Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,390 --> 00:00:51,170
Oh God, here comes trouble.
2
00:00:51,690 --> 00:00:55,330
My stepsister Anna invited her bestie
Nikki over for the weekend.
3
00:00:55,770 --> 00:00:57,590
It's crazy how much they look alike.
4
00:00:58,450 --> 00:00:59,450
Practically sisters.
5
00:00:59,930 --> 00:01:04,209
I promised my parents I'd keep an eye on
my sister for this weekend, but now
6
00:01:04,209 --> 00:01:06,790
that Nikki's here, I can feel the
trouble brewing.
7
00:01:21,480 --> 00:01:22,480
Finally home.
8
00:01:22,640 --> 00:01:23,640
Finally the weekend.
9
00:01:24,320 --> 00:01:27,240
I know. Thanks for inviting me over for
a sleepover.
10
00:01:27,460 --> 00:01:30,480
No problem. Brother, what are your big
plans for the weekend?
11
00:01:31,180 --> 00:01:33,280
I'm just going to be studying in my room
for finals.
12
00:01:34,060 --> 00:01:36,100
I think you should be doing the same
thing.
13
00:01:36,420 --> 00:01:37,980
You know, your grades are kind of bad.
14
00:01:38,200 --> 00:01:41,320
It would be a shame if I told Mom how
you're doing.
15
00:01:42,300 --> 00:01:44,520
Relax, bro. We're just going to be in my
room.
16
00:01:44,900 --> 00:01:45,980
Don't bother us.
17
00:01:46,260 --> 00:01:47,380
Yeah, stay away.
18
00:01:47,660 --> 00:01:49,680
And you two stay away from my room,
alright?
19
00:01:50,200 --> 00:01:51,200
Well, I'll tell Mom.
20
00:01:51,980 --> 00:01:56,960
You're such a party pooper. Come on,
Mickey. Let's go to my room and leave my
21
00:01:56,960 --> 00:01:59,060
nerdy little brother alone.
22
00:02:00,060 --> 00:02:01,320
I'll be watching you two.
23
00:02:03,180 --> 00:02:06,500
I know they're onto something.
24
00:02:07,060 --> 00:02:08,300
She's got to find out what.
25
00:02:11,420 --> 00:02:13,380
I'm so excited for this party.
26
00:02:13,720 --> 00:02:18,020
Jeremy and Alan are both going to be
there. I'm so hooking up with Jeremy
27
00:02:18,020 --> 00:02:21,350
tonight. I can't wait to fuck Alan
tonight.
28
00:02:22,270 --> 00:02:24,490
But how are we going to escape from your
brother?
29
00:02:24,950 --> 00:02:29,330
Don't worry. He goes to bed at like 9 p
.m. He's such a dork.
30
00:02:30,250 --> 00:02:31,710
What do you tell your parents?
31
00:02:32,230 --> 00:02:33,810
Well, just the usual.
32
00:02:34,130 --> 00:02:36,990
Movies, paint our nails, sleepover
cliches.
33
00:02:37,950 --> 00:02:41,250
But thank goodness your parents are out
on vacation.
34
00:02:41,710 --> 00:02:42,750
I heard you.
35
00:02:44,670 --> 00:02:45,870
Bro, seriously?
36
00:02:46,830 --> 00:02:49,530
Were you spying on us? Of course I was.
37
00:02:49,810 --> 00:02:51,210
That is so lame.
38
00:02:51,470 --> 00:02:54,930
No, no, no, no. I'm going to tell your
parents about all of this. Everything
39
00:02:54,930 --> 00:02:55,728
that you said.
40
00:02:55,730 --> 00:03:01,130
You are such a party pooper. We're going
to go if we want to. You can't control
41
00:03:01,130 --> 00:03:03,030
us. Of course I can. Watch.
42
00:03:06,970 --> 00:03:09,390
Did you seriously just lock us in here?
43
00:03:09,630 --> 00:03:10,630
I sure did.
44
00:03:10,770 --> 00:03:13,790
And I got the key with me. Now you're
not going anywhere.
45
00:03:14,230 --> 00:03:15,950
Let us out. Oh my God.
46
00:03:16,490 --> 00:03:19,570
Now you guys can't get out. Don't do
anything sketchy.
47
00:03:20,170 --> 00:03:21,170
Let us out.
48
00:03:21,850 --> 00:03:25,790
Oh my God. Your brother is such a nerd.
I know.
49
00:03:26,390 --> 00:03:27,390
So lame.
50
00:03:28,490 --> 00:03:29,650
What are we going to do now?
51
00:03:31,970 --> 00:03:32,970
Wait.
52
00:03:35,770 --> 00:03:38,690
No, no, no, no. We're not going to
summon that creep again.
53
00:03:39,070 --> 00:03:40,069
Come on.
54
00:03:40,070 --> 00:03:43,330
It's the only way. Remember what
happened last time we let him in here?
55
00:03:43,740 --> 00:03:44,740
It was fun.
56
00:03:45,280 --> 00:03:47,380
It kind of was fun, but it got out of
hand.
57
00:03:47,940 --> 00:03:50,840
Come on. It's the only way we're going
to get to the party. Come on.
58
00:03:51,880 --> 00:03:52,880
Fine.
59
00:03:53,000 --> 00:03:57,360
Okay, but first, let's get out of these
school clothes, and then we're going to
60
00:03:57,360 --> 00:03:58,520
get into our hot outfits.
61
00:03:58,960 --> 00:04:00,000
All right, let's do it.
62
00:04:08,020 --> 00:04:09,020
Ready?
63
00:04:09,420 --> 00:04:10,420
Mm -hmm.
64
00:04:12,320 --> 00:04:13,149
Look good.
65
00:04:13,150 --> 00:04:14,150
You too.
66
00:04:14,370 --> 00:04:15,730
Okay, now let's do this.
67
00:04:22,910 --> 00:04:23,910
Beetlejuice?
68
00:04:24,210 --> 00:04:26,050
Beetlejuice. Are you sure you want to do
this? Shh.
69
00:04:27,270 --> 00:04:28,270
Beetlejuice.
70
00:04:28,510 --> 00:04:29,590
Hey, sexy ladies.
71
00:04:30,010 --> 00:04:31,010
Oh, my God.
72
00:04:31,490 --> 00:04:32,490
Did you miss me?
73
00:04:33,890 --> 00:04:35,610
Not right now, Beetlejuice.
74
00:04:35,830 --> 00:04:38,950
What do you mean, not right now? We're
not going to party like last time? Come
75
00:04:38,950 --> 00:04:41,810
on. Not this time. We need your help,
Beetlejuice.
76
00:04:42,090 --> 00:04:46,330
Oh, my God. Yeah, yeah. Wow, what's up?
What's going on? Well, I wanted to go to
77
00:04:46,330 --> 00:04:50,250
this party, and my parents were gone for
the weekend, so we had this whole plan
78
00:04:50,250 --> 00:04:53,550
where we were going to leave, and then
my brother locked us in here.
79
00:04:54,070 --> 00:04:57,710
I mean, we could go, but we need your
help.
80
00:04:58,050 --> 00:04:59,310
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
81
00:04:59,670 --> 00:05:00,670
With what?
82
00:05:01,070 --> 00:05:03,250
What's going on? To distract my brother.
83
00:05:04,410 --> 00:05:05,690
You mean your stepbrother?
84
00:05:06,490 --> 00:05:11,790
What? What's the problem? He locked us
in his room. We can't get out. We want
85
00:05:11,790 --> 00:05:12,790
go party.
86
00:05:12,960 --> 00:05:15,360
Clearly he wants to party with you.
87
00:05:15,580 --> 00:05:17,100
What do you mean he hates parties?
88
00:05:17,420 --> 00:05:19,240
No, no. He wants to fuck you. Duh.
89
00:05:19,720 --> 00:05:21,980
Do you mean he wants to have sex with
us?
90
00:05:23,480 --> 00:05:27,960
Oh, my God. Do I have to literally spell
it? He wants to put his penis in your
91
00:05:27,960 --> 00:05:28,960
vagina.
92
00:05:29,500 --> 00:05:31,180
I mean, he's my brother.
93
00:05:31,420 --> 00:05:32,420
I mean,
94
00:05:34,040 --> 00:05:35,420
cover your ears, Beetlejuice.
95
00:05:36,280 --> 00:05:37,760
We could do this.
96
00:05:38,760 --> 00:05:40,560
But, I mean...
97
00:05:41,390 --> 00:05:42,770
We've done crazier things.
98
00:05:43,370 --> 00:05:47,570
Maybe even... Yeah, I had sex with
Beetlejuice. Remember?
99
00:05:47,990 --> 00:05:48,990
We have done that.
100
00:05:52,290 --> 00:05:53,290
Beetlejuice!
101
00:05:53,630 --> 00:05:55,890
Why? I'm listening to you.
102
00:05:56,230 --> 00:05:58,130
We need your help. Put your dick away.
103
00:05:58,930 --> 00:06:00,750
I already told you what you need to do.
104
00:06:03,150 --> 00:06:05,350
Fuck your brother, and you'll be fine.
105
00:06:07,830 --> 00:06:09,150
So plan in motion.
106
00:06:10,830 --> 00:06:13,150
I mean, yeah.
107
00:06:15,550 --> 00:06:17,490
All right, how are we going to do this?
108
00:06:19,130 --> 00:06:20,470
Just let me handle that.
109
00:06:20,830 --> 00:06:21,830
Okay.
110
00:06:24,030 --> 00:06:25,230
What the?
111
00:06:25,490 --> 00:06:26,710
Huh? What?
112
00:06:27,070 --> 00:06:28,070
What?
113
00:06:29,110 --> 00:06:30,110
What's going on?
114
00:06:32,310 --> 00:06:33,650
Who's moving me like this?
115
00:06:33,890 --> 00:06:34,890
Whoa.
116
00:06:35,590 --> 00:06:38,530
This is so weird. What the?
117
00:06:39,550 --> 00:06:40,550
Whoa.
118
00:06:43,300 --> 00:06:44,400
Who's doing this to me?
119
00:06:45,320 --> 00:06:46,320
What the?
120
00:06:47,400 --> 00:06:48,400
Whoa.
121
00:06:49,340 --> 00:06:50,520
What the?
122
00:06:54,580 --> 00:06:56,800
What the hell, bro? What are you doing
here?
123
00:06:57,080 --> 00:06:58,360
I swear it's not me.
124
00:06:58,920 --> 00:06:59,920
Whoa.
125
00:07:01,480 --> 00:07:02,480
Something's moving me.
126
00:07:03,660 --> 00:07:06,740
Don't act like you're not enjoying it,
man. We know you're liking this. Who are
127
00:07:06,740 --> 00:07:07,719
you?
128
00:07:07,720 --> 00:07:09,960
Shut up, you nerdy little bitch.
129
00:07:10,890 --> 00:07:13,650
What the hell? This is my sister. I
don't know what's going on.
130
00:07:13,930 --> 00:07:16,950
Yeah, we thought you might need to relax
a bit.
131
00:07:17,250 --> 00:07:18,850
What do you mean relax?
132
00:07:19,250 --> 00:07:20,570
We have something to show you.
133
00:07:20,990 --> 00:07:24,810
Oh. Yeah. Keep your eyes open. Make sure
you're looking at it. Pay attention.
134
00:07:25,130 --> 00:07:26,130
What? Pay attention.
135
00:07:26,530 --> 00:07:27,930
What the?
136
00:07:28,810 --> 00:07:29,809
Look at it.
137
00:07:29,810 --> 00:07:30,810
Okay.
138
00:07:31,250 --> 00:07:32,710
Look at your sister.
139
00:07:32,910 --> 00:07:33,910
Yeah.
140
00:07:34,390 --> 00:07:36,530
But that's my, literally my sister.
141
00:07:36,830 --> 00:07:40,010
Make sure you look at her tits. Who even
are you, bro?
142
00:07:42,940 --> 00:07:45,460
Touch them. Put your hands on them right
now. Whoa.
143
00:07:45,740 --> 00:07:46,740
Wow.
144
00:07:48,520 --> 00:07:50,300
There's a lot going on right now.
145
00:07:52,940 --> 00:07:56,220
Make sure you grab them.
146
00:07:56,860 --> 00:08:01,020
Whoa. You know what? I'm going to
control this from a distance and enjoy
147
00:08:01,020 --> 00:08:02,020
show.
148
00:08:02,800 --> 00:08:05,260
You like how your sisters would feel?
149
00:08:05,560 --> 00:08:07,860
I mean, I don't know.
150
00:08:10,640 --> 00:08:11,780
I don't want to see my sister's pussy.
151
00:08:11,980 --> 00:08:13,340
You're going to see more than that.
152
00:08:13,640 --> 00:08:14,640
What? Yeah.
153
00:08:15,900 --> 00:08:19,460
I can't move.
154
00:08:21,380 --> 00:08:22,380
Whoa.
155
00:08:53,070 --> 00:08:56,770
You didn't think you were going to see
your sister get her pussy eaten out by
156
00:08:56,770 --> 00:08:59,630
her best friend today, weren't you? Not
at all.
157
00:08:59,990 --> 00:09:01,310
I swear this is me.
158
00:09:07,150 --> 00:09:08,510
Don't worry, we won't tell.
159
00:09:08,790 --> 00:09:09,810
We're just friends.
160
00:09:10,630 --> 00:09:11,650
Oh my gosh.
161
00:09:11,910 --> 00:09:13,050
Holy shit.
162
00:09:14,430 --> 00:09:16,030
Do you eat me so well?
163
00:09:17,150 --> 00:09:18,910
You taste so good.
164
00:09:36,270 --> 00:09:37,270
I can't even help myself.
165
00:09:37,490 --> 00:09:39,230
I just feel so hard to resist.
166
00:10:02,490 --> 00:10:04,050
It's like I'm in some sort of trance.
167
00:10:09,260 --> 00:10:10,260
You and me both.
168
00:10:13,540 --> 00:10:14,020
I
169
00:10:14,020 --> 00:10:32,940
think
170
00:10:32,940 --> 00:10:34,160
you should sit on his face.
171
00:10:34,740 --> 00:10:36,000
I think so, too.
172
00:10:36,820 --> 00:10:38,140
What? My face?
173
00:10:44,970 --> 00:10:46,510
These need to come off.
174
00:10:46,710 --> 00:10:47,549
Oh.
175
00:10:47,550 --> 00:10:48,550
Yeah.
176
00:10:50,830 --> 00:10:52,070
Nice peck, bro.
177
00:10:53,310 --> 00:10:55,130
Stop, sister. I'm not even.
178
00:10:55,730 --> 00:10:59,410
Whoa. Looks like he's super turned on by
his sister.
179
00:11:00,830 --> 00:11:03,050
I can tell by how hard he is.
180
00:11:04,350 --> 00:11:05,670
Why don't you suck it?
181
00:11:15,020 --> 00:11:19,920
He's been waiting for this for a long
time. I didn't even think about it. I
182
00:11:19,920 --> 00:11:24,080
know. Oh, my God. Sis, your friend is
actually feeling my cock.
183
00:11:24,400 --> 00:11:26,780
And you're about to feel my pussy on
your face.
184
00:12:18,860 --> 00:12:21,500
You like how that sister pussy feels,
brother?
185
00:12:21,740 --> 00:12:22,740
Oh, my God.
186
00:12:22,980 --> 00:12:24,500
I'll be the truth is right.
187
00:12:25,000 --> 00:12:26,160
This is amazing.
188
00:12:28,900 --> 00:12:30,460
See, I knew he wanted to.
189
00:12:51,660 --> 00:12:53,700
that Beetlejuice is enjoying the show
right now.
190
00:13:02,400 --> 00:13:07,140
You look so good sucking my brother's
dick.
191
00:13:09,940 --> 00:13:12,340
He has a really big dick. He does.
192
00:13:24,270 --> 00:13:26,030
You like that, sister pussy brother?
193
00:13:26,470 --> 00:13:27,930
Oh my god, yes.
194
00:13:33,610 --> 00:13:34,650
He's shaking.
195
00:13:41,190 --> 00:13:42,530
I think...
196
00:13:51,960 --> 00:13:54,820
that you should suck his dick and I'll
eat you from the back.
197
00:13:55,060 --> 00:13:56,060
Oh.
198
00:13:59,600 --> 00:14:01,260
You're going to stay right here,
brother.
199
00:14:01,500 --> 00:14:03,060
Okay. Right under my pussy.
200
00:14:28,110 --> 00:14:31,050
Post -op is so hard right now. I bet it
is.
201
00:15:22,320 --> 00:15:25,600
You eat this pussy like you've been
wanting it so badly.
202
00:15:31,080 --> 00:15:32,080
Yeah.
203
00:16:10,480 --> 00:16:12,560
I think it's time to get fully naked.
204
00:16:13,240 --> 00:16:14,540
I think so, too.
205
00:16:16,940 --> 00:16:18,780
Whoa, whoa.
206
00:16:19,180 --> 00:16:20,200
That was crazy.
207
00:16:21,060 --> 00:16:22,060
What, brother?
208
00:16:22,320 --> 00:16:23,320
Oh, my God.
209
00:16:25,780 --> 00:16:28,580
I still can't move my body.
210
00:16:29,140 --> 00:16:31,100
It still feels so good.
211
00:16:31,780 --> 00:16:34,400
He doesn't even know.
212
00:16:52,910 --> 00:16:58,530
Oh, my God, yes.
213
00:17:01,390 --> 00:17:03,650
Look at that. He can't even help
himself.
214
00:17:04,050 --> 00:17:05,050
Oh, no.
215
00:17:07,849 --> 00:17:10,170
His stick is so wet.
216
00:17:11,819 --> 00:17:13,400
You want to fuck my best friend's pussy.
217
00:17:13,839 --> 00:17:15,339
Come on.
218
00:17:15,660 --> 00:17:21,040
Holy shit. I mean... I mean, you can
look at me while you fuck her. Oh, are
219
00:17:21,040 --> 00:17:22,040
okay?
220
00:17:22,180 --> 00:17:23,920
Oh, shit.
221
00:17:25,240 --> 00:17:26,240
Oh, my God.
222
00:17:26,579 --> 00:17:32,720
Sis, it's actually in. Oh, God. It's so
hot. Oh, my God. Sis, it's actually in
223
00:17:32,720 --> 00:17:33,720
her. Yes.
224
00:17:34,020 --> 00:17:35,520
Look how deep you're going.
225
00:17:35,800 --> 00:17:37,000
Oh, my God.
226
00:17:58,060 --> 00:17:59,340
So good. I bet it does.
227
00:18:05,860 --> 00:18:12,800
Oh, my God. You
228
00:18:12,800 --> 00:18:13,900
like my best one, Stacey?
229
00:18:14,200 --> 00:18:15,099
Sure, yes.
230
00:18:15,100 --> 00:18:16,380
Those are so good.
231
00:18:18,220 --> 00:18:20,760
Oh, yeah.
232
00:18:21,820 --> 00:18:22,980
I bet.
233
00:18:24,380 --> 00:18:25,380
Oh, my God.
234
00:18:25,420 --> 00:18:26,820
You get both our posties.
235
00:18:56,740 --> 00:18:59,280
Tell me how tight her pussy feels.
236
00:18:59,500 --> 00:19:00,920
So fucking tight too.
237
00:19:29,930 --> 00:19:36,300
oh wow you were fucking so hard i didn't
know you could fuck like this bro It
238
00:19:36,300 --> 00:19:38,800
feels so good. Holy fuck you.
239
00:19:40,120 --> 00:19:42,100
We've done this a lot.
240
00:19:43,120 --> 00:19:44,540
If only we had known.
241
00:19:47,540 --> 00:19:50,340
We really owe Beetlejuice one after
this.
242
00:19:50,700 --> 00:19:51,700
Oh, for sure.
243
00:19:56,300 --> 00:19:57,640
Oh, fuck.
244
00:19:59,340 --> 00:20:00,840
Oh, my God.
245
00:20:01,200 --> 00:20:02,240
Holy shit.
246
00:20:04,960 --> 00:20:06,460
You taste so good on you.
247
00:20:07,300 --> 00:20:11,740
Oh, my God.
248
00:20:13,540 --> 00:20:14,540
Oh, my God.
249
00:20:16,660 --> 00:20:17,660
Oh,
250
00:20:18,000 --> 00:20:21,100
my God. Oh, my God.
251
00:20:21,400 --> 00:20:22,400
Oh, my God.
252
00:20:22,500 --> 00:20:26,840
Oh, that's so good.
253
00:20:57,060 --> 00:20:58,060
Oh, shit.
254
00:20:58,620 --> 00:21:01,420
Oh, you like watching me fuck your best
friend's face?
255
00:21:01,640 --> 00:21:02,559
Yeah. Oh.
256
00:21:02,560 --> 00:21:03,560
Fuck.
257
00:21:49,680 --> 00:21:50,519
Fuck you, too.
258
00:21:50,520 --> 00:21:51,980
Yeah. Yes, please.
259
00:21:52,760 --> 00:21:55,300
Oh, my God.
260
00:21:58,200 --> 00:22:01,340
Do you want to get under this while he
fucks me? Yeah.
261
00:22:05,400 --> 00:22:06,120
Oh, my
262
00:22:06,120 --> 00:22:13,140
God,
263
00:22:13,180 --> 00:22:14,180
yes.
264
00:22:14,300 --> 00:22:15,300
Come here, bro.
265
00:22:15,760 --> 00:22:16,760
Holy shit.
266
00:22:17,060 --> 00:22:18,060
Oh, my God.
267
00:22:18,830 --> 00:22:20,570
Are you going to be inside of your
sister's pussy?
268
00:22:20,870 --> 00:22:21,870
Yeah.
269
00:22:22,610 --> 00:22:25,010
Marley, now what my pussy feels like.
Oh, my God.
270
00:22:25,310 --> 00:22:27,570
How does your sister's pussy feel?
271
00:22:27,870 --> 00:22:30,210
Oh, my God. Yeah.
272
00:22:31,630 --> 00:22:35,030
Doesn't that feel good, step bro? I bet
you've been thinking about this.
273
00:22:35,450 --> 00:22:37,270
Oh, it feels so fucking good.
274
00:22:37,490 --> 00:22:38,490
Uh -huh.
275
00:25:16,010 --> 00:25:21,630
right next to my coccyx holy shit this
is so
276
00:25:21,630 --> 00:25:28,350
hot coccyx is going all the way down in
there I see
277
00:25:28,350 --> 00:25:30,090
that oh fuck
278
00:25:47,790 --> 00:25:49,090
Since I think your friend really likes
you.
279
00:26:17,610 --> 00:26:18,610
Sis, it's so good.
280
00:26:19,090 --> 00:26:20,090
Holy fuck.
281
00:27:06,600 --> 00:27:08,220
Just rub all over my face, brother.
282
00:27:08,480 --> 00:27:10,120
Oh, my God. It feels so good.
283
00:27:10,780 --> 00:27:12,280
Oh. Oh.
284
00:27:13,420 --> 00:27:14,800
Oh. Fuck.
285
00:27:15,120 --> 00:27:16,120
Holy shit.
286
00:28:11,850 --> 00:28:13,170
You want to go on top of me?
287
00:28:13,470 --> 00:28:14,470
Yeah.
288
00:29:46,800 --> 00:29:47,800
Such a good idea.
289
00:30:31,660 --> 00:30:32,159
Oh my god.
290
00:30:32,160 --> 00:30:36,580
Oh my god.
291
00:30:36,860 --> 00:30:38,120
Holy shit.
292
00:30:38,720 --> 00:30:39,720
Yeah.
293
00:30:40,140 --> 00:30:41,140
Yeah.
294
00:30:42,260 --> 00:30:43,260
Fuck.
295
00:30:47,240 --> 00:30:48,240
Fuck.
296
00:30:49,320 --> 00:30:51,060
Fuck. Fuck.
297
00:30:51,520 --> 00:30:53,540
Looks so fucking hot.
298
00:30:53,800 --> 00:30:54,800
Oh my god.
299
00:30:55,380 --> 00:30:58,480
Seeing your brother's cock go in and out
of you. Yeah.
300
00:31:06,920 --> 00:31:07,619
Big hug.
301
00:31:07,620 --> 00:31:10,540
Yeah, so big. I was not expecting that.
302
00:31:10,760 --> 00:31:11,760
Oh, my gosh.
303
00:31:12,440 --> 00:31:15,080
It just stretches me out so much.
304
00:32:53,520 --> 00:32:54,520
So fucking big.
305
00:32:55,080 --> 00:32:58,400
Oh, my God. Look at you pound her pussy.
306
00:34:46,090 --> 00:34:49,350
watching his dick just go in and out of
your tight pussy.
307
00:34:50,710 --> 00:34:52,449
Oh, yeah.
308
00:34:56,610 --> 00:34:57,610
Oh,
309
00:34:58,090 --> 00:34:58,968
my God.
310
00:34:58,970 --> 00:35:00,670
This is so good.
311
00:35:01,030 --> 00:35:04,810
Oh, my God. I bet you watch all the porn
and you're going to be a little freak.
312
00:35:05,030 --> 00:35:06,030
Oh, my God.
313
00:35:10,310 --> 00:35:11,310
Oh,
314
00:35:11,610 --> 00:35:14,450
yes, please.
315
00:35:16,240 --> 00:35:17,340
Oh, my God.
316
00:35:55,009 --> 00:35:56,610
I want to fuck you nuts, sis.
317
00:35:56,850 --> 00:35:58,230
Yeah. Yeah, yes.
318
00:37:06,060 --> 00:37:07,060
Bugs brother.
319
00:37:07,400 --> 00:37:08,400
Bugs.
320
00:38:06,320 --> 00:38:08,980
But you never thought our sleepover
would go like this. Holy shit.
321
00:38:10,020 --> 00:38:13,400
Oh, fuck.
322
00:38:16,060 --> 00:38:17,140
Oh, fuck.
323
00:38:18,900 --> 00:38:19,900
Keep doing that.
324
00:38:20,200 --> 00:38:23,600
Keep doing that. Holy shit, sis. I think
your friend's going to make me cum.
325
00:38:23,840 --> 00:38:24,920
Yeah. Oh, my God.
326
00:38:25,640 --> 00:38:26,960
Oh, fuck. Keep doing that.
327
00:38:28,740 --> 00:38:30,140
Oh, shit.
328
00:38:31,640 --> 00:38:32,640
Wow.
329
00:38:32,880 --> 00:38:35,640
Oh, fuck.
330
00:38:36,529 --> 00:38:37,850
Oh, my God. I'm going to cum.
331
00:38:38,850 --> 00:38:39,990
I'm going to cum. I'm going to cum.
332
00:38:40,450 --> 00:38:42,290
I'm going to cum. You're going to cum
right on my face.
333
00:38:42,590 --> 00:38:45,230
Oh, my God.
334
00:38:46,810 --> 00:38:47,810
Fuck.
335
00:38:51,130 --> 00:38:52,130
Sick.
336
00:39:28,170 --> 00:39:29,310
He can be in bed by 9.
337
00:39:29,990 --> 00:39:32,790
Thank you, Beetlejuice. You were totally
right.
338
00:39:33,110 --> 00:39:34,110
It's my turn now.
339
00:39:34,890 --> 00:39:36,610
No, you're not staying.
340
00:39:37,410 --> 00:39:39,230
Yeah, we've got to go to a party.
341
00:39:39,490 --> 00:39:40,490
Yeah.
342
00:39:41,050 --> 00:39:42,050
Beetlejuice.
343
00:39:42,430 --> 00:39:43,430
Beetlejuice.
344
00:39:44,030 --> 00:39:45,030
Beetlejuice.
21465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.