Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,115 --> 00:01:24,818
(Geri)
THIS IS K.A.B.C. RADIO.
I'M GERI NICHOLS.
2
00:01:24,852 --> 00:01:27,155
BASIC CRIME STATISTICS
RELEASED TODAY
3
00:01:27,188 --> 00:01:29,757
SHOW AN ALARMING RISE
IN VIOLENCE.
4
00:01:29,790 --> 00:01:31,325
IN THE LAST 5 YEARS,
5
00:01:31,359 --> 00:01:35,062
HOMICIDES IN LOS ANGELES
COUNTY ARE UP 79 PERCENT.
6
00:01:35,095 --> 00:01:37,431
ROBBERIES ARE UP 68 PERCENT.
7
00:01:37,465 --> 00:01:39,800
AGGRAVATED ASSAULT
AND OTHER VIOLENT CRIME
8
00:01:39,833 --> 00:01:41,802
SHOWS AN INCREASE
OF 59 PERCENT.
9
00:01:42,703 --> 00:01:44,672
RAPES HAVE INCREASED
61 PERCENT,
10
00:01:44,705 --> 00:01:47,107
AND LESSER CRIMES ARE UP, TOO.
11
00:01:47,141 --> 00:01:51,145
TODAY I SPOKE TO LOS ANGELES
POLICE COMMISSIONER
HERMAN BALDWIN.
12
00:01:51,179 --> 00:01:52,746
(Comr. Baldwin)
THE FEAR OF CRIME
13
00:01:52,780 --> 00:01:55,916
HAS BROUGHT A DETERIORATION
OF OUR COMMUNITY.
14
00:01:55,949 --> 00:01:59,853
IT'S ALMOST AS IF WE'VE BEEN
STRUCK BY ENEMY BOMBS.
15
00:01:59,887 --> 00:02:03,657
THE NUMBER OF CITIZENS
KILLED AND MAIMED
BY CRIMINAL VIOLENCE
16
00:02:03,691 --> 00:02:07,461
HAS PRODUCED IN ME A GREAT
AND PERSONAL RESOLVE.
17
00:02:07,495 --> 00:02:09,129
THE ONLY WAY
WE'RE GOING TO WIN,
18
00:02:09,163 --> 00:02:11,599
MAKE NO MISTAKE,
THIS IS A WAR,
19
00:02:11,632 --> 00:02:15,336
THE ONLY WAY WE'LL WIN
IS BY ASSUMING THE OFFENSIVE.
20
00:02:15,369 --> 00:02:18,339
POSITIVE POLICING
IS THE ANSWER.
21
00:02:18,372 --> 00:02:20,708
WE'VE GOT TO DEPLOY
ALL OUR RESOURCES
22
00:02:20,741 --> 00:02:23,977
OR CRIMINAL VIOLENCE WILL
DESTROY OUR COMMUNITY.
23
00:02:24,011 --> 00:02:26,214
(Geri)
BUT WHAT ARE THE
RESOURCES NEEDED
24
00:02:26,247 --> 00:02:29,183
TO DIMINISH THE ALARMING
RISE IN CRIMES?
25
00:02:29,217 --> 00:02:32,152
(Geri)
THERE ARE THOSE WHO SAY
HEAVIER PRISON SENTENCES
26
00:02:32,186 --> 00:02:34,322
AND AN INCREASED
POLICE FACILITY
ARE ENOUGH.
27
00:02:34,355 --> 00:02:35,689
YEAH, I'M ONE OF THEM.
28
00:02:35,723 --> 00:02:36,857
THERE ARE OTHERS
WHO BELIEVE
29
00:02:36,890 --> 00:02:38,826
THAT PRISON
NEVER CURED ANYONE.
30
00:02:38,859 --> 00:02:40,961
AND JUDGING BY THE
RISE IN VIOLENCE,
31
00:02:40,994 --> 00:02:42,496
IT NEVER DETERRED
ANYONE, EITHER.
32
00:02:42,530 --> 00:02:44,164
HERE COMES THE COMMERCIAL.
33
00:02:44,198 --> 00:02:46,367
...McLARREN STATE HOSPITAL,
DR. IRVING CLARK...
34
00:02:46,400 --> 00:02:48,035
I KNOW IT'S YOUR
RADIO STATION,
35
00:02:48,068 --> 00:02:49,670
AND I SURE LIKE
MISS NICHOLS,
36
00:02:49,703 --> 00:02:51,705
BUT I CAN'T TAKE THIS.
37
00:02:51,739 --> 00:02:53,073
(Kersey)
IT'S NOT MY
RADIO STATION.
38
00:02:53,106 --> 00:02:55,209
I'M ONLY THE ARCHITECT
FOR THE NEW ONE.
39
00:02:55,243 --> 00:02:56,710
AND MISS NICHOLS
IS LATE.
40
00:02:56,744 --> 00:02:58,646
SHE'S STILL ON THE RADIO.
41
00:02:58,679 --> 00:03:00,348
THEY RECORDED
THAT EARLIER.
42
00:03:01,382 --> 00:03:03,317
HEY, THERE SHE IS NOW.
43
00:03:03,351 --> 00:03:04,852
DON'T YOU BE LATE
FOR DINNER.
44
00:03:04,885 --> 00:03:06,654
YOUR DAUGHTER SURE
ATE WELL LAST TIME.
45
00:03:06,687 --> 00:03:08,222
THAT'S 'CAUSE
YOU'RE A GREAT COOK.
46
00:03:08,256 --> 00:03:10,023
FOR HER, NOTHING
IS TOO MUCH.
47
00:03:10,057 --> 00:03:11,559
WE WON'T BE LATE.
48
00:03:14,194 --> 00:03:16,029
WE'RE SUPPOSED
TO BE THERE AT 10:30.
49
00:03:16,063 --> 00:03:17,531
WE'LL MAKE IT.
50
00:03:17,565 --> 00:03:20,668
THE SENATOR'S AIDE
WOULD NOT GET
OFF THE PHONE.
51
00:03:20,701 --> 00:03:23,371
OH, AND LOS ANGELES
MAGAZINE HAS GONE
FOR MY IDEA
52
00:03:23,404 --> 00:03:26,006
OF A SERIES OF ARTICLES
ON CRIMINAL REHABILITATION.
53
00:03:26,039 --> 00:03:27,475
THAT'S GREAT.
54
00:03:34,582 --> 00:03:36,984
HELLO, BABY.
YOU LOOK REALLY GOOD.
55
00:03:38,085 --> 00:03:40,754
(Geri)
HI, CAROL. WE'RE NOT
LATE, ARE WE?
56
00:03:43,056 --> 00:03:46,126
(Kersey)
HAS THERE BEEN ANY PROGRESS
THIS WEEK, DOCTOR?
57
00:03:46,159 --> 00:03:48,896
NURSE TELLS ME
SHE ASKED FOR DINNER
ON THURSDAY NIGHT.
58
00:03:48,929 --> 00:03:51,865
THAT'S THE 5TH WEEK RUNNING
SHE'S SAID A FEW WORDS.
59
00:03:51,899 --> 00:03:54,402
AW, THAT'S NOT MUCH
AFTER 2 YEARS.
60
00:03:56,804 --> 00:03:59,039
WILL SHE EVER
COME BACK TO ME?
61
00:03:59,072 --> 00:04:01,775
WILL SHE EVER
BE NORMAL AGAIN?
62
00:04:01,809 --> 00:04:04,211
YOU'RE HER FATHER,
MR. KERSEY.
63
00:04:04,244 --> 00:04:07,881
YOU CAN ONLY
GIVE HER YOUR LOVE,
AND YOUR PRAYERS, TOO.
64
00:04:07,915 --> 00:04:09,417
[girl laughing]
65
00:04:14,154 --> 00:04:16,657
I REMEMBER
YOU LIKED KITES
WHEN YOU WERE A KID.
66
00:04:16,690 --> 00:04:18,326
STILL LIKE 'EM?
67
00:04:18,359 --> 00:04:20,561
[inaudible]
68
00:04:20,594 --> 00:04:22,195
*[music playing]
69
00:04:30,504 --> 00:04:32,039
*[man singing]
70
00:04:36,844 --> 00:04:38,779
WE HAVEN'T BOUGHT YOU
YOUR ICE CREAM YET.
71
00:04:38,812 --> 00:04:41,315
YOU MEAN WE
HAVEN'T BOUGHT YOU
YOUR ICE CREAM YET.
72
00:04:41,349 --> 00:04:43,851
A MAN HAS TO HAVE
SOME VICES.
73
00:04:43,884 --> 00:04:45,486
BUT I'LL TELL
YOU WHAT.
74
00:04:45,519 --> 00:04:47,655
YOU CHOOSE
WHATEVER YOU WANT
FROM THIS TABLE,
75
00:04:47,688 --> 00:04:50,023
I'LL GO OFF
AND BUY
THE ICE CREAM.
76
00:04:57,164 --> 00:04:59,199
*[music playing
on boom box]
77
00:05:01,369 --> 00:05:03,003
(Punkut)
LOOK AT HIM.
78
00:05:09,810 --> 00:05:11,379
SO, WHAT DOES
IT LOOK LIKE?
79
00:05:15,516 --> 00:05:16,884
LET'S DO IT.
80
00:05:23,223 --> 00:05:24,858
OUT OF THE WAY, MAN.
81
00:05:24,892 --> 00:05:26,827
OUT OF THE WAY.
HEY! HEY!
82
00:05:26,860 --> 00:05:28,629
WATCH OUT,
ASSHOLE.
JUST MOVE.
83
00:05:28,662 --> 00:05:30,197
[thugs taunting]
84
00:05:30,230 --> 00:05:31,599
GO GET YOUR ICE CREAM.
85
00:05:32,900 --> 00:05:34,668
[thugs jeering]
86
00:05:34,702 --> 00:05:36,570
[thugs ululating]
87
00:05:38,271 --> 00:05:39,306
HEY!
88
00:05:39,339 --> 00:05:41,008
(woman)
THE MAN TOOK HIS WALLET!
89
00:05:46,747 --> 00:05:48,081
IT'S NICE.
90
00:05:52,185 --> 00:05:53,186
[man shouting]
91
00:06:07,535 --> 00:06:08,869
[grunting]
92
00:06:09,437 --> 00:06:10,771
[groaning]
93
00:06:15,409 --> 00:06:16,910
[banging]
94
00:06:16,944 --> 00:06:18,278
WHERE'S MY WALLET?
95
00:06:18,311 --> 00:06:19,747
I AIN'T GOT IT.
96
00:06:25,919 --> 00:06:27,421
[knife clattering]
97
00:06:34,094 --> 00:06:35,629
*[man singing]
98
00:06:38,932 --> 00:06:41,401
GUESS WHAT? I GOT UP
TO THE FRONT OF THE LINE
99
00:06:41,435 --> 00:06:43,303
AND DISCOVERED I
FORGOT MY WALLET.
100
00:06:43,336 --> 00:06:45,338
THIS TIME,
YOU TWO COME WITH ME.
101
00:06:46,674 --> 00:06:48,709
(Kersey)
BUT I'M GONNA HAVE
TO BORROW SOME MONEY.
102
00:06:48,742 --> 00:06:50,410
(Geri)
I THINK WE
CAN MANAGE THAT.
103
00:06:52,580 --> 00:06:54,915
(Jack)
CAROL, WHERE'VE
YOU BEEN?
104
00:06:56,484 --> 00:06:58,452
I HAVEN'T SEEN YOU
FOR A COUPLE OF WEEKS.
105
00:06:58,486 --> 00:07:00,153
I THOUGHT YOU
DESERTED ME.
106
00:07:01,154 --> 00:07:02,923
WHAT HAPPENED, PAUL?
107
00:07:02,956 --> 00:07:04,592
HMM, NOTHING.
108
00:07:05,493 --> 00:07:07,394
WELL, YOU DIDN'T
FORGET YOUR WALLET.
109
00:07:07,427 --> 00:07:09,062
YOU NEVER
FORGET ANYTHING.
110
00:07:09,096 --> 00:07:11,298
I'LL TELL YOU
ABOUT IT LATER.
111
00:07:11,331 --> 00:07:13,000
I COULD STAY.
112
00:07:13,033 --> 00:07:15,603
I COULD DO
THE INTERVIEW
ANOTHER TIME.
113
00:07:16,336 --> 00:07:18,739
THE SENATOR'S ONLY
HERE FOR A DAY.
114
00:07:18,772 --> 00:07:21,509
IF I WERE YOU,
I WOULDN'T MISS
THE OPPORTUNITY.
115
00:07:21,542 --> 00:07:23,677
I'LL SEE YOU
AT DINNER. OK?
OK.
116
00:07:23,711 --> 00:07:25,345
HEY, PAUL.
117
00:07:25,378 --> 00:07:26,714
YOU COMING
ABOARD?
118
00:08:19,499 --> 00:08:21,168
THIS IS THE PLACE.
119
00:08:23,436 --> 00:08:24,772
[bubbling]
120
00:08:37,751 --> 00:08:39,319
SUPER FINE.
121
00:08:39,352 --> 00:08:40,520
[snickering]
122
00:08:40,554 --> 00:08:42,956
EASY, MY MAN,
WE GOT BUSINESS.
123
00:09:15,989 --> 00:09:18,892
(woman on T.V.)
MIKE, I THOUGHT
YOU WEREN'T COMING.
124
00:09:18,926 --> 00:09:20,828
(man on T.V.)
OH, YOU KNOW
I WOULDN'T.
125
00:09:22,095 --> 00:09:24,131
YOU ARE GOING
TO MARRY HER?
126
00:09:28,168 --> 00:09:29,703
HAVE YOU
TOLD DANA?
127
00:09:29,737 --> 00:09:31,104
(man)
I WILL.
128
00:09:32,239 --> 00:09:34,241
YOU SAID
YOU WERE GOING TO
TELL HER LAST NIGHT.
129
00:09:34,274 --> 00:09:35,876
WHO IS IT?
130
00:09:35,909 --> 00:09:38,245
I GOT A DELIVERY
FOR MR. KERSEY.
131
00:09:38,278 --> 00:09:39,279
(man)
NO, I...
132
00:09:39,980 --> 00:09:41,148
WHO FROM?
133
00:09:45,819 --> 00:09:47,821
WHO IS THIS
DELIVERY FROM?
134
00:09:49,256 --> 00:09:51,458
(man)
I CAN'T RUB OUT
10 YEARS OF MARRIAGE
135
00:09:51,491 --> 00:09:52,926
LIKE IT NEVER HAPPENED.
136
00:09:54,094 --> 00:09:56,630
I'VE GOT TO THINK
OF THE CHILDREN.
137
00:09:56,664 --> 00:09:57,831
[gasping]
138
00:09:57,865 --> 00:09:59,532
[glass shattering]
139
00:10:02,369 --> 00:10:04,137
[screaming]
140
00:10:04,171 --> 00:10:05,372
[chattering on T.V.]
141
00:10:07,675 --> 00:10:08,642
[muffled screaming]
142
00:10:08,676 --> 00:10:10,077
COME ON.
(Rosario)
NO.
143
00:10:10,110 --> 00:10:11,344
[crying]
144
00:10:12,846 --> 00:10:14,347
(Rosario)
NO!
145
00:10:14,381 --> 00:10:17,017
JUST HER. NO
ONE ELSE HERE.
146
00:10:17,050 --> 00:10:20,153
AND WE WANTED
TO GIVE MR. KERSEY
HIS WALLET BACK.
147
00:10:20,620 --> 00:10:21,689
PERSONALLY.
148
00:10:21,722 --> 00:10:23,991
(Punkut)
HEY, MAN,
LOOK AT THAT.
149
00:10:24,024 --> 00:10:25,959
ISN'T THAT PRETTY?
150
00:10:26,727 --> 00:10:28,028
[crying]
151
00:10:28,061 --> 00:10:29,129
NO!
152
00:10:29,396 --> 00:10:30,397
NO!
153
00:10:31,131 --> 00:10:32,199
NO!
154
00:10:33,000 --> 00:10:34,134
LADY,
155
00:10:34,167 --> 00:10:36,804
DISTURB THE NEIGHBORS,
AND I'LL CUT YOU
INTO LITTLE PIECES
156
00:10:36,837 --> 00:10:38,171
AND EAT YOU
FOR DINNER.
157
00:10:38,205 --> 00:10:39,372
[crying]
158
00:10:44,912 --> 00:10:46,413
[muffled crying]
159
00:10:51,852 --> 00:10:53,486
[Rosario groaning]
160
00:10:55,823 --> 00:10:57,157
[yelling]
161
00:10:57,190 --> 00:10:59,059
[hooting]
162
00:11:01,528 --> 00:11:02,763
[ripping]
163
00:11:04,031 --> 00:11:05,465
[laughing hysterically]
164
00:11:05,498 --> 00:11:07,868
HEY, JIVER, SAVE SOME
FOR ME, MAN!
165
00:11:07,901 --> 00:11:09,236
[all hooting]
166
00:11:11,739 --> 00:11:12,906
[Rosario crying]
167
00:11:12,940 --> 00:11:14,742
(Punkut)
IT'S MY TURN
NOW, MAN.
168
00:11:20,280 --> 00:11:22,850
IF YOU WANT HER,
TAKE HER IN THE BEDROOM.
169
00:11:22,883 --> 00:11:25,085
JIVER, CHECK OUT
THE WINDOW FOR THE MAN.
170
00:11:25,919 --> 00:11:26,920
[laughing]
171
00:11:29,689 --> 00:11:31,391
(Rosario)
NO!
172
00:11:32,125 --> 00:11:33,026
[crashing]
173
00:11:33,060 --> 00:11:34,561
[thugs laughing]
174
00:11:40,200 --> 00:11:42,035
WE CAN'T HANG
IN HERE FOREVER.
175
00:11:42,069 --> 00:11:44,337
HEY, I WANT HIM.
176
00:11:44,371 --> 00:11:45,873
[Rosario groaning]
177
00:11:45,906 --> 00:11:47,574
JUST BE COOL, MAN.
178
00:11:48,208 --> 00:11:49,743
HE'LL COME.
179
00:11:49,777 --> 00:11:51,078
[ripping]
180
00:11:51,745 --> 00:11:53,446
[muffled screaming]
181
00:12:00,821 --> 00:12:03,456
YOU WAIT IN HERE
AND WATCH FOR THE MAN.
182
00:12:12,165 --> 00:12:14,034
ALL RIGHT NOW, LADY,
183
00:12:14,067 --> 00:12:16,837
QUIETLY, DO IT NICE.
184
00:12:17,470 --> 00:12:18,238
[sucking]
185
00:12:35,522 --> 00:12:36,589
ARE YOU HUNGRY?
186
00:12:38,525 --> 00:12:40,928
LET'S SEE WHAT
ROSARIO HAS FOR DINNER.
187
00:12:54,875 --> 00:12:56,109
ROSARIO!
188
00:12:57,544 --> 00:13:00,347
ROSARIO,
WE'RE HOME.
189
00:13:05,986 --> 00:13:07,520
[groaning]
190
00:13:11,458 --> 00:13:12,792
[groaning]
191
00:13:20,567 --> 00:13:22,102
[telephone crashing]
192
00:13:22,135 --> 00:13:23,170
STOP THE WHORE.
193
00:13:23,203 --> 00:13:24,171
GET HER, MAN.
194
00:13:24,204 --> 00:13:25,405
[groaning]
195
00:13:30,077 --> 00:13:32,112
(Jiver)
LET'S GET THE
FUCK OUT OF HERE.
196
00:13:32,145 --> 00:13:33,280
USE THE BACK.
197
00:13:33,313 --> 00:13:36,216
TAKE HER, SHE'S SEEN US,
SHE CAN FINGER US ALL.
198
00:13:48,896 --> 00:13:49,897
COME ON.
199
00:13:51,064 --> 00:13:53,066
KEEP MOVING.
GET IN THERE, GIRL.
200
00:14:05,345 --> 00:14:06,880
(Sen. McLean)
THERE IS ONLY ONE TRUTH
201
00:14:06,914 --> 00:14:09,983
ABOUT THE USE
OF THE DEATH PENALTY.
202
00:14:10,017 --> 00:14:13,153
WHY DO WE KILL PEOPLE
WHO KILL PEOPLE
203
00:14:13,186 --> 00:14:15,388
TO SHOW THAT
KILLING IS WRONG?
204
00:14:16,189 --> 00:14:17,857
THANK YOU, SENATOR.
205
00:14:17,891 --> 00:14:19,859
THAT WAS SENATOR
ROBERT McLEAN.
206
00:14:19,893 --> 00:14:24,064
AND THIS HAS BEEN
NEWS DESK, BROUGHT TO YOU
BY K.A.B.C., LOS ANGELES.
207
00:14:24,097 --> 00:14:25,465
I'M GERI NICHOLS.
208
00:14:33,306 --> 00:14:34,374
[coughing]
209
00:14:34,407 --> 00:14:36,876
NIRVANA, HOW LONG
WE GOTTA STAY HERE?
210
00:14:36,910 --> 00:14:39,179
AW, IT'S
NICE HERE.
211
00:14:39,212 --> 00:14:41,881
YEAH, AND WE GOT
A NICE LITTLE LADY.
212
00:14:42,482 --> 00:14:44,251
WHAT ARE
WE GONNA DO?
213
00:14:44,784 --> 00:14:46,586
WASTE HER?
214
00:14:46,619 --> 00:14:48,755
SHE'S SEEN US,
SHE CAN FINGER US ALL.
215
00:14:48,788 --> 00:14:52,425
THE MAN SAW ME TWICE,
UP CLOSE.
216
00:14:52,459 --> 00:14:55,362
[swing creaking]
OH, MAN,
217
00:14:55,395 --> 00:14:58,731
WHAT-- WE LOOK ALL THE SAME
TO WHITEY ANYWAY.
218
00:14:58,765 --> 00:15:00,500
[cat meowing]
HE'LL NEVER PICK
YOU OUT, JIVER.
219
00:15:36,003 --> 00:15:37,804
[doorbell ringing]
220
00:15:40,107 --> 00:15:41,074
PAUL!
221
00:15:41,108 --> 00:15:42,342
[door latch rattling]
222
00:15:42,375 --> 00:15:43,643
(Geri)
PAUL!
223
00:15:48,515 --> 00:15:50,217
(Geri)
PAUL, IS THAT YOU?
224
00:15:52,385 --> 00:15:53,453
[gasps]
225
00:15:53,486 --> 00:15:54,354
[door closing]
226
00:15:56,289 --> 00:15:57,457
OH.
227
00:16:29,056 --> 00:16:30,023
[grunts]
228
00:16:30,057 --> 00:16:31,058
OH.
229
00:16:38,198 --> 00:16:39,632
[shattering]
230
00:16:39,666 --> 00:16:40,367
[thudding]
231
00:16:44,071 --> 00:16:45,738
[siren wailing]
232
00:16:45,772 --> 00:16:47,507
[police radio chattering]
233
00:17:01,054 --> 00:17:02,889
MR. KERSEY, I'M
INSPECTOR MANKIEWICZ.
234
00:17:02,922 --> 00:17:04,691
I KNOW IT'S A
TERRIBLE TIME.
235
00:17:05,392 --> 00:17:06,859
ANY NEWS
OF MY DAUGHTER?
236
00:17:06,893 --> 00:17:10,063
NOT YET, BUT AS SOON
AS WE HEAR ANYTHING,
WE'LL LET YOU KNOW.
237
00:17:11,364 --> 00:17:12,565
MR. KERSEY,
238
00:17:12,599 --> 00:17:15,568
THE DESCRIPTIONS
YOU GAVE THE OFFICERS
ABOUT YOUR ATTACKERS,
239
00:17:15,602 --> 00:17:17,237
THEY'RE VERY UNCLEAR.
240
00:17:17,270 --> 00:17:19,739
IS THERE ANYTHING
THAT YOU CAN ADD?
241
00:17:20,307 --> 00:17:21,708
[camera clicking]
242
00:17:21,741 --> 00:17:23,376
I CAME IN
THIS FRONT DOOR.
243
00:17:23,410 --> 00:17:24,944
THERE WERE 2 MEN
STANDING THERE.
244
00:17:24,977 --> 00:17:26,913
THERE WERE AT LEAST
2 MEN BACK THERE.
245
00:17:26,946 --> 00:17:28,548
ONE OF THEM
HITS ME ON THE HEAD
246
00:17:28,581 --> 00:17:30,016
AND I'M KNOCKED
UNCONSCIOUS.
247
00:17:30,049 --> 00:17:33,052
WELL, SURELY, YOU SAW
ONE OF THEM BEFORE
YOU WERE ATTACKED?
248
00:17:33,086 --> 00:17:34,053
HEY,
249
00:17:34,087 --> 00:17:36,156
I TOLD YOUR MAN
EVERYTHING I KNOW.
250
00:17:37,924 --> 00:17:39,092
[siren wailing]
251
00:17:42,762 --> 00:17:46,199
WE UNDERSTAND THAT
THE SAME SORT OF THING
HAPPENED IN NEW YORK CITY.
252
00:17:46,233 --> 00:17:48,435
WE RAN IT DOWN
ON OUR COMPUTER.
253
00:17:49,402 --> 00:17:51,471
YEAH, THAT'S RIGHT.
254
00:17:51,504 --> 00:17:55,542
SOME MUGGERS FOLLOWED
MY WIFE AND DAUGHTER
HOME FROM THE MARKET.
255
00:17:55,575 --> 00:17:59,546
THE POLICE THERE GOT
A VERY GOOD DESCRIPTION
OF THE MUGGERS, TOO.
256
00:17:59,579 --> 00:18:01,448
BUT IT DIDN'T
DO ANY GOOD.
257
00:18:01,481 --> 00:18:03,283
WE DO WHAT WE CAN.
258
00:18:05,017 --> 00:18:06,619
OH...
259
00:18:06,653 --> 00:18:08,921
ONE OF MY MEN FOUND
THIS ON THE FLOOR.
260
00:18:15,962 --> 00:18:19,632
OH, HONEY, IF THEY
DON'T NEED US ANYMORE,
LET'S GO BACK TO MY PLACE.
261
00:18:19,666 --> 00:18:21,067
THEY'RE GOING
TO BE ALL NIGHT.
262
00:18:21,100 --> 00:18:22,169
(Mankiewicz)
MR. KERSEY,
263
00:18:22,202 --> 00:18:24,904
WE JUST GOT SOME NEWS
ABOUT YOUR DAUGHTER.
264
00:18:24,937 --> 00:18:26,105
HOW IS SHE?
265
00:18:29,309 --> 00:18:31,644
IS THIS YOUR
DAUGHTER,
MR. KERSEY?
266
00:18:32,545 --> 00:18:34,547
MR. KERSEY,
IS THAT CAROL?
267
00:18:53,233 --> 00:18:55,034
GET SOME SLEEP, DARLING.
268
00:18:57,069 --> 00:18:59,206
[sighing]
YOU GO ON
BACK TO BED.
269
00:18:59,239 --> 00:19:00,540
I WANT TO STAY
HERE A WHILE.
270
00:19:00,573 --> 00:19:02,575
I'LL BE ALONG
IN A MOMENT.
271
00:19:10,717 --> 00:19:12,519
(Minister)
"UNTO ALMIGHTY GOD,
272
00:19:12,552 --> 00:19:15,788
"WE COMMEND THE SOUL
OF OUR SISTER CAROL,
273
00:19:15,822 --> 00:19:18,391
"AND WE COMMIT HER
BODY TO THE GROUND.
274
00:19:19,659 --> 00:19:23,730
"EARTH TO EARTH,
ASHES TO ASHES,
DUST TO DUST.
275
00:19:25,265 --> 00:19:28,535
"IN SURE AND CERTAIN HOPE
OF THE RESURRECTION
276
00:19:29,035 --> 00:19:30,970
"UNTO ETERNAL LIFE
277
00:19:31,003 --> 00:19:33,273
THROUGH OUR LORD,
JESUS CHRIST."
278
00:19:38,077 --> 00:19:39,979
DON'T WORRY
ABOUT THE NEW
BUILDING, PAUL.
279
00:19:40,012 --> 00:19:41,581
IT CAN WAIT.
280
00:19:41,614 --> 00:19:43,283
OH, I'LL BE BACK SOON.
281
00:19:44,784 --> 00:19:46,453
IT'S NOT
NECESSARY.
282
00:19:47,920 --> 00:19:49,422
IT IS FOR ME.
283
00:19:52,359 --> 00:19:54,694
THANKS FOR THE USE
OF YOUR CABIN.
284
00:20:27,059 --> 00:20:28,127
[thudding]
285
00:21:10,437 --> 00:21:11,671
THIS IS THE
NEW MODEL, PAUL.
286
00:21:11,704 --> 00:21:13,340
THE DEPARTMENT OF
BUILDING AND SAFETY
287
00:21:13,373 --> 00:21:15,074
APPROVED IT WHILE
YOU WERE AWAY.
288
00:21:15,107 --> 00:21:17,143
HAS ELLIOTT CHOSEN
THE BUILDING TYPE YET?
289
00:21:17,176 --> 00:21:19,145
WE'VE DRAWN WHAT
THE BUILDING
MIGHT LOOK LIKE
290
00:21:19,178 --> 00:21:20,680
IN 3 DIFFERENT
RENDERINGS,
291
00:21:20,713 --> 00:21:23,115
SO HE CAN COMPARE
HOW THEY LOOK.
292
00:21:23,149 --> 00:21:26,519
CALL HIM UP AND
MAKE AN APPOINTMENT,
AND I'LL RUN IT OVER.
293
00:21:26,553 --> 00:21:28,655
HIS WIFE'LL PROBABLY
MAKE THE CHOICE,
294
00:21:28,688 --> 00:21:31,123
BUT WE'LL LET HIM
RUN THROUGH
THE MOTIONS ANYWAY.
295
00:21:31,157 --> 00:21:33,526
YES, GET ME MR. CASS
AT THE RADIO STATION,
PLEASE.
296
00:21:33,560 --> 00:21:35,862
(Cass)
OUR MARKET
IS LOCAL NEWS.
297
00:21:35,895 --> 00:21:39,766
FIRES, TRAFFIC JAMS,
DROUGHTS.
298
00:21:39,799 --> 00:21:42,001
[telephone ringing]
I'M NOT SO SURE,
ELLIOTT.
299
00:21:42,034 --> 00:21:44,471
WE'VE GOT OUR AWARDS
FOR INTERNATIONAL REPORTING.
300
00:21:44,504 --> 00:21:46,706
I DON'T GIVE A DAMN
ABOUT AWARDS.
301
00:21:46,739 --> 00:21:48,207
K.A.B.X'S LOCAL NEWS
302
00:21:48,240 --> 00:21:50,677
HAS KEPT US OUT
OF FIRST PLACE
TOO DAMN LONG.
303
00:21:50,710 --> 00:21:51,944
YOU'RE THE BOSS,
ELLIOTT.
304
00:21:51,978 --> 00:21:53,346
IF YOU WANT,
WE'LL TAKE THEM ON,
305
00:21:53,380 --> 00:21:55,348
TRAFFIC JAM
FOR TRAFFIC JAM.
306
00:21:55,382 --> 00:21:56,349
PAUL.
307
00:21:56,383 --> 00:21:57,550
I'LL SEE YOU LATER.
308
00:21:57,584 --> 00:21:59,619
WHY DIDN'T
SOMEBODY TELL ME
YOU WERE HERE?
309
00:21:59,652 --> 00:22:00,687
I'VE GOT SOME
NEWS FOR YOU.
310
00:22:00,720 --> 00:22:02,054
YOUR BUILDING'S
BEEN APPROVED.
311
00:22:02,088 --> 00:22:04,391
OH, WHAT'S IT
GOING TO COST ME?
312
00:22:04,424 --> 00:22:07,827
WELL, IF YOU GET IT
IN A STEEL FRAME
WITH REFLECTIVE GLASS,
313
00:22:07,860 --> 00:22:10,630
IT WILL COST YOU
$250 A SQUARE FOOT.
314
00:22:10,663 --> 00:22:13,533
WOODEN FRAME,
$100 A SQUARE FOOT.
315
00:22:15,535 --> 00:22:18,070
CONCRETE, $150
A SQUARE FOOT.
316
00:22:18,938 --> 00:22:21,207
ALL THE FIGURES
ARE RIGHT HERE.
317
00:22:23,743 --> 00:22:25,545
I CAN'T BELIEVE
THESE PRICES.
318
00:22:25,578 --> 00:22:26,679
WELCOME BACK.
319
00:22:26,713 --> 00:22:27,814
[telephone ringing]
320
00:22:27,847 --> 00:22:30,049
I SEE YOU'VE MADE
A NOISY COMEBACK.
321
00:22:30,082 --> 00:22:32,051
HELLO? YEAH,
YEAH, GO AHEAD.
322
00:22:32,084 --> 00:22:34,153
I HEARD YOU WERE
IN THE BUILDING.
323
00:22:34,186 --> 00:22:35,922
I WAS JUST GOING
TO DROP BY
AND SEE YOU.
324
00:22:35,955 --> 00:22:37,590
SEE YOU TONIGHT?
325
00:22:38,090 --> 00:22:39,191
UH...
326
00:22:39,225 --> 00:22:41,828
GERI, YOU KNOW,
I DON'T FEEL LIKE
327
00:22:41,861 --> 00:22:43,730
I'M FIT COMPANY
FOR SOCIALIZING.
328
00:22:43,763 --> 00:22:45,264
NOT YET, ANYWAY.
329
00:22:45,297 --> 00:22:47,366
(Cass)
PAUL, ARE YOU OUT THERE?
330
00:22:47,400 --> 00:22:48,768
COME ON BACK.
331
00:22:49,969 --> 00:22:51,404
[door creaking]
332
00:22:51,438 --> 00:22:52,839
MR. KERSEY,
333
00:22:52,872 --> 00:22:54,941
I WAS AT YOUR OFFICE,
THEY TOLD ME YOU'D BE HERE.
334
00:22:54,974 --> 00:22:57,276
WE WERE HOPING YOU'D
COME DOWN TO LOOK
AT SOME MUG SHOTS.
335
00:22:57,309 --> 00:23:00,547
SEE IF YOU COULD PICK OUT
SOME OF THOSE PEOPLE THAT
WERE IN YOUR APARTMENT.
336
00:23:00,580 --> 00:23:02,915
YOU KNOW,
IT HAPPENED SO FAST.
337
00:23:04,116 --> 00:23:06,553
NO, I DON'T
THINK SO.
338
00:23:06,586 --> 00:23:08,254
PICTURES MIGHT
JOG YOUR MEMORY.
339
00:23:09,756 --> 00:23:11,758
THERE REALLY
ISN'T ANY USE.
340
00:23:12,492 --> 00:23:13,826
EXCUSE ME.
341
00:23:49,529 --> 00:23:51,130
*[music playing]
342
00:25:09,175 --> 00:25:10,409
[car engine starting]
343
00:25:14,947 --> 00:25:16,448
[woman speaking]
344
00:25:17,950 --> 00:25:22,188
"BLESSED ARE THE PURE
IN HEART."
345
00:25:24,791 --> 00:25:26,425
*[piano playing]
346
00:25:34,200 --> 00:25:39,205
(congregation)
* OH, WHAT PEACE
WE OFTEN FORFEIT *
347
00:25:39,238 --> 00:25:43,242
* OH, WHAT NEEDLESS PAIN
WE BEAR *
348
00:25:45,411 --> 00:25:49,115
* ALL BECAUSE WE
DO NOT CARRY *
349
00:25:51,450 --> 00:25:55,521
* EVERYTHING TO GOD
IN PRAYER! *
350
00:25:55,554 --> 00:25:59,726
(woman)
OFFERING OUR HEARTS' DESIRE
AND PRAYERS TO GOD
351
00:25:59,759 --> 00:26:02,629
FOR ISRAELITES,
THAT THEY MIGHT BE SAVED...
352
00:26:02,662 --> 00:26:05,898
YOU WILL FIND IN
ROMANS 10:9-10:
353
00:26:05,932 --> 00:26:09,435
"THAT IF THOU SHALT
CONFESS WITH THY MOUTH
THE LORD JESUS
354
00:26:09,468 --> 00:26:11,203
"AND SHALT BELIEVE
IN THINE HEART
355
00:26:11,237 --> 00:26:13,773
"THAT GOD HATH
RAISED HIM FROM THE DEAD,
356
00:26:13,806 --> 00:26:16,408
"THOU SHALT BE SAVED.
357
00:26:16,442 --> 00:26:19,879
FOR WITH THE HEART
MAN BELIEVETH
UNTO RIGHTEOUSNESS."
358
00:26:19,912 --> 00:26:22,114
OUR HEARTS' DESIRE
AND PRAYER TO GOD...
359
00:26:22,148 --> 00:26:23,549
WHAT ARE YOU
LOOKING FOR?
360
00:26:23,582 --> 00:26:24,717
LOOKING FOR A ROOM.
361
00:26:24,751 --> 00:26:26,819
NO TROUBLE HERE,
YOU HEAR?
362
00:26:26,853 --> 00:26:28,254
$50 A MONTH.
363
00:26:29,255 --> 00:26:32,358
NO T.V., NO MUSIC
AFTER 11:00.
364
00:26:33,259 --> 00:26:35,828
AND NO POLICE, MR...
365
00:26:35,862 --> 00:26:37,496
KIMBLE.
366
00:26:37,529 --> 00:26:39,131
NO POLICE, YOU HEAR?
367
00:26:39,165 --> 00:26:40,366
I HEAR.
368
00:26:40,967 --> 00:26:41,968
[woman preaching]
369
00:27:01,788 --> 00:27:03,389
*[man singing]
370
00:27:19,338 --> 00:27:20,840
[siren wailing]
371
00:27:29,081 --> 00:27:30,216
[kisses]
372
00:27:30,249 --> 00:27:31,884
SHALL I JOIN YOU?
373
00:27:32,651 --> 00:27:34,086
OH, IT'S YOU.
374
00:27:34,821 --> 00:27:36,856
OH, WHO WERE
YOU EXPECTING?
375
00:27:37,724 --> 00:27:39,191
RAQUEL WELCH?
376
00:27:46,232 --> 00:27:47,900
WHAT BRINGS YOU HERE?
377
00:27:47,934 --> 00:27:49,836
I THOUGHT I'D
COME AND SEE YOU.
378
00:27:49,869 --> 00:27:52,671
THAT DOESN'T HAPPEN
TOO OFTEN THESE DAYS.
379
00:27:52,705 --> 00:27:54,573
HALF MY WARDROBE'S HERE.
380
00:27:54,606 --> 00:27:57,209
I'M GETTING VERY BORED
WITH WEARING THE OTHER HALF.
381
00:28:01,914 --> 00:28:03,716
[shower running]
GERI,
382
00:28:03,750 --> 00:28:05,317
I'M GOING
TO BE A WHILE.
383
00:28:05,351 --> 00:28:08,320
WHY DON'T YOU GO ON AND
DO WHAT YOU'RE GONNA DO?
384
00:28:08,354 --> 00:28:09,956
I'LL SEE YOU BACK
AT THE OFFICE.
385
00:28:15,527 --> 00:28:17,029
[door closing]
386
00:28:39,618 --> 00:28:42,054
(woman)
THANK YOU FOR CALLING
GENERAL LOCK COMPANY.
387
00:28:42,088 --> 00:28:43,389
HELLO, YES.
388
00:28:43,422 --> 00:28:46,058
UH, I HAVE SOME LOCKS
HERE THAT NEED CHANGING.
389
00:28:46,092 --> 00:28:48,494
COULD YOU DO IT
FOR ME TODAY, PLEASE?
390
00:29:17,256 --> 00:29:19,425
*[music playing
on T.V.]
391
00:29:22,594 --> 00:29:24,330
[telephone ringing]
392
00:29:29,969 --> 00:29:33,339
(devotees)
* HARE RAMA, HARE RAMA
393
00:29:33,372 --> 00:29:36,342
* RAMA, RAMA, HARE HARE
394
00:29:36,375 --> 00:29:39,745
* HARE KRISHNA,
HARE KRISHNA *
395
00:29:39,778 --> 00:29:42,548
* KRISHNA, KRISHNA,
HARE HARE *
396
00:29:57,463 --> 00:29:59,065
[making catcalls]
397
00:30:15,247 --> 00:30:17,149
(Stomper)
THAT'S THEM.
THERE THEY ARE.
398
00:30:17,583 --> 00:30:18,717
LET'S GO.
399
00:30:40,940 --> 00:30:41,941
[motorcycle engines revving]
400
00:31:17,576 --> 00:31:19,145
[mice squeaking]
401
00:32:14,033 --> 00:32:15,534
[can rattling]
402
00:32:16,202 --> 00:32:17,469
[gun firing]
403
00:32:24,376 --> 00:32:26,778
YOU AND YOU, OUT.
404
00:32:27,213 --> 00:32:28,180
NOT YOU.
405
00:32:30,649 --> 00:32:31,483
[door closing]
406
00:32:47,833 --> 00:32:49,701
(Kersey)
DO YOU BELIEVE
IN JESUS?
407
00:32:49,735 --> 00:32:51,070
YES, I DO.
408
00:32:51,903 --> 00:32:53,639
WELL, YOU'RE
GOING TO MEET HIM.
409
00:32:56,375 --> 00:32:57,709
[groans]
410
00:32:58,244 --> 00:32:59,945
[stick rattling]
411
00:32:59,978 --> 00:33:01,247
[mice squeaking]
412
00:33:04,416 --> 00:33:06,552
[mice squeaking]
413
00:33:14,226 --> 00:33:15,761
*[congregation singing]
414
00:33:40,686 --> 00:33:42,721
* I KNOW, I KNOW
WHAT TO SEE *
415
00:33:42,754 --> 00:33:44,623
[people chattering]
416
00:33:59,805 --> 00:34:01,907
MR. KERSEY,
WANT TO JOIN THE PARTY?
417
00:34:01,940 --> 00:34:03,041
NO, THANKS.
418
00:34:21,127 --> 00:34:23,429
(woman on T.V.)
...SAUSALITO AREA
OF SAN FRANCISCO.
419
00:34:23,462 --> 00:34:25,231
[telephone ringing]
420
00:34:27,266 --> 00:34:28,434
HELLO?
421
00:34:28,467 --> 00:34:29,768
YOU'RE IN.
422
00:34:30,669 --> 00:34:32,571
I'VE BEEN IN ALL NIGHT.
423
00:34:33,405 --> 00:34:34,706
I CALLED.
424
00:34:34,740 --> 00:34:36,308
I HAVEN'T BEEN
ANSWERING THE PHONE.
425
00:34:36,342 --> 00:34:39,878
THOSE NEWSPAPER PEOPLE
KEEP CALLING ME
EVER SINCE...
426
00:34:39,911 --> 00:34:42,381
WELL, I JUST HAVEN'T
BEEN ANSWERING.
427
00:34:42,414 --> 00:34:44,283
CAN I COOK DINNER
FOR YOU TOMORROW NIGHT?
428
00:34:45,517 --> 00:34:46,752
FRIDAY NIGHT'S BETTER.
429
00:34:47,586 --> 00:34:48,754
FRIDAY NIGHT THEN.
430
00:34:49,255 --> 00:34:50,822
OK, GOODBYE.
431
00:34:50,856 --> 00:34:53,392
(man on T.V.)
...REPORTS THAT 2 MEN
WERE FOUND TONIGHT SHOT DEAD
432
00:34:53,425 --> 00:34:56,428
IN THE NOW VACANT
HOLLYWOOD HOTEL
ON HOLLYWOOD BOULEVARD.
433
00:34:56,462 --> 00:34:59,231
POLICE BELIEVE THE 2 DEATHS
ARE DRUG-RELATED.
434
00:34:59,265 --> 00:35:01,867
NAMES HAVE BEEN WITHHELD,
PENDING NOTIFICATION
OF THE FAMILIES.
435
00:35:05,604 --> 00:35:07,339
[man chattering
on radio]
436
00:35:09,941 --> 00:35:11,543
*[singing]
437
00:35:19,050 --> 00:35:21,019
(man on radio)
IT'S 9:00 HERE
IN LOS ANGELES.
438
00:35:21,052 --> 00:35:22,654
THE TEMPERATURE
IS 72 DEGREES.
439
00:35:22,688 --> 00:35:25,291
WE'LL GO OVER TO
JANE SAUNDERS
WITH THE TRAFFIC.
440
00:35:25,324 --> 00:35:27,993
(Jane)
THERE'S A HOLD-UP ON
HOLLYWOOD BOULEVARD AT WESTERN
441
00:35:28,026 --> 00:35:30,829
WHERE A TRAFFIC ACCIDENT HAS
TAILBACKS FOR HALF A MILE.
442
00:35:30,862 --> 00:35:34,200
SO, DRIVERS, BE SURE
TO AVOID HOLLYWOOD
AT WESTERN.
443
00:35:34,233 --> 00:35:36,868
THAT'S IT, KIDDO,
GIVE THEM THE LOCAL NEWS.
444
00:35:39,371 --> 00:35:41,373
(man)
OF COURSE, IN MY CASE,
MY CAR'S SUCH A MESS
445
00:35:41,407 --> 00:35:43,775
A FEW MORE BANGS
WOULDN'T MAKE
MUCH DIFFERENCE.
446
00:35:43,809 --> 00:35:47,145
NOW, HERE'S GERI NICHOLS
WITH SOME NEWS
OF AN EXPERIMENT IN ILLINOIS
447
00:35:47,179 --> 00:35:49,648
THAT'S TAKING YOUNG
PEOPLE AWAY FROM CRIME.
448
00:35:49,681 --> 00:35:51,483
(Geri)
IN ILLINOIS STATE PRISON...
449
00:35:57,889 --> 00:35:59,991
(congregation)
* EVERYWHERE
450
00:36:00,025 --> 00:36:03,362
* GO TELL IT
ON THE MOUNTAIN *
451
00:36:03,395 --> 00:36:06,665
* THAT JESUS CHRIST
IS BORN *
452
00:36:07,666 --> 00:36:10,836
* I WOULD NOT BE A SINNER
453
00:36:11,770 --> 00:36:15,541
* I'LL GIVE YOU REASON WHY
454
00:36:15,574 --> 00:36:19,878
* I'M AFRAID THE LORD
MIGHT CALL ON ME *
455
00:36:19,911 --> 00:36:24,250
* AND I WOULDN'T BE READY
TO DIE, HALLELUJAH *
456
00:36:27,085 --> 00:36:29,588
[people chattering]
457
00:36:36,395 --> 00:36:38,096
[arcade game beeping]
458
00:36:41,733 --> 00:36:43,602
*[rock music playing]
459
00:36:52,244 --> 00:36:53,879
[Mary screaming]
460
00:37:02,254 --> 00:37:03,889
[Mary screaming]
461
00:37:05,991 --> 00:37:07,959
[thug cursing]
462
00:37:07,993 --> 00:37:09,995
[thugs hooting]
463
00:37:10,762 --> 00:37:12,398
[Mary screams]
464
00:37:14,566 --> 00:37:15,567
[shouting]
465
00:37:17,235 --> 00:37:18,203
NO!
466
00:37:18,236 --> 00:37:19,305
COME ON.
467
00:37:20,406 --> 00:37:22,140
(thug)
FUCKING BITCH!
468
00:37:24,810 --> 00:37:26,412
NO, PLEASE,
HELP!
469
00:37:27,145 --> 00:37:28,880
[Mary groaning]
470
00:37:28,914 --> 00:37:30,649
PLEASE, HELP!
471
00:37:31,417 --> 00:37:32,751
I WILL BE GOOD.
472
00:37:32,784 --> 00:37:33,885
MARY!
473
00:37:33,919 --> 00:37:36,455
WE'RE JUST BORROWING
YOUR MAMA, MOTHERFUCKER.
474
00:37:36,488 --> 00:37:37,823
[groaning]
475
00:37:39,491 --> 00:37:40,759
JUST HOLD ON, MARY.
476
00:37:51,470 --> 00:37:52,438
[groaning]
477
00:37:52,471 --> 00:37:53,472
[shattering]
478
00:38:05,517 --> 00:38:06,518
[gun firing]
479
00:38:06,985 --> 00:38:08,320
[shouting]
480
00:38:11,222 --> 00:38:12,491
[gasping]
481
00:38:18,697 --> 00:38:21,132
NO, PLEASE.
LEAVE ME.
482
00:38:28,340 --> 00:38:29,708
[groaning]
483
00:38:29,741 --> 00:38:31,009
[panting]
484
00:38:31,543 --> 00:38:32,544
[bullet ricocheting]
485
00:38:51,397 --> 00:38:53,264
[police siren wailing]
486
00:39:38,376 --> 00:39:39,978
[bottle rattling]
487
00:40:18,984 --> 00:40:19,985
[gun firing]
488
00:40:27,459 --> 00:40:29,427
HEY, WATCH OUT, ASSHOLE.
489
00:40:31,797 --> 00:40:32,931
GOODBYE.
490
00:40:36,201 --> 00:40:38,036
[police siren wailing]
491
00:40:43,609 --> 00:40:45,110
[police chattering]
492
00:40:46,377 --> 00:40:47,378
[police sirens wailing]
493
00:40:54,185 --> 00:40:55,554
HEY, OVER HERE.
494
00:40:57,055 --> 00:40:58,456
(Mankiewicz)
HOLD IT A MINUTE.
495
00:40:58,490 --> 00:41:00,091
[police radio chattering]
496
00:41:00,125 --> 00:41:02,494
LET ME GET
THIS STRAIGHT.
497
00:41:02,528 --> 00:41:06,698
SOME GUY POPS UP
OUT OF NOWHERE,
HE STARTS SHOOTING,
498
00:41:06,732 --> 00:41:09,134
AND YOU AND YOUR WIFE
DON'T KNOW WHAT
HE LOOKS LIKE?
499
00:41:09,167 --> 00:41:11,770
THAT GUY SAVED
OUR LIVES, DAMN IT!
500
00:41:11,803 --> 00:41:13,038
WHERE THE HELL
WERE YOU GUYS,
501
00:41:13,071 --> 00:41:15,140
GIVING OUT
PARKING TICKETS?
502
00:41:15,173 --> 00:41:16,407
HOLD HIM.
503
00:41:17,142 --> 00:41:18,744
ALL RIGHT, LADY,
504
00:41:19,310 --> 00:41:20,679
WHAT DID HE
LOOK LIKE?
505
00:41:20,712 --> 00:41:21,880
HE WAS...
506
00:41:21,913 --> 00:41:23,348
UH...
507
00:41:23,381 --> 00:41:24,550
[stuttering]
508
00:41:24,583 --> 00:41:27,352
HE WAS A VERY GOOD CITIZEN,
THAT'S WHAT HE WAS.
509
00:41:27,385 --> 00:41:29,187
HE WAS A KILLER.
510
00:41:29,220 --> 00:41:33,124
NOW, IF YOU WANT
TO STAY HERE FOREVER,
PLAY IT THAT WAY.
511
00:41:33,158 --> 00:41:34,860
YOU'RE VITAL
WITNESSES.
512
00:41:34,893 --> 00:41:36,494
NOW, DON'T PLAY
GAMES WITH ME.
513
00:41:36,528 --> 00:41:37,529
YOU BOTH SAW HIM.
514
00:41:37,563 --> 00:41:39,698
NOW, I WANT
A DESCRIPTION.
515
00:41:39,731 --> 00:41:41,166
HE'S 21,
516
00:41:41,199 --> 00:41:43,401
BLOND, WITH A CLUBFOOT.
517
00:41:44,335 --> 00:41:45,537
THAT'S FUNNY.
518
00:41:45,571 --> 00:41:48,874
FROM WHERE I WAS,
HE WAS A LARGE BLACK
MAN WITH A RED BEARD.
519
00:41:48,907 --> 00:41:51,242
NOW, YOU LET THESE GUYS
GET ME TO THE HOSPITAL,
520
00:41:51,276 --> 00:41:53,679
OR I'M GONNA GIVE
THE PRESS INTERVIEWS
YOU WON'T BELIEVE.
521
00:41:55,080 --> 00:41:56,047
TAKE HIM.
522
00:41:56,081 --> 00:41:58,550
(man)
CLOSE IT OFF UPSTAIRS.
523
00:41:58,584 --> 00:42:00,418
I SAID, CLOSE IT OFF.
524
00:42:01,753 --> 00:42:03,521
YOU KNOW WHAT WE'VE
GOT HERE, DON'T YOU?
525
00:42:03,555 --> 00:42:05,290
A GODDAMN VIGILANTE.
526
00:42:07,726 --> 00:42:09,895
[sighing]
527
00:42:09,928 --> 00:42:12,931
MY WIFE GOES TO MACE CLASS.
WOULD YOU BELIEVE THAT?
528
00:42:12,964 --> 00:42:15,033
THE POLICE COMMISSIONER'S
WIFE AT MACE CLASS
529
00:42:15,066 --> 00:42:17,202
LEARNING TO SPRAY ATTACKERS.
530
00:42:18,436 --> 00:42:21,439
NOW YOU TELL ME THERE'S
A VIGILANTE OUT THERE.
531
00:42:21,472 --> 00:42:22,874
MY GOD,
532
00:42:22,908 --> 00:42:25,443
THE LID'S ONLY JUST
KEPT DOWN AS IT IS.
533
00:42:25,476 --> 00:42:27,545
I CAN JUST SEE ALL KINDS
OF PANICKED CITIZENS
534
00:42:27,579 --> 00:42:30,215
TAKING TO THE STREETS
IF THIS GETS OUT.
535
00:42:30,248 --> 00:42:33,084
THEY'LL KNOCK OFF
ANYONE WITH LONG HAIR
OR TACKY CLOTHES.
536
00:42:33,118 --> 00:42:34,552
I THINK THAT
I CAN FIND HIM.
537
00:42:34,586 --> 00:42:37,055
IF WE EVEN START
AN INVESTIGATION,
THE PRESS WILL HEAR OF IT.
538
00:42:37,088 --> 00:42:39,090
I LEARN HALF
OF WHAT GOES ON
IN MY OWN FORCE
539
00:42:39,124 --> 00:42:41,392
FROM THE NEWSPAPERS.
540
00:42:41,426 --> 00:42:42,761
TELL ME...
541
00:42:43,962 --> 00:42:45,597
WASN'T THERE
A VIGILANTE
IN--IN, UH,
542
00:42:45,631 --> 00:42:47,766
IN BOSTON ABOUT
5 YEARS AGO?
543
00:42:48,266 --> 00:42:49,234
NEW YORK.
544
00:42:49,267 --> 00:42:51,069
NEW YORK. RIGHT.
545
00:42:51,102 --> 00:42:53,371
GET ON TO THEM.
SEE HOW THEY HANDLED IT.
546
00:42:53,404 --> 00:42:54,773
IT STOPPED THERE.
547
00:42:55,607 --> 00:42:57,142
WHAT ABOUT THIS REPORT
YOU'VE, UH--
548
00:42:57,175 --> 00:42:59,144
I KNOW.
549
00:42:59,177 --> 00:43:03,715
THE LOS ANGELES POLICE
HAS ASKED FOR ADVICE
ON THEIR VIGILANTE SITUATION.
550
00:43:03,749 --> 00:43:07,318
BUT, UH, THERE'S
SOMETHING ELSE YOU
SHOULD KNOW, SIR.
551
00:43:07,352 --> 00:43:09,888
PAUL KERSEY
NOW LIVES
IN LOS ANGELES.
552
00:43:09,921 --> 00:43:13,324
YOU SUGGESTING THAT
KERSEY'S OUT THERE
KILLING AGAIN?
553
00:43:13,358 --> 00:43:15,894
PAUL KERSEY WAS
AN INTERESTING MAN.
554
00:43:15,927 --> 00:43:18,563
SO I KEPT
A LOOSE TAB ON HIM.
555
00:43:18,596 --> 00:43:20,899
HE WORKED
IN CHICAGO
FOR A WHILE,
556
00:43:20,932 --> 00:43:22,400
WHERE HE MET
AN OLD FRIEND OF HIS
557
00:43:22,433 --> 00:43:24,569
WHO RAN A RADIO
STATION IN L.A.,
558
00:43:24,602 --> 00:43:25,603
AND, UH,
559
00:43:25,637 --> 00:43:28,173
HE TRANSFERRED HIS
BUSINESS OUT THERE.
560
00:43:28,206 --> 00:43:31,176
BUT THAT DOESN'T
MEAN THAT HE'S THE
LOS ANGELES VIGILANTE.
561
00:43:31,209 --> 00:43:32,510
[coughing]
562
00:43:32,543 --> 00:43:33,812
NO, SIR.
563
00:43:34,445 --> 00:43:36,481
BUT, CHRIST,
WHAT IF HE IS?
564
00:43:37,783 --> 00:43:39,084
YES, SIR.
565
00:43:39,117 --> 00:43:41,820
IF HE IS,
AND IF HE'S CAUGHT,
566
00:43:41,853 --> 00:43:43,922
THE TRAIL LEADS
STRAIGHT BACK TO US.
567
00:43:43,955 --> 00:43:45,857
WE HAD HIM,
AND WE DIDN'T PROSECUTE.
568
00:43:45,891 --> 00:43:48,026
FOR DAMN GOOD REASON.
569
00:43:48,059 --> 00:43:50,762
STREET CRIME
WAS DOWN 50 PERCENT.
570
00:43:50,796 --> 00:43:52,964
MUGGERS WERE AFRAID
TO GO OUT ON THE STREETS.
571
00:43:52,998 --> 00:43:54,365
NEVER MIND THAT,
COMMISSIONER.
572
00:43:54,399 --> 00:43:56,201
WE KNOW WE'D
HAVE A MARTYR
ON OUR HANDS
573
00:43:56,234 --> 00:43:57,368
IF WE'D BROUGHT
HIM TO TRIAL.
574
00:43:57,402 --> 00:43:59,671
BUT THE FACT IS,
WE LET HIM GO.
575
00:44:02,007 --> 00:44:04,943
IF HE'S CAUGHT NOW,
HE'LL TELL THE WORLD
WE LET HIM GO.
576
00:44:04,976 --> 00:44:06,277
I'D BE DISBARRED.
577
00:44:06,311 --> 00:44:08,446
IT WOULD BE THE END
OF YOUR CAREER,
MR. COMMISSIONER.
578
00:44:08,479 --> 00:44:10,381
AND YOU, INSPECTOR,
579
00:44:10,415 --> 00:44:12,083
WOULD NOT COLLECT
YOUR PENSION.
580
00:44:12,718 --> 00:44:14,619
AND I RETIRE THIS YEAR.
581
00:44:14,652 --> 00:44:16,354
THEN IT'S
QUITE SIMPLE.
582
00:44:16,387 --> 00:44:18,289
WE HAVE TO GET HIM
BEFORE THEY GET HIM.
583
00:44:18,323 --> 00:44:19,357
WE?
584
00:44:19,390 --> 00:44:20,491
YOU.
585
00:44:22,928 --> 00:44:24,329
(Frank)
WELL, UH,
586
00:44:24,362 --> 00:44:27,665
I COULD GO TO LOS ANGELES
IN ANSWER TO THEIR REQUEST,
587
00:44:28,066 --> 00:44:29,300
AND, UH,
588
00:44:29,334 --> 00:44:32,670
I'LL TRY TO FIND OUT
IF KERSEY'S UP TO
HIS OLD TRICKS AGAIN.
589
00:44:32,704 --> 00:44:35,540
AND IF HE IS,
I'LL TRY TO STOP HIM...
590
00:44:36,708 --> 00:44:37,743
QUIETLY.
591
00:44:37,776 --> 00:44:38,777
KILL HIM?
592
00:45:27,425 --> 00:45:28,659
[burping]
593
00:45:33,064 --> 00:45:34,565
HI, FRANK. OVER HERE.
594
00:45:34,599 --> 00:45:36,467
MIKE. GOOD
TO SEE YOU.
595
00:45:36,501 --> 00:45:38,036
FRANK, WELCOME TO L.A.
596
00:45:38,069 --> 00:45:39,070
THANK YOU.
597
00:45:39,104 --> 00:45:40,205
[sneezes]
598
00:45:40,238 --> 00:45:41,606
GESUNDHEIT.
599
00:45:41,639 --> 00:45:43,641
THANK YOU.
THIS THE FILE?
600
00:45:43,674 --> 00:45:47,212
NEWSPAPER CLIPPINGS
AND POLICE PHOTOGRAPHS
ON PAUL KERSEY.
601
00:45:47,245 --> 00:45:48,613
MOST OF THEM, OF COURSE,
602
00:45:48,646 --> 00:45:51,950
ARE ABOUT HOW HIS DAUGHTER
AND HIS HOUSEKEEPER
WERE KILLED BY MUGGERS.
603
00:45:52,984 --> 00:45:54,219
WE CHECKED OUT
EVERY PERSON
604
00:45:54,252 --> 00:45:56,721
WHO'S SUFFERED A LOSS
THROUGH MUGGINGS
IN THE LAST 6 MONTHS,
605
00:45:56,754 --> 00:45:58,389
PARTICULARLY
A DEATH.
606
00:45:58,423 --> 00:46:00,225
HOW MANY PEOPLE
DOES THAT GIVE YOU?
607
00:46:00,258 --> 00:46:01,159
[coughs]
608
00:46:01,192 --> 00:46:04,896
DEATHS, 96,
SERIOUSLY INJURED, 1500,
609
00:46:04,930 --> 00:46:07,098
RAPES, 579,
I CAN GO ON.
610
00:46:07,632 --> 00:46:08,733
MMM-HMM.
611
00:46:08,766 --> 00:46:10,435
TIE DOWN A LOT
OF MEN THAT WAY.
612
00:46:11,269 --> 00:46:12,603
WHAT DID YOU DO?
613
00:46:13,504 --> 00:46:16,507
WE TRIED THAT ROUTE,
BUT WE GAVE UP.
614
00:46:16,541 --> 00:46:17,809
I'M GOING BACK
TO THE HOTEL.
615
00:46:17,843 --> 00:46:19,010
I WANNA LIE DOWN.
616
00:46:19,044 --> 00:46:20,912
I THINK I CAUGHT
A COLD ON THE PLANE.
617
00:46:20,946 --> 00:46:22,747
AND THAT SMOG
DOESN'T HELP ANYWAY.
618
00:46:22,780 --> 00:46:24,182
HEY, BABE.
YEAH.
619
00:46:24,215 --> 00:46:25,350
[chuckling]
620
00:46:25,383 --> 00:46:27,085
YOU'RE NOT HOLDING
OUT ON ME, ARE YOU?
621
00:46:27,118 --> 00:46:28,186
HEY.
622
00:46:28,219 --> 00:46:29,955
ONE COP TO ANOTHER,
623
00:46:29,988 --> 00:46:31,222
WOULD I DO A
THING LIKE THAT?
624
00:46:43,334 --> 00:46:46,371
IT'S ALL RIGHT, MISS NICHOLS.
I'M A POLICEMAN.
625
00:46:48,907 --> 00:46:50,141
[sighs]
626
00:46:50,175 --> 00:46:51,509
HOW DID YOU GET IN?
627
00:46:51,542 --> 00:46:53,778
IT, UH, COMES
WITH THE JOB.
628
00:46:53,811 --> 00:46:56,447
YOU'D BE AMAZED
AT THE THINGS
THEY TEACH US.
629
00:46:56,481 --> 00:47:00,285
NOW, WHAT'S
A NEW YORK COP DOING,
BREAKING INTO MY APARTMENT?
630
00:47:00,318 --> 00:47:03,154
IT'S ABOUT YOUR FRIEND,
MR. PAUL KERSEY.
631
00:47:03,188 --> 00:47:04,389
HOW DO YOU KNOW HIM?
632
00:47:04,422 --> 00:47:05,656
IT COMES WITH--
633
00:47:05,690 --> 00:47:06,824
WITH THE JOB.
634
00:47:08,526 --> 00:47:11,997
HE KILLED 9 PEOPLE
IN NEW YORK CITY 4 YEARS AGO.
635
00:47:14,900 --> 00:47:17,002
YOU'RE NOT SERIOUS?
636
00:47:17,035 --> 00:47:18,703
I'M VERY SERIOUS.
637
00:47:20,571 --> 00:47:22,040
WHAT STATION
ARE YOU FROM?
638
00:47:22,073 --> 00:47:23,174
WEST 75TH STREET.
639
00:47:23,208 --> 00:47:24,375
UH-UH-UH.
640
00:47:24,409 --> 00:47:25,977
IT WON'T HELP
CALLING ANYBODY.
641
00:47:26,011 --> 00:47:27,412
WELL, THEY SENT YOU,
DIDN'T THEY?
642
00:47:27,445 --> 00:47:29,114
WELL, NOT EXACTLY.
643
00:47:30,916 --> 00:47:33,919
WAS MR. KERSEY CHARGED
WITH KILLING 9 PEOPLE?
644
00:47:33,952 --> 00:47:35,720
HE WAS NOT.
645
00:47:35,753 --> 00:47:39,724
YOU SEE, THE PEOPLE
HE KILLED WERE MUGGERS.
646
00:47:39,757 --> 00:47:41,893
EVEN THOUGH THE PUBLIC
NEVER KNEW WHO HE WAS,
647
00:47:41,927 --> 00:47:42,860
[laughs]
648
00:47:42,894 --> 00:47:44,362
HE BECAME A HERO.
649
00:47:44,395 --> 00:47:45,630
[spraying]
650
00:47:46,397 --> 00:47:48,599
AND THERE WERE
THOSE THAT FELT
651
00:47:48,633 --> 00:47:52,370
WE SHOULD ENCOURAGE HIM
TO STOP AND LEAVE IT AT THAT.
652
00:47:52,403 --> 00:47:54,639
BUT, UH, NOW, YOU SEE,
653
00:47:55,373 --> 00:47:57,108
HE'S DOING IT AGAIN.
654
00:47:58,443 --> 00:48:00,878
HERE, IN LOS ANGELES.
655
00:48:02,080 --> 00:48:05,216
THERE'S NO ONE I CAN CALL
TO VERIFY ALL THIS?
656
00:48:05,250 --> 00:48:07,518
MY CHIEF THINKS
I'M ON VACATION.
657
00:48:07,552 --> 00:48:11,522
YOU BREAK IN HERE AND
YOU TELL ME YOU THINK
PAUL'S A MURDERER.
658
00:48:11,556 --> 00:48:13,791
WHAT ELSE ARE YOU
ENTITLED TO TELL ME?
659
00:48:13,824 --> 00:48:16,261
WE THINK IT WOULD BE
BETTER IF HE STOPPED.
660
00:48:16,294 --> 00:48:18,964
I ASKED HIM ONCE.
DIDN'T SEEM TO WORK.
661
00:48:19,931 --> 00:48:22,467
I THINK MAYBE
HE'LL LISTEN TO YOU.
662
00:48:22,500 --> 00:48:25,470
I HARDLY EVER SEE HIM
OUTSIDE OF THE RADIO STATION.
663
00:48:25,503 --> 00:48:28,573
DOESN'T THAT MAKE YOU WONDER
WHAT HE MAY BE DOING AT NIGHT?
664
00:48:44,689 --> 00:48:48,259
(woman)
HEY, MISTER,
GOT A HALF-HOUR TO SPARE?
665
00:48:48,293 --> 00:48:50,495
WHAT'S WRONG WITH YOU?
HAVEN'T YOU GOT ONE?
666
00:48:50,528 --> 00:48:51,796
FUCK YOU.
667
00:49:04,609 --> 00:49:06,011
PAUL, WHERE HAVE YOU BEEN?
668
00:49:06,044 --> 00:49:07,145
OH, JUST OUT.
669
00:49:07,178 --> 00:49:08,346
OUT WHERE?
670
00:49:08,379 --> 00:49:09,914
I WAS WITH A FRIEND.
671
00:49:09,947 --> 00:49:10,848
A MAN.
672
00:49:10,881 --> 00:49:11,816
WHAT MAN?
673
00:49:12,283 --> 00:49:13,651
CALM DOWN.
674
00:49:18,323 --> 00:49:20,458
WHERE DO YOU THINK
I'VE BEEN?
675
00:49:20,992 --> 00:49:22,560
KILLING MUGGERS.
676
00:49:28,833 --> 00:49:31,002
YOU'RE CRAZY.
677
00:49:31,036 --> 00:49:34,272
A NEW YORK COP
BROKE INTO MY PLACE TONIGHT.
678
00:49:34,305 --> 00:49:39,044
NOT THAT, UH--UH,
WHAT THE HELL'S HIS NAME,
FRANK OCHOA?
679
00:49:39,077 --> 00:49:41,379
WELL, HE SAID
HE TALKED TO YOU ONCE.
680
00:49:41,412 --> 00:49:43,814
HE ASKED ME
NOT TO KILL MUGGERS.
681
00:49:43,848 --> 00:49:45,483
HE TOLD ME THAT.
682
00:49:46,551 --> 00:49:48,353
YES, THAT'S TRUE.
683
00:49:48,386 --> 00:49:49,720
THAT YOU
KILLED MUGGERS?
684
00:49:49,754 --> 00:49:52,690
NO, THAT HE ASKED ME
NOT TO.
685
00:49:52,723 --> 00:49:57,062
WHY WOULD HE ASK YOU NOT TO
IF YOU WEREN'T DOING IT
IN THE FIRST PLACE?
686
00:49:57,095 --> 00:50:00,898
LISTEN, WHEN A POLICEMAN
FINDS A KILLER,
WHAT DOES HE DO?
687
00:50:00,931 --> 00:50:02,567
THEY ARREST HIM.
688
00:50:03,768 --> 00:50:05,736
WELL, HE DID SEEM A BIT ODD.
689
00:50:05,770 --> 00:50:08,039
NOT ONLY ODD,
THE GUY IS CRAZY.
690
00:50:08,073 --> 00:50:10,341
IT'S THAT SIMPLE.
691
00:50:10,375 --> 00:50:13,744
HE HAD A MOMENT IN HIS LIFE
WHEN HE WAS A SOMEBODY.
692
00:50:13,778 --> 00:50:17,348
HE WAS IN CHARGE
OF THE VIGILANTE KILLINGS
IN NEW YORK.
693
00:50:17,382 --> 00:50:19,650
HE WAS ALL OVER
THE NEWSPAPERS,
694
00:50:19,684 --> 00:50:22,553
THE TELEVISION,
ASKED A LOT OF QUESTIONS.
695
00:50:22,587 --> 00:50:25,590
AND THE MOST
IMPORTANT QUESTION
THEY ASKED HIM WAS:
696
00:50:25,623 --> 00:50:28,993
"WHO IS THE VIGILANTE?
HAVE YOU FOUND
THE VIGILANTE?"
697
00:50:29,026 --> 00:50:32,530
OF COURSE, HE HADN'T.
AND ME, I WAS ONE
ON A LONG LIST OF PEOPLE
698
00:50:32,563 --> 00:50:35,433
WHO HAD FAMILY
KILLED BY THE MUGGERS.
699
00:50:35,466 --> 00:50:38,869
FOR ALL I KNOW,
HE MIGHT HAVE ACCUSED
EVERY ONE OF THEM.
700
00:50:38,903 --> 00:50:41,172
BUT HE BECAME
SUCH A DAMN PEST
701
00:50:41,206 --> 00:50:42,773
THAT I LEFT NEW YORK.
702
00:50:42,807 --> 00:50:45,910
BUT I'LL BE DAMNED
IF I LEAVE LOS ANGELES.
703
00:50:45,943 --> 00:50:48,979
I'M NOT GONNA LET HIM
COME BETWEEN YOU AND ME.
704
00:50:51,249 --> 00:50:52,617
I THOUGHT THINGS HAD.
705
00:50:52,650 --> 00:50:53,884
WHAT?
706
00:50:53,918 --> 00:50:55,586
COME BETWEEN US.
707
00:50:55,986 --> 00:50:57,288
HELL, NO.
708
00:50:59,824 --> 00:51:01,859
STAY THE NIGHT?
709
00:51:01,892 --> 00:51:03,928
I THOUGHT YOU'D NEVER ASK.
710
00:51:21,746 --> 00:51:23,814
DO I GET A KEY AGAIN?
711
00:51:23,848 --> 00:51:25,716
OH, YEAH.
712
00:51:25,750 --> 00:51:27,718
HERE, YOU CAN
HAVE IT COPIED.
713
00:51:27,752 --> 00:51:30,988
NOW, DON'T LOSE IT,
WE MAY NOT BE ABLE
TO GET BACK IN TONIGHT.
714
00:51:31,021 --> 00:51:32,557
OH, I CAN'T
SEE YOU TONIGHT.
715
00:51:32,590 --> 00:51:33,658
WHY NOT?
716
00:51:33,691 --> 00:51:35,059
IT'S JUDY'S BIRTHDAY,
717
00:51:35,092 --> 00:51:38,463
AND I'M STAYING OVER
WITH HER IN CARMEL,
AFTER THE PARTY.
718
00:51:38,496 --> 00:51:40,631
NOW WHO'S
KEEPING US APART?
719
00:51:44,869 --> 00:51:45,903
[coughing]
720
00:51:45,936 --> 00:51:47,004
[phone ringing]
721
00:51:47,672 --> 00:51:48,906
HELLO?
722
00:51:48,939 --> 00:51:50,241
FRANK, HI.
723
00:51:50,275 --> 00:51:51,176
MIKE.
724
00:51:51,209 --> 00:51:52,643
[coughs]
725
00:51:52,677 --> 00:51:55,613
I HATE TO ASK YOU THIS,
AFTER YOU'VE BEEN SO HELPFUL.
726
00:51:55,646 --> 00:51:57,648
BUT COULD YOU DO SOMETHING
727
00:51:57,682 --> 00:51:58,749
FOR ME TONIGHT?
728
00:51:58,783 --> 00:51:59,917
YEAH, GO AHEAD.
WHAT IS IT?
729
00:51:59,950 --> 00:52:01,686
I WANT YOU TO TAKE MY CAR
730
00:52:01,719 --> 00:52:04,155
AND PARK IT OUTSIDE THE FRONT
OF PAUL KERSEY'S HOUSE.
731
00:53:40,050 --> 00:53:41,419
[brakes screeching]
732
00:53:43,254 --> 00:53:44,221
POLICE!
733
00:53:45,155 --> 00:53:46,557
FOLLOW THAT BUS.
734
00:53:46,591 --> 00:53:48,526
[tires screeching]
735
00:53:48,559 --> 00:53:51,796
(preacher)
...PROCLAIMED BY GOD HIMSELF
IN THE HOLY SCRIPTURES.
736
00:53:51,829 --> 00:53:55,366
HE IS THE PRINCE OF THE KINGS
OF THE EARTH.
737
00:53:55,400 --> 00:53:58,269
ONE OF THESE DAYS
HE'LL BE CALLED
KING OF KINGS.
738
00:53:59,003 --> 00:54:01,306
YES. IT IS
IN THE AIR.
739
00:54:01,339 --> 00:54:04,008
PRINCE OF KINGS IS JUST
THE BEGINNING OF HIS GLORY.
740
00:54:04,975 --> 00:54:06,744
[people chattering]
741
00:54:07,512 --> 00:54:09,514
YOU MUST CONFESS HIM NOW.
742
00:54:10,515 --> 00:54:13,050
"THAT IF THOU SHALT CONFESS
743
00:54:13,083 --> 00:54:15,320
THE LORD JESUS
WITH THY MOUTH."
744
00:54:15,353 --> 00:54:18,923
(woman)
...LOOK ON THE CHURCH
AS A FILLING STATION.
745
00:54:18,956 --> 00:54:21,859
YOU KNOW,
YOU RUN IN THERE WITH
YOUR GODDAMN AUTOMOBILE,
746
00:54:22,460 --> 00:54:24,295
YOU RUN OUT OF GAS,
747
00:54:24,329 --> 00:54:27,998
THEN YOU GO INTO
THE FILLING STATION
AND FILL A FULL TANK OF GAS...
748
00:54:33,203 --> 00:54:34,539
[sneezes]
749
00:54:43,213 --> 00:54:45,483
TAXI! COME ON, WILL YOU?
750
00:54:46,784 --> 00:54:48,353
FOLLOW THAT BUS.
751
00:54:50,855 --> 00:54:52,923
IT ISN'T MOVING.
752
00:54:52,957 --> 00:54:54,992
WHEN IT MOVES, FOLLOW IT.
753
00:55:14,979 --> 00:55:16,481
WHAT DO WE DO NOW?
754
00:55:16,514 --> 00:55:17,748
WE WAIT.
755
00:55:19,750 --> 00:55:21,886
*[music playing]
756
00:56:08,065 --> 00:56:09,066
[sneezes]
757
00:56:29,219 --> 00:56:31,055
(thug)
CAN I SEE SOMETHING HERE?
758
00:56:31,088 --> 00:56:34,091
HEY, STOP IT!
STOP IT! STOP IT!
759
00:56:34,124 --> 00:56:36,794
JUST LET ME CHECK THE COLOR
FOR ONE SECOND.
760
00:56:38,328 --> 00:56:42,232
YOU SEE, I REALLY AM
A NICE GUY, BUT THEY ACT
LIKE A FOOL AROUND ME.
761
00:57:00,451 --> 00:57:02,720
NOW, THAT BUS THERE.
762
00:57:02,753 --> 00:57:04,822
I HOPE YOU GOT
THE BREAD FOR THIS.
763
00:57:04,855 --> 00:57:06,457
THIS IS POLICE BUSINESS.
764
00:57:06,491 --> 00:57:07,492
[laughs]
765
00:57:07,525 --> 00:57:09,494
I AIN'T KNOWN
FOR MY COMMUNITY SPIRIT.
766
00:57:09,527 --> 00:57:11,295
SHOW ME SOME MONEY.
767
00:57:11,328 --> 00:57:13,363
HERE, START WITH THIS.
768
00:57:14,532 --> 00:57:15,800
GO AHEAD, WILL YOU?
769
00:57:31,015 --> 00:57:32,049
STOP IT!
770
00:57:39,824 --> 00:57:42,993
OH, GOD!
LEAVE ME ALONE!
771
00:57:43,027 --> 00:57:45,195
OH, GIVE ME A BREAK,
YOU GUYS!
772
00:58:51,095 --> 00:58:52,029
[buzzing]
773
00:59:03,273 --> 00:59:04,942
[bus pulling away]
774
00:59:14,752 --> 00:59:16,053
WHAT'S DOWN THERE?
775
00:59:16,086 --> 00:59:17,554
POINT FIRMIN.
776
00:59:19,423 --> 00:59:20,424
WHAT'S THAT?
777
00:59:20,457 --> 00:59:22,426
UH, IT'S ONE OF THOSE
HISTORICAL MONUMENTS.
778
00:59:22,459 --> 00:59:24,261
THERE'S NOTHING THERE
THIS TIME OF NIGHT.
779
00:59:24,294 --> 00:59:26,196
YOU WAIT HERE.
780
00:59:26,230 --> 00:59:28,398
YOU GET THE OTHER HALF
WHEN I GET BACK.
781
00:59:28,432 --> 00:59:30,735
WHATEVER HAPPENS,
WAIT HERE.
782
00:59:32,837 --> 00:59:34,739
IF YOU HEAR SHOOTING,
DON'T WORRY.
783
00:59:34,772 --> 00:59:36,807
IT'S JUST TARGET PRACTICE.
784
00:59:37,341 --> 00:59:38,843
[dogs barking]
785
01:00:02,667 --> 01:00:03,668
ALL RIGHT.
786
01:00:03,701 --> 01:00:04,835
WHAT'S HAPPENING,
MY MAN?
787
01:00:04,869 --> 01:00:06,971
WHERE YOU BEEN HIDING OUT?
788
01:00:09,539 --> 01:00:10,675
OOH!
789
01:00:10,708 --> 01:00:11,742
ALL RIGHT.
790
01:00:11,776 --> 01:00:13,110
[laughing]
791
01:00:15,379 --> 01:00:16,613
ALL RIGHT,
LET'S DO THIS.
792
01:00:16,647 --> 01:00:17,648
LET'S SHOW THE MAN.
793
01:00:17,682 --> 01:00:19,249
HEY, NOW,
THIS IS THE BEST.
794
01:00:19,283 --> 01:00:20,651
THIS STUFF
IS SWEET LIKE SUGAR.
795
01:01:05,529 --> 01:01:06,864
WATCH OUT!
796
01:01:07,832 --> 01:01:09,366
(thug #1)
WHAT THE FUCK IS GOING ON?
797
01:01:09,399 --> 01:01:10,868
IT'S OVER THERE, MAN.
798
01:01:14,038 --> 01:01:15,706
(thug #2)
WHAT THE FUCK IS THIS?
799
01:01:17,875 --> 01:01:19,744
[bullets ricocheting]
800
01:01:20,845 --> 01:01:22,079
FUCK YOU, MAN.
801
01:01:38,095 --> 01:01:39,096
[yells]
802
01:01:40,097 --> 01:01:41,365
[groans]
803
01:01:57,982 --> 01:01:59,549
[gun clicking]
804
01:02:05,489 --> 01:02:06,824
[groaning]
805
01:02:16,566 --> 01:02:17,835
[screams]
806
01:02:22,006 --> 01:02:24,241
[horn blaring]
807
01:02:55,772 --> 01:02:57,707
I'LL BE DAMNED.
YOU?
808
01:02:58,708 --> 01:03:01,178
YOU STUCK YOUR NECK
OUT FOR ME?
809
01:03:01,645 --> 01:03:05,149
IT WAS YOU OR THEM.
810
01:03:05,182 --> 01:03:06,817
[coughing]
811
01:03:06,851 --> 01:03:08,986
DID YOU GET THEM ALL?
812
01:03:09,019 --> 01:03:10,554
ONE OF THEM GOT AWAY.
813
01:03:11,488 --> 01:03:14,358
GET THE MOTHERFUCKER FOR ME.
814
01:03:17,294 --> 01:03:19,496
OUR FATHER, WHO ART IN HEAVEN
815
01:03:19,529 --> 01:03:20,630
[police sirens wailing]
816
01:03:20,664 --> 01:03:22,867
HALLOWED BE THY...
817
01:03:37,381 --> 01:03:39,316
[policemen chattering]
818
01:03:43,220 --> 01:03:44,654
HE'S DEAD.
819
01:03:44,688 --> 01:03:45,990
POOR BASTARD.
820
01:03:46,023 --> 01:03:47,357
I KNEW HE WAS
HOLDING OUT ON ME.
821
01:03:47,391 --> 01:03:49,393
(policeman)
LIEUTENANT, OVER HERE.
822
01:03:49,426 --> 01:03:51,328
[policemen chattering]
823
01:03:53,397 --> 01:03:55,265
(policeman)
WHERE THE HELL ARE THEY?
824
01:03:57,034 --> 01:03:58,969
WHO BLEW AWAY
THE COP?
825
01:03:59,003 --> 01:04:00,470
I'M BLEEDING, MAN.
826
01:04:00,504 --> 01:04:01,906
WHO DID IT?
827
01:04:01,939 --> 01:04:02,940
[cries]
828
01:04:03,740 --> 01:04:05,042
(policeman)
GET THE AMBULANCE!
829
01:04:05,075 --> 01:04:06,643
NO SIGN OF THE CAB
THAT CALLED IN.
830
01:04:06,676 --> 01:04:09,846
THE CAB SERVICE SAID
THAT HE WAS JUST PASSING BY,
HE DIDN'T SEE ANYTHING.
831
01:04:09,880 --> 01:04:11,715
THEY JUST WANNA
STAY OUT OF TROUBLE.
832
01:04:14,051 --> 01:04:15,219
[screaming]
833
01:04:15,252 --> 01:04:16,686
LISTEN,
834
01:04:16,720 --> 01:04:18,222
YOU'RE GONNA DIE
RIGHT HERE
835
01:04:18,255 --> 01:04:20,557
IF I DON'T HEAR
WHO KILLED THAT COP.
836
01:04:20,590 --> 01:04:22,759
NIRVANA. HE GOT AWAY!
837
01:04:22,792 --> 01:04:24,094
HOW'S THAT?
838
01:04:24,128 --> 01:04:25,562
NIRVANA...
839
01:04:25,595 --> 01:04:27,998
NIRVANA, CHARLES WILSON.
840
01:04:28,032 --> 01:04:29,333
[screaming]
841
01:04:29,366 --> 01:04:30,901
HELP, FUCK!
842
01:04:30,935 --> 01:04:32,736
PUT OUT A TRACE
FOR A NIRVANA,
843
01:04:32,769 --> 01:04:35,539
ALSO KNOWN AS
CHARLES WILSON,
FOR MURDER.
844
01:04:35,572 --> 01:04:37,474
[policemen chattering]
845
01:04:39,576 --> 01:04:40,610
[sighs]
846
01:04:40,644 --> 01:04:41,946
NO HURRY.
847
01:04:44,148 --> 01:04:47,317
HOW CAN AN ENTRANCE DOOR
COST $500,000?
848
01:04:48,385 --> 01:04:51,521
YOUR WIFE IS
A VERY EXPENSIVE DESIGNER.
849
01:04:51,555 --> 01:04:54,524
SHE WANTS ITALIAN MARBLE,
MEXICAN MOSAIC,
850
01:04:54,558 --> 01:04:58,262
SCULPTED ANGELS BLOWING
HORNS ON EITHER SIDE
OF THE DOORWAY.
851
01:04:58,828 --> 01:05:00,897
COSTS A LOT OF MONEY.
852
01:05:00,931 --> 01:05:03,968
BUT HERE WE'VE DRAWN IT UP
IN CONCRETE.
853
01:05:04,001 --> 01:05:07,404
IT EVEN HAS THE ANGELS
ON EITHER SIDE OF THE DOOR.
854
01:05:07,437 --> 01:05:09,206
COSTS A HELL
OF A LOT LESS.
855
01:05:09,239 --> 01:05:10,975
WHY DON'T YOU ASK
YOUR WIFE ABOUT IT?
856
01:05:11,008 --> 01:05:12,309
SHE'LL HATE IT.
857
01:05:12,342 --> 01:05:14,744
ASK HER ANYHOW.
858
01:05:14,778 --> 01:05:17,647
LET ME KNOW ONE WAY
OR THE OTHER, WILL YOU?
859
01:05:21,085 --> 01:05:23,653
WELL, DO YOU KNOW
WHAT TIME THEY'RE GONNA
MAKE THEIR MOVE?
860
01:05:23,687 --> 01:05:25,155
UH-HUH.
861
01:05:25,189 --> 01:05:27,992
WELL, THANKS, SERGEANT.
WILL YOU PLEASE KEEP
THOSE CALLS COMING IN?
862
01:05:28,025 --> 01:05:29,126
ALL RIGHT.
863
01:05:29,159 --> 01:05:30,594
HI, FRED,
WHAT'S HAPPENING?
864
01:05:30,627 --> 01:05:33,663
THERE WAS A BIG SHOOTOUT
LAST NIGHT AT POINT FIRMIN
DOWN IN SAN PEDRO.
865
01:05:33,697 --> 01:05:36,333
THERE WERE 5 PEOPLE KILLED,
INCLUDING A NEW YORK COP.
866
01:05:36,366 --> 01:05:39,603
OUR MAN AT DEPARTMENT SAYS
THAT THE TAC SQUAD'S
BEEN CALLED IN.
867
01:05:39,636 --> 01:05:42,973
I WANT YOU GLUED
TO THOSE POLICE MONITORS.
GLUED.
868
01:05:43,007 --> 01:05:45,809
A MAN CALLED WILSON
GOT AWAY FROM
THE SHOOTOUT LAST NIGHT.
869
01:05:45,842 --> 01:05:49,279
THE WORD IS THEY
MAY MOVE TO TAKE HIM
SOMETIME THIS AFTERNOON.
870
01:05:49,313 --> 01:05:51,315
AND IF THEY DO,
I WANT SOMEONE THERE.
871
01:05:51,348 --> 01:05:53,350
WE COULD USE
A GOOD EXCLUSIVE.
872
01:05:53,383 --> 01:05:55,585
SAY, FRED, WHERE DO YOU
GET THESE MONITORS?
873
01:05:55,619 --> 01:05:58,155
AH, WE ADAPT THEM OURSELVES,
LOTS OF PEOPLE DO.
874
01:05:59,189 --> 01:06:01,458
HAPPEN TO HAVE A SPARE ONE
LYING AROUND?
875
01:06:01,491 --> 01:06:04,028
AH, THERE WAS ONE
THAT WE WERE GONNA
GET RID OF.
876
01:06:04,061 --> 01:06:05,062
UH...
877
01:06:06,730 --> 01:06:10,700
HERE. WE GOT BETTER ONES
NOW, BUT THIS ONE STILL
WORKS PRETTY WELL.
878
01:06:10,734 --> 01:06:13,537
A GIFT FROM K.A.B.C. RADIO.
879
01:06:14,804 --> 01:06:17,341
NOW, THE TAC SQUAD,
THEY OPERATE ON THIS BAND
880
01:06:17,374 --> 01:06:19,809
AND THEY IDENTIFY
WITH 3A-90.
881
01:06:19,843 --> 01:06:20,977
AND THE TRUTH IS,
882
01:06:21,011 --> 01:06:23,647
THEIR PROGRAMS ARE A LOT
MORE INTERESTING THAN OURS.
883
01:06:23,680 --> 01:06:25,015
THANKS, FRED.
884
01:06:25,682 --> 01:06:27,484
(man)
* JESUS SPREAD
885
01:06:27,517 --> 01:06:30,687
* THE WORDS OF LOVE
886
01:06:30,720 --> 01:06:32,756
[policeman chattering
on monitor]
887
01:06:40,364 --> 01:06:45,069
(agent on radio)
3A-68, SUBJECT'S RESIDENCE
LOCATED AS 914 FILLMORE.
888
01:06:45,102 --> 01:06:47,504
UNITS MOVING INTO POSITION.
889
01:06:47,537 --> 01:06:49,806
[static buzzing]
890
01:06:49,839 --> 01:06:52,376
5H-13, THIS IS 3A-90.
891
01:06:52,409 --> 01:06:54,711
WE COULD USE
A DEFINITE 10-20.
892
01:06:54,744 --> 01:06:58,482
AFFIRMATIVE, 914 FILLMORE.
STAY CLEAR.
893
01:06:58,515 --> 01:07:01,585
NO UNITS TO MOVE IN
TILL I GIVE THE WORD.
894
01:07:01,618 --> 01:07:04,288
SPOT 3 MOVING
INTO POSITION, OVER.
895
01:07:07,124 --> 01:07:09,426
5H-13, THIS IS 3A-90.
896
01:07:09,459 --> 01:07:11,828
WE HAVE EYEBALL
ON YOUR 10-30, OVER.
897
01:07:11,861 --> 01:07:13,063
HAS HE SPOTTED YOU?
898
01:07:13,097 --> 01:07:14,164
NEGATIVE.
899
01:07:14,198 --> 01:07:16,032
WE'RE ACROSS
THE STREET FROM THE 10-20.
900
01:07:16,066 --> 01:07:17,667
CAN TAKE HIM NOW.
901
01:07:17,701 --> 01:07:19,002
HOLD IT, HE'S MINE.
902
01:07:19,035 --> 01:07:20,437
STANDING BY.
903
01:07:20,470 --> 01:07:24,007
3A-90, THIS IS 5C-61.
904
01:07:24,040 --> 01:07:27,277
SUBJECT JUST
ENTERED 10-20 WITH 2 Xs.
905
01:07:31,715 --> 01:07:35,552
3A-46,
SUBJECT LIGHTING OBJECT,
APPEARS TO BE NARCOTICS.
906
01:07:35,585 --> 01:07:36,886
PERMISSION TO MOVE IN.
907
01:07:36,920 --> 01:07:38,188
NEGATIVE.
908
01:07:38,222 --> 01:07:39,956
I DON'T WANT
THOSE WOMEN INVOLVED.
909
01:07:39,989 --> 01:07:41,758
WAIT TILL HE COMES OUT.
910
01:07:49,065 --> 01:07:50,567
GEORGE, YOU GOT
A CIGARETTE?
911
01:07:50,600 --> 01:07:51,701
(agent)
...IN POSITION.
912
01:07:51,735 --> 01:07:53,103
SECTION 804,
AWAIT INSTRUCTIONS.
913
01:07:54,003 --> 01:07:55,605
[metal clanking]
914
01:08:07,684 --> 01:08:09,319
[boy shouting]
915
01:08:18,762 --> 01:08:22,499
THIS IS 3A-90.
SOMEONE JUST JUMPED
ONTO THE ROOF OF 914.
916
01:08:22,532 --> 01:08:24,934
CONFIRM IT WAS
ONE OF US. OVER.
917
01:08:24,968 --> 01:08:26,503
HOW THE HELL
DO I KNOW WHO IT IS?
918
01:08:26,536 --> 01:08:27,871
HOLD YOUR POSITIONS!
919
01:08:29,639 --> 01:08:31,775
*[music playing]
920
01:08:42,018 --> 01:08:43,520
[man grunting]
921
01:08:52,196 --> 01:08:54,531
(Nirvana)
DON'T GIVE ME THAT SHIT,
YOU FUCKING BITCH!
922
01:08:54,564 --> 01:08:57,167
(woman)
FUCK OFF, YOU ASSHOLE!
I'M GETTING OUT.
923
01:08:57,201 --> 01:08:58,168
GIVE ME THAT!
924
01:08:58,202 --> 01:08:59,203
[thudding]
925
01:09:00,036 --> 01:09:01,405
[screaming]
926
01:09:05,909 --> 01:09:07,211
[wailing]
927
01:09:10,847 --> 01:09:12,416
[sirens wailing]
928
01:09:20,156 --> 01:09:21,825
[tires squealing]
929
01:09:23,260 --> 01:09:25,429
(policeman)
WATCH OUT, HE'S GOT A KNIFE.
930
01:09:26,896 --> 01:09:28,232
[groans]
931
01:09:28,265 --> 01:09:30,033
COOL IT, THE STREETS
ARE TOO CROWDED.
932
01:09:30,066 --> 01:09:32,336
HOLD YOUR FIRE.
HOLD YOUR FIRE.
933
01:09:33,337 --> 01:09:34,704
[groaning]
934
01:09:36,039 --> 01:09:37,341
[yelling]
935
01:09:38,275 --> 01:09:40,143
(policeman #1)
OK, FELLOWS,
LET'S GET HIM.
936
01:09:40,176 --> 01:09:41,311
(policeman #2)
COME ON.
937
01:09:41,345 --> 01:09:43,179
HOLD HIM DOWN.
HOLD HIM DOWN.
938
01:09:43,213 --> 01:09:45,081
[policemen chattering]
939
01:09:45,782 --> 01:09:47,551
ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
940
01:10:43,673 --> 01:10:45,041
HI.
HI.
941
01:10:45,074 --> 01:10:46,910
HOW WAS THE BIRTHDAY PARTY?
942
01:10:46,943 --> 01:10:49,613
OH, WE'RE GETTING A BIT OLD
FOR BIRTHDAYS.
943
01:10:49,646 --> 01:10:51,147
HAVE YOU SEEN THIS?
944
01:10:51,180 --> 01:10:53,182
OH, YEAH.
I SAW IT.
945
01:10:54,083 --> 01:10:56,052
DO YOU KNOW
ANYTHING ABOUT IT?
946
01:10:56,085 --> 01:10:58,087
NO MORE THAN YOU DO.
947
01:10:58,121 --> 01:11:00,324
I UNDERSTAND
YOUR STATION, K.A.B.C.,
948
01:11:00,357 --> 01:11:01,825
GOT AN EXCLUSIVE
THIS AFTERNOON
949
01:11:01,858 --> 01:11:03,593
WHEN THEY CAUGHT THE GUY
WHO KILLED HIM.
950
01:11:03,627 --> 01:11:05,529
I HEARD IT IN THE CAR.
951
01:11:05,995 --> 01:11:07,096
HAVE YOU EATEN?
952
01:11:07,130 --> 01:11:09,265
NO, I DROVE STRAIGHT HERE
WHEN I HEARD THE NEWS.
953
01:11:09,299 --> 01:11:11,267
LET'S GO
TO A NICE PLACE TONIGHT.
954
01:11:11,301 --> 01:11:13,337
OK, BUT I'D LIKE
TO FRESHEN UP FIRST.
955
01:11:13,370 --> 01:11:15,238
HOW LONG WILL IT TAKE YOU,
ABOUT AN HOUR?
956
01:11:15,271 --> 01:11:16,440
ABOUT THAT.
957
01:11:16,473 --> 01:11:18,842
PICK YOU UP IN AN HOUR.
958
01:11:18,875 --> 01:11:21,244
YOU KNOW,
I RATHER LIKED HIM.
959
01:11:21,277 --> 01:11:23,580
HE WAS NUTTY,
JUST LIKE I TOLD YOU.
960
01:11:23,613 --> 01:11:25,649
WELL, AT LEAST THEY CAUGHT
THE MAN THAT KILLED HIM.
961
01:11:25,682 --> 01:11:27,183
SEE YOU LATER.
962
01:11:29,553 --> 01:11:30,954
[exhaling]
963
01:11:34,724 --> 01:11:38,828
(judge)
PROSECUTION HAS PRESENTED
ONLY CIRCUMSTANTIAL EVIDENCE
964
01:11:38,862 --> 01:11:42,332
THAT CHARLES WILSON
WAS THE PERSON
THAT SHOT AND KILLED
965
01:11:42,366 --> 01:11:45,469
DETECTIVE FRANK OCHOA
ON THE NIGHT OF MAY 14TH.
966
01:11:46,302 --> 01:11:47,937
IT IS PROVEN
THAT THE DEFENDANT
967
01:11:47,971 --> 01:11:51,040
ATTACKED SEVERAL
POLICE OFFICERS ON MAY 15TH.
968
01:11:51,074 --> 01:11:53,477
BUT PSYCHIATRIC TESTIMONY
INDICATES
969
01:11:53,510 --> 01:11:56,045
THAT HE WAS UNDER
THE INFLUENCE OF P.C.P.,
970
01:11:56,079 --> 01:11:57,914
A MIND-ALTERING DRUG.
971
01:11:59,148 --> 01:12:01,184
"CHARLES I. WILSON
972
01:12:01,217 --> 01:12:04,220
"WAS REMANDED TO THE
McLARREN STATE HOSPITAL
973
01:12:04,253 --> 01:12:07,691
"UNTIL SUCH TIME
AS A MEDICAL EXAMINING BOARD
974
01:12:07,724 --> 01:12:11,027
FINDS HIM FIT TO RESUME
HIS PLACE IN SOCIETY."
975
01:12:12,696 --> 01:12:14,831
AND I SUPPOSE THAT
THIS IS THE DR. CLARK
976
01:12:14,864 --> 01:12:18,502
THAT'S GONNA TURN HIM
INTO A LITTLE ANGEL, HUH?
977
01:12:18,535 --> 01:12:21,405
WOULD A NORMAL PRISON
DO ANY BETTER?
978
01:12:21,438 --> 01:12:25,041
IT WOULD KEEP HIM FROM KILLING
SOMEBODY ELSE FOR A WHILE.
979
01:12:26,042 --> 01:12:28,044
IS ALL THIS STUFF
GOING INTO YOUR ARTICLE?
980
01:12:28,077 --> 01:12:29,379
WHEN DOES IT COME OUT?
981
01:12:29,413 --> 01:12:32,416
WELL, I'VE GOT
A COUPLE MORE SESSIONS
AT THE HOSPITAL.
982
01:12:32,449 --> 01:12:34,784
IT'S DUE TO GO
IN THE JULY ISSUE.
983
01:12:35,452 --> 01:12:37,554
YOU REALLY BELIEVE
ALL THIS?
984
01:12:39,423 --> 01:12:41,024
YES, I DO.
985
01:12:41,057 --> 01:12:43,693
AND YOU MIGHT, TOO,
IF YOU HEARD CLARK.
986
01:12:44,428 --> 01:12:46,763
YOU THINK HE COULD
SWING ME OVER?
987
01:12:46,796 --> 01:12:49,433
WELL, IF YOU MET HIM,
YOU MIGHT LEARN SOMETHING.
988
01:12:50,867 --> 01:12:53,002
MAYBE YOU'RE RIGHT.
989
01:12:53,036 --> 01:12:54,804
MAYBE YOU'RE RIGHT.
990
01:13:11,721 --> 01:13:14,223
I'M SO SORRY
TO HAVE KEPT YOU WAITING.
991
01:13:14,257 --> 01:13:16,426
DR. CLARK,
THIS IS MR. KERSEY.
992
01:13:16,460 --> 01:13:18,428
I'M SO GLAD
YOU WANTED TO COME ALONG.
993
01:13:18,462 --> 01:13:21,465
THE MORE PEOPLE
THAT UNDERSTAND OUR WORK,
THE BETTER.
994
01:13:21,498 --> 01:13:23,232
I APPRECIATE
YOUR LETTING ME COME.
995
01:13:23,266 --> 01:13:24,200
COME.
996
01:13:24,233 --> 01:13:27,203
SAY, DOCTOR,
WHERE IS THE MEN'S ROOM?
997
01:13:27,236 --> 01:13:28,605
OH, LET ME SHOW YOU.
998
01:13:28,638 --> 01:13:31,975
YOU GO STRAIGHT DOWN
THE HALL, AROUND THE CORNER,
999
01:13:32,008 --> 01:13:33,977
AND 2ND
ON YOUR LEFT.
1000
01:13:34,010 --> 01:13:35,144
THANK YOU.
1001
01:13:35,178 --> 01:13:36,480
UH--UH,
1002
01:13:36,513 --> 01:13:37,914
YOUR RIGHT.
1003
01:13:48,357 --> 01:13:51,628
(woman on P.A. system)
WILL DR. FERGUSON REPORT
TO THE INTENSIVE CARE UNIT.
1004
01:13:51,661 --> 01:13:54,030
DR. AL FERGUSON
TO THE INTENSIVE CARE.
1005
01:14:50,720 --> 01:14:52,155
YOU'RE LATE.
1006
01:14:52,188 --> 01:14:54,490
LOOK, THEY GAVE ME
THE COVER.
1007
01:14:55,191 --> 01:14:56,726
HOW ABOUT THAT?
1008
01:14:56,760 --> 01:15:00,496
"NEXT MONTH, GERI NICHOLS
ON CRIME AND PUNISHMENT
IN LOS ANGELES."
1009
01:15:00,530 --> 01:15:02,666
THAT'S TERRIFIC.
1010
01:15:02,699 --> 01:15:04,801
DO YOU THINK ELLIOTT
WILL GIVE ME A RAISE?
1011
01:15:04,834 --> 01:15:06,335
HE MIGHT GIVE YOU
A REDUCTION
1012
01:15:06,369 --> 01:15:09,338
BECAUSE OF ALL THE HOURS
YOU'VE SPENT AT THE HOSPITAL.
1013
01:15:09,372 --> 01:15:12,041
WELL, YOU'VE SPENT
ENOUGH TIME THERE.
1014
01:15:12,075 --> 01:15:14,310
YOU MUST KNOW THE PLACE
NEARLY AS WELL AS I DO.
1015
01:15:14,343 --> 01:15:16,012
YEAH, BUT I'M STILL
NOT CONVERTED.
1016
01:15:16,045 --> 01:15:18,915
ALL THOSE THEORIES
ARE JUST THAT, THEORIES.
1017
01:15:20,383 --> 01:15:22,051
HMM, DOM PERIGNON?
1018
01:15:24,053 --> 01:15:25,188
ENJOY YOUR LUNCH.
1019
01:15:25,221 --> 01:15:27,557
IT CAN'T BE MY BIRTHDAY,
THAT WAS LAST MONTH.
1020
01:15:27,591 --> 01:15:29,893
AND YOU FORGOT.
BUT THAT'S ALL RIGHT.
1021
01:15:35,064 --> 01:15:36,766
WILL YOU MARRY ME?
1022
01:15:41,470 --> 01:15:43,439
ARE YOU SERIOUS?
1023
01:15:43,472 --> 01:15:45,374
YES, I'M SERIOUS.
1024
01:15:46,275 --> 01:15:47,844
YOU'RE NOT SICK?
1025
01:15:47,877 --> 01:15:49,679
I MIGHT BE,
AFTER I SEE THE CHECK.
1026
01:15:49,713 --> 01:15:52,381
BUT I FEEL FINE NOW.
EASY, EASY.
1027
01:15:52,415 --> 01:15:54,584
THIS STUFF COSTS $3 A DROP.
1028
01:15:54,618 --> 01:15:56,686
THAT WAS A $9 KISS.
1029
01:15:56,720 --> 01:15:58,888
I ACCEPT.
THAT'LL TEACH YOU.
1030
01:16:02,058 --> 01:16:03,793
THIS IS THE WAY
IT'LL GO.
1031
01:16:03,827 --> 01:16:06,963
NEXT WEDNESDAY WE'LL CATCH
THE MIDNIGHT FLIGHT
TO ACAPULCO,
1032
01:16:06,996 --> 01:16:08,531
AND GET MARRIED
IN MEXICO.
1033
01:16:08,564 --> 01:16:10,433
AND I THOUGHT
YOU WEREN'T A ROMANTIC.
1034
01:16:10,466 --> 01:16:14,003
AFTER THE PROGRAM,
YOU DRIVE TO MY PLACE,
AND OFF WE GO.
1035
01:16:14,938 --> 01:16:16,239
LET'S GET SMASHED.
1036
01:16:17,173 --> 01:16:19,175
THEN I WANT IT
IN WRITING.
1037
01:16:34,691 --> 01:16:36,492
[neighbor chattering]
1038
01:17:43,226 --> 01:17:45,028
(nurse)
I KNOW. IT'S RIDICULOUS.
1039
01:17:45,061 --> 01:17:46,529
EXCUSE ME.
1040
01:17:46,562 --> 01:17:49,665
I'M LOOKING FOR A PATIENT,
CHARLES WILSON.
1041
01:17:49,699 --> 01:17:53,102
I BELIEVE, UH,
HE'S IN "C" BLOCK.
1042
01:17:53,502 --> 01:17:54,904
AM I RIGHT?
1043
01:17:56,439 --> 01:17:59,342
YES. "C" BLOCK,
SECTION 6, ROOM 30.
1044
01:17:59,375 --> 01:18:00,844
IT'S THAT WAY.
1045
01:18:00,877 --> 01:18:01,878
THANK YOU.
1046
01:18:20,229 --> 01:18:21,564
[rattling]
1047
01:18:22,398 --> 01:18:24,100
I'M DR. CARTER,
1048
01:18:24,133 --> 01:18:27,103
COURT-APPOINTED THERAPIST
FOR CHARLES WILSON.
1049
01:18:29,705 --> 01:18:31,374
THEY DON'T HAVE
YOUR NAME DOWN HERE.
1050
01:18:31,407 --> 01:18:33,376
MY APPOINTMENT
WAS FOR 9:00.
1051
01:18:33,409 --> 01:18:36,679
WELL, THEY USUALLY GIVE ME
A LIST WITH DOCTORS
COMING THROUGH.
1052
01:18:36,712 --> 01:18:39,048
I WAS TOLD A MR. KAY
WOULD BE HERE ON DUTY.
1053
01:18:39,082 --> 01:18:41,250
OH, THAT'S ME, BUT I CAN'T
LET YOU THROUGH UNLESS--
1054
01:18:41,284 --> 01:18:44,287
WELL, MR. KAY,
I'M ALREADY LATE.
1055
01:18:44,320 --> 01:18:47,256
I'D LIKE TO FINISH UP
AND GET BACK HOME TO DINNER.
1056
01:18:47,290 --> 01:18:50,994
NOW, IF YOU DON'T MIND,
WOULD YOU PLEASE
SHOW ME TO ROOM 30?
1057
01:18:53,662 --> 01:18:54,931
[beeping]
1058
01:18:56,933 --> 01:18:59,869
HI, EILEEN. COOK IT
ALL BY YOURSELF, DID YOU?
1059
01:18:59,903 --> 01:19:01,270
THAT'S RIGHT.
1060
01:19:01,304 --> 01:19:05,541
IF YOU DON'T WANT TO STAY
FOR DINNER, JUST, UH,
PUNCH 3600 TO GET OUT.
1061
01:19:05,574 --> 01:19:06,943
(Eileen)
3600?
1062
01:19:06,976 --> 01:19:09,078
I'VE GOT TO TAKE
THE DOCTOR DOWN HERE.
1063
01:19:09,112 --> 01:19:10,914
ENJOY THE FOOD THEN.
1064
01:19:14,683 --> 01:19:17,586
[T.V. playing]
1065
01:19:17,620 --> 01:19:20,990
(woman on P.A. system)
WILL DR. JAKE MIDDLEMAS
PLEASE GO TO WARD 16.
1066
01:19:21,024 --> 01:19:23,993
DR. MIDDLEMAS
TO WARD 16, PLEASE.
1067
01:19:24,027 --> 01:19:26,029
[man chattering on T.V.]
1068
01:19:31,935 --> 01:19:35,138
DO YOU, UH, WANT TO USE
THE INTERVIEW ROOM HERE,
OR SEE HIM IN THE CELL?
1069
01:19:35,171 --> 01:19:37,506
THIS WILL DO.
WHAT'S ALL THAT BACK THERE?
1070
01:19:37,540 --> 01:19:39,242
WELL, THAT'S
THE ELECTROSHOCK ROOM,
1071
01:19:39,275 --> 01:19:42,511
BUT SINCE YOU FELLOWS
TOOK OVER, THEY DON'T USE IT
VERY MUCH.
1072
01:19:42,545 --> 01:19:44,513
IT'S ALL DONE
WITH KINDNESS NOW.
1073
01:19:44,547 --> 01:19:46,082
AM I RIGHT, DOCTOR?
1074
01:19:46,115 --> 01:19:47,650
THERAPY.
1075
01:19:47,683 --> 01:19:49,618
CALL IT WHAT YOU LIKE.
1076
01:19:53,622 --> 01:19:56,159
OK, WILSON.
YOU GOT A VISITOR.
1077
01:19:56,192 --> 01:19:58,527
LET'S GO.
YOU KNOW THE ROUTINE.
1078
01:20:11,207 --> 01:20:13,042
YOU, UH,
WANT ME TO STAY?
1079
01:20:13,076 --> 01:20:15,311
IT'S NOT
NECESSARY.
1080
01:20:15,344 --> 01:20:17,780
UH, IF YOU NEED ME,
JUST, UH, PULL THIS.
1081
01:20:17,813 --> 01:20:19,548
I'LL GET MY DINNER.
1082
01:20:22,351 --> 01:20:23,920
[chair creaking]
1083
01:20:26,655 --> 01:20:27,991
[laughing]
1084
01:20:31,327 --> 01:20:33,897
I SAID TO MY WIFE:
"WHERE DO YOU WANNA GO
FOR YOUR ANNIVERSARY?"
1085
01:20:33,930 --> 01:20:35,231
SHE SAID, "I WANNA GO
SOMEWHERE
1086
01:20:35,264 --> 01:20:37,233
I'VE NEVER BEEN BEFORE."
I SAID, "TRY THE KITCHEN."
1087
01:20:37,266 --> 01:20:38,267
[grunting]
1088
01:20:39,335 --> 01:20:40,669
[groaning]
1089
01:20:47,877 --> 01:20:48,878
[yells]
1090
01:20:51,614 --> 01:20:53,049
[screaming]
1091
01:20:54,117 --> 01:20:55,851
[glass shattering]
1092
01:20:57,954 --> 01:20:59,188
[grunts]
1093
01:21:04,027 --> 01:21:05,228
[screams]
1094
01:21:06,629 --> 01:21:08,364
[glass shattering]
1095
01:21:10,066 --> 01:21:11,400
[grunting]
1096
01:21:12,035 --> 01:21:13,036
[glass smashing]
1097
01:21:14,437 --> 01:21:15,704
[groans]
1098
01:21:17,540 --> 01:21:18,908
[Nirvana screaming]
1099
01:21:20,543 --> 01:21:22,211
[machine whirring]
1100
01:21:41,564 --> 01:21:42,966
[machine stops]
1101
01:22:13,862 --> 01:22:16,165
HE RAPED AND KILLED
MY DAUGHTER.
1102
01:22:17,433 --> 01:22:19,035
I READ ABOUT IT.
1103
01:22:22,471 --> 01:22:24,840
I'LL GIVE YOU 3 MINUTES
1104
01:22:24,873 --> 01:22:26,775
TILL I RING THE ALARM.
1105
01:22:29,945 --> 01:22:31,714
YOU'RE WASTING TIME.
1106
01:22:42,491 --> 01:22:44,360
TO OPEN THE DOOR
YOU PUNCH OUT, UH...
1107
01:22:44,393 --> 01:22:45,428
3600?
1108
01:22:45,461 --> 01:22:46,529
THAT'S RIGHT.
1109
01:23:04,813 --> 01:23:05,714
[alarm ringing]
1110
01:23:18,927 --> 01:23:19,995
[brakes screeching]
1111
01:23:20,029 --> 01:23:21,497
HEY, MAN,
WHAT'S WRONG WITH YOU?
1112
01:23:21,530 --> 01:23:23,299
YOU GOT A PROBLEM
OR SOMETHING?
1113
01:23:23,332 --> 01:23:25,168
WHAT'S YOUR
FUCKING PROBLEM, MAN?
1114
01:23:25,201 --> 01:23:27,370
HEY, MAN,
WATCH THIS CAR, WILL YOU?
1115
01:23:49,125 --> 01:23:50,126
PAUL!
1116
01:23:58,867 --> 01:24:00,436
[sirens wailing]
1117
01:24:05,408 --> 01:24:07,443
[police radio chattering]
1118
01:24:19,054 --> 01:24:21,056
(man on radio)
AND THAT ENDS OUR PRESENTATION
1119
01:24:21,090 --> 01:24:23,058
OF MUSIC ON THE SWEET SIDE,
FOR NOW.
1120
01:24:23,092 --> 01:24:24,593
BUT I'LL BE BACK
AT MIDNIGHT
1121
01:24:24,627 --> 01:24:26,895
FOR SOME MORE RELAXING
KIND OF RESTFUL SOUNDS
1122
01:24:26,929 --> 01:24:29,698
FOR YOUR
LATE-NIGHT LISTENING.
1123
01:24:29,732 --> 01:24:33,035
K.A.B.C. NEWS TIME AT 10:30.
1124
01:24:33,068 --> 01:24:36,038
THE MURDER OF CHARLES WILSON
AT McLARREN HOSPITAL
1125
01:24:36,071 --> 01:24:38,141
HAS JUST BEEN REVEALED
BY AUTHORITIES.
1126
01:24:38,174 --> 01:24:40,409
THE MURDER TOOK PLACE TONIGHT
OF THE MAN ACCUSED
1127
01:24:40,443 --> 01:24:43,479
OF MURDERING NEW YORK
POLICEMAN FRANK OCHOA.
1128
01:24:43,512 --> 01:24:47,583
CHARLES WILSON WAS UNDERGOING
PSYCHIATRIC TREATMENT
IN THE HOSPITAL.
1129
01:24:47,616 --> 01:24:51,154
IT IS NOT CLEAR AT THIS TIME
WHETHER THE KILLING
WAS BY OTHER PRISONERS,
1130
01:24:51,187 --> 01:24:52,988
BUT THERE SEEMS
TO BE EVIDENCE
1131
01:24:53,021 --> 01:24:54,990
THAT A MAN
ENTERED WILSON'S CELL
1132
01:24:55,023 --> 01:24:57,660
DISGUISED AS A DOCTOR.
1133
01:24:57,693 --> 01:24:59,428
GANG WARFARE IN
DOWNTOWN LOS ANGELES...
1134
01:25:18,547 --> 01:25:20,183
[engine starting]
1135
01:25:51,380 --> 01:25:54,817
(male newscaster)
K.A.B.C. RADIO NEWS
FOR TUESDAY, OCTOBER THE 10TH.
1136
01:25:54,850 --> 01:25:58,187
AT A PRESS CONFERENCE
THIS MORNING,
INSPECTOR MANKIEWICZ DENIED
1137
01:25:58,221 --> 01:26:01,990
THAT 2 MURDERS IN
DOWNTOWN LOS ANGELES
WERE THE WORK OF A VIGILANTE.
1138
01:26:02,024 --> 01:26:03,492
BUT RUMORS STILL PERSIST
1139
01:26:03,526 --> 01:26:06,629
THAT THE SPATE
OF STREET KILLINGS
BY A PERSON UNKNOWN
1140
01:26:06,662 --> 01:26:09,232
MAY BE BY
A CITIZEN TURNED VIGILANTE.
1141
01:26:09,265 --> 01:26:10,833
THAT DOESN'T HAPPEN
MUCH THESE DAYS.
1142
01:26:10,866 --> 01:26:12,501
MY WIFE WANTS IT,
WE'LL HAVE IT.
1143
01:26:12,535 --> 01:26:13,602
YOU GOT IT.
1144
01:26:13,636 --> 01:26:16,071
YOU DON'T PUT UP A BUILDING
EVERY DAY NOWADAYS.
OK.
1145
01:26:16,572 --> 01:26:18,207
HEY, PAUL.
1146
01:26:19,041 --> 01:26:20,676
WE'VE BEEN PALS
FOR A LONG TIME.
1147
01:26:20,709 --> 01:26:21,677
YEP.
1148
01:26:21,710 --> 01:26:24,447
I KNOW GERI'S GOING
MUST HAVE HIT YOU.
1149
01:26:25,381 --> 01:26:26,849
HAVE YOU BEEN DRINKING?
1150
01:26:26,882 --> 01:26:29,352
HEY, YOU KNOW
BETTER THAN THAT.
1151
01:26:29,385 --> 01:26:31,053
WHERE THE HELL
HAVE YOU BEEN AT NIGHT?
1152
01:26:31,086 --> 01:26:33,021
I'VE CALLED YOU
DOZENS OF TIMES.
1153
01:26:33,055 --> 01:26:35,958
OH, WELL, I DON'T OFTEN
ANSWER THE PHONE.
1154
01:26:37,393 --> 01:26:39,395
WHEN IT RINGS,
SOMETIMES I ANSWER,
1155
01:26:39,428 --> 01:26:41,530
SOMETIMES I DON'T.
BUT I'M FINE.
1156
01:26:41,564 --> 01:26:44,767
BETTY'S GIVING
A NEW BUILDING PARTY
NEXT THURSDAY.
1157
01:26:44,800 --> 01:26:46,235
I'D LIKE YOU TO JOIN US.
1158
01:26:46,269 --> 01:26:47,603
I'LL BE THERE.
1159
01:26:48,203 --> 01:26:50,005
ARE YOU SURE
YOU'RE FREE?
1160
01:26:50,038 --> 01:26:52,040
WHAT ELSE
WOULD I BE DOING?
1161
01:27:03,886 --> 01:27:05,220
[gun firing]
80111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.