Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,800 --> 00:00:30,800
Hmm.
2
00:03:11,679 --> 00:03:13,020
Liz? Yes, Doctor?
3
00:03:13,320 --> 00:03:16,480
Run the scan on Alpha and Genesis. I
need the safety analysis.
4
00:03:17,480 --> 00:03:18,480
Scanning now.
5
00:03:23,700 --> 00:03:24,700
Scan complete.
6
00:03:25,360 --> 00:03:29,040
Safety percentage, 82 .7%.
7
00:03:29,040 --> 00:03:34,840
That'll have to do.
8
00:03:36,820 --> 00:03:37,820
Prepare the trial.
9
00:03:39,560 --> 00:03:41,460
I don't think that's a good idea,
Doctor.
10
00:03:42,300 --> 00:03:44,200
Prepare the trial, Liz.
11
00:03:45,860 --> 00:03:46,860
Yes, Doctor.
12
00:03:47,260 --> 00:03:48,540
Preparing trials now.
13
00:04:20,040 --> 00:04:21,040
Are you ready?
14
00:04:21,740 --> 00:04:23,600
Kayla. Yes, Dr. Jin.
15
00:04:24,220 --> 00:04:25,220
The mouthpiece.
16
00:04:50,850 --> 00:04:51,850
This might hurt a bit.
17
00:05:25,479 --> 00:05:26,479
Initiate the program.
18
00:05:30,340 --> 00:05:31,340
Lights.
19
00:05:41,180 --> 00:05:42,340
Amp up the dosage.
20
00:05:45,600 --> 00:05:48,000
The dosage. No, we're hurting him.
21
00:05:48,460 --> 00:05:52,220
Who do you think you're talking to? Amp
up the dosage or you'll lose your job.
22
00:05:53,560 --> 00:05:54,560
Now!
23
00:06:02,830 --> 00:06:06,330
Dr. Jane, we need to stop. Can't you see
he's in pain? Shut it!
24
00:06:35,490 --> 00:06:37,730
Right for you.
25
00:08:06,460 --> 00:08:08,280
I almost don't recognize his face.
26
00:08:09,260 --> 00:08:10,360
I miss you.
27
00:08:12,200 --> 00:08:14,440
Somebody gained some weight, baby. Oh,
yeah?
28
00:08:14,760 --> 00:08:15,880
Scott gains, baby.
29
00:08:16,940 --> 00:08:19,060
I got a new PT, and she's a beast.
30
00:08:19,460 --> 00:08:21,120
Yeah, I'm not complaining at all.
31
00:08:21,560 --> 00:08:22,900
Okay, come on, let me down.
32
00:08:25,800 --> 00:08:27,260
I don't know what to do with you.
33
00:08:29,840 --> 00:08:30,840
Hey.
34
00:08:31,520 --> 00:08:33,880
Hey. I really missed you.
35
00:08:36,200 --> 00:08:37,240
You missed you too?
36
00:08:39,539 --> 00:08:44,059
I mean, I wish you would have warned me
you were coming home, you know. I would
37
00:08:44,059 --> 00:08:45,060
have done something special.
38
00:08:45,840 --> 00:08:47,220
Like, shower.
39
00:08:50,900 --> 00:08:53,100
I really miss you.
40
00:08:53,700 --> 00:08:55,460
I thought about you every day.
41
00:08:56,620 --> 00:08:57,620
What did you think about?
42
00:09:00,020 --> 00:09:02,820
All you want to show me?
43
00:09:04,940 --> 00:09:08,840
Let me change your mind about your
situation.
44
00:09:09,140 --> 00:09:12,860
Forget your ovulation. Let me spice your
life up. Let some fries occasion.
45
00:09:13,160 --> 00:09:15,600
Let me go and make them. Never touch
your patience.
46
00:09:15,920 --> 00:09:18,280
Made something out of nothing. You act
the whole magician.
47
00:09:18,480 --> 00:09:20,400
And now that ain't okay.
48
00:09:21,060 --> 00:09:23,360
And now you got lots of trades.
49
00:09:23,640 --> 00:09:25,800
But at the end of every day.
50
00:09:26,200 --> 00:09:30,020
It's the thought of a new beginning. So
baby you can change.
51
00:09:34,470 --> 00:09:36,550
Baby, you're a black house. A scratch
can mean anything.
52
00:09:37,490 --> 00:09:39,870
Look, it's nothing serious.
53
00:09:40,130 --> 00:09:41,950
It's a leak from the door.
54
00:09:43,250 --> 00:09:44,250
Nothing serious.
55
00:09:48,130 --> 00:09:49,290
What, you don't believe me?
56
00:09:51,070 --> 00:09:52,070
Should I?
57
00:09:52,570 --> 00:09:54,390
I mean, you never let me in that world.
58
00:09:54,710 --> 00:09:56,430
Yeah, because I don't want you to worry.
59
00:09:56,670 --> 00:09:58,670
I love you. I'll always worry.
60
00:10:05,100 --> 00:10:06,460
Say anything you want to tell me yet?
61
00:10:13,400 --> 00:10:14,400
Oh, shit.
62
00:10:15,480 --> 00:10:16,480
It's Imani.
63
00:10:16,560 --> 00:10:17,680
I got to take this. Really?
64
00:10:17,880 --> 00:10:20,340
Okay, I need your help with something.
65
00:10:20,960 --> 00:10:23,880
Imani! Hey, look who is here.
66
00:10:26,080 --> 00:10:28,000
Hey, Terrence. Hi.
67
00:10:28,380 --> 00:10:29,380
Hey, Imani.
68
00:10:29,480 --> 00:10:32,960
What? Look, by the way, you have
impeccable timing.
69
00:10:39,490 --> 00:10:40,490
No.
70
00:10:41,210 --> 00:10:42,250
Stop it.
71
00:10:43,530 --> 00:10:44,830
Girl, you're fine.
72
00:10:45,710 --> 00:10:46,750
Be nice.
73
00:10:51,730 --> 00:10:53,370
What up, what up, boy?
74
00:10:55,630 --> 00:10:56,630
Hi,
75
00:10:57,070 --> 00:10:58,070
kid.
76
00:11:15,150 --> 00:11:17,630
No, we weren't even that far in.
77
00:11:17,850 --> 00:11:18,849
Yes, you did.
78
00:11:18,850 --> 00:11:19,850
Stop.
79
00:11:22,990 --> 00:11:23,990
Close enough.
80
00:11:24,150 --> 00:11:25,150
No.
81
00:11:25,870 --> 00:11:29,570
Yeah, actually, let me take the phone
away from you. I'll be sure to call y
82
00:11:29,570 --> 00:11:30,870
next time y 'all in the bed.
83
00:11:47,660 --> 00:11:48,660
I just threw up.
84
00:11:49,360 --> 00:11:50,360
Threw up what?
85
00:11:51,160 --> 00:11:53,820
Some sort of acid, I think.
86
00:11:54,940 --> 00:11:55,940
How are you feeling?
87
00:11:56,900 --> 00:12:01,940
I had stomach pains at first, but I'm
better now. I just thought it best I
88
00:12:01,940 --> 00:12:06,880
you. Your body is just purging post the
procedure, so that means it's working.
89
00:12:07,480 --> 00:12:09,680
We wouldn't have sent you home if we had
any concerns.
90
00:12:12,040 --> 00:12:13,040
That's for sure.
91
00:12:14,000 --> 00:12:16,480
That being said, you remember the
package I gave you?
92
00:12:17,160 --> 00:12:18,160
You can grab it for me.
93
00:12:24,780 --> 00:12:25,780
Got it.
94
00:12:26,680 --> 00:12:27,680
Open it.
95
00:12:28,160 --> 00:12:29,160
What is this?
96
00:12:30,760 --> 00:12:34,200
It's a new organic drink that hasn't hit
the market yet. It contains all the
97
00:12:34,200 --> 00:12:37,120
ingredients needed to combat any
negative side effects you might
98
00:12:37,120 --> 00:12:38,120
while you're at home.
99
00:12:38,220 --> 00:12:41,300
You should have one a week or more if
you're not feeling well.
100
00:12:41,500 --> 00:12:43,180
It's like a coffee replacement.
101
00:12:43,980 --> 00:12:45,840
I don't even drink coffee, duh.
102
00:12:48,270 --> 00:12:52,230
You know, you were the first soldier to
ever receive the GFT chemical
103
00:12:52,230 --> 00:12:57,350
enhancement, so I know it can be scary,
but our trials were a huge success.
104
00:12:57,870 --> 00:13:01,970
You have nothing to worry about, as long
as you stay on top of your meds, drink
105
00:13:01,970 --> 00:13:04,830
plenty of water, and most importantly,
stay away from alcohol.
106
00:13:07,010 --> 00:13:10,590
After 30 days, your body will be
acclimated, and you can have yourself a
107
00:13:11,350 --> 00:13:12,870
But there's always much worse.
108
00:13:16,330 --> 00:13:21,250
If you start to get in your head at all,
just think about the advantages you'll
109
00:13:21,250 --> 00:13:22,250
have in combat.
110
00:13:22,690 --> 00:13:29,590
You'll be faster, stronger, invincible,
guaranteeing
111
00:13:29,590 --> 00:13:31,530
your safe return from every tour.
112
00:13:33,170 --> 00:13:37,030
When you make it through this, your
family will be set for life.
113
00:13:37,670 --> 00:13:42,450
Think about what you can provide for
your soon -to -be wife, your future
114
00:13:43,330 --> 00:13:44,870
I really appreciate you, Doug.
115
00:13:45,710 --> 00:13:50,830
You know, if your father was still
alive, he would be very proud of you.
116
00:13:56,950 --> 00:13:57,950
You're right.
117
00:13:58,370 --> 00:14:04,210
I just wanted to make sure it was safe
for me to be around Alice, so... I know
118
00:14:04,210 --> 00:14:07,450
don't have to remind you that what we
are doing here is classified. You are
119
00:14:07,450 --> 00:14:08,389
under restriction.
120
00:14:08,390 --> 00:14:09,390
I know.
121
00:14:09,630 --> 00:14:11,170
That's not the paperwork, darling.
122
00:14:12,120 --> 00:14:14,320
Now, did I know what I was signing?
123
00:14:14,700 --> 00:14:16,340
Maybe, maybe not.
124
00:14:17,820 --> 00:14:18,840
Nobody does.
125
00:14:25,820 --> 00:14:32,800
Also, I just pulled up to the pharmacy,
so I'll text you the location.
126
00:15:27,939 --> 00:15:29,960
Prepare the holding room. Yes, ma 'am.
127
00:16:04,840 --> 00:16:06,060
I spoke to Dr. James.
128
00:16:06,320 --> 00:16:08,340
He's ready to send in test patient 04.
129
00:16:15,920 --> 00:16:16,920
Hold him tight!
130
00:16:18,660 --> 00:16:20,520
Are you even trying?
131
00:16:43,120 --> 00:16:44,800
Take this to Dr. Thomas.
132
00:16:45,020 --> 00:16:46,020
Yes, ma 'am.
133
00:16:49,380 --> 00:16:50,560
Here you go, doctor.
134
00:16:54,940 --> 00:16:56,620
Stand back and take notes.
135
00:16:57,080 --> 00:16:58,080
Of course.
136
00:16:59,300 --> 00:17:00,300
Whoa!
137
00:17:01,240 --> 00:17:02,840
Too bad you're strapped down.
138
00:18:30,980 --> 00:18:32,120
What you doing?
139
00:18:32,400 --> 00:18:33,580
Talking to my girls.
140
00:18:34,420 --> 00:18:35,740
What you talking about?
141
00:18:36,000 --> 00:18:37,020
Just girl stuff.
142
00:18:38,900 --> 00:18:41,340
But we need to talk.
143
00:18:42,360 --> 00:18:43,680
I thought we were talking.
144
00:18:43,880 --> 00:18:45,380
Oh my God, I'm being serious.
145
00:18:46,620 --> 00:18:48,460
Really, we need to talk.
146
00:18:49,420 --> 00:18:50,960
I'm sorry, baby. Okay, what's up?
147
00:18:51,320 --> 00:18:52,320
Talk to me.
148
00:18:53,400 --> 00:18:54,500
I want a ring.
149
00:18:56,100 --> 00:18:57,100
I'm sorry, what?
150
00:18:57,720 --> 00:19:00,520
I want a ring.
151
00:19:08,440 --> 00:19:09,680
That kind of talk.
152
00:19:10,280 --> 00:19:11,700
We talked about this.
153
00:19:12,320 --> 00:19:17,420
I know, but I really want to be engaged,
Daddy.
154
00:19:18,080 --> 00:19:19,080
Don't do that.
155
00:19:19,340 --> 00:19:20,340
Baby,
156
00:19:21,200 --> 00:19:22,620
stop. What?
157
00:19:23,700 --> 00:19:25,100
You don't like it, Daddy?
158
00:19:27,960 --> 00:19:28,960
Daddy?
159
00:19:34,120 --> 00:19:40,980
I do like it. I just don't like
160
00:19:40,980 --> 00:19:42,660
it. I mean, I do, but I don't.
161
00:19:44,040 --> 00:19:46,240
So, what are you going to do?
162
00:19:56,870 --> 00:19:58,470
Daddy's gonna get the ring.
163
00:19:59,450 --> 00:20:00,450
Exactly!
164
00:20:21,129 --> 00:20:25,030
Yo. What's up, man? Hey, man, I'm here
for the special.
165
00:20:26,570 --> 00:20:29,790
Oh, all right. Yeah, yeah, give me a
sec. Let me go to D.
166
00:20:30,430 --> 00:20:33,090
Yo, D, come here.
167
00:20:35,250 --> 00:20:36,570
Y 'all getting on my nerves.
168
00:20:37,890 --> 00:20:39,210
This guy wants to buy your product?
169
00:20:39,610 --> 00:20:41,670
You trust that white boy?
170
00:20:42,410 --> 00:20:44,850
I mean, my pockets do.
171
00:20:45,290 --> 00:20:46,290
Size is right there.
172
00:20:47,600 --> 00:20:50,580
Whatever. Just make sure I get my cut.
173
00:20:50,840 --> 00:20:54,760
We're in the middle of nowhere, and they
didn't even have camaraderie at this
174
00:20:54,760 --> 00:20:57,440
gas station. Like, what has this country
become?
175
00:20:58,760 --> 00:20:59,760
You look so cute.
176
00:21:00,120 --> 00:21:01,340
Anybody watch this?
177
00:21:01,540 --> 00:21:02,540
Who wants to?
178
00:21:03,720 --> 00:21:05,840
It's okay, guys. Just ignore him.
179
00:21:06,120 --> 00:21:07,120
Let's go.
180
00:21:07,820 --> 00:21:09,060
All right, ladies first.
181
00:21:32,320 --> 00:21:33,480
Thank you. You're welcome.
182
00:21:33,780 --> 00:21:35,620
This place is beautiful.
183
00:21:37,340 --> 00:21:39,840
Here's your last bag, sir. Thank you,
thank you, man. All right.
184
00:21:40,460 --> 00:21:41,800
Babe! Say hi!
185
00:21:42,360 --> 00:21:43,560
What up, what up, what up?
186
00:22:10,160 --> 00:22:11,700
Okay, got this. You good? Okay.
187
00:22:19,260 --> 00:22:20,260
Nice.
188
00:22:27,720 --> 00:22:28,720
Baby.
189
00:22:28,980 --> 00:22:30,960
Oh, we're definitely getting the master
bedroom.
190
00:22:36,780 --> 00:22:37,780
What?
191
00:22:40,430 --> 00:22:41,470
Why are you looking at me like that?
192
00:22:41,830 --> 00:22:42,830
Oh,
193
00:22:50,950 --> 00:22:59,290
he's
194
00:22:59,290 --> 00:23:00,290
strong.
195
00:23:02,490 --> 00:23:04,610
Do you think we could live here?
196
00:23:05,190 --> 00:23:07,250
Yeah, I mean this is really nice.
197
00:23:31,330 --> 00:23:35,330
And I don't ever want to lose control
over you.
198
00:23:36,630 --> 00:23:39,490
And I don't ever want to lose you.
199
00:23:40,430 --> 00:23:43,110
So I gotta do it right for you, baby.
200
00:23:43,510 --> 00:23:45,250
I'ma sing it to my heart.
201
00:23:46,170 --> 00:23:47,610
Guess you know that.
202
00:23:47,830 --> 00:23:49,030
You know that.
203
00:23:49,690 --> 00:23:53,490
Every time I do this shit for you, baby,
I do it all for me and you.
204
00:23:54,990 --> 00:23:59,650
You know all of the struggles and pain
we've gone through together, but we
205
00:23:59,650 --> 00:24:00,650
come through.
206
00:24:01,030 --> 00:24:02,790
And they won't ever love.
207
00:24:04,030 --> 00:24:06,770
No, they won't ever love me like I do.
208
00:24:07,270 --> 00:24:08,410
Like you do.
209
00:24:10,190 --> 00:24:12,030
Like you do.
210
00:24:12,970 --> 00:24:14,230
Like you do.
211
00:24:15,610 --> 00:24:18,830
Baby, it's just me and you to the world.
212
00:24:30,250 --> 00:24:31,250
Ha ha.
213
00:24:33,990 --> 00:24:34,990
Really?
214
00:24:37,170 --> 00:24:38,530
I'm going to kill this nigga.
215
00:24:40,130 --> 00:24:41,150
Oh, shit.
216
00:24:41,590 --> 00:24:43,330
Why is that phony? I don't know.
217
00:24:43,730 --> 00:24:45,370
Why is that phony? Who is this calling?
218
00:24:47,010 --> 00:24:48,010
Hey,
219
00:24:48,510 --> 00:24:50,270
girly. Yeah, yeah, yeah.
220
00:24:50,550 --> 00:24:51,550
I'm coming down.
221
00:24:51,650 --> 00:24:52,650
Okay. See you.
222
00:24:54,470 --> 00:24:55,990
I'm going to break that damn phone.
223
00:24:57,090 --> 00:24:58,690
Um, you might want to...
224
00:24:59,720 --> 00:25:00,720
Oh, Becca's up.
225
00:25:02,040 --> 00:25:03,040
Yeah.
226
00:25:07,900 --> 00:25:09,120
God, bullshit.
227
00:25:16,520 --> 00:25:23,460
All right, there's a hot tub. All right,
let's go,
228
00:25:23,540 --> 00:25:24,199
let's go.
229
00:25:24,200 --> 00:25:25,200
Yo.
230
00:25:56,060 --> 00:26:00,960
Fucking bags why the fuck you got all
these back? It's three days!
231
00:26:01,780 --> 00:26:02,780
Yo.
232
00:26:05,320 --> 00:26:07,160
Yo. What's up, man?
233
00:26:07,380 --> 00:26:10,420
What's up, man? I got you. Oh, God damn.
234
00:26:11,620 --> 00:26:13,460
You put some muscle on you, ain't you?
235
00:26:13,740 --> 00:26:15,460
Shit, not much. It's like 20, 30 pounds.
236
00:26:15,700 --> 00:26:17,280
He's going to say, like, that ain't a
lot.
237
00:26:17,540 --> 00:26:20,460
I mean, I told you to come train with me
just to be pulling your back out and
238
00:26:20,460 --> 00:26:24,020
shit. Nigga, shit. Nigga, stop playing.
I ain't that goddamn old.
239
00:26:24,640 --> 00:26:26,460
I blow backs out all the time.
240
00:26:27,690 --> 00:26:29,910
You know what I'm saying? I blow Imani's
back out here every night.
241
00:26:30,250 --> 00:26:32,210
I've been blowing back shots since I was
13.
242
00:26:32,650 --> 00:26:34,330
Let me help you.
243
00:26:34,550 --> 00:26:36,290
We have some fun.
244
00:26:36,570 --> 00:26:39,350
Get your head muscle, man. Grab that
shit, too. Get that shit.
245
00:26:41,670 --> 00:26:43,710
So you just going to pick it up like it
don't weigh shit?
246
00:26:44,530 --> 00:26:45,910
Don't do that to me. Don't do that to
me.
247
00:26:46,150 --> 00:26:48,570
Don't do that to me. This right here
weighs more than all that.
248
00:26:51,210 --> 00:26:52,210
So,
249
00:26:52,230 --> 00:26:53,510
how was the trip?
250
00:26:54,630 --> 00:26:55,630
It was good.
251
00:26:55,810 --> 00:26:56,810
Uneventful.
252
00:26:58,280 --> 00:27:00,580
But I have something to tell you. One
tea?
253
00:27:01,100 --> 00:27:05,260
Yeah, so I maybe possibly might have
invited some friends.
254
00:27:06,500 --> 00:27:08,160
Imani, what are some?
255
00:27:09,260 --> 00:27:10,520
Just like two or three.
256
00:27:13,040 --> 00:27:14,140
Four, five.
257
00:27:14,420 --> 00:27:20,540
Five. Imani, that's a lot. I know, but
we need more people to drink, have fun,
258
00:27:20,540 --> 00:27:24,220
make it a party. We're still young,
Allie. Remember that.
259
00:27:26,129 --> 00:27:28,150
Are they cool?
260
00:27:28,430 --> 00:27:29,430
Mad cool.
261
00:27:29,630 --> 00:27:31,690
Prone. Okay, well, you have to tell TJ.
262
00:27:33,050 --> 00:27:37,930
So I was also thinking that maybe you
could tell him and kind of... Imani, I
263
00:27:37,930 --> 00:27:39,590
thought you did not pin me up for your
plan.
264
00:27:40,410 --> 00:27:41,209
I did.
265
00:27:41,210 --> 00:27:43,650
I did. My plan, your man.
266
00:27:47,810 --> 00:27:48,810
What?
267
00:27:49,230 --> 00:27:50,230
It's fine.
268
00:27:50,530 --> 00:27:53,990
Look, we'll worry about it later because
they're not coming to see me.
269
00:27:54,310 --> 00:27:55,310
Okay.
270
00:27:55,440 --> 00:27:56,440
What's up, ladies?
271
00:27:56,520 --> 00:27:59,200
Hey. What are you talking about?
Nothing, just girl stuff.
272
00:28:02,100 --> 00:28:03,100
Get off me.
273
00:28:03,180 --> 00:28:04,079
You're atrocious.
274
00:28:04,080 --> 00:28:05,360
This is fucking ridiculous.
275
00:28:06,620 --> 00:28:07,860
What y 'all want to do to me?
276
00:28:08,100 --> 00:28:12,100
Shit, we need to play spades. You
already know what... Damn. Why y 'all
277
00:28:12,100 --> 00:28:13,280
want to play spades?
278
00:28:13,620 --> 00:28:14,620
What the fuck? What?
279
00:28:14,720 --> 00:28:16,640
I mean, come on. You live in a lake
house.
280
00:28:16,900 --> 00:28:20,620
Oh, I fucking talked then. Shit, what y
'all know about that? No one knows
281
00:28:20,620 --> 00:28:21,840
anything about that.
282
00:28:22,040 --> 00:28:23,040
Wait, who's home?
283
00:28:23,440 --> 00:28:24,440
Who's she?
284
00:28:24,830 --> 00:28:26,530
The fucking dinosaur.
285
00:28:27,070 --> 00:28:30,010
Shut your ass up, you fake -ass Sade
-looking ass.
286
00:28:31,030 --> 00:28:32,230
That's better than a dinosaur.
287
00:28:32,430 --> 00:28:36,030
You two over there, Griselda Blanco,
come around and find out.
288
00:28:36,810 --> 00:28:37,810
Don't come for her.
289
00:28:37,870 --> 00:28:39,730
Like I said, self -defense.
290
00:28:40,230 --> 00:28:44,210
First of all, if we was playing
conference, TJ already know what it is.
291
00:28:44,210 --> 00:28:46,410
him. That was the game that we played
during deployment.
292
00:28:46,790 --> 00:28:48,450
You retired for a reason, bro.
293
00:28:48,710 --> 00:28:50,150
Oh, wow.
294
00:28:53,710 --> 00:28:54,710
Yeah, tell us, D.
295
00:28:55,310 --> 00:28:58,430
Y 'all making jokes, but it's not funny.
296
00:28:59,770 --> 00:29:00,810
Let the people laugh.
297
00:29:01,110 --> 00:29:02,049
All right.
298
00:29:02,050 --> 00:29:03,210
Listen to this.
299
00:29:05,890 --> 00:29:07,870
Because one of my arms is shorter than
the other.
300
00:29:09,010 --> 00:29:10,650
Wait, how is that possible?
301
00:29:10,930 --> 00:29:11,930
The fuck?
302
00:29:13,730 --> 00:29:14,730
Are you okay?
303
00:29:15,010 --> 00:29:16,090
Show them. All right.
304
00:29:16,890 --> 00:29:18,210
Well, stop fucking laughing.
305
00:29:18,430 --> 00:29:19,430
It's not funny.
306
00:29:37,610 --> 00:29:40,330
But it worked for the gut. Put that
shoulder down. That shit worked for me,
307
00:29:40,330 --> 00:29:42,610
though. I bet it did. You a fool.
308
00:29:42,830 --> 00:29:44,050
You know that? Whatever. It's not.
309
00:29:45,110 --> 00:29:47,110
And one of my hands is shorter than the
other two.
310
00:29:47,610 --> 00:29:49,470
Honestly, throw the whole guy away.
311
00:29:52,230 --> 00:29:52,590
Like
312
00:29:52,590 --> 00:30:03,330
I
313
00:30:03,330 --> 00:30:05,850
said, there is no way on the earth.
314
00:30:06,270 --> 00:30:08,210
At this fucking lake house, we're going
to play space.
315
00:30:10,930 --> 00:30:11,930
Bam! Ha!
316
00:30:12,090 --> 00:30:14,350
Give me that book. Get in here. Yes.
317
00:30:14,570 --> 00:30:15,570
Oh, baby!
318
00:30:16,130 --> 00:30:18,790
Shit, I'm booking so many books, you
should call me booking .com.
319
00:30:19,930 --> 00:30:25,050
I need a drink. I second that.
320
00:30:25,770 --> 00:30:29,430
That is crazy. You just give up.
321
00:30:30,370 --> 00:30:31,370
Babe,
322
00:30:32,290 --> 00:30:33,990
you won. Come drink.
323
00:30:34,460 --> 00:30:35,460
I'm talking about.
324
00:30:35,480 --> 00:30:36,480
What you drinking, baby?
325
00:30:37,320 --> 00:30:42,340
Oh, I can't. What the fuck you mean you
can't? Stop arguing with me. Come on,
326
00:30:42,340 --> 00:30:47,260
what you drinking? No, I'm serious.
Like, I can't talk to anybody later.
327
00:30:47,560 --> 00:30:48,560
For real? Yeah, man.
328
00:30:48,760 --> 00:30:49,760
You got no big deal.
329
00:30:50,580 --> 00:30:52,180
It's going to be a long fucking weekend.
330
00:30:52,380 --> 00:30:53,380
Get it warm.
331
00:30:55,600 --> 00:30:56,600
Man,
332
00:30:57,060 --> 00:30:58,060
man, stop playing.
333
00:30:58,520 --> 00:30:59,520
Cheers. Cheers.
334
00:31:08,029 --> 00:31:10,470
I do get called daddy a lot, so it's
okay.
335
00:31:10,670 --> 00:31:11,670
It's okay.
336
00:31:12,850 --> 00:31:15,130
You want to let her say that to you
back?
337
00:31:15,350 --> 00:31:16,350
You want to let her do that?
338
00:31:16,670 --> 00:31:19,690
We can fight. She boxed you up.
339
00:31:20,450 --> 00:31:24,550
Baby, I'm a diplomatic. She's just a
girl. I'm a diplomatic.
340
00:31:25,610 --> 00:31:27,350
She got paper.
341
00:31:30,920 --> 00:31:31,920
All right, fuck, marry, kill.
342
00:31:31,940 --> 00:31:32,940
Okay.
343
00:31:33,360 --> 00:31:34,360
Fuck,
344
00:31:35,060 --> 00:31:35,999
marry, kill.
345
00:31:36,000 --> 00:31:37,000
Come on.
346
00:31:37,120 --> 00:31:38,120
Biden.
347
00:31:42,040 --> 00:31:43,100
Simon Cowell.
348
00:31:43,360 --> 00:31:44,360
Don't know who that is.
349
00:31:44,980 --> 00:31:46,940
American Idol does. Okay, okay, okay,
okay.
350
00:31:47,140 --> 00:31:48,140
Third person.
351
00:31:48,860 --> 00:31:49,839
Justin Bieber.
352
00:31:49,840 --> 00:31:50,940
Oh, fuck, Justin Bieber does.
353
00:31:51,200 --> 00:31:54,640
Yes, we fucking Justin Bieber. He going
to fuck Justin Bieber. Wait, wait, wait,
354
00:31:54,660 --> 00:31:55,660
don't.
355
00:31:55,820 --> 00:31:56,820
What was that?
356
00:31:57,000 --> 00:31:58,000
Is that the door?
357
00:32:03,520 --> 00:32:05,440
What you mean? Don't you see this
motherfucker right here?
358
00:32:05,880 --> 00:32:08,340
Why would I go get the door? Go get the
door, man. Why?
359
00:32:08,760 --> 00:32:10,740
So you can put them four in the house.
Hey, stop.
360
00:32:10,940 --> 00:32:11,940
Someone's knocking.
361
00:32:35,340 --> 00:32:36,340
People?
362
00:32:38,260 --> 00:32:42,660
Cool friend.
363
00:32:42,920 --> 00:32:43,980
Cool friend, babe.
364
00:32:45,040 --> 00:32:46,040
Cool friend, right?
365
00:33:04,030 --> 00:33:05,410
What? You guys need to see it.
366
00:33:07,330 --> 00:33:09,450
Hello, QC.
367
00:33:09,910 --> 00:33:11,390
You guys are so cute.
368
00:33:12,050 --> 00:33:13,050
What's up, G?
369
00:33:15,850 --> 00:33:16,990
You're so big, man.
370
00:33:18,130 --> 00:33:19,130
Okay.
371
00:33:19,290 --> 00:33:20,370
Now I'm big talker.
372
00:33:21,750 --> 00:33:22,750
What's up, everyone?
373
00:33:23,430 --> 00:33:25,910
How are you? Hi, bro. How are you?
374
00:33:34,820 --> 00:33:35,820
Guys,
375
00:33:37,340 --> 00:33:39,100
isn't this house so pretty?
376
00:33:39,440 --> 00:33:41,580
Look at all the sex and all the drinks.
377
00:33:41,800 --> 00:33:43,740
Gonna be here for a weekend party.
378
00:33:43,980 --> 00:33:45,960
Live it up. Don't be jealous.
379
00:33:50,820 --> 00:33:51,820
Damn.
380
00:33:52,380 --> 00:33:53,640
You must be TJ.
381
00:33:54,660 --> 00:33:55,760
Yeah, you are.
382
00:33:55,960 --> 00:33:56,960
Mia. Alice.
383
00:33:57,640 --> 00:33:58,640
TJ's Beyonce.
384
00:33:58,940 --> 00:34:02,780
Oh, my God. Hey, girl. Yes, I heard so
much about you.
385
00:34:05,360 --> 00:34:06,360
Ooh.
386
00:34:07,100 --> 00:34:08,739
I see you guys have met.
387
00:34:09,239 --> 00:34:10,239
Mm -hmm.
388
00:34:10,400 --> 00:34:11,980
Getting to know each other? So much.
389
00:34:13,460 --> 00:34:18,980
Great. Okay, I want you to... You must
be TJ.
390
00:34:19,520 --> 00:34:20,800
Ah! Ah!
391
00:34:21,020 --> 00:34:22,360
Stop. Okay,
392
00:34:23,159 --> 00:34:23,978
don't kill her.
393
00:34:23,980 --> 00:34:25,679
Okay, don't kill her.
394
00:34:26,620 --> 00:34:27,739
Don't call me back.
395
00:34:55,699 --> 00:34:58,720
I know. Revealing pictures of titties
and talking about niggas. Everybody knew
396
00:34:58,720 --> 00:35:01,760
we was the niggas. Always focused. Real
gold niggas, yeah.
397
00:35:02,780 --> 00:35:07,480
All about the money, bro niggas started
looking funny. Stacking, all my bitches
398
00:35:07,480 --> 00:35:10,300
love me. Laughing like all your... Baby,
come here for a second.
399
00:35:10,600 --> 00:35:11,880
Come on, get them a drink and bring it
back.
400
00:35:12,420 --> 00:35:13,420
Okay.
401
00:35:14,000 --> 00:35:18,460
Beat, someone in the cutty. Got caught
in the classroom getting cutty. Leaning,
402
00:35:18,520 --> 00:35:19,920
yeah, yeah, them cups was muddy.
403
00:35:20,140 --> 00:35:24,480
Them niggas, yeah, me and my buddies.
They built they walls with putty. They
404
00:35:24,480 --> 00:35:25,840
know our future looking sunny.
405
00:35:26,200 --> 00:35:30,100
Who out hustling? Me and my buddies. Who
getting money? Yeah, me and my buddies.
406
00:35:30,200 --> 00:35:32,100
Who out here trapping? Yeah, me and my
buddies.
407
00:35:32,380 --> 00:35:35,720
Me and my buddies. Me and my buddies.
Getting that money, yeah. Me and my
408
00:35:35,720 --> 00:35:39,300
buddies. Getting that baby, yeah. Me and
my buddies. Getting that bitch, yeah.
409
00:35:39,320 --> 00:35:42,040
Me and my buddies. Me and my buddies. Me
and my buddies.
410
00:35:42,300 --> 00:35:43,660
You weren't there?
411
00:35:43,900 --> 00:35:45,000
Yeah, you weren't there.
412
00:35:45,340 --> 00:35:46,340
The money.
413
00:35:46,920 --> 00:35:49,020
I'm sorry. Get me another drink. Yeah.
414
00:35:49,420 --> 00:35:52,440
Wait, did you bring the Bacardi 151?
Yeah. It's just nasty.
415
00:35:53,080 --> 00:35:57,140
Yeah. It's nasty. It's nasty. But it
gets you fucked up, and that's the
416
00:35:57,580 --> 00:36:00,160
Listen, I can make that shit taste like
straight juice.
417
00:36:00,480 --> 00:36:02,900
No way. Not recording 151.
418
00:36:03,260 --> 00:36:04,580
That's your duck deal.
419
00:36:04,800 --> 00:36:06,240
Girl, watch me. Show them.
420
00:36:06,520 --> 00:36:07,520
Show them!
421
00:37:00,270 --> 00:37:01,270
Fuck.
422
00:37:02,270 --> 00:37:03,290
Fuck it, he's not.
423
00:37:10,490 --> 00:37:13,250
Fuck it.
424
00:37:17,510 --> 00:37:20,630
There you go.
425
00:37:37,940 --> 00:37:39,580
Bitch. Fucking blueberries.
426
00:37:40,200 --> 00:37:41,320
I told you.
427
00:37:43,360 --> 00:37:48,460
Boy, whatever that military got you on,
I need to get on that shit.
428
00:37:48,720 --> 00:37:52,140
You know what I'm saying? Hold up, slow
up. Look at your arms, man.
429
00:37:52,460 --> 00:37:53,820
Them shit as big as my thigh.
430
00:37:54,480 --> 00:37:55,480
Pause.
431
00:37:55,740 --> 00:37:57,660
The same shit you used to do, man.
432
00:38:02,380 --> 00:38:03,400
So I heard.
433
00:38:09,299 --> 00:38:14,420
rumors. You know, that they doing
experiments and shit, you know.
434
00:38:15,640 --> 00:38:18,860
Yeah, you know, trying to create like
some sort of super soldier or something.
435
00:38:19,080 --> 00:38:19,939
So what's up?
436
00:38:19,940 --> 00:38:21,200
What you talking about, man?
437
00:38:24,980 --> 00:38:29,400
I mean, I wish they would.
438
00:38:31,280 --> 00:38:33,100
I'd probably be the first one to sign
up.
439
00:38:33,800 --> 00:38:36,700
Shit, I signed up for that shit in a
heartbeat, you know what I'm saying?
440
00:38:37,340 --> 00:38:42,520
Get some, like, super enhanced eyesight
and shit, because these seeing glasses
441
00:38:42,520 --> 00:38:43,780
fucking up your boy's swag.
442
00:38:44,500 --> 00:38:47,560
You become a super soldier, and the
first thing you think about is
443
00:38:47,560 --> 00:38:48,560
eyeballs?
444
00:38:48,880 --> 00:38:49,880
What the fuck?
445
00:38:50,720 --> 00:38:51,720
Fuck you, TJ.
446
00:38:53,160 --> 00:38:54,058
How's that?
447
00:38:54,060 --> 00:38:56,900
Fuck you. No, no, just fuck.
448
00:38:57,720 --> 00:38:59,240
And you. You know what I mean?
449
00:38:59,440 --> 00:39:00,440
I was just saying.
450
00:39:00,520 --> 00:39:01,700
But look, I get your point.
451
00:39:02,120 --> 00:39:03,120
I do.
452
00:39:03,200 --> 00:39:04,540
I get your point. Right.
453
00:39:10,640 --> 00:39:11,640
So what's that?
454
00:39:14,000 --> 00:39:15,000
Is that true?
455
00:39:16,640 --> 00:39:17,640
It's a rumor.
456
00:39:20,380 --> 00:39:21,380
Hi.
457
00:39:22,820 --> 00:39:24,060
I'm going to get my juice.
458
00:39:25,080 --> 00:39:26,080
Okay.
459
00:39:26,660 --> 00:39:28,140
All right. I'm just saying.
460
00:39:31,960 --> 00:39:33,600
I might get more than some eyesight.
461
00:39:41,710 --> 00:39:42,710
Super dick.
462
00:39:45,470 --> 00:39:46,850
Fuck yeah.
463
00:39:47,050 --> 00:39:48,050
You know what I'm saying?
464
00:39:48,970 --> 00:39:52,590
Just fly around just dicking them down
and shit. You know what I'm saying?
465
00:39:56,350 --> 00:40:00,030
Just swing that motherfucker like a bat.
Give me fucking motherfuckers up with
466
00:40:00,030 --> 00:40:01,030
my dick like pow.
467
00:40:07,910 --> 00:40:08,908
That's the point.
468
00:40:08,910 --> 00:40:09,910
You want to taste it?
469
00:40:10,090 --> 00:40:11,430
Here, drink some. No, no, I'm good.
470
00:40:11,730 --> 00:40:14,110
No, no, I'm good. You fucking party
pooper. Sure, sure.
471
00:40:14,370 --> 00:40:16,650
Did she put her mouth on it? Yes, she
did. It's mine.
472
00:40:17,470 --> 00:40:18,470
Never mind.
473
00:40:18,730 --> 00:40:21,030
Just have one sip. It's really good.
474
00:40:21,450 --> 00:40:22,450
Not too bad.
475
00:40:23,850 --> 00:40:24,850
Here,
476
00:40:24,970 --> 00:40:25,970
you can have more, though.
477
00:40:26,090 --> 00:40:27,250
No, let her drink some.
478
00:40:27,570 --> 00:40:28,570
It's okay.
479
00:40:28,710 --> 00:40:29,710
Take one sip.
480
00:40:30,010 --> 00:40:30,948
It's really good.
481
00:40:30,950 --> 00:40:31,950
Just try it.
482
00:40:35,230 --> 00:40:35,968
Don't worry.
483
00:40:35,970 --> 00:40:38,090
It's not like I put sugar or something
in there. Come on, grandma.
484
00:40:46,069 --> 00:40:47,450
Yeah. Good, right? Good.
485
00:40:47,650 --> 00:40:48,650
Yeah, drink some more.
486
00:41:16,770 --> 00:41:18,070
Doctor, we need help.
487
00:41:18,790 --> 00:41:19,790
The soldiers are here.
488
00:41:55,560 --> 00:41:57,060
Jane, don't!
489
00:42:34,350 --> 00:42:35,350
Stay in here now.
490
00:43:07,900 --> 00:43:09,440
Victor. Yeah, my bad, man.
491
00:43:10,200 --> 00:43:11,198
Scared me.
492
00:43:11,200 --> 00:43:12,700
So, how you been?
493
00:43:14,660 --> 00:43:15,660
I've been good.
494
00:43:15,800 --> 00:43:16,800
You know me.
495
00:43:17,320 --> 00:43:19,960
Yeah. I'm always good. Hey! Hey!
496
00:43:20,600 --> 00:43:24,580
Good. How you doing, baby girl? Making
it to change, daddy. Thank you, baby.
497
00:43:25,100 --> 00:43:26,100
Enjoy it.
498
00:43:28,780 --> 00:43:29,780
Hey.
499
00:43:30,880 --> 00:43:32,180
She look good, don't she?
500
00:43:32,600 --> 00:43:33,600
Mm -hmm.
501
00:43:34,800 --> 00:43:36,340
That was fucking rhetorical.
502
00:43:38,580 --> 00:43:39,860
I'm gonna go back to the party.
503
00:43:41,280 --> 00:43:42,280
You do that.
504
00:43:53,860 --> 00:43:57,480
Vic, you're gonna be a little bitch and
chicken out tonight, are you?
505
00:43:59,180 --> 00:44:02,920
Give me that shit, fool. Oh, okay.
506
00:44:03,840 --> 00:44:08,500
Bro, yo, how do you even know if that
shit's, like, good, man? What if that
507
00:44:08,500 --> 00:44:10,160
shit's lame? Have you tried to do it?
508
00:44:10,400 --> 00:44:15,320
Fuck it, I'll test it right now. Oh,
shit!
509
00:44:19,440 --> 00:44:22,400
This is good!
510
00:44:23,400 --> 00:44:24,400
Fuck yeah!
511
00:44:25,420 --> 00:44:26,640
You want some?
512
00:44:26,900 --> 00:44:29,260
No, I'm good. I'm pretty good.
513
00:44:29,600 --> 00:44:30,600
Oh, you're a pussy!
514
00:44:32,660 --> 00:44:33,660
Fuck, man.
515
00:44:57,120 --> 00:45:02,000
That's not for the hot tub. That's the
hot water thing for the whole house.
516
00:45:02,890 --> 00:45:06,790
The blue one is cold water. Whichever
one you fuck with turns out that
517
00:45:06,790 --> 00:45:08,150
temperature for the entire house.
518
00:45:08,530 --> 00:45:11,270
Bro, how do you know this, man?
519
00:45:11,930 --> 00:45:13,690
I'm Mexican. No mames with me.
520
00:45:14,130 --> 00:45:16,170
All right, man.
521
00:45:35,790 --> 00:45:36,790
You gonna get in?
522
00:45:38,250 --> 00:45:41,670
Um, I think I still got to go on T -Day.
Boo, we just got started.
523
00:45:42,150 --> 00:45:44,230
But what if it was you that was sick and
I had to help?
524
00:45:45,010 --> 00:45:46,010
Well, that's different.
525
00:45:46,030 --> 00:45:47,570
I scratch your back, you scratch mine,
right?
526
00:45:48,050 --> 00:45:49,230
Yeah. It'd be funny.
527
00:45:49,730 --> 00:45:52,430
But I get it. Go do what you gotta do,
wifey.
528
00:45:56,950 --> 00:46:01,490
Is Chris okay with Victor being here?
529
00:46:02,030 --> 00:46:03,150
Yeah, of course. Why wouldn't he be?
530
00:46:04,970 --> 00:46:09,770
I don't know, because you guys, you
know. Oh, my God. Yeah, sure. But that
531
00:46:09,810 --> 00:46:10,810
like, decades ago.
532
00:46:11,630 --> 00:46:12,970
Plus, he's my childhood friend.
533
00:46:13,790 --> 00:46:18,230
And he was my first love, but we're just
friends now. So, it's cool.
534
00:46:19,470 --> 00:46:20,830
Okay. Cool.
535
00:46:21,510 --> 00:46:22,510
Love it.
536
00:46:23,190 --> 00:46:24,910
All right, girl. Go get your man.
537
00:46:25,130 --> 00:46:26,130
We'll be here.
538
00:46:26,330 --> 00:46:27,990
Yay! I have a run!
539
00:46:40,759 --> 00:46:44,180
What's the game? Yeah, what's the game?
Never have I ever. Oh, yeah.
540
00:48:04,970 --> 00:48:05,970
I'm trippled.
541
00:48:40,270 --> 00:48:41,270
You good? Yo.
542
00:48:45,250 --> 00:48:47,990
You good?
543
00:48:49,010 --> 00:48:50,850
Bro. You good?
544
00:48:53,390 --> 00:48:54,510
Chill, man.
545
00:48:57,550 --> 00:48:58,550
Jeez,
546
00:49:03,850 --> 00:49:05,410
man. You good?
547
00:49:06,470 --> 00:49:08,610
Yeah. I'm good, G.
548
00:49:11,069 --> 00:49:13,310
Hey, yo, man, I think you need to lay
off that coke.
549
00:49:14,310 --> 00:49:15,910
What are you telling, fool?
550
00:49:16,110 --> 00:49:19,490
I don't know what the fuck I was
thinking messing up with, fool. Oh,
551
00:49:19,530 --> 00:49:20,530
I'm gonna need you to back up.
552
00:49:20,750 --> 00:49:22,170
I need you to brush your teeth.
553
00:49:22,430 --> 00:49:24,050
My bad, dude. My bad, my bad.
554
00:49:24,890 --> 00:49:27,750
Let me brush up and I'll be right back,
all right? I got you. I'll see you
555
00:49:27,750 --> 00:49:28,750
upstairs, man. See you, bro.
556
00:49:37,670 --> 00:49:38,670
Hey, babe.
557
00:49:38,770 --> 00:49:41,160
Yeah. You like your egg sunny side up,
right?
558
00:49:41,880 --> 00:49:43,300
You know how I like it, Daddy.
559
00:49:44,500 --> 00:49:46,180
Daddy, I'm your pup.
560
00:49:49,440 --> 00:49:52,400
Mia, you want some coffee? I don't drink
coffee, Kai.
561
00:49:52,740 --> 00:49:53,740
I'll take some.
562
00:49:54,260 --> 00:49:55,640
Boy, you're doing too much.
563
00:50:01,260 --> 00:50:02,260
What's up, Alice A?
564
00:50:02,760 --> 00:50:03,760
You hungry?
565
00:50:04,100 --> 00:50:05,720
I'll get something later. How are you,
TJ?
566
00:50:06,060 --> 00:50:07,140
I thought he was with you.
567
00:50:14,570 --> 00:50:15,730
Do you want some juice or something?
568
00:50:15,990 --> 00:50:16,990
No.
569
00:50:24,610 --> 00:50:29,970
What's up, girl?
570
00:50:30,830 --> 00:50:31,830
Please, Alice.
571
00:50:32,750 --> 00:50:35,210
Damn. Alice, why are you so hostile?
572
00:50:35,850 --> 00:50:37,090
I'm trying to see what...
573
00:50:44,759 --> 00:50:47,620
Look, I don't know what your angle is,
but I...
574
00:50:47,620 --> 00:50:56,280
I
575
00:50:56,280 --> 00:50:57,280
don't have an angle.
576
00:50:58,120 --> 00:51:00,980
Yeah, you're just a little too close.
I'm just trying to get to know you. Is
577
00:51:00,980 --> 00:51:01,658
that okay?
578
00:51:01,660 --> 00:51:02,660
Oh, hey.
579
00:51:04,640 --> 00:51:05,720
Morning, babe. Morning.
580
00:51:07,200 --> 00:51:09,840
Can I help you?
581
00:51:11,560 --> 00:51:13,720
Oh, what do you mean? I was just having
a conversation.
582
00:51:15,260 --> 00:51:16,940
Yeah, so talk.
583
00:51:18,320 --> 00:51:20,620
I mean, it's kind of awkward now.
584
00:51:23,080 --> 00:51:24,080
Why?
585
00:51:24,660 --> 00:51:28,620
Because Alice and I were having a one
-on -one conversation.
586
00:51:28,880 --> 00:51:30,240
I think you were talking to yourself.
587
00:51:30,680 --> 00:51:31,680
Don't be a bitch.
588
00:51:31,980 --> 00:51:32,980
Apologize.
589
00:51:34,360 --> 00:51:35,600
For what, man?
590
00:51:35,880 --> 00:51:36,900
Say it! Let me go!
591
00:51:37,549 --> 00:51:40,210
Just apologize, motherfucker. He's not
going to let you go until you do.
592
00:51:43,130 --> 00:51:44,670
Bro, let him go.
593
00:51:44,930 --> 00:51:45,930
What you want? You want something?
594
00:51:46,010 --> 00:51:47,010
Because you can be next.
595
00:51:47,430 --> 00:51:48,430
I'm sorry.
596
00:51:49,750 --> 00:51:51,350
I'm sorry. I'm sorry.
597
00:51:52,250 --> 00:51:58,570
Get the fuck off me, Vic.
598
00:51:59,530 --> 00:52:04,070
Fucking Walmart Channing Tatum looking
ass motherfucker.
599
00:52:04,470 --> 00:52:06,530
That nigga got some nerves. Hey, TJ, you
good?
600
00:52:09,779 --> 00:52:11,720
You better be glad your boy left when he
did.
601
00:52:12,500 --> 00:52:14,260
Yeah, I was about to get in that ass.
602
00:52:14,860 --> 00:52:15,860
You know what I mean.
603
00:52:17,520 --> 00:52:20,260
You motherfuckers, you young bucks, y
'all gonna get tired of trying to talk
604
00:52:20,260 --> 00:52:21,218
other people's women.
605
00:52:21,220 --> 00:52:26,540
Yeah. See, it seems like you, uh, you
don't know what an ass whooping is.
606
00:52:27,080 --> 00:52:28,080
Yeah.
607
00:52:28,540 --> 00:52:30,360
Seems like you suffer from FAFO.
608
00:52:33,100 --> 00:52:35,740
Fuck around and find out. You better ask
somebody.
609
00:52:37,160 --> 00:52:38,160
Are you okay?
610
00:52:38,580 --> 00:52:40,140
Yeah. I mean,
611
00:52:41,200 --> 00:52:42,340
I was kind of hot.
612
00:52:43,160 --> 00:52:47,700
Tired, aggressive, sure. But very, very
hot.
613
00:52:50,120 --> 00:52:51,740
Ew. Salty.
614
00:52:53,460 --> 00:52:54,740
I'm going to change, okay?
615
00:52:55,060 --> 00:52:56,840
Okay. I'm going to grab a coffee.
616
00:52:58,200 --> 00:53:00,140
Anybody want some
617
00:53:00,140 --> 00:53:05,900
coffee?
618
00:53:06,930 --> 00:53:09,110
Me? Extra cream and sugar, please.
619
00:53:10,170 --> 00:53:11,170
Thank you.
620
00:53:15,470 --> 00:53:17,390
Mommy, there's a lake.
621
00:53:17,850 --> 00:53:18,850
Stop. Let me see.
622
00:53:20,570 --> 00:53:26,090
This is so pretty. We should go. Yeah,
let's go right now.
623
00:53:26,310 --> 00:53:28,590
Babe, there's a lake. Can we go?
624
00:53:28,870 --> 00:53:29,870
How far is it?
625
00:53:31,230 --> 00:53:32,550
Half a mile? Seven minutes?
626
00:53:37,230 --> 00:53:41,050
I have the cutest swimsuit with me. So
do I. You're going to freak out. Let's
627
00:53:41,050 --> 00:53:42,050
compare.
628
00:53:50,930 --> 00:53:56,830
Bro, you need to calm down, man. Don't
tell me to fucking do this, bro. Relax.
629
00:53:56,850 --> 00:53:59,690
What are you going to do? Are you going
to fight me now? I should.
630
00:53:59,970 --> 00:54:01,490
I should. You didn't do shit.
631
00:54:01,730 --> 00:54:06,270
I didn't do shit. You were fucking
groping all up on that girl. She has
632
00:54:06,810 --> 00:54:09,410
What the fuck were you expecting to
happen? I get what the fuck I want, Kai!
633
00:54:09,770 --> 00:54:10,810
Apparently not, though.
634
00:54:11,250 --> 00:54:16,450
Fuck! Did you just say to me? Bro, you
need to calm the fuck down, bro!
635
00:54:16,810 --> 00:54:18,850
You need to step off them fucking blows
that you're taking.
636
00:54:19,070 --> 00:54:20,110
You really want to fight somebody?
637
00:54:20,330 --> 00:54:21,430
Go fucking fight, dude.
638
00:54:21,630 --> 00:54:23,550
Yo, bitch, I just got chucked the fuck
out.
639
00:54:24,730 --> 00:54:26,030
I got something for him.
640
00:54:26,330 --> 00:54:27,330
What you got, homie?
641
00:54:44,650 --> 00:54:46,630
Yo, Chicken, let me talk to you about
something.
642
00:54:47,490 --> 00:54:48,490
What's up?
643
00:54:52,550 --> 00:54:54,010
I might have a business proposition.
644
00:54:54,610 --> 00:54:55,910
No, come on, come on.
645
00:54:56,270 --> 00:54:57,510
First of all, why you got to feel like
that?
646
00:54:58,030 --> 00:55:03,690
Because the last time you said that, it
started with, I need to end it with some
647
00:55:03,690 --> 00:55:06,650
money. Yo, don't disrespect me like
that. Don't do that.
648
00:55:07,110 --> 00:55:09,310
Come on now. You know me better than
that. Come on.
649
00:55:09,610 --> 00:55:10,488
You're right.
650
00:55:10,490 --> 00:55:11,490
My bad.
651
00:55:12,090 --> 00:55:13,090
What's up?
652
00:55:14,640 --> 00:55:15,640
I might.
653
00:55:17,660 --> 00:55:19,280
Kinda, sorta. Need an investment.
654
00:55:19,700 --> 00:55:22,260
Now, notice how I said kinda and sorta.
655
00:55:23,040 --> 00:55:24,400
So basically, your ass needs money.
656
00:55:24,940 --> 00:55:26,660
Nick, first of all, again, what the fuck
is disrespect?
657
00:55:26,960 --> 00:55:28,600
How you gonna play me? I don't need
shit.
658
00:55:29,260 --> 00:55:30,460
Me, personally? No.
659
00:55:31,060 --> 00:55:34,780
The business needs the investment. I'm
gonna say this in the nicest way
660
00:55:34,780 --> 00:55:35,780
possible.
661
00:55:36,080 --> 00:55:37,160
Hell to the fuck no.
662
00:55:37,780 --> 00:55:38,779
That was nice.
663
00:55:38,780 --> 00:55:40,640
Yes, nigga, what happened to the other
money I gave you?
664
00:55:40,980 --> 00:55:41,980
I mean...
665
00:55:42,570 --> 00:55:46,590
I'm almost into black. You was into
black a year ago. And then two years
666
00:55:46,630 --> 00:55:48,910
you was into black. By now, nigga, you
used to be into purple.
667
00:55:49,230 --> 00:55:52,270
Michael Black's an ass black man in the
dark. Close your motherfucking eyes.
668
00:55:52,330 --> 00:55:56,870
Ain't nobody see your ass, black nigga.
But here we go, asking me for another
669
00:55:56,870 --> 00:55:57,930
stupid ass investment.
670
00:55:58,330 --> 00:56:01,570
First of all, it ain't stupid. Second of
all, it fucking worked.
671
00:56:01,970 --> 00:56:04,030
How, nigga? Because it's planted,
motherfucker. Planted where?
672
00:56:04,470 --> 00:56:07,910
The weed, nigga. The shit don't grow
overnight. Nigga, it don't take two
673
00:56:07,910 --> 00:56:11,490
either. So you see, that's your fucking
problem. Nigga, you my problem.
674
00:56:12,170 --> 00:56:14,350
You and these stupid -ass investments.
675
00:56:14,970 --> 00:56:16,750
Ain't gonna be stupid when you making
some money.
676
00:56:17,210 --> 00:56:18,210
Huh.
677
00:56:18,930 --> 00:56:19,930
How about that?
678
00:56:21,770 --> 00:56:27,190
Talk to me when you making us some
motherfucking money.
679
00:56:27,690 --> 00:56:28,830
Now let that sink.
680
00:56:29,150 --> 00:56:32,490
All right, Nick. Yeah, all right. All
right, Nick. Yeah, all right. Whatever,
681
00:56:32,610 --> 00:56:33,990
Nick. Whatever, Nick. Goddamn.
682
00:56:35,490 --> 00:56:36,730
Hey, babe. What's up?
683
00:56:37,890 --> 00:56:38,890
TJ, okay?
684
00:56:39,330 --> 00:56:43,390
Yeah, yeah. He's still pissed off about
what happened to my old boy earlier. It
685
00:56:43,390 --> 00:56:44,390
ain't have shit to do with me.
686
00:56:45,210 --> 00:56:47,550
Okay. Well, you want to get ready to go?
687
00:56:48,890 --> 00:56:51,290
Yeah, yeah. I just got to finish up
this. I'll be right there.
688
00:56:51,710 --> 00:56:53,330
What the fuck?
689
00:56:54,090 --> 00:56:55,090
Yeah.
690
00:56:55,290 --> 00:56:56,730
Where did you even get that?
691
00:56:56,970 --> 00:56:58,690
Homie at the gas station sold it to me.
692
00:56:58,970 --> 00:57:01,730
No mommies. What the fuck? Why would you
buy something like that?
693
00:57:02,030 --> 00:57:04,030
We're in a lake trip and we're fucking
hunting deer?
694
00:57:04,690 --> 00:57:07,390
That is not cool, bro.
695
00:57:08,810 --> 00:57:10,370
Let him sneak me like that again.
696
00:57:10,690 --> 00:57:11,690
We'll see what happens.
697
00:57:12,350 --> 00:57:13,830
Bro, can you put that away?
698
00:57:14,190 --> 00:57:16,610
Put that away before you shoot us or
shoot yourself.
699
00:57:16,830 --> 00:57:18,050
I'm not a fucking idiot.
700
00:57:18,590 --> 00:57:21,210
Vic, I know how to use one of these
pieces.
701
00:57:21,910 --> 00:57:24,370
Homie, can you at least hide it for now?
702
00:57:24,910 --> 00:57:26,350
So at least the girls don't see it.
703
00:57:28,830 --> 00:57:29,850
You want me to put the gun away?
704
00:57:30,290 --> 00:57:31,290
Hide it, bro.
705
00:57:31,390 --> 00:57:33,430
So at least the girls don't see it.
Please.
706
00:57:36,250 --> 00:57:37,250
Yo.
707
00:57:37,470 --> 00:57:38,470
Relax.
708
00:57:39,150 --> 00:57:40,150
Come on. It's a joke.
709
00:57:40,710 --> 00:57:42,170
The gun's going away.
710
00:57:46,130 --> 00:57:47,550
Hey, hey, hey.
711
00:57:48,690 --> 00:57:49,690
What's wrong?
712
00:57:50,270 --> 00:57:51,810
Is it the thing that rocks it?
713
00:57:56,050 --> 00:57:57,050
Baby.
714
00:57:57,930 --> 00:57:58,930
What's going on?
715
00:57:59,170 --> 00:58:00,170
It's everything.
716
00:58:01,250 --> 00:58:04,110
Like, we came here thinking we'd have
time to ourselves.
717
00:58:04,840 --> 00:58:06,620
And now I'm dealing with this punk -ass
frat boy.
718
00:58:06,840 --> 00:58:08,540
Chris keeps asking me for money.
719
00:58:08,820 --> 00:58:11,560
And, like, I forgot my meds and
everything I'm trying to do. What
720
00:58:13,480 --> 00:58:14,480
It's nothing.
721
00:58:14,560 --> 00:58:18,120
No, it's not nothing, TJ. You don't take
medication. What's going on?
722
00:58:21,000 --> 00:58:22,420
Can I just tell her first?
723
00:58:22,940 --> 00:58:24,440
We can talk about this later.
724
00:58:27,620 --> 00:58:28,620
Okay.
725
00:58:29,220 --> 00:58:30,220
Okay.
726
00:58:32,680 --> 00:58:34,460
You know I don't like when you hide
things from me.
727
00:58:35,360 --> 00:58:41,180
I know, but it's just a lot right now.
Baby, you have me.
728
00:58:42,580 --> 00:58:43,780
We're the only thing that matter.
729
00:58:45,260 --> 00:58:50,740
I just... I just want you to relax. You
know, you've been gone for six months. I
730
00:58:50,740 --> 00:58:53,820
need you.
731
00:58:55,540 --> 00:58:57,140
Can you see that? I need you.
732
00:58:59,840 --> 00:59:01,320
I'm sorry.
733
00:59:09,390 --> 00:59:13,450
Okay. I'll just... I'll just take a hot
shower.
734
00:59:14,470 --> 00:59:15,470
You know?
735
00:59:15,630 --> 00:59:18,390
And you can meet us at the lake.
736
00:59:19,870 --> 00:59:20,870
And everything will be fine.
737
00:59:42,830 --> 00:59:44,030
You usually know like this, bro.
738
00:59:45,210 --> 00:59:49,370
Yo, listen, I don't really care, but y
'all keep him away from me, bro. I don't
739
00:59:49,370 --> 00:59:50,610
want no blood on my hands, man.
740
01:00:04,550 --> 01:00:05,890
You know you didn't tell me anything,
right?
741
01:00:22,700 --> 01:00:23,700
Stop it.
742
01:00:24,280 --> 01:00:25,280
He's so angry.
743
01:00:26,600 --> 01:00:27,600
I'm sorry.
744
01:00:29,620 --> 01:00:31,360
All right. Want to see what I do?
745
01:00:32,360 --> 01:00:33,640
Okay. Okay.
746
01:00:56,650 --> 01:00:57,890
Yeah, I will be right down.
747
01:01:02,930 --> 01:01:06,870
No competition, bro. Don't worry about
it.
748
01:01:13,950 --> 01:01:15,690
What the fuck, man?
749
01:01:34,879 --> 01:01:35,880
You ready, bro?
750
01:01:36,960 --> 01:01:38,960
All right, let's go.
751
01:01:40,760 --> 01:01:45,740
You're telling Manny how she was looking
at me? I forgot something.
752
01:01:46,960 --> 01:01:47,960
One sec.
753
01:01:51,180 --> 01:01:52,420
What the fuck did you forget?
754
01:02:21,759 --> 01:02:24,100
Yo, I'm ready. You ready? Let's go catch
the girls.
755
01:02:28,480 --> 01:02:29,480
Yo, wait up!
756
01:05:14,280 --> 01:05:16,820
No! No!
757
01:05:56,110 --> 01:05:56,788
Poor James.
758
01:05:56,790 --> 01:05:57,790
Thank God.
759
01:06:36,520 --> 01:06:37,520
What is this?
760
01:06:42,740 --> 01:06:44,240
What are we going to tell their
families?
761
01:06:50,520 --> 01:06:51,520
Hey.
762
01:06:52,240 --> 01:06:53,240
Help me up.
763
01:07:36,430 --> 01:07:37,590
I'm surprised TJ never came.
764
01:07:37,810 --> 01:07:39,210
Yeah, me too.
765
01:07:39,470 --> 01:07:40,470
Let's just go back.
766
01:07:40,950 --> 01:07:41,950
All right.
767
01:07:42,070 --> 01:07:43,070
Guys, you coming?
768
01:07:43,550 --> 01:07:45,110
Sophie, let's go.
769
01:07:46,030 --> 01:07:47,270
Catch up with you guys.
770
01:07:48,230 --> 01:07:49,230
So, are you sure?
771
01:07:50,950 --> 01:07:52,510
Yeah, I'm sure. I'll catch you later.
772
01:07:53,110 --> 01:07:54,110
Okay.
773
01:07:55,530 --> 01:07:56,530
Hey.
774
01:07:57,730 --> 01:07:58,730
Come. What?
775
01:07:59,070 --> 01:08:00,070
Get over here.
776
01:08:00,230 --> 01:08:01,230
For what?
777
01:08:01,450 --> 01:08:03,130
Don't ask me. Just carry me.
778
01:08:08,400 --> 01:08:09,740
I think I hurt my leg.
779
01:08:10,560 --> 01:08:12,040
Can I ride on your back, too?
780
01:08:12,300 --> 01:08:13,320
Sure. Yeah, of course.
781
01:09:05,000 --> 01:09:06,000
Liz,
782
01:09:10,960 --> 01:09:11,818
find them!
783
01:09:11,819 --> 01:09:13,140
Dear, tracking has now begun.
784
01:09:13,740 --> 01:09:15,640
What the hell is going on over there?
785
01:09:26,640 --> 01:09:27,640
I'm so kidding.
786
01:10:32,800 --> 01:10:33,800
Baby? TJ!
787
01:10:36,840 --> 01:10:37,900
Something feels wrong.
788
01:10:38,200 --> 01:10:39,200
What do you mean?
789
01:10:39,740 --> 01:10:42,200
Chris and TJ aren't here. None of that's
weird to you guys?
790
01:10:42,840 --> 01:10:44,220
They probably went for a walk or
something.
791
01:10:44,440 --> 01:10:45,540
In the dark, Imani?
792
01:10:46,420 --> 01:10:47,420
Come on.
793
01:10:48,560 --> 01:10:49,660
Can you guys stop?
794
01:10:50,410 --> 01:10:53,350
It's fucking crazy that you guys are
flirting right now in front of all of
795
01:10:53,350 --> 01:10:54,750
but knowing you're in a relationship.
796
01:10:55,050 --> 01:10:57,610
Who the fuck are you to tell me what to
do? A friend, I thought.
797
01:10:57,810 --> 01:11:02,350
No. I can do what I want. All I'm saying
is we have to fucking go. Something's
798
01:11:02,350 --> 01:11:03,350
weird.
799
01:11:05,190 --> 01:11:06,190
Who the fuck?
800
01:11:06,250 --> 01:11:07,129
What's up?
801
01:11:07,130 --> 01:11:08,130
Huh? What's up, motherfucker?
802
01:11:09,290 --> 01:11:12,170
What are you doing?
803
01:11:12,430 --> 01:11:13,990
Don't you guys relax.
804
01:11:15,450 --> 01:11:18,490
You're the one who picked up on your
money. She's always going to be my
805
01:11:18,570 --> 01:11:19,710
Who are you calling a bitch?
806
01:11:26,790 --> 01:11:27,790
Liz,
807
01:11:33,570 --> 01:11:34,570
bring me Omega.
808
01:11:48,300 --> 01:11:50,780
Omega, I need you to retreat subject
001.
809
01:11:51,100 --> 01:11:53,900
Exfiltration only. Do not damage the
asset.
810
01:11:55,660 --> 01:11:56,940
Liz, begin pairing.
811
01:11:57,780 --> 01:11:58,860
Pairing initiated.
812
01:11:59,580 --> 01:12:00,600
Pairing complete.
813
01:12:02,000 --> 01:12:03,000
Go.
814
01:14:34,760 --> 01:14:36,660
I got the gun. I got the gun. I got the
gun.
815
01:14:38,180 --> 01:14:39,560
Where the fuck did you get that?
816
01:14:39,820 --> 01:14:41,280
You bought it on the way here.
817
01:14:41,560 --> 01:14:42,560
What for?
818
01:14:42,600 --> 01:14:45,060
Great, great, great. Can you shoot? Can
you shoot? Yeah, I know how to shoot.
819
01:14:49,060 --> 01:14:50,820
It's on safety. It's on safety.
820
01:14:51,080 --> 01:14:52,700
I was just trying to show you. It's on
safety.
821
01:14:55,070 --> 01:14:57,270
I look so about a mile down the road.
That's the main road.
822
01:14:57,590 --> 01:15:00,270
How do you know that? Maybe because
that's where I got lost when I was
823
01:15:00,270 --> 01:15:03,650
make my way back to that. Are we fucking
walking or dying? What the fuck are we
824
01:15:03,650 --> 01:15:04,648
doing? Okay, okay, okay.
825
01:15:04,650 --> 01:15:05,650
Let's go.
826
01:15:06,810 --> 01:15:07,810
Let's go.
827
01:15:13,290 --> 01:15:14,290
I thought I heard something.
828
01:15:14,590 --> 01:15:17,410
We got six fucking bullets. Stand your
fucking ammo.
829
01:15:17,690 --> 01:15:20,810
I'm going to share my stuff, dude. Get
your shit together, motherfucker, all
830
01:15:20,810 --> 01:15:23,370
right? You want to fucking die? No, I
don't want to fucking die.
831
01:15:23,730 --> 01:15:27,090
Because I'm not fucking dying out here.
I don't want to die. I don't want to
832
01:15:27,090 --> 01:15:30,270
die. We're not going to die. I didn't
mean that. We're not going to die. We're
833
01:15:30,270 --> 01:15:31,228
not going to die.
834
01:15:31,230 --> 01:15:33,150
Turn on your flashlights. Turn your
phones on.
835
01:15:34,130 --> 01:15:36,210
Turn them off. Turn them off.
836
01:16:00,960 --> 01:16:01,938
It's a log!
837
01:16:01,940 --> 01:16:03,100
It's a log! It's a log!
838
01:16:03,380 --> 01:16:04,380
It's a log!
839
01:16:05,500 --> 01:16:07,840
Fuck it, fuck it, fuck it.
840
01:16:08,540 --> 01:16:10,140
It's just us. It's just us. It's just
us.
841
01:16:10,560 --> 01:16:11,398
Fuck them.
842
01:16:11,400 --> 01:16:12,400
Fuck them.
843
01:16:12,620 --> 01:16:14,960
Are you okay?
844
01:16:15,260 --> 01:16:16,260
You all right, babe?
845
01:16:16,800 --> 01:16:17,800
Let me see.
846
01:16:18,220 --> 01:16:19,220
Let me see.
847
01:16:21,460 --> 01:16:24,080
It's not you. It's not you. We're going
to be okay. We're going to be okay.
848
01:16:26,540 --> 01:16:28,980
Quiet. Keep on.
849
01:16:29,460 --> 01:16:30,460
Keep on.
850
01:17:45,260 --> 01:17:46,159
Oh my god.
851
01:17:46,160 --> 01:17:50,120
Fuck, fuck, fuck, Mia. Mia, fuck, fuck,
fuck. I'm so sorry. I swear to God it
852
01:17:50,120 --> 01:17:51,120
was an accident.
853
01:17:55,000 --> 01:17:56,360
I'm such a fucking idiot.
854
01:17:56,620 --> 01:17:58,280
I'm so sorry. Mia, Mia.
855
01:17:58,920 --> 01:18:00,280
Save your breath.
856
01:18:01,180 --> 01:18:02,980
What? What are you saying?
857
01:18:52,650 --> 01:18:54,810
Omega, the operational parameters have
shifted.
858
01:18:55,990 --> 01:18:58,910
Secure the package, sanitize the scene,
leave no trace.
859
01:19:00,630 --> 01:19:01,870
This never happened.
860
01:19:46,700 --> 01:19:47,700
We're not gonna die.
861
01:19:48,100 --> 01:19:49,160
We're not gonna fucking die.
862
01:19:49,960 --> 01:19:51,520
I can't believe Victor's dead.
863
01:19:52,820 --> 01:19:53,820
Really?
864
01:19:54,060 --> 01:19:55,600
That's what the fuck you're thinking
about right now?
865
01:19:57,180 --> 01:19:58,180
He's dead.
866
01:19:58,280 --> 01:19:59,860
We've seen it. We've all seen it.
867
01:20:04,980 --> 01:20:07,100
What'd you do?
868
01:20:12,360 --> 01:20:13,360
What did you do?
869
01:20:14,260 --> 01:20:15,260
Huh?
870
01:20:21,450 --> 01:20:22,450
What'd you do?
871
01:20:27,950 --> 01:20:32,590
Cause I know ain't no random ass
motherfucker gonna just show up and then
872
01:20:32,590 --> 01:20:34,390
just hop on his fucking back like that.
873
01:20:35,710 --> 01:20:36,710
What'd you do, Imani?
874
01:20:42,590 --> 01:20:43,590
I'm sorry.
875
01:20:46,910 --> 01:20:47,910
I'm so sorry.
876
01:20:49,190 --> 01:20:50,530
Get the fuck off me.
877
01:20:54,780 --> 01:20:56,520
Don't. I'm sorry.
878
01:20:57,280 --> 01:21:00,020
Get the fuck off me.
879
01:21:00,460 --> 01:21:01,460
Fucking.
880
01:21:03,560 --> 01:21:06,020
After all I fucking did for you.
881
01:21:07,980 --> 01:21:10,820
This is a fucking joke.
882
01:21:16,820 --> 01:21:18,500
Don't fucking touch me.
883
01:21:38,759 --> 01:21:39,759
Please stop.
884
01:25:50,570 --> 01:25:51,570
No, no.
885
01:26:49,160 --> 01:26:50,380
He needs to be terminated.
886
01:26:52,160 --> 01:26:53,220
Subject 001?
887
01:26:53,840 --> 01:26:54,840
Yes.
888
01:26:59,860 --> 01:27:01,240
I need you to finish this.
889
01:27:07,700 --> 01:27:08,700
Love you, me, doc.
890
01:29:12,110 --> 01:29:19,110
You must be a hero You must be a
superman
891
01:29:19,110 --> 01:29:25,930
Cause every time I see you I can feel
the
892
01:29:25,930 --> 01:29:32,750
rain You must be a hero You must
893
01:29:32,750 --> 01:29:34,370
be that kind of man
894
01:29:43,429 --> 01:29:46,490
I can't feel the pain.
895
01:29:48,130 --> 01:29:52,630
He can say not good enough. I'm not that
one for you.
896
01:29:53,150 --> 01:29:55,930
We belong together.
897
01:29:58,190 --> 01:30:02,810
They can tell you anything to put you
away from me.
898
01:30:03,070 --> 01:30:06,490
My heart belongs to you.
899
01:30:10,190 --> 01:30:12,350
You must be a hero.
900
01:30:14,410 --> 01:30:18,070
Your letters come by the gods.
901
01:30:20,290 --> 01:30:24,150
There is no one with you more than
fantasy.
902
01:30:25,190 --> 01:30:29,750
I want to share with you till the end of
my life.
903
01:30:41,640 --> 01:30:42,720
Thank you.
904
01:30:52,240 --> 01:30:55,780
Thank you. Thank you. Thank you.
905
01:31:13,740 --> 01:31:17,460
Cause every time I see you I can feel
the pain
906
01:31:57,290 --> 01:32:00,490
Think you had enough, but you never had
a rope.
907
01:32:00,790 --> 01:32:04,370
We're just having fun, someone tell him
not to run.
908
01:32:04,710 --> 01:32:11,470
Told you I come alive when I drive
through the
909
01:32:11,470 --> 01:32:12,470
woods at night.
910
01:32:12,750 --> 01:32:16,190
It's a fine line, this is Jordan Books'
line.
911
01:32:16,550 --> 01:32:20,170
Wake your hunter's mind, tear apart what
you can find.
912
01:33:06,220 --> 01:33:09,820
I want to show you my scar I can see
what you've seen You know what I mean
913
01:33:09,820 --> 01:33:11,400
That's the reason we made it so far
60160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.