Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,103 --> 00:00:01,005
2
00:02:55,150 --> 00:02:56,885
(ENGINE SPUTTERING)
3
00:03:22,778 --> 00:03:23,779
(GASPING)
4
00:03:30,953 --> 00:03:32,721
(ENGINE SPUTTERING)
5
00:04:19,100 --> 00:04:20,803
(SIGHS IN RELIEF)
6
00:04:23,138 --> 00:04:24,507
(GASPING)
7
00:04:25,607 --> 00:04:28,775
WOMAN:
Help! Help! Help!
8
00:04:28,844 --> 00:04:30,943
Help! Help! Help! Help!
9
00:04:31,012 --> 00:04:32,044
(SCREAMING)
10
00:04:32,113 --> 00:04:33,746
Oh, God, no!
11
00:04:33,815 --> 00:04:34,947
(BANGING)
12
00:04:35,016 --> 00:04:36,785
(SCREAMING)
13
00:04:40,756 --> 00:04:41,557
(GRUNTING)
14
00:04:42,857 --> 00:04:43,859
Help!
15
00:04:44,760 --> 00:04:45,794
(SOBBING)
16
00:04:51,866 --> 00:04:53,669
Stop! Stop!
17
00:04:57,839 --> 00:04:59,943
Stop! Stop!
18
00:05:06,114 --> 00:05:08,248
WOMAN: No! No!
19
00:05:08,317 --> 00:05:11,387
No. Please stop!
20
00:05:18,327 --> 00:05:19,695
(GASPING)
21
00:05:22,264 --> 00:05:25,131
(SOBBING) Stop!
22
00:05:25,200 --> 00:05:26,999
No! Stop it! Please!
23
00:05:27,068 --> 00:05:29,201
(SCREAMING)
24
00:05:29,270 --> 00:05:30,737
MAN: Put her down!
Put her down!
25
00:05:30,806 --> 00:05:33,476
Let me go! No!
26
00:05:36,945 --> 00:05:38,714
No!
27
00:05:39,280 --> 00:05:41,717
No!
28
00:05:39,280 --> 00:05:41,717
Kill her.
29
00:05:43,285 --> 00:05:45,117
(ALL LAUGHING)
30
00:05:45,186 --> 00:05:46,489
(GROANING)
31
00:05:52,794 --> 00:05:53,963
(SOBBING)
32
00:06:07,943 --> 00:06:09,545
Who the fuck are you?
33
00:06:15,917 --> 00:06:16,953
Death.
34
00:06:17,353 --> 00:06:18,787
(GRUNTING)
35
00:06:45,914 --> 00:06:47,050
(PANTING)
36
00:06:53,354 --> 00:06:54,657
(PULLEY CREAKING)
37
00:07:02,898 --> 00:07:04,833
Please. Please.
38
00:07:05,901 --> 00:07:08,368
Please, don't.
Don't do it, please.
39
00:07:08,437 --> 00:07:09,805
(PANTING)
40
00:07:10,639 --> 00:07:12,541
Please don't. Please.
41
00:07:13,409 --> 00:07:14,843
(GROANING)
42
00:07:32,294 --> 00:07:33,696
(GASPS)
43
00:07:38,832 --> 00:07:40,733
MAN ON TV:
Traffic on the 101extremely light
44
00:07:40,802 --> 00:07:42,669
headinginto downtown Los Angeles.
45
00:07:42,738 --> 00:07:44,103
You can expectclear skies today
46
00:07:44,172 --> 00:07:46,038
with temperatures inthe high 80s, city center,
47
00:07:46,107 --> 00:07:48,807
about 10 degrees warmerin the San Fernando Valley.
48
00:07:48,876 --> 00:07:51,614
You're listening to K.V.L.A.,Los Angeles...
49
00:08:06,260 --> 00:08:07,964
Workin' hard, huh?
50
00:08:09,998 --> 00:08:11,763
Hi, Erica.
51
00:08:11,832 --> 00:08:14,599
Is this your design
for the new art center?
52
00:08:11,832 --> 00:08:14,599
Yep.
53
00:08:14,668 --> 00:08:17,403
It must be a real charge
to look at a building
and know you designed it.
54
00:08:17,472 --> 00:08:18,438
It is.
55
00:08:18,507 --> 00:08:19,873
I did some new drawings.
56
00:08:19,942 --> 00:08:21,210
Let me see 'em.
57
00:08:29,017 --> 00:08:29,816
You feelin' okay?
58
00:08:29,885 --> 00:08:31,654
Yeah, sure.
What do you think?
59
00:08:39,193 --> 00:08:40,326
Looks pretty good.
60
00:08:40,395 --> 00:08:41,630
Yeah?
61
00:08:44,065 --> 00:08:47,303
Yeah. Not great,
but pretty damn good.
62
00:08:49,070 --> 00:08:50,703
(PHONE RINGING)
63
00:08:50,772 --> 00:08:52,008
Hold on a minute.
64
00:08:57,011 --> 00:08:57,810
Hello?
65
00:08:57,879 --> 00:08:59,411
KAREN ON PHONE:
How's it goin'?
66
00:08:59,480 --> 00:09:02,281
Oh, everything's fine.
Erica's here.
67
00:09:02,350 --> 00:09:04,717
Oh, thanks for takin'
the time to work with her.
68
00:09:04,786 --> 00:09:06,018
KERSEY:
Oh, she's a pleasure.
69
00:09:06,087 --> 00:09:09,988
A very talented girl, too.
Which reminds me,
70
00:09:10,057 --> 00:09:13,959
the article you wrote
on battered wives.
Good story.
71
00:09:14,028 --> 00:09:17,029
Yeah?Did you really like it?Did it make you angry?
72
00:09:17,098 --> 00:09:17,997
Absolutely.
73
00:09:18,066 --> 00:09:19,899
Are you still coming over
for dinner?
74
00:09:19,968 --> 00:09:20,966
Sure.
75
00:09:21,035 --> 00:09:22,972
I'll be leaving here
about 6:00.
76
00:09:21,035 --> 00:09:22,972
Bye.
77
00:09:26,841 --> 00:09:28,912
(ROCK MUSIC PLAYS
ON CAR RADIO)
78
00:09:30,879 --> 00:09:32,412
KAREN:
Be home by 10:30.
79
00:09:32,481 --> 00:09:33,947
10:30?
80
00:09:34,016 --> 00:09:35,482
11:00.
81
00:09:34,016 --> 00:09:35,482
Mom!
82
00:09:35,551 --> 00:09:36,953
(HORN HONKING)
83
00:09:37,819 --> 00:09:38,918
That's Randy. Got to go.
84
00:09:38,987 --> 00:09:41,221
Yeah, when I say 11:00,
I mean 11:00.
85
00:09:41,290 --> 00:09:42,988
All right.
86
00:09:43,057 --> 00:09:45,892
You know, if I were you guys,
and with me out of the house,
87
00:09:45,961 --> 00:09:48,094
I'd forget the movie
and stay home.
88
00:09:48,163 --> 00:09:49,363
Oh, yeah?
89
00:09:49,431 --> 00:09:51,063
Get out of here.
90
00:09:51,132 --> 00:09:52,135
Bye.
91
00:09:55,137 --> 00:09:56,372
(DOOR CLOSES)
92
00:09:58,541 --> 00:10:00,109
(ROCK MUSIC BLARING)
93
00:10:02,944 --> 00:10:04,713
How you doin'?
94
00:10:02,944 --> 00:10:04,713
Great.
95
00:10:12,320 --> 00:10:14,090
(CAR ENGINE STARTS)
96
00:10:15,458 --> 00:10:17,457
(ENGINE REVVING)
97
00:10:17,526 --> 00:10:18,962
(TIRES SCREECHING)
98
00:10:26,501 --> 00:10:28,204
(TIRES SCREECHING)
99
00:10:39,175 --> 00:10:41,180
(ARCADE GAMES BEEPING)
100
00:10:41,249 --> 00:10:42,919
(ROCK MUSIC PLAYING)
101
00:10:53,461 --> 00:10:56,596
Hey, my man,
what do you think I am,
the starvation army?
102
00:10:56,665 --> 00:10:58,897
You don't pay,
you don't play.
103
00:10:58,966 --> 00:11:01,233
Come on, man.
Come on, Jojo.
Come on, I need...
104
00:11:01,302 --> 00:11:04,840
You heard what the man said.
You don't have any cash.
Go take a walk.
105
00:11:14,682 --> 00:11:17,183
Hey, hey, guys.
106
00:11:14,682 --> 00:11:17,183
How you doin', man?
107
00:11:17,252 --> 00:11:17,884
What's goin' on?
108
00:11:17,953 --> 00:11:19,252
Oh, man,
look at her.
109
00:11:19,321 --> 00:11:21,621
Ah, cheeky. Come on,
let's have a little chat.
110
00:11:21,690 --> 00:11:22,922
Be right with you.
111
00:11:21,690 --> 00:11:22,922
Sure.
112
00:11:22,991 --> 00:11:25,157
Meanwhile, we've got
some business to discuss.
113
00:11:25,226 --> 00:11:26,459
We do?
114
00:11:25,226 --> 00:11:26,459
Okay.
115
00:11:26,528 --> 00:11:28,961
Thank you very much.
How you doin'?
Let me go get Erica.
116
00:11:29,030 --> 00:11:31,264
What you guys got planned
for this evening?
117
00:11:31,333 --> 00:11:33,199
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
118
00:11:33,268 --> 00:11:34,567
Erica.
119
00:11:34,636 --> 00:11:36,936
I've got some special gifts
for you.
120
00:11:37,005 --> 00:11:39,042
Hey, just like I promised.
121
00:11:42,978 --> 00:11:44,280
You're gonna love them.
122
00:11:45,580 --> 00:11:46,613
Thanks.
123
00:11:46,681 --> 00:11:48,247
Hey, remember,
124
00:11:48,316 --> 00:11:51,854
there's just enough for you,
so don't be tellin'
your boyfriend.
125
00:11:52,421 --> 00:11:53,489
Yeah, sure.
126
00:11:55,958 --> 00:11:58,392
KERSEY:
Movie starts at 8:30.
127
00:11:58,461 --> 00:12:00,325
Two-hour movie.
128
00:12:00,394 --> 00:12:03,329
That means
we can get back here
before Erica gets home.
129
00:12:03,398 --> 00:12:04,433
Good.
130
00:12:05,400 --> 00:12:08,037
What do you think
about that boy Randy?
131
00:12:09,505 --> 00:12:11,003
Well, he, uh...
132
00:12:11,072 --> 00:12:13,376
He does well in school.
He's a nice kid. Why?
133
00:12:15,576 --> 00:12:17,876
Oh, I'm just worried
about Erica.
134
00:12:17,945 --> 00:12:19,949
I feel toward her
like she were
my own daughter.
135
00:12:20,682 --> 00:12:22,081
That's nice.
136
00:12:22,150 --> 00:12:24,551
She feels the same way
about you.
137
00:12:24,619 --> 00:12:26,189
She loves you.
138
00:12:28,223 --> 00:12:29,458
So do I.
139
00:12:31,026 --> 00:12:32,491
And I love you both.
140
00:12:32,560 --> 00:12:35,162
We'd better go,
or we'll miss the beginning
of the movie.
141
00:12:35,231 --> 00:12:36,495
No.
142
00:12:36,564 --> 00:12:40,233
No, you are not getting
out of this conversation
that easily.
143
00:12:40,302 --> 00:12:41,934
(SIGHING)
144
00:12:42,003 --> 00:12:44,908
We've been going out
for two years now.
145
00:12:46,608 --> 00:12:47,911
And...
146
00:12:50,479 --> 00:12:52,315
You want a commitment.
147
00:12:53,515 --> 00:12:56,519
Yeah. I would like that.
148
00:12:57,219 --> 00:12:58,618
(PHONE RINGING)
149
00:12:58,687 --> 00:13:00,056
(SIGHING)
150
00:13:03,258 --> 00:13:04,160
Hello?
151
00:13:04,693 --> 00:13:05,894
Yes.
152
00:13:09,464 --> 00:13:10,997
Oh, my God.
153
00:13:11,066 --> 00:13:12,131
(WOMAN SPEAKING OVER PA)
154
00:13:12,200 --> 00:13:13,967
Randy, what's going on?
155
00:13:12,200 --> 00:13:13,967
I don't know.
156
00:13:14,036 --> 00:13:15,669
Mrs. Sheldon?
I'm Dr. Rosenblatt.
157
00:13:15,738 --> 00:13:17,103
What happened
to my daughter?
158
00:13:17,172 --> 00:13:18,371
She's had
a cocaine overdose.
159
00:13:18,440 --> 00:13:20,573
That's ridiculous.
Erica doesn't use drugs.
160
00:13:20,642 --> 00:13:22,241
I'm afraid
she did tonight.
161
00:13:22,310 --> 00:13:24,110
WOMAN OVER PA:
Code blue in room 6.Code blue in room 6.
162
00:13:24,179 --> 00:13:26,345
Doctor, she's arrested
with no pulse.
163
00:13:26,414 --> 00:13:28,948
She get her Narcan
and glucose?
164
00:13:26,414 --> 00:13:28,948
Yes, sir.
165
00:13:29,017 --> 00:13:30,282
4 amps?
166
00:13:29,017 --> 00:13:30,282
No response.
167
00:13:30,351 --> 00:13:32,718
You can't come in here.
You have to wait outside.
168
00:13:32,787 --> 00:13:34,654
ROSENBLATT: Come on,
we've got to shock her.
169
00:13:34,723 --> 00:13:35,688
MALE NURSE: Okay.
170
00:13:35,757 --> 00:13:38,294
Everybody off? Off?
Clear!
171
00:13:40,329 --> 00:13:41,394
Continue CPR.
172
00:13:41,463 --> 00:13:43,129
1, 2, 3...
173
00:13:43,198 --> 00:13:45,599
Give me 300 watts.
Let's shock her again.
174
00:13:45,668 --> 00:13:50,036
AMY: 1, 2, 3, 4.
175
00:13:50,105 --> 00:13:52,372
ROSENBLATT: Everybody off.
Everybody off.
176
00:13:52,441 --> 00:13:53,476
Clear!
177
00:13:54,342 --> 00:13:56,108
Continue.
She's still fibrillating.
178
00:13:56,177 --> 00:13:59,245
Let's give her Lidocaine,
75 milligrams, IV push,
179
00:13:59,314 --> 00:14:01,180
and we'll shock
her one more time.
Come on.
180
00:14:01,249 --> 00:14:03,650
She's fixed and dilated.
181
00:14:01,249 --> 00:14:03,650
Don't stop!
Keep it up. Please.
182
00:14:03,719 --> 00:14:05,051
Let me see that.
183
00:14:05,120 --> 00:14:06,622
(CARDIAC MONITOR BEEPING)
184
00:14:09,558 --> 00:14:11,627
ROSENBLATT: We lost her.
185
00:14:18,467 --> 00:14:20,003
Mrs. Sheldon?
186
00:14:22,371 --> 00:14:24,073
I'm really sorry.
187
00:14:27,776 --> 00:14:29,145
(SOBBING)
188
00:14:48,430 --> 00:14:49,933
(ENGINE STARTING)
189
00:14:53,402 --> 00:14:54,500
(TIRES SCREECHING)
190
00:14:54,569 --> 00:14:55,638
(ENGINE STARTING)
191
00:14:59,474 --> 00:15:01,375
(TIRES SCREECHING)
192
00:15:01,444 --> 00:15:03,146
(ROCK MUSIC PLAYING)
193
00:15:09,217 --> 00:15:11,120
(ARCADE GAMES BEEPING)
194
00:15:15,590 --> 00:15:17,360
You! You bastard!
195
00:15:20,195 --> 00:15:22,631
Get your hands off me!
Get out of here.
196
00:15:29,938 --> 00:15:31,307
(YELLING)
197
00:15:40,281 --> 00:15:42,281
Man, it ain't my fault
about your girlfriend!
198
00:15:42,350 --> 00:15:44,587
The stuff was probably
just too strong for her!
199
00:15:46,755 --> 00:15:48,157
Bullshit!
200
00:15:49,357 --> 00:15:51,560
Bullshit!
You killed her!
201
00:15:55,230 --> 00:15:57,897
I didn't kill anybody, dude.
Nobody forced her to smoke it!
202
00:15:57,966 --> 00:15:59,464
That was her choice,
smart boy.
203
00:15:59,533 --> 00:16:02,205
Yeah, we'll see
what the cops have got
to say about that, huh?
204
00:16:03,571 --> 00:16:06,271
What is this supposed to mean?
What is this supposed to mean?
205
00:16:06,340 --> 00:16:08,441
You figure it out, smart boy!
Figure it out!
206
00:16:08,510 --> 00:16:11,243
You were the one
that gave her
the special package!
207
00:16:11,312 --> 00:16:13,312
I'm goin' to the police,
and I am goin' to tell them
208
00:16:13,381 --> 00:16:15,618
every goddamn thing
I know!
209
00:16:19,387 --> 00:16:22,255
Read my lips!
Cops! Policemen!
210
00:16:22,324 --> 00:16:24,693
And you're gonna die
like she died.
211
00:16:25,828 --> 00:16:28,664
Kiss your white ass
goodbye, my man!
212
00:16:31,833 --> 00:16:34,203
(PEOPLE YELLING)
213
00:16:40,008 --> 00:16:41,177
Hey!
214
00:17:04,566 --> 00:17:05,598
(SCREAMING)
215
00:17:05,667 --> 00:17:06,865
(PEOPLE SCREAMING)
216
00:17:06,934 --> 00:17:09,601
MAN OVER PA:
Stay in your cars!Stay in your cars!
217
00:17:09,670 --> 00:17:13,534
Somebody cut the power!Cut the goddamn power!
218
00:17:13,603 --> 00:17:15,544
Jesus! Cut the power!
219
00:17:16,506 --> 00:17:18,042
(PEOPLE CLAMORING)
220
00:17:20,715 --> 00:17:22,351
(WOMAN SCREAMING)
221
00:17:23,785 --> 00:17:25,351
(TIRES SCREECHING)
222
00:17:25,420 --> 00:17:27,253
REINER: What do you figure
went down?
223
00:17:27,322 --> 00:17:29,222
Jojo was a dealer.
He gets into a hassle
224
00:17:29,291 --> 00:17:30,924
with this kid,
Randy Viscovich.
225
00:17:30,993 --> 00:17:32,858
Stabs him, and gets shot
by another dealer.
226
00:17:32,927 --> 00:17:34,326
Why?
227
00:17:32,927 --> 00:17:34,326
Who knows?
228
00:17:34,395 --> 00:17:37,431
These clowns
don't need a reason
to kill each other.
229
00:17:37,500 --> 00:17:38,798
Sergeant Reiner?
230
00:17:38,867 --> 00:17:40,366
Sergeant Reiner?
231
00:17:38,867 --> 00:17:40,366
Yeah?
232
00:17:40,435 --> 00:17:42,334
This kid saw the guy
who did the shooting.
233
00:17:42,403 --> 00:17:44,737
Not his face,
but the car
he drove away in.
234
00:17:44,806 --> 00:17:46,338
Yeah?
235
00:17:44,806 --> 00:17:46,338
Yeah.
236
00:17:46,407 --> 00:17:48,775
It was a Toronado.
Blue Toronado.
237
00:17:48,844 --> 00:17:50,409
Get the license?
238
00:17:50,478 --> 00:17:53,316
I got the last three numbers.
It was 2-2-6.
239
00:17:54,382 --> 00:17:55,580
You sure that's all
you remember?
240
00:17:55,649 --> 00:17:58,518
Man, I ain't
a fucking detective, man.
241
00:17:58,587 --> 00:17:59,585
You are.
242
00:17:59,654 --> 00:18:00,456
Come on.
243
00:18:01,557 --> 00:18:02,555
Nice kid.
244
00:18:02,624 --> 00:18:03,857
(LAUGHING)
245
00:18:03,926 --> 00:18:06,492
So, Phil,
go play detective.
246
00:18:06,561 --> 00:18:07,496
Right.
247
00:18:48,070 --> 00:18:49,638
(PHONE RINGING)
248
00:18:57,679 --> 00:18:58,345
Hello?
249
00:18:58,414 --> 00:18:59,612
MAN: Mr. Kersey.
250
00:18:59,681 --> 00:19:00,680
Yes?
251
00:19:00,749 --> 00:19:02,014
Did you get my note?
252
00:19:02,083 --> 00:19:03,749
Who is this?
253
00:19:03,818 --> 00:19:08,454
I think we should meet,to discuss somethingof mutual interest.
254
00:19:08,523 --> 00:19:11,056
I'm not going anywhere
until I know who this is,
255
00:19:11,125 --> 00:19:13,392
and what the hell it is
you want.
256
00:19:13,461 --> 00:19:15,627
If you refuse,I'm going to tell the police
257
00:19:15,696 --> 00:19:18,893
everything I know.And I know quite a lot.
258
00:19:18,962 --> 00:19:21,270
Do I haveyour attention now?
259
00:19:21,837 --> 00:19:23,402
Good.
260
00:19:23,471 --> 00:19:24,769
If you'll take a lookout your window,
261
00:19:24,838 --> 00:19:27,810
you'll see a limousineparked out front.
262
00:19:38,452 --> 00:19:40,957
I'm looking forwardto our meeting.
263
00:20:19,160 --> 00:20:20,596
Mr. Kersey.
264
00:20:22,826 --> 00:20:24,767
Good evening, Mr. Kersey.
265
00:20:25,768 --> 00:20:27,336
Or should I say
266
00:20:27,836 --> 00:20:29,405
Mr. Vigilante?
267
00:20:30,839 --> 00:20:32,471
Listen.
268
00:20:32,540 --> 00:20:35,540
If this is about blackmail,
you're wasting your time.
269
00:20:35,609 --> 00:20:38,314
This place must
be worth more than
270
00:20:39,147 --> 00:20:42,214
what I could make
the rest of my life.
271
00:20:42,283 --> 00:20:44,050
Do you have any idea
who I am?
272
00:20:44,119 --> 00:20:45,488
Should I?
273
00:20:46,521 --> 00:20:48,824
Does the name Nathan White
mean anything to you?
274
00:20:52,861 --> 00:20:53,829
You own a newspaper.
275
00:20:56,230 --> 00:20:58,902
It's not your money
I'm after, Kersey.
276
00:21:00,068 --> 00:21:01,804
It's your professional skill.
277
00:21:04,472 --> 00:21:06,775
I want you to kill someone
for me.
278
00:21:11,779 --> 00:21:14,783
My wife died in a car crash
10 years ago.
279
00:21:16,484 --> 00:21:19,488
My daughter Lisa
became my whole life.
280
00:21:21,222 --> 00:21:23,690
Last year,
she started college.
281
00:21:23,759 --> 00:21:26,062
Things were going
wonderfully well.
282
00:21:27,229 --> 00:21:30,629
Then suddenly,
everything changed.
283
00:21:30,698 --> 00:21:33,802
Her grades went downhill,
she dropped out of school.
284
00:21:37,605 --> 00:21:40,743
You see,
she started using cocaine.
285
00:21:44,145 --> 00:21:45,848
Three months ago,
286
00:21:48,050 --> 00:21:49,618
she died of...
287
00:21:54,622 --> 00:21:58,624
I know about
your friend's daughter,
Mr. Kersey.
288
00:21:58,693 --> 00:22:02,195
I also know
that you shot the pusher
who sold her the drugs.
289
00:22:02,264 --> 00:22:03,666
But I ask you, sir,
290
00:22:05,367 --> 00:22:07,803
what about the people
behind him?
291
00:22:08,804 --> 00:22:12,641
How many children
do we let them destroy
292
00:22:13,641 --> 00:22:16,843
before we say, "Enough,"
Mr. Kersey?
293
00:22:16,912 --> 00:22:17,880
How many?
294
00:22:19,715 --> 00:22:21,541
I've spent a small fortune
295
00:22:21,610 --> 00:22:25,617
buying information
on the major drug dealers
in Los Angeles.
296
00:22:25,686 --> 00:22:28,992
I'll give you money,
weapons, names,
anything you want.
297
00:22:30,893 --> 00:22:32,128
(DRAWER CLOSES)
298
00:22:34,562 --> 00:22:36,729
They're all murderers,
Kersey.
299
00:22:36,798 --> 00:22:40,900
From the smallest
street-corner pusher
to the fat cats at the top.
300
00:22:40,969 --> 00:22:44,073
Anybody connected with drugs
deserves to die.
301
00:22:45,340 --> 00:22:47,743
They have to be stopped,
Kersey.
302
00:22:50,311 --> 00:22:52,949
I need a few days
to think about this.
303
00:22:55,383 --> 00:22:57,420
(CHURCH BELL TOLLING)
304
00:23:05,860 --> 00:23:09,966
When Michael died,
Erica was only five.
305
00:23:12,100 --> 00:23:14,037
I made a promise to her
306
00:23:15,637 --> 00:23:18,707
that no matter what happened,
she would always come first.
307
00:23:19,975 --> 00:23:22,074
I let her down.
308
00:23:22,143 --> 00:23:26,749
I was too involved
with my work to see
what was going on.
309
00:23:31,353 --> 00:23:33,986
You've got to stop this,
and now.
310
00:23:34,055 --> 00:23:35,954
I know how you feel,
because I've been there.
311
00:23:36,023 --> 00:23:37,823
You think
you should have done
something different,
312
00:23:37,892 --> 00:23:40,359
but that's not so.
It's not true.
313
00:23:40,428 --> 00:23:42,697
It's not your fault
that Erica died.
314
00:23:43,164 --> 00:23:45,101
It's those damn drugs.
315
00:23:47,002 --> 00:23:48,537
I'm so angry.
316
00:23:49,905 --> 00:23:50,870
(SOBBING)
317
00:23:50,939 --> 00:23:54,944
I feel so helpless.
I wanna do something.
318
00:23:58,213 --> 00:24:00,149
I don't know
what to do.
319
00:24:01,845 --> 00:24:03,250
You're a writer.
320
00:24:03,319 --> 00:24:04,683
Write about it.
321
00:24:04,752 --> 00:24:08,491
Let people know about drugs,
just keep pounding on it.
322
00:24:17,465 --> 00:24:19,865
PAT: What was the storyyou wanted to do?
323
00:24:19,934 --> 00:24:20,866
Drugs.
324
00:24:20,935 --> 00:24:22,769
Oh, Karen,
you know every single...
325
00:24:22,838 --> 00:24:24,671
I know. I know
I'm personally involved.
326
00:24:24,740 --> 00:24:26,673
But that's why
I have to do it.
327
00:24:26,742 --> 00:24:28,340
I wanna find out
why she died.
328
00:24:28,409 --> 00:24:29,809
I wanna find out
who's responsible.
329
00:24:29,878 --> 00:24:31,611
Trouble is
that nobody cares.
330
00:24:31,680 --> 00:24:33,145
Everybody uses
drugs nowadays.
331
00:24:33,214 --> 00:24:35,881
It's not just
the street junkies anymore,
it's everybody.
332
00:24:35,950 --> 00:24:37,784
Rich people,
middle-class people,
333
00:24:37,853 --> 00:24:40,619
doctors,
lawyers, secretaries.
334
00:24:40,688 --> 00:24:42,288
It's the new American
way of life, Karen.
335
00:24:42,357 --> 00:24:43,822
They don't wanna
read about it.
336
00:24:43,891 --> 00:24:46,692
They already know about it,
and they don't care.
337
00:24:46,761 --> 00:24:49,028
If they don't care,
we have to make them care.
338
00:24:49,097 --> 00:24:50,796
Aw, come on, Karen.
339
00:24:50,865 --> 00:24:52,999
Pat, this is important to me.
340
00:24:53,068 --> 00:24:54,566
All right.
341
00:24:54,635 --> 00:24:56,469
But every step of the way,
you've got to let me know
what you're doing.
342
00:24:56,538 --> 00:24:58,438
I don't want the cops
finding your body lying
in an alley somewhere.
343
00:24:58,507 --> 00:25:00,209
Okay? Okay.
344
00:24:58,507 --> 00:25:00,209
Okay.
345
00:25:04,379 --> 00:25:07,013
You're sure
you wanna do this?
346
00:25:07,082 --> 00:25:07,917
Yes.
347
00:25:08,350 --> 00:25:09,849
Okay.
348
00:25:09,918 --> 00:25:12,785
I just hope you've got
a strong stomach.
349
00:25:12,854 --> 00:25:15,021
What paper did you say
you were with?
350
00:25:15,090 --> 00:25:16,092
Tribune.
351
00:25:17,592 --> 00:25:21,060
Now, you just wanna
see the ones that
are drug-related, right?
352
00:25:21,129 --> 00:25:22,231
Right.
353
00:25:23,832 --> 00:25:26,865
Ah, 18-year-old male.
354
00:25:26,934 --> 00:25:31,040
He died
when his freebasing pipe
exploded in his face.
355
00:25:32,374 --> 00:25:34,610
Did you wanna
see the body?
356
00:25:49,123 --> 00:25:50,990
19-year-old male.
357
00:25:51,059 --> 00:25:54,263
Robbed a liquor store
to get money to buy drugs.
358
00:26:01,269 --> 00:26:03,937
17-year-old female.
359
00:26:04,006 --> 00:26:08,912
Uh, died of a stroke
from repeated cocaine use.
360
00:26:12,313 --> 00:26:14,045
13-year-old little girl.
361
00:26:14,114 --> 00:26:17,817
She was selling herself
on the street
to support her habit,
362
00:26:17,886 --> 00:26:19,155
and one of her customers
slashed her throat.
363
00:26:20,122 --> 00:26:21,757
Thirteen years old?
364
00:26:28,297 --> 00:26:29,698
Oh, God.
365
00:26:31,833 --> 00:26:33,766
They're all children.
366
00:26:33,835 --> 00:26:35,034
(ARCADE GAMES BEEPING)
367
00:26:35,103 --> 00:26:37,270
Yeah. That looks good.
Looks good. Looks good.
368
00:26:37,339 --> 00:26:38,904
Here you go right here,
my man.
369
00:26:38,973 --> 00:26:41,140
Look, you guys
have a good time tonight.
Enjoy yourselves, huh?
370
00:26:41,209 --> 00:26:45,078
You know where
to come back to
if you want some more.
371
00:26:45,147 --> 00:26:46,315
Hello. Hello.
372
00:26:48,517 --> 00:26:50,049
Yeah.
373
00:26:50,118 --> 00:26:51,511
Hello. Hello.
374
00:26:51,580 --> 00:26:53,786
Looks like you're gonna
have a party tonight.
375
00:26:53,855 --> 00:26:55,887
Well, you came
to the right place
for your hors d'oeuvres
376
00:26:55,956 --> 00:26:58,791
because I got
the primest prime
that money can buy.
377
00:26:58,860 --> 00:27:00,860
I don't want that.
I want information.
378
00:27:00,929 --> 00:27:03,162
(TIRES SCREECHING)
379
00:27:00,929 --> 00:27:03,162
(HORN BLARING)
380
00:27:03,231 --> 00:27:04,867
Brake's on the left!
381
00:27:05,901 --> 00:27:07,434
What kind of information?
382
00:27:07,503 --> 00:27:08,533
Who does what?
383
00:27:08,602 --> 00:27:10,403
Who sells what?
Who works for who?
384
00:27:10,472 --> 00:27:12,506
What do you want it for?
385
00:27:12,575 --> 00:27:14,374
Does it matter?
386
00:27:14,443 --> 00:27:15,941
Well, you're no cop,
387
00:27:16,010 --> 00:27:17,509
so you must be a reporter.
Is that it?
388
00:27:17,578 --> 00:27:18,778
Look,
if you're not interested,
389
00:27:18,847 --> 00:27:20,012
I'll just go
someplace else, okay?
390
00:27:20,081 --> 00:27:22,681
Hey, look, I didn't say
I wasn't interested.
391
00:27:22,750 --> 00:27:26,118
The kind of information
you're talkin' about
is gonna cost more.
392
00:27:26,187 --> 00:27:27,423
A lot more.
393
00:27:28,123 --> 00:27:29,923
How much more?
394
00:27:29,992 --> 00:27:33,926
This will be the last time
we meet in my home.
395
00:27:33,995 --> 00:27:37,296
From now on,
we've got to be
extremely cautious.
396
00:27:37,365 --> 00:27:40,594
There are two major
drug organizations
in Los Angeles.
397
00:27:40,663 --> 00:27:42,935
One is headed
by a man named
Ed Zacharias.
398
00:27:43,004 --> 00:27:46,405
The other by two brothers,
Jack and Tony Romero.
399
00:27:46,474 --> 00:27:49,875
Between them,
they control 90%
of the narcotics traffic
400
00:27:49,944 --> 00:27:52,344
in Southern California.
Can you believe that?
401
00:27:52,413 --> 00:27:57,344
According to my sources,
the pusher you shot
worked for Ed Zacharias.
402
00:27:57,413 --> 00:27:58,985
This is everything
you'll need
403
00:27:59,054 --> 00:28:00,953
on the Zacharias-Romero
organizations.
404
00:28:01,022 --> 00:28:03,359
Photos, biographies,
everything.
405
00:28:06,294 --> 00:28:07,526
About a year ago,
406
00:28:07,595 --> 00:28:09,963
Jack and Tony decided
to invade
Zacharias' territory.
407
00:28:10,032 --> 00:28:11,964
It was the beginning
of a gang war.
408
00:28:12,033 --> 00:28:14,968
Zacharias stepped in,
quickly negotiated a truce.
409
00:28:15,037 --> 00:28:18,165
But you can take it
from me, the fuse was lit.
410
00:28:18,234 --> 00:28:19,875
It's getting shorter.
411
00:28:22,243 --> 00:28:25,111
I'll handle this my own way,
no interference from you.
412
00:28:25,180 --> 00:28:26,913
All right.
413
00:28:26,982 --> 00:28:28,948
I'm gonna need a few things.
414
00:28:29,017 --> 00:28:30,853
You said you could supply me
with weapons?
415
00:28:34,188 --> 00:28:37,493
This is the man to talk to.
He'll give you
everything you want.
416
00:28:44,966 --> 00:28:46,866
WOMAN: Detective Brewer,
call on line 2.
417
00:28:46,935 --> 00:28:48,968
You're not going
to believe this.
418
00:28:46,935 --> 00:28:48,968
Hmm.
419
00:28:49,037 --> 00:28:50,969
I just talked
to forensics.
420
00:28:51,038 --> 00:28:54,273
They did a check
on the 9-millimeter slug
that killed Jojo Ross.
421
00:28:54,342 --> 00:28:57,446
You know,
I could never do
these damn puzzles.
422
00:28:59,214 --> 00:29:01,981
It matches the slug found
in the body of the mugger
423
00:29:02,050 --> 00:29:03,550
shot downtown
two years ago.
424
00:29:03,619 --> 00:29:04,617
So?
425
00:29:04,686 --> 00:29:07,052
He was killed
by the vigilante.
426
00:29:07,121 --> 00:29:10,217
Come on, Phil,
the vigilante retired
years ago.
427
00:29:10,286 --> 00:29:11,357
Looks like he's back.
428
00:29:11,426 --> 00:29:13,960
You're telling me
it was him
in the Toronado?
429
00:29:14,029 --> 00:29:15,794
Just came
over the computer.
430
00:29:15,863 --> 00:29:20,567
There are 28 blue Toronados
in the state with the last
three numbers 2-2-6.
431
00:29:20,636 --> 00:29:22,871
Nine of them are in L.A.
432
00:29:23,738 --> 00:29:26,175
Jesus. Vigilante.
433
00:29:28,110 --> 00:29:30,075
Well, let's check him out.
434
00:29:30,144 --> 00:29:33,917
Send a copy to Michael Eddy,
and a copy to David Boston.
435
00:29:34,483 --> 00:29:36,249
Uh, Mr. Kersey?
436
00:29:36,318 --> 00:29:37,550
Yeah?
437
00:29:37,619 --> 00:29:41,254
I'm Sergeant Reiner.
This is my partner,
Sergeant Nozaki.
438
00:29:41,323 --> 00:29:42,488
How can I help you?
439
00:29:42,557 --> 00:29:44,156
Uh, we're talking to
a number of people
in this area
440
00:29:44,225 --> 00:29:46,825
as part of
a routine investigation.
441
00:29:46,894 --> 00:29:49,996
I was wondering if you
could tell us where you were
last Tuesday evening
442
00:29:50,065 --> 00:29:52,966
between the hours
of 7:00 and 9:00?
443
00:29:53,035 --> 00:29:57,069
Tuesday, I leave here
about 6:00,
444
00:29:57,138 --> 00:30:01,974
and with the traffic
and everything,
I get home about 6:45.
445
00:30:02,043 --> 00:30:04,678
So, you were at home
that night?
446
00:30:04,747 --> 00:30:06,112
As far as I remember, yes.
447
00:30:06,181 --> 00:30:07,680
REINER: Could someone
confirm that?
448
00:30:07,749 --> 00:30:09,185
I was alone.
449
00:30:09,651 --> 00:30:11,550
I see.
450
00:30:11,619 --> 00:30:13,353
Do you own a gun,
Mr. Kersey?
451
00:30:13,422 --> 00:30:14,588
No.
452
00:30:14,657 --> 00:30:15,755
Are you married?
453
00:30:15,824 --> 00:30:17,190
No.
454
00:30:17,259 --> 00:30:18,294
Divorced?
455
00:30:20,128 --> 00:30:22,031
My wife
and daughter are dead.
456
00:30:22,731 --> 00:30:24,298
I'm very sorry.
457
00:30:24,367 --> 00:30:25,532
Car accident?
458
00:30:25,601 --> 00:30:26,602
No.
459
00:30:27,736 --> 00:30:29,603
Well, that's about it.
460
00:30:29,672 --> 00:30:31,874
Sorry to have
bothered you.
461
00:30:35,544 --> 00:30:37,170
So, what do you think?
462
00:30:37,239 --> 00:30:40,483
I think we better
find out a little bit more
about Mr. Paul Kersey.
463
00:30:48,456 --> 00:30:50,450
WHITE: Ed Zacharias grew upin New York's
464
00:30:50,519 --> 00:30:52,891
South Bronx slum tenements.
465
00:30:52,960 --> 00:30:56,462
Took to the streetsrunning errands for the mobwhen he was 12.
466
00:30:56,531 --> 00:31:00,199
Graduated to numbers,and was recruitedby the mafia.
467
00:31:00,268 --> 00:31:03,068
Committed his first murderwhen he was 19.
468
00:31:03,137 --> 00:31:05,138
Charming, delightful fellow.
469
00:31:05,207 --> 00:31:09,208
Loves his work,and indulges his fantasies.
470
00:31:09,277 --> 00:31:10,644
(SALSA MUSIC PLAYING SOFTLY)
471
00:31:10,713 --> 00:31:12,448
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
472
00:31:33,235 --> 00:31:35,304
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
473
00:31:41,305 --> 00:31:42,374
Happy birthday.
474
00:31:42,443 --> 00:31:44,811
Come on, Ed,
blow the candles out,
will you?
475
00:31:44,880 --> 00:31:47,180
Watch this. Watch this.
476
00:31:47,249 --> 00:31:49,076
Let's go, boss.
Suck it up.
477
00:31:47,249 --> 00:31:49,076
Oh.
478
00:31:49,145 --> 00:31:51,320
MAN: Let's see
what you got left in there.
Let's go, boss.
479
00:31:52,555 --> 00:31:54,454
Come on! Go, go, go!
480
00:31:54,523 --> 00:31:56,092
(ALL CHEERING)
481
00:32:07,469 --> 00:32:08,702
(LAUGHING)
482
00:32:08,771 --> 00:32:10,306
(ALL CHEERING)
483
00:32:11,806 --> 00:32:12,839
WAITRESS:
Champagne.
484
00:32:12,908 --> 00:32:14,206
We're goin' to need
some more ice.
485
00:32:14,275 --> 00:32:15,808
I'll get it.
They want champagne.
486
00:32:15,877 --> 00:32:17,046
Okay.
487
00:32:23,586 --> 00:32:24,751
How was the candle?
488
00:32:24,820 --> 00:32:26,289
Better than the cake.
489
00:32:27,389 --> 00:32:28,391
Oh, shit.
490
00:32:29,758 --> 00:32:30,923
Who invited them?
491
00:32:30,992 --> 00:32:32,559
I did.
492
00:32:32,628 --> 00:32:34,563
It's my party, remember?
493
00:32:40,630 --> 00:32:42,902
Jack, glad you could
make it.
494
00:32:42,971 --> 00:32:44,373
Still playing
babysitter, huh?
495
00:32:46,542 --> 00:32:48,211
Hey, happy birthday.
496
00:32:49,811 --> 00:32:51,277
(RATTLING)
497
00:32:51,346 --> 00:32:52,615
Should I call
the bomb squad?
498
00:32:53,549 --> 00:32:55,084
That's funny, Eddy.
499
00:32:55,784 --> 00:32:57,116
It's Alex.
500
00:32:57,185 --> 00:32:58,585
Ferrino, hold that.
501
00:32:57,185 --> 00:32:58,585
Right.
502
00:32:58,654 --> 00:33:00,223
Hello. Hello?
503
00:33:01,456 --> 00:33:02,491
Yeah.
504
00:33:03,592 --> 00:33:04,593
What?
505
00:33:10,298 --> 00:33:12,297
Where's Vincent?
506
00:33:10,298 --> 00:33:12,297
Went back
to the tennis court.
507
00:33:12,366 --> 00:33:13,599
Find him, bring him
to the game room.
508
00:33:13,668 --> 00:33:14,637
Sure.
509
00:33:28,984 --> 00:33:32,255
Hey, Jack, Tony.
I wanna talk to you. Alone.
510
00:34:20,268 --> 00:34:21,700
What's this all about?
511
00:34:21,769 --> 00:34:24,407
Somebody killed
one of my pushers
a couple of nights ago.
512
00:34:25,340 --> 00:34:27,440
A guy named Jojo Ross.
513
00:34:27,509 --> 00:34:30,510
I... I was
wondering if, uh,
514
00:34:30,579 --> 00:34:32,244
maybe...
515
00:34:32,313 --> 00:34:34,247
Maybe you knew something
about it.
516
00:34:34,316 --> 00:34:35,314
We didn't touch
your errand boy.
517
00:34:35,383 --> 00:34:36,716
Why don't you shut up?
518
00:34:36,785 --> 00:34:38,654
Hey, just knock it off!
519
00:34:42,658 --> 00:34:44,490
I'm telling you, Ed,
520
00:34:44,559 --> 00:34:47,396
we don't know
a damn thing about this.
521
00:34:48,597 --> 00:34:50,396
You know, Jack,
522
00:34:50,465 --> 00:34:53,728
I'd hate
for trouble to start
between us again.
523
00:34:53,797 --> 00:34:56,369
A lot of people
could get hurt.
524
00:34:56,438 --> 00:34:58,371
You understand
what I'm saying?
525
00:34:58,440 --> 00:35:00,607
Yeah, we're not looking
for trouble.
526
00:35:00,676 --> 00:35:01,877
We wanna keep the peace.
527
00:35:02,911 --> 00:35:04,213
Good.
528
00:35:04,713 --> 00:35:06,110
Very good.
529
00:35:07,348 --> 00:35:09,014
(FOOTSTEPS APPROACHING)
530
00:35:09,083 --> 00:35:10,617
Vincent!
531
00:35:10,686 --> 00:35:11,884
(LAUGHING)
532
00:35:11,953 --> 00:35:13,586
ZACHARIAS:
How're you doin', lad?
533
00:35:13,655 --> 00:35:14,286
Okay.
534
00:35:14,355 --> 00:35:15,387
You know these fellows.
535
00:35:15,456 --> 00:35:17,089
Jack,
his little brother, Tony.
536
00:35:17,158 --> 00:35:18,424
VINCENT: Hi, Tony.
537
00:35:18,493 --> 00:35:19,791
How're you doin'?
538
00:35:18,493 --> 00:35:19,791
Okay. Okay.
539
00:35:19,860 --> 00:35:21,928
How about a drink?
540
00:35:19,860 --> 00:35:21,928
Yeah, I'll have
a screwdriver.
541
00:35:21,997 --> 00:35:23,629
Nick?
542
00:35:21,997 --> 00:35:23,629
Sure.
543
00:35:23,698 --> 00:35:24,663
How was Colombia?
544
00:35:24,732 --> 00:35:27,533
Ah, terrific.
The women had great tans.
545
00:35:27,602 --> 00:35:30,435
Tits out to here,
floppin' all over the...
546
00:35:30,504 --> 00:35:31,871
Hey, you ought to
go down there.
547
00:35:31,940 --> 00:35:33,773
ZACHARIAS: Oh, I know.
548
00:35:33,842 --> 00:35:35,307
Uh...
549
00:35:35,376 --> 00:35:37,413
Vincent,
I talked to Alex.
550
00:35:38,413 --> 00:35:40,346
He said you were right.
551
00:35:40,415 --> 00:35:41,815
The shipment was light.
552
00:35:41,884 --> 00:35:43,415
I know. I told you.
553
00:35:43,484 --> 00:35:45,318
I knew Rodriguez
was skimmin' us, man.
554
00:35:45,387 --> 00:35:47,386
You can't trust any
of them Colombians.
555
00:35:47,455 --> 00:35:49,622
Yeah, I know
what you mean.
556
00:35:49,691 --> 00:35:51,390
Hey, you want me
to take care of it?
557
00:35:51,459 --> 00:35:54,393
Oh, no, no, no.
Don't worry about it.
558
00:35:54,462 --> 00:35:56,496
I'll take care of
that fuck personally.
559
00:35:56,565 --> 00:35:57,433
All right.
560
00:35:58,767 --> 00:36:00,203
(GRUNTING)
561
00:36:00,802 --> 00:36:01,796
(GROANING)
562
00:36:01,865 --> 00:36:03,803
Rodriguez was
not skimming.
563
00:36:03,872 --> 00:36:05,208
(GASPING)
564
00:36:05,874 --> 00:36:07,210
You were.
565
00:36:13,681 --> 00:36:17,420
Like I said,
I don't like trouble.
566
00:36:32,829 --> 00:36:34,534
What are you doin'
in here?
567
00:36:34,603 --> 00:36:36,770
I was just
usin' the toilet.
568
00:36:36,839 --> 00:36:38,374
Step out here.
569
00:36:41,776 --> 00:36:43,577
What's your name?
570
00:36:43,646 --> 00:36:44,613
The name is Leo.
571
00:36:46,142 --> 00:36:49,452
Well, Leo, you look
like a pretty smart guy.
572
00:36:50,585 --> 00:36:52,151
If you keep your mouth
shut about this,
573
00:36:52,220 --> 00:36:55,454
you could make yourself
some money.
574
00:36:55,523 --> 00:36:57,221
Yeah, right.
I don't know nothin'.
575
00:36:57,726 --> 00:36:59,057
Good.
576
00:36:59,126 --> 00:37:02,598
Since you're here,
why don't you help them
carry out the body?
577
00:37:49,278 --> 00:37:50,713
(GROANING)
578
00:38:07,796 --> 00:38:09,729
WHITE:
Ed Zacharias' organization
579
00:38:09,798 --> 00:38:12,030
functions onthe concept of fear.
580
00:38:12,099 --> 00:38:16,569
His main enforcers,Danny Moreno,Art Sanella and Jack Stein
581
00:38:16,638 --> 00:38:19,772
were expensively recruitedto execute this policy.
582
00:38:19,841 --> 00:38:22,507
They are efficient,always work together,
583
00:38:22,576 --> 00:38:25,245
and have a preferencefor Italian food.
584
00:38:25,314 --> 00:38:27,046
Gino.
585
00:38:27,115 --> 00:38:28,481
Good afternoon,
my friends.
586
00:38:28,550 --> 00:38:30,182
Are we too late
for lunch?
587
00:38:30,251 --> 00:38:33,185
We're always open
for you, Mr. Moreno.
Nice seein' you, Mr. Stein.
588
00:38:33,254 --> 00:38:34,820
Mr. Sanella.
589
00:38:33,254 --> 00:38:34,820
How are ya?
590
00:38:34,889 --> 00:38:36,589
The wife and kids,
how're they doin'?
591
00:38:34,889 --> 00:38:36,589
Oh, they're fine. Thanks.
592
00:38:36,658 --> 00:38:38,527
Come this way.
I'll show you your table.
593
00:39:20,902 --> 00:39:21,837
Thanks.
594
00:39:24,640 --> 00:39:26,673
Hey, kid,
watch the water.
595
00:39:26,742 --> 00:39:27,941
You're gettin' it
all over me.
596
00:39:28,010 --> 00:39:29,574
I'm sorry,
Mr. Sanella.
597
00:39:29,643 --> 00:39:30,846
Kid, kid,
get back in the kitchen.
598
00:39:37,253 --> 00:39:38,317
Hi.
599
00:39:38,386 --> 00:39:40,587
Afternoon, sir.
What can I do for you?
600
00:39:40,656 --> 00:39:42,624
The name is Jack Kimble.
601
00:39:43,224 --> 00:39:46,091
I represent Sawtelle Winery.
602
00:39:46,160 --> 00:39:48,961
It's a new winery,
located up there
in Napa Valley.
603
00:39:49,030 --> 00:39:51,125
I have a sample
of the first pressing here.
604
00:39:51,194 --> 00:39:54,000
Thought maybe
you'd like a taste.
605
00:39:54,069 --> 00:39:55,638
Have a glass handy?
606
00:39:56,805 --> 00:39:58,538
Sure.
607
00:39:58,607 --> 00:40:00,274
You ever been up
in Napa Valley?
608
00:40:00,343 --> 00:40:01,673
No, never been.
609
00:40:01,742 --> 00:40:04,176
Spend most of my time
out and around the beach.
610
00:40:04,245 --> 00:40:05,344
Beautiful country.
611
00:40:05,413 --> 00:40:07,113
Ought to take a trip
up there sometime.
612
00:40:07,182 --> 00:40:08,381
I will.
613
00:40:08,450 --> 00:40:10,119
Tell me what you think.
614
00:40:20,962 --> 00:40:22,628
Not bad.
615
00:40:22,697 --> 00:40:23,996
Let's see what
your customers say.
616
00:40:24,065 --> 00:40:26,833
Uh, no, I don't think
that's a good idea.
617
00:40:26,902 --> 00:40:28,004
They'll love it.
618
00:40:32,408 --> 00:40:34,307
Gentlemen.
619
00:40:34,376 --> 00:40:35,642
It's your lucky day today.
620
00:40:35,711 --> 00:40:36,910
Bottle of wine
on the house.
621
00:40:36,979 --> 00:40:38,310
Hey, not bad.
622
00:40:38,379 --> 00:40:39,979
Hey, don't I know you
from someplace?
623
00:40:40,048 --> 00:40:41,517
I don't think so.
624
00:40:43,418 --> 00:40:44,653
Yeah.
625
00:40:45,219 --> 00:40:46,753
I know your face.
626
00:40:46,822 --> 00:40:48,355
Did you ever live
in San Francisco?
627
00:40:48,424 --> 00:40:49,722
Uh, I'm from Idaho.
628
00:40:49,791 --> 00:40:51,891
Hey, I got a brother
in Idaho.
629
00:40:51,960 --> 00:40:52,958
What city?
630
00:40:53,027 --> 00:40:54,059
Boise.
631
00:40:54,128 --> 00:40:54,961
Boise.
632
00:40:55,030 --> 00:40:57,230
I know you.
I never forget a face.
633
00:40:57,299 --> 00:40:58,634
What the hell?
634
00:41:08,343 --> 00:41:10,910
What the fuck is going on?
635
00:41:10,979 --> 00:41:12,979
I put the word out
on the street.
636
00:41:13,048 --> 00:41:14,113
ZACHARIAS: And?
637
00:41:14,182 --> 00:41:15,348
FRANCO: Nothin'.
638
00:41:15,417 --> 00:41:17,682
Bullshit.
639
00:41:17,751 --> 00:41:19,919
ZACHARIAS:
Somebody's tryingto push us out.
640
00:41:19,988 --> 00:41:21,621
FRANCO:
Maybe it's the Romeros.
641
00:41:21,690 --> 00:41:23,255
Oh, no, no, no.
642
00:41:23,324 --> 00:41:25,191
They wouldn't dare.
643
00:41:25,260 --> 00:41:26,821
Who else could it be?
644
00:41:26,890 --> 00:41:28,394
I don't know.
645
00:41:28,463 --> 00:41:30,196
That's what I pay you for.
646
00:41:30,265 --> 00:41:31,798
To find out
what's happening.
647
00:41:31,867 --> 00:41:34,904
So, do your job,
or I'll get somebody else.
648
00:41:38,206 --> 00:41:39,608
(CAR ENGINE STARTING)
649
00:41:49,283 --> 00:41:52,018
WHITE:
The head of the Romeros'street-dealing operations
650
00:41:52,087 --> 00:41:53,820
is Max Green.
651
00:41:53,889 --> 00:41:56,055
Numerous arrestsfor pimping,
652
00:41:56,124 --> 00:41:59,695
child pornography,drug dealing, murder.
653
00:42:00,195 --> 00:42:02,061
No convictions.
654
00:42:02,130 --> 00:42:06,093
Witnesses against Maxhave a habit of disappearing.
655
00:42:06,162 --> 00:42:08,200
He is a resident of Vegas,
656
00:42:08,269 --> 00:42:12,305
but when in L.A.,he operates out ofa video rental store
657
00:42:12,374 --> 00:42:14,077
on the West Side.
658
00:42:36,231 --> 00:42:39,065
MAX: Look, I don't care
if his dog brings him in,
659
00:42:39,134 --> 00:42:40,532
as long as he gets here.
660
00:42:40,601 --> 00:42:43,102
Now, you tell Ferrari
I want the goddamn shipment
here by Friday,
661
00:42:43,171 --> 00:42:45,939
or I'm gonna personally
cut up his balls
and make him eat 'em.
662
00:42:46,008 --> 00:42:47,107
You got that?
663
00:42:47,176 --> 00:42:48,244
Good.
664
00:42:58,047 --> 00:42:59,086
What do you want?
665
00:42:59,155 --> 00:42:59,886
You.
666
00:42:59,955 --> 00:43:02,055
Hey, I... I didn't do
nothing.
667
00:43:02,124 --> 00:43:04,791
No, you just sell drugs
to children.
668
00:43:04,860 --> 00:43:06,192
Come on,
it's a business, man.
669
00:43:06,261 --> 00:43:07,927
I'm only a supplier,
you know what I'm sayin'.
670
00:43:07,996 --> 00:43:10,095
I don't make the kids
use drugs.
671
00:43:10,164 --> 00:43:11,595
It's their choice.
672
00:43:12,461 --> 00:43:14,268
If you don't do it,
someone else will?
673
00:43:14,337 --> 00:43:15,502
That's right.
674
00:43:15,571 --> 00:43:17,240
Now, that's exactly right.
675
00:43:18,307 --> 00:43:20,073
How many?
676
00:43:20,142 --> 00:43:21,240
How many what?
677
00:43:21,309 --> 00:43:24,608
How many children
have you killed
with this shit?
678
00:43:28,149 --> 00:43:29,118
(GRUNTING)
679
00:43:33,254 --> 00:43:34,223
(SCREAMING)
680
00:43:37,286 --> 00:43:38,925
Six people dead
in 48 hours.
681
00:43:38,994 --> 00:43:40,593
We got a gang war
on our hands here.
682
00:43:40,662 --> 00:43:42,094
Well, maybe we could
just stand back
683
00:43:42,163 --> 00:43:43,896
and let the hairballs
blow each other away.
684
00:43:43,965 --> 00:43:46,032
Bodies all over the place
don't make good press,
685
00:43:46,101 --> 00:43:47,933
and there's
an election coming up.
686
00:43:48,002 --> 00:43:51,203
Oh! Well, we could run
one of these suckers
for office.
687
00:43:51,272 --> 00:43:53,505
Look, the Romeros lost
three men this afternoon.
688
00:43:53,574 --> 00:43:54,841
Now, maybe
they'll strike back.
689
00:43:54,910 --> 00:43:56,042
Who's their best shooter?
690
00:43:56,111 --> 00:43:57,143
Frank Bauggs.
691
00:43:57,212 --> 00:43:58,845
Okay. Stake him out.
692
00:43:58,914 --> 00:44:01,041
See what happens.
Maybe we'll get lucky.
693
00:44:01,110 --> 00:44:02,481
Look, lieutenant,
694
00:44:02,550 --> 00:44:04,216
Phil and I have been
after the vigilante,
and we're getting close.
695
00:44:04,285 --> 00:44:07,423
Forget the vigilante.
This case has priority.
696
00:44:10,058 --> 00:44:13,087
Who does that punk Zacharias
think he's playing with?
697
00:44:13,156 --> 00:44:14,393
Doesn't make sense.
698
00:44:14,462 --> 00:44:15,829
Why would Zacharias
hit us?
699
00:44:15,898 --> 00:44:17,563
Because he's trying
to start a war.
700
00:44:17,632 --> 00:44:19,132
Somebody's knocking off
his men, too.
701
00:44:19,201 --> 00:44:21,200
Man, I don't believe
that for one minute.
702
00:44:21,269 --> 00:44:22,401
You know what I think?
703
00:44:22,470 --> 00:44:23,937
I think Zacharias
did it himself,
704
00:44:24,006 --> 00:44:25,871
and he's trying
to pin it on us.
705
00:44:25,940 --> 00:44:27,874
He's playin' us
for suckers, Jack.
706
00:44:27,943 --> 00:44:29,409
He wants our territory.
707
00:44:29,478 --> 00:44:30,877
I don't believe that!
708
00:44:30,946 --> 00:44:33,980
Because if there's war,
he loses as much as we do.
709
00:44:34,049 --> 00:44:35,982
Oh, come on, Jack, wake up!
710
00:44:36,051 --> 00:44:38,851
Zacharias is
trying to jack us up.
711
00:44:38,920 --> 00:44:41,925
It's either him or us,
and I say we blast him.
712
00:44:43,158 --> 00:44:45,625
WHITE:
The number-one hit manfor the Romero Brothers
713
00:44:45,694 --> 00:44:47,226
is Frank Bauggs.
714
00:44:47,295 --> 00:44:50,263
One conviction for assaultwith intent to kill.
715
00:44:50,332 --> 00:44:51,898
Served easy time.
716
00:44:51,967 --> 00:44:53,866
Those who knowhis reputation for violence
717
00:44:53,935 --> 00:44:55,200
would be surprised to learn
718
00:44:55,269 --> 00:44:58,204
that he's gota trained baritone voice.
719
00:44:58,273 --> 00:45:01,007
He is an upwardly mobilesuper-achiever,
720
00:45:01,076 --> 00:45:03,942
and lives in a condoon Wilshire Boulevard.
721
00:45:04,011 --> 00:45:07,913
If you can get to his phones,we'll have our leads.
722
00:45:07,982 --> 00:45:10,650
God damn it.
Will you hurry up?
We're gonna be late.
723
00:45:10,719 --> 00:45:12,651
My zipper's stuck.
724
00:45:12,720 --> 00:45:14,887
That's because you eat
like a damn horse.
725
00:45:14,956 --> 00:45:16,259
Drop some weight,
why don't you?
726
00:45:17,092 --> 00:45:18,962
Drop dead,
why don't you?
727
00:45:26,968 --> 00:45:29,335
For Christ's sake,
will you come on
out of there?
728
00:45:29,404 --> 00:45:30,373
Jesus.
729
00:45:33,609 --> 00:45:35,141
Well, how do I look?
730
00:45:35,210 --> 00:45:35,942
Like shit.
731
00:45:36,011 --> 00:45:37,644
Stick it up your kazoo.
732
00:45:37,713 --> 00:45:39,916
Just shut up,
and let's go.
733
00:45:44,353 --> 00:45:45,788
(DOOR OPENS)
734
00:45:50,125 --> 00:45:51,957
What do you mean,
you don't like my dress?
735
00:45:52,026 --> 00:45:53,420
Look, I'm gettin' tired
of your mouth,
if you know that.
736
00:45:53,489 --> 00:45:54,960
I told you
the dress was tacky.
737
00:45:55,029 --> 00:45:57,030
The one you picked out
had purple roses on it.
738
00:45:57,099 --> 00:45:58,625
The one I picked out
was better for you.
739
00:45:58,694 --> 00:46:00,869
You look like a giant
rooster in that one.
740
00:46:02,137 --> 00:46:04,371
You wouldn't have
been in there so long.
741
00:46:04,440 --> 00:46:06,072
It's easier to put on.
742
00:46:06,141 --> 00:46:07,539
This one's
easier to take off.
743
00:46:07,608 --> 00:46:09,976
What are you
complainin' about?
744
00:46:07,608 --> 00:46:09,976
(ELEVATOR BELL DINGS)
745
00:46:10,045 --> 00:46:11,880
I don't know.
746
00:46:10,045 --> 00:46:11,880
(LAUGHING)
747
00:46:14,783 --> 00:46:16,852
(ELEVATOR DOOR CLOSES)
748
00:46:26,193 --> 00:46:28,495
REINER: So, he put
the gun in his mouth
and pulled the trigger.
749
00:46:28,564 --> 00:46:29,596
And guess what?
750
00:46:29,665 --> 00:46:30,730
NOZAKI: What?
751
00:46:30,799 --> 00:46:32,732
The asshole
forgot to load it.
752
00:46:32,801 --> 00:46:34,267
Oh, come on, Sid.
753
00:46:34,336 --> 00:46:35,401
No, I swear to God.
754
00:46:35,470 --> 00:46:38,802
Mafia hit man,
and he forgot
to load his gun.
755
00:46:48,216 --> 00:46:52,011
Here they are, folks.
Mr. And Mrs. Scumbag.
756
00:46:52,080 --> 00:46:55,087
I hate the opera.
Why do we got to go
to the opera anyway?
757
00:46:55,156 --> 00:46:56,089
'Cause I like the opera,
all right?
758
00:46:56,158 --> 00:46:58,057
They don't even
sing in English.
759
00:46:58,126 --> 00:46:59,559
At least they could
sing in English.
760
00:46:59,628 --> 00:47:00,660
How would you know?
761
00:47:00,729 --> 00:47:02,428
You don't even
speak English.
762
00:47:02,497 --> 00:47:04,698
Fuck you,
and the horse
you rode in on.
763
00:47:04,767 --> 00:47:07,036
You already did.
764
00:47:04,767 --> 00:47:07,036
You came in second.
765
00:47:10,104 --> 00:47:12,208
Did you remember
the tickets?
766
00:47:12,841 --> 00:47:14,306
(ENGINE STARTING)
767
00:47:14,375 --> 00:47:16,343
Damn. Hey, Joey,
hold on a second.
768
00:47:16,412 --> 00:47:17,442
I've got to go back.
769
00:47:17,511 --> 00:47:20,312
You'd forget your head
if it wasn't screwed on.
770
00:47:20,381 --> 00:47:22,351
I'll be right back.
771
00:47:20,381 --> 00:47:22,351
Don't hurry.
772
00:47:25,287 --> 00:47:26,522
What the hell?
773
00:49:04,686 --> 00:49:06,622
Hey, Joey,
you got a light?
774
00:49:12,327 --> 00:49:13,592
I thought he was
in such a hurry.
775
00:49:13,661 --> 00:49:16,065
He's probably in the john,
playing with himself.
776
00:49:45,594 --> 00:49:47,196
Come on out, asshole.
777
00:49:47,929 --> 00:49:49,165
Come on out.
778
00:49:53,368 --> 00:49:55,071
What the fuck
are you doing here?
779
00:49:56,605 --> 00:49:57,740
I was makin' a sandwich.
780
00:49:58,873 --> 00:50:00,143
(GRUNTS)
781
00:50:09,951 --> 00:50:11,120
(GROANS)
782
00:50:24,800 --> 00:50:26,866
Now, you're gonna tell me
783
00:50:26,935 --> 00:50:29,205
what the fuck
you are doing here!
784
00:50:33,642 --> 00:50:34,610
(GROANING)
785
00:50:48,657 --> 00:50:49,692
(YELLING)
786
00:50:50,592 --> 00:50:53,196
He's such a jerk.
I wish he'd drop dead.
787
00:50:57,599 --> 00:50:58,734
(ANGIE SCREAMING)
788
00:51:00,034 --> 00:51:01,370
Christ!
789
00:51:05,640 --> 00:51:06,438
Police!
790
00:51:06,507 --> 00:51:08,808
ANGIE: Oh, my God!
Oh, my God!
791
00:51:08,877 --> 00:51:10,313
(ANGIE SOBBING)
792
00:51:11,412 --> 00:51:12,712
What's the apartment
number?
793
00:51:12,781 --> 00:51:14,409
You got one second!
794
00:51:14,478 --> 00:51:15,482
1201, all right?
795
00:51:15,551 --> 00:51:16,915
Good boy.
796
00:51:16,984 --> 00:51:20,386
Stay here and check out
anybody suspicious
leaving the building.
797
00:51:20,455 --> 00:51:22,191
Let me go.
798
00:51:20,455 --> 00:51:22,191
Don't look.
799
00:51:55,457 --> 00:51:57,660
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
800
00:52:13,676 --> 00:52:14,874
Did you see anybody?
801
00:52:14,943 --> 00:52:16,042
No.
802
00:52:16,111 --> 00:52:17,680
I'll go call it in.
803
00:52:56,985 --> 00:52:59,451
According to my sources,
804
00:52:59,520 --> 00:53:03,923
Zacharias uses
an old fish cannery
in San Pedro
805
00:53:03,992 --> 00:53:06,329
to process
and move his drugs.
806
00:53:14,402 --> 00:53:16,501
WHITE: This operationfeeds his organization
807
00:53:16,570 --> 00:53:18,470
and is dependent uponregular shipments
808
00:53:18,539 --> 00:53:21,373
of raw cocainefrom South America.
809
00:53:21,442 --> 00:53:24,878
Interrupt this supply,and we can tear out his guts.
810
00:53:24,947 --> 00:53:27,446
So, the lunch breakbetween 11:30 and 12:00
811
00:53:27,515 --> 00:53:31,550
is a good time for youto mingle with the workers.
812
00:53:31,619 --> 00:53:33,518
The factory isin two parts.
813
00:53:33,587 --> 00:53:35,888
The first,which is a front,
814
00:53:35,957 --> 00:53:38,391
does in fact process fish,
815
00:53:38,460 --> 00:53:40,426
mainly forthe pet food market.
816
00:53:40,495 --> 00:53:43,528
It even makesa profit for Zacharias,
817
00:53:43,597 --> 00:53:47,500
largely employingunskilled laboron daily hire basis.
818
00:53:47,569 --> 00:53:50,436
So, the access to this areashould be straightforward.
819
00:53:50,505 --> 00:53:53,509
Getting to the secondwill not be so easy.
820
00:54:04,787 --> 00:54:06,555
(MACHINERY WHIRRING)
821
00:54:34,850 --> 00:54:36,581
Hey!
822
00:54:36,650 --> 00:54:37,984
Where do you think
you're goin'?
823
00:54:38,053 --> 00:54:40,219
What the hell
you doin' here?
What section you in?
824
00:54:40,288 --> 00:54:42,855
Uh, I don't know.
I was just hired.
825
00:54:42,924 --> 00:54:44,090
What's your name?
826
00:54:44,159 --> 00:54:45,892
Name is Kimble.
827
00:54:45,961 --> 00:54:47,530
(GRUNTING)
828
00:55:12,120 --> 00:55:13,586
SAM: You the last one,
Tony?
829
00:55:13,655 --> 00:55:15,187
TONY: Why?
You want to leave
or somethin'?
830
00:55:15,256 --> 00:55:16,825
You got it.
831
00:55:43,285 --> 00:55:44,584
Hold it!
832
00:55:44,653 --> 00:55:45,885
You don't belong
in here!
833
00:55:45,954 --> 00:55:48,721
Well, I was told to
put this in there.
834
00:55:48,790 --> 00:55:49,992
Your lunch?
835
00:55:50,292 --> 00:55:51,460
(GROANING)
836
00:56:48,950 --> 00:56:49,885
Hey, you!
837
00:56:52,754 --> 00:56:54,690
MAN: What the hell's
goin' on?
838
00:57:03,031 --> 00:57:04,364
(GROANING)
839
00:57:04,433 --> 00:57:05,734
(GUN FIRING)
840
00:57:09,170 --> 00:57:10,573
(SCREAMING)
841
00:57:14,709 --> 00:57:16,709
MAN OVER PA:
We have a killer loose!
842
00:57:16,778 --> 00:57:18,577
Get that son of a bitch now!
843
00:57:18,646 --> 00:57:20,947
It's $1,000 forthe man who nails him!
844
00:57:21,016 --> 00:57:22,148
Move! Move! Move!
845
00:57:22,217 --> 00:57:23,886
The guy's crazy!
846
00:57:26,354 --> 00:57:28,253
(ALARM BLARING)
847
00:57:26,354 --> 00:57:28,253
$1,000!
848
00:57:28,322 --> 00:57:30,193
Get that son of a bitch now!
849
00:57:34,930 --> 00:57:36,499
(ALL YELLING)
850
00:58:21,042 --> 00:58:22,145
(YELLS)
851
00:58:22,845 --> 00:58:24,613
(ALARM CONTINUES BLARING)
852
00:58:38,059 --> 00:58:39,762
(ENGINE STARTING)
853
00:58:44,332 --> 00:58:46,002
(TIRES SQUEALING)
854
00:59:42,123 --> 00:59:43,826
(CAR DOOR CLOSES)
855
00:59:45,260 --> 00:59:47,126
What are you, crazy?
856
00:59:47,195 --> 00:59:49,263
You're not supposed
to come to this house.
857
00:59:49,332 --> 00:59:50,899
It's important.
858
00:59:51,932 --> 00:59:54,767
I think I know
who's been giving
you trouble.
859
00:59:54,836 --> 00:59:56,272
Does he work
for the Romeros?
860
00:59:57,200 --> 00:59:59,175
Not as far as I can tell.
861
01:00:00,175 --> 01:00:01,877
He also killed Bauggs.
862
01:00:04,547 --> 01:00:05,982
Then who does he work for?
863
01:00:07,149 --> 01:00:08,348
I don't know.
864
01:00:08,417 --> 01:00:09,448
Well, find out.
865
01:00:09,517 --> 01:00:11,485
When you do,
you kill him.
866
01:00:11,554 --> 01:00:13,222
I don't do that.
867
01:00:14,389 --> 01:00:15,858
You do now.
868
01:00:22,164 --> 01:00:24,033
(SIREN WAILING)
869
01:00:28,569 --> 01:00:30,370
MARILYN: I'm leaving now,
Mr. Kersey.
870
01:00:30,439 --> 01:00:31,537
Good night.
871
01:00:31,606 --> 01:00:33,239
Good night.
See you in the morning.
872
01:00:33,308 --> 01:00:34,777
Okay.
873
01:00:46,455 --> 01:00:48,024
(DOOR OPENS)
874
01:00:57,866 --> 01:00:59,299
Good evening,
Mr. Kersey.
875
01:00:59,368 --> 01:01:00,403
Sergeant?
876
01:01:03,238 --> 01:01:04,273
What can I do for you?
877
01:01:05,406 --> 01:01:07,810
I just wanted to drop by
and see how you are doing,
878
01:01:08,944 --> 01:01:10,877
since we didn't have
a chance to say hello
879
01:01:10,946 --> 01:01:13,917
the other night
at Frank Bauggs' place.
880
01:01:22,056 --> 01:01:25,324
You've made
a lot of people
unhappy, Mr. Kersey.
881
01:01:25,393 --> 01:01:28,294
Especially Ed Zacharias.
882
01:01:28,363 --> 01:01:32,301
He asked me to deliver
his message of distress
personally.
883
01:01:33,536 --> 01:01:35,071
You work for Ed Zacharias?
884
01:01:36,071 --> 01:01:38,037
Being a cop's
too dangerous.
885
01:01:38,106 --> 01:01:41,177
I want to take
an early retirement,
and he pays well.
886
01:01:42,744 --> 01:01:46,182
Now, I don't
have to kill you.
887
01:01:47,148 --> 01:01:49,916
I just want to know
who you are working for.
888
01:01:49,985 --> 01:01:51,420
I know
it's not the Romeros.
889
01:01:54,390 --> 01:01:55,321
Who is it?
890
01:01:55,390 --> 01:01:57,257
I don't work for anybody.
This is my work.
891
01:01:57,326 --> 01:01:58,892
(GUN COCKING)
892
01:01:58,961 --> 01:02:01,627
Don't play games with me.
893
01:02:01,696 --> 01:02:04,500
I can make this scene
really painful.
894
01:02:05,668 --> 01:02:08,371
Or I can walk out of here.
895
01:02:09,265 --> 01:02:10,604
All I need is a name.
896
01:02:10,673 --> 01:02:12,141
I don't have a name.
897
01:02:17,079 --> 01:02:20,783
I can be very, very nasty
if I want to be.
898
01:02:25,220 --> 01:02:26,022
(SCREAMS)
899
01:02:28,724 --> 01:02:30,126
So can I.
900
01:02:33,228 --> 01:02:34,430
(GASPING)
901
01:02:51,011 --> 01:02:54,213
I'm off duty, Higuera.
And I'm missing
my beauty sleep.
902
01:02:54,282 --> 01:02:56,649
So, what's so
goddamn important?
903
01:02:56,718 --> 01:02:58,017
A jogger found the body.
904
01:02:58,086 --> 01:03:00,019
It was hidden on the side
of the trail.
905
01:03:00,088 --> 01:03:02,525
Oh, another piece of shit
in your favorite gang war?
906
01:03:05,293 --> 01:03:06,790
It's Phil Nozaki.
907
01:03:09,331 --> 01:03:10,399
Phil.
908
01:03:12,234 --> 01:03:13,665
How?
909
01:03:13,734 --> 01:03:15,799
Looks like one shot
through the chest.
910
01:03:16,772 --> 01:03:18,071
I'm sorry.
911
01:03:18,140 --> 01:03:19,976
(POLICE RADIO CHATTERING)
912
01:03:32,553 --> 01:03:36,555
So, somehow
Phil Nozaki figured out
who the vigilante is?
913
01:03:36,624 --> 01:03:38,962
And the vigilante
killed him.
914
01:03:39,595 --> 01:03:42,094
How did he find out?
915
01:03:42,163 --> 01:03:44,063
Phil and I were
checking out a list
of suspects
916
01:03:44,132 --> 01:03:46,399
from the D.M.V. computers.
917
01:03:46,468 --> 01:03:49,135
When I went through
Phil's desk this morning,
918
01:03:49,204 --> 01:03:53,476
I found the list
with one name circled on it.
919
01:03:56,511 --> 01:03:58,014
Paul Kersey?
920
01:03:58,847 --> 01:04:01,046
I did some checking.
921
01:04:01,115 --> 01:04:05,121
The guy's wife
was killed by burglars
in New York in 1975.
922
01:04:06,654 --> 01:04:12,228
Then, in 1981,
his daughter was raped
and murdered in L.A.
923
01:04:14,196 --> 01:04:16,232
I think Kersey is our man.
924
01:04:17,532 --> 01:04:18,634
I want a warrant.
925
01:04:19,502 --> 01:04:21,133
I don't know.
926
01:04:21,202 --> 01:04:23,102
This is very little to go on.
927
01:04:23,171 --> 01:04:25,008
We'd have trouble
convincing a judge.
928
01:04:26,374 --> 01:04:29,478
Damn it, Higuera,
he killed Phil Nozaki.
929
01:04:30,379 --> 01:04:31,981
I know he did.
930
01:04:32,547 --> 01:04:33,983
I want him.
931
01:04:35,318 --> 01:04:37,216
Nozaki is dead.
932
01:04:37,285 --> 01:04:40,056
I'll lay you 10-to-1
it was the Romeros.
933
01:04:40,489 --> 01:04:41,590
No, no.
934
01:04:42,290 --> 01:04:44,757
Nozaki said it was
somebody else.
935
01:04:44,826 --> 01:04:45,792
Yeah?
936
01:04:45,861 --> 01:04:47,196
Who?
937
01:04:47,596 --> 01:04:48,892
I don't know.
938
01:04:50,364 --> 01:04:53,767
ZACHARIAS:
Somebody's trying to play usoff against each other.
939
01:04:53,836 --> 01:04:55,301
(CLEARS THROAT)
940
01:04:55,370 --> 01:04:56,403
Hello?
941
01:04:56,472 --> 01:04:57,670
Uh, let me talk to Jack.
942
01:04:57,739 --> 01:04:58,771
Please.
943
01:04:58,840 --> 01:05:00,340
Who is it?
944
01:05:00,409 --> 01:05:01,644
Ed Zacharias.
945
01:05:05,647 --> 01:05:07,116
Zacharias.
946
01:05:09,685 --> 01:05:11,054
Yeah, this is Jack.
947
01:05:11,920 --> 01:05:15,091
Uh, Jack,
we need to talk.
948
01:05:15,724 --> 01:05:17,156
Yeah, why?
949
01:05:17,225 --> 01:05:19,426
ZACHARIAS:
I think we're being set up.
950
01:05:19,495 --> 01:05:20,860
We'd better meet.
951
01:05:20,929 --> 01:05:22,462
JACK:
All right. Where?
952
01:05:22,531 --> 01:05:24,096
Uh, how about Antonio's?
953
01:05:24,165 --> 01:05:25,465
No, no, no.You're crazy.
954
01:05:25,534 --> 01:05:26,799
You own Antonio's.
955
01:05:26,868 --> 01:05:30,236
No, it's got to be
a neutral territory.
956
01:05:30,305 --> 01:05:33,476
All right.
How about the, uh,
the oil fields?
957
01:05:33,942 --> 01:05:35,311
Around 5:00?
958
01:05:35,878 --> 01:05:37,446
We'll be there.
959
01:05:42,485 --> 01:05:43,619
He wants a meeting.
960
01:05:44,653 --> 01:05:46,347
(SIGHING)
961
01:05:46,416 --> 01:05:47,787
I don't trust him.
962
01:05:47,856 --> 01:05:49,458
I think it's a setup.
963
01:05:51,493 --> 01:05:53,029
We'll be prepared.
964
01:07:08,303 --> 01:07:09,635
You wanted to talk?
965
01:07:09,704 --> 01:07:11,636
Talk.
966
01:07:11,705 --> 01:07:16,008
Jack, a lot of things
have happened
in the last few days.
967
01:07:16,077 --> 01:07:17,977
A bunch of my men
have been killed.
968
01:07:18,046 --> 01:07:20,479
Get to the point.
969
01:07:20,548 --> 01:07:23,282
I think, someone's
trying to play us off
against each other.
970
01:07:23,351 --> 01:07:25,384
What the hell
you talkin' about?
971
01:07:25,453 --> 01:07:28,421
Somebody wants me
to go after you,
and you go after me.
972
01:07:28,490 --> 01:07:29,288
For what?
973
01:07:29,357 --> 01:07:30,455
Don't listen
to that trash, Jack.
974
01:07:30,524 --> 01:07:31,490
He's trying to mouth
his way out of it.
975
01:07:31,559 --> 01:07:33,392
ZACHARIAS:
I'm talkin' to Jack.
976
01:07:33,461 --> 01:07:35,361
There isn't anybody else.
It's you!
977
01:07:35,430 --> 01:07:36,962
You're the one trying
to screw us over!
978
01:07:37,031 --> 01:07:38,630
God damn it, Jack!
Can't you see?
979
01:07:38,699 --> 01:07:40,499
That's exactly what
he wants you to think.
980
01:07:40,568 --> 01:07:42,335
You're lying!
What do you think,
we're crazy?
981
01:07:42,404 --> 01:07:44,970
You keep messing with us,
and we'll bury you!
982
01:07:45,039 --> 01:07:46,209
Tony!
983
01:07:48,844 --> 01:07:50,644
(GROANS)
984
01:07:48,844 --> 01:07:50,644
Jack!
985
01:07:50,713 --> 01:07:51,878
It's a setup!
986
01:07:51,947 --> 01:07:53,182
(GUNS FIRING)
987
01:08:02,591 --> 01:08:03,392
(SCREAMING)
988
01:08:08,029 --> 01:08:09,198
(YELLING)
989
01:08:15,837 --> 01:08:16,805
(GROANS)
990
01:08:22,678 --> 01:08:24,213
(GUNS FIRING)
991
01:08:34,518 --> 01:08:35,724
(BOTH YELLING)
992
01:08:44,933 --> 01:08:45,902
(GROANING)
993
01:08:51,806 --> 01:08:52,775
Nick!
994
01:08:58,713 --> 01:08:59,848
Nick!
995
01:09:01,383 --> 01:09:02,651
(TIRES SCREECHING)
996
01:09:04,953 --> 01:09:06,389
Nick!
997
01:09:16,631 --> 01:09:17,433
(GUN FIRES)
998
01:09:25,608 --> 01:09:26,739
ZACHARIAS: Nick!
999
01:09:26,808 --> 01:09:28,311
Nick!
1000
01:09:40,989 --> 01:09:41,958
(GUN FIRES)
1001
01:10:02,010 --> 01:10:02,979
Nick!
1002
01:10:03,678 --> 01:10:04,810
Nick!
1003
01:10:04,879 --> 01:10:05,982
(TIRES SCREECHING)
1004
01:10:22,931 --> 01:10:23,899
(SIGHS)
1005
01:10:47,956 --> 01:10:48,925
(GROANING)
1006
01:10:58,733 --> 01:10:59,768
Who are you?
1007
01:11:00,635 --> 01:11:02,305
I'm the guy
that set you up.
1008
01:11:03,104 --> 01:11:04,373
Why?
1009
01:11:09,945 --> 01:11:11,948
I don't even know the girl.
1010
01:11:14,082 --> 01:11:15,279
I do.
1011
01:11:17,052 --> 01:11:18,487
(GROANING)
1012
01:11:34,903 --> 01:11:36,569
While you were
playing hide-and-seek
1013
01:11:36,638 --> 01:11:38,171
with your friend Kersey
last night,
1014
01:11:38,240 --> 01:11:40,172
Zacharias and the Romeros
were playing war
1015
01:11:40,241 --> 01:11:41,606
over in the oil fields.
1016
01:11:41,675 --> 01:11:43,475
Come on, lieutenant.
You think anyone
really cares
1017
01:11:43,544 --> 01:11:45,477
that those slimebags
killed each other?
1018
01:11:45,546 --> 01:11:47,646
The way I see it,
they saved the taxpayers
some money.
1019
01:11:47,715 --> 01:11:50,182
Look, Kersey's lawyer
called the chief
this morning.
1020
01:11:50,251 --> 01:11:51,584
He's threatening to sue us.
1021
01:11:51,653 --> 01:11:54,519
He's trying to
get us to back off.
1022
01:11:54,588 --> 01:11:56,222
I'm telling you,
Kersey's our man.
1023
01:11:56,291 --> 01:11:57,590
I feel it in my gut.
1024
01:11:57,659 --> 01:11:59,625
Look, you took your shot,
and you blew it.
1025
01:11:59,694 --> 01:12:02,657
Now, stay away
from Kersey.
1026
01:12:02,726 --> 01:12:04,067
That's an order.
1027
01:12:08,303 --> 01:12:10,704
I've been reading
about the job you did.
1028
01:12:10,773 --> 01:12:12,271
Congratulations.
1029
01:12:12,340 --> 01:12:14,573
Well, at least
Zacharias and the Romeros
1030
01:12:14,642 --> 01:12:16,843
won't be killing kids
with their drugs anymore.
1031
01:12:16,912 --> 01:12:18,577
WHITE: Thank God.
1032
01:12:18,646 --> 01:12:20,812
There's something
I would like to
talk to you about.
1033
01:12:20,881 --> 01:12:23,216
Is it possible to meet
at the Brentwood Golf Course
1034
01:12:23,285 --> 01:12:24,851
at the White Towers
at about 8:00?
1035
01:12:24,920 --> 01:12:26,489
I'll be there.
1036
01:13:05,828 --> 01:13:06,593
Where is White?
1037
01:13:06,662 --> 01:13:08,561
I'm to take you to him.
1038
01:13:08,630 --> 01:13:10,562
He said
he'd meet me here.
1039
01:13:10,631 --> 01:13:13,636
He had some
important business
to take care of.
1040
01:13:20,870 --> 01:13:22,011
(CAR DOOR CLOSES)
1041
01:13:35,357 --> 01:13:36,525
Hey!
1042
01:13:42,130 --> 01:13:43,099
Hey!
1043
01:14:43,291 --> 01:14:44,593
(BRAKES SQUEALING)
1044
01:15:00,408 --> 01:15:01,908
How did you get past
the front gate?
1045
01:15:01,977 --> 01:15:03,810
This happens
to be private property.
1046
01:15:03,879 --> 01:15:05,177
I want to see
Nathan White.
1047
01:15:05,246 --> 01:15:06,815
Mr. White is
not available.
1048
01:15:07,516 --> 01:15:09,052
He is to me.
1049
01:15:15,857 --> 01:15:17,857
I'm sorry, sir,
but he has a gun.
1050
01:15:17,926 --> 01:15:19,092
What's the meaning
of this?
1051
01:15:19,161 --> 01:15:21,427
I told you I wanted
to see Nathan White.
1052
01:15:21,496 --> 01:15:22,696
I am Nathan White.
1053
01:15:22,765 --> 01:15:24,567
And who the hell are you?
1054
01:15:25,066 --> 01:15:25,699
You?
1055
01:15:25,768 --> 01:15:26,866
You're Nathan White?
1056
01:15:26,935 --> 01:15:29,802
I ought to know
my own name.
1057
01:15:29,871 --> 01:15:31,771
Who was the man
that was in here
last week?
1058
01:15:31,840 --> 01:15:33,372
Oh, there was no one here
last week.
1059
01:15:33,441 --> 01:15:35,311
I've been in Europe
for three months.
1060
01:15:40,048 --> 01:15:41,684
(SIREN WAILING)
1061
01:16:08,110 --> 01:16:09,645
Get out of the car.
1062
01:16:15,583 --> 01:16:18,318
What'd I do?
Why'd you stop me?
1063
01:16:18,387 --> 01:16:21,724
Well, well, well.
1064
01:16:23,958 --> 01:16:25,057
You're under arrest,
Mr. Kersey.
1065
01:16:25,126 --> 01:16:26,492
What for?
1066
01:16:26,561 --> 01:16:28,127
Murder.
1067
01:16:28,196 --> 01:16:29,896
Who is it I'm supposed
to have killed?
1068
01:16:29,965 --> 01:16:31,330
The homicide detective
downtown
1069
01:16:31,399 --> 01:16:32,965
will explain that to you.
1070
01:16:33,034 --> 01:16:34,233
Let's go.
1071
01:16:34,302 --> 01:16:36,105
Come on, in the car.
1072
01:16:37,339 --> 01:16:38,707
In the car.
1073
01:16:39,408 --> 01:16:40,643
Back.
1074
01:16:42,577 --> 01:16:43,980
(TIRES SCREECHING)
1075
01:16:56,825 --> 01:16:58,425
Hey, if you're taking me
downtown,
1076
01:16:58,494 --> 01:17:00,096
why are we going west?
1077
01:17:00,963 --> 01:17:02,999
Why don't you
just shut up?
1078
01:17:07,102 --> 01:17:12,208
Don't I know you from, uh,
the Sunset Police Station?
1079
01:17:13,174 --> 01:17:14,310
Could be.
1080
01:17:17,913 --> 01:17:19,815
That's what I thought.
1081
01:17:23,151 --> 01:17:24,020
What the hell!
1082
01:17:24,887 --> 01:17:26,252
Shoot the son of a bitch.
1083
01:17:26,321 --> 01:17:28,891
Okay, that's enough!
Freeze right there!
1084
01:18:52,174 --> 01:18:53,509
(SIREN WAILING)
1085
01:19:20,769 --> 01:19:22,101
Are you fucking deaf?
1086
01:19:22,170 --> 01:19:24,364
I said, everything's great.
1087
01:19:24,433 --> 01:19:25,539
He said
the whole operation
1088
01:19:25,608 --> 01:19:27,506
will be sewed up
in a few months.
1089
01:19:27,575 --> 01:19:29,075
Most of Zacharias'
street dealers
1090
01:19:29,144 --> 01:19:30,570
are ready
to work for us.
1091
01:19:30,639 --> 01:19:31,978
Romero's boys are
breaking our balls,
1092
01:19:32,047 --> 01:19:34,047
but don't worry,
we'll push 'em in line.
1093
01:19:34,116 --> 01:19:35,949
We run our first shipment
in a couple of days.
1094
01:19:36,018 --> 01:19:37,954
I'll talk to you then.
Goodbye.
1095
01:19:42,991 --> 01:19:45,358
How did you let
Kersey get away, huh?
1096
01:19:45,427 --> 01:19:46,526
We made a mistake.
1097
01:19:46,595 --> 01:19:47,661
Mistake?
1098
01:19:47,730 --> 01:19:50,397
Go on,
get out of here! Go on.
1099
01:19:50,466 --> 01:19:51,935
Get out of here!
1100
01:19:52,734 --> 01:19:53,970
Asshole!
1101
01:19:55,237 --> 01:19:56,269
Something wrong?
1102
01:19:56,338 --> 01:19:58,137
Yeah.
1103
01:19:58,206 --> 01:20:00,106
Kersey's still alive,
that's what's wrong.
1104
01:20:00,175 --> 01:20:01,575
So what?
He can't hurt us.
1105
01:20:01,644 --> 01:20:03,008
He doesn't know anything.
1106
01:20:03,077 --> 01:20:04,978
He knows enough
to put the cops
onto us, don't he?
1107
01:20:05,047 --> 01:20:06,482
You worry too much.
1108
01:20:07,383 --> 01:20:08,247
Look, stupid.
1109
01:20:08,316 --> 01:20:10,616
Your boss is dead,
and I'm alive,
1110
01:20:10,685 --> 01:20:12,218
because I'm smarter
than he was.
1111
01:20:12,287 --> 01:20:15,988
And that's why you
came to work for me,
and don't you forget it.
1112
01:20:16,057 --> 01:20:19,091
As long as
Kersey's breathing,
he's dangerous.
1113
01:20:19,160 --> 01:20:21,297
What do you
want me to do?
1114
01:20:24,467 --> 01:20:26,132
We need an edge.
1115
01:20:26,201 --> 01:20:28,434
Something to makeKersey come to us.
1116
01:20:28,503 --> 01:20:29,736
(SIGHS)
1117
01:20:29,805 --> 01:20:31,074
(PHONE RINGING)
1118
01:20:32,608 --> 01:20:33,706
Karen Sheldon.
1119
01:20:33,775 --> 01:20:35,341
Yeah, this is Jesse.
1120
01:20:35,410 --> 01:20:38,477
I've got some information
I think you'll
be real interested in.
1121
01:20:38,546 --> 01:20:41,448
It's about that shootoutin the oil field last night.
1122
01:20:41,517 --> 01:20:43,149
What about it?
1123
01:20:43,218 --> 01:20:46,018
Who do you think I am,
the answer man?
1124
01:20:46,087 --> 01:20:48,120
This is gonna cost you.
1125
01:20:48,189 --> 01:20:50,293
Well, it better be worth it.
Where should I meet you?
1126
01:20:51,459 --> 01:20:54,160
I'm in the parking lot
behind your office.
1127
01:20:54,229 --> 01:20:56,365
Look forthe red Mazda RX7.
1128
01:21:11,246 --> 01:21:12,648
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1129
01:21:19,888 --> 01:21:21,057
(GASPING)
1130
01:21:53,689 --> 01:21:55,258
Hello, Kersey.
1131
01:21:57,726 --> 01:21:59,428
Put your hands up.
1132
01:22:00,896 --> 01:22:02,331
Real high.
1133
01:22:04,533 --> 01:22:06,102
Come over here.
1134
01:22:10,505 --> 01:22:11,607
Turn around.
1135
01:22:28,189 --> 01:22:30,359
You killed a cop,
Kersey.
1136
01:22:31,159 --> 01:22:32,695
Not just any cop.
1137
01:22:33,762 --> 01:22:35,231
My partner.
1138
01:22:35,964 --> 01:22:37,162
Now I'm gonna
kill you.
1139
01:22:37,231 --> 01:22:39,832
Whoa, now,
your partner was dirty.
1140
01:22:39,901 --> 01:22:41,200
Bullshit!
1141
01:22:41,269 --> 01:22:43,470
He worked for Ed Zacharias.
1142
01:22:43,539 --> 01:22:44,507
You're lying!
1143
01:22:48,944 --> 01:22:50,843
He was gonna kill me.
1144
01:22:50,912 --> 01:22:52,381
What for?
1145
01:22:55,016 --> 01:22:57,884
Your partner knew
I was setting up
Ed Zacharias and the Romeros
1146
01:22:57,953 --> 01:22:59,522
to kill each other.
1147
01:23:02,190 --> 01:23:04,493
You engineered
that whole thing
at the oil field.
1148
01:23:05,293 --> 01:23:07,894
Yes, I'm the vigilante,
remember?
1149
01:23:07,963 --> 01:23:09,429
When your partner
found out,
1150
01:23:09,498 --> 01:23:10,396
he told Zacharias,
1151
01:23:10,465 --> 01:23:12,368
and Zacharias
told him to kill me.
1152
01:23:13,601 --> 01:23:16,072
I don't believe one word
you're saying, Kersey.
1153
01:23:17,238 --> 01:23:19,108
Phil Nozaki was a good cop.
1154
01:23:20,008 --> 01:23:21,406
Check his safety deposit box.
1155
01:23:21,475 --> 01:23:23,209
You'll find
a lot of cash in it.
1156
01:23:23,278 --> 01:23:25,479
You're a goddamn liar.
1157
01:23:25,548 --> 01:23:26,582
(PHONE RINGING)
1158
01:23:29,618 --> 01:23:31,250
Hi, this is Paul.
1159
01:23:31,319 --> 01:23:32,718
I'm not near the phoneright now,
1160
01:23:32,787 --> 01:23:34,821
so leave a messageand I'll get back to you.
1161
01:23:34,890 --> 01:23:36,322
(BEEPING)
1162
01:23:36,391 --> 01:23:38,357
WHITE:
Hello, Kersey. Guess who?
1163
01:23:38,426 --> 01:23:40,893
A friend of yourswants to say hello.
1164
01:23:40,962 --> 01:23:42,362
KAREN: Paul.
1165
01:23:42,431 --> 01:23:43,295
(SIGHS)
1166
01:23:43,364 --> 01:23:44,530
They saythey won't hurt me
1167
01:23:44,599 --> 01:23:46,402
as long asyou do what they say.
1168
01:23:48,532 --> 01:23:50,034
Paul, I'm scared.
1169
01:23:51,540 --> 01:23:53,238
I'm so scared.
1170
01:23:53,307 --> 01:23:55,174
Kersey, do you wantyour lady friend
1171
01:23:55,243 --> 01:23:56,442
to end up dead,like Erica?
1172
01:23:56,511 --> 01:23:59,312
(CHUCKLING)
Yes, I was responsible.
1173
01:23:59,381 --> 01:24:02,782
So, you better join usat the Sunset Roller Rink,
1174
01:24:02,851 --> 01:24:05,851
underground garage,Area 60.
1175
01:24:05,920 --> 01:24:07,421
Let me pick it up.
1176
01:24:07,490 --> 01:24:08,620
Don't you move.
1177
01:24:08,689 --> 01:24:10,857
You've got nice tastein women, Kersey.
1178
01:24:10,926 --> 01:24:12,426
Very nice taste.
1179
01:24:12,495 --> 01:24:13,493
(PHONE CLICKS)
1180
01:24:13,562 --> 01:24:15,059
The hell with you.
1181
01:24:15,630 --> 01:24:16,663
Hello?
1182
01:24:16,732 --> 01:24:18,431
Put down that phone!
1183
01:24:18,500 --> 01:24:19,302
Hello.
1184
01:24:20,735 --> 01:24:21,704
(GROANS)
1185
01:25:51,627 --> 01:25:52,595
(EXHALES)
1186
01:26:40,843 --> 01:26:42,341
What's he doing?
1187
01:26:42,410 --> 01:26:43,812
MAN: Nothin'.He's just sittin'.
1188
01:26:46,881 --> 01:26:47,984
Flash.
1189
01:26:57,526 --> 01:26:58,794
(CAR ENGINE STARTING)
1190
01:27:05,768 --> 01:27:06,936
Here he comes.
1191
01:27:17,813 --> 01:27:18,614
Take him.
1192
01:27:58,653 --> 01:28:00,656
He's not here.
It's empty.
1193
01:28:14,236 --> 01:28:15,835
Shit!
1194
01:28:15,904 --> 01:28:16,936
Ditch this.
1195
01:28:17,005 --> 01:28:18,037
(TIRES SCREECHING)
1196
01:28:18,106 --> 01:28:19,608
(YELLING)
1197
01:28:35,991 --> 01:28:37,426
Jesus Christ!
1198
01:28:54,838 --> 01:28:57,646
(ROCK MUSIC PLAYING)
1199
01:29:29,243 --> 01:29:30,609
Alert everyone.
1200
01:29:29,243 --> 01:29:30,609
Right.
1201
01:29:30,678 --> 01:29:32,578
Where's the girl?
1202
01:29:30,678 --> 01:29:32,578
She's in
the powder room.
1203
01:29:32,647 --> 01:29:35,248
Cover the garage exit.
Give me the key.
1204
01:29:35,317 --> 01:29:37,153
Cover the far exit.
1205
01:29:50,731 --> 01:29:53,032
Units six and seven,
be on the alert for Kersey.
1206
01:29:53,101 --> 01:29:54,400
I repeat.
1207
01:29:54,469 --> 01:29:56,569
Be on the alert for Kersey.He jumped us.
1208
01:29:56,638 --> 01:29:58,041
Cover the garage exit.
1209
01:29:59,074 --> 01:30:00,709
I'm heading there now.
1210
01:30:37,145 --> 01:30:38,442
(PEOPLE SCREAMING)
1211
01:30:43,719 --> 01:30:45,218
MALE ANNOUNCER:
Keep moving!
1212
01:30:45,287 --> 01:30:47,056
Leave the buildingimmediately!
1213
01:30:54,262 --> 01:30:55,564
(SCREAMING)
1214
01:31:18,019 --> 01:31:19,786
(GROANING)
1215
01:31:19,855 --> 01:31:21,153
We're goin' out
the back way.
1216
01:31:21,222 --> 01:31:23,757
One word out of you,
and you don't see tomorrow!
1217
01:31:23,826 --> 01:31:25,759
After I waste
this maniac Kersey,
1218
01:31:25,828 --> 01:31:27,093
maybe I'll
let you go. Maybe.
1219
01:31:27,162 --> 01:31:28,564
Let's go.
1220
01:31:42,511 --> 01:31:44,147
(ALL SCREAMING)
1221
01:31:55,957 --> 01:31:56,892
MAN: Move!
1222
01:31:59,328 --> 01:32:00,896
(ALL YELLING)
1223
01:32:08,103 --> 01:32:09,669
Get out of the way!
1224
01:32:09,738 --> 01:32:11,170
Get out of the way!
1225
01:32:11,239 --> 01:32:12,439
Get out of the way!
1226
01:32:12,508 --> 01:32:13,876
(ALL SCREAMING)
1227
01:32:37,098 --> 01:32:38,134
Kersey!
1228
01:32:40,368 --> 01:32:42,138
I know you're there!
1229
01:32:50,245 --> 01:32:51,714
I'm warning you!
1230
01:32:52,248 --> 01:32:53,682
Keep away!
1231
01:32:54,349 --> 01:32:55,818
You hear me?
1232
01:32:59,020 --> 01:33:00,186
Back up!
1233
01:33:00,255 --> 01:33:01,657
I'll kill her!
1234
01:33:02,256 --> 01:33:03,826
I said, stay back!
1235
01:33:05,393 --> 01:33:07,363
I'll blow her brains out!
1236
01:33:08,897 --> 01:33:11,767
I swear to God,
I'll kill this bitch!
1237
01:33:13,134 --> 01:33:14,598
You hear me?
1238
01:33:21,043 --> 01:33:22,311
You work for me!
1239
01:33:23,878 --> 01:33:27,281
I gave you
all that information!
1240
01:33:27,350 --> 01:33:28,985
We're partners!
1241
01:33:32,154 --> 01:33:33,122
No!
1242
01:34:04,487 --> 01:34:05,649
(DOOR CLOSES)
1243
01:34:15,964 --> 01:34:18,497
WHITE: Come on!
Come on, you!
1244
01:34:18,566 --> 01:34:21,401
Come on, you goddamn bitch!
Come on!
1245
01:34:21,470 --> 01:34:22,935
Come on!
1246
01:34:23,004 --> 01:34:25,341
(SOBBING)
Oh, God, please,
I'm begging you.
1247
01:34:27,476 --> 01:34:29,476
Come on! Stop it!
1248
01:34:29,545 --> 01:34:30,846
(KAREN SOBBING)
1249
01:34:34,283 --> 01:34:35,251
(GRUNTING)
1250
01:34:39,154 --> 01:34:39,956
(GROANING)
1251
01:34:45,160 --> 01:34:45,962
(CLICKING)
1252
01:34:52,401 --> 01:34:54,103
WHITE: I told you!
1253
01:34:54,937 --> 01:34:57,040
I warned you I'd kill her!
1254
01:35:01,109 --> 01:35:04,013
I warned you
I'd kill her!
1255
01:35:24,098 --> 01:35:27,403
Hold it, Kersey.
Put down the gun.
1256
01:35:37,979 --> 01:35:39,482
Stop right there!
1257
01:35:41,950 --> 01:35:43,953
God damn it, I'll shoot!
1258
01:35:45,386 --> 01:35:47,323
Do whatever you have to.
1259
01:36:06,709 --> 01:36:08,544
(SIRENS WAILING)
85585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.