All language subtitles for MILF1603 - La última oportunidad de la madrastra
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,240 --> 00:00:08,600
This is Mr. R?
2
00:00:09,700 --> 00:00:11,680
Yes, Brian, that's my son, yes, yes.
3
00:00:12,920 --> 00:00:13,920
What?
4
00:00:15,260 --> 00:00:18,380
What do you mean he knocked up your
daughter? Are you kidding me?
5
00:00:18,720 --> 00:00:19,860
When? How?
6
00:00:20,420 --> 00:00:24,600
He's only been off of school break for
like, what, two, two or three months?
7
00:00:25,980 --> 00:00:28,520
Oh my God, I am so sorry.
8
00:00:29,140 --> 00:00:30,940
Are you sure it's my son?
9
00:00:33,910 --> 00:00:38,110
Okay. I respect your wishes on whatever
you like to do. Please keep me informed.
10
00:00:39,070 --> 00:00:43,690
I'll have a very long, hard talk with
him, but it sounds like it's a little
11
00:00:43,690 --> 00:00:44,690
late.
12
00:00:46,510 --> 00:00:48,550
Okay. I do apologize.
13
00:00:49,770 --> 00:00:54,130
I'll have a talk with him, and I'm so
sorry. I don't even know what to do.
14
00:00:55,150 --> 00:00:58,370
Okay. Yes, ma 'am. Yes, ma 'am. Thank
you. Thank you for letting me know.
15
00:00:59,110 --> 00:01:00,110
Okay.
16
00:01:00,390 --> 00:01:01,390
Bye -bye.
17
00:01:03,400 --> 00:01:04,400
Oh, my God.
18
00:01:04,700 --> 00:01:07,320
That boy is going to drive me insane.
19
00:01:08,600 --> 00:01:09,720
I think this is what?
20
00:01:10,100 --> 00:01:14,860
The second freaking girl? Let's see. I
think he's only been home like three
21
00:01:14,860 --> 00:01:17,220
months for summer vacation.
22
00:01:18,440 --> 00:01:20,920
And he's already knocked up like two
that I know of.
23
00:01:22,000 --> 00:01:24,320
Oh, we've got to have a definite serious
talk.
24
00:01:25,060 --> 00:01:28,560
Definite. As soon as that boy comes
home, that's it.
25
00:01:29,700 --> 00:01:30,860
That's it. He's grounded.
26
00:01:32,110 --> 00:01:32,848
All right, Brian.
27
00:01:32,850 --> 00:01:37,970
Thanks for giving me the time of day. I
know it's your summer vacation, but I'm
28
00:01:37,970 --> 00:01:39,330
a little pissed off at you.
29
00:01:39,550 --> 00:01:40,550
About what?
30
00:01:40,630 --> 00:01:47,490
Well, let's see. I got a call this
afternoon from some mother claiming that
31
00:01:47,490 --> 00:01:48,850
knocked up her daughter.
32
00:01:49,610 --> 00:01:55,770
This is the second call I've gotten from
two different mothers within the summer
33
00:01:55,770 --> 00:01:58,750
vacation of, what, you've been out two,
three months?
34
00:02:00,010 --> 00:02:01,410
Are you crazy?
35
00:02:02,270 --> 00:02:05,410
You can't afford to take care of your
own ass. How the hell are you going to
36
00:02:05,410 --> 00:02:06,510
take care of two kids?
37
00:02:06,790 --> 00:02:07,790
I'll get a second job.
38
00:02:09,110 --> 00:02:11,350
A second job. Are you serious?
39
00:02:12,350 --> 00:02:15,130
Oh, my God. Okay, you know what's going
to happen?
40
00:02:15,370 --> 00:02:20,210
You know how style murders are supposed
to be all about fun and meeting girls
41
00:02:20,210 --> 00:02:22,170
and going to the feet? Not for you.
42
00:02:22,430 --> 00:02:24,750
Not for me. Not for you, honey. You're
grounded.
43
00:02:25,010 --> 00:02:25,948
From girls.
44
00:02:25,950 --> 00:02:26,950
From girls.
45
00:02:27,190 --> 00:02:29,170
You're going to stay here with me?
46
00:02:29,770 --> 00:02:33,890
And no, no, definitely no girls, no
friends, no parties, no, you know,
47
00:02:33,890 --> 00:02:37,250
not leaving this freaking house the
whole damn summer. I'm not taking a
48
00:02:37,290 --> 00:02:38,810
But you're going to knock up some other
chick.
49
00:02:39,350 --> 00:02:42,230
I can't afford it. No, listen, you do
not comply.
50
00:02:42,690 --> 00:02:46,210
I will not pay your tuition for the rest
of the year. That's not fair.
51
00:02:46,650 --> 00:02:49,530
Very fair. My money, honey. My house, my
rule.
52
00:02:50,730 --> 00:02:52,470
You know, this is crazy.
53
00:02:53,610 --> 00:02:55,110
Simply crazy. So, yes.
54
00:02:55,580 --> 00:02:57,220
This is how it's going to go for the
summer.
55
00:02:58,060 --> 00:02:59,060
Sucks to be you.
56
00:02:59,940 --> 00:03:00,940
What's up, bro?
57
00:03:01,420 --> 00:03:02,600
Down and out.
58
00:03:02,880 --> 00:03:05,940
Dude, I'm always horny. My mom grounded
me from girls.
59
00:03:07,220 --> 00:03:08,440
Grounded you from girls?
60
00:03:08,680 --> 00:03:10,800
I knocked up another one, but still
what?
61
00:03:12,280 --> 00:03:13,560
Grounded me from girls, bro.
62
00:03:13,980 --> 00:03:16,480
Do you know how fucking horny I am all
the time?
63
00:03:17,160 --> 00:03:18,160
Yeah, I can imagine.
64
00:03:18,960 --> 00:03:20,620
All I see is my mom.
65
00:03:20,900 --> 00:03:21,900
All the time.
66
00:03:22,180 --> 00:03:23,400
The only girl I've seen.
67
00:03:24,100 --> 00:03:25,100
It's horrible.
68
00:03:25,150 --> 00:03:27,170
I mean, it's not that bad. She's pretty
hot.
69
00:03:27,410 --> 00:03:28,410
Yeah, it's my mom, bro.
70
00:03:30,510 --> 00:03:33,670
Well, I mean, she's one to talk.
71
00:03:34,910 --> 00:03:35,910
What do you mean?
72
00:03:36,010 --> 00:03:37,010
Like the sex thing?
73
00:03:37,270 --> 00:03:41,870
Why? What do you mean? Well, rumor is
that she's kind of had a little thing
74
00:03:41,870 --> 00:03:44,910
our circle of friends, if you know what
I mean. Dude, that's not true. That's
75
00:03:44,910 --> 00:03:45,910
bullshit.
76
00:03:47,450 --> 00:03:50,610
Well, I mean, there are several rumors,
so.
77
00:04:12,430 --> 00:04:13,430
Thank you.
78
00:06:20,080 --> 00:06:22,800
Oh, fuck yeah.
79
00:06:24,720 --> 00:06:25,920
Oh,
80
00:06:26,120 --> 00:06:35,980
fuck
81
00:06:35,980 --> 00:06:38,000
yeah. Oh,
82
00:06:38,760 --> 00:06:39,760
fuck yeah. Oh, fuck yeah.
83
00:06:40,500 --> 00:06:41,820
Oh, fuck yeah.
84
00:07:05,040 --> 00:07:06,060
There we go.
85
00:07:07,620 --> 00:07:09,680
What a good boy you are.
86
00:07:15,660 --> 00:07:18,060
Best mom on the block.
87
00:07:19,080 --> 00:07:20,140
So I've heard.
88
00:07:26,840 --> 00:07:30,640
Sarah, you would not believe how hard
this is.
89
00:07:31,040 --> 00:07:32,740
I grounded that damn kid.
90
00:07:33,310 --> 00:07:37,310
For, you know, the rest of the summer.
And I'm the one who's suffering.
91
00:07:37,990 --> 00:07:40,650
I can't have any guys over. I can't have
sex myself.
92
00:07:40,890 --> 00:07:41,890
I'm going crazy.
93
00:07:42,730 --> 00:07:44,970
Yeah, you wouldn't believe it. It's like
torture to me.
94
00:07:45,390 --> 00:07:46,390
Oh, my God.
95
00:07:47,090 --> 00:07:52,050
Do I have a story to tell you, though,
when I did finally got a guy to come
96
00:07:52,050 --> 00:07:53,050
and have sex?
97
00:07:54,090 --> 00:07:59,010
Oh, my God.
98
00:07:59,370 --> 00:08:02,470
I can't believe how long it's been since
I've had some cops.
99
00:08:03,340 --> 00:08:04,340
That's great.
100
00:08:12,260 --> 00:08:13,740
So are we the only ones here?
101
00:08:14,540 --> 00:08:15,540
Mm -hmm.
102
00:08:16,540 --> 00:08:18,240
Let me go and pick my son.
103
00:09:03,310 --> 00:09:04,870
It's been a while, I told you.
104
00:09:09,210 --> 00:09:11,310
I'm glad you can come over just for the
moment.
105
00:09:14,830 --> 00:09:17,530
I like that dirty talk.
106
00:09:18,890 --> 00:09:19,890
Come on.
107
00:11:08,720 --> 00:11:09,720
I know what this is about.
108
00:11:10,360 --> 00:11:13,940
Oh, because you got something I didn't.
Wait. Is that what? Is that what it's
109
00:11:13,940 --> 00:11:14,679
all about?
110
00:11:14,680 --> 00:11:17,120
Yes, but I don't want to talk to it.
111
00:11:18,120 --> 00:11:22,160
Look at what you're doing to me. I can't
believe you came at me like that. Son,
112
00:11:22,160 --> 00:11:23,160
listen.
113
00:11:23,900 --> 00:11:26,960
I'm an adult, a woman, and I have needs.
114
00:11:28,040 --> 00:11:32,440
You know, and this is my house. I pay
rent and, you know, all that stuff.
115
00:11:32,720 --> 00:11:37,300
So I just wanted to apologize because I
thought you would be longer at the
116
00:11:37,300 --> 00:11:38,300
store.
117
00:11:38,410 --> 00:11:43,870
and you weren't. So, I do apologize if
you happen to visualize and see that
118
00:11:43,870 --> 00:11:44,910
of thing.
119
00:11:45,430 --> 00:11:46,289
Mm -hmm.
120
00:11:46,290 --> 00:11:49,250
But I'm not going to apologize for being
a woman.
121
00:11:50,070 --> 00:11:51,330
Gotcha. Okay?
122
00:11:51,650 --> 00:11:53,070
Oh, great. That was great.
123
00:11:53,850 --> 00:11:56,350
Um, I had a question to ask.
124
00:11:57,090 --> 00:12:02,950
Okay. Um, met this girl on a dating site
and I go hang out with her.
125
00:12:03,190 --> 00:12:05,250
Are you fucking kidding me?
126
00:12:05,690 --> 00:12:06,890
It was worth a try.
127
00:12:07,530 --> 00:12:14,450
What? tell you mom i'll be good bullshit
twice be good we
128
00:12:14,450 --> 00:12:17,930
can't afford a third i can't afford a
third you sure the hell can't afford a
129
00:12:17,930 --> 00:12:23,530
third are you mom i need something this
is so much tension building up oh my god
130
00:12:23,530 --> 00:12:28,910
horrible seriously like you're just
going really going crazy are you seeing
131
00:12:28,910 --> 00:12:35,390
images yeah i can't have you going crazy
on me or anything
132
00:12:36,110 --> 00:12:39,030
I'm seeing shit. But you can't, I cannot
let you, okay, okay.
133
00:12:39,730 --> 00:12:42,610
We're going to have to come up with some
other plan, because I'm not sending you
134
00:12:42,610 --> 00:12:47,750
out there with women that, you know,
that you just impregnate. You don't even
135
00:12:47,750 --> 00:12:49,450
know their, what, do you even know their
last name?
136
00:12:49,710 --> 00:12:50,710
Are they diverse?
137
00:12:51,550 --> 00:12:52,790
No. No, okay.
138
00:12:53,210 --> 00:12:54,250
I have an idea.
139
00:12:55,030 --> 00:12:59,910
Okay, it's far -fetched, it's out there,
but just, you know, between you and I,
140
00:12:59,990 --> 00:13:03,490
mom and son, adult, adult, you know.
141
00:13:04,440 --> 00:13:05,980
Let me help you with your frustrations.
142
00:13:06,380 --> 00:13:07,299
What do you mean?
143
00:13:07,300 --> 00:13:08,259
Just my hand.
144
00:13:08,260 --> 00:13:10,220
Just, you know, maybe I won't even look.
145
00:13:11,020 --> 00:13:13,060
How would that be? Do you want to try
that?
146
00:13:13,420 --> 00:13:14,420
Yes.
147
00:13:14,920 --> 00:13:18,440
Okay, but you cannot tell anyone. Why
would I tell someone? Okay, well,
148
00:13:18,440 --> 00:13:22,740
you're a teenager, and that's what you
like to do in college.
149
00:13:23,020 --> 00:13:24,640
Yeah, yeah. Yeah, yeah, my mom.
150
00:13:24,940 --> 00:13:27,820
Okay, okay, I understand, I understand.
Okay, okay, so, okay.
151
00:13:29,040 --> 00:13:30,120
Okay, hand.
152
00:13:30,540 --> 00:13:33,000
Yeah? Okay, hand. Let's come on out,
kiddo.
153
00:13:35,050 --> 00:13:36,330
All right. Oh, look. We match.
154
00:13:36,630 --> 00:13:37,630
Yeah? I'm green.
155
00:13:38,330 --> 00:13:39,330
Okay.
156
00:13:39,350 --> 00:13:42,670
So do you want me to look or? I don't
know. Just. Is my hand cold?
157
00:13:42,970 --> 00:13:44,070
It is cold. Okay.
158
00:13:45,250 --> 00:13:46,390
Mom, this is not going to cut it.
159
00:13:46,830 --> 00:13:50,050
What do you mean it's not going to cut
it? I mean, just give it a moment. Shh.
160
00:13:50,250 --> 00:13:51,330
Think. Happy thoughts.
161
00:13:51,610 --> 00:13:52,610
Think. Think.
162
00:13:52,790 --> 00:13:53,790
Happy thoughts.
163
00:13:53,950 --> 00:13:54,950
Come on.
164
00:13:56,470 --> 00:13:57,590
This is not going to cut it, Mom.
165
00:13:58,390 --> 00:13:59,229
I see.
166
00:13:59,230 --> 00:14:00,230
What's the problem?
167
00:14:00,990 --> 00:14:02,490
It's your hand. I'm used to.
168
00:14:03,560 --> 00:14:04,560
Mouth or pussy?
169
00:14:05,260 --> 00:14:08,940
Okay, we're not going to pussy as you
put it. Okay.
170
00:14:09,160 --> 00:14:10,540
Okay, we can try the mouth.
171
00:14:10,860 --> 00:14:11,779
All right.
172
00:14:11,780 --> 00:14:12,780
Oh, my Lord.
173
00:14:13,320 --> 00:14:14,320
Okay.
174
00:15:19,440 --> 00:15:20,800
You know what's going on.
175
00:15:55,240 --> 00:15:56,580
What are you talking about? Your dick
hits hard.
176
00:15:56,840 --> 00:15:57,840
I know.
177
00:15:58,280 --> 00:15:59,280
You're not going to come?
178
00:15:59,920 --> 00:16:00,920
No.
179
00:16:01,860 --> 00:16:03,480
Now I'm stumped. Now what?
180
00:16:04,360 --> 00:16:05,360
I don't know.
181
00:16:06,540 --> 00:16:07,540
I'm not going to tell anybody.
182
00:16:08,020 --> 00:16:10,500
Of course not. We already established
that.
183
00:16:11,160 --> 00:16:12,440
Let me just have some sex.
184
00:16:22,700 --> 00:16:24,020
You're really good at this, Mom.
185
00:16:27,180 --> 00:16:28,280
All right, fine.
186
00:16:29,240 --> 00:16:30,240
Have sex.
187
00:16:30,480 --> 00:16:31,800
You have a condom, right?
188
00:16:32,200 --> 00:16:33,200
Yeah.
189
00:16:33,280 --> 00:16:34,280
Okay.
190
00:16:35,860 --> 00:16:37,060
How are we going to do this?
191
00:16:37,640 --> 00:16:39,780
Like, well, how do you like it?
192
00:16:40,000 --> 00:16:43,980
I guess you'd say. Do you like tits? I
really want you to come.
193
00:16:45,520 --> 00:16:48,240
I don't know how long we can do this
for.
194
00:16:48,540 --> 00:16:49,540
I don't either.
195
00:16:49,880 --> 00:16:50,940
Okay, now what?
196
00:16:51,260 --> 00:16:52,260
I don't know.
197
00:17:17,389 --> 00:17:19,329
Okay, I'm a little nervous.
198
00:17:29,520 --> 00:17:30,520
There we go.
199
00:17:34,140 --> 00:17:35,140
You're sexy.
200
00:17:35,560 --> 00:17:37,440
I mean, good looking.
201
00:17:51,820 --> 00:17:52,820
Wow,
202
00:17:55,540 --> 00:17:56,580
am I supposed to like it?
203
00:17:56,880 --> 00:17:57,819
I don't know.
204
00:17:57,820 --> 00:17:58,399
Are you?
205
00:17:58,400 --> 00:17:59,400
I don't know.
206
00:17:59,740 --> 00:18:00,740
It's going to relieve the tension.
207
00:22:10,570 --> 00:22:11,650
See how wet I am.
208
00:22:13,450 --> 00:22:14,450
Wow.
209
00:22:19,950 --> 00:22:20,950
Hey, Mom. Mom.
210
00:22:22,530 --> 00:22:23,630
Hey, honey.
211
00:22:24,930 --> 00:22:28,270
I guess you used the same box of condoms
that you did the other girls, huh?
212
00:22:29,890 --> 00:22:31,630
You're going to be a daddy. What do you
think?
14492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.