she's an actress who does a lot of things that make you feel good. 281 02:17:21,720 --> 02:17:26,240 It's been a 282 02:17:26,240 --> 02:17:31,639 long 283 02:17:31,639 --> 02:17:37,840 time since I've seen you. 284 02:17:51,700 --> 02:17:54,500 この仕事のいいところだなと思ってね。 始まっての人もね。 285 02:17:54,500 --> 02:18:01,400 最初は全然喋れないのに、 最後のセックスが終わったらめっちゃ仲良くなって。 286 02:18:01,400 --> 02:18:06,879 現場で仲良くなったっていうか、 287 02:18:06,879 --> 02:18:12,160 セックスしたら勝手に仲良くなってたみたいな。 向き合う気持ちって大事だよね。 288 02:18:12,160 --> 02:18:15,299 シャッターこうやって閉められるといけないけど。 289 02:18:18,980 --> 02:18:22,540 Thank you both for today! 290 02:18:22,820 --> 02:18:24,180 Please enjoy the series! 291 02:18:24,700 --> 02:18:26,320 Everyone, please watch it! 19240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.