All language subtitles for puretaboo_-_2018-07-17_chloe_cherry_a_father_unleashed_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,309 --> 00:00:10,650 I can't believe he let us go that evening. 2 00:00:10,870 --> 00:00:15,810 I mean, you have no idea. Your dad was such an asshole to the police, and he 3 00:00:15,810 --> 00:00:16,810 us go. 4 00:00:19,170 --> 00:00:21,810 Oh, my goodness. This is crazy. 5 00:00:22,170 --> 00:00:24,890 You know, sometimes I can't even believe you two are related. 6 00:00:26,190 --> 00:00:32,049 Well, obviously we are, right? And I always was a bad influence on him. 7 00:00:32,250 --> 00:00:36,290 The same way how you are on me because you make me pale kind of thing. 8 00:00:36,570 --> 00:00:38,590 Oh, God. Come on, we're having fun. 9 00:00:38,990 --> 00:00:43,630 It's just so nice of you to spoil me. I mean, like, these shoes are amazing. 10 00:00:43,750 --> 00:00:47,290 Like, my dad would never let me walk in the house with those. Like, you're so 11 00:00:47,290 --> 00:00:49,930 cool, and you're my favorite uncle. 12 00:00:50,430 --> 00:00:51,430 Wow, thank you. 13 00:00:51,710 --> 00:00:54,250 Look, a beautiful girl like you needs shoes like that, right? 14 00:00:55,310 --> 00:00:56,970 Thank you. 15 00:01:01,020 --> 00:01:05,340 Hey, what are you doing tonight? My mom's out of town, so it's just my dad 16 00:01:05,340 --> 00:01:08,900 I, and it's, like, super boring. You should totally come over. You haven't 17 00:01:08,900 --> 00:01:09,900 open forever. 18 00:01:11,680 --> 00:01:15,260 You know, that's a really great idea, actually. 19 00:01:15,960 --> 00:01:20,060 Because maybe you can bring out the wild side of your dad. 20 00:01:20,840 --> 00:01:22,480 I mean, if anyone can, it's you. 21 00:01:23,740 --> 00:01:24,740 Yeah. 22 00:01:26,260 --> 00:01:27,700 You have no idea. 23 00:01:49,800 --> 00:01:50,800 Hi, Daddy. 24 00:01:51,080 --> 00:01:52,080 Hi, what's all that? 25 00:01:53,180 --> 00:01:55,280 I hope you didn't mix up my credit card. 26 00:01:56,660 --> 00:01:57,660 Didn't? 27 00:01:57,960 --> 00:02:01,040 Your credit card would never cover the bill, Ricky. 28 00:02:02,500 --> 00:02:03,378 Hi, Gus. 29 00:02:03,380 --> 00:02:04,440 What are you doing here? 30 00:02:06,260 --> 00:02:09,820 Uncle Gus and I went out shopping today. We had a great time, and he was free 31 00:02:09,820 --> 00:02:11,620 tonight, so I went home for dinner. 32 00:02:11,920 --> 00:02:14,920 It's been pretty lonely without Mom here, so it'll be fun. 33 00:02:15,720 --> 00:02:17,240 I'm glad to see you too, Ricky. 34 00:02:21,160 --> 00:02:23,020 I asked you to call me Eric many times. 35 00:02:26,200 --> 00:02:30,060 Well, we had such a fantastic day today. 36 00:02:30,280 --> 00:02:37,160 We went shopping and she tried on so many, many beautiful clothes. And I'm 37 00:02:37,160 --> 00:02:40,500 telling you, she looked absolutely amazing, right? 38 00:02:41,140 --> 00:02:42,440 Oh my gosh, yes. 39 00:02:42,720 --> 00:02:46,880 Uncle Gus has amazing taste. Look at these. I've never had anything like this 40 00:02:46,880 --> 00:02:49,100 before. Oh my gosh, Uncle Gus. 41 00:02:49,630 --> 00:02:50,630 You're the best. 42 00:02:53,590 --> 00:02:55,930 Well, what do you think? 43 00:02:56,370 --> 00:02:59,210 Why don't you try on your favorite costume, Sarah? 44 00:02:59,470 --> 00:03:02,350 Oh, my God. This stuff is amazing. I would love to. 45 00:03:02,770 --> 00:03:03,770 Okay. 46 00:03:05,310 --> 00:03:06,750 She is so beautiful. 47 00:03:08,310 --> 00:03:11,810 What the hell are you doing here? You know my friend doesn't want you in the 48 00:03:11,810 --> 00:03:14,630 house and thinks you have a bad influence on me. 49 00:03:16,110 --> 00:03:19,030 Well, it's just good. 50 00:03:19,850 --> 00:03:26,110 that Marlene doesn't know that I'm here because she's on a business trip and 51 00:03:26,110 --> 00:03:31,670 about the bad influence hmm let me think oh 52 00:03:31,670 --> 00:03:37,450 who had sex in the bathroom with all the strangers in the club or 53 00:03:37,450 --> 00:03:44,390 who bought his younger brother a hooker to lose his virginity listen this is a 54 00:03:44,390 --> 00:03:47,030 long time ago I'm not wild Ricky anymore 55 00:03:49,770 --> 00:03:53,870 You're a stepfather, and I know you have to invite Ricky to dinner. 56 00:03:56,970 --> 00:03:58,390 Do you guys like it? 57 00:04:01,070 --> 00:04:02,270 It's beautiful. 58 00:04:03,530 --> 00:04:04,790 Oh, my God. 59 00:04:06,330 --> 00:04:07,330 Turn around. 60 00:04:07,830 --> 00:04:11,590 Show Ricky how amazing this dress looks like, right? 61 00:04:13,290 --> 00:04:14,290 I guess. 62 00:04:15,390 --> 00:04:17,410 Absolutely stunning color. 63 00:04:17,649 --> 00:04:18,649 I mean... 64 00:04:19,850 --> 00:04:21,709 You are the gem. 65 00:04:23,850 --> 00:04:24,850 Thank you. 66 00:04:26,130 --> 00:04:30,410 I really love the way the dress fits me. I think it looks so nice. 67 00:04:30,710 --> 00:04:34,390 And even the shoes are so comfortable. I just feel so beautiful. 68 00:04:36,950 --> 00:04:41,150 Look at this. 69 00:04:43,590 --> 00:04:45,170 Don't tell me to provide a drink. 70 00:04:50,390 --> 00:04:52,950 Dalla, do you mind to change into something else? 71 00:04:53,550 --> 00:04:57,210 Oh, yeah, sure. I mean, I've got my cool clothes now. I'd love to. 72 00:04:57,770 --> 00:04:58,950 Yeah, it's fun, right? 73 00:04:59,370 --> 00:05:00,370 Oh, yeah. 74 00:05:05,910 --> 00:05:07,250 Dalla. Yeah? 75 00:05:08,030 --> 00:05:09,450 You don't need to leave the room. 76 00:05:09,750 --> 00:05:12,050 It's okay. You can just change here. 77 00:05:12,290 --> 00:05:13,510 We're all family, right? 78 00:05:32,170 --> 00:05:33,370 Isn't she beautiful? 79 00:05:34,850 --> 00:05:38,230 Nice, young, sexy body she has. 80 00:05:39,690 --> 00:05:41,330 I know you like that, Ricky. 81 00:05:43,190 --> 00:05:49,390 Man, I saw her growing up since she was young and she became a fine woman. 82 00:05:50,470 --> 00:05:53,630 And I know you still see it in the same eyes as I do. 83 00:05:54,210 --> 00:05:57,370 I know it's gonna make something work down there. 84 00:05:58,650 --> 00:05:59,650 I know it. 85 00:06:06,920 --> 00:06:07,920 Very nice. 86 00:06:09,460 --> 00:06:13,440 Would you be tonight and grab the colander for me while I'm cooking? 87 00:06:15,500 --> 00:06:17,520 Still under the cabinet over here? 88 00:06:17,760 --> 00:06:19,240 Yes, sir. No worries. 89 00:06:23,240 --> 00:06:24,240 Look at that. 90 00:06:41,730 --> 00:06:46,590 Dalla! Do you remember, like, the bra and panties we bought in the last store? 91 00:06:47,670 --> 00:06:49,570 You should put that one out. Come on. 92 00:06:50,490 --> 00:06:52,770 Wouldn't that feel weird? 93 00:06:54,410 --> 00:07:00,150 Listen, if my daughter buys some underwear and maybe some boys are 94 00:07:00,150 --> 00:07:01,910 see it, I want to approve it first. 95 00:07:04,170 --> 00:07:06,470 First of all, it's a stepdaughter. 96 00:07:07,150 --> 00:07:11,810 And second of all, she's 18 years old and she can do whatever she wants to do, 97 00:07:11,870 --> 00:07:16,670 right? As long as she lives in my house, I'm the one to approve or disapprove 98 00:07:16,670 --> 00:07:17,670 it. 99 00:07:18,050 --> 00:07:19,050 Fair enough. 100 00:07:20,290 --> 00:07:21,530 So come on. Sure. 101 00:07:40,720 --> 00:07:45,740 They're, like, not even sexual at all. They're just, like, for... to wear. 102 00:07:46,960 --> 00:07:49,180 Like, regular underwear. 103 00:07:52,520 --> 00:07:53,520 Thanks. 104 00:07:54,380 --> 00:07:55,600 Uh, Donna. 105 00:07:57,720 --> 00:07:58,880 Please put them on. 106 00:08:03,760 --> 00:08:04,760 Here. 107 00:08:11,560 --> 00:08:16,180 I've spent a lot of money for you, so... At least you want to enjoy... 108 00:08:16,180 --> 00:08:19,700 Seeing on you, you know? 109 00:08:21,780 --> 00:08:25,100 Just wait here. Like I said, you're all family. 110 00:08:29,080 --> 00:08:31,080 Uh... What? 111 00:08:31,700 --> 00:08:32,700 Go ahead. 112 00:08:33,799 --> 00:08:36,159 I... So... I... What? 113 00:08:36,960 --> 00:08:39,580 Um... I just want to enjoy... 114 00:08:40,780 --> 00:08:42,440 See, now I'm pretty poor for you. 115 00:08:52,240 --> 00:08:53,840 I think you should listen to your father. 116 00:10:10,920 --> 00:10:11,920 Go ahead. 117 00:10:15,200 --> 00:10:16,440 As you might be wrong. 118 00:10:18,980 --> 00:10:21,100 You always keep spending with your topless. 119 00:10:23,560 --> 00:10:24,560 It's okay, daughter. 120 00:10:25,260 --> 00:10:28,240 We've seen naked women before. It's not the first time. 121 00:11:47,470 --> 00:11:48,470 Nice. 122 00:11:50,030 --> 00:11:51,610 Very nice. 123 00:11:52,270 --> 00:11:53,410 Don't you think Ricky? 124 00:11:56,050 --> 00:11:57,050 I like it. 125 00:11:58,210 --> 00:12:02,810 You know, here's the problem. It doesn't really fully do it for me. 126 00:12:05,670 --> 00:12:12,010 I think for all the gift that I've got you over the years 127 00:12:12,010 --> 00:12:15,950 and everything I've done for you 128 00:12:16,940 --> 00:12:20,240 I deserve a proper thank you. 129 00:12:22,300 --> 00:12:23,300 Right? 130 00:12:25,480 --> 00:12:28,560 I don't know what you mean. 131 00:12:28,900 --> 00:12:31,220 I'm sorry. 132 00:12:32,880 --> 00:12:36,980 I don't know what you mean. 133 00:12:37,340 --> 00:12:39,720 Well, it's very simple, you know. 134 00:12:41,220 --> 00:12:45,380 As a young, beautiful woman as you are, 135 00:12:47,790 --> 00:12:53,990 There are some very good ways 136 00:12:53,990 --> 00:12:57,650 you can say thank you. 137 00:13:06,550 --> 00:13:07,550 Look. 138 00:13:10,510 --> 00:13:13,890 Darling, your uncle does this right? 139 00:13:16,460 --> 00:13:17,620 You're an adult now. 140 00:13:18,480 --> 00:13:21,960 And you know, accidents have consequences. 141 00:13:23,220 --> 00:13:25,160 When you accepted all this presence. 142 00:13:28,900 --> 00:13:31,200 It's up to you if you want to be ungrateful. 143 00:13:48,400 --> 00:13:55,220 Fine I'll do it Just this once And then 144 00:13:55,220 --> 00:13:58,720 I'm never accepting another gift from you again 145 00:14:22,250 --> 00:14:23,250 That's good. 146 00:14:28,490 --> 00:14:29,950 Is this what you wanted? 147 00:14:30,290 --> 00:14:31,290 Oh, yes. 148 00:14:31,370 --> 00:14:32,410 This is all you wanted? 149 00:14:32,850 --> 00:14:35,610 Mm -hmm. Whatever, Kim. That was a good start. 150 00:14:37,730 --> 00:14:39,350 Oh, my 151 00:14:39,350 --> 00:14:45,550 God. 152 00:14:47,370 --> 00:14:48,450 Open your mouth. 153 00:15:07,690 --> 00:15:09,170 Keep your mouth open. 154 00:15:10,230 --> 00:15:11,230 Open your mouth. 155 00:15:13,790 --> 00:15:14,790 Nice. Yes. 156 00:15:15,530 --> 00:15:16,610 There we go. 157 00:15:17,550 --> 00:15:19,850 Just fuck your mouth. 158 00:15:20,110 --> 00:15:22,710 Use your mouth as my cock. How I want it. 159 00:15:24,330 --> 00:15:25,690 Exactly like this. 160 00:15:31,170 --> 00:15:32,510 What do you think, Ricky? 161 00:15:33,290 --> 00:15:35,850 Didn't you get how to fuck your mouth like that? 162 00:15:48,310 --> 00:15:52,450 Don't you think your stepdad deserves a proper thank you as well? 163 00:15:52,790 --> 00:15:57,750 For all the time he took care of you? For all the years he took care of you 164 00:15:57,750 --> 00:15:58,750 your mom? 165 00:15:59,590 --> 00:16:01,670 You want me to suck my dad's cock? 166 00:16:13,640 --> 00:16:17,060 He really wants to see it. 167 00:16:18,800 --> 00:16:20,580 There we 168 00:16:20,580 --> 00:16:27,220 go. 169 00:16:38,120 --> 00:16:45,080 So Ricky, tell me, how does it feel when you get the dick 170 00:16:45,080 --> 00:16:48,380 sucked from somebody else than your wife? 171 00:16:49,660 --> 00:16:53,960 Does that bring out the wild Ricky in you again? 172 00:16:54,540 --> 00:16:59,040 The times when you had a girl that wore a cox in the same time? 173 00:17:05,379 --> 00:17:09,319 Oh, you know, we had some girls who could suck two dicks at the same time. 174 00:17:09,319 --> 00:17:11,980 you think you can do that? I think she can do that. 175 00:17:12,880 --> 00:17:13,880 Go lower. 176 00:17:14,260 --> 00:17:15,339 Go lower, yes. 177 00:17:16,119 --> 00:17:20,380 There we go. 178 00:17:21,680 --> 00:17:22,680 Nice. 179 00:17:23,740 --> 00:17:24,740 Enjoy it. 180 00:17:25,680 --> 00:17:26,780 Make it feel good. 181 00:17:28,140 --> 00:17:30,200 Don't close your eyes. I don't want to see your eyes. 182 00:17:30,840 --> 00:17:31,840 Yeah. 183 00:17:32,620 --> 00:17:33,700 That's how we do it. 184 00:17:36,929 --> 00:17:38,110 Look at me now. 185 00:17:38,310 --> 00:17:39,410 Look at me now. Okay. 186 00:18:12,180 --> 00:18:14,900 This is what you guys like to do together? 187 00:18:15,180 --> 00:18:17,960 You like to fuck around with brothers? 188 00:18:18,400 --> 00:18:20,280 Fucking eat the shit? 189 00:18:22,780 --> 00:18:23,960 Open your mouth. 190 00:18:24,240 --> 00:18:25,940 You talk way too much. 191 00:18:26,800 --> 00:18:27,800 You see? 192 00:18:28,520 --> 00:18:29,520 Like this? 193 00:18:30,960 --> 00:18:32,880 All you can hear is your daddy. 194 00:18:33,180 --> 00:18:34,260 So much better. 195 00:18:36,040 --> 00:18:38,580 I'm being like an angry little girl, right? 196 00:18:39,140 --> 00:18:40,140 Huh? 197 00:18:40,640 --> 00:18:43,460 Yeah, just suck his cock. 198 00:18:44,260 --> 00:18:45,300 Be nice. 199 00:18:48,180 --> 00:18:49,640 Make him feel good. 200 00:18:50,960 --> 00:18:53,380 He deserves it. 201 00:18:59,200 --> 00:19:00,200 Relax. 202 00:19:03,260 --> 00:19:04,840 Such a fucky. 203 00:19:05,290 --> 00:19:07,130 You fucking bastard, you piece of shit. 204 00:19:09,190 --> 00:19:11,250 God, look at this nipple. 205 00:19:12,170 --> 00:19:14,350 Fucking brilliant, I'm out of here. Oh, 206 00:19:16,610 --> 00:19:17,730 your mom is happy. 207 00:19:19,170 --> 00:19:20,890 She's in a business conference. 208 00:19:22,030 --> 00:19:24,110 What are the jeans doing right now? 209 00:19:24,910 --> 00:19:26,190 I don't know how I know her. 210 00:19:27,910 --> 00:19:29,670 She's probably fucking the pilot. 211 00:19:30,390 --> 00:19:31,390 Get this thing on. 212 00:19:31,870 --> 00:19:32,950 Get this thing on. 213 00:19:33,310 --> 00:19:34,370 Oh, it's your phone. Yes. 214 00:19:34,610 --> 00:19:36,210 There we go. 215 00:19:36,890 --> 00:19:37,970 There we go. 216 00:19:38,270 --> 00:19:39,270 Yes. 217 00:19:40,310 --> 00:19:42,490 Look at those nice notes. 218 00:19:42,710 --> 00:19:44,310 We're going to teach you, man. 219 00:19:45,090 --> 00:19:49,030 Your future boyfriend won't be happy about everything we're going to teach 220 00:19:49,130 --> 00:19:50,130 Oh, my. 221 00:19:50,590 --> 00:19:52,690 Look how pretty she is. 222 00:19:53,190 --> 00:19:54,210 So good. 223 00:20:01,740 --> 00:20:03,140 You're going to fuck us both today. 224 00:20:04,100 --> 00:20:08,480 No, lick them, lick them, lick them. Lick that fucking balls with the air. 225 00:20:10,540 --> 00:20:12,240 God, it's so pretty. 226 00:20:13,400 --> 00:20:17,260 It's such a turn on the face of the store. 227 00:20:19,060 --> 00:20:20,960 Drying on all this clothes. 228 00:20:26,700 --> 00:20:27,700 Stand up. 229 00:20:28,100 --> 00:20:29,100 Stand up. 230 00:20:41,000 --> 00:20:44,760 Grab my dick. Grab my dick. Grab my fucking dick. 231 00:21:18,709 --> 00:21:19,730 That's the gas. 232 00:21:19,930 --> 00:21:21,390 That's the gas. That's the gas. 233 00:21:21,950 --> 00:21:23,590 Give me a little comfort. 234 00:21:28,870 --> 00:21:34,730 It's getting fucking pathetic. 235 00:21:35,510 --> 00:21:37,970 Shut up. Fuck off me. 236 00:21:38,210 --> 00:21:39,210 Shut up. 237 00:21:41,860 --> 00:21:43,400 Look at that dick in front of you 238 00:22:10,520 --> 00:22:11,600 Just fucking do it together. 239 00:22:12,160 --> 00:22:13,520 Make groupies. 240 00:22:13,780 --> 00:22:15,600 I remember the time in Russia. 241 00:22:15,940 --> 00:22:17,800 I had this woman here. 242 00:22:18,160 --> 00:22:19,800 She actually looked similar. 243 00:22:47,110 --> 00:22:50,570 Oh my God. 244 00:22:51,290 --> 00:22:54,670 Oh my God. 245 00:23:29,300 --> 00:23:33,940 Don't pretend you don't like it because I can tell you fucking can't do it 246 00:23:53,500 --> 00:23:56,260 Look at me. You fucking like it. 247 00:24:20,640 --> 00:24:23,980 Fuckin' all over the world. Fuckin' everywhere. Fuckin' all over the world. 248 00:24:24,040 --> 00:24:26,080 Fuckin' stuff. Fuckin' shit. No. 249 00:24:26,460 --> 00:24:27,980 I'm fuckin' here. 250 00:24:28,760 --> 00:24:30,160 We're freaky together. 251 00:24:30,780 --> 00:24:36,980 You gotta bring this wild side up. You have no idea who he really is. 252 00:24:37,860 --> 00:24:39,120 Oh my god. 253 00:24:41,160 --> 00:24:43,300 You make the fuckin' sound. 254 00:24:43,640 --> 00:24:44,640 Yeah. 255 00:24:56,659 --> 00:24:58,360 You like it? 256 00:24:58,680 --> 00:25:02,980 Let it go. Let it go. 257 00:25:06,180 --> 00:25:08,860 Keep on farting. Keep on farting. 258 00:25:13,740 --> 00:25:19,740 Especially if it goes pretty. 259 00:25:23,610 --> 00:25:24,609 Go on, let's see. 260 00:25:24,610 --> 00:25:26,490 Take changes. Yeah, change. 261 00:25:26,810 --> 00:25:29,950 Up from one dick to the other. Yeah, yeah, yeah. 262 00:25:35,850 --> 00:25:39,650 This is the fucking only fucking part. It's pretty nice. Chase, I want to see 263 00:25:39,650 --> 00:25:40,650 it. 264 00:25:53,010 --> 00:25:56,930 Yes, yes, yes. I fucking believe I ever told you dad, you piece of shit. 265 00:25:59,650 --> 00:26:00,770 Oh, God. 266 00:26:01,510 --> 00:26:04,350 Huh? It's going to be very nice. 267 00:26:04,550 --> 00:26:05,590 Can you remember Hungary? 268 00:26:06,130 --> 00:26:07,130 Uh -huh. 269 00:26:07,990 --> 00:26:08,990 2004. 270 00:26:09,630 --> 00:26:10,650 What is Daddy doing, huh? 271 00:26:10,910 --> 00:26:12,250 What is Daddy doing? 272 00:26:12,450 --> 00:26:13,690 Is he putting anything in his hat? 273 00:26:14,070 --> 00:26:16,390 You fucking stupid piece of shit. 274 00:26:16,930 --> 00:26:18,070 Yes, you like that? 275 00:26:18,310 --> 00:26:19,289 You like that? 276 00:26:19,290 --> 00:26:21,070 Huh? Huh? Huh? 277 00:26:29,719 --> 00:26:32,400 There we go, there we go. 278 00:26:52,080 --> 00:26:57,440 I think you want to have something in your house, right? 279 00:26:58,760 --> 00:26:59,760 There you go. 280 00:27:00,100 --> 00:27:01,120 It's pretty also. 281 00:27:02,360 --> 00:27:03,420 There you go. 282 00:27:04,000 --> 00:27:05,280 Look at this. 283 00:27:06,420 --> 00:27:13,320 You haven't had a dick in your house 284 00:27:13,320 --> 00:27:14,480 before? No? 285 00:27:17,720 --> 00:27:19,120 Is it your first time? 286 00:27:19,790 --> 00:27:23,330 Look at him, look at him. Why are you putting a stick in your eyes? 287 00:27:23,710 --> 00:27:24,930 Do you like that? 288 00:27:26,290 --> 00:27:28,070 Does it feel good? 289 00:27:29,230 --> 00:27:33,870 Look at this big fat cock in your eyes. 290 00:27:35,070 --> 00:27:36,290 Do you like that? 291 00:27:36,950 --> 00:27:38,470 Does it feel good? 292 00:27:38,690 --> 00:27:39,690 There we go. 293 00:27:39,850 --> 00:27:42,790 So nice. 294 00:27:46,650 --> 00:27:47,790 So nice. 295 00:28:20,340 --> 00:28:21,740 What does your heart feel, huh? 296 00:28:34,199 --> 00:28:37,000 Yes. Yes. 297 00:29:18,419 --> 00:29:20,544 I'm sorry. 298 00:29:38,980 --> 00:29:45,880 You deserve all the presents I gave you. All the presents 299 00:29:45,880 --> 00:29:46,880 I gave you. 300 00:29:50,979 --> 00:29:53,780 um um 301 00:30:35,570 --> 00:30:36,570 Yes. 302 00:30:42,430 --> 00:30:43,050 I 303 00:30:43,050 --> 00:30:53,490 feel 304 00:30:53,490 --> 00:30:56,530 like it's the fucking favorite thing to do in the world. 305 00:31:09,739 --> 00:31:12,540 Oh, my 306 00:31:12,540 --> 00:31:19,560 God. 307 00:31:51,420 --> 00:31:54,020 It feels so good, it feels so good. 308 00:32:03,660 --> 00:32:06,680 Come here. Come here. Come here. Come here. Come here. 309 00:32:07,020 --> 00:32:08,060 Come here. 310 00:32:45,510 --> 00:32:46,950 Oh my 311 00:32:46,950 --> 00:32:53,130 God. 312 00:32:53,550 --> 00:32:58,010 That's what you were famous for before you were even born. 313 00:33:12,959 --> 00:33:14,720 Oh, you're like that? 314 00:33:14,940 --> 00:33:15,940 You're like that? 315 00:33:16,260 --> 00:33:16,899 Oh, my God. 316 00:33:16,900 --> 00:33:18,920 I knew it. I knew it. 317 00:33:19,360 --> 00:33:21,640 Right in the second little day. 318 00:33:21,880 --> 00:33:26,860 Oh, my God. Ricky the man is born again. 319 00:33:39,920 --> 00:33:40,920 dick is back. 320 00:34:39,780 --> 00:34:40,940 Isn't that good, baby? 321 00:34:41,239 --> 00:34:42,420 You like that? 322 00:34:53,449 --> 00:34:54,449 All right. See you. 323 00:35:41,770 --> 00:35:43,270 Right there. Right there. 324 00:36:14,589 --> 00:36:16,430 Yes, yes, 325 00:36:20,550 --> 00:36:21,550 yes, yes, yes. 326 00:36:41,420 --> 00:36:42,420 There we go. 327 00:38:39,020 --> 00:38:40,840 Oh my god. 328 00:38:41,520 --> 00:38:43,160 Oh yes. 329 00:38:43,980 --> 00:38:45,100 So amazing. 330 00:38:46,060 --> 00:38:47,920 Look at this little asshole. 331 00:38:50,440 --> 00:38:53,360 Who would have thought that you're going to take two cucks today. 332 00:38:55,760 --> 00:38:57,700 This is how a day can change. 333 00:39:13,279 --> 00:39:16,080 Oh, wow. 334 00:39:43,760 --> 00:39:47,640 Oh my God, let me see this nice, beautiful pussy up here. 335 00:39:48,420 --> 00:39:49,760 Oh my God, yes. 336 00:39:50,360 --> 00:39:51,360 That's your pussy. 337 00:39:52,040 --> 00:39:53,260 That's your pussy right there. 338 00:39:54,800 --> 00:39:58,620 And I want you to come in his car. 339 00:39:58,840 --> 00:40:00,380 Oh, that's a nice pussy, huh? 340 00:40:00,640 --> 00:40:02,320 Oh, that's an amazing pussy. 341 00:40:04,510 --> 00:40:05,810 And back there is the corner. 342 00:40:09,650 --> 00:40:11,410 For the arsebutt. 343 00:40:14,410 --> 00:40:15,830 Such a nice mouse. 344 00:40:16,490 --> 00:40:18,150 This is an awesome mouse. 345 00:40:38,299 --> 00:40:39,299 Oh my god! 346 00:41:28,400 --> 00:41:29,400 No, no, no. 347 00:44:12,460 --> 00:44:13,780 There we go. 348 00:44:18,600 --> 00:44:19,940 So pretty. 349 00:44:21,540 --> 00:44:22,540 Oh, 350 00:44:23,800 --> 00:44:24,900 there we go. 351 00:44:25,840 --> 00:44:27,920 Czech Republic, 2004. 352 00:44:28,820 --> 00:44:31,440 Oh, yes. Oh, my God. 353 00:44:32,020 --> 00:44:33,860 I love you, Morin. 354 00:44:48,040 --> 00:44:52,520 Spread your ass off of me. Spread your ass off of me. Oh, there we go. There we 355 00:44:52,520 --> 00:44:53,520 go. 356 00:44:54,020 --> 00:44:56,440 What is it called? Oh, pants, Ricky. 357 00:44:59,820 --> 00:45:04,280 You don't like that he's hanging your ass off? 358 00:45:04,800 --> 00:45:06,620 He's not really fucking good at it. 359 00:45:09,020 --> 00:45:10,840 He's so good at that, isn't he? 360 00:45:13,260 --> 00:45:14,900 Don't move. Don't move. 361 00:45:17,000 --> 00:45:18,160 I'm going to suck you again. 362 00:45:19,540 --> 00:45:20,540 Yes. 363 00:45:22,860 --> 00:45:24,680 Oh, my 364 00:45:24,680 --> 00:45:31,120 God. 365 00:45:31,600 --> 00:45:33,000 God, you're so good. 366 00:45:36,400 --> 00:45:42,020 Oh, sure. Don't forget how much you like him and how much you appreciate all the 367 00:45:42,020 --> 00:45:43,020 clothes. 368 00:45:45,040 --> 00:45:46,380 Show me appreciation. 369 00:46:36,680 --> 00:46:39,760 Just one more, just one more 370 00:46:49,390 --> 00:46:50,570 What is life to you now? 371 00:46:52,190 --> 00:46:53,590 You've never changed. 372 00:46:53,950 --> 00:46:54,950 You've never changed. 373 00:46:55,050 --> 00:46:58,730 Good job. That's how deep you can dig inside your ass. 374 00:46:59,790 --> 00:47:01,290 Oh my God. 375 00:47:01,910 --> 00:47:04,990 Yes. Come here. 376 00:47:05,650 --> 00:47:07,630 Come here. Sit in my car. 377 00:47:07,930 --> 00:47:10,070 Put in all the rain inside. 378 00:47:10,470 --> 00:47:11,850 All the rain inside. 379 00:47:12,290 --> 00:47:14,710 There we go. 380 00:47:15,950 --> 00:47:17,030 There we go. 381 00:47:18,810 --> 00:47:19,810 Yes. 382 00:47:20,570 --> 00:47:22,250 That one looks pretty. 383 00:47:22,910 --> 00:47:24,950 That one's happy and pretty. 384 00:47:25,770 --> 00:47:26,550 You want 385 00:47:26,550 --> 00:47:33,130 another 386 00:47:33,130 --> 00:47:34,590 dick and toe? 387 00:47:49,140 --> 00:47:50,140 Come here, darling. 388 00:47:50,360 --> 00:47:51,360 Do you want it? 389 00:49:06,670 --> 00:49:07,670 Do you hear that? 390 00:50:11,600 --> 00:50:12,600 I want to watch you cum. 391 00:51:30,170 --> 00:51:32,710 Yes, yes, yes, yes, yes, 392 00:51:33,670 --> 00:51:34,670 yes, 393 00:51:35,630 --> 00:51:40,290 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 394 00:51:57,690 --> 00:51:59,450 Do you like daddy? 395 00:51:59,690 --> 00:52:01,350 Do you like your daddy? 396 00:52:03,430 --> 00:52:04,350 Yes 397 00:52:04,350 --> 00:52:12,770 daddy, 398 00:52:13,110 --> 00:52:15,190 come inside me. 399 00:52:29,780 --> 00:52:32,160 How do you want it? Yes. 400 00:53:10,460 --> 00:53:12,320 Don't worry, you can ready to run. 401 00:53:43,440 --> 00:53:45,900 My mother is always so busy with suffering. 402 00:54:16,490 --> 00:54:17,510 Would you like a beer? 403 00:54:18,390 --> 00:54:19,410 I'll have a beer, thanks. 404 00:54:19,750 --> 00:54:20,750 Okay, all right. 25748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.